16.01.2016 Views

Suplemento Cultural Tres Mil 16 de Enero de 2016

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NO. 1333 / SÁBADO <strong>16</strong> / ENERO / 20<strong>16</strong> FUNDADO EL 24 DE MARZO DE 1990<br />

COMPILACIÓN /5<br />

FOTOGRAFÍA<br />

>Agustín Molina, CANSANCIO Y SUEÑO (El Salvador)<br />

LUNEAR POEMAS<br />

ROJAS LAS<br />

PALABRAS DE LYA<br />

AYALA ARTEAGA<br />

POESÍA /4<br />

VERSIONES Y<br />

PERVERSIONES<br />

DE SERGIO<br />

LAIGNELET<br />

CRÓNICA /7<br />

ESOS DÍAS EN<br />

EL PUEBLO


“Cada uno <strong>de</strong> los movimientos <strong>de</strong> todos los individuos se realizan por tres únicas razones: por honor, por dinero o por amor” (NAPOLEÓN BONAPARTE)<br />

Del humor contra la tragedia (Chaplin-Hermanos Marx)<br />

Parece que la extraña recurrencia<br />

<strong>de</strong> burlarnos <strong>de</strong> la vida, su solemnidad,<br />

la prisión capitalista<br />

o cualquier otro signo, incluso afrontar<br />

nuestros <strong>de</strong>fectos en el espejo <strong>de</strong> la<br />

ironía es un ejercicio olvidado, es como<br />

si una máscara dignataria, jerárquica e<br />

incluso religiosa ocultara el buen sentido<br />

<strong>de</strong> bromear por el <strong>de</strong>stino. Resulta que<br />

nuestro presente tiene mucho <strong>de</strong> ironía,<br />

tanta que en ocasiones llega a la hilaridad<br />

por situaciones que nunca sucedieron o<br />

por la realidad extrema que nos golpea<br />

en el inverso <strong>de</strong> los sueños. Sometidos<br />

a terribles disyuntivas entre la vida o la<br />

muerte, entre el comunismo o el anticomunismo,<br />

entre el ateísmo y la fi<strong>de</strong>lidad<br />

a Dios etc., sublevarnos nos coloca al<br />

bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> una ejecución sumaria, no es<br />

para menos, el temor gana terreno, pero<br />

también gana el <strong>de</strong>safío <strong>de</strong> sonreír a la<br />

vida, a la esperanza; la cual a pesar <strong>de</strong> la<br />

tragedia mundial en todos sus rubros, aún<br />

pensamos que podría ser peor. Existen<br />

leyendas <strong>de</strong> esa naturaleza en los campos<br />

<strong>de</strong> concentración nazi durante la segunda<br />

guerra mundial, parece que la dignidad<br />

y el honor unidos al sentido <strong>de</strong>l humor<br />

<strong>de</strong>rrota a los verdugos autoritarios y sus<br />

secuaces, <strong>de</strong> ahí la película <strong>de</strong> Charles<br />

Chaplin El gran dictador 1940: “Lo sien-<br />

to. Pero yo no quiero ser emperador. Ese<br />

no es mi oficio. No quiero gobernar ni<br />

conquistar a nadie, sino ayudar a todos si<br />

fuera posible. Judíos o gentiles, blancos o<br />

negros. Tenemos que ayudarnos los unos<br />

a los otros; los seres humanos somos así.<br />

Queremos hacer felices a los <strong>de</strong>más, no<br />

hacerlos <strong>de</strong>sgraciados. No queremos<br />

Intimissimun<br />

CARALVÁ<br />

FUNDADOR<br />

SUPLEMENTO TRES MIL<br />

odiar ni <strong>de</strong>spreciar a nadie. En este<br />

mundo hay sitio para todos. La buena<br />

tierra es rica y pue<strong>de</strong> alimentar a todos<br />

los seres. El camino <strong>de</strong> la vida pue<strong>de</strong> ser<br />

libre y hermoso, pero lo hemos perdido.<br />

La codicia ha envenenado las almas, ha<br />

levantado barreras <strong>de</strong> odio, nos ha empujado<br />

hacia las miserias y las matanzas.”<br />

Los hermanos Marx en sus películas:<br />

“Sopa <strong>de</strong> ganso” y “Una noche <strong>de</strong> ópera”<br />

ejecutan un “efecto-silencio” (según Daniel<br />

Torras i Segura, Escuela Universitaria<br />

<strong>de</strong> Mataró Barcelona España) el cual<br />

Un <strong>de</strong>scubrimiento: Hugo Wast<br />

Lector y coleccionista empe<strong>de</strong>rnido<br />

<strong>de</strong> los suplementos literarios, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

jovencito, leí una vez una estupenda<br />

crónica <strong>de</strong> nuestro apreciado poeta David<br />

Escobar Galindo, en la edición sabatina <strong>de</strong> un<br />

matutino (cuando todos los rotativos tenían<br />

páginas literarias).<br />

El texto trataba sobre Hugo Wast, el<br />

popularísimo escritor argentino, Gustavo<br />

Adolfo Martínez Zuviría (1883-1962) que no<br />

existió nunca, ya que el que vivió y vive para<br />

siempre es Hugo Wast, su célebre pseudónimo.<br />

David, comentaba sobre sus lecturas <strong>de</strong><br />

Wast, y cómo andando el tiempo, la figura<br />

y obra <strong>de</strong>l autor se fue <strong>de</strong>sdibujando <strong>de</strong>l<br />

gusto <strong>de</strong>l público. Imposible me ha sido,<br />

hasta el momento, recuperar el escrito, que<br />

seguramente data <strong>de</strong> 1984; sin embargo, en las<br />

“Historias sin cuento” que Escobar Galindo,<br />

publica constantemente en la prensa nacional,<br />

encontré el 12 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong>l pasado 2015, una<br />

prosa consignada bajo el número 959 (Juegos<br />

<strong>de</strong>l Tiempo), que reza así: “Frente al Mercado<br />

Central <strong>de</strong> San Salvador y a media cuadra hacia<br />

el sur <strong>de</strong>l Palacio Nacional está la Librería<br />

Navas, <strong>de</strong> don Manuel Navas, que se halla<br />

siempre sentado en su escritorio, ubicado en el<br />

extremo izquierdo <strong>de</strong>l pequeño local rebosante<br />

<strong>de</strong> volúmenes. Don Manuel sonríe poco, pero<br />

orienta bien. El colegio en el que estudio se<br />

halla ubicado a muy poca distancia <strong>de</strong> ahí,<br />

sobre la 8ª. Calle Poniente: la librería Navas<br />

me queda, pues, al alcance <strong>de</strong> la mano. Paso<br />

con frecuencia frente a su vitrina y entro las<br />

más <strong>de</strong> las veces. Los libros que busco en<br />

primer término están <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> una división<br />

<strong>de</strong> cuerpo entero. Son las novelas <strong>de</strong> Hugo<br />

Wast, el novelista argentino más popular<br />

<strong>de</strong> aquellos años. “Novia <strong>de</strong> Vacaciones”,<br />

“Valle Negro”, “Lo que Dios ha Unido”…<br />

¿Quién las recuerda hoy? Don Manuel, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

su lejanía si<strong>de</strong>ral, hace un<br />

Claraboya<br />

ÁLVARO DARÍO LARA<br />

ESCRITOR Y POETA<br />

guiño. Nos enten<strong>de</strong>mos,<br />

como siempre.”<br />

¿Por qué este interés –ahora- por Hugo<br />

Wast? Ya David, se refiere en el texto<br />

perdido entre mis papeles, que la narrativa<br />

<strong>de</strong> Wast -recuerdo- era seductora y asequible.<br />

Quizás esto último predispuso mi terrible<br />

celo adolescente, y por ello nunca abreve<br />

en las páginas <strong>de</strong> Wast. Me gustó, eso sí,<br />

muchísimo, la crónica y la <strong>de</strong>voción <strong>de</strong> David<br />

ridiculiza: el or<strong>de</strong>n exagerado militarista,<br />

la representación social, ban<strong>de</strong>ras etc. durante<br />

un protocolo marcial que anuncia al<br />

gran lí<strong>de</strong>r plagado <strong>de</strong> solemnidad, cantos<br />

<strong>de</strong>dicados a la lealtad, patriotismo, conjugado<br />

por la exaltación a la libertad <strong>de</strong> esa<br />

nación, pletórica <strong>de</strong> valientes dispuestos<br />

a morir por su dictador (Rufus T. Firefly),<br />

efecto-silencio crea un aura <strong>de</strong> suspenso y<br />

humor, puesto que el dictador no aparece,<br />

pero la música vuelve a arrancar, así se<br />

<strong>de</strong>sacredita la majestuosidad, la sinceridad<br />

y el patriotismo conjugado con lealtad que<br />

no existen, el dictador al final aparece en<br />

pijama anticuada y al fondo <strong>de</strong> la escena,<br />

saludando la marcha, ejecutada una y<br />

otra vez, con sonoros acor<strong>de</strong>s; aparece<br />

saludando a un soldado que levanta su<br />

espada hacia el personaje principal, quién<br />

correspon<strong>de</strong> al alzando su puro en paralelo…<br />

en esa película <strong>de</strong>staca el diálogo:<br />

Rufus T. Firefly: ¡escribe una carta!<br />

Bob (Zeppo): ¿A quién?<br />

Rufus: A mi <strong>de</strong>ntista. “Estimado <strong>de</strong>ntista:<br />

adjunto encontrará un cheque por quinientos<br />

dólares. Suyo muy afectivamente.”<br />

“Envíelo fuera inmediatamente”.<br />

Bob: Tendré que adjuntar primero el<br />

cheque<br />

Rufus: Si usted hace eso le dispararé un<br />

tiro.<br />

por el escritor.<br />

Visitando ventas <strong>de</strong> libros antiguos en<br />

Santa Tecla, hace unos meses, mi vista,<br />

se <strong>de</strong>tuvo, sin ningún interés real, en<br />

un vetusto volumen fechado en 1936,<br />

se trataba <strong>de</strong> “Naves, Oro, Sueños” <strong>de</strong>l<br />

escritor argentino. Mis juveniles armas<br />

<strong>de</strong>spertaron. Lo revisé con cuidado. Para<br />

un bibliófilo, el estado <strong>de</strong> conservación<br />

era aceptable. Sin embargo, no pu<strong>de</strong><br />

conciliar el precio, y tratándose <strong>de</strong> un<br />

autor –que no había leído y que no me<br />

<strong>de</strong>spertaba un amoroso acercamiento<strong>de</strong>cidí<br />

<strong>de</strong>jarlo en su sitio y caminar.<br />

Cuadras a<strong>de</strong>lante, un joven que ayuda<br />

a don René, el excelente librero, me<br />

<strong>de</strong>tuvo, para negociar nuevamente el<br />

importe. Logramos el acuerdo. Creí que<br />

todo confabulaba a favor <strong>de</strong> Hugo Wast<br />

y lo introduje en mi portafolio.<br />

El rico anecdotario <strong>de</strong> Wast, su soltura<br />

expresiva, su cuido <strong>de</strong>l idioma, sus<br />

maravillosas <strong>de</strong>scripciones, me han<br />

hecho –como en otras ocasionestragarme<br />

mis prejuicios.<br />

Wast me llevó a París, a las tiendas<br />

callejeras <strong>de</strong> los sensacionales<br />

buquinistas, apostados en las márgenes<br />

<strong>de</strong>l Sena. No fue gratuito el recorrido.<br />

Hugo Wast, vale la pena, y por supuesto,<br />

una próxima Claraboya, <strong>de</strong>dicada a su<br />

cautivante obra.<br />

Un brindis<br />

por la paz<br />

Cuando era niño no me imaginé vivir en paz. No es que<br />

no la <strong>de</strong>seara, vivíamos en una <strong>de</strong> las más cruentas<br />

