SWISS Magazine November 2015
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
27 drc.org.il<br />
Daniel Rowing Center<br />
2 Rokach Boulevard<br />
Ein tolles Zentrum für Wassersportler und Familien mit<br />
Kindern! Das Ruderzentrum wurde in Gedenken an<br />
den im Alter von 21 Jahren bei einem Autounfall verstorbenen<br />
erfolgreichen Ruderer Daniel Amichai Marcus<br />
gegründet und vermietet heute über 100 Boote, darunter<br />
verschiedenste Kajaks, Ruderboote und bunte Drachenboote<br />
für Familien. Die beliebten Ruderkurse werden<br />
auch Touristen angeboten.<br />
A paradise for water sports enthusiasts and for families<br />
with children! The rowing centre was founded in memory<br />
of Daniel Amichai Marcus, a successful rower who was<br />
sadly killed in a car accident at the age of just 21. Today, it<br />
hires out more than 100 boats, among them all sorts of kayaks,<br />
rowing boats and colourful dragon boats for families.<br />
The rowing lessons it offers are also available to tourists.<br />
28<br />
Tel Aviv Museum<br />
of Art<br />
27 Shaul Hamelech Blvd<br />
tamuseum.org.il<br />
Wenn man diesen Prachtbau<br />
von Preston Scott Cohen<br />
von aussen bestaunt,<br />
erwartet man drinnen<br />
eine Enttäuschung. Weit<br />
gefehlt: Das Museum<br />
ist nicht nur wegen seiner<br />
beeindruckenden Kunstsammlung<br />
einen Besuch<br />
wert. Wen nach dieser kulturellen<br />
Reise der Hunger<br />
plagt, der diniert im<br />
auf dem Areal liegenden<br />
Restaurant Pastel (ein<br />
weiteres Meisterwerk des<br />
Architektenduos Baranowitz<br />
Kronenberg).<br />
When you look at the<br />
exterior of this magnificent<br />
building by architect<br />
Preston Scott Cohen, you<br />
expect to find yourself<br />
dis appointed inside. But<br />
nothing could be further<br />
from the truth. The Museum<br />
of Art is worth a visit<br />
for more than its impressive<br />
collection of classical<br />
and contemporary<br />
art. If a tour of this cultural<br />
wealth leaves you feeling<br />
hungry, you can get a meal<br />
in the museum grounds<br />
at the Restaurant Pastel<br />
(another masterpiece by<br />
the architectural duo<br />
Baranowitz Kronenberg).<br />
FlY <strong>SWISS</strong><br />
ZRH TLV IN 3 H 50 MIN<br />
<strong>SWISS</strong> fliegt zweimal<br />
täglich von Zürich direkt<br />
nach Tel Aviv.<br />
Information:<br />
<strong>SWISS</strong>.COM oder<br />
Tel. +41 (0)848 700 700.<br />
<strong>SWISS</strong> offers two daily<br />
direct flights from Zurich<br />
to Tel Aviv.<br />
Information: <strong>SWISS</strong>.COM<br />
or call +41 (0)848 700 700.<br />
Find more tips on<br />
swiss.com/explore<br />
Für mehr Freizeit.<br />
Erleben Sie, wie einfach und zeitsparend<br />
Sie Ihren Einkauf bei coop@home erledigen<br />
und schenken Sie sich Zeit – für die<br />
wirklich wichtigen Dinge im Leben.<br />
Ihre Vorteile:<br />
• Pick Up-Station Flughafen Zürich in der<br />
Coop Filiale im Geschoss 01 neben Checkin<br />
3, geöffnet Mo-So von 12-23 Uhr (ohne<br />
Liefergebühren) oder stundengenaue<br />
Heimlieferung bis an die Wohnungstüre<br />
• 13’000 Artikel des täglichen Gebrauchs,<br />
über 1’200 Jahrgangsweine und eine<br />
einzigartige Spirituosen-Auswahl<br />
• Gleiche Preise wie in der Coop Filiale<br />
Mit dem Code «<strong>SWISS</strong>8-C» schenken wir Ihnen CHF 20.− für<br />
Ihre Bestellung ab CHF 200.− bis am 31.12.<strong>2015</strong>. Bon ist<br />
pro Kunde einmal einlösbar im coop@home Supermarkt<br />
oder Weinkeller.<br />
www.coopathome.ch<br />
36 City guide