28.03.2016 Views

Mahakhandhako, The Great Chapter sections 1-4

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

III. <strong>The</strong> Miracles at Uruvelā - 111<br />

Bhagavā pi tejodhātuṁ samāpajjitvā pajjali,<br />

<strong>The</strong> Gracious One, having attained the fire-element, also blazed forth,<br />

ubhinnaṁ sajotibhūtānaṁ agyāgāraṁ ādittaṁ viya hoti,<br />

and both of them burned so bright that it was as if the sacrificial firehouse was on<br />

fire,<br />

sampajjalitaṁ sajotibhūtaṁ.<br />

in flames, burning down.<br />

Atha kho te jaṭilā agyāgāraṁ parivāretvā evam-āhaṁsu:<br />

<strong>The</strong>n those yogis, having surrounded the sacrificial firehouse, said this:<br />

“Abhirūpo vata bho Mahāsamaṇo Nāgena viheṭhiyatī.” ti<br />

“<strong>The</strong> <strong>Great</strong> Ascetic is surely intelligent, 172 but he is harassed by the Dragon.”<br />

Atha kho Bhagavā tassā rattiyā accayena,<br />

<strong>The</strong>n the Gracious One, with the passing of that night,<br />

tassa Nāgassa anupahacca chaviñ-ca cammañ-ca,<br />

without harming that Dragon’s tegument, skin,<br />

maṁsañ-ca nhāruñ-ca aṭṭhiñ-ca aṭṭhimiñjañ-ca,<br />

flesh, muscle, bone, or bone-marrow,<br />

tejasā tejaṁ pariyādayitvā, patte pakkhipitvā,<br />

after overcoming (the Dragon’s) power with (his own) power and dropping him into<br />

his bowl,<br />

Uruvelakassapassa jaṭilassa dassesi:<br />

showed (him) to the yogi Uruvelakassapa, (saying):<br />

“Ayaṁ te Kassapa Nāgo pariyādinno assa tejasā tejo” ti.<br />

“This is your Dragon, Kassapa, his power was overcome by (my) power.”<br />

Atha kho Uruvelakassapassa jaṭilassa etad-ahosi:<br />

<strong>The</strong>n this occurred to the yogi Uruvelakassapa:<br />

“Mahiddhiko kho Mahāsamaṇo mahānubhāvo,<br />

“Powerful and majestic is this <strong>Great</strong> Ascetic,<br />

yatra hi nāma caṇḍassa Nāgarājassa iddhimato āsīvisassa ghoravisassa<br />

o since he can overcome this fierce, venomous, poisonous, Dragon-King’s<br />

172 This meaning for abhirūpa is attested in Sanskrit, and seems much more appropriate than<br />

handsome, beautiful in the context.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!