guerras civiles <strong>de</strong> América (¿Qué guerra es sana?)<br />

que no me imaginaba una vida sin escaramusas. Las<br />

balas y los muertos eran pan <strong>de</strong> cada día, así como<br />

las <strong>de</strong>sapariciones, mi papá entre estas. No era raro escuchar <strong>de</strong><br />

amigos y compañeros <strong>de</strong> mi familia que <strong>de</strong>bían emigrar, y así se<br />

fueron marchando rumbo al Norte, Europa y Oceanía.<br />

La guerra produce eso, así como la pobreza y el hambre:<br />

emigración. Pronto lo que conocí <strong>de</strong> niño fue cambiando, cada<br />

vez menos personas y rostros conocidos. La guerra transforma la<br />

sociedad y por supuesto a la gente. Esa es la realidad en la que<br />

crecimos los que nacimos entre 1975 y 1980, una niñez en medio<br />

<strong>de</strong> la guerra.<br />

Así que crecí en guerra, sabedor <strong>de</strong> las injusticias <strong>de</strong> los sectores<br />

que gobernaban el país en esos años, así como la insensibilidad<br />

<strong>de</strong> los sectores dominantes y sus trabajadores, que <strong>de</strong> verdad<br />

abusaban mucho.<br />

Hoy son 24 años <strong>de</strong> la firma <strong>de</strong> los Acuerdos <strong>de</strong> Paz en el Castillo<br />

<strong>de</strong> Chapultepeq en México, los recuerdo bien porque al ver la<br />

noticia por la televisión sabía que mi mamá volvería <strong>de</strong> New<br />

York, y así fue ese año regresó con mi hermana, así como muchos<br />

salvadoreños volvieron con la esperanza <strong>de</strong> reconstruir nuestro<br />

país, el que aún espera ser plenamente reconstruido.<br />

El miércoles, mientras escuchaba el concierto <strong>de</strong> la Orquesta<br />

Bitácora<br />

MAURICIO VALLEJO MÁRQUEZ<br />

COORDINADOR<br />

SUPLEMENTO TRES MIL<br />

Sinfónica Nacional celebrando <strong>de</strong>l XXIV aniversario <strong>de</strong> la firma<br />

<strong>de</strong> los Acuerdos <strong>de</strong> Paz comencé a elaborar un listado <strong>de</strong> cosas que<br />

aún falta por hacer en nuestro Cuscatlán.<br />

Sí, es cierto que la paz entre las partes en conflicto durante la<br />

guerra civil existe, y ya no hay disparos ni sangre entre ellos. Hay<br />

tantas ganancias <strong>de</strong> esa firma, esta columna es una muestra <strong>de</strong> ello,<br />

en esos años criticar o mencionar las injusticias era suficiente para<br />

que te <strong>de</strong>saparecieran y si tenías suerte encontraran tu cuerpo en<br />

algun lote o en la calle. Pero, a pesar <strong>de</strong> las ganacias aún no existe<br />

un completo acuerdo. Sobre todo cuando el ser humano es capaz<br />

<strong>de</strong> olvidar y <strong>de</strong>cir que hay que <strong>de</strong>jar el pasado atrás. Olvidan que<br />

sin pasado no hay presente. Somos quienes somos producto <strong>de</strong><br />

lo que fuimos. Dejar que la memoria no se exponga es negar la<br />

verdad <strong>de</strong> don<strong>de</strong> venimos y la riqueza <strong>de</strong> que dos partes pudieron<br />

sentarse a dialogar y finalizar una guerra. ¿Porqué no pue<strong>de</strong>n hacer<br />

lo mismo en la Asamblea?<br />

Existe <strong>de</strong>fensa a las distintas posiciones, por ello es esencial<br />

conocer nuestra historia y el informe <strong>de</strong> la comisión <strong>de</strong> la verdad<br />

que ha sido editado por la Dirección <strong>de</strong> Publicaciones e Impresos<br />

(DPI) dirigida por Eric Lombardo Lemus. En ese informe po<strong>de</strong>mos<br />

ver que las cosas que pasaron en este país no fueron antojadizas,<br />

que la guerra no fue producida por <strong>de</strong>lincuentes. Hubo atrocida<strong>de</strong>s<br />

e injusticias cometidas por el Gobierno y grupos <strong>de</strong> Derecha<br />

<strong>de</strong> esos años que provocaron la <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong>l pueblo. En tanto, si<br />

no se conoce la verdad será dificil ver el abrazo pleno entre los<br />

salvadoreños un día, y escuchar mientras celebran la paz el Aria<br />

El Brindis <strong>de</strong> La Traviata <strong>de</strong> Verdi, así como escuché el miércoles<br />

por la noche interpretar a la Sinfónica Nacional junto al tenor<br />

colombiano Diego Alejandro.<br />

vallejomarquez.blogspot.com<br />

@vallejomarquez<br />

Mauricio Vallejo Márquez<br />

El único suplemento cultural<br />

<strong>de</strong> El Salvador<br />

2 TRESMIL Sábado <strong>16</strong> / enero / 20<strong>16</strong><br />

Director Diario Co Latino: Francisco Valencia.<br />

Coordinador: Mauricio Vallejo Márquez.<br />

Colaboradores: Caralvá, José Roberto Cea, Augusto Crespín, Julio Iraheta<br />

Santos, Álvaro Darío Lara, Tirso Canales, Luis Antonio Chávez, Rob Escobar,<br />

Elvis Aviv Guzmán, Wilfredo Arriola y Bilal Arif Portillo. Armando Molina (San<br />

Francisco), Dora Olivia Magaña (Los Ángeles), Rafael Lara-Martínez (Nuevo<br />

México), Manuel Iris (Cincinatti), Alfonso Velis-Tobar (Canadá), Perla Rivera Núñez<br />

(Honduras) y Edgar Quisquinay (Guatemala).<br />

<strong>Suplemento</strong> <strong>Cultural</strong> 3000 fue fundado el 24 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1990 por Gabriel<br />

Otero y Caralvá. Durante 25 años lo han coordinado en diferentes periodos<br />

Gabriel Otero, Caralvá, Walter Raudales, Otoniel Guevara (2) , Luis Alvarenga,<br />

Álvaro Darío Lara, Colectivo Coordinador* y Mauricio Vallejo Márquez.<br />

* Salvador Juárez, Roberto Quezada, Mario Castrillo, Luis Alvarenga, José Roberto Cea y Mauricio Marquina<br />

Toda colaboración <strong>de</strong> artículos, cuentos, ensayos, poesía, ilustración, pintura y fotografía<br />

pue<strong>de</strong> enviarse al correo electrónico: suplemento3000@gmail.com


FRANCISCO JAVIER<br />

BAUTISTA LARA<br />

Escritor nicaragüense<br />

Al iniciar 1915, Rubén Darío se<br />

encuentra pa<strong>de</strong>ciendo el gélido<br />

invierno neoyorkino, con la<br />

salud <strong>de</strong>teriorada, en una difícil<br />

situación económica personal<br />

que se agrava, emocionalmente afectado,<br />

separado <strong>de</strong> Francisca Sánchez y el pequeño<br />

“Güicho” <strong>de</strong> siete años, a quienes ha <strong>de</strong>jado<br />

en Barcelona <strong>de</strong>s<strong>de</strong> fines <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1914,<br />

cuando fue persuadido por su compatriota<br />

Alejandro Bermú<strong>de</strong>z <strong>de</strong> embarcarse para<br />

empren<strong>de</strong>r una campaña por la paz en América,<br />

ante el estallido <strong>de</strong> la Gran Guerra Europea<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> julio <strong>de</strong> ese año, por la que el crítico<br />

ambiente bélico, político y económico <strong>de</strong>l<br />

viejo continente lo <strong>de</strong>jó sin trabajo en París,<br />

en don<strong>de</strong> era el director literario <strong>de</strong> las revistas<br />

Mundial y Elegancias, obligado a subsistir<br />

con los limitados honorarios que recibía <strong>de</strong> La<br />

Nación <strong>de</strong> Buenos Aires <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el inicio <strong>de</strong> su<br />

colaboración con el importante diario argentino<br />

<strong>de</strong>l general Mitre a fines <strong>de</strong> la década <strong>de</strong>l<br />

ochenta, cuando vio la luz su obra primigenia<br />

Azul…<br />

Darío, a través <strong>de</strong> periódicos y revistas <strong>de</strong><br />

Centroamérica, tuvo un seguimiento constante,<br />

a pesar <strong>de</strong> la distancia, <strong>de</strong> lo que hacía y <strong>de</strong>cía,<br />

<strong>de</strong> las circunstancias que le ro<strong>de</strong>aban, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su<br />

salida <strong>de</strong> Francia, y su llegada a Nueva York<br />

el 12 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1914 por quinta vez. Es<br />

pleno otoño, el clima frío, y el entorno son gris.<br />

A las pocas semanas sufre <strong>de</strong> pulmonía por lo<br />

que fue internado en el French Hospital. En<br />

aquella ciudad cosmopolita <strong>de</strong>spidió 1914, un<br />

año <strong>de</strong>safortunado para el mundo y <strong>de</strong> cuyo<br />

acontecer no fue ajeno.<br />

Des<strong>de</strong> abril y durante siete meses<br />

permaneció en Guatemala en don<strong>de</strong> escribió<br />

elogios y poemas a Estrada Cabrera quien pagó<br />

sus gastos y cobró con creces, para favorecer su<br />

reelección presi<strong>de</strong>ncial, las críticas que el poeta<br />

le hizo por su apoyo a la salida <strong>de</strong>l expresi<strong>de</strong>nte<br />

nicaragüense Zelaya, Darío salió para a<br />

Nicaragua, El Diario Nicaragüense informó <strong>de</strong><br />

la llegada <strong>de</strong> Darío a Corinto el viernes 26 <strong>de</strong><br />

noviembre <strong>de</strong> 1915, acompañado <strong>de</strong> Rosario<br />

Murillo, su pasión <strong>de</strong> adolescencia, cuyo<br />

matrimonio no puedo disolver y lo acompañó<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 1915. El Comercio <strong>de</strong> Managua<br />

tituló: Llegada <strong>de</strong> Rubén Darío. El domingo 28<br />

comentaron: “Su misma enfermedad le impidió<br />

ir a pie a la casa <strong>de</strong> alojamiento y entonces<br />

tomó un carruaje”. Días <strong>de</strong>spués: “Debido al<br />

mal estado <strong>de</strong> su salud, pues hace un mes que<br />

pa<strong>de</strong>ce <strong>de</strong> calenturas, no pudo llegar ayer a<br />

