Полное собрание сочинений Н. С. Лескова
—- Что зкъ, онъ нЬд|., можетъ-быть, говорнлъ правду?— зам'Г.тила Лиза. ■— Правду, говоришь, говорилъ? — Да. Тетка немнозкко насупилась. — I I правду надо знать какъ говорить. — Вы же сами говорите всЬмъ правду. — Да, то-то, я говорю, надо знать какъ говорить правду-то, а не осузкдать за глаза отца родного, при чужихъ .людяхт,. — Оя'ь, вЬрно, и но осузкдалъ. а разбира.лъ, анали-зировалъ. — Иасъ, старухъ, лзругалъ ни иь стру, нн къ смотру. ВроднЬй1п1е мы .тюди, тунеядпцы. — Монастыри, тетя, — отживнмя учрежден1я. Это всЬ Iоворятъ. — А поче.му это они отживш1я учрезкден1я, смЬю спросить? — Потому, что люди ДО.ТЖНЫ трудиться, а не сидЬть запершись, ничего не дЬлая. — Кто 31П. .это вамъ сказалъ. что зд кь ничего не дЬлаютъ? Пе угодно ли ирисмотрЬться самой-то тебЬ поближе. .Можетъ-быть, здЬсь еще болЬе работаютъ, чЬмъ гдЬ-нибудь. У насъ каждая почти однимъ своимъ трудомъ жнветъ. — А въ Mipb она бы втрое болЬе могла трудиться. — Или совсЬмъ бы не могла. — Это отчего? — Отъ ыногаго. Отъ неспособности сяспться съ этимъ м!ромъ-то; отъ неумЬнья отстоять себя; отъ недостатка си.лъ бороться съ тЬмъ, что не всяьчй поборетъ. Есть люди, которымъ нужно, просто необходимо такое безмятежное- пристанище, II пристанище .это существуетъ, а если не отжила еще потребность въ этихъ учрежден!яхъ, то, значить, вся- 1ПЙ молокососъ не нмЬетъ и права называть ихъ отжившими и поносить В1, глаза людямъ. дорожащимъ своимъ ТИХИМЪ npilOTOMb. — Вы сейчасъ обвиня.ти ея брата въ томъ, что онъ осуждаетъ людей въ глаза, а теперь обвиняете его въ томъ, что онъ говоритъ правду въ глаза. Какъ же говорить ее нужно? ' Мать Агн1п совсЬмъ вспыхнула. — Говорить надо съ умомъ,— замЬтпла она рЬзко. — Да я тутъ, собственно, не вижу глупости.
— Очеш. жаль, что ты не видишь неблаговоспптанностн [и мЬщанства. — Что жъ, п мЬщане люди, тетя? — Да, люди, люди неблаговоспитанные, несносные, люди. Гввосяиде въ жизнь гадкую мЬщанскую дрязгу. — Ста.то-быть, они совсЬмъ ужъ не того стбятъ, чего мы? — СовсЬмъ не того, чего стбятъ всЬ люди благовоспитанные, щадянмо человЬка въ человЬкЬ. То люди, а то м т ианс. .Тиза встала со стула, сдЬлала ироническ'ую гримасу и, иожавъ плечами, проговорила: — • Не понимаю, какъ такой взглядъ согласовать съ идеею \рпст1анскаго равенства. — Не понимаешь? — Не понимаю. — Очень просто. ВсЬ мы равны передъ Богомъ. — Только-то? — И только. МЬщанство всегда останется мЬщанство.мъ. — Какъ ты думаешь объ этомъ, Женнн? — спросила Лнза, стоя лицомъ къ открытому окну. По прежде чЬмъ Женнп успЬла что-нибудь отвЬтить, мать Агн1я отвЬтила за нее: — Геша не будетъ такъ дерзка, чтобы произносить при- [ ■торъ о томъ, чего она сама еще хорошо не знаетъ. ГЛАВА Ш Е С ТА Я . Молодой пересадокъ. Болыио11 монастырстЛй колоко.тъ гуд'Ь.тъ и залива.тся, призывая сестеръ бозмятежнаго пристанища къ вечерней молитвЬ и долгому, праздничному всенощному бдЬнш. По (линнымъ дощатымъ мосткамъ, перекрещнвавшимъ во всЬхъ и:1правлен1яхъ монастырский дворъ и такимъ образомъ под- ,и'р;кивавшииъ при всякой погодЬ удобное сообщен1е между ю'льямн II церковью, потянулись сестры. Много ихъ было г-д'ь началомъ матери Лгн1п. Лиза сЬла у окна въ тетки- II Ь спальнЬ и глядЬла на проходивш1я мимо ея черныя ригуры. Шли тихимъ, солиднымъ гаагомъ пожилыя монамши въ такихт. шапкахъ и такихъ же вуаляхъ, какъ нолла мать .\гн1я и мать Манееа; прошли три еще болЬе .ровыя фигуры въ длинныхъ мант1яхъ, далеко волокшихся . :!1дн длинными шлбйфами; шли такъ же чинно и поту-
- Page 315 and 316: iTiiy.ri. назадъ; a вокр
- Page 317 and 318: ■ I I ирдтворплся, ч
- Page 319 and 320: пахаый: ii очень ;i;a.ib
- Page 321 and 322: Л не знаю, бачка. ,1,а
- Page 323 and 324: •li.cy за дальним'!, и
- Page 325 and 326: - Что ты, сирашиваю,
- Page 327 and 328: •I. ocBbipeHiH: чуть освЬ
- Page 329 and 330: ПЗ'Ь золотыхъ сдела
