06.10.2015 Views

Catalogue_JORI_Ambiance 2015_FLIPBOOK

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HOME<br />

1963


<strong>JORI</strong>. THE ART OF FINE SEATING.<br />

1


2<br />

TABLE OF CONTENTS<br />

CORPORATE INFORMATION 4-27<br />

COLLECTION 29<br />

SOFAS<br />

Angel 50-51<br />

Balance 82<br />

Bellino 56-57<br />

Calypso 52-53<br />

Chinook 46-47-48-49<br />

Espalda 76-77<br />

Glove 74-75<br />

Indy 54-55<br />

Lindo 78<br />

Linea JR-8700 66-67<br />

Linea JR-8780 68-69<br />

Longueville 58-59<br />

Milton 42-43-44-45<br />

Nerida 62-63<br />

Pacific 60-61<br />

Ponto 65<br />

Shiva JR-3950 32-33<br />

Shiva JR- 3951 33<br />

Shiva JR-3960 30-31<br />

Shiva JR-3990 34-35<br />

Sienna 40-41<br />

Sogood 64<br />

Tigra 70-71-72-73<br />

Tosca 80-81<br />

Variabolo 79<br />

Wing 36-37-38-39<br />

RECLINERS<br />

Bolero 89<br />

Brainbuilder 86-87<br />

Cammeo 88<br />

Casanova 83<br />

Felini 102-103<br />

Icarus 84-85<br />

Idaho 98-99<br />

Mensana 100-101<br />

Orea 90-91<br />

Pilot 94-95<br />

Square 92-93<br />

Strike 107<br />

Symphony 104-105<br />

Vinci JR-3295 106<br />

Yoga 96-97<br />

ARMCHAIRS<br />

Aqua 110-111<br />

Ascot 108-109<br />

Bloom 120-121<br />

Chillap 122-123<br />

Corbo 112<br />

Eternity 113<br />

Ice Cube 126-127<br />

Kubolo 125<br />

Navy 124<br />

Ovni 118<br />

Pegasus 119<br />

Ponto JR-3780 114-115<br />

Rumba 116-117<br />

Vinci JR-3210 128<br />

Vinci JR-3280 128-129<br />

CHAIRS<br />

Enoki 135<br />

Epsom 140-141<br />

Esrada 135<br />

Flava 136-137<br />

Mikono 130-131<br />

Perla 138-139<br />

Piuro 132-133-134<br />

Singolo 135<br />

Tulip 142-143<br />

TABLES<br />

Ascot JR-t938 147<br />

Ascot JR-t939 147<br />

Kanpai 146<br />

Opera 145<br />

Rialto 144<br />

Variabolo 146<br />

INTERIOR ACCESSORIES<br />

Hortense 148-149<br />

Ascot JR-l938 150<br />

Gipsy 151<br />

www.jori.com


3<br />

TECHNICAL INFORMATION 153<br />

SOFAS<br />

Angel 154<br />

Balance 156<br />

Bellino 156<br />

Calypso 159<br />

Chinook 160<br />

Espalda 162<br />

Glove JR-8900 163<br />

Glove JR-8930 164<br />

Indy 166<br />

Lindo 167<br />

Linea JR-8700 168<br />

Linea JR-8780 168<br />

Longueville 168<br />

Milton 170<br />

Nerida 171<br />

Pacific 173<br />

Ponto 176<br />

Shiva JR-3930 177<br />

Shiva JR-3931 177<br />

Shiva JR-3950 178<br />

Shiva JR- 3951 179<br />

Shiva JR-3960 180<br />

Shiva JR-3961 181<br />

Shiva JR-3990 182<br />

Sienna 183<br />

Sogood JR-6200 183<br />

Sogood JR-6300 184<br />

Tigra 186<br />

Tosca 187<br />

Variabolo 187<br />

Wing 189<br />

RECLINERS<br />

Bolero 158<br />

Brainbuilder 158<br />

Cammeo 159<br />

Casanova 160<br />

Felini 163<br />

Icarus 164<br />

Idaho 165<br />

Mensana 169<br />

Nido 171<br />

Orea 172<br />

Pilot 175<br />

Square 184<br />

Strike 185<br />

Symphony 185<br />

Vinci JR-3295 189<br />

Yoga 190<br />

ARMCHAIRS<br />

Aqua 154<br />

Ascot 154<br />

Bloom 157<br />

Chillap 160<br />

Corbo 161<br />

Eternity 162<br />

Ice Cube 165<br />

Kubolo 166<br />

Navy 170<br />

Ovni 173<br />

Pegasus 173<br />

Ponto JR-3780 175<br />

Rumba 176<br />

Vinci JR-3210 188<br />

Vinci JR-3280 188<br />

CHAIRS<br />

Enoki 161<br />

Epsom 161<br />

Esrada 162<br />

Flava 163<br />

Mikono 169<br />

Perla 174<br />

Piuro 175<br />

Singolo 183<br />

Tulip 187<br />

TABLES<br />

Ascot JR-t938 155<br />

Ascot JR-t939 155<br />

Bloom 157<br />

Kanpai 166<br />

Lino 167<br />

Longueville 169<br />

Opera 172<br />

Rialto 176<br />

Shiva JR-t395 182<br />

Shiva JR-t396 182<br />

Variabolo 188<br />

INTERIOR ACCESSORIES<br />

Ascot JR-l938 155<br />

Hortense 164<br />

Recliner feet 191<br />

Footstools 192-193<br />

Cushions 194-195<br />

Other accessories 195<br />

<strong>JORI</strong> INFO CENTER 196


4<br />

www.jori.com


5<br />

WHEN COMFORT<br />

BECOMES WELL-BEING.<br />

Each <strong>JORI</strong> seating furniture is a tribute to easy, lovely,<br />

refined and comfortable seating. And a surprising design<br />

object; a show window of the best materials. Quality and<br />

beauty are transposed in a sensual total experience. Pure<br />

well-being in witness of a better life.<br />

Wanneer comfort welzijn wordt.<br />

Elk <strong>JORI</strong>-zitmeubel is een ode aan makkelijk, heerlijk,<br />

verfijnd, comfortabel zitten. En een verrassend designobject;<br />

een uitstalraam van de allerbeste materialen.<br />

Kwaliteit en schoonheid getransponeerd in een<br />

sensuele totaalervaring. Puur welzijn, als getuige van<br />

beter leven.<br />

Wenn Komfort Wohlbefinden wird.<br />

Jedes <strong>JORI</strong>-Sitzmöbel ist eine Ode auf einfaches,<br />

wunderbares, raffiniertes und komfortables Sitzen. Und<br />

ein überraschendes Designobjekt, ein Schaufenster der<br />

allerbesten Materialien. Qualität und Schönheit sind in<br />

einem sinnlichen Gesamterlebnis umgesetzt. Reines<br />

Wohlbefinden, als Zeugen eines besseren Lebens.<br />

Quand le confort devient bien-être.<br />

Chaque siège <strong>JORI</strong> est une ode à un confort d’assise<br />

raffiné, ergonomique, novateur et personnalisé. C’est<br />

aussi un objet de design étonnant, une véritable vitrine<br />

des meilleurs matériaux. Chez <strong>JORI</strong>, qualité et beauté<br />

sont transposées dans une expérience sensorielle<br />

totale. Du pur bien-être pour une vie meilleure.


6<br />

NO WELL-BEING<br />

WITHOUT INNOVATION.<br />

Some may experience design as a visual experience, a look that leaves<br />

you without any words. But design without mission is hollow.<br />

The internationally renowned <strong>JORI</strong> designer teams do not only have a passion<br />

for beauty. Their creativity guarantees original and unique realisations<br />

with a groundbreaking functional design, always with an optimal comfort<br />

in mind...<br />

No wonder that all <strong>JORI</strong> models are internationally registered in Geneva<br />