Managua… Se quedó en León… Llegaron a la<br />

estación cerca <strong>de</strong> 2 mil personas…”.<br />

Des<strong>de</strong> su <strong>de</strong>sembarco en Corinto, su estadía<br />

en León, la permanencia en Managua <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

el 9 <strong>de</strong> diciembre al 7 <strong>de</strong> enero, las noticias<br />

siguieron paso a paso lo que le ocurría ante el<br />

inminente <strong>de</strong>senlace. Fue el monitoreo curioso<br />

y talvez bien intencionado <strong>de</strong>l espectáculo <strong>de</strong><br />

su <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>ncia en don<strong>de</strong> los actores políticos,<br />

religiosos e intelectuales, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la<br />

gente común, querían asomarse al lecho <strong>de</strong>l<br />

moribundo.<br />

La Prensa <strong>de</strong> El Salvador, el 13 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong><br />

19<strong>16</strong> publicó: “Una enfermedad acerba lo ha<br />

reducido a la postración, al triste reposo <strong>de</strong><br />

los hospitales”. El mismo periódico, el 21 <strong>de</strong><br />

enero, tituló: La grave enfermedad <strong>de</strong> Rubén<br />

Darío. Toda la gente <strong>de</strong> León pregunta sobre<br />

el estado <strong>de</strong> su salud. El Diario Nicaragüense,<br />

compartió la información sobre la agonía, muerte<br />

y honras fúnebres <strong>de</strong>l poeta con otros periódicos<br />

centroamericanos quienes también enviaron a sus<br />

corresponsales a cubrir los sucesos alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l<br />

poeta que consi<strong>de</strong>raban, particularmente <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

Guatemala, El Salvador, Honduras y Costa Rica,<br />

parte <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ntidad común: la nacionalidad<br />

centroamericana. El 4 <strong>de</strong> febrero publicó Los<br />

últimos momentos <strong>de</strong>l poeta: “se encuentra en<br />

estado agónico según las últimas noticias que<br />

acerca <strong>de</strong> él se nos han trasmitido”. Reprodujo<br />

información <strong>de</strong> El Comercio: “la tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> antier,<br />

el poeta hizo su testamento verbal en presencia <strong>de</strong><br />

varios <strong>de</strong> sus amigos, entre otros <strong>de</strong> los doctores<br />

Santiago Argüello y Antonio Medrano. / Sus<br />

bienes, que consisten en la casa que heredó <strong>de</strong> su<br />

tía abuela, doña Bernarda Sarmiento, y algunos<br />

libros inéditos, los <strong>de</strong>ja a su hijo Rubén Darío<br />

Sánchez, resi<strong>de</strong>nte en Barcelona”.<br />

Primera entrega<br />

Retorno y final<br />

<strong>de</strong> Rubén Darío<br />

El 4 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 19<strong>16</strong> el Diario <strong>de</strong> Centro-<br />

América tituló: Rubén Darío moribundo. Antes<br />

<strong>de</strong> la muerte <strong>de</strong>l poeta fue publicado: El programa<br />

<strong>de</strong> sus funerales y se informó que “El Presi<strong>de</strong>nte<br />

<strong>de</strong> la República ha estado atento al proceso<br />

<strong>de</strong> la gravedad <strong>de</strong> Darío”. Al día siguiente: La<br />

gravedad <strong>de</strong> Darío y lo que acordó el Congreso<br />

<strong>de</strong> Nicaragua. El poeta en constante <strong>de</strong>lirio.<br />

Y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> conocerse su muerte acaecida el<br />

domingo 6 <strong>de</strong> febrero a las 10:15 <strong>de</strong> la noche, un<br />

artículo <strong>de</strong>l escritor y diplomático guatemalteco<br />

José Rodríguez Cerna: La muerte <strong>de</strong> Rubén Darío,<br />

y <strong>de</strong>l corresponsal <strong>de</strong>l Diario <strong>de</strong> Centro-América:<br />

Ayer murió Rubén Darío, y otras referencias a lo<br />

sucedido en León.<br />

El Correo <strong>de</strong> la Costa <strong>de</strong> San José escribió: La<br />

muerte <strong>de</strong> Darío. Las Letras Hispanas <strong>de</strong> luto. El<br />

diario La Época <strong>de</strong> Costa Rica: El ocaso <strong>de</strong> un Sol.<br />

El periódico costarricense Patria Libre, impreso<br />

| artículo |<br />

por disi<strong>de</strong>ntes nicaragüenses en el exilio<br />

publicó un texto <strong>de</strong> Rosendo Argüello: Fatal<br />

coinci<strong>de</strong>ncia. La muerte <strong>de</strong> Darío y la muerte<br />

<strong>de</strong> la Patria. El mismo periódico, bajo el título:<br />

Sacrílegos, escrito por el periodista Mario Cruz,<br />

dijo: “El Gobierno <strong>de</strong> Nicaragua se ha dignado<br />

honrar la memoria <strong>de</strong> Rubén Darío señalando<br />

la cantidad <strong>de</strong> ochocientos córdobas para los<br />

funerales. Los periódicos oficiales, que son<br />

casi todos los <strong>de</strong>l país, han cacareado tamaña<br />

esplendi<strong>de</strong>z; y tal actitud me obliga a hacer, <strong>de</strong><br />

manera lacónica, la historia <strong>de</strong> las innúmeras<br />

infamias que el gobierno conservador, que hoy<br />

preten<strong>de</strong> honrarse honrando a Darío, cometió<br />

contra el Poeta”.<br />

La Gaceta, Diario Oficial <strong>de</strong><br />

Nicaragua tituló: Nuestro gran duelo, “Anoche<br />

a las diez y media en la ciudad <strong>de</strong> León, <strong>de</strong>jó <strong>de</strong><br />

existir el hijo ilustre <strong>de</strong> Nicaragua, don Rubén<br />

Darío”. El <strong>de</strong>creto <strong>de</strong>l Legislativo <strong>de</strong>claró duelo<br />

nacional y asumió los gastos <strong>de</strong> sus honras<br />

fúnebres a costas <strong>de</strong>l Tesoro Nacional. El Po<strong>de</strong>r<br />

Ejecutivo <strong>de</strong>claró “duelo <strong>de</strong> la Patria” y rendirle<br />

“honores <strong>de</strong> Ministro <strong>de</strong> Guerra y Marina que<br />

prescribe la Or<strong>de</strong>nanza <strong>Mil</strong>itar”. El Diario<br />

<strong>de</strong>l Salvador el domingo 13 <strong>de</strong> febrero, el día<br />

en que los restos mortales <strong>de</strong>l poeta fueron<br />

<strong>de</strong>positados en la Catedral <strong>de</strong> León, publicó<br />

una Edición Extraordinaria: RUBÉN DARÍO.<br />

PINCELADAS DE APOTEOSIS. También<br />

Patria Libre <strong>de</strong> Costa Rica <strong>de</strong>splegó una<br />

publicación en honor al poeta nicaragüense.<br />

Muerte: causas y circunstancias<br />

El Diario Nicaragüense, el viernes 15 <strong>de</strong> enero<br />

<strong>de</strong> 19<strong>16</strong>, publicó: “Informa don Andrés Murillo<br />

que su cuñado don Rubén Darío sigue siempre<br />

mal y que se cree que tenga pus en el hígado”.<br />

El sábado 29: “el Dr. Debayle le hará hoy una<br />

operación exploratoria al hígado en busca <strong>de</strong><br />

pus”. El martes 8 <strong>de</strong> febrero: “La autopsia <strong>de</strong><br />

Darío confirmó el diagnóstico <strong>de</strong> Debayle <strong>de</strong><br />

cirrosis <strong>de</strong>l hígado; pulmones sanos y libres <strong>de</strong><br />

tuberculosis; corazón muy gran<strong>de</strong> y ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong><br />

gordura”.<br />

Se ha comentado que las punciones<br />

practicadas por el Dr. Debayle con el apoyo<br />

<strong>de</strong> otros médicos, provocó o aceleró la muerte<br />

<strong>de</strong>l paciente. El radiólogo nicaragüenses Lenin<br />

Fischer afirma que Darío “murió víctima <strong>de</strong>l<br />

alcoholismo crónico… sufrió cirrosis hepática<br />

y la consecuente ascitis (cúmulo <strong>de</strong> líquido en la<br />

cavidad abdominal) y seguramente <strong>de</strong> anasarca<br />

(cúmulo <strong>de</strong> líquido en todas las cavida<strong>de</strong>s<br />

corporales y e<strong>de</strong>ma generalizado). Su mal<br />

estado era severo así que no tienen sentido los<br />

señalamientos que el doctor Luis Debayle haya<br />

acelerado con una punción hepática y menos<br />

aún causado la muerte <strong>de</strong> Rubén Darío”. Torres<br />

Bo<strong>de</strong>t escribe: “la poesía y el alcoholismo<br />

fueron para él evasiones imprescindibles…<br />

La verda<strong>de</strong>ra liberación estaba en la poesía.<br />

No olvi<strong>de</strong>mos que –según lo apunta Pedro<br />

Salinas, “El alcohol, la lectura y la poesía<br />

son las rutas mejores <strong>de</strong> su evasión”. ¿De qué<br />

huía o qué evadía Darío? ¿De su vida, <strong>de</strong> sus<br />

circunstancias, <strong>de</strong> enfrentar sus carencias?<br />

El Diario Nicaragüense <strong>de</strong>l 8 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong><br />

19<strong>16</strong> se refiere al próximo libro <strong>de</strong> Francisco<br />

Huezo: Últimos días <strong>de</strong> Rubén Darío que<br />

recoge lo que ocurrió al poeta, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el 15 <strong>de</strong><br />

diciembre <strong>de</strong> 1915 hasta sus funerales: “Me<br />

apresuro a visitar al poeta, en la resi<strong>de</strong>ncia<br />

<strong>de</strong> su esposa… Ocupa un cuarto contiguo al<br />

salón, bien aireado,… llegó <strong>de</strong> León anoche.<br />

Viene enfermo, casi grave. Pa<strong>de</strong>ce –dicen los<br />

médicos–, <strong>de</strong> cirrosis <strong>de</strong>l hígado, consecuencias<br />

