catalog AFT Maschinen
6.05 230 V, 50 Hz., 1 Ph. absaugkabine - suction cabine - cabine met afzuiging - cabine d'aspiration 1150 Breite Tiefe Höhe width depth height breedte diepte hoogte largeur profondeur hauteur Absaugung im Oberteil, 2 verstellbare Lochböden, geschlossene Ausführung durch verschiebbare Frontscheibe, Unterbau als Stauraum nutzbar. Der Anschluss an eine externe Absauganlage ist notwendig. Suction in the upper part, two adjustable perforated trays, closed design with sliding front window, base unit can be used as storage space. The connection to an external extraction system is necessary. Afzuiging in het bovenste gedeelte, twee verstelbare geperforeerde legplanken gesloten constructie met schuifraam, onderbouw kan worden gebruikt als opslagruimte. De aansluiting aan een externe afzuiging is noodzakelijk. Aspiration dans la partie supérieure, deux plateaux perforés réglables, conception fermée avec fenêtre coulissante, peut être utilisé comme espace de stockage. La connexion à un système d' aspiration externe est nécessaire. 1150 mm 770 mm 2400 mm 6032321050-EA 1150 S Absaugung im Oberteil, 2 verstellbare Lochböden, geschlossene Ausführung durch verschiebbare Frontscheibe, Unterbau mit eingebautem Unterbau- Sicherheitsschrank (Seite 53). Der Anschluss an eine externe Absauganlage ist notwendig. Suction in the upper part, two adjustable perforated trays, closed design with sliding front window, base unit enclosed base safety cabinet (page 53) The connection to an external extraction system is necessary. Afzuiging in het bovenste gedeelte, twee verstelbare geperforeerde legplanken gesloten constructie met schuifraam, onderbouw met veiligheidskast (p. 53). De aansluiting aan een externe afzuiging is noodzakelijk. Aspiration dans la partie supérieure, deux plateaux perforés réglables, conception fermée avec fenêtre coulissante, avec armoire de sécuritè (p. 53) La connexion à un système d' aspiration externe est nécessaire. 1150 mm 770 mm 2400 mm 6032321055-EA www.aft-international.com 50
arbeitsplätze work bench unit werktafels établis de travail spritzkabinen - spray boots - spuitcabines - cabine de peinture Breite Tiefe Höhe width depth height breedte diepte hoogte largeur profondeur hauteur 1 630 integrierter Exhaustor Gr. II, Anschluss Ø 100 mm integrated fan Gr. II, spigot extraction Ø 100 mm geïntegreerde afzuiging Gr. II, aansluiting Ø 100 mm aspirateur Gr. II, raccordement Ø 100 mm 630 mm 605 mm 960 mm 6032320000 1 800 2 zum Anschluss Ø 200 mm an zentralen Exhaustor connection Ø 200 mm on central extraction aansluiting Ø 200 mm op centrale afzuiging connexion Ø 200 mm sur aspirateur central 800 mm 1000 mm 2100 mm 6032320101-EA innen 700 mm 700 mm 1300 mm 2 800 XL 3 zum Anschluss Ø 200 mm an zentralen Exhaustor connection Ø 200 mm on central extraction aansluiting Ø 200 mm op centrale afzuiging connexion Ø 200 mm sur aspirateur central 800 mm 1300 mm 2100 mm 6032320200-EA innen 700 mm 1000 mm 1300 mm 1100 XL 4 zum Anschluss Ø 200 mm an zentralen Exhaustor connection Ø 200 mm on central extraction aansluiting Ø 200 mm op centrale afzuiging connexion Ø 200 mm sur aspirateur central 1100 mm 1300 mm 2130 mm 6032320300-EA innen 1000 mm 1000 mm 1300 mm 3 4 51
- Page 1 and 2: MASCHINEN MACHINERY MACHINES MACHIN
- Page 3 and 4: AFT INTERNATIONAL AFT | IHRE PARTNE
- Page 5 and 6: PLATTENMATERIAL SHEET MATERIAL PLAA
- Page 7 and 8: 6.01 werkbänke 12 work bench units
- Page 9 and 10: 9 einrichtungen installations inric
- Page 11 and 12: 11 einrichtungen installations inri
- Page 13 and 14: werkbänke work benches werktafels
- Page 15 and 16: werkbänke work benches werktafels