and that every mechanism has an international patent. An example? Read<br />

the muscle tone 0-story on page 8.<br />

Geen welzijn zonder innovatie.<br />

Sommigen ervaren design als een visuele<br />

ervaring, een met verstomming<br />

slaande look. Maar design zonder<br />

missie is hol.<br />

De internationaal gereputeerde<br />

designteams van <strong>JORI</strong> hebben niet<br />

alleen een passie voor schoonheid.<br />

Hun creativiteit staat borg voor<br />

originele en unieke realisaties met<br />

grensverleggend functioneel design<br />

en steeds met optimaal comfort in<br />

het achterhoofd…<br />

Geen wonder dat alle <strong>JORI</strong>-modellen<br />

internationaal gedeponeerd zijn in<br />

Genève en dat ieder mechanisme<br />

over een internationaal patent van<br />

het IPO in Den Haag beschikt. Een<br />

voorbeeld? Lees meer over het spiertonus<br />

0-verhaal op pagina 8.<br />

Kein Wohlbefinden ohne<br />

Innovation.<br />

Manche betrachten Design als eine<br />

visuelle Erfahrung, ein Aussehen,<br />

von dem man sprachlos wird. Aber<br />

Design ohne Mission ist nichts wert.<br />

Das international renommierte <strong>JORI</strong><br />

Designerteam hat nicht nur eine<br />

Leidenschaft für Schönheit. Ihre<br />

Kreativität ist eine Garantie für originelle<br />

und einzigartige Kreationen<br />

mit bahnbrechenden funktionellen<br />

Designs, immer unter Beachtung<br />

eines optimalen Sitzkomforts …<br />

Kein Wunder, dass alle <strong>JORI</strong> Modelle<br />

weltweit geschützt in Genf registriert<br />

sind und dass jeder Mechanismus<br />

über ein internationales Patent IPO<br />

Den Haag verfügt. Ein Beispiel?<br />

Lesen Sie mehr über die Geschichte<br />

des Muskeltonus=0 auf Seite 8.<br />

Pas de bien-être sans innovation.<br />

Certains conçoivent le design<br />

comme une expérience visuelle,<br />

la recherche d’un look sortant de<br />

l’ordinaire.<br />

Mais que vaut le design sans<br />

mission ?<br />

Les équipes de designers <strong>JORI</strong><br />

mondialement réputées ne sont pas<br />

seulement mues par leur passion<br />

des beaux objets. Leur créativité<br />

garantit des créations uniques et<br />

originales via un design fonctionnel<br />

révolutionnaire. Et toujours avec un<br />

confort d’assise optimal à la clé.<br />

Pas étonnant que tous les modèles<br />

<strong>JORI</strong> soient déposés internationalement<br />

à Genève et que chaque<br />

mécanisme même soit protégé par<br />

un brevet international de l’IPO à<br />

La Haye. Un exemple? Découvrez<br />

l’histoire de tonus musculaire 0 en<br />

page 8.<br />

www.jori.com


7


8<br />

A MONO-MOVE OR A MULTI-MOVE<br />

VERSION OF YOUR RECLINER ?<br />

YOU HAVE THE CHOICE !<br />

Several models of the <strong>JORI</strong> recliner<br />

range are available with<br />

a ‘mono-move’ mechanism<br />

(synchronously adjustable)<br />

or a ‘multi-move’ mechanism<br />

(asynchronously adjustable).<br />

One single movement<br />

One single movement<br />

Back separately<br />

adjustable<br />

Footstool separately<br />

adjustable<br />

EEN MONO-MOVE OF MULTI-MOVE<br />

RELAXFAUTEUIL? Aan u de keuze!<br />

MONO-MOVE RECLINER<br />

MULTI-MOVE RECLINER<br />

Vele modellen in het <strong>JORI</strong>-gamma hebben<br />

zowel een mono-move (synchroon) als<br />

een multi-move variant (asynchroon).<br />

EIN RELAXSESSEL IN MONO-MOVE<br />

ODER MULTI-MOVE AUSFÜHRUNG ?<br />

Sie haben die Wahl !<br />

Mehrere Modelle der <strong>JORI</strong> Relaxsessel sind<br />

mit einem ‘mono-move’ (synchron) oder<br />

‘multi-move’ (asynchron) Mechanismus<br />

erhältlich.<br />

UN FAUTEUIL RELAX EN EXÉCUTION<br />

MONO-MOVE OU MULTI-MOVE ?<br />

Vous avez le choix !<br />

Plusieurs modèles de la gamme de<br />

fauteuils relax <strong>JORI</strong> sont disponibles avec<br />

mécanisme « mono-move » (synchrone) ou<br />

mécanisme « multi-move » (asynchrone).<br />

Simultaan verstelbaar<br />

Rugleuning apart verstelbaar<br />

Voetsteun apart verstelbaar<br />

Eine einzige Bewegung<br />

Rückenlehne separat verstellbar<br />

Hocker separat verstellbar<br />

Un seul mouvement<br />

Réglage du dossier séparément<br />

Réglage du repose-pieds séparément<br />

• Thanks to the patented stepless <strong>JORI</strong> mechanism<br />

you adjust the back and footstool<br />

of a mono-move recliner in one single movement.<br />

Just sit down and lean backwards<br />

is enough to adjust your position.<br />

• In reclining position all muscles will totally<br />

relax. When you reach this moment, we talk<br />

about “0 muscle tone”.<br />

MONO-MOVE RELAXFAUTEUIL<br />

• In een mono-move relaxfauteuil bedient u<br />

rugleuning en voetsteun in één beweging<br />

met het gepatenteerd traploos <strong>JORI</strong>-mechanisme.<br />

Gewoon gaan zitten en achteroverleunen<br />

brengt de beweging op gang.<br />

• Alle spieren zullen in de relaxstand volledig<br />

ontspannen. Wanneer dit moment bereikt<br />

is spreken we over “spiertonus 0”.<br />

RELAXSESSEL MONO-MOVE<br />

• In einem mono-move Relaxsessel verstellen<br />

Sie den Rücken und Hocker in einer<br />

einzigen Bewegung mit dem patentierten<br />

stufenlosen <strong>JORI</strong> Mechanismus. Sich<br />

einfach setzen und hinauslehnen bringt die<br />

Bewegung in Gang.<br />

• Alle Muskeln sind in der Relaxposition völlig<br />

entspannt. Wenn wir diesen Moment erreichen,<br />

sprechen wir über „Muskeltonus 0“.<br />

FAUTEUIL RELAX MONO-MOVE<br />

• Dans un fauteuil relax mono-move vous<br />

réglez le dossier et le repose-pied en un<br />

seul mouvement, grâce au mécanisme<br />

<strong>JORI</strong> progressif breveté. Il suffit de s’assoir<br />

et de se pencher en arrière pour activer le<br />

mécanisme.<br />

• Tous les muscles se détendront complètement<br />

dans la position relax. Quand cette<br />

position est atteinte, nous parlons de “tonus<br />

musculaire 0”.<br />

• In a multi-move recliner you can adjust<br />

back and footstool separately: these are<br />

asynchronously adjusted in two different<br />

movements.<br />

• This mechanism allows you to adjust your<br />

seating position to specific situations such<br />

as reading, watching television, etc. This<br />

recliner allows a more active use as well as<br />

peaceful relaxing.<br />

MULTI-MOVE RELAXFAUTEUIL<br />

• In een multi-move relaxfauteuil kunt u<br />

rugleuning en voetsteun afzonderlijk instellen:<br />

deze worden asynchroon in twee aparte<br />

bewegingen bediend.<br />

• Dit mechanisme laat toe uw zithouding aan<br />

specifieke situaties zoals lezen, tv-kijken, enz.<br />

aan te passen. Deze relaxfauteuil laat zowel<br />

meer actief gebruik als passief relaxen toe.<br />

RELAXSESSEL MULTI-MOVE<br />

• In einem multi-move Relaxsessel können Sie<br />

Rückenlehne und Hocker separat verstellen:<br />

diese Elemente werden asynchron in zwei<br />

einzelnen Bewegungen verstellt.<br />

• Dieser Mechanismus ermöglicht es um ihre<br />

Sitzhaltung an spezifischen Situationen sowie<br />

lesen, fernsehen, usw. anzupassen. Dieser<br />

Relaxsessel kann sowohl aktiv als passiv<br />

gebraucht werden.<br />

FAUTEUIL RELAX MULTI-MOVE<br />

• Dans uns fauteuil relax multi-move vous<br />

pouvez régler le dossier et le repose-pied<br />

séparément: ces éléments sont activés asynchroniquement<br />

en deux mouvements séparés.<br />

• Ce mécanisme permet d’adapter votre position<br />

d’assise à des situations spécifiques, tel<br />

que lire, regarder la télé, etc. Ce fauteuil relax<br />

permet aussi bien un usage plus actif qu’une<br />

relaxation passive.<br />

www.jori.com


9<br />

MINI, MEDI, MAXI.<br />

CUSTOM MADE WELL-BEING.<br />

After you opted for a ‘mono-move’ or ‘multi-move’ recliner, you have to determine the size of your<br />

recliner: the small size ‘Mini’ (recommended size for persons under 1m65), the medium size ‘Medi’<br />

(recommended size for persons between 1m65-1m85) or the large size ‘Maxi’ (recommended size<br />

for persons above 1m85).<br />

MINI<br />

(< 1m65)<br />

MEDI<br />

(1m65 - 1m85)<br />

MAXI<br />

(> 1m85)<br />

Mini, Medi, Maxi. Voor welzijn<br />

op maat.<br />

Nadat u gekozen heeft voor een<br />

mono-move- of multi-move-relaxfauteuil,<br />

kunt u een keuze maken<br />

voor een relaxfauteuil in klein<br />

« Mini » (geadviseerde maat voor<br />

personen kleiner dan 1m65), medium<br />

« Medi » (geadviseerde maat<br />

voor personen groter dan 1m65 en<br />

kleiner dan 1m85) of groot formaat<br />

« Maxi » (geadviseerde maat voor<br />

personen groter dan 1m85).<br />

Mini, Medi, Maxi. Maßgeschneidertes<br />

Wohlbefinden.<br />

Nach Ihrer Entscheidung für einen<br />

‚mono-move‘ oder ‚multi-move‘<br />

Relaxsessel, müssen Sie zwischen<br />

einem Relaxsessel in kleinem<br />

Format ‚Mini‘ (empfohlene Größe<br />

für Personen kleiner als 1m65), in<br />

mittlerem Format ‚Medi‘ (empfohlene<br />

Größe für Personen zwischen<br />

1m65 und 1m85) oder in großem<br />

Format ‚Maxi‘ (empfohlene Größe<br />

für Personen größer als 1m85)<br />

wählen.<br />

Mini, Medi, Maxi. Le bien-être<br />

sur mesure.<br />

Après votre choix entre le fauteuil relax<br />

« mono-move » ou « multi-move »,<br />

il faut opter entre un fauteuil relax<br />

de petit format « Mini »<br />

(recommandé pour les personnes<br />

mesurant moins d’1m65), de moyen<br />

format « Medi » (recommandé<br />

pour les personnes mesurant entre<br />

1m65 et 1m85) ou de grand format<br />

« Maxi » (recommandé pour les<br />

personnes mesurant plus d’1m85).


