26.04.2016 Views

Encyclopedia of Buddhism Volume One A -L Robert E. Buswell

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

S ANSKRIT, BUDDHIST L ITERATURE IN<br />

endowed with manuscripts <strong>of</strong> the navadharma, which<br />

includes the following sutras: Saddharmapundarlka<br />

(Lotus Su tra), Astasahasrika-prajñaparamita, LAṄKA-<br />

VATARA-SU TRA, Daśabhu miśvara, Gandavyu ha, Samadhiraja,<br />

and SUVARN APRABHASOTTAMA-SU TRA; plus<br />

the LALITAVISTARA, a śravakayana biography <strong>of</strong> the<br />

Buddha that is built around guides to the main pilgrimage<br />

sites <strong>of</strong> the Buddha’s life (Foucher), and the<br />

Guhyasamaja-tantra, a Vajrayana work. These texts<br />

and others express a range <strong>of</strong> doctrinal views and a<br />

number <strong>of</strong> them were among those considered authoritative<br />

and thus expounded by Mahayana doctrinal<br />

traditions, such as the MADHYAMAKA SCHOOL and<br />

the YOGACARA SCHOOL.<br />

Vajraya na. From the middle <strong>of</strong> the first millennium<br />

C.E. until the demise <strong>of</strong> institutional <strong>Buddhism</strong> in India<br />

in the twelfth century, there began to appear Buddhist<br />

tantric works, written in Sanskrit, employing<br />

instrumental magic and ritual to achieve specific goals.<br />

Retrospectively these have been assigned to four<br />

classes: kriya or “action” TANTRAS; carya or “conduct”<br />

tantras, dominated by the Mahavairocanabhisam bodhi<br />

Tantra (Tantra on the Perfect Awakening <strong>of</strong> Maha-<br />

Vairocana); yoga or “meditation” tantras, dominated<br />

by the Sarvatathagatatattvasam graha (Compendium on<br />

the Essence <strong>of</strong> all the Tathagatas); and the anuttarayoga<br />

or “supreme meditation” tantras, among which is included<br />

the Guhyasamaja Tantra (Tantra on the Secret<br />

Assembly). The last tantra composed in India before<br />

the final demise <strong>of</strong> institutional <strong>Buddhism</strong> there was<br />

the eleventh-century Kalacakra Tantra, a major work<br />

seeking not just soteriological goals but also <strong>of</strong>fering a<br />

defense against contemporary Muslim domination.<br />

Texts in the higher classes <strong>of</strong> tantra tend toward asserting<br />

feminine representations <strong>of</strong> the ideal, employing antinomian<br />

practices (e.g., consumption <strong>of</strong> forbidden<br />

substances, sexual transgression <strong>of</strong> monastic rules and<br />

caste boundaries), and, although written in relatively<br />

normal Sanskrit, employ a secret or allusive vocabulary<br />

called sandhyabhasa, in which actual referents are<br />

disguised by euphemisms and elaborate symbolism. A<br />

minor example <strong>of</strong> this appears in the opening phrase<br />

<strong>of</strong> the Guhyasamaja Tantra, which forgoes the familiar<br />

formula and asserts instead that the Buddha delivered<br />

the tantra while residing in the “vagina <strong>of</strong> the<br />

Vajra Lady,” which is understood to mean “while residing<br />

in the wisdom <strong>of</strong> enlightenment.”<br />

Commentaries. This entire body <strong>of</strong> canonical material<br />

inspired COMMENTARIAL LITERATURE usually composed<br />

by known historical individuals, although this<br />

too has fared badly and relatively little survives in its<br />

original language. There is no definitive catalogue <strong>of</strong><br />

Sanskrit commentaries, but it has been estimated in relation<br />

to the Tibetan canon that, <strong>of</strong> 120 commentaries<br />

translated into Tibetan, only ninety remain current; allowing<br />

for duplications, these <strong>of</strong>fer comment on only<br />

thirty-four, or 10 percent, <strong>of</strong> the sutras extant in the<br />

same canon (Schoening). Commentaries vary widely<br />

in length, from single folios to several volumes, and<br />

some sutras have attracted much more attention than<br />

others—the HEART SU TRA, a short Perfection <strong>of</strong> Wisdom<br />

text, having seven commentaries. There are also<br />

subcommentaries on primary commentaries, the<br />

Abhisamayalam kara apparently inspiring something in<br />

excess <strong>of</strong> twenty.<br />

Noncanonical literature<br />

Canonical materials alone do not exhaust Buddhist literature<br />

in Sanskrit. In fact, the larger part <strong>of</strong> the field<br />

is made up <strong>of</strong> noncanonical materials, which are even<br />

more diverse than their canonical counterparts. In the<br />

following survey, the subcategories employed are by no<br />

means exclusive, merging in some cases with each<br />

other and with canonical materials.<br />

Narrative. Narrative is a, if not the, dominant genre<br />

<strong>of</strong> Buddhist literature, and happily many examples<br />

have survived into the present day. The canonical literature<br />

already reviewed is replete with narrative materials<br />

that were redacted to form new compilations <strong>of</strong><br />

pure narrative, such as the AVADANAŚATAKA (<strong>One</strong> Hundred<br />

Stories <strong>of</strong> Edifying Deeds) and the DIVYAVADANA<br />

(Divine Stories <strong>of</strong> Edifying Deeds), the latter probably<br />

redacted from the Mu lasarvastivada-vinaya. The<br />

Avadanaśataka subsequently inspired further cycles <strong>of</strong><br />

verse renderings <strong>of</strong> sets <strong>of</strong> its stories, which were composed<br />

probably in the second half <strong>of</strong> the first millennium<br />

C.E. These texts, clearly the result <strong>of</strong> a concerted<br />

attempt to revise the entire Avadanaśataka by what was<br />

probably a tradition <strong>of</strong> specialists in this kind <strong>of</strong> narrative<br />

literature, were termed mala (garlands), and typically<br />

employ a frame story involving a dialogue between<br />

the emperor AŚOKA and a monk named UPAGUPTA<br />

(Strong).<br />

Ritual texts. The Nepalese community has preserved<br />

a host <strong>of</strong> ritual texts <strong>of</strong> a variety <strong>of</strong> kinds. Many <strong>of</strong> these<br />

are transmitted from Indian originals and include compendia<br />

<strong>of</strong> meditation texts giving guidance on the visualization<br />

and worship <strong>of</strong> buddhas, bodhisattvas, and<br />

various tantric figures, such as the Sadhanamala and<br />

Nispannayogavall. There are also more miscellaneous<br />

E NCYCLOPEDIA OF B UDDHISM<br />

747

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!