Полное собрание сочинений Н. С. Лескова

21.12.2015 Views

— Гд'Ь 5къ это вы будете пахать? Мы прПщемъ посмотрРть, если позволите. — Пожалуйста, пожалуйста. — Вы въ перчаткахъ будете пахать?— спросила Лиза. — ЗачРмъ? Онъ чужими руками все вспашетъ,— пророннлъ Розановъ. ■ — А ты, Гамлетъ, весь день молча.гь п то заговорилъ. — Да ужъ очень ты занятенъ нынче. — Погоди, братъ, погоди,— будетъ время, когда ты перестанешь смРяться; а теперь прощайте, я нарочно фуражку въ карманР вынесъ, чтобы уйти иезамРченнымъ. Женнн удержнва.та за что. Зарницыпа, но онъ не остался ня — ДРло есть, не М017, нн за что не могу. — Чья это у тебя лошадь? — спросилъ его, прощаясь, докторъ. — • А что? ■— Такъ, ничего. — Хоронпй конь. Это я у Катерины Ивановны взялъ. — У Кожуховой? — Да. — Куннлъ? — П...нРтъ, такъ... пока взя.тъ. Зарницынъ вышелъ и черезъ нРсколько мпнутч, по двору послыша.тся легк1й топотъ его быстрой арабской лошади. — Чтб это онъ за странности дРлаетъ сила Женнп. сегодня?— спро­ — Онъ женится,— спокойно отвРчалъ докторъ. — Какъ женится? — Да вы развР не видите? Посмотрите, онъ скоро женится на Кожуховой. — Н а Кожуховой! — переспросила, расншрнвъ удив-тенные глаза, Женнп.— Этого не можетъ быть, докторъ. — Ну, вотъ увидите: она его недаромъ выпускаетъ на своей лошади. А то гдР жъ ему землю-то пахать. — Ей сорокъ лРтъ. — Потому-то она и женитъ его на себР. — Любви всР возрасты послушны,— проговорплъ Помада. Лгенни II .Риза иронически улыбну.тись, но эти улыбки нимало не относились къ словамъ Помады. . — Экая все мразь! — подумала, закусивъ губы, .Тиза и

гораздо ласков'Ье взглянула на Розанова, который, при всей своей распущенности, все-такп бодРс всРхъ подходилъ, въ ея понят1яхъ, къ чедовРку. Въ его натурф сохранилось много простоты, искренности, задушевности, безхнтростиостп н въ то же время живой русской смктки, которую онъ самъ называли мошенническою фидософ1ею. Правда, у него не было недостатка въ некоторой рФзкостн, доходящей иногда до пес plus ultra, но о боки съ этими у него порою шла н'Ьнш1'.йшая деликатность. Оиъ былъ неуступчивч. II неспособепъ обндРть первый ннкого. Вязмитпноьъ давно не нравился Лиз'Ь. Она не знала о немъ ничего дурного, но во всРхъ его двшкшпяхъ, въ его сосредоточоппостн II сдержанности для нея было что-то непр1ятное. Она говорила себР, что никто никогда не узнаетъ, что этотъ челов'Ькъ когда сдРлаетъ. Рдядя теперь на покрывшееся пятнами лицо доктора, ей стало жаль его, едва ли не такъ же нРжно жаль, какъ жа.т1',ла его Женнп, и докторшР нельзя было бы посовРтонать заговорить въ эти минуты съ Лизою. ^ Гд'Ь эта лодка, иа которой Рздплн?— спросила Лнза. — Тутъ у берега,— отвРчадъ докторъ. — Я хотРла бы проРхаться. Вы умРете гресть? — ■ УмРю. — И я умРю,— вызвался Помада. Лиза встала и пошла къ двери. За нею вышли докторъ II Помада. У самаго берега .Риза остановилась и, обратясь къ каи- .}идату, сказала: — Ахъ, Юстинъ Феликсовичи, вернитесь, пожалуйста, попросите мнР у Женнп бо.тьшой платокъ, — сыро что-то на водр. Помада пустился бРгомъ въ калитку, а Лиза, вспрыгнувъ въ лодку, сказала: — Гребите. — А Помада? — Гребите,— отвРчала Лнза. Докторъ ударили веслами, и лодочка быстро понеслась по течен1ю, безпрестанно шурша выпуклыми бортами о прибрежный тростники извилистой Саванки. — Гу-гу-гу-у-оЁ-1ой-1ой! — далеко уже за лодкою простонали овражный пугачи, а лодка все неслась по те-

— Гд'Ь 5къ это вы будете пахать? Мы прПщемъ посмотрРть,<br />

если позволите.<br />

— Пожалуйста, пожалуйста.<br />

— Вы въ перчаткахъ будете пахать?— спросила Лиза.<br />

— ЗачРмъ? Онъ чужими руками все вспашетъ,— пророннлъ<br />

Розановъ.<br />

■ — А ты, Гамлетъ, весь день молча.гь п то заговорилъ.<br />

— Да ужъ очень ты занятенъ нынче.<br />

— Погоди, братъ, погоди,— будетъ время, когда ты перестанешь<br />

смРяться; а теперь прощайте, я нарочно фуражку<br />

въ карманР вынесъ, чтобы уйти иезамРченнымъ.<br />

Женнн удержнва.та<br />

за что.<br />

Зарницыпа, но онъ не остался ня<br />

— ДРло есть, не М017, нн за что не могу.<br />

— Чья это у тебя лошадь? — спросилъ его, прощаясь,<br />

докторъ.<br />

— • А что?<br />

■— Такъ, ничего.<br />

— Хоронпй конь. Это я у Катерины Ивановны взялъ.<br />

— У Кожуховой?<br />

— Да.<br />

— Куннлъ?<br />

— П...нРтъ, такъ... пока взя.тъ.<br />

Зарницынъ вышелъ и черезъ нРсколько мпнутч, по двору<br />

послыша.тся легк1й топотъ его быстрой арабской лошади.<br />

— Чтб это онъ за странности дРлаетъ<br />

сила Женнп.<br />

сегодня?— спро­<br />

— Онъ женится,— спокойно отвРчалъ докторъ.<br />

— Какъ женится?<br />

— Да вы развР не видите? Посмотрите, онъ скоро женится<br />

на Кожуховой.<br />

— <strong>Н</strong> а Кожуховой! — переспросила, расншрнвъ удив-тенные<br />

глаза, Женнп.— Этого не можетъ быть, докторъ.<br />

— <strong>Н</strong>у, вотъ увидите: она его недаромъ выпускаетъ на<br />

своей лошади. А то гдР жъ ему землю-то пахать.<br />

— Ей сорокъ лРтъ.<br />

— Потому-то она и женитъ его на себР.<br />

— Любви всР возрасты послушны,— проговорплъ Помада.<br />

Лгенни II .Риза иронически улыбну.тись, но эти улыбки<br />

нимало не относились къ словамъ Помады. .<br />

— Экая все мразь! — подумала, закусивъ губы, .Тиза и

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!