10<br />

0 MUSCLETONE :<br />

A UNIQUE WELLNESS EXPERIENCE.<br />

Our range of recliners stands in testimony to <strong>JORI</strong>’s<br />

unrelenting quest for the right balance between<br />

technology, design and comfort. All welded seams<br />

have been eliminated from the design of our patented<br />

recliners, which reates a fluent 360° motion. The continuously<br />

variable mechanism brings your recliner into<br />

the perfect relaxing position, enabling you to reach ‘ 0<br />

muscle tone ’, the position that relaxes every muscle in<br />

your body.<br />

Spiertonus 0 :<br />

een unieke welzijnservaring.<br />

De onophoudelijke zoektocht van<br />

<strong>JORI</strong> naar het evenwicht tussen<br />

technologie, design en zitcomfort<br />

komt onder meer tot uiting in<br />

de collectie relaxfauteuils. In het<br />

gepatenteerde ontwerp van de<br />

relaxfauteuils werden alle lasnaden<br />

weggewerkt, zodat een vloeiende<br />

360°-beweging verkregen wordt. Het<br />

mechanisme brengt de relaxfauteuil<br />

traploos in de ideale houding,<br />

zodat u ‘ spiertonus 0 ’ bereikt, de<br />

houding waarbij elke spier volledig<br />

ontspannen is.<br />

Muskeltonus 0 :<br />

ein einzigartiges<br />

Wellness-Ezlebnis.<br />

Die unaufhörliche Suche von<br />

<strong>JORI</strong> nach dem Gleichgewicht<br />

zwischen Technologie, Design und<br />

Komfort kommt unter anderem in<br />

die Kollektion von Relaxsesseln<br />

zum Ausdruck. Im patentierten<br />

Entwurf der Relaxsessel wurden alle<br />

Schweißnähte weggearbeitet, so<br />

dass eine fließende 360°-Bewegung<br />

erhalten wird. Der Mechanismus<br />

bringt Ihren Relaxsessel stufenlos in<br />

die ideale Relaxhaltung, so dass Sie<br />

‘ Muskeltonus 0 ’ erreichen, wobei<br />

jeder Muskel völlig entspannt ist.<br />

Tonus musculaire 0 :<br />

une expérience unqiue<br />

de bien-être.<br />

La collection de fauteuils relax<br />

atteste de la recherche incessante<br />

de <strong>JORI</strong> dans l’équilibre entre la<br />

technologie, le design et le confort.<br />

Dans le concept breveté des<br />

relax, toutes les soudures ont été<br />

supprimées de manière à obtenir<br />

un mouvement fluide de 360°. Le<br />

mécanisme amène également votre<br />

fauteuil relax dans la position de<br />

détente idéale ce qui vous permet<br />

d’atteindre ‘ la tonicité musculaire<br />

0 ’, et chacun de vos muscles est<br />

ainsi totalement détendu.<br />

www.jori.com


11<br />

TRADITION<br />

IN WELL-BEING.<br />

Founder and president Juan Jorion inspires <strong>JORI</strong> with<br />

mastership and vision. And this for over 50 years. As one of<br />

the first he introduced leather as exclusive but common<br />

“sitting”-material. But he particularly knew how to inextricably<br />

combine timeless design, innovative quality and the<br />

best materials with the most ultimate seating comfort. And<br />

so he gave his company an international reputation and<br />

thus became an unrivalled competitor.<br />

Traditie in welzijn.<br />

Met meesterschap en visie bezielt oprichter en president<br />

Juan Jorion <strong>JORI</strong>. En dat sinds meer dan 50 jaar.<br />

Hij introduceerde als een van de eersten leder als<br />

exclusief maar gangbaar “zit”-materiaal. Maar wist<br />

vooral tijdloos design, innoverende kwaliteit en de<br />

beste materialen onlosmakelijk te verbinden aan het<br />

meest ultieme zitcomfort. En heeft zo zijn bedrijf de<br />

internationale reputatie gegeven die velen het nakijken<br />

geeft.<br />

Tradition im Wohlbefinden.<br />

Der Gründer und Geschäftsführer Juan Jorion führt<br />

<strong>JORI</strong> meisterhaft und visionär. Und dies schon seit<br />

mehr als 50 Jahren. Als einer der ersten führte er Leder<br />

als exklusives aber probates “Sitz”-Material ein. Aber er<br />

wusste vor allem ein zeitloses Design, eine innovative<br />

Qualität und die besten Materialien unverbrüchlich mit<br />

dem meist ultimativen Sitzkomfort zu verbinden. Und<br />

so gab er seinem Unternehmen das internationale<br />

Renommee und wurde dadurch ein unvergleichlicher<br />

Wettbewerber.<br />

Une tradition de bien-être.<br />

Depuis plus de 50 ans, une maîtrise et une vision peu<br />

communes animent le fondateur et président de <strong>JORI</strong>,<br />

Juan Jorion. Il est reconnu comme l’un des premiers<br />

créateurs à avoir introduit et démocratisé le cuir dans<br />

la fabrication de sièges. Et à avoir réussi à connecter<br />

un design intemporel, une qualité innovante et des<br />

matériaux de qualité à un confort d’assise optimal.<br />

Ce qui vaut à son entreprise une réputation internationale<br />

qui la place loin devant les autres.


12<br />

www.jori.com


13<br />

EXPERIENCE WELL-BEING IN<br />

THE MOST COMFORTABLE<br />

LEATHER.<br />

<strong>JORI</strong> exclusively uses leather of southern European, young bulls. These ensure<br />

solid, shape-retaining leather, not stretched by pregnancy. They are larger animals,<br />

with larger skins, for seating furniture with fewer seams and therefore a smoother<br />

look. Furthermore the <strong>JORI</strong> leather has a thickness of at least 1.4 mm, which<br />

makes it both tear-resistant and pleasant to feel. It is available in a wide range of<br />

imaginative leather qualities and colours. Full grain leather is the cream of the crop,<br />

offers the most magnificent touch, absolute comfort and an unparalleled abrasion<br />

resistance. It is dyed and has no surface treatment so that the grain pattern<br />

remains intact. This natural leather is top class, but requires some caution in use.<br />

Therefore <strong>JORI</strong> also offers slightly pigmented to pigmented leather, for more stain<br />

resistance and user-friendliness.<br />

Ervaar welzijn in het<br />

comfortabelste leder.<br />

Erleben Sie Wohlbefinden im<br />

bequemsten Leder.<br />

Goûtez au bien-être dans le plus<br />

confortable des cuirs.<br />

<strong>JORI</strong> werkt uitsluitend met leder van<br />

Zuid-Europese, jonge stieren. Die<br />

garanderen stevig, vormvast leder,<br />

niet uitgerekt door dracht. Het gaat<br />

om grote dieren, met grotere huiden,<br />

voor zitmeubelen met minder naden<br />

en dus een egalere look. <strong>JORI</strong>-leder<br />

is bovendien minstens 1.4 mm<br />

dik, wat het even scheurbestendig<br />

maakt als aangenaam om aan te<br />

voelen. Het is verkrijgbaar in een<br />

zeer ruime waaier tot de verbeelding<br />

sprekende lederkwaliteiten<br />

en kleuren. Volle nerfleder is het<br />

neusje van de zalm, en biedt de<br />

heerlijkste touch, absoluut comfort<br />

en een ongekende slijtvastheid. Het<br />

is doorgeverfd en heeft geen oppervlaktebehandeling<br />

ondergaan, zodat<br />

het nervenbeeld intact blijft. Dit natuurleder<br />

is topklasse, maar vereist<br />

enige voorzichtigheid in het gebruik.<br />

Daarom biedt <strong>JORI</strong> eveneens licht<br />

gepigmenteerd tot gepigmenteerd<br />

leder, voor meer vlekbestendigheid<br />

en onderhoudsvriendelijkheid.<br />

<strong>JORI</strong> arbeitet ausschließlich mit<br />

Leder von europäischen jungen<br />

Bullen. Diese gewährleisten solides,<br />

formbeständiges Leder. Es handelt<br />

sich um große Tiere, mit größeren<br />

Häuten, für Sitzmöbel mit weniger<br />

Nähten, die demzufolge gleichmäßiger<br />

aussehen. <strong>JORI</strong> Leder hat<br />

außerdem eine Dicke von mindestens<br />

1.4 mm, wodurch es reißfest<br />

ist und herrlich angenehm im Griff.<br />

Es ist in einer großen Auswahl von<br />

phantasievollen Lederqualitäten<br />

und Farben erhältlich. Vollnarbiges<br />

Leder ist das Feinste vom Feinen<br />

und bietet einen hervorragenden<br />

Touch, absoluten Komfort und<br />

eine unvergleichliche Robustheit.<br />

Es ist durchgefärbt und hat keine<br />

Oberflächenbehandlung bekommen,<br />

wodurch das Narbenbild<br />

intakt bleibt. Dieses Naturleder ist<br />

Spitzenklasse, aber erfordert auch<br />

Sorgfalt beim Gebrauch. Deswegen<br />

bietet <strong>JORI</strong> ebenfalls leicht pigmentiertes<br />

bis pigmentiertes Leder<br />

an, für mehr Fleckenfestigkeit und<br />

Benutzerfreundlichkeit.<br />

<strong>JORI</strong> utilise exclusivement des<br />

peaux de jeunes taureaux d’Europe<br />

Méridionale. Ce qui garantit un<br />

cuir épais, indéformable et non<br />

distendu par les vêlages. Ces peaux<br />

proviennent de grands taureaux,<br />

avec une grande surface de peau<br />

pour des sièges présentant moins<br />

de coutures et un aspect plus<br />

lisse. Chaque cuir utilisé par <strong>JORI</strong><br />

présente une épaisseur d’au moins<br />

1,4 mm, ce qui le rend plus résistant<br />

aux déchirures et très agréable au<br />

toucher. Il est en outre disponible<br />

dans une très large gamme de<br />

qualités et de couleurs. Le cuir<br />

pleine fleur représente la crème<br />

de la crème, et offre un toucher<br />

raffiné ainsi qu’un confort absolu<br />

et une résistance à l’abrasion<br />

inégalée. Afin d’en préserver la<br />

fleur, il a uniquement été teint, sans<br />

pigmentation de surface. Ce cuir<br />

naturel de première classe exige<br />

néanmoins une certaine prudence<br />

lors de l’utilisation. C’est pourquoi<br />

<strong>JORI</strong> propose également un cuir<br />

légèrement pigmenté et pigmenté,<br />

résistant mieux aux taches et plus<br />

facile d’entretien.


14<br />

8 DIFFERENT<br />

LEATHER QUALITIES.<br />

<strong>JORI</strong> offers you 8 different leather qualities, each with its own colour palette, grain<br />

pattern and thickness. You make your choice based on comfort, feel, abrasion<br />

resistance and stain resistance.<br />

Xienda and Lotila offer unadulterated full grain leather. The feel, the comfort and<br />

abrasion resistance are phenomenal. Through the open pores they are less stain<br />

resistant.<br />

Larido, Konia, Fuerte and Celia are pigmented leather qualities that are very<br />

user-friendly and stain resistant.<br />

Do you steer a middle course? The slightly pigmented Lipano quality combines<br />

user-friendliness with a very soft touch.<br />

An outsider is the more solid, powerful Vegetalia. This is a saddle leather, which<br />