<strong>de</strong>l abuso <strong>de</strong>l alcohol… Continuará/<br />

Sábado <strong>16</strong> / enero / 20<strong>16</strong> TRESMIL 3


El pasado no lo agota la vida<br />

humana, ya que “uno <strong>de</strong> sus<br />

trabajos más herméticos”<br />

(González Huguet, 14)<br />

atestigua que “llegamos<br />

<strong>de</strong>l olvido” <strong>de</strong> “aquel país sin cuerpos”<br />

(“Los dos reinos” en Don<strong>de</strong> llegan,<br />

I). El recuerdo terrenal no lo inicia el<br />

nacer, sino el <strong>de</strong>seo parental que “nos”<br />

engendra en esa “quietud <strong>de</strong>l limo”<br />

(“Los dos reinos”, II.): ¿en la cópula?<br />

Proce<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>l “país <strong>de</strong> los ecos” (Del<br />

fino, II.). Su estado “incorpóreo” obliga<br />

a la poesía a juntar “querubes párvulos”<br />

en amor al terruño.<br />

El pasado no pasa, ya que “somos el soplo<br />

<strong>de</strong> aquel día ausente” (I.V.). En plural,<br />

“somos” una dualidad —ángel y mujer;<br />

mí misma y yo; Carmen y Claudia—<br />

que niega doblegarse ante “nuestro viaje<br />

obediente” <strong>de</strong> un “presente” varonil que<br />

anula la poesía.<br />

III. II. Los mandatos <strong>de</strong> la Luna<br />

No en vano, esa misma tópica —el<br />

animus memorioso, anterior al origen<br />

terrestre— la reitera Del fino amanecer,<br />

en el cual la aurora remite al natalicio <strong>de</strong><br />

la poeta. La presencia <strong>de</strong>l recuerdo —<br />

obsequio <strong>de</strong> “ángeles hortelanos” (Del<br />

fino, II.)— se inicia antes <strong>de</strong> engendrarse<br />

y la prosigue la vida uterina. “Cuando<br />

yo regresaba <strong>de</strong> la muerte/como semilla<br />

humana…”, nace la historia personal<br />

que continúa “bajo nueve mandatos <strong>de</strong> la<br />

luna”, antes que “abrí ante el mundo mi<br />

inocencia” (Del fino, I.; véase el náhuatpipil<br />

metsti, “luna, mes” en alusión al<br />

estado humano fetal <strong>de</strong>l origen, “ser <strong>de</strong><br />

nueve lunas/meses”). Tan recurrente<br />

resulta esta temática que la recalca “La<br />

cantora y su sangre” (Fábula <strong>de</strong> una<br />

verdad) en su anhelo <strong>de</strong> “volver al día<br />

muerto/y al secreto primero <strong>de</strong> mi antes”.<br />

En un sentido aristotélico, existe una<br />

bipartición original <strong>de</strong> la historia como<br />

hecho. Si la historia <strong>de</strong> los historiadores<br />

exige documentar, la historia poética<br />

“<strong>de</strong> los muertos nos llegas” cuya “raíz<br />

inaccesible” vive en la “sangre” <strong>de</strong>l<br />

cuerpo mismo <strong>de</strong> la escritora tatuada antes<br />

<strong>de</strong> nacer (“Sangre”, Sonetos). Mientras<br />

el científico social fundamentaría la<br />

historia urbana en archivos —al rastrear<br />

la larga dimensión <strong>de</strong> San Salvador, la<br />

capital— Lars interroga “tu<br />

nombre cubierto <strong>de</strong> cadáveres”<br />

en los arcanos <strong>de</strong> la sangre. La<br />

escritora transcribe “el eco <strong>de</strong> la<br />

muerte” y entabla una estrecha<br />

relación con “tu muerte-amiga”.<br />

Des<strong>de</strong> la perspectiva poética,<br />

no hay historia sin un diálogo<br />

y una consciencia lúcida <strong>de</strong> la<br />

Muerte, personificada en “la tristeza <strong>de</strong><br />

mi carne”. Acaso la Muerte divi<strong>de</strong> la<br />

historia científica <strong>de</strong> la historia poética.<br />

La Musa documental <strong>de</strong> Lars reaviva<br />

a “tus poetas <strong>de</strong> antaño, resurrectos/<br />

laboriosos en mí” como aves y flores<br />

(“Invocación y sombra y sol”, Ciudad<br />

bajo mi voz, para todas las citas <strong>de</strong> este<br />

párrafo). Más que los hechos en sí, a<br />

Lars le interesa escudriñar “el corazón <strong>de</strong><br />

los muertos” (Romances <strong>de</strong> norte y sur,<br />

13). En el sentido poético larsiano, no<br />

hay historia sin el Dasein <strong>de</strong> los Muertos.<br />

El legado poético que Lars anhela<br />

recobrar en su soledad creativa —sin más<br />

concurso masculino que el auxilio <strong>de</strong> su<br />

animus— prolonga la amplia dimensión<br />

| artículo |<br />

4 TRESMIL Sábado <strong>16</strong> / enero / 20<strong>16</strong><br />

Entrega final<br />

XII<br />

Mi secreto entre<br />

las ramas<br />

EL HOMBRE<br />

CONTRA EL ÁNGEL<br />

EN LA MUJER<br />

SEGÚN CLAUDIA<br />

LARS<br />

RAFAEL LARA-MARTÍNEZ<br />

New Mexico Tech,<br />

soter@nmt.edu<br />

Des<strong>de</strong> Comala siempre…<br />

hacia el <strong>de</strong>seo que la fecunda: “un beso<br />

me sembró” durante el revoloteo <strong>de</strong>l<br />

alma al encarnarse en embrión “dormida<br />

en sangre” (Del fino, I.). Y si la poesía<br />

surge <strong>de</strong>l retorno “<strong>de</strong> la muerte” (Del<br />

fino, I), renace “convertida en polvo”,<br />

“triunfante y libre”, luego <strong>de</strong> fallecer<br />

la poeta cuyas “pasiones” surcan el<br />

aire <strong>de</strong> Cuzcatlán (Del fino, “Carta”).<br />

Como “cauce” sin fin, “<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cada<br />

muerte”, en la poesía “vivo mi cuerpo”<br />

y “<strong>de</strong>scubro este” doble “<strong>de</strong>scenso que<br />

castiga” (“De la calle y el pan” IV, Don<strong>de</strong><br />

llegan). El <strong>de</strong>scenso <strong>de</strong>l alma al nacer<br />

culmina en el <strong>de</strong>clive <strong>de</strong>l cuerpo al morir.<br />

A sabiendas que “llegamos <strong>de</strong>l olvido”<br />

(“Los dos reinos” II, Don<strong>de</strong> llegan), “mi<br />

cuerpo me enseña el camino” (í<strong>de</strong>m. IV.).<br />

Dada la infinitud <strong>de</strong>l espíritu —la <strong>de</strong>l<br />

ángel— la memoria corporal “enseña”<br />

que existe una doble vía para quien resi<strong>de</strong><br />

“a la vera <strong>de</strong> lo eterno” (í<strong>de</strong>m. I.). “Hay<br />

un <strong>de</strong>trás una fronda <strong>de</strong> recuerdos” que<br />

antece<strong>de</strong> la infancia (í<strong>de</strong>m. I.), así como<br />

existe “la antigüedad <strong>de</strong>l espíritu” que<br />

“me espera” en “una ciudad purificada”<br />

al morir (í<strong>de</strong>m. II.). Esas “dos caras <strong>de</strong> la<br />

vida” humana —su eslabón intermedio—<br />

se dilatan hacia el principio y el final <strong>de</strong><br />

los tiempos (í<strong>de</strong>m. V.). Hacia una vida<br />

espiritual, antes <strong>de</strong> la vida terrena, y<br />

hacia otra vida pos-terrenal <strong>de</strong>l alma que<br />

la trascien<strong>de</strong>. Al mantenerse atenta a<br />

ese triple legado vivencial —vida antes<br />

<strong>de</strong> la vida, vida terrena y vida <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> la vida— Lars le exige al “cuerpo”<br />

“ser cantor <strong>de</strong> tu angustia”, rogándole<br />

que “que labor[e] <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> tu olvido”.<br />

Esa trinidad temporal se aloja —como<br />

“el invisible huésped <strong>de</strong>l lenguaje”—<br />

“en interiores refugios” corporales (“La<br />

cantora y su tiempo”, Fábula <strong>de</strong> una<br />

verdad). “Formando un ángel con la<br />

sangre pura” (Envío, Don<strong>de</strong> llegan).<br />

***<br />

En síntesis, el título no rezaría “el ángel<br />

y el hombre”, sino “el ángel y la mujer”.<br />

Una paráfrasis más extensa lo glosaría<br />

“el hombre contra el ángel en la mujer”.<br />

De habitar en la “casa” <strong>de</strong>l hombre —por<br />

<strong>de</strong>creto patrilineal— la mujer olvidaría el<br />

ángel <strong>de</strong> la poesía (para “la experiencia<br />

amorosa personal”, véase: González<br />

Huguet, Tomo I: 71-72). La poeta<br />

Claudia Lars se llamaría Claudia Lars<br />

<strong>de</strong> Varón. Claudia Lars al Servicio <strong>de</strong>l<br />

Varón.<br />

Bibliografía<br />

Blake, William. Visiones. México, D. F:<br />

Editorial Era, 1974. Versión e introducción<br />

(9-15) <strong>de</strong> Enrique Caracciolo Trejo.<br />

Borges, Jorge Luis. “Borges y yo”. http://<br />

www.escribirte.com.ar/textos/649/jorge-luisborges-borges-y-yo.htm.<br />

Consultado: 18 <strong>de</strong><br />

diciembre <strong>de</strong> 2105.<br />

Freud, Sigmund. <strong>Tres</strong> ensayos sobre la teoría<br />

<strong>de</strong> la sexualidad. Buenos Aires: Amorrortu,<br />

1983.<br />

Gallegos Valdés, Luis. Panorama <strong>de</strong> la<br />

literatura salvadoreña. San Salvador: UCA-<br />

Editores, 1989.<br />

Green, André. Le temps éclaté. Paris: Ed.<br />

Minuit, 2000.<br />

Jung, Carl. Arquetipos colectivos<br />

e inconsciente. Buenos Aires/<br />

Barcelona/México: Editorial<br />

Paidós, 1970.<br />

Lars, Claudia. Obras escogidas.<br />

San Salvador: Editorial<br />

Universitaria, 1973. “Selección,<br />

prólogo y notas <strong>de</strong> la Dra. Matil<strong>de</strong><br />

Elena López”. “Prólogo” (13-<br />

111). Dos volúmenes.<br />

---. Tierra <strong>de</strong> infancia.<br />

San Salvador: UCA-Editores, 1987.<br />

“Prólogo” <strong>de</strong> Francisco Andrés Escobar (7-<br />

35).<br />

---. Poesía completa. San Salvador:<br />

Dirección <strong>de</strong> Publicaciones e Impresos, 1999.<br />

“Prólogo, compilación y notas” <strong>de</strong> Carmen<br />

González Huguet. “Introducción” (15-62).<br />

Dos volúmenes.<br />

Cronología <strong>de</strong> poemarios citados, establecida<br />

por González Huguet:<br />

Estrellas en el Pozo (1934)<br />

Ciudad bajo mi voz (1942)<br />

Romances <strong>de</strong> norte y sur (1946)<br />

Sonetos (1947)<br />

Don<strong>de</strong> llegan los pasos (1953)<br />

Fábula <strong>de</strong> una verdad (1959)<br />

Tierra <strong>de</strong> infancia (1959)<br />

Sobre el ángel y el hombre (1962)<br />

Del fino amanecer (1966).<br />

| artículo |<br />

DE LAS BIOGRAFÍAS<br />

Y LAS AUTOBIOGRAFÍAS<br />

--UNA DIGRESIÓN--<br />

Hay vidas que han<br />

transcurrido en el<br />

misterio como los<br />

años primeros <strong>de</strong><br />

Pitágoras, aunque<br />

<strong>de</strong>spués lleguemos<br />

a acercarnos mucho<br />

MARIO CASTRILLO<br />

Escritor<br />

Hace poco tiempo Armando Solís presentó su segundo<br />

libro autobiográfico, De labore Solís (2015). Siempre<br />

viendo hacia el pasado <strong>de</strong> este artista y pintor, en<br />

1984 publicó su primer esbozo biográfico “Biografía común<br />

y corriente”. Así nos enteramos <strong>de</strong> la vivencia con su madre<br />

espiritista, Julia Morán, conocida en el mundo <strong>de</strong> los médium<br />

como Lily. Y <strong>de</strong> sus estudios, <strong>de</strong> sus odios y sus viajes, sus<br />

planteamientos pictóricos, sus opiniones políticas, las relaciones<br />

con los artistas <strong>de</strong> su tiempo y lugar, y <strong>de</strong> sus amorosos amores.<br />

