16.01.2016 Views

Suplemento Cultural Tres Mil 16 de Enero de 2016

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

| artículo |<br />

| compilación |<br />

Viene <strong>de</strong> página 4/<br />

los hombres po<strong>de</strong>rosos y <strong>de</strong> todas las i<strong>de</strong>as, sin distinción. Traidor<br />

<strong>de</strong> nacimiento, escurridizo, tránsfuga miserable, inmoral alimaña<br />

escurridiza, ese es Fouché. Nos enterarnos en la autobiografía<br />

Leopoldo Trepper que Jeib, Domb, Otto o Gilbert fueron sus<br />

nombres en el tablero infinito <strong>de</strong> la Segunda Guerra Mundial.<br />

Cuando Rusia luchaba contra el fascismo, el intrépido espía<br />

soviético movía los hilos po<strong>de</strong>rosos <strong>de</strong> la Orquesta Roja. Joseph<br />

Goebbels, otro biógrafo, nos relata las luchas internas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l<br />

Partido para hacerse <strong>de</strong> un lugar al lado <strong>de</strong> Hitler, a quien siempre<br />

mostro fi<strong>de</strong>lidad. En Pobrecito Poeta que era yo, novela urbana que<br />

se <strong>de</strong>sarrolla en San Salvador, Roque Dalton trabaja con la técnica<br />

<strong>de</strong>l collage literario sobre su propia persona, el ambiente cultural y<br />

político <strong>de</strong> El Salvador <strong>de</strong> entonces; anécdotas <strong>de</strong> sus compañeros<br />

<strong>de</strong> la Generación Comprometida, y una premonición sobre su vida<br />

y su <strong>de</strong>stino –si es que los <strong>de</strong>stinos existen- al momento <strong>de</strong> su<br />

estadía en el país, antes <strong>de</strong> emigrar y retornar clan<strong>de</strong>stinamente<br />

nueve años <strong>de</strong>spués la muerte a manos <strong>de</strong> sus propios compañeros<br />

<strong>de</strong> armas, en una humil<strong>de</strong> casa <strong>de</strong> barrio, implacable, minuciosa y<br />

puntual, le estaría esperando.<br />

Fascinante lo que la biografía y la autobiografía nos pue<strong>de</strong>n<br />

enseñar sobre el ser humano y su conducta. El arte <strong>de</strong> escribir<br />

sobre las vidas <strong>de</strong> otros, y el <strong>de</strong> escribir sobre la vida misma <strong>de</strong>l<br />

que escribe, esa es la biografía y la autobiografía. Así damos<br />

cuenta <strong>de</strong> enterarnos <strong>de</strong> las cavilaciones, las fobias, los días en<br />

que un sentimiento tormentoso amenazaba arrasarlo todo, lanzarlo<br />

a uno a fondo hacia su propia <strong>de</strong>strucción. Así nos enteramos <strong>de</strong><br />

los fervorosos fervores, <strong>de</strong> las ansias, los i<strong>de</strong>ales, los momentos<br />

aquellos en que un viento favorable hinchaba propiciamente las<br />

velas. Las velas <strong>de</strong> ese barco que navega raudo y veloz como un<br />

bólido, en el anchuroso mar que es el morir.<br />

La vida <strong>de</strong> ciertos seres humanos observada por los ojos <strong>de</strong> otro ser<br />

humano totalmente diferente, a veces en el tiempo, en otra época,<br />

o en el carácter, esa es la biografía. Autobiografía es observarse<br />

drásticamente a sí mismo y empezar a escribir lo que se ve, lo que<br />

se piensa, lo que se siente <strong>de</strong> uno mismo y <strong>de</strong> su entorno.<br />

Lunear poemas<br />

rojas las palabras<br />

<strong>de</strong> Lya Ayala Arteaga<br />

— rojas las palabras “como <strong>de</strong><br />

sangre” que provee la tinta <strong>de</strong>l<br />

escrito — breves los poemas<br />

como reflejo <strong>de</strong> “hombres en<br />

fragmentos” — incapaces <strong>de</strong> amar<br />

a la mujer que los observa ante el<br />

“asombro” — ante la sombra que<br />

en “mar abierto entre mis piernas”<br />

lunea, metzuia — las letras en<br />

primavera naciente “<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

papel” — en la hoja anudan folio y<br />

follaje — mundo y lenguaje — “el<br />

cuerpo intenso hecho <strong>de</strong> palabras”<br />

testimonia que lo biológico augura<br />

“muerte pasajera” en el idioma —<br />

vocablo <strong>de</strong> “<strong>de</strong>seos” al centro —<br />

en “revolución” sinódica vuelven<br />

en sístole y diástole —vaivén <strong>de</strong>l<br />

viento y <strong>de</strong> los astros que encarna<br />

<strong>de</strong>l nacer al morir —elige un<br />

cuerpo — la envoltura “<strong>de</strong> mujer<br />

sin miedo” cuya “lengua” pala<strong>de</strong>a<br />

“su cultura” — también la tuya<br />

que regresa a “envolverme en tus<br />

miedos” milenarios —<strong>de</strong> “historias<br />

pasadas”, repetidas, mientras<br />

conviene proyectar el futuro en un<br />

hijo — un retoño que “<strong>de</strong> mi piel<br />

palpita” en su “túnel” —ensaya<br />

trastocar la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l “espejo”<br />