we find in some chairs and accessories.<br />

www.jori.com


15<br />

8 verschillende lederkwaliteiten.<br />

<strong>JORI</strong> biedt u 8 verschillende<br />

lederkwaliteiten, met elk een eigen<br />

kleurenpalet, nervenbeeld en dikte.<br />

U maakt uw keuze in functie van<br />

comfort, aanvoelen, slijtvastheid en<br />

vlekbestendigheid.<br />

Xienda en Lotila bieden puur natuurlijk<br />

volle nerfleder. Het aanvoelen,<br />

het comfort en de slijtvastheid zijn<br />

fenomenaal. Door de open poriën<br />

zijn ze minder vlekbestendig.<br />

Larido, Konia, Fuerte en Celia zijn<br />

gepigmenteerde lederkwaliteiten<br />

die zeer onderhoudsvriendelijk en<br />

vlekbestendig zijn.<br />

Gaat u voor de gulden middenweg?<br />

De licht gepigmenteerde Lipanokwaliteit<br />

combineert gebruiksvriendelijkheid<br />

met een heel zacht<br />

aanvoelen.<br />

Een buitenbeentje is het steverige,<br />

krachtige Vegetalia. Dat is zadelleder,<br />

wat we terugvinden in een<br />

aantal stoelen en accessoires.<br />

8 verschiedene Lederqualitäten.<br />

<strong>JORI</strong> bietet Ihnen 8 unterschiedliche<br />

Lederqualitäten, jede mit eigener<br />

Farbpalette, Narbenbild und Dicke.<br />

Sie treffen Ihre Wahl je nach<br />

Komfort, Touch, Robustheit und<br />

Empfindlichkeit.<br />

Xienda und Lotila sind reine, vollnarbige<br />

Leder. Die Haptik, der Komfort<br />

und die Robustheit sind phänomenal.<br />

Durch die offenen Poren sind<br />

sie weniger schmutzabweisend.<br />

Larido, Konia, Fuerte und Celia sind<br />

pigmentierte Lederqualitäten, die<br />

sehr pflegeleicht und schmutzabweisend<br />

sind.<br />

Nehmen Sie den goldenen<br />

Mittelweg? Die leicht pigmentierte<br />

Lipano-Qualität kombiniert Benutzerfreundlichkeit<br />

mit einem sehr<br />

weichen Touch.<br />

Außergewöhnlich ist das festere,<br />

kräftigere Vegetalia Leder. Dies ist<br />

ein Sattelleder, welche wir für einige<br />

Stühle und Zubehör verwenden.<br />

8 qualités de cuir différentes.<br />

<strong>JORI</strong> offre huit qualités de cuir<br />

différentes, chacune proposant<br />

sa propre épaisseur, structure de<br />

grain et palette de couleurs. Faites<br />

votre choix en fonction du confort,<br />

du toucher et de la résistance aux<br />

tâches et à l’abrasion.<br />

Xienda et Lotila vous offrent un cuir<br />

pleine fleur naturel. Le toucher, le<br />

confort et la résistance à l’usure<br />

sont phénoménaux. En raison de<br />

leurs pores ouverts, ils offrent une<br />

moins bonne résistance aux taches.<br />

Larido, Konia, Fuerte et Celia, quant<br />

à eux, présentent des qualités de<br />

cuir pigmenté très facile à nettoyer<br />

et résistant aux taches.<br />

Vous cherchez le juste milieu ?<br />

La qualité Lipano légèrement<br />

pigmentée combine facilité d’utilisation<br />

et toucher très doux.<br />

Avec sa grande résistance et sa<br />

solidité à toute épreuve, le cuir<br />

végétal Vegetalia occupe une belle<br />

place au sein de la gamme. Il entre<br />

dans la conception de nombreuses<br />

chaises et accessoires.


16<br />

FABRIC FOR WELL-BEING.<br />

Opting for a fabric upholstery but nevertheless also the <strong>JORI</strong> seating comfort?<br />

<strong>JORI</strong> has a wide range of fabrics with different patterns and fabric qualities at your<br />

disposal: from velvet soft fine textiles to rougher, rugged fabrics. <strong>JORI</strong> only uses high<br />

quality materials and guarantees a similar quality as that of the leather coverings.<br />

All fabrics are tested for user-friendliness, wear- and colour fastness. A <strong>JORI</strong> fabric<br />

feels warm and the intense or soft colour combinations provide a unique visual experience.<br />

Thanks to the wide selection you will easily find just that feel, that colour,<br />

that look and wear resistance that you had in mind.<br />

Stof voor welzijn.<br />

Voor een stoffen bekleding kiezen<br />

en toch <strong>JORI</strong>-zitten? <strong>JORI</strong> heeft<br />

een ruime waaier aan stoffen<br />

met verschillende motieven en<br />

stofkwaliteiten voor u klaarliggen:<br />

van fluweelzachte fijne weefsels tot<br />

ruwere, robuuste stoffen. <strong>JORI</strong> maakt<br />

enkel gebruik van hoogkwalitatieve<br />

materialen en garandeert een<br />

vergelijkbare kwaliteit als die van de<br />

lederen bekledingen. Alle stoffen zijn<br />

getest op onderhoudsvriendelijkheid<br />

slijt- en kleurvastheid. <strong>JORI</strong>-stof voelt<br />

warm aan en de intense of zachte<br />

kleurcombinaties zorgen voor een<br />

unieke visuele ervaring. Dankzij de<br />

grote keuze vindt u probleemloos<br />

net dat aanvoelen, die kleur, die<br />

uitstraling en de slijtvastheid die u<br />

in gedachten had.<br />

Stoff für Wohlbefinden.<br />

Möchten Sie sich für eine Stoffpolsterung<br />

entscheiden, aber auch den<br />

<strong>JORI</strong>-Sitzkomfort genießen? <strong>JORI</strong><br />

hat eine große Auswahl an Stoffen<br />

mit unterschiedlichen Strukturen<br />

und Stoffqualitäten für Sie: von<br />

samtweichen, feinen Geweben bis<br />

zu gröberen, robusten Stoffen. <strong>JORI</strong><br />

verwendet nur hochwertige Materialien<br />

und garantiert eine adäquate<br />

Qualität wie bei Lederbezüge.<br />

Alle Stoffe wurden Tests unterzogen,<br />

um eine bestmögliche Pflege, Verschleißfestigkeit<br />

und Farbechtheit<br />

zu garantieren. Der <strong>JORI</strong> Stoff fühlt<br />

sich warm an und die intensiven<br />

oder weichen Farbkombinationen<br />

sorgen für eine einzigartige visuelle<br />

Erfahrung. Dank der großen Auswahl<br />

finden Sie problemlos genau diesen<br />

Touch, diese Ausstrahlung und diese<br />

Verschleißfestigkeit, die Sie im Auge<br />

hatten.<br />

Le tissu du bien-être.<br />

Vous préférez un revêtement en<br />

tissu pour votre siège <strong>JORI</strong> ? <strong>JORI</strong><br />

dispose d’une large gamme de<br />

tissus présentant différents motifs et<br />

de toutes les qualités : des velours<br />

les plus fins aux tissus les plus robustes.<br />

<strong>JORI</strong> utilise uniquement les<br />

meilleurs matériaux et garantit une<br />

qualité comparable à celle de ses<br />

revêtements en cuir. Tous les tissus<br />

sont testés afin de vous garantir le<br />

meilleur en termes de résistance, de<br />

facilité d’entretien et d’inaltérabilité<br />

des couleurs. Les tissus <strong>JORI</strong> créent<br />

une ambiance chaleureuse et leurs<br />

combinaisons de coloris doux ou<br />

intenses offrent une expérience<br />

visuelle unique. Grâce à la très large<br />

gamme <strong>JORI</strong>, vous trouverez sans<br />

problème le toucher, la couleur,<br />

l’aspect et la résistance à l’usure<br />

que vous cherchez.<br />

www.jori.com


17


18<br />

WELL-BEING OF<br />

LONG DURATION.<br />

Timeless design, which is more than a timeless look.<br />

<strong>JORI</strong> only uses the best materials. Unchangeable<br />

quality frames with rounded corners made of the most<br />

solid and durable beech or metal. Quality zig-zag<br />

springs and cold foam seats with a resilience, on<br />

which time has little effect. Extra comfortable, smoothly<br />

springy cushions. All this with one goal: unparalleled<br />

seating comfort that lasts a lifetime. Quality is indeed<br />

no matter of chance.<br />

www.jori.com


19<br />

Welzijn van lange duur.<br />

Tijdloos design, dat is meer dan een tijdloze look. <strong>JORI</strong><br />

maakt alleen gebruik van de beste materialen. Onvervormbare<br />

kwaliteitsrompen met afgeronde hoeken uit<br />

uiterst stevige en duurzame beuk of metaal. Kwalitatieve<br />

zigzagveringen, zittingen uit koudschuim met een<br />

veerkracht waar de tijd weinig vat op heeft. Extra comfortabele,<br />

soepel verende kussens. Dit alles met één doel:<br />

onnavolgbaar zitcomfort dat een leven lang meegaat.<br />

Kwaliteit is inderdaad geen kwestie van toeval.<br />

Langfristiges Wohlbefinden.<br />

Zeitloses Design, das ist mehr als ein zeitloses<br />

Aussehen. <strong>JORI</strong> verwendet nur die besten Materialien.<br />

Unveränderbare Qualitätsrahmen mit abgerundeten<br />

Ecken aus solider Buche oder Metall. Qualitativ hochwertige<br />

Stahlwellenfedern, Kaltschaumsitze mit einer<br />

Elastizität, die eine lange Zeit überdauern. Besonders<br />

komfortable Kissen mit geschmeidiger Federung. Dies<br />

alles mit einem Ziel: unvergleichlicher Sitzkomfort,<br />

der ein Leben lang hält. Qualität ist allerdings keine<br />

Zufallsache.<br />

Bien-être de longue durée.<br />

Un design intemporel, c’est bien plus qu’un look<br />

intemporel. <strong>JORI</strong> utilise uniquement les meilleurs<br />

matériaux. Carcasses indéformables à coins arrondis,<br />

en hêtre ou en métal, extrêmement résistantes et<br />

durables. Ressorts zigzag de qualité, siège en mousse<br />

à l’élasticité éternelle, coussins moelleux, souples et<br />

confortables. Tout ceci dans un seul but : vous procurer<br />

un confort incomparable qui dure toute une vie.<br />

La qualité n’est jamais le fruit du hasard.