Hay vidas que han transcurrido en el misterio como los años<br />

primeros <strong>de</strong> Pitágoras, aunque <strong>de</strong>spués lleguemos a acercarnos<br />

mucho –nunca es mucho en lo que respecta a la vida <strong>de</strong> un<br />

hombre- a lo que haya <strong>de</strong> conocerse <strong>de</strong> él. Se afirma que en<br />

el siglo I el historiador chino Su-ma-chi´en escribe una serie<br />

<strong>de</strong> biografías en un volumen <strong>de</strong>nominado Memorias históricas.<br />

Incorpora lenguaje vernáculo y anécdotas que brindan carácter<br />

a sus personajes, el chino aquel. En esto se a<strong>de</strong>lantó a Plutarco.<br />

En sus Vidas Paralelas, Plutarco valora anécdotas y relatos <strong>de</strong><br />

la vida cotidiana <strong>de</strong> aquellos sobre los que escribe. Valora así<br />

mismo la educación que esta persona haya recibido. Plutarco<br />

indaga y nos muestra la vida <strong>de</strong> un personaje romano y <strong>de</strong> un<br />

personaje griego. Nos habla <strong>de</strong> ellos bastamente. Luego compara<br />

sus rasgos más <strong>de</strong>stacados. En la Edad Media, san Agustín <strong>de</strong><br />

Hipona escribe sus Confesiones. Un diálogo apasionado y<br />

ardiente en su inquietud <strong>de</strong> indagar con su Creador lo que le<br />

es dado conocer a un mortal sobre el conocimiento y el amor,<br />

la memoria y presencia, la sabiduría, si es posible alanzarla.<br />

Santo Tomas, en cambio, busca el camino sinuoso <strong>de</strong> concertar<br />

el dogma religioso con la razón. Tomás no escribió una<br />

autobiografía propiamente dicha, si una serie <strong>de</strong> manuscritos<br />

<strong>de</strong>nominados Suma Teológica. Ambos filósofos pilares para<br />

compren<strong>de</strong>r la Edad Media y su largo recorrido <strong>de</strong> diez siglos<br />

prolongadamente.<br />

En otro siglo, el italiano Giorgio Vasari se dio en escribir la<br />

“Vida <strong>de</strong> los mejores arquitectos, pintores y escultores italianos”.<br />

Ilustrativa <strong>de</strong> los <strong>de</strong>scubrimientos en el mundo <strong>de</strong>l arte es estas<br />

biografías. Ahí conocemos sobre el<br />

volumen logrado por la aplicación<br />

<strong>de</strong>l claroscuro, sobre la perspectiva<br />

geométrica obtenida por las<br />

Ciencias Exactas y la perspectiva<br />

alcanzada por el empleo <strong>de</strong>l color<br />

y <strong>de</strong>l canon. A través <strong>de</strong>l Canon<br />

sabemos que la figura humana<br />

constaba <strong>de</strong> ocho unida<strong>de</strong>s cuya<br />

medida era la cabeza, a diferencia<br />

<strong>de</strong> Dionisio, que consi<strong>de</strong>raba la<br />

medida <strong>de</strong>l cuerpo humano en<br />

nueve cabezas o <strong>de</strong> Lisipo quien razonaba que el canon <strong>de</strong> 10<br />

cabezas era el a<strong>de</strong>cuado, alargado <strong>de</strong>scomunal como las figuras<br />

<strong>de</strong>l Greco y <strong>de</strong> Ama<strong>de</strong>o Modigliani.<br />

La biografía se mezcla con la historia en “Momentos estelares<br />

<strong>de</strong> la humanidad”, que Stefan Sweig inicia con la caída <strong>de</strong><br />

Constantinopla en manos <strong>de</strong> los turcos y <strong>de</strong> lo que aconteció<br />

con ello. En la novela autobiográfica no es importante seguir<br />

un or<strong>de</strong>n cronológico <strong>de</strong> lo que acontece en la vida <strong>de</strong> un<br />

ser humano. Po<strong>de</strong>mos jugar con el laberinto infinito <strong>de</strong>l<br />

transcurso <strong>de</strong>l tiempo. Fouché, la biografía escrita por Stefan<br />

Sweig sobre este curioso peculiar personaje político carente<br />

<strong>de</strong> moral y escrúpulos, cuya única pasión es la ambición y la<br />

intriga durante la lucha <strong>de</strong>l Imperio y la Revolución Francesa.<br />

Fouché se mantiene incólume en su sitio al servicio <strong>de</strong> todos<br />

Sigue en página 5/


| artículo |<br />

| compilación |<br />

Viene <strong>de</strong> página 4/<br />

los hombres po<strong>de</strong>rosos y <strong>de</strong> todas las i<strong>de</strong>as, sin distinción. Traidor<br />

<strong>de</strong> nacimiento, escurridizo, tránsfuga miserable, inmoral alimaña<br />

escurridiza, ese es Fouché. Nos enterarnos en la autobiografía<br />

Leopoldo Trepper que Jeib, Domb, Otto o Gilbert fueron sus<br />

nombres en el tablero infinito <strong>de</strong> la Segunda Guerra Mundial.<br />

Cuando Rusia luchaba contra el fascismo, el intrépido espía<br />

soviético movía los hilos po<strong>de</strong>rosos <strong>de</strong> la Orquesta Roja. Joseph<br />

Goebbels, otro biógrafo, nos relata las luchas internas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l<br />

Partido para hacerse <strong>de</strong> un lugar al lado <strong>de</strong> Hitler, a quien siempre<br />

mostro fi<strong>de</strong>lidad. En Pobrecito Poeta que era yo, novela urbana que<br />

se <strong>de</strong>sarrolla en San Salvador, Roque Dalton trabaja con la técnica<br />

<strong>de</strong>l collage literario sobre su propia persona, el ambiente cultural y<br />

político <strong>de</strong> El Salvador <strong>de</strong> entonces; anécdotas <strong>de</strong> sus compañeros<br />

<strong>de</strong> la Generación Comprometida, y una premonición sobre su vida<br />

y su <strong>de</strong>stino –si es que los <strong>de</strong>stinos existen- al momento <strong>de</strong> su<br />

estadía en el país, antes <strong>de</strong> emigrar y retornar clan<strong>de</strong>stinamente<br />

nueve años <strong>de</strong>spués la muerte a manos <strong>de</strong> sus propios compañeros<br />

<strong>de</strong> armas, en una humil<strong>de</strong> casa <strong>de</strong> barrio, implacable, minuciosa y<br />

puntual, le estaría esperando.<br />

Fascinante lo que la biografía y la autobiografía nos pue<strong>de</strong>n<br />

enseñar sobre el ser humano y su conducta. El arte <strong>de</strong> escribir<br />

sobre las vidas <strong>de</strong> otros, y el <strong>de</strong> escribir sobre la vida misma <strong>de</strong>l<br />

que escribe, esa es la biografía y la autobiografía. Así damos<br />

cuenta <strong>de</strong> enterarnos <strong>de</strong> las cavilaciones, las fobias, los días en<br />

que un sentimiento tormentoso amenazaba arrasarlo todo, lanzarlo<br />

a uno a fondo hacia su propia <strong>de</strong>strucción. Así nos enteramos <strong>de</strong><br />

los fervorosos fervores, <strong>de</strong> las ansias, los i<strong>de</strong>ales, los momentos<br />

aquellos en que un viento favorable hinchaba propiciamente las<br />

velas. Las velas <strong>de</strong> ese barco que navega raudo y veloz como un<br />

bólido, en el anchuroso mar que es el morir.<br />

La vida <strong>de</strong> ciertos seres humanos observada por los ojos <strong>de</strong> otro ser<br />

humano totalmente diferente, a veces en el tiempo, en otra época,<br />

o en el carácter, esa es la biografía. Autobiografía es observarse<br />

drásticamente a sí mismo y empezar a escribir lo que se ve, lo que<br />

se piensa, lo que se siente <strong>de</strong> uno mismo y <strong>de</strong> su entorno.<br />

Lunear poemas<br />

rojas las palabras<br />

<strong>de</strong> Lya Ayala Arteaga<br />

— rojas las palabras “como <strong>de</strong><br />

sangre” que provee la tinta <strong>de</strong>l<br />

escrito — breves los poemas<br />

como reflejo <strong>de</strong> “hombres en<br />

fragmentos” — incapaces <strong>de</strong> amar<br />

a la mujer que los observa ante el<br />

“asombro” — ante la sombra que<br />

en “mar abierto entre mis piernas”<br />

lunea, metzuia — las letras en<br />

primavera naciente “<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

papel” — en la hoja anudan folio y<br />

follaje — mundo y lenguaje — “el<br />

cuerpo intenso hecho <strong>de</strong> palabras”<br />

testimonia que lo biológico augura<br />

“muerte pasajera” en el idioma —<br />

vocablo <strong>de</strong> “<strong>de</strong>seos” al centro —<br />

en “revolución” sinódica vuelven<br />

en sístole y diástole —vaivén <strong>de</strong>l<br />

viento y <strong>de</strong> los astros que encarna<br />

<strong>de</strong>l nacer al morir —elige un<br />

cuerpo — la envoltura “<strong>de</strong> mujer<br />

sin miedo” cuya “lengua” pala<strong>de</strong>a<br />

“su cultura” — también la tuya<br />

que regresa a “envolverme en tus<br />

miedos” milenarios —<strong>de</strong> “historias<br />

pasadas”, repetidas, mientras<br />

conviene proyectar el futuro en un<br />

hijo — un retoño que “<strong>de</strong> mi piel<br />

palpita” en su “túnel” —ensaya<br />

trastocar la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l “espejo”<br />

