You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
KADIN MÜLTECİ OLMAK / BEING A REFUGEE WOMAN<br />
bebeklerini savaşta kurban veriyorlar ve<br />
tek başlarına hayatta kalmak için mücadele<br />
etmeleri gerekiyor. Elbette kendilerini bekleyen<br />
belirsiz gelecek de bu durumun başka bir<br />
karanlık tarafı. Öte yandan bazı coğrafyalardaki<br />
mülteciler ve yerinden edilmiş insanlar<br />
uluslararası platformlarda sık sık görülürken<br />
bazıları ise sanki hiç yokmuş gibiler ve<br />
varlıkları çok fazla gündeme gelmiyor. Fakat<br />
acı aynı acı, dramsa aynı dram. Bunlardan<br />
biri de dünyanın hak ettiği duyarlılığı göstermediği<br />
Ermenistan’ın Azerbaycan’ın<br />
Karabağ bölgesini işgalinden sonra ortaya çıkan<br />
yerinden edilmiş insanlar ve mülteciler.<br />
Bu insanlar 20 yılı aşkın süredir aynı durumdalar<br />
ve topraklarına geri dönmeyi bekliyorlar.<br />
Karabağ’daki kadınlar ise adeta iki kere<br />
görünmezler. Kansas Üniversitesi’nden Prof.<br />
Dr. Mehrangiz Najafizadeh bir çalışmasında<br />
yerinden edilmiş Azerbaycanlı kadınlarla<br />
yaptığı görüşmelerde en sık rastladığı cümleyi<br />
şöyle ifade ediyor: “Hala kendi evimizde<br />
misafir olduğumuzu hissediyoruz; bizim<br />
gerçek evimiz Karabağ.” Benzer bir şekilde<br />
Ağdamlı başka bir kadın da Najafizadeh’e<br />
yenilenmeye ihtiyaç duyulan binaları göstererek<br />
“Boya, duvarlar, paslanmış merdiven<br />
korkulukları. Ama bazı insanlar kısa zamanda<br />
bizim Ağdam’a döneceğimizi söylüyor ve<br />
bu nedenle hiçbiri tamirat yapmak istemiyor.<br />
Hayır, onlar evlerine yani Ağdam’a dönmek<br />
istiyorlar” diyor. Bu da gösteriyor ki yerinden<br />
edilmiş kadınlar sadece fakirlik veya yaşam<br />
mücadelesi vermiyor. Aynı zamanda aidiyet<br />
problemi de yaşıyorlar. Azerbaycanlı bu<br />
kadınlar yaklaşık 20 yıldır Ermenistan tarafından<br />
işgal edilmiş olan topraklarına geri<br />
dönmeyi bekliyorlar. O yüzden de bir türlü<br />
şu an bulundukları yere yerleşemiyorlar.<br />
Dünyada 24 ülke Azerbaycan’ın yaşadığı kaderin<br />
bir benzerini yaşıyor. Humuslu Lara,<br />
2013 yılında Mısır’a gelerek Katolik Yardım<br />
Servisi’nde (CRS) gönüllü olarak çalışmaya<br />
başlamış. Mısır’a mülteci olarak gelmiş<br />
Suriyeli kadınların meslek edinmesi için<br />
çalışıyor. Lara kadınların ilk dönmesi gere-<br />
kenler olduğunu söylüyor: “İlk olarak onlar<br />
dönmeli ve ülkemizi sıfırdan, yeniden inşa<br />
etmeliler.” Anlaşılan o ki Suriyeli kadınlar<br />
da Azerbaycanlı kadınlarda olduğu gibi, geri<br />
dönme umudunu hep canlı tutuyorlar.<br />
SİVİL TOPLUM KURULUŞLARI KADINLAR<br />
İÇİN HAYATİ ÖNEM TAŞIYOR<br />
Bugün ise Suriye’de yaşanan iç savaş ile<br />
birlikte mülteci ve yerinden edilmiş kişiler<br />
krizi dalga dalga yayılmaya başladı.<br />
Haberlerde gördüğümüz savaşın tanıkları<br />
01<br />
AZERBAYCAN’IN<br />
KARABAĞ<br />
BÖLGESİNDEKİ<br />
YERİNDEN EDİLMİŞ<br />
İNSANLAR VE<br />
MÜLTECİLER 20 YILI<br />
AŞKIN SÜREDİR<br />
TOPRAKLARINA GERİ<br />
DÖNMEYİ<br />
BEKLİYORLAR.<br />
INTERNALLY<br />
DISPLACED PEOPLE<br />
AND REFUGEES IN<br />
AZERBAIJAN’S<br />
KARABAKH REGION<br />
ARE LONGING FOR<br />
THEIR HOMES FOR<br />
MORE THAN TWO<br />
DECADES.<br />
02<br />
erage while some others are completely ignored<br />
in the international platform. Actually,<br />
they have the same pain and live through<br />
the same tragedy. Internally displaced<br />
people and refugees who had to leave their<br />
homes when Armenia occupied Azerbaijan’s<br />
Karabakh region are among those ignored<br />
by the world. They do not get the attention<br />
that they deserve. They carry this burden for<br />
more than two decades and they are longing<br />
for their home. Women are even more invisible.<br />
Prof. Dr. Mehrangiz Najafizadeh from<br />
the University of Kansas made interviews<br />
with Azerbaijani IDP women for a research<br />
study. Most of those women say the same<br />
thing: “We still feel like a guest in our home;<br />
our real home is Karabakh.” A woman from<br />
Aghdam tells Najafizadeh to look around<br />
and shows him old buildings that need to<br />
be renewed: “The paint, the walls, the rusty<br />
28 <strong>EKİM</strong> <strong>2015</strong> <strong>SAYI</strong> <strong>35</strong> - OCTOBER <strong>2015</strong> ISSUE <strong>35</strong>