28.03.2016 Views

The Buddha-Carita or The Life of Buddha by Ven. Aśvaghoṣa

A Sanskrit and English line by line (interlinear) version of one of the most important and influential biographies of the Buddha (together with extensive annotation).

A Sanskrit and English line by line (interlinear) version of one of the most important and influential biographies of the Buddha (together with extensive annotation).

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Buddha</strong>-carita, <strong>or</strong> <strong>The</strong> <strong>Life</strong> <strong>of</strong> <strong>Buddha</strong> - 144<br />

para hi hatu vivaśa phalepsayā na yuktarūpa karuṇātmanaḥ sataḥ |<br />

kratoḥ phala yadyapi śāśvata bhavet tathāpi ktvā kimupakṣayātmakam ||<br />

11.65<br />

65. ‘To kill a helpless victim through a wish f<strong>or</strong> future reward, — it would be an<br />

unseemly action f<strong>or</strong> a merciful-hearted good man, even if the reward <strong>of</strong> the sacrifice<br />

were eternal; but what if, after all, it is subject to decay?<br />

bhavecca dharmo yadi nāparo vidhirvratena śīlena manaḥśamena vā |<br />

tathāpi naivārhati sevitu kratu viśasya yasmin paramucyate phalam || 11.66<br />

66. ‘And even if true religion did not consist in quite another rule <strong>of</strong> conduct, <strong>by</strong> selfrestraint,<br />

m<strong>or</strong>al practice and a total absence <strong>of</strong> passion, — still it would not be seemly<br />

to follow the rule <strong>of</strong> sacrifice, where the highest reward is described as attained only<br />

<strong>by</strong> slaughter.<br />

ihāpi tāvatpuruṣasya tiṣṭhataḥ pravartate yatparahisayā sukham |<br />

tadapyaniṣṭa saghṇasya dhīmato bhavātare ki vata yanna dśyate || 11.67<br />

67. ‘Even that happiness which comes to a man, while he stays in this w<strong>or</strong>ld, through<br />

the injury <strong>of</strong> another, is hateful to the wise compassionate heart; how much m<strong>or</strong>e if it<br />

be something beyond our sight in another life?<br />

na ca pratāryo ’smi phalapravttaye bhaveṣu rājan ramate na me manaḥ |<br />

latā ivābhodharavṣṭitāḍitāḥ pravttayaḥ sarvagatā hi cacalā || 11.68<br />

68. ‘I am not to be lured into a course <strong>of</strong> action f<strong>or</strong> future reward, — my mind does<br />

not delight, O king, in future births; these actions are uncertain and wavering in their<br />

direction, like plants beaten <strong>by</strong> the rain from a cloud.<br />

ihāgataścāhamito didkṣayā munerarāḍasya vimokṣavādinaḥ |<br />

prayāmi cādyaiva npāstu te śiva vacaḥ kṣamethāḥ śamatattvaniṣṭhuram ||<br />

11.69<br />

69. ‘I have come here with a wish to see next the seer Arāḍa who proclaims liberation;<br />

I start this very day, — happiness be to thee, O king; f<strong>or</strong>give my w<strong>or</strong>ds which may<br />

seem harsh through their absolute freedom from passion. 1<br />

1 I read śamatattva.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!