que la reproduce a imagen <strong>de</strong> “vos<br />

mismo” — hasta erguirse en rama<br />

y en su “grito” <strong>de</strong> “sangre” florear<br />

(anthos) —aun si “partida en dos”<br />

acepte “la fatal renuncia <strong>de</strong>l amor”<br />

— que la inva<strong>de</strong> cual “noche”<br />

ósea en el “dolor” — germina “en<br />

la piel” y en “los párpados” que te<br />

ven — más intenso al habitar el<br />

beso — el encuentro azorado <strong>de</strong> las<br />

lenguas —miembros e idiomas <strong>de</strong><br />

los amantes— permite que circule<br />

el amor por una ciudad “injusta”<br />

y “triste” — don<strong>de</strong> “mujeres<br />

objetos” y “hombres perversos”<br />

RAFAEL LARA-MARTÍNEZ<br />

New Mexico Tech,<br />

soter@nmt.edu<br />

Des<strong>de</strong> Comala siempre…<br />

unen “flores” y “guerra” — ahí<br />

se expan<strong>de</strong>n mis “pequeñas<br />

soleda<strong>de</strong>s” — amueblan mundos<br />

y establecen el “aroma” <strong>de</strong> una<br />

patria cuya huella inunda “la piel”<br />

— hasta <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> ser sí misma al<br />

escuchar la Otra voz palpitando<br />

en “el alma” — urdida <strong>de</strong> “saliva”<br />

que segrega un “cuerpo” sin olvido<br />

— recuerdo <strong>de</strong> apertura en colecta<br />

<strong>de</strong>l ámbito y el amor — “el camino<br />

y el sen<strong>de</strong>ro” hacia el “roce <strong>de</strong> tu<br />

cuerpo” — <strong>de</strong> un “amor” inmutable<br />

en su transcurso sin retorno— en<br />

una sola vida ata “la carne con el<br />

espíritu” — en sinfonía estri<strong>de</strong>nte<br />

a “la soledad” sonora —muerte<br />

incesante que no agota el amor<br />

—sino transforma el “cadáver” en<br />

“muerto” al anidarlo — muriendo<br />

siempre bajo “la <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z <strong>de</strong><br />

la lluvia y las “ternuras <strong>de</strong> tu<br />

cuerpo” — hecha <strong>de</strong> “poesía” en<br />

“la muerte”; <strong>de</strong> “tumba”, en “la<br />

vida” — hay que hundirse en la<br />

“piedra” —materia que permanece<br />

constante en el <strong>de</strong>samor y en el<br />

<strong>de</strong>s-odio — tragando tierra por<br />

la <strong>de</strong>rmis que trastoca la Una en<br />

la Otra, la luz en la sombra — al<br />

asumir lo cierto <strong>de</strong>l <strong>de</strong>-sierto como<br />

elemento natural — ya siendo<br />

Otra, acuática contextura, “gota”<br />

parca y “lluvia” a torrente— a<br />

sabiendas que sólo “el forastero”<br />

ofrece el amor mismo, ante el<br />

“cadáver <strong>de</strong> Ulises sin retorno—<br />

invoca su cuerpo en hábitat <strong>de</strong> lo<br />

humano, más allá <strong>de</strong>l arquetipo<br />

<strong>de</strong> “madre – “niña” – “amante”<br />

– peldaño <strong>de</strong> ascenso y hogar <strong>de</strong><br />

lo inmanente — amante siempre<br />

ajeno a su “fuego” que surge <strong>de</strong><br />

la “cueva” — <strong>de</strong> los múltiples<br />

cuerpos difuntos que recorren su<br />

cuerpo vivo — “<strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro”<br />

invoca “tu” presencia en la unión<br />

<strong>de</strong> los contrarios que se <strong>de</strong>sgajan<br />

sin cese entre el amor y la muerte<br />

— entre palabras y silencios —el<br />

amor es la muerte — al estremecer<br />

la <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z <strong>de</strong>l “aliento” obliga<br />

al “sacrificio” y <strong>de</strong>predación<br />

<strong>de</strong>l amado — a <strong>de</strong>sollarlo para<br />

inscribir en “tu piel” el <strong>de</strong>leite <strong>de</strong>l<br />

poema — circula por “los pasillos<br />

<strong>de</strong> tu cuerpo” como las letras se<br />

tatúan en la página vacía — entre<br />

las “cenizas” y el “polvo” <strong>de</strong>l<br />

varón se yergue la flor (anthos)<br />

— la pulpa <strong>de</strong> “fruta fresca” que<br />

jamás miente en su mentira —en<br />

su mentira marítima, ondulante<br />

entre “piedra” sólida y “arena”<br />

inestable — la palabra marina<br />

revierte lo obvio en su ola — si<br />

la mentira no miente, “la verdad<br />

olvida” — ol-vida que “la guerra”<br />

no se combate a la intemperie<br />

— se abate en “la piel” como<br />

“espuma ensangrentada” entre<br />

el amor y el parto —“la lucha”<br />

guerrillera “<strong>de</strong> mi piel sobre la<br />

piel <strong>de</strong> otro” — en la sombra <strong>de</strong> la<br />

letra da a luz a todas “las mujeres<br />

muertas” que excavan la vivencia<br />

<strong>de</strong>l hombre — <strong>de</strong>l hombre cuyos<br />

“resplandores” corporales gritan<br />

al nacer — lloran <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su “traje<br />

<strong>de</strong> cuerpo” la incongruencia — el<br />

conejo blanco que “vuelca en la<br />

memoria” — revuela <strong>de</strong>l olvido al<br />

recuerdo — viceversa — lya ayala<br />

arteaga lía poemas — fragmentos<br />

cubistas que encuba hacia odres<br />

estampados <strong>de</strong> su corteza que<br />

(com)parte y <strong>de</strong>spedaza — hasta<br />

que un día sus lectores nos<br />

alistemos a “respirar la muerte” y<br />

amar —<br />

Sábado <strong>16</strong> / enero / 20<strong>16</strong> TRESMIL 5


| poesía |<br />

VERSIONES Y PERVERSIONES DE<br />

SERGIO LAIGNELET<br />

Sergio Laignelet nació en Bogotá en 1969. Resi<strong>de</strong> en Madrid <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el invierno <strong>de</strong>l 2000. Su obra es una <strong>de</strong> las más singulares <strong>de</strong> la poesía colombiana<br />

contemporánea. En su ejercicio <strong>de</strong> reescritura <strong>de</strong> referentes universales altera los mo<strong>de</strong>los socioculturales atravesándolos con su lengua afilada,<br />

<strong>de</strong>svelando perversiones y tabúes. De este modo, con un lenguaje preciso y sustancial le da una vuelta <strong>de</strong> tuerca a los cuentos <strong>de</strong> hadas clásicos, a<br />

los relatos bíblicos y a otras historias cuyos protagonistas forman parte <strong>de</strong> la cultura popular, en unos poemas que tienen como <strong>de</strong>nominador común<br />

la agu<strong>de</strong>za sarcástica, la parodia y el humor negro. Sus poemas han aparecido en antologías, plaquettes, revistas y suplementos culturales. Libros<br />

publicados: Malas lenguas (Icono, Bogotá, 2005); Cuentos sin hadas (3 Orillas, Islas Canarias, 2010), edición bilingüe español-francés: Contes á<br />

l’envers (Éditions Villa-Cisneros, Toulon, 2015) y Gatimonio: poemas <strong>de</strong> gatos <strong>de</strong> autores hispanoamericanos (Lebas, Madrid, 2013).<br />

el Marqués <strong>de</strong> Carabás<br />

sin chistar<br />

relame el cuero <strong>de</strong> sus botas<br />

EL PATITO FEO<br />

El pequeño pato inclina la cabeza<br />

sobre la superficie <strong>de</strong>l lago<br />

y se contempla<br />

LOS TRES CERDITOS<br />

un eco <strong>de</strong> risotadas apresa su mente<br />

CAPERUCITA ROJA<br />

Caperucita<br />

con falda corta<br />

en los ojos <strong>de</strong>l lobo<br />

el lobo<br />

con <strong>de</strong>streza<br />

maniobra su ganzúa<br />

mientras<br />

ruedan manzanas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la canasta<br />