20<br />

CUSTOMIZED WELL-BEING.<br />

<strong>JORI</strong> seating furniture is designed to meet every specific need. Many models dispose<br />

of adjustable arm-, and back- and head rests. Recliners are available in mini,<br />

medi and maxi size in order to offer each figure the perfect comfort.<br />

Practically every <strong>JORI</strong> seating furniture can be composed completely according<br />

to your whishes. Have a look at www.jori.com. There you will find the unique configurator<br />

of our models, where you select our seating furniture, individual elements,<br />

their upholstery, functions, size, colour and accessories, you align them and you<br />

immediately know how much it will cost. Or would you like a <strong>JORI</strong> model with your<br />

own upholstery? Or even a completely customized seating furniture? Even that is<br />

possible! Please contact your dealer.<br />

Welzijn op maat.<br />

<strong>JORI</strong>-zitmeubelen zijn ontworpen<br />

om elke specifieke behoefte te<br />

beantwoorden. Vele modellen<br />

beschikken over verstelbare arm- en<br />

rugleuningen en verstelbare hoofdsteunen.<br />

Relaxen zijn verkrijgbaar in<br />

mini-, medi- en maxiformaat om elke<br />

gestalte perfect comfort te bieden.<br />

Praktisch elk <strong>JORI</strong>-zitmeubel kunt<br />

u helemaal naar uw wensen<br />

samenstellen. Neem een kijkje op<br />

www.jori.com. Daar vindt u de unieke<br />

productconfigurator waar u onze<br />

zitmeubelen, afzonderlijke elementen,<br />

hun bekleding, functies, formaat,<br />

kleur en accessoires kiest, op elkaar<br />

afstemt en meteen weet wat het<br />

gaat kosten. En wou u een <strong>JORI</strong>-model<br />

met uw eigen bekleding? Of zelfs<br />

een zitmeubel helemaal op maat?<br />

Zelfs dat kan! Neem hiervoor contact<br />

op met uw handelaar.<br />

Maßgeschneidertes<br />

Wohlbefinden.<br />

<strong>JORI</strong>-Sitzmöbel sind entwickelt,<br />

um jedem Anspruch gerecht zu<br />

werden. Viele Modelle verfügen über<br />

verstellbare Arm- und Rückenlehen<br />

und verstellbare Kopfstützen. Die<br />

Relaxsessel sind erhältlich in Mini,<br />

Medi und Maxi, um jedem den<br />

perfekten Komfort anzubieten.<br />

Sie können praktisch jedes <strong>JORI</strong>-<br />

Sitzmöbel komplett Ihrem Wunsch<br />

gemäß zusammenstellen.<br />

Schauen Sie sich www.jori.com an.<br />

Dort finden Sie den einzigartigen<br />

Konfigurator, mit dem Sie unsere<br />

Sitzmöbel, separate Elemente, ihren<br />

Bezug, Funktionen, Größe, Farbe und<br />

Zubehör auswählen, sie aufeinander<br />

abstimmen können und gleich<br />

wissen Sie, wie viel es kostet. Oder<br />

möchten Sie ein <strong>JORI</strong>-Modell mit<br />

eigenem Bezug? Oder selbst ein<br />

komplett maßgeschneidertes<br />

Sitzmöbel? Selbst das ist möglich!<br />

Nehmen Sie hierfür bitte mit Ihrem<br />

Händler Kontakt auf.<br />

Bien-être personnalisé.<br />

Les sièges <strong>JORI</strong> sont conçus<br />

pour répondre à chaque besoin<br />

spécifique. De nombreux modèles<br />

disposent d’accoudoirs, de dossiers<br />

et de reposes-tête réglables. Les<br />

fauteuils relax sont disponibles<br />

en format mini, medi et maxi afin<br />

d’offrir un confort parfait à toutes les<br />

morphologies.<br />

Pratiquement tous les sièges<br />

<strong>JORI</strong> peuvent être composés selon<br />

vos souhaits. Rendez-vous sur<br />

www.jori.com. Vous y trouverez un<br />

configurateur de produit unique<br />

qui vous permettra de faire votre<br />

choix parmi nos sièges, éléments<br />

individuels, revêtements, fonctions,<br />

formats, couleurs et accessoires.<br />

Vous pourrez également les coordonner<br />

et savoir instantanément<br />

combien il vous en coûtera. Vous<br />

désirez un siège avec votre propre<br />

revêtement ? Ou sur mesure ? Pas<br />

de souci pour <strong>JORI</strong> ! Prenez vite<br />

contact avec votre revendeur.<br />

www.jori.com


21


22<br />

DESIGNERS<br />

OF WELL-BEING.<br />

JEAN-PIERRE<br />

AUDEBERT<br />

A fast career in French design.<br />

French interior designer, member of the renowned<br />

Paris ‘Société des Artistes Décorateurs’, an organisation<br />

which groups the crème de la crème of French<br />

designers, both in the areas of interior design and<br />

architecture. Graduated from the ‘Ecole Boulle’,<br />

Audebert earned his spurs with home interior projects<br />

and designs for financial institutions, public buildings<br />

and schools. He devised a range of different projects<br />

for the French High-Speed Train or TGV network.<br />

Een snelle carrière in de Franse<br />

designwereld.<br />

Frans interieurarchitect, lid van de<br />

beroemde ‘Société des Artistes<br />

Décorateurs’ van Parijs. De absolute<br />

top van Franse ontwerpers op het<br />

gebied van interieur en architectuur.<br />

Audebert volgde zijn opleiding aan<br />

de ‘Ecole Boulle’. Hij verdiende zijn<br />

strepen met interieurprojecten voor<br />

financiële instellingen, openbare<br />

gebouwen en scholen. Op zijn palmares<br />

staan verscheidene projecten<br />

voor de TGV.<br />

Eine schnelle Karriere in der<br />

Designer-Welt.<br />

Französischer Innenarchitekt,<br />

Mitglied der renommierten Pariser<br />

‘Société des Artistes Décorateurs’,<br />

einer Organisation, die die besten<br />

französischen Designer vereint,<br />

sowohl im Bereich Innenarchitektur<br />

als auch in der Architektur. Als<br />

Absolvent der ‘Ecole Boulle’ hat<br />

Audebert sich mit Innenarchitekturprojekten<br />

und –entwürfen für<br />

finanzielle Einrichtungen, öffentliche<br />

Gebäude und Schulen seine Sporen<br />

verdient. Er hat ebenfalls eine Reihe<br />

unterschiedlicher Projekte für das<br />

TGV-Netzwerk ausgearbeitet.<br />

Une carrière rapide dans le<br />

monde du design français.<br />

Architecte d’intérieur français,<br />

membre de la célèbre « Société des<br />

Artistes Décorateurs » parisienne qui<br />

réunit l’élite absolue des designers<br />

français en matière de décoration<br />

intérieure et d’architecture. Audebert<br />

a fait ses études à « l’Ecole Boulle ».<br />

Il a gagné ses galons avec des<br />

projets d’intérieur élaborés pour<br />

des organismes financiers, des<br />

bâtiments publics et des écoles. Il a<br />

réalisé plusieurs projets pour le TGV.<br />

www.jori.com


23<br />

CHRISTOPHE<br />

GIRAUD<br />

An accomplished designer.<br />

As French architect, he graduated from the famed<br />

‘Ecole d’Architecture de Normandie’. Giraud covered<br />

the full gamut of architectural pursuits with due<br />

success: from devising public and private buildings,<br />

across designing showrooms and boardrooms right up<br />

to conceiving packagings and utensils. Architecture he<br />

describes as “aiming for balance between space and<br />

matter, between form and function”.<br />

Een volleerd ontwerper.<br />

Als Frans architect studeerde<br />

hij af aan de beroemde ‘Ecole<br />

d’Architecture de Normandie’.<br />

Giraud heeft in elk opzicht zijn<br />

tocht doorheen de architectuur met<br />

succes afgelegd. Van de bouw van<br />

openbare en particuliere gebouwen,<br />

over showrooms en vergaderzalen,<br />

tot zelfs verpakkingsontwerp en<br />

design van gebruiksvoorwerpen.<br />

Hij beschrijft de architectuur als<br />

“het zoeken naar de balans tussen<br />

ruimte en materiaal, tussen vorm en<br />

functie”.<br />

Ein vollendeter Designer.<br />

Französischer Architekt und<br />

Absolvent der berühmten ‘ Ecole<br />

d’Architecture de Normandie ’.<br />

Giraud hat bereits die komplette<br />

Palette architektonischer Projekte<br />

mit großem Erfolg abgedeckt: von<br />

Entwürfen für öffentliche und private<br />

Gebäude über die Gestaltung von<br />

Ausstellungs- und Besprechungsräumen<br />

bis hin zum Design von<br />

Verpackungen und Utensilien. Er<br />

beschreibt die Architektur als ‘ die<br />

Suche nach dem Gleichgewicht zwischen<br />

Raum und Materie, zwischen<br />

Form und Funktion ’.<br />

Un designer accompli.<br />

Architecte français, il a obtenu<br />

son diplôme à la célèbre « Ecole<br />

d’Architecture de Normandie ».<br />

Giraud a parcouru avec succès<br />

tous les domaines de l’architecture :<br />

de la construction de bâtiments<br />

publics et privés en passant par l’aménagement<br />

de showrooms et de<br />

salles de réunion jusqu’au design<br />

d’emballages et d’objets d’usage<br />

courant. Il décrit l’architecture<br />

comme « la recherche de l’équilibre<br />

entre l’espace et la matière, entre la<br />

forme et la fonction ».


