Полное собрание сочинений Н. С. Лескова
Въ об'Ьдъ пришла костоправка, старушка - однодворка. Стали будить Помаду, но онъ ничего но с.ты.халъ. У него былъ глубоки! обморокъ, всл'Ьдъ за которымт. почти неиосродст'венно начался зксстохлй бредъ и страшный иаршссизмъ лихорадки. Такое cocTOHHie у больного не прекращалось ц'Ьлыя су'гки; костоправка растерялась и не знала, чтб дЬлать. П а другое утро доложили камергершЬ, что учитель ночью гдЬ-то расшибся н лежитъ теперь безъ ума, безъ разума. Та испугалась и послала въ городъ за Розановым’]., а мелсду тЬмъ старуха, не предвидя никакой возможностп разобрать, чтб дЬлается нт. нлечевомъ сочленен1н нодъ высоко-поднявшеюся опухолью, все «вспаривала» больному плечо разными травками да муравкамп. Не nain.Tii 1'озанова въ городЬ,— былъ гд’Ь-то на слЬдств1н, а Помада все оставался въ нрежнемъ состоян1н, переходя пзъ лихорадки въ обморокъ, а нзъ обморок'а въ лихорадку. 11 страшно стоналъ онъ, н хотЬлось ему метаться, но при первом'ь двплсенн! нестерпимая боль останавливала его, п опъ снова виадалъ въ безнамятство. На третьи сутки, въ то самое время, какъ Егоръ Николаевнчъ Бахаревъ, возсЬдая за прощальнымъ завтракомъ, 110 случаю отъЬзда Женни Гловацкой и ея отца въ уЬздный городокъ, всномнн-тъ о ПомадЬ, Помада въ первый разъ нришелъ въ- себя, открылъ глаза, поведъ ими ио комнатЬ и, посмотрЬвъ на костоправку, заснулъ снова. До вечера онъ спалъ спокойно, и вечеромъ, снова проснувшись, понросилъ чаю. Ему подали чай, но онъ не могъ поднять рукп, и старуха нонла его съ блюдца. — Чтб, Николавна? — проговорн-тъ онъ, обраш,аясь къ давно ему знакомой костоправкЬ. — Что, батюшка? — Худо мнЬ, Николавна. — Ничего, батюшка, пройдетъ,— н не то, да проходить. - - - А ч’то у меня такое? — Ничего, родной. — Сломано что, нлн свихнуто? — Опухъ очень большой, кормилецъ, ничего знать подъ нимъ, подъ опухомъ-то, не.тьзя. — ГдЬ опухоль?— тихо спросплъ Помада.
— Да вот ь плечико-то, видишь, какъ разнесло. — А! — Да, вздумшись все. Больной снова заведъ глаза, но ему ужъ не спалось. — Ипколавна!— 1юзва.1ъ он'ь. — Что, батюшка? — Ты за мной хорошо глядЬла? — Как'ь же не глядЬть! — То-то. Я тебя за это награждать яселаю. — Спасибо, кормилецъ. Я зд.ди всякаго, здли всякаго завсегда готова, чтб только могу... Я тебЬ ш'1'аны подарю,— тихо перебилъ ее съ легкой улыбкой Помада. — 1Птаны-ы?— спросила старуха. — Да. Суконныя,— важиыя штаны, со штрипками. — Н а чтб mhIi т в о и штаны? — Зимой будешь ходить. Я тебя научу, чтб тамъ передЬлать придется. Теплынь будетъ! — Охъ ты! — Чего? — Полно. НЬшъ я изъ корысти какой! А то взаиравду хоть и подари; я себЬ безрукавочку такую, курточку сошью; подари. Только я, вЬдь, не изъ-за этого. Я чтб умЬю, гЬмъ завсегда готова. — Да жаль, что ничего не умЬешь-то. — П у,— чтб ум’Ью, родной. — Да что жъ ум'Ьешь? Вонъ видишь, говоришь: «опухъ великъ», ничего но разберешь, значитъ. — Точно, опухъ ужъ очень взду.дся, велпкъ. — Ахъ! Помада вздохпулъ п хог1шъ повернуться лнцомъ къ стЬнЬ, но боль его удержала и опъ снова остался въ прежнеыь ио.ложен!и. Наступила и ночь темная. Старуха зажгла свЬчечку н усЬлась у столика. Помада вспомни.ть мать, ея ласки теплыя, веселую жизнь университетскую, и скучно, скучно ему становилось. «Что же это, однако, будетъ со мной?» — думалъ онъ п спросилъ: — А чтб со мною будетъ, Николавпа?
