27.12.2015 Views

robert spencer-did muhammad exist__ an inquiry into islams obscure origins-intercollegiate studies institute (2012) (1)

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

symbolism of the wine of Paradise.” 22<br />

Luxenberg also looks at the Qur'<strong>an</strong>ic verses (44:54 <strong>an</strong>d 52:20) in which, according to the typical<br />

underst<strong>an</strong>ding, Allah promises that virgins will be given in marriage to the blessed. He suggests that the<br />

word understood to me<strong>an</strong> “marriage,” zawwagnahum, could be a misreading of rawwahnahum, which<br />

refers to giving rest to the departed in heaven, for without diacritical marks, the differing letters, such as<br />

the r <strong>an</strong>d the z, are interch<strong>an</strong>geable. Here again, then, the verses would have nothing to do with virgins.<br />

Instead, they would be prayers for God to gr<strong>an</strong>t eternal rest to the souls of the deceased. Such prayers are<br />

part of Christi<strong>an</strong> memorial observ<strong>an</strong>ces. Other evidence supports Luxenberg's position. For inst<strong>an</strong>ce,<br />

<strong>an</strong>cient North Afric<strong>an</strong> inscriptions use r-ww-H, the root of rawwahnahum, in exactly this Christi<strong>an</strong><br />

liturgical context of praying for God to give eternal rest to the souls of the departed. 23<br />

All this evidence reinforces the possibility that Arabic exegetes of the Qur'<strong>an</strong> were working with what<br />

was originally a Christi<strong>an</strong> text.<br />

The Last Supper<br />

The Qur'<strong>an</strong>'s Christi<strong>an</strong> substratum c<strong>an</strong> be seen in what Islamic tradition regards as chronologically the<br />

Qur'<strong>an</strong>'s very first segment. In what now st<strong>an</strong>ds as sura 96, the <strong>an</strong>gel Gabriel appears before Muhammad<br />

in the cave on Mount Hira <strong>an</strong>d exhorts him to “Recite!”:<br />

1. Recite: In the name of thy Lord who created,<br />

2. Created M<strong>an</strong> of a blood-clot.<br />

3. Recite: And thy Lord is the Most Generous,<br />

4. who taught by the Pen,<br />

5. taught m<strong>an</strong> that he knew not.<br />

6. No indeed; surely M<strong>an</strong> waxes insolent,<br />

7. for he thinks himself self-sufficient.<br />

8. Surely unto thy Lord is the Returning.<br />

9. What thinkest thou? He who forbids<br />

10. a serv<strong>an</strong>t when he prays—<br />

11. What thinkest thou? If he were upon guid<strong>an</strong>ce<br />

12. or bade to godfearing—<br />

13. What thinkest thou? If he cries lies, <strong>an</strong>d turns away—<br />

14. Did he not know that God sees?<br />

15. No indeed; surely, if he gives not over, We shall seize him by the forelock,<br />

16. A lying, sinful forelock.<br />

17. So let him call on his concourse!<br />

18. We shall call on the guards of Hell.<br />

19. No indeed; do thou not obey him, <strong>an</strong>d bow thyself, <strong>an</strong>d draw nigh.<br />

This text is, in the words of the contemporary Islamic scholar Ibn Raw<strong>an</strong>di, “for the most part,<br />

incoherent nonsense” that “makes a mockery of the Kor<strong>an</strong>'s description of itself as ‘clear Arabic

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!