24<br />

VERHAERT NEW PRODUCTS<br />

& SERVICES<br />

Renowned innovation centre.<br />

Verhaert New Products & Services is a renowned innovation<br />

centre that develops innovative products and<br />

systems for a wide range of sectors : industry, lifestyle,<br />

medical and public sector. As a laboratory for innovation,<br />

Verhaert accompanies the creative process at <strong>JORI</strong>.<br />

The two companies work together closely in order to<br />

develop new ideas that embody <strong>JORI</strong>´s core values:<br />

design, comfort and durability. And the many years of<br />

collaboration between the two companies has clearly<br />

produced results, as shown by the patented design<br />

of the relax mechanism and the models Longueville,<br />

Chillap and Calypso.<br />

Befaamd innovatiecentrum.<br />

Verhaert New Products & Services is<br />

een befaamd innovatiecentrum dat<br />

vernieuwende producten en systemen<br />

ontwikkelt voor verschillende<br />

sectoren : industrie, lifestyle, medische<br />

en openbare sector. Als een<br />

laboratorium voor innovatie begeleidt<br />

Verhaert het creatieproces bij<br />

<strong>JORI</strong>. Beide ondernemingen werken<br />

nauw samen om nieuwe ideeën toe<br />

te spitsen op de waarden van <strong>JORI</strong> :<br />

design, comfort en duurzaamheid.<br />

De reeds jarenlange samenwerking<br />

tussen beide bedrijven werpt duidelijk<br />

zijn vruchten af. Voorbeelden<br />

hiervan zijn het ontwerp van het<br />

gepatenteerde relaxmechanisme<br />

en de modellen Longueville, Chillap<br />

en Calypso.<br />

Namhaftes Innovationszentrum.<br />

Verhaert New Products & Services<br />

ist ein bekanntes Innovationszentrum,<br />

welches fortschrittliche Produkte<br />

und Systeme für verschiedene<br />

Branchen entwickelt : für Lebensstil,<br />

den Industriebereich sowie den<br />

medizinischen und öffentlichen<br />

Bereich. Als Labor für Innovation<br />

begleitet Verhaert den Schaffensprozess<br />

bei <strong>JORI</strong>. Beide Unternehmen<br />

arbeiten eng zusammen, um Ideen<br />

zu entwickeln, die die grundlegenden<br />

Wertvorstellungen von<br />

<strong>JORI</strong> verkörpern : Design, Komfort<br />

und Haltbarkeit. Die jahrelange<br />

Zusammenarbeit zwischen den<br />

beiden Firmen trägt eindeutig ihre<br />

Früchte. Beispiele hierfür sind der<br />

patentierte Relax-Mechanismus und<br />

die Modellen Longueville, Chillap<br />

und Calypso.<br />

Centre d’innovation réputé.<br />

Verhaert New Products & Services<br />

est un centre d’innovation réputé<br />

qui développe des produits et des<br />

systèmes innovants pour différents<br />

secteurs : industrie, lifestyle, secteur<br />

médical et public. En tant que<br />

laboratoire d’innovation Verhaert<br />

accompagne le processus de<br />

création chez <strong>JORI</strong>. Les deux<br />

entreprises collaborent étroitement<br />

pour faire émerger de nouvelles<br />

idées axées sur les valeurs de <strong>JORI</strong> :<br />

design, confort et durabilité. La<br />

longue collaboration porte ses fruits.<br />

La conception du mécanisme relax<br />

breveté ou les modèles Longueville,<br />

Chillap et Calypso en sont des<br />

exemples.<br />

www.jori.com


25<br />

POCCI+DONDOLI<br />

Citizens of the world.<br />

For Pocci+Dondoli design has to express beauty,<br />

harmony and freedom, as it can not be bound by strict<br />

established rules or exist as privilege of a social or<br />

cultural elite. The research on materials and processes,<br />

conceived to achieve maximum results in quality /<br />

price terms, is one of the main activities of the studio:<br />

they privilege materials that, through sophisticated<br />

processes, acquire nobility and elegance, such as<br />

aluminum and plastic, and other noble and antique<br />

materials like leather and hide.<br />

Wereldburgers.<br />

Voor Pocci+Dondoli moet<br />

design een uitdrukking zijn van<br />

schoonheid, harmonie en vrijheid.<br />

Volgens hen mag het immers<br />

in geen geval onderworpen zijn<br />

aan strenge regels, noch kan het<br />

bestaan als een privilege van een<br />

sociale of culturele elite. Een van<br />

de voornaamste activiteiten van de<br />

studio is het onderzoek naar materialen<br />

en processen die zodanig<br />

bedacht moeten zijn om de beste<br />

resultaten te halen op het vlak van<br />

prijs-kwaliteitverhouding. Ze geven<br />

daarbij de voorkeur aan materialen<br />

die, via gesofisticeerde processen,<br />

edelheid en elegantie uitstralen,<br />

zoals aluminium, plastic en andere<br />

edele en antieke materialen zoals<br />

leder en pels.<br />

Weltbürger.<br />

Design muss in den Augen von<br />

Pocci+Dondoli Schönheit, Harmonie<br />

und Freiheit zum Ausdruck bringen,<br />

da es nicht durch strenge etablierte<br />

Vorschriften eingegrenzt oder als<br />

Privileg einer gesellschaftlichen<br />

oder kulturellen Elite existieren kann.<br />

Die Untersuchung von Materialien<br />

und Verfahrensweisen mit dem Ziel,<br />

optimale Ergebnisse im Hinblick<br />

auf Qualität und Preis zu erreichen,<br />

ist eine der Hauptaktivitäten des<br />

Ateliers: die Designer bevorzugen<br />

Materialien, denen sie durch ausgeklügelte<br />

Verfahren eine vornehme<br />

Eleganz verleihen, wie beispielsweise<br />

Aluminium und Kunststoff, sowie<br />

edle und antike Materialien wie<br />

Leder und Fell.<br />

Citoyens du monde.<br />

Le design est conçu par Pocci+<br />

Dondoli comme beauté, harmonie<br />

et liberté, car il ne peut pas être lié<br />

à strictes règles établies ou exister<br />

comme le privilège d’une élite<br />

sociale ou culturelle. La recherche<br />

sur les matériaux et les processus,<br />

pour obtenir le maximum de résultats<br />

dans un rapport qualité / prix,<br />

est l’une des activités principales<br />

de l’étude: ils privilégent matériaux<br />

qui, par des processus complexes,<br />

acquérient noblesse et d’élégance,<br />

comme l’aluminium et le plastique,<br />

et d’autres matériaux nobles et<br />

antiques tels que le cuir et la peau.


26<br />

DAVID FOX DESIGN<br />

Young British talent.<br />

David Fox (1974) is a British designer, who won<br />

several design awards. In 2013 he won The Design<br />

and Design International Award with the <strong>JORI</strong> armchair<br />

Bloom. In 2011 he won The Good Design Award<br />

Chicago, additionally the Red Dot Product Design<br />

Award (2011). In 2009 the FX International Award<br />

Product Designer of the Year, an accolade that has<br />

been won by some of Europe`s finest designers. Since<br />

establishing his studio in 2002, he has collaborated<br />

with some globally recognised brands, in the contract<br />

seating sector. His forms are simple in their aesthetic,<br />

promoting balance and refinement, a purist approach<br />

that has led him to national and international success.<br />

Jong Brits talent.<br />

David Fox (1974) is een Britse<br />

designer die al verschillende designprijzen<br />

won waaronder in 2013<br />

The Design and Design International<br />

Award met de <strong>JORI</strong>-fauteuil Bloom,<br />

The Good Design Award Chicago<br />

(2011) en een Red Dot Product<br />

Design Award (2011). In 2009<br />

schreef hij een FX International<br />

Award Product Designer of the<br />

Year op zijn naam, waarmee hij in<br />

de voetsporen treedt van enkele<br />

Europese topdesigners. Sedert de<br />

oprichting van zijn eigen studio<br />

in 2002, heeft hij samengewerkt<br />

met internationale meubelmerken<br />

in de projectmarkt. Hij staat voor<br />

een eenvoudige vormgeving met<br />

oog voor evenwicht en verfijning.<br />

Deze puristische visie heeft hem<br />

nationaal en internationaal al heel<br />

wat succes opgeleverd.<br />

Junges, britisches Talent.<br />

David Fox (1974) ist ein britischer<br />

Designer, der bereits mehrere<br />

Designpreise erhalten hat, zu denen<br />

in 2013 The Design and Design<br />

International Award mit dem<br />

<strong>JORI</strong>-Sessel Bloom, The Good<br />

Design Award Chicago (2011) und<br />

ein Red Dot Produkt Award (2011)<br />

gehören. Im Jahr 2009 wurde er<br />

einer der FX International Award<br />

Produkt Designer of the Year, wodurch<br />

er in die Fußstapfen einiger<br />

europäischer Topdesigner tritt.<br />

Seit der Eröffnung seines eigenen<br />

Studios im Jahr 2002 arbeitet er mit<br />

internationalen Möbelmarken im<br />

Projektbereich zusammen. Er steht<br />

für eine einfache Formgebung mit<br />

einem Auge für Gleichgewicht und<br />

Eleganz. Diese puristische Vision<br />

hat ihm auf nationaler und internationaler<br />

Ebene bereits einigen Erfolg<br />

eingebracht.<br />

Jeune talent britannique.<br />

David Fox (1974) est un designer<br />

britannique qui a déjà remporté<br />

plusieures prix, dont le Design and<br />

Design International Award avec<br />

le fauteuil <strong>JORI</strong> Bloom en 2013, le<br />

Good Design Award Chicago (2011)<br />

ainsi qu’un Red Dot Product Design<br />

Award (2011). En 2009, il avait obtenu<br />

un FX International Award Product<br />

Designer of the Year, marchant<br />

ainsi sur les traces de quelques<br />

grands designers européens. Depuis<br />

la création de son propre studio en<br />

2002, il collabore avec des marques<br />

de meubles internationales sur le<br />

marché des projets. Toujours à la recherche<br />

de la simplicité, son travail<br />

est caractérisé par l’équilibre et le<br />

raffinement. Cette vision puriste lui<br />

a déjà valu beaucoup de succès sur<br />

le plan national et international.<br />

www.jori.com


27<br />

HUGO DE RUITER<br />

Design with an eye for quality.<br />

“ I consider upholstered furniture to be like a third<br />

skin ”. Hugo de Ruiter (1959) is constantly searching<br />

for meaningful developments in his concepts. He<br />

frequently find non-conformist solutions which contain<br />

distinctive functional features and a surprising design.<br />

He is inspired by nature, art, architecture and technology,<br />

but mostly, he is inspired by life itself. With more than<br />

10 years experience in his design studio, and more than<br />

20 years of experience as a designer he build bridges<br />

towards new innovative and sustainable solutions.<br />

Design met oog voor kwaliteit.<br />

“Meubelen beschouw ik als een<br />

derde huid”. Het design van Hugo<br />

de Ruiter (1959) staat voor zinvolle<br />

vernieuwingen die dynamiek<br />

aanreiken in vorm en gebruik. Zijn<br />

inspiratie haalt hij uit natuur, kunst,<br />

architectuur, technologie maar<br />

vooral uit het leven zelf. Zijn meubelen<br />

worden stuk voor stuk met oog<br />

voor kwaliteit gemaakt. Met meer<br />

dan 10 jaar ervaring in zijn eigen<br />

designstudio en 20 jaar ervaring als<br />

designer onderschrijft hij duurzame<br />

productiemethoden.<br />

Design mit einem Auge<br />

für Qualität.<br />

“Ich betrachte Möbel als eine<br />

dritte Haut”. Das Design von<br />

Hugo de Rui ter steht für sinnvolle<br />

Erneuerungen die Dynamik in<br />

Form und Verwendung anbieten.<br />

Seine Inspirationen holt er aus der<br />

Natur, der Kunst, der Architektur, der<br />

Technologie, aber auch vor allem<br />

dem Leben selbst heraus. Seine<br />

Möbel werden Stück für Stück mit<br />

großem Augenmerk auf Qualität<br />

gefertigt. Durch mehr als 10 Jahre<br />

Erfahrung in seinem eigenen Design<br />

Studio und 20 Jahre Erfahrung<br />

als Designer forciert er nachhaltige<br />

Herstellungsverfahren für langlebige<br />

Möbel.<br />

Design avec le souci de qualité.<br />

« Je considère les meubles comme<br />

une troisième peau ». Le design<br />

innovant de Hugo de Ruiter (1959)<br />

provient de l’émotion et du mouvement,<br />

tant dans la forme que dans<br />

la fonction. Il puise son inspiration<br />

dans la nature, l’art, l’architecture,<br />

la technologie mais aussi dans la<br />

vie elle-même. Avec plus de 10 ans<br />

d'expérience dans son studio de<br />

design, et plus de 20 ans d'expérience<br />

en tant que concepteur, il se<br />

concentre à trouver des méthode de<br />

production innovantes et durables.