- Page 331 and 332: фантастическое внд
- Page 333 and 334: — А тотъ Хозяииъ, К
- Page 335 and 336: itjiocemniivib, когда нЬгь
- Page 337 and 338: IKnm,ie, noHcaayff, надъ б15д
- Page 339 and 340: мисс!онеровъ собра
- Page 341 and 342: Мэстями, печаловаи
- Page 343 and 344: O r n a B J ie iiie V I I Т О М
- Page 345 and 346: T iraorp a|iiH A. Ф , М аркс
- Page 347 and 348: КНИГА ПЕРВАЯ. ВЪ ПР0
- Page 349 and 350: никакого вн11ман1я к
- Page 351 and 352: lice смотримъ и все в
- Page 353 and 354: Монастырь стоядъ з
- Page 355 and 356: I — H... ну, такое рас
- Page 357 and 358: ходоБЪ, очень подру
- Page 359 and 360: ОднЬ, направо, вели
- Page 361 and 362: Будто уж'1. всФ Taiiie л
- Page 363 and 364: Да как'ь 'же лгать с
- Page 365: — Тогда иовед'Ьвай
- Page 369 and 370: - Ыу, хорошо. Позови
- Page 371 and 372: — нь ., я такъ говор
- Page 373 and 374: — М-мъ! Такъ привык
- Page 375 and 376: умерю, все, какъ гов
- Page 377 and 378: ритъ, за рФку- чего-
- Page 379 and 380: c'i. иоьцилвало.мт, ir,
- Page 381 and 382: — А Никита былъ здЬ
- Page 383 and 384: Till)']. с;|Д!1: Иа.ч.цишы
- Page 385 and 386: f.cpxHoio губкою; потом
- Page 387 and 388: - Неужто же женщина,
- Page 389 and 390: идеся въ ыоячанш пр
- Page 391 and 392: — Выпалить, — ну,, ч
- Page 393 and 394: вообще иепарадныя
- Page 395 and 396: сына. Юстину вт. Хар
- Page 397 and 398: OHKii, внучокъ, кото])а
- Page 399 and 400: Bora ради, скорЬе», ст
- Page 401 and 402: — Да вот ь плечико-
- Page 403 and 404: — НЬтъ, другъ ты мо
- Page 405 and 406: всЬ стороны свопмъ
- Page 407 and 408: въ голенища иаитал
- Page 409 and 410: окна этой комнаты в
- Page 411 and 412: учители... Ну, ii'1'.дь,
- Page 413 and 414: CTByenib, что правда эт
- Page 415 and 416: I видЬдъ, какъ я пе м
— Очеш. жаль, что ты не видишь неблаговоспптанностн<br />
[и мЬщанства.<br />
— Что жъ, п мЬщане люди, тетя?<br />
— Да, люди, люди неблаговоспитанные, несносные, люди.<br />
Гввосяиде въ жизнь гадкую мЬщанскую дрязгу.<br />
— <strong>С</strong>та.то-быть, они совсЬмъ ужъ не того стбятъ, чего мы?<br />
— <strong>С</strong>овсЬмъ не того, чего стбятъ всЬ люди благовоспитанные,<br />
щадянмо человЬка въ человЬкЬ. То люди, а то<br />
м т ианс.<br />
.Тиза встала со стула, сдЬлала ироническ'ую гримасу и,<br />
иожавъ плечами, проговорила:<br />
— • <strong>Н</strong>е понимаю, какъ такой взглядъ согласовать съ идеею<br />
\рпст1анскаго равенства.<br />
— <strong>Н</strong>е понимаешь?<br />
— <strong>Н</strong>е понимаю.<br />
— Очень просто. ВсЬ мы равны передъ Богомъ.<br />
— Только-то?<br />
— И только. МЬщанство всегда останется мЬщанство.мъ.<br />
— Какъ ты думаешь объ этомъ, Женнн? — спросила<br />
Лнза, стоя лицомъ къ открытому окну.<br />
По прежде чЬмъ Женнп успЬла что-нибудь отвЬтить,<br />
мать Агн1я отвЬтила за нее:<br />
— Геша не будетъ такъ дерзка, чтобы произносить при-<br />
[ ■торъ о томъ, чего она сама еще хорошо не знаетъ.<br />
ГЛАВА Ш Е <strong>С</strong> ТА Я .<br />
Молодой пересадокъ.<br />
Болыио11 монастырстЛй колоко.тъ гуд'Ь.тъ и залива.тся,<br />
призывая сестеръ бозмятежнаго пристанища къ вечерней<br />
молитвЬ и долгому, праздничному всенощному бдЬнш. По<br />
(линнымъ дощатымъ мосткамъ, перекрещнвавшимъ во всЬхъ<br />
и:1правлен1яхъ монастырский дворъ и такимъ образомъ под-<br />
,и'р;кивавшииъ при всякой погодЬ удобное сообщен1е между<br />
ю'льямн II церковью, потянулись сестры. Много ихъ было<br />
г-д'ь началомъ матери Лгн1п. Лиза сЬла у окна въ тетки-<br />
II Ь спальнЬ и глядЬла на проходивш1я мимо ея черныя<br />
ригуры. Шли тихимъ, солиднымъ гаагомъ пожилыя монамши<br />
въ такихт. шапкахъ и такихъ же вуаляхъ, какъ нолла<br />
мать .\гн1я и мать Манееа; прошли три еще болЬе<br />
.ровыя фигуры въ длинныхъ мант1яхъ, далеко волокшихся<br />
. :!1дн длинными шлбйфами; шли такъ же чинно и поту-