- Page 17 and 18: 17 werkbänke work benches werktafe
- Page 19 and 20: arbeitsplätze work benches werktaf
- Page 21 and 22: arbeitsplätze work benches werktaf
- Page 23 and 24: montage-arbeitsplatz - assembly sta
- Page 25 and 26: gehäuse - frame - kast - encadreme
- Page 27 and 28: einrichtungsmodule modular layout p
- Page 29 and 30: einrichtungsmodule modular layout p
- Page 31 and 32: einrichtungsmodule modular layout p
- Page 33 and 34: 230 V, 50 Hz., 1 Ph. klebeabsaugung
- Page 35 and 36: 35 einrichtungen installations inri
- Page 37 and 38: PODO 1260 klebeabsaugung glue sucti
- Page 39 and 40: klebeabsaugung glue suction program
- Page 41 and 42: klebeabsaugung glue suction program
- Page 43 and 44: GAP 230 V, 50 Hz., 1 Ph. giessharza
- Page 45 and 46: giessharzarbeitsplätze work bench
- Page 47 and 48: giessharzarbeitsplätze work bench
- Page 49: 230 V, 50 Hz., 1 Ph. arbeitsplätze
- Page 53 and 54: sicherheitsschrank - safety cabinet
- Page 55 and 56: 55 sicherheitsschrank safety cabine
- Page 57 and 58: klebeabsaugung glue suction program
- Page 59 and 60: zentraler exhaustor - central fan c
- Page 61 and 62: schweissen - welding - lassen - sou
- Page 63 and 64: schränke - cupboards - kasten - ar
- Page 65 and 66: gipsmodelliertische - plaster work
- Page 67 and 68: gipstechnik plaster technic gipstec
- Page 69 and 70: armaturen - mixer taps - mengkraan
- Page 71 and 72: gipstechnik plaster technic gipstec
- Page 73 and 74: gipstechnik plaster technic gipstec
- Page 75 and 76: gipstechnik plaster technic gipstec
- Page 77 and 78: gipsabdruck sitz-/stehhilfe - plast
- Page 79 and 80: 79 einrichtungen installations inri
- Page 81 and 82: egale - racks - rekken - étagères
- Page 83 and 84: 83 materiallager storage technics o
- Page 85 and 86: schränke - cupboards - kasten - ar
- Page 87 and 88: egale - racks - rekken - étagères
- Page 89 and 90: egale - racks - rekken - étagères
- Page 91 and 92: egale - racks - rekken - étagères
- Page 93 and 94: REGI materiallager storage technics
- Page 95 and 96: 95 materiallager storage technics o
- Page 97 and 98: 97 einrichtungen installations inri
- Page 99 and 100: stühle - chairs - stoelen - chaise
arbeitsplätze<br />
work bench unit<br />
werktafels<br />
établis de travail<br />
spritzkabinen - spray boots - spuitcabines - cabine de peinture<br />
Breite Tiefe Höhe<br />
width depth height<br />
breedte diepte hoogte<br />
largeur profondeur hauteur<br />
1<br />
630<br />
integrierter Exhaustor Gr. II, Anschluss Ø 100 mm<br />
integrated fan Gr. II, spigot extraction Ø 100 mm<br />
geïntegreerde afzuiging Gr. II, aansluiting Ø 100 mm<br />
aspirateur Gr. II, raccordement Ø 100 mm<br />
630 mm 605 mm 960 mm 6032320000<br />
1<br />
800<br />
2<br />
zum Anschluss Ø 200 mm an zentralen Exhaustor<br />
connection Ø 200 mm on central extraction<br />
aansluiting Ø 200 mm op centrale afzuiging<br />
connexion Ø 200 mm sur aspirateur central<br />
800 mm 1000 mm 2100 mm 6032320101-EA<br />
innen 700 mm 700 mm 1300 mm<br />
2<br />
800 XL<br />
3<br />
zum Anschluss Ø 200 mm an zentralen Exhaustor<br />
connection Ø 200 mm on central extraction<br />
aansluiting Ø 200 mm op centrale afzuiging<br />
connexion Ø 200 mm sur aspirateur central<br />
800 mm 1300 mm 2100 mm 6032320200-EA<br />
innen 700 mm 1000 mm 1300 mm<br />
1100 XL<br />
4<br />
zum Anschluss Ø 200 mm an zentralen Exhaustor<br />
connection Ø 200 mm on central extraction<br />
aansluiting Ø 200 mm op centrale afzuiging<br />
connexion Ø 200 mm sur aspirateur central<br />
1100 mm 1300 mm 2130 mm 6032320300-EA<br />
innen 1000 mm 1000 mm 1300 mm<br />
3<br />
4<br />
51