28<br />

www.jori.com


COLLECTION<br />

29


30<br />

SHIVA JR-3960<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

MODULAR CUSTOMIZATION. THE<br />

AMAZING TAUT AND OPTICALLY<br />

LOW DESIGN OF THE SHIVA SERIES<br />

OFFERS A FOLD-OUT HEADREST,<br />

NUMEROUS FINISHINGS<br />

AND COUNTLESS BUILD AND<br />

EXTENSION ELEMENTS.<br />

Modulair maatwerk. Het verbluffend strakke en<br />

optisch lage design van de Shiva-reeks biedt een<br />

uitklapbare hoofdsteun, talloze afwerkingsopties en<br />

ontelbare aanbouw- en aanschuifelementen.<br />

Modulare Maßarbeit. Das verblüffende, straffe und optisch<br />

niedrige Design der Shiva Familie bietet eine ausklappbare<br />

Kopfstütze, zahlreiche Verarbeitungsoptionen<br />

und unzählig viele Anbau- und Erweiterungselemente.<br />

Personnalisation modulaire. Le design sobre et très<br />

élégant de la gamme Shiva propose de nombreuses<br />

options de finition et permet toutes les combinaisons<br />

imaginables.<br />

www.jori.com


31


32<br />

SHIVA JR-3950<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

MODULAR CUSTOMIZATION. THE SHIVA JR-3950/51<br />

CATCHES THE EYE BECAUSE OF ITS LARGE ALUMINIUM<br />

OR WALNUT FEET AND ITS CHOICE BETWEEN LARGE<br />

OR SMALL ARMRESTS.<br />

www.jori.com


33<br />

SHIVA JR-3950<br />

feet in walnut<br />

onderstel in notelarenhout<br />

Füße in Nussbaum<br />

pieds en noyer<br />

Modulair maatwerk. De Shiva 3950/51 valt op door<br />

zijn brede poten in aluminium of notelaar en de keuze<br />

tussen brede of smalle armleggers.<br />

Modulare Maßarbeit. Das Modell Shiva JR-3950/51<br />

fällt ins Auge durch seine breiten Füße in Aluminium<br />

oder in Nussbaum. Zudem hat man die Wahl zwischen<br />

breiten oder schmalen Armlehnen.<br />

Personnalisation modulaire. Le Shiva JR-3950/51<br />

se distingue par ses larges pieds en aluminium ou en<br />

noyer et son choix d'accoudoirs larges ou étroits.<br />

SHIVA JR-3951


34<br />

SHIVA JR-3990<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

MODULAR CUSTOMIZATION. THE WIDE RANGE OF<br />

ELEMENTS ENSURES THAT EVERY AVAILABLE SPACE<br />

IS USED OPTIMALLY… THE SHIVA JR - 3990 CAN BE<br />

RECOGNIZED BY ITS COSY LOOK, SOFT CUSHIONS AND<br />

CHROMED FEET.<br />

Modulair maatwerk. De uitgebreide waaier aan<br />

elementen zorgt ervoor dat elke beschikbare ruimte<br />

optimaal wordt aangewend… De Shiva JR-3990<br />

herkent men aan de knusse look, de zachte kussens en<br />

fijne gechromeerde pootjes.<br />

Modulare Maßarbeit. Die Vielfalt der Elemente sorgt<br />

dafür, dass jeder verfügbare Raum optimal benutzt<br />

wird… Das Modell Shiva JR-3990 erkennt man an dem<br />

behaglichen Aussehen, den weichen Kissen und den<br />

feinen verchromten Füßen.<br />

Personnalisation modulaire. Le large éventail<br />

d’éléments vous assure une utilisation optimale de<br />

l’espace disponible… Le Shiva JR-3990 se reconnaît à<br />

son aspect chaleureux, ses coussins moelleux et à ses<br />

fins pieds chromés.<br />

www.jori.com


35


36<br />

WING<br />

DESIGN: HUGO DE RUITER<br />

CHAMELEONIC CLASS. ADJUSTABLE SOFA<br />

WHICH CAN BE, THANKS TO ITS ROTATING<br />

ELEMENTS, EASILY ADAPTED TO THE MOOD<br />

OF THE MOMENT. THE FORM CHANGES<br />

WHEN COMFORTABLY SITTING, ENJOYING A<br />

NICE LIE-DOWN, WATCHING TELEVISION OR<br />

WHEN EVEN USING IT AS A BED.<br />

www.jori.com


Kameleontische klasse. Verstelbare sofa, die dankzij<br />

zijn draaibare elementen, zich gemakkelijk aanpast<br />

aan de stemming van het ogenblik en van gedaante<br />

wisselt om comfortabel in te zitten, lekker onderuit<br />

te zakken, te lezen, TV te kijken of zelfs als bed te<br />

gebruiken.<br />

Chamäleonartige Klasse. Multifunktionales Sofa,<br />

welches sich dank seiner drehbaren Elemente, einfach<br />

an die Stimmung des Moments anpassen lässt. Eine<br />

andere Gestalt annimmt, wenn man komfortabel<br />

sitzen möchte , im Liegen entspannen, fernsehen oder<br />

es selbst als Bett verwenden möchte.<br />

Classe caméléon. Grâce à ses éléments mobiles, ce<br />

sofa s’adapte facilement à l’humeur du moment et<br />

se transforme en un clin d’œil pour que vous puissiez<br />

mieux vous asseoir, vous détendre, lire, regarder la télévision<br />

et même dormir, comme si vous étiez dans un lit.<br />

37


38<br />

WING / DESIGN: HUGO DE RUITER<br />

www.jori.com


39<br />

A RANGE OF RELAXING MOMENTS.<br />

Een waaier aan ontspanningsmomenten.<br />

Eine Vielfalt an Entspannungsmomente.<br />

Un éventail de moments de bien-être.<br />

WING-ISLAND<br />

WING-LOUNGE<br />

WING-DOUBLE LOUNGE<br />

WING-CORNER SOFA


40<br />

SIENNA<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

PERFECT FIT. SMALL SPACES COMPLETELY FLOURISH<br />

THANKS TO A DESIGN THAT IS COMPLETELY TAILORED<br />

TO IT. PERFECT SEATING COMFORT IN A COMPACT<br />

CONCEPT OF WHICH THE SEPARATE ELEMENTS OF THE<br />

CORNER SOFA CAN BE EASILY MOVED.<br />

Perfecte pasvorm. Kleine ruimten bloeien helemaal<br />

open dankzij een design dat er helemaal op afgesteld<br />

is. Perfect zitcomfort in een compact concept waarvan<br />

de aparte elementen van dit hoeksalon makkelijk<br />

verplaatsbaar zijn.<br />

Perfekter Sitz. Kleine Räume blühen komplett auf<br />

dank eines Designs, welches komplett auf kleinere<br />

Raumsituationen abgestimmt ist. Perfekter Sitzkomfort<br />

in einem kompakten Konzept, wobei die separaten<br />

Elemente dieser Eckgarnitur einfach umgestellt<br />

werden können.<br />

Ajustement parfait. Le design de Sienna lui permet de<br />

s’ajuster parfaitement aux petits espaces. Un confort<br />

d’assise parfait dans un concept compact. En outre, les<br />

différents éléments de ce salon d’angle sont faciles<br />

à déplacer.<br />

www.jori.com


41


42<br />

MILTON<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

LOUNGE EFFECT. THE EXTRA DEPTH OF THE SEAT<br />

AND THE OPTICAL LOW APPEARANCE GIVE THE MILTON<br />

A LOUNGE CACHET.<br />

www.jori.com


Lounge effect. De extra diepe zit en de optisch<br />

lage verschijning geven de Milton een lounge cachet.<br />

Loungeeffekt. Der besonders tiefe Sitz und die optisch<br />

niedrige Erscheinung geben dem Modell Milton einen<br />

lounge Stil.<br />

Effet Lounge. La profondeur d’assise et le châssis<br />

quasi-invisible du sofa Milton lui confèrent un élégant<br />

cachet lounge.<br />

43


44<br />

MILTON / DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

www.jori.com


45


46<br />

CHINOOK<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

FUNCTIONAL AESTHETICS. THE ARMRESTS<br />

ADJUSTABLE INTO FOUR POSITIONS AND THE OPTIONAL<br />

ADJUSTABLE HEAD RESTS MAKE THE DIFFERENCE<br />

BETWEEN SITTING AND REALLY RELAXING.<br />

Functionele esthetiek. De in vier trappen verstelbare<br />

armleuningen en de optionele verstelbare hoofdsteunen<br />

maken het verschil tussen zitten en écht ontspannen.<br />

Funktionelle Ästhetik. Die Armlehnen, verstellbar in<br />

4 Positionen, und die optional erhältlichen verstellbaren<br />

Kopfstützen zeigen den Unterschied zwischen<br />

sitzen und echtem erholen.<br />

Esthétique fonctionnelle. Les 2 accoudoirs ajustables<br />

et son repose-tête réglable (en option) font toute<br />

la différence : vous ne vous asseyez pas, vous vous<br />

détendez.<br />

www.jori.com


47


48<br />

adjustable head rest<br />

verstelbare hoofdsteun<br />

Kopfverstellung<br />

repose-tête réglable<br />

adjustable armrest<br />

verstelbare armlegger<br />

verstelbare Armlehne<br />

accoudoir réglable<br />

www.jori.com


CHINOOK / DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

49


50<br />

ANGEL<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

SOPHISTICATED<br />

FUNCTIONALITY.<br />

SUBLIME DESIGN BY<br />

CHRISTOPHE GIRAUD<br />

IN A SOFA WITH<br />

ADJUSTABLE BACKREST<br />

FOR A PERFECT<br />

SEATING COMFORT.<br />

Verfijnde functionaliteit. Subliem design van<br />

Christophe Giraud in een sofa met verstelbare rugleuning<br />

voor perfect zitcomfort.<br />

Raffinierte Funktionalität. Ausgezeichnetes Design<br />

von Christophe Giraud in einem Sofa mit verstellbarer<br />

Rückenlehne für einen perfekten Sitzkomfort.<br />

Fonctionnalité raffinée. Canapé à dossier réglable<br />

pour un confort parfait. Design sublime signé<br />

Christophe Giraud.<br />

www.jori.com


51


52<br />

CALYPSO<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