Los tres cerditos<br />

caminan rumbo a sus casas<br />

vestidos con pantalón corto<br />

luego<br />

atados sobre la cama <strong>de</strong> un motel<br />

con los pantaloncitos ro<strong>de</strong>ándoles los tobillos<br />

echan a llorar<br />

mientras tanto<br />

exhausto y sin aire duerme el lobo<br />

pali<strong>de</strong>ce<br />

temblequea<br />

cuenta hasta tres<br />

y se zambulle hasta el fondo<br />

con una piedra atada a su cuerpo<br />

ALADINO Y LA LÁMPARA<br />

MARAVILLOSA<br />

Sergio Laignelet<br />

COLOMBIA<br />

días <strong>de</strong>spués<br />

vuelven al bosque para mantener el cuento<br />

LA BELLA DURMIENTE<br />

En el bosque<br />

cubierta <strong>de</strong> hojas<br />

yace la Bella Durmiente<br />

el héroe le da un beso<br />

lo repite<br />

y lo apura con la punta <strong>de</strong> la lengua<br />

al tiempo que<br />

para la jovenzuela<br />

empieza otro sueño<br />

LA SIRENITA<br />

Enfiestado<br />

el capitán acaricia a Sirenita<br />

pero su cuerpo lo <strong>de</strong>sconcierta<br />

<strong>de</strong> modo que<br />

la levanta por la cola<br />

y le corta la cabeza<br />

y<br />

con el mismo cuchillo<br />

la <strong>de</strong>sescama bajo el sol<br />

EL GATO CON BOTAS<br />

El gato se <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> cuentos<br />

y empuña el látigo<br />

BARBA AZUL<br />

Barba Azul se acuesta junto a su esposa<br />

le besa el cuello<br />

el mentón<br />

la boca<br />

ro<strong>de</strong>a con sus brazos el cadáver<br />

y reanuda la fiesta nocturna<br />

BLANCANIEVES<br />

Blancanieves y los siete enanitos<br />

van camino <strong>de</strong>l hospital<br />

en maternidad<br />

la princesa alumbra<br />

en tanto<br />

burlado el príncipe<br />

envenena gaseosas <strong>de</strong> manzana<br />

CENICIENTA<br />

Cenicienta baila<br />

con el príncipe here<strong>de</strong>ro<br />

el príncipe le susurra al oído<br />

y le echa un cuento<br />

a continuación<br />

una por una<br />

caen <strong>de</strong>l techo<br />

las prendas que viste Cenicienta<br />

finalmente cae un zapato<br />

Aladino frota la lámpara<br />

aparece el genio<br />

y le conce<strong>de</strong> un <strong>de</strong>seo<br />

el doncel revela su sueño<br />

y sonríe<br />

al instante<br />

entre la nube <strong>de</strong> humo<br />

se oyen pequeños sonidos guturales<br />

HANSEL Y GRETEL<br />

Solos<br />

en el bosque<br />

hallan la casa <strong>de</strong> chocolate<br />

Gretel se embadurna toda<br />

Hansel<br />

no le quita la mirada <strong>de</strong> encima<br />

y en silencio<br />

se muer<strong>de</strong> la lengua<br />

LA LIEBRE Y LA TORTUGA<br />

Suena el silbato<br />

y la liebre <strong>de</strong>ja una estela <strong>de</strong> polvo<br />

corre<br />

da la vuelta a la granja<br />

y se aproxima a la línea <strong>de</strong> meta<br />

divisa a la tortuga sobre la misma<br />

y da por perdida la carrera<br />

su rival permanece inmóvil<br />

suenan cintarazos<br />

acto seguido<br />

6 TRESMIL Sábado <strong>16</strong> / enero / 20<strong>16</strong>


| crónica |<br />

Esos días en<br />

el pueblo<br />

PERLA RIVERA NÚÑEZ<br />

Escritora hondureña<br />

´´He venido <strong>de</strong> lejos, pretendía<br />

embriagarme <strong>de</strong> espacio y libertad<br />

Ver mi pupila en el azul <strong>de</strong> la vida<br />

quitar toda la herrumbre<br />

<strong>de</strong> mi espíritu<br />

bañándome en la fuente <strong>de</strong> la<br />

primera edad´´<br />

Jaime Fontana<br />

Desperté hoy inquieta,<br />

recordando. Hace<br />

mucho no sentía estos<br />

<strong>de</strong>seos <strong>de</strong> escribir y<br />

mucho menos algo tan familiar.<br />

Pero hoy me lo permito.<br />

Después <strong>de</strong> tomar mi café con<br />

leche <strong>de</strong>scremada y <strong>de</strong>slactosada<br />

(manía la mía <strong>de</strong> obe<strong>de</strong>cer a mi<br />

doctor y <strong>de</strong> complicarme la vida).<br />

Tomé posición con mi or<strong>de</strong>nador<br />

y mis pies elevados en el hombro<br />

<strong>de</strong>l sofá. Comencé a a<strong>de</strong>ntrarme<br />

en ese mundo nostálgico que me<br />

ha atrapado últimamente. Por mi<br />

ventana entra cierto vientecito<br />

fresco y húmedo que hace erizar<br />

mi piel, pero no me <strong>de</strong>tengo, creo<br />

que los recuerdos se agolpan y<br />

pelean por salir al mismo tiempo.<br />

En otros tiempos por estas fechas,<br />

disfrutaba <strong>de</strong>l calor familiar, <strong>de</strong><br />

madrugar a platicar con<br />

Tío Emiliano, saltando<br />

el cerco o lo poco que<br />

quedaba <strong>de</strong> él, entre<br />

nuestras casas. Salir a<br />

las 7:30 a <strong>de</strong>spertar a<br />

Tía Vila, para disfrutar<br />

una espumosa taza<br />

<strong>de</strong> café <strong>de</strong> ´´palo´´ o<br />

simplemente <strong>de</strong>spertar<br />

bajo el hermoso cielo<br />

Ajuteriquense.<br />

Hoy sigo aquí,<br />

esperando en mi casa<br />

<strong>de</strong> Teguz que los días pasen para<br />

volver ahí, don<strong>de</strong> el reencuentro<br />

con mi padre, mis hermanos y<br />

gente muy querida es inevitable y<br />

necesario.<br />

El cariño urge, nuestro cuerpo pi<strong>de</strong><br />

abrazos sinceros, esas sonrisas<br />

cómplices <strong>de</strong> mis primas y primos,<br />

las charlas hasta el amanecer, los<br />

gritos <strong>de</strong> los niños compartiendo<br />

los días no vividos, queriéndolos<br />

recuperar <strong>de</strong> golpe, inmortalizarlos<br />

o congelarlos. Ver rostros que<br />

recuerdas lozanos y frescos, ahora<br />

marchitos y más sabios, pero con el<br />

cariño agrandado y <strong>de</strong>sbordado.<br />

Conversar con tus amigos y amigas<br />

<strong>de</strong> infancia, recorrer las callecitas<br />

empedradas y polvorientas<br />

don<strong>de</strong> quedaron rastros <strong>de</strong> tu<br />

niñez. Precisar el recuerdo <strong>de</strong><br />

tus ancestros en aquellas casas<br />

antiguas y majestuosas, testigos<br />

<strong>de</strong> un pasado rico y mejor. Saludar<br />

con cariño a todo el que pasa,<br />

<strong>de</strong>tenerte en cada calle a saludar<br />

al que no te reconoce, te ve con<br />

curiosidad o como un extraño.<br />

Sonrojarte cuando los vecinos te<br />

invitan a pasar y comparten con vos<br />

lo único que tienen. Llenar la casa<br />

don<strong>de</strong> naciste con música, colores,<br />

bullicio, con presencia.<br />

Reconocer en los ojos <strong>de</strong> mi abuela<br />

la ternura, que aún me espera, que<br />

Sonrojarte<br />

cuando los<br />

vecinos te<br />

invitan a pasar<br />

y comparten con<br />

vos lo único que<br />

tienen. Llenar<br />

la casa don<strong>de</strong><br />

naciste con<br />

música, colores,<br />

bullicio, con<br />

presencia<br />

no se le va la vida<br />

porque no le da la<br />

gana, porque quiere<br />

seguir viviendo<br />

para <strong>de</strong>dicarnos sus<br />

rosarios diarios,<br />

para mostrarnos las<br />

fotos cuando éramos<br />

chicos o simplemente<br />

para <strong>de</strong>cirnos que<br />

somos los primeros<br />

en sus oraciones y<br />

que nos ama, que<br />

con sus pasos todavía resueltos<br />

<strong>de</strong>scubre mil motivos para vivir.<br />

Sentarme en aquel bello parque y<br />

contagiarme <strong>de</strong> la paz <strong>de</strong>l instante.<br />

Cerrar mis ojos, <strong>de</strong>scubrir que aún<br />

soy niña, que mi madre me espera<br />

en la puerta <strong>de</strong> casa para que le<br />

haga algún mandado o para que<br />

cui<strong>de</strong> a mis hermanos. La cena está<br />

lista, el reloj marca las seis <strong>de</strong> la<br />

tar<strong>de</strong> y comenzó el Chavo <strong>de</strong>l ocho.<br />

Que mis primos están esperándome<br />

para jugar a las escondidas o para<br />

escaparnos a la fiesta <strong>de</strong> turno en<br />

el salón comunal, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber<br />

hecho milagros para las entradas.<br />

Que aún comparto con mi hermana<br />

la cama, la ropa, el cuarto, los<br />

sueños. Que mi padre me tiene<br />

un poema enredado en sus manos<br />

y la soledad se la espanta con la<br />

esperanza <strong>de</strong> vernos llegar <strong>de</strong><br />

nuevo a poblarle los ojos llorosos,<br />

con besos y risas.<br />

Orquesta Sinfónica conmemora<br />

los Acuerdos <strong>de</strong> Paz<br />

Una selección <strong>de</strong> arias operísticas<br />

para tenor serán interpretadas<br />

por la Orquesta Sinfónica <strong>de</strong><br />

El Salvador, en el marco <strong>de</strong> las<br />

activida<strong>de</strong>s organizadas por la<br />

Secretaría <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong> la Presi<strong>de</strong>ncia en el 24.°<br />

aniversario <strong>de</strong> los Acuerdos <strong>de</strong> Paz.<br />

Para la ocasión, al ensamble orquestal, que será<br />

dirigido por el maestro German Cáceres, se unirá<br />

el tenor colombiano Diego Alejandro, quien<br />

concreta su participación gracias a la Embajada<br />

<strong>de</strong> Colombia en El Salvador.<br />

El programa compren<strong>de</strong> la obertura <strong>de</strong> la ópera<br />

Literatura, historia, teatro, pintura, escultura, música<br />

“Don Giovanni”, <strong>de</strong> Mozart; “La donna é mobile”,<br />

<strong>de</strong> la ópera “Rigoletto”, y “El brindis”, <strong>de</strong> la<br />

ópera “La Traviata”, <strong>de</strong> Verdi; “Nessundorma”,<br />

<strong>de</strong> la ópera “Turandot”, <strong>de</strong> Puccini; “O solemio”,<br />

<strong>de</strong> Eduardo di Capua;“Con te Partir”, en arreglo<br />

<strong>de</strong> FedorVrtacnik y un magistral cierre con la<br />

obertura 1812 <strong>de</strong> Tchaikovsky.<br />

La entrada a los conciertos es gratuita. Fueron<br />

programados para el 12 <strong>de</strong> enero, a las 6:00<br />

p.m.,en el Teatro Nacional <strong>de</strong> San Salvador,<br />

y el 13 <strong>de</strong> enero, a las 7:00 p.m., en el Teatro<br />

Presi<strong>de</strong>nte. La admisión <strong>de</strong> niños es a partir <strong>de</strong><br />

los 5 años.<br />

| Quehacer cultural |<br />

Secultura celebra el 24.°<br />

aniversario <strong>de</strong> los Acuerdos <strong>de</strong> Paz<br />

En el marco <strong>de</strong> las celebraciones <strong>de</strong>l 24.°<br />

aniversario <strong>de</strong> los Acuerdos <strong>de</strong> Paz, la<br />

Secretaría <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong> la Presi<strong>de</strong>ncia<br />

invita a la población salvadoreña a unirse a las<br />

activida<strong>de</strong>s culturales y artísticas que estará<br />

<strong>de</strong>sarrollando durante enero <strong>de</strong> 20<strong>16</strong>.<br />

Las celebraciones iniciaron con los conciertos <strong>de</strong> la<br />

Orquesta Sinfónica <strong>de</strong> El Salvador y hoy <strong>16</strong> en el<br />

acto oficial en el Centro Internacional <strong>de</strong> Ferias y<br />

Convenciones (CIFCO).<br />

A las festivida<strong>de</strong>s se suma la Coordinación <strong>de</strong><br />

Letras, con una actividad <strong>de</strong> fomento <strong>de</strong> la lectura<br />

bajo el tema: “Actuantes <strong>de</strong> la paz. Lectura<br />

y escritura <strong>de</strong> poemas para conmemorar los<br />

Acuerdos <strong>de</strong> Paz”, que se <strong>de</strong>sarrollará este 13 y 14<br />

<strong>de</strong> enero, a las 10:00 a. m., en la fachada <strong>de</strong>l Teatro<br />

Nacional <strong>de</strong> San Salvador y en la fachada <strong>de</strong> la<br />

Biblioteca Nacional Francisco Gavidia.<br />

El jueves 14, la Sala Nacional <strong>de</strong> Exposiciones<br />

Salarrué inaugura la exposición “Horror vacui.<br />

Arte <strong>de</strong> la posguerra”, a las 6:30 p. m.; misma<br />

fecha en que la Biblioteca Nacional abrirá la<br />

exposición: “Memoria Histórica: Los Acuerdos <strong>de</strong><br />

Paz y literatura <strong>de</strong> los firmantes <strong>de</strong> los Acuerdos<br />