que la reproduce a imagen <strong>de</strong> “vos<br />

mismo” — hasta erguirse en rama<br />

y en su “grito” <strong>de</strong> “sangre” florear<br />

(anthos) —aun si “partida en dos”<br />

acepte “la fatal renuncia <strong>de</strong>l amor”<br />

— que la inva<strong>de</strong> cual “noche”<br />

ósea en el “dolor” — germina “en<br />

la piel” y en “los párpados” que te<br />

ven — más intenso al habitar el<br />

beso — el encuentro azorado <strong>de</strong> las<br />

lenguas —miembros e idiomas <strong>de</strong><br />

los amantes— permite que circule<br />

el amor por una ciudad “injusta”<br />

y “triste” — don<strong>de</strong> “mujeres<br />

objetos” y “hombres perversos”<br />

RAFAEL LARA-MARTÍNEZ<br />

New Mexico Tech,<br />

soter@nmt.edu<br />

Des<strong>de</strong> Comala siempre…<br />

unen “flores” y “guerra” — ahí<br />

se expan<strong>de</strong>n mis “pequeñas<br />

soleda<strong>de</strong>s” — amueblan mundos<br />

y establecen el “aroma” <strong>de</strong> una<br />

patria cuya huella inunda “la piel”<br />

— hasta <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> ser sí misma al<br />

escuchar la Otra voz palpitando<br />

en “el alma” — urdida <strong>de</strong> “saliva”<br />

que segrega un “cuerpo” sin olvido<br />

— recuerdo <strong>de</strong> apertura en colecta<br />

<strong>de</strong>l ámbito y el amor — “el camino<br />

y el sen<strong>de</strong>ro” hacia el “roce <strong>de</strong> tu<br />

cuerpo” — <strong>de</strong> un “amor” inmutable<br />

en su transcurso sin retorno— en<br />

una sola vida ata “la carne con el<br />

espíritu” — en sinfonía estri<strong>de</strong>nte<br />

a “la soledad” sonora —muerte<br />

incesante que no agota el amor<br />

—sino transforma el “cadáver” en<br />

“muerto” al anidarlo — muriendo<br />

siempre bajo “la <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z <strong>de</strong><br />

la lluvia y las “ternuras <strong>de</strong> tu<br />

cuerpo” — hecha <strong>de</strong> “poesía” en<br />

“la muerte”; <strong>de</strong> “tumba”, en “la<br />

vida” — hay que hundirse en la<br />

“piedra” —materia que permanece<br />

constante en el <strong>de</strong>samor y en el<br />

<strong>de</strong>s-odio — tragando tierra por<br />

la <strong>de</strong>rmis que trastoca la Una en<br />

la Otra, la luz en la sombra — al<br />

asumir lo cierto <strong>de</strong>l <strong>de</strong>-sierto como<br />

elemento natural — ya siendo<br />

Otra, acuática contextura, “gota”<br />

parca y “lluvia” a torrente— a<br />

sabiendas que sólo “el forastero”<br />

ofrece el amor mismo, ante el<br />

“cadáver <strong>de</strong> Ulises sin retorno—<br />

invoca su cuerpo en hábitat <strong>de</strong> lo<br />

humano, más allá <strong>de</strong>l arquetipo<br />

<strong>de</strong> “madre – “niña” – “amante”<br />

– peldaño <strong>de</strong> ascenso y hogar <strong>de</strong><br />

lo inmanente — amante siempre<br />

ajeno a su “fuego” que surge <strong>de</strong><br />

la “cueva” — <strong>de</strong> los múltiples<br />

cuerpos difuntos que recorren su<br />

cuerpo vivo — “<strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro”<br />

invoca “tu” presencia en la unión<br />

<strong>de</strong> los contrarios que se <strong>de</strong>sgajan<br />

sin cese entre el amor y la muerte<br />

— entre palabras y silencios —el<br />

amor es la muerte — al estremecer<br />

la <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z <strong>de</strong>l “aliento” obliga<br />

al “sacrificio” y <strong>de</strong>predación<br />

<strong>de</strong>l amado — a <strong>de</strong>sollarlo para<br />

inscribir en “tu piel” el <strong>de</strong>leite <strong>de</strong>l<br />

poema — circula por “los pasillos<br />

<strong>de</strong> tu cuerpo” como las letras se<br />

tatúan en la página vacía — entre<br />

las “cenizas” y el “polvo” <strong>de</strong>l<br />

varón se yergue la flor (anthos)<br />

— la pulpa <strong>de</strong> “fruta fresca” que<br />

jamás miente en su mentira —en<br />

su mentira marítima, ondulante<br />

entre “piedra” sólida y “arena”<br />

inestable — la palabra marina<br />

revierte lo obvio en su ola — si<br />

la mentira no miente, “la verdad<br />

olvida” — ol-vida que “la guerra”<br />

no se combate a la intemperie<br />

— se abate en “la piel” como<br />

“espuma ensangrentada” entre<br />

el amor y el parto —“la lucha”<br />

guerrillera “<strong>de</strong> mi piel sobre la<br />

piel <strong>de</strong> otro” — en la sombra <strong>de</strong> la<br />

letra da a luz a todas “las mujeres<br />

muertas” que excavan la vivencia<br />

<strong>de</strong>l hombre — <strong>de</strong>l hombre cuyos<br />

“resplandores” corporales gritan<br />

al nacer — lloran <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su “traje<br />

<strong>de</strong> cuerpo” la incongruencia — el<br />

conejo blanco que “vuelca en la<br />

memoria” — revuela <strong>de</strong>l olvido al<br />

recuerdo — viceversa — lya ayala<br />

arteaga lía poemas — fragmentos<br />

cubistas que encuba hacia odres<br />

estampados <strong>de</strong> su corteza que<br />

(com)parte y <strong>de</strong>spedaza — hasta<br />

que un día sus lectores nos<br />

alistemos a “respirar la muerte” y<br />

amar —<br />

Sábado <strong>16</strong> / enero / 20<strong>16</strong> TRESMIL 5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!