28.03.2016 Views

Mahakhandhako, The Great Chapter sections 1-4

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

I. <strong>The</strong> First Teachings - 29<br />

Brahmayācanakathā<br />

5: <strong>The</strong> Story about Brahmā’s request 69<br />

Atha kho Bhagavā sattāhassa accayena,<br />

<strong>The</strong>n with the passing of seven days, the Gracious One,<br />

tamhā samādhimhā vuṭṭhahitvā,<br />

after arising from that concentration,<br />

Rājāyatanamūlā yena Ajapālanigrodho tenupasaṅkami,<br />

approached the Goatherd’s Banyan (tree) from the root of the Royal (tree),<br />

tatra sudaṁ Bhagavā Ajapālanigrodhamūle viharati.<br />

and there the Gracious One dwelt at the root of the Goatherd’s Banyan (tree).<br />

Atha kho Bhagavato rahogatassa paṭisallīnassa,<br />

<strong>The</strong>n when the Gracious One had gone into solitude, into seclusion,<br />

evaṁ cetaso parivitakko udapādi:<br />

this reflection arose in his mind:<br />

“Adhigato kho mayāyaṁ Dhammo gambhīro duddaso duranubodho,<br />

“This Dhamma I have attained is deep, hard to see, hard to understand,<br />

santo paṇīto atakkāvacaro nipuṇo paṇḍitavedanīyo.<br />

peaceful, excellent, beyond the sphere of logic, profound, understandable (only) to<br />

the wise.<br />

Ālayarāmā kho panāyaṁ pajā ālayaratā ālayasammuditā,<br />

But this generation delights in desire, 70 is devoted to desire, gladdened by desire,<br />

ālayarāmāya kho pana pajāya ālayaratāya ālayasammuditāya<br />

and for a generation delighting in desire, devoted to desire, gladdened by desire<br />

duddasaṁ idaṁ ṭhānaṁ, yad-idaṁ: idappaccayatā paṭiccasamuppādo.<br />

this thing is hard to see, that is to say: conditionality and conditional origination. 71<br />

Idam-pi kho ṭhānaṁ sududdasaṁ, yad-idaṁ:<br />

This thing also is very hard to see, that is to say:<br />

69 This section should be compared with DN 14, Mahāpadānasuttaṁ, the opening of the 3rd<br />

bhāṇavāraṁ, said in relation to the Buddha Vipassī; MN 26 and 85, where the Buddha<br />

relates the same incident about himself; and SN Brahmāsaṁyuttaṁ, 1.6.1, which is similar to<br />

here.<br />

70 Comm: sattā pañcakāmaguṇe allīyanti, tasmā te ālayā ti vuccanti; beings attach to the five<br />

strands of sensual pleasures, therefore they have desire is said.<br />

71 Defined in this way, as a dvanda compound, in the commentary.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!