- Page 349 and 350: никакого вн11ман1я к
- Page 351 and 352: lice смотримъ и все в
- Page 353 and 354: Монастырь стоядъ з
- Page 355 and 356: I — H... ну, такое рас
- Page 357 and 358: ходоБЪ, очень подру
- Page 359 and 360: ОднЬ, направо, вели
- Page 361 and 362: Будто уж'1. всФ Taiiie л
- Page 363 and 364: Да как'ь 'же лгать с
- Page 365 and 366: — Тогда иовед'Ьвай
- Page 367 and 368: — Очеш. жаль, что ты
- Page 369 and 370: - Ыу, хорошо. Позови
- Page 371 and 372: — нь ., я такъ говор
- Page 373 and 374: — М-мъ! Такъ привык
- Page 375 and 376: умерю, все, какъ гов
- Page 377 and 378: ритъ, за рФку- чего-
- Page 379 and 380: c'i. иоьцилвало.мт, ir,
- Page 381 and 382: — А Никита былъ здЬ
- Page 383 and 384: Till)']. с;|Д!1: Иа.ч.цишы
- Page 385 and 386: f.cpxHoio губкою; потом
- Page 387 and 388: - Неужто же женщина,
- Page 389 and 390: идеся въ ыоячанш пр
- Page 391 and 392: — Выпалить, — ну,, ч
- Page 393 and 394: вообще иепарадныя
- Page 395 and 396: сына. Юстину вт. Хар
- Page 397 and 398: OHKii, внучокъ, кото])а
- Page 399: Bora ради, скорЬе», ст
- Page 403 and 404: — НЬтъ, другъ ты мо
- Page 405 and 406: всЬ стороны свопмъ
- Page 407 and 408: въ голенища иаитал
- Page 409 and 410: окна этой комнаты в
- Page 411 and 412: учители... Ну, ii'1'.дь,
- Page 413 and 414: CTByenib, что правда эт
- Page 415 and 416: I видЬдъ, какъ я пе м
- Page 417 and 418: — Рас1юряже1ия все
- Page 419 and 420: — Будто такъ? — Пра
- Page 421 and 422: чоственцы я З ап и с
- Page 423 and 424: — Право! Вы его сам
- Page 425 and 426: — Что, Лизанька? —
- Page 427 and 428: снуда. Здравствуйт
- Page 429 and 430: — Да это вовсе не в
- Page 431 and 432: Лиза тихо повернул
- Page 433 and 434: |::м!ало лп бы отъ те
- Page 435 and 436: — НЬтъ, я В’Ьдь так
- Page 437 and 438: (■тройное, правиль
- Page 439 and 440: — А краснЬют'ь-то н
- Page 441 and 442: — ■ Я ужъ вамъ сказ
- Page 443 and 444: что щелканье чулоч
- Page 445 and 446: — я съ тобой соверш
- Page 447 and 448: — Да, пожалуйста, и
- Page 449 and 450: — Ты сегодня развЬ
Въ об'Ьдъ пришла костоправка, старушка - однодворка.<br />
<strong>С</strong>тали будить Помаду, но онъ ничего но с.ты.халъ. У него<br />
былъ глубоки! обморокъ, всл'Ьдъ за которымт. почти неиосродст'венно<br />
начался зксстохлй бредъ и страшный иаршссизмъ<br />
лихорадки.<br />
Такое cocTOHHie у больного не прекращалось ц'Ьлыя су'гки;<br />
костоправка растерялась и не знала, чтб дЬлать. П а другое<br />
утро доложили камергершЬ, что учитель ночью гдЬ-то<br />
расшибся н лежитъ теперь безъ ума, безъ разума. Та<br />
испугалась и послала въ городъ за Розановым’]., а мелсду<br />
тЬмъ старуха, не предвидя никакой возможностп разобрать,<br />
чтб дЬлается нт. нлечевомъ сочленен1н нодъ высоко-поднявшеюся<br />
опухолью, все «вспаривала» больному плечо разными<br />
травками да муравкамп. <strong>Н</strong>е nain.Tii 1'озанова въ городЬ,—<br />
былъ гд’Ь-то на слЬдств1н, а Помада все оставался<br />
въ нрежнемъ состоян1н, переходя пзъ лихорадки въ обморокъ,<br />
а нзъ обморок'а въ лихорадку. 11 страшно стоналъ<br />
онъ, н хотЬлось ему метаться, но при первом'ь двплсенн!<br />
нестерпимая боль останавливала его, п опъ снова виадалъ<br />
въ безнамятство.<br />
<strong>Н</strong>а третьи сутки, въ то самое время, какъ Егоръ <strong>Н</strong>иколаевнчъ<br />
Бахаревъ, возсЬдая за прощальнымъ завтракомъ,<br />
110 случаю отъЬзда Женни Гловацкой и ея отца въ уЬздный<br />
городокъ, всномнн-тъ о ПомадЬ, Помада въ первый разъ<br />
нришелъ въ- себя, открылъ глаза, поведъ ими ио комнатЬ<br />
и, посмотрЬвъ на костоправку, заснулъ снова. До вечера<br />
онъ спалъ спокойно, и вечеромъ, снова проснувшись, понросилъ<br />
чаю.<br />
Ему подали чай, но онъ не могъ поднять рукп, и старуха<br />
нонла его съ блюдца.<br />
— Чтб, <strong>Н</strong>иколавна? — проговорн-тъ онъ, обраш,аясь къ<br />
давно ему знакомой костоправкЬ.<br />
— Что, батюшка?<br />
— Худо мнЬ, <strong>Н</strong>иколавна.<br />
— <strong>Н</strong>ичего, батюшка, пройдетъ,— н не то, да проходить.<br />
- - - А ч’то у меня такое?<br />
— <strong>Н</strong>ичего, родной.<br />
— <strong>С</strong>ломано что, нлн свихнуто?<br />
— Опухъ очень большой, кормилецъ, ничего знать подъ<br />
нимъ, подъ опухомъ-то, не.тьзя.<br />
— ГдЬ опухоль?— тихо спросплъ Помада.