<strong>de</strong> Paz”, que estará abierta hasta el 29 <strong>de</strong> enero, en<br />

horario <strong>de</strong> 8:00 a. m. a 4:00 p. m.<br />

Sábado <strong>16</strong> / enero / 20<strong>16</strong> TRESMIL 7


| Artículo |<br />

Primera entrega<br />

JOAQUÍN MEZA<br />

Escritor e investigador<br />

El manchego fraile<br />

franciscano Antonio <strong>de</strong><br />

Ciudad Real (Castilla La<br />

Nueva, 1551- Mérida,<br />

<strong>16</strong>17), fue el amanuense<br />

<strong>de</strong> Fray Alonso Ponce en la visita<br />

que hizo entre 1584 y 1586, en su<br />

carácter <strong>de</strong> Comisario General, a las<br />

provincias <strong>de</strong> Nueva España, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

Nayarit (México), pasando por el<br />

reino <strong>de</strong> Guatemala hasta Nicaragua.<br />

Durante el viaje el padre Ciudad Real<br />

anotó sus observaciones sobre los<br />

variados inci<strong>de</strong>ntes ocurridos, lo que<br />

lo sitúa como uno <strong>de</strong> los primeros<br />

viajeros cronistas que se refieren a la<br />

geografía, moral, política, religión,<br />

etc. <strong>de</strong> aquellas comunida<strong>de</strong>s<br />

visitadas, apenas sesenta años<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la invasión española.<br />

Su obra titulada “Relación breve y<br />

verda<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> algunas cosas <strong>de</strong> las<br />

muchas que sucedieron al Padre Fray<br />

Alonso Ponce en las provincias <strong>de</strong><br />

Nueva España, siendo Comisario<br />

General <strong>de</strong> aquellas partes”, fue<br />

publicada en 1872.<br />

Ambos frailes entraron al actual<br />

El Salvador, cruzando el río paz<br />

el 6 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1586 y pasando<br />

por los pueblos <strong>de</strong> Ahuachapán,<br />

Atiquizaya, Chalchuapa y Santa<br />

Ana, Coatepeque, Quezaltepeque,<br />

Nejapa, San Salvador, (San Marcos)<br />

Cutacuxca, Tetzacuango, Olocuilta,<br />

Santiago Nonualco, San Juan<br />

Nonualco, Zacatecoluca. Siete días<br />

<strong>de</strong>spués cruzaron el río Lempa y<br />

llegaron a un pueblo llamado Oxúcar,<br />

don<strong>de</strong> “los indios <strong>de</strong> aquel pueblo y<br />

<strong>de</strong> otros muchos <strong>de</strong> aquella comarca<br />

hablan una lengua llamada potona,<br />

diferente <strong>de</strong> la pipil, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> allí hasta<br />

un pueblo que se dice Eleuayquín es<br />

tierra muy fértil y abundante <strong>de</strong> cacao,<br />

8 TRESMIL Sábado <strong>16</strong> / enero / 20<strong>16</strong><br />

algodón y maíz”. Pasaron Xiquilisco,<br />

Ozolutlan, Santa María, Ereuaiquin,<br />

Xiriualtique, San Miguel y otros<br />

pueblos para dirigirse a Nicaragua,<br />

<strong>de</strong> don<strong>de</strong> regresan al puerto <strong>de</strong><br />

Amapala el 23 <strong>de</strong> junio y se dirigen<br />

a San Salvador y Sonsonate. El 5<br />

<strong>de</strong> julio salen <strong>de</strong> nuevo atravesando<br />

el río Paz y se dirigen a Santiago <strong>de</strong><br />

Guatemala.<br />

Llama la atención la perspicacia con<br />

que Ciudad Real percibe algunos<br />

aspectos idiomáticos <strong>de</strong> las distintas<br />

lenguas que encuentran en el viaje y<br />

anota algunos <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> profundo<br />

interés antropológico, etnológico,<br />

lingüístico, etc. que consigna con<br />

cierta admiración como la riqueza<br />

idiomática y consonántica <strong>de</strong> la<br />

lengua potón, hablada entonces<br />

en la zona oriental <strong>de</strong>l territorio<br />

salvadoreño.<br />

El locativo “tique” que en lengua<br />

potón tiene el significado <strong>de</strong> “cerro,<br />

montaña, localidad” resulta para<br />

el franciscano lo suficientemente<br />

llamativo como para recomendarlo<br />

a los poetas para la composición<br />

rimada <strong>de</strong> ciertos vocablos<br />

castellanos <strong>de</strong> ascen<strong>de</strong>ncia árabe y<br />

latina. Dice el fraile que “En aquella<br />

guardianía <strong>de</strong> San Miguel, <strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />

aquel pueblo llamado como dicho<br />

es Xiriualtique, hay otros muchos<br />

cuyos nombres se acaban con el<br />

mesmo consonante, pónense aquí<br />

porque el poeta que los leyera no le<br />

falten consonantes para alambique,<br />

alfeñique, pique y repique y otros.<br />

Los pueblos son los siguientes:<br />

Amantique, Zapatique, Cingaltique,<br />

Colocatique, Culuantique,<br />

Chapeltique,<br />

Yayantique,<br />

Lagantique, Quincolocatique,<br />

Torotique, Tocorrostique,<br />

Valamatique, Vaxcatique, Xauatique<br />

y Vaymetique.”<br />

Pero para que los susodichos poetas<br />

RIMA TOPONÍMICA<br />

POTONA<br />

no se quejen <strong>de</strong> que el fraile fue<br />

muy exiguo en su nómina <strong>de</strong> rimas<br />

toponímicas, añado las siguientes,<br />

que tomo <strong>de</strong> mi “Diccionario<br />

toponímico <strong>de</strong> El Salvador”:<br />

CACAHUATIQUE. Cacaguatique.<br />

Capagoantique. Çapaguatique.<br />

Capaigaantique. Çapalguantique.<br />

Zapatique. (Del potón cacahuat:<br />

huerta <strong>de</strong> cacaos, y tique: cerro,<br />

lugar. “Cerro <strong>de</strong> cacao”, “Huerta <strong>de</strong><br />

cacao”, “Cerro <strong>de</strong> los cacaoteros”,<br />

“Cordillera <strong>de</strong> los cacahuatales”,<br />

“Montaña don<strong>de</strong> hay árboles<br />

<strong>de</strong> cacao”, “Cacaotales”, “En el<br />

cacaotal”). Cerro perteneciente a<br />

los municipios <strong>de</strong> Ciudad Barrios,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Miguel y<br />

Gualococti, Osicala, Guatajiagua,<br />

y San Simón, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />

Morazán.<br />

CAICIQUE. (Del potón ca: piedra,<br />

aic, aiquin: al<strong>de</strong>a, villorio, e ique,<br />

tique: cerro, montaña, localidad.<br />

“Cerro <strong>de</strong> la al<strong>de</strong>a <strong>de</strong> piedras”,<br />

“Cerro <strong>de</strong>l pedregal”). Caserío <strong>de</strong>l<br />

cantón Las Marías, municipio <strong>de</strong><br />

Sensuntepeque, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />

Cabañas. //2. Caserío <strong>de</strong>l cantón<br />

San Gregorio, municipio <strong>de</strong><br />

Sensuntepeque, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />

Cabañas. //3. Río <strong>de</strong> 5 kilómetros<br />

<strong>de</strong> longitud, perteneciente a los<br />

municipios <strong>de</strong> Sensuntepeque,<br />

Victoria y Dolores, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />

Cabañas.<br />

CHAGUANTIQUE. Estero<br />

<strong>de</strong>l municipio <strong>de</strong> Jiquilisco,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Usulután. //2.<br />

Montaña <strong>de</strong> los municipios <strong>de</strong><br />

Jiquilisco y Puerto El Triunfo,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Usulután. //3. Río<br />

<strong>de</strong> los municipios <strong>de</strong> Jiquilisco y<br />

Puerto El Triunfo, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />

Usulután.<br />

CHAPARRASTIQUE* .<br />

Chapanastique. Chapanastiques.<br />

Chaparrastiques. Chap rax tic.<br />

(Del potón. “Tierra calurosa <strong>de</strong>l<br />

chaparro”, “Tierra <strong>de</strong>l calor”,<br />

“Lugar muy mojado”). Municipio<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Miguel. 2.<br />

Caserío <strong>de</strong>l cantón El Niño, municipio<br />

y <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Miguel. //3.<br />

Volcán <strong>de</strong>l municipio y <strong>de</strong>partamento<br />

<strong>de</strong> San Miguel. Conocido también<br />

como Poshotlán y Pozotlán. (*El<br />

único documento <strong>de</strong>l siglo XVI que<br />

menciona a “los chapanastiques” es<br />

la Verda<strong>de</strong>ra Historia <strong>de</strong> los Sucesos<br />

<strong>de</strong> la Conquista <strong>de</strong> la Nueva España,<br />

<strong>de</strong> Bernal Díaz <strong>de</strong>l Castillo. Fue el<br />

cronista Francisco Fuentes y Guzmán,<br />

quien introdujo el vocablo actual al<br />

escribir en su Recordación Florida:<br />

“La provincia <strong>de</strong> San Miguel, que se<br />

llama Chaparrastique” (tomo I, p. 80)<br />

y “Chaparrastique, que es hoy ciudad<br />

<strong>de</strong> San Miguel”. (tomo I, p. 234).<br />

CHAPELTIQUE. Chalpetique. (Del<br />

potón chapel, chaper: quebracho,<br />

chaperno, y tique: cerro, montaña,<br />

localidad. “Cerro <strong>de</strong> los quebrachos”,<br />

“Montaña <strong>de</strong> los quebrachos”).<br />

Municipio <strong>de</strong>l <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San<br />

Miguel. //2. Río <strong>de</strong> 12.5 kilómetros <strong>de</strong><br />

longitud, perteneciente al municipios<br />

<strong>de</strong> Chapeltique y Moncagua,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Miguel.<br />

CIRACANTIQUE. Quebrada<br />

<strong>de</strong> 8.5 kilómetros <strong>de</strong> longitud,<br />

perteneciente al municipio <strong>de</strong><br />

Jucuarán, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Usulután.<br />

CORLANTIQUE. (Del potón cor,<br />

cori: comer, comida, lan: apócope<br />

<strong>de</strong> lannquig: quedar, y tique: cerro,<br />

montaña, localidad. “Cerro don<strong>de</strong><br />

queda la comida”). Caserío <strong>de</strong>l<br />

cantón Montecillos, municipio<br />

<strong>de</strong> Nuevo Edén <strong>de</strong> San Juan,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Miguel.<br />

CUNCHIQUE. Cuchique. (Del<br />

potón cun, cúna: amarillo, y chiche,<br />

tique: cerro, montaña, localidad.<br />

“Cerro Amarillo”). Cantón <strong>de</strong>l<br />

municipio <strong>de</strong> Sensuntepeque,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas. //2. Caserío<br />

<strong>de</strong>l cantón Cunchique, municipio<br />

<strong>de</strong> Sensuntepeque, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />

Cabañas. //3. El. Cerro <strong>de</strong>l municipio<br />

<strong>de</strong> Sensuntepeque, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />

Cabañas.<br />

Continuará...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!