El principe Lestat - Anne Rice
que seguía allí. —Rhosh, ¿estás ahí? —preguntó Benedict con un tono dolorido y entrecortado. —Sí, Benedict, aquí estoy. ¿La estás vigilando? —Está caminando por la arena. Me ve. Sabe dónde estoy. Se está acercando hacia aquí lentamente. Rhosh, esto es horrible. Rhosh, dime algo. —Te estoy escuchando, Benedict — dijo Rhosh con cansancio. —Ella sabe que fui yo quien le dio el golpe fatal —gritó Benedict—. Rhosh, todo ha sido culpa mía. No he dejado de pensarlo. No he podido dejar de pensarlo, porque, mientras la
envolvía, capté una imagen procedente de ella. Una imagen en la que aparecía con su hermana, con su hermana Maharet, que estaba viva, sentada a su lado, mirándome a mí. Eso fue lo que capté. Y cuando tú te has marchado, Rhosh, me ha llegado otra imagen de su mente, otra imagen de las dos juntas, y entonces he comprendido que se había despertado allá abajo, en la bodega. Y yo no sabía qué hacer. Y entonces Viktor… Viktor le ha prendido fuego a la casa. Todos los presentes escuchábamos sin decir palabra. Incluso la Voz estaba escuchando, no me cabía la menor duda. En el otro extremo del salón, mi amada
- Page 1546 and 1547: ignoraban. —Todavía no sabemos q
- Page 1548 and 1549: causaban daño. Una definición muy
- Page 1550 and 1551: ayudarán ahora. Estás hablando de
- Page 1552 and 1553: que casualmente… ¡es nuestro esp
- Page 1554 and 1555: —Creo —dijo— que el Príncipe
- Page 1556 and 1557: audibles por una escalera de hierro
- Page 1558 and 1559: lado, se acercó adonde se hallaba
- Page 1560 and 1561: sobre la mesa—. Si pulso este bot
- Page 1562 and 1563: 24 Lestat EL QUE CORTA EL NUDO Inte
- Page 1564 and 1565: por así llamarla. —Miró a Benji
- Page 1566 and 1567: —Sí —dijo Fareed tranquilament
- Page 1568 and 1569: la Voz tiene muchas cosas que apren
- Page 1570 and 1571: cruel—. Ya os lo he dicho: una se
- Page 1572 and 1573: ver morir a Benji y Sybelle? —No
- Page 1574 and 1575: —, porque ella se encuentra a sal
- Page 1576 and 1577: creías que iba a funcionar un plan
- Page 1578 and 1579: consiguió zafarse. No podía mover
- Page 1580 and 1581: asesté otro hachazo justo por deba
- Page 1582 and 1583: infierno y llamaría a Benedict par
- Page 1584 and 1585: cómo hablas a través de este tel
- Page 1586 and 1587: envíe fotografías de todo? En efe
- Page 1588 and 1589: Benedict—. Ella me está siguiend
- Page 1590 and 1591: Benedict—. Él está bien. Yo no
- Page 1592 and 1593: femenina, creo que la de Bianca, tr
- Page 1594 and 1595: Rhoshamandes, le puso las manos con
- Page 1598 and 1599: Rose se había sentado contra la pa
- Page 1600 and 1601: salido corriendo. Estalló en sollo
- Page 1602 and 1603: pero no vi sino expresiones comunes
- Page 1604 and 1605: y su propio pellejo. Rhoshamandes n
- Page 1606 and 1607: lentamente, desvió la mirada. —H
- Page 1608 and 1609: por el césped que ardían con llam
- Page 1610 and 1611: embriagadora. El cielo brillaba en
- Page 1612 and 1613: en los días espantosos de revoluci
- Page 1614 and 1615: —Padre —susurró. Asentí, sin
- Page 1616 and 1617: Entonces vi a Mekare muy cerca. Ros
- Page 1618 and 1619: ninguno, tenía ya. —¡Una tumba!
- Page 1620 and 1621: orden. —Bueno, yo todavía no he
- Page 1622 and 1623: 26 Lestat REHENES DE LA FORTUNA Hab
- Page 1624 and 1625: la pintura reciente. Como es habitu
- Page 1626 and 1627: escuchar, porque lo cierto es que p
- Page 1628 and 1629: empezado a recibir clases de Histor
- Page 1630 and 1631: los siglos. En fin, Benedict es cr
- Page 1632 and 1633: aparecido en el descansillo de la e
- Page 1634 and 1635: que ella me ha confundido contigo.
- Page 1636 and 1637: ienintencionados pueden matar a los
- Page 1638 and 1639: sospecho que la mayoría de bebedor
- Page 1640 and 1641: agudizado la atracción que Viktor
- Page 1642 and 1643: le hacía falta descansar. Pero aú
- Page 1644 and 1645: sentido. No: debía pensar en nosot
envolvía, capté una imagen procedente<br />
de ella. Una imagen en la que aparecía<br />
con su hermana, con su hermana<br />
Maharet, que estaba viva, sentada a su<br />
lado, mirándome a mí. Eso fue lo que<br />
capté. Y cuando tú te has marchado,<br />
Rhosh, me ha llegado otra imagen de su<br />
mente, otra imagen de las dos juntas, y<br />
entonces he comprendido que se había<br />
despertado allá abajo, en la bodega. Y<br />
yo no sabía qué hacer. Y entonces<br />
Viktor… Viktor le ha prendido fuego a<br />
la casa.<br />
Todos los presentes escuchábamos<br />
sin decir palabra. Incluso la Voz estaba<br />
escuchando, no me cabía la menor duda.<br />
En el otro extremo del salón, mi amada