Полное собрание сочинений Н. С. Лескова
•— Ничего не сдФлаешь, будетъ солдатомъ неггремФнно. — Старика жаль. — Да и его самого не меньше жаль: парень молодой. — Он7>-то выслужится! —г Хоть и выслужится, а лучш1е годы пропали. ' — Ты подумай, сестра, нельзя .ли чего попробовать? Игуменья скрестила на груди руки и задумалась. — Тамъ кто теперь генерадъ-губернаторомъ?— спросила она ПОСЛ'Ь долгаго размышден!я. Бахаревъ назвалъ фамил1ю. — Я съ его женой когда-то коротка была, да вЬдь .что давно; она забыла уж'ь, я думаю, что я и на св'Ьт'Ь-то существую. Вышла пауза. — Попробуй, попроси,— сказалъ Бахаревъ. — Да, я сама думаю такъ. Что-жъ: спытокъ— не убытокъ. Игуменья медленно встала, вынула изъ комода зеленый бархатный портфель, достала листокъ бумаги, аккуратно сравняла его края и, подумавъ съ минутку, написала дв'ф заглавный строчки. Бахаревъ всталъ и начал'ь ходить но ко.чнат'Ь, стараясь ступать возможно тише, какъ водтижоршай и дрессированный конь, безпрестанно смотря на задумчивое лицо пишущей сестры. Подстерегши, когда мать Агшя, дописавъ страничку, повертывала листокъ, опять тщательно сравнивая его уголышки и сглаживая сгибъ длиннымъ розовымъ ногтемъ, Бахаревъ остановился и сказалъ: — В'Ьдь, что пубдично-то все это над'Ьлали, вотъ что гадко. — Да непублично этихъ /Цд-в и не д'Ьлаютъ,— спокойно отв'Ьчала игуменья. — Положимъ, ну в:здуй его, каналью, на конюшн'Ь, ну, наконецъ, на уднцЬ; а то въ такомъ здан1и! Мать Агшя обмакнула перо и, снимая съ него приставшее вцлоконце, проговорила: — пословица есть, мой милый, что «дуракамъ и въ алтарЬ не спускаютъ», — и съ эти.мъ начала новую страницу. — Ну, вотъ теб'Ь II письмо,— посылай. Посмотримъ, чтб выйдетъ,— говорила игуменья, подавая брату совс'Ьмъ готовый конвертъ.
— Хоть бы скорЬе одннъ конецъ былъ. — Будетъ II конецъ. Помада кппЬ-тъ и весь расходовался на споры, находя средства поддерлшвать ихъ дазке съ Зиной и Софп, не представлявшими ему нпкакпхъ возразкен1й. - - За идею, за Идею,— шумЬлъ онъ.— Идею должно отстаивать. Пу, что-жъ дЬлать: пу, будетъ солдатъ! Что-зкъ дЬлать? За идею нрава нельзя не стоять; нельзя себя беречь, когда идея права попирается. Отсюда выходить нндпфферентпзмъ: самое вреднЬйшее общественное явлен1е. Я этого не допускаю. Презкде идея, потомъ я, а не я выше моей идеи. Отсюда я долженъ лечь за мою идею, отсюда героизмъ, общественная возбузкденность, горячее слузкен1е ндеаламъ, отсюда торжество идеаловъ, торзкество идей, царство правды! ПомадЬ, обыкновенно, никто не возралса.гь въ ЯсревЬ. 1’оль Помады въ домЬ камергерши нЬсколько измЬнилась. ЛЬтнео его положен1о въ домЬ Бахаревыхъ не похоже было на его зимнее здЬшнее положен1е. ЛизЬ не нравилось болЬе его неотступное слузкен1е идеЬ, которую кандидатъ воплотилъ для себя въ ЛизЬ, п оиа его поставила на позиц1ю. Кандидатъ слузкилъ, когда его призывали къ его службЬ, но уже не пазксствовалъ за Лизой, какъ это было зимою, II опять нЬсколько возвратился къ болЬе спокойному состоян1ю духа, которое въ прежн1я времена не оста- В.ТЯЛ0 его во весь .тЬтн1й сезон'ь, пока Бахаревы жили въ деревнЬ. Новая встрЬча съ давно знакомыми ясенскимп лицами подЬйствовала на него весьма успокоите.1ьно, но во снЬ онъ все-такн часто вздрагпва.тъ и отчаянно искать то костяной ножикъ Лнзы, то ея носовой платокъ или подножную скамейку. Многосторон1пя удобства .Ьизпной комнаты но совсЬмъ выручали одинъ ея весьма непр1ятный нодостатокъ. ЛЬтомъ въ ней съ девяти нлн даже съ восьми часовъ до четырехъ было до такой степени жарко, что зкара этого рЬшительно невозможно было выносить. Лиза въ это время нпкакъ не могла оставаться въ своей комнатЬ. Каждое утро, напившись чаю, она усаживалась на легкомъ плетеномъ стулЬ подъ окномъ залы, въ которую
- Page 501 and 502: — То-то: вЬкъ, идеи,
- Page 503 and 504: «Въ самОхМъ дЬлЬ, м
- Page 505 and 506: — Огурца нЬтъ, няня
- Page 507 and 508: — ДобрМшая, ио чуди
- Page 509: ПОЛНОЕ С0БРАН1Е С О
- Page 512 and 513: КНИГА ПЕРВАЯ. ВЪ ПР0
- Page 514 and 515: взятки. Докторъ бра
- Page 516 and 517: «Жить каоюдому въ с
- Page 518 and 519: т ^ Врожденпыя ciiiiriaT
- Page 520 and 521: Гловацкая тотчасъ
- Page 522 and 523: •— Такъ вотъ это е
- Page 524 and 525: Докторъ взг.шнудъ п
- Page 526 and 527: Докторъ посмотрРлъ
- Page 528 and 529: скажу. Если бъ я был
- Page 530 and 531: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕД
- Page 532 and 533: илачетъ, да разомъ
- Page 534 and 535: ваю на одномъ угодк
- Page 536 and 537: женщины з'ыЬютъ это
- Page 538 and 539: . — Вы точно турчан
- Page 540 and 541: — Какт. зке, Лизаве
- Page 542 and 543: мужчины, если онъ н
- Page 544 and 545: обыкновенно, вовсе
- Page 546 and 547: — Съ нилъ былъ моло
- Page 548 and 549: и лодагаю, сами сог
- Page 550 and 551: Зарннцынъ потпралъ
- Page 554 and 555: ДО самаго вечера не
- Page 556 and 557: махнула головою, пр
- Page 558 and 559: — Слышала ты, мать
- Page 560 and 561: [)Со общестгю здЬсь
- Page 562 and 563: — Ахъ, я очень любл
- Page 564 and 565: — Почену-нгъ это вы
- Page 566 and 567: л въ таконъ вид’Ь.
- Page 568 and 569: Какъ только смотри
- Page 570 and 571: Когда Лиза съ jKeiiim в
- Page 572 and 573: на столт. подъ малш
- Page 574 and 575: — II я буду рада,--ве
- Page 576 and 577: — Служба! случкба!
- Page 578 and 579: — Гд'Ь 5къ это вы бу
- Page 580 and 581: 'leuiio II тппшна окруж
- Page 582 and 583: Петербургъ, въ Пари
- Page 584 and 585: А зоолог11ческ]й Роз
- Page 586 and 587: Лиза въ o'i'o время вс
- Page 588 and 589: — Пу, а доктору нел
- Page 590 and 591: — Молсетъ быть л не
- Page 592 and 593: — • ГГнтетъ, что ви
- Page 594 and 595: Постоявъ передъ дв
- Page 596 and 597: МРста и]й'Ьхалъ ис1;
- Page 598 and 599: — И пе кажи лучше. С
- Page 600 and 601: Давыдовская была д
— Хоть бы скорЬе одннъ конецъ былъ.<br />
— Будетъ II конецъ.<br />
Помада кппЬ-тъ и весь расходовался на споры, находя<br />
средства поддерлшвать ихъ дазке съ Зиной и <strong>С</strong>офп, не представлявшими<br />
ему нпкакпхъ возразкен1й.<br />
- - За идею, за Идею,— шумЬлъ онъ.— Идею должно отстаивать.<br />
Пу, что-жъ дЬлать: пу, будетъ солдатъ! Что-зкъ<br />
дЬлать? За идею нрава нельзя не стоять; нельзя себя беречь,<br />
когда идея права попирается. Отсюда выходить нндпфферентпзмъ:<br />
самое вреднЬйшее общественное явлен1е. Я<br />
этого не допускаю. Презкде идея, потомъ я, а не я выше<br />
моей идеи. Отсюда я долженъ лечь за мою идею, отсюда<br />
героизмъ, общественная возбузкденность, горячее слузкен1е<br />
ндеаламъ, отсюда торжество идеаловъ, торзкество идей, царство<br />
правды!<br />
ПомадЬ, обыкновенно, никто не возралса.гь въ ЯсревЬ.<br />
1’оль Помады въ домЬ камергерши нЬсколько измЬнилась.<br />
ЛЬтнео его положен1о въ домЬ Бахаревыхъ не похоже<br />
было на его зимнее здЬшнее положен1е. ЛизЬ не нравилось<br />
болЬе его неотступное слузкен1е идеЬ, которую кандидатъ<br />
воплотилъ для себя въ ЛизЬ, п оиа его поставила на позиц1ю.<br />
Кандидатъ слузкилъ, когда его призывали къ его<br />
службЬ, но уже не пазксствовалъ за Лизой, какъ это было<br />
зимою, II опять нЬсколько возвратился къ болЬе спокойному<br />
состоян1ю духа, которое въ прежн1я времена не оста-<br />
В.ТЯЛ0 его во весь .тЬтн1й сезон'ь, пока Бахаревы жили въ<br />
деревнЬ.<br />
<strong>Н</strong>овая встрЬча съ давно знакомыми ясенскимп лицами<br />
подЬйствовала на него весьма успокоите.1ьно, но во снЬ<br />
онъ все-такн часто вздрагпва.тъ и отчаянно искать то костяной<br />
ножикъ Лнзы, то ея носовой платокъ или подножную<br />
скамейку.<br />
Многосторон1пя удобства .Ьизпной комнаты но совсЬмъ<br />
выручали одинъ ея весьма непр1ятный нодостатокъ. ЛЬтомъ<br />
въ ней съ девяти нлн даже съ восьми часовъ до четырехъ<br />
было до такой степени жарко, что зкара этого рЬшительно<br />
невозможно было выносить.<br />
Лиза въ это время нпкакъ не могла оставаться въ своей<br />
комнатЬ. Каждое утро, напившись чаю, она усаживалась на<br />
легкомъ плетеномъ стулЬ подъ окномъ залы, въ которую