MULTIFUNCTIONAL ENJOYING. UNPRECEDENTED<br />

EXAMPLE OF A MULTIFUNCTIONAL DESIGN, WHERE<br />

BOTH BACKREST AND FRAME CAN BE INSERTED<br />

IN DIFFERENT WAYS FOR A RANGE OF COMFORT<br />

EXPERIENCES.<br />

www.jori.com


53<br />

Multifunctioneel genieten. Ongekend staaltje van<br />

multifunctioneel design, waar zowel rugleuning als<br />

onderstel op diverse manieren kunnen worden ingezet<br />

voor een waaier aan comfortervaringen.<br />

Umultifunktionales Genießen. Nie gekanntes Beispiel<br />

eines multifunktionalen Designs, wobei sich sowohl die<br />

Rückenlehne als auch der Rahmen auf verschiedene<br />

Weisen verschieben lässt, was eine Vielfalt an Komforterlebnissen<br />

garantiert.<br />

Confort multifonction. Exemple sans précédent de<br />

créativité multifonctionnelle. Choisissez vous-même la<br />

position du sofa, dos fixe ou flexible, pouf ou table pour<br />

varier vos expériences de confort à l’infini.<br />

the elements can easily be moved and rotated on the frame<br />

de elementen kunnen op het onderstel gemakkelijk verplaatst en verdraaid worden<br />

Die Elemente können auf dem Rahmen einfach verschoben und gedreht werden<br />

les éléments peuvent être déplacés et tournés à souhait sur le châssis<br />

the back can be transformed instantly<br />

de rug kan in één handomdraai omgevormd worden<br />

Die Rückenlehne lässt sich im Handumdrehen verstellen<br />

Le dossier peut être inversé en un tour de mainl


54<br />

www.jori.com


55<br />

armrest adjustable into 4 positions<br />

armlegger verstelbaar in 4 posities<br />

Armlehne verstellbar in 4 Positionen<br />

accoudoir réglable en 4 positions<br />

head rest adjustable into 5 positions<br />

hoofdsteun verstelbaar in 5 posities<br />

Kopfverstellung in 5 Positionen<br />

repose-tête réglable en 5 positions<br />

INDY<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

SLIM LINE APPEARANCE.<br />

WITH ITS ULTRA THIN SEAT AND<br />

ARMRESTS THE INDY PRESENTS<br />

ITSELF AS A TOP MODEL IN THE<br />

<strong>JORI</strong> RANGE.<br />

Slanke verschijning. Met z’n ultradunne zit en<br />

armleggers profileert Indy zich als topmodel in het<br />

<strong>JORI</strong>-gamma.<br />

Schlanke Erscheinung. Mit seinem ultradünnen Sitz<br />

und Armlehnen profiliert sich das Modell Indy als<br />

Spitzenmodell des <strong>JORI</strong> Sortiments.<br />

Lignes élancées. Avec son assise et ses accoudoirs<br />

d’une finesse élégante, Indy fait figure de top-modèle<br />

dans la gamme <strong>JORI</strong>.


56<br />

BELLINO<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

VINTAGE REVISITED. REDESIGN OF A <strong>JORI</strong> CLASSIC<br />

FROM THE 70S FOR OPTIMAL SEATING BUT ALSO<br />

RECLINING COMFORT, DEVELOPED BY THE SON OF<br />

FORMER DESIGNER PAUL VERHAERT.<br />

Vintage revisited. Redesign van een <strong>JORI</strong>-klassieker<br />

uit de jaren 70 voor optimaal zit- maar ook ligcomfort,<br />

door de zoon van toenmalige ontwerper Paul Verhaert.<br />

Vintage revisited. Neugestaltung eines <strong>JORI</strong>-Klassikers<br />

aus den siebziger Jahren für einen optimalen Sitzaber<br />

auch Liegekomfort, überarbeitet vom Sohn des<br />

ursprünglichen Designers Paul Verhaert.<br />

Vintage revisité. Refonte d’un classique <strong>JORI</strong> des<br />

années 70. Confort optimal, que l’on soit assis ou<br />

couché. Un divan signé par le fils de l’ancien designer<br />

Paul Verhaert.<br />

www.jori.com


57


58<br />

www.jori.com


59<br />

LONGUEVILLE<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

DEVELOPING COMFORT. THANKS TO AN<br />

INGENIOUS SYSTEM, THE LONGUEVILLE PROVIDES<br />

TWO EXTRA SEATS WHEN TURNING THE ARMRESTS<br />

AND BRINGING THEM INTO A HORIZONTAL POSITION.<br />

Ontplooiend comfort. Dankzij een ingenieus systeem<br />

tovert de LONGUEVILLE twee extra zitplaatsen wanneer<br />

men de armleggers omdraait en in horizontale stand<br />

brengt.<br />

Gradliniger Komfort. Wenn man die Funktion der<br />

Armlehnen bedient und in die horizontale Position<br />

bringt, kreiert das Modell LONGUEVILLE, dank eines<br />

unübertroffenen technischen Systems, zwei zusätzliche<br />

Sitzplätze.<br />

Déploiement de confort. Grâce à un ingénieux<br />

mécanisme, le sofa LONGUEVILLE offre 2 places<br />

supplémentaires lorsque l’on rabat les 2 accoudoirs<br />

en position horizontale.<br />

the swivel armrests create instantly extra seating places<br />

de wentelbare armleggers zorgen in een handomdraai voor extra zitplaatsen<br />

Die umklappbaren Armlehnen schaffen im Handumdrehen zusätzliche Sitzplätze<br />

les accoudoirs pivotants créent des places supplémentaires en un tour de main


60<br />

www.jori.com


61<br />

PACIFIC<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

BLISSFULLY SITTING. JUST LIKE THE LONGUEVILLE,<br />

THE ARMRESTS OF THE PACIFIC CAN FOLD DOWN. ITS<br />

CONSTRUCTION PROVIDES EXTRA SEATING COMFORT.<br />

adjustable head rest<br />

verstelbare hoofdsteun<br />

Kopfverstellung<br />

repose-tête réglable<br />

the swivel armrests create instantly extra seating places<br />

de wentelbare armleggers zorgen in een handomdraai voor extra zitplaatsen<br />

Die drehbaren Armlehnen schaffen im Nu zusätzliche Sitzplätze<br />

les accoudoirs pivotants créent des places supplémentaires en un tour de main<br />

Zalig zitten. De Pacific heeft, net zoals de Longueville,<br />

wentelbare armleggers. Z’n constructie zorgt voor extra<br />

zitcomfort.<br />

Himmlisches Sitzen. Das Modell Pacific verfügt<br />

ebenso wie das Modell Longueville über herunterklappbare<br />

Armlehnen. Seine Konstruktion sorgt für einen<br />

zusätzlichen Sitzkomfort.<br />

Summum du confort. Le divan 2 places Pacific possède<br />

des accoudoirs rabattables, à l’instar du Longueville. Il<br />

offre ce qui se fait de mieux dans le domaine du confort.


62<br />

NERIDA<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

SLANTING BEAUTY. A VISUAL COMBINED PLAY OF<br />

SLIGHTLY SLANT LINES AND FEET, WHICH PRODUCES<br />

AN OPTICAL SURPRISING EXPERIENCE.<br />

Schuine schoonheid. Een visueel spel<br />

van licht schuin lopende lijnen, pootjes<br />

incluis, tovert een optisch verrassende<br />

ervaring.<br />

Schräge Schönheit. Ein visuelles Spiel<br />

von leicht schrägen Linien und Füßen<br />

generiert ein optisches, überraschendes<br />

Erlebnis.<br />

Beauté oblique. Un jeu visuel de lignes<br />

obliques et de lumière, visible jusqu’aux<br />

pieds, crée une expérience visuelle<br />

étonnante.<br />

with high back<br />

met hoge rug<br />

mit hohem Rücken<br />

avec dos haut<br />

www.jori.com


63


64<br />

SOGOOD<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

COMPACT SIMPLICITY. AN<br />

EXCELLENT SEATING COMFORT<br />

IN A COMPACT, SIMPLE BUT<br />

INVITING DESIGN.<br />

Compacte eenvoud. Uitstekend zitcomfort<br />

in een compact, eenvoudig maar<br />

uitnodigend design.<br />

Kompakte Einfachheit. Ausgezeichneter<br />

Sitzkomfort in einem kompakten, einfachen<br />

aber einladenden Design.<br />

Compacte simplicité. Son design<br />

compact, simple et accueillant vous offre<br />

un excellent confort.<br />

www.jori.com


65<br />

PONTO<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

STYLISH INVITATION. AN INVITING CLASSIC IN<br />

A TYPICAL CHRISTOPHE GIRAUD-DESIGN WITH<br />

RECOGNIZABLE SIDELINE.<br />

Stijlvolle uitnodiging. Uitnodigende<br />

klassieker in een typisch Christophe<br />

Giraud-ontwerp met herkenbare zijlijn.<br />

Stilvolle Einladung. Einladender Klassiker<br />

in einem typischen Christophe Giraud<br />

Design mit markanter Seitenlinie.<br />

Élégante invitation. Invitez le classique<br />

chez vous via ce fauteuil au design<br />

caractéristique de Christophe Giraud.


66<br />

LINEA JR-8700<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

CLASSIC CLASS. TIMELESS DESIGN FROM 1997 WITH<br />

GENEROUS, COMFORTABLE ARMRESTS, WHICH CAN<br />

BE ADJUSTED INTO 4 POSITIONS FOR AN ENJOYABLE<br />

SEATING AS RECLINING COMFORT.<br />

Klassieke klasse. Tijdloos design uit 1997 met genereuze,<br />

comfortabele armleggers, die in vier standen<br />

ingesteld kunnen worden voor een even weldoend<br />

zit- als ligcomfort.<br />

Klassische Klasse. Zeitloses Design aus dem Jahr<br />

1997 mit großzügigen, komfortablen Armlehnen, die<br />

in vier Positionen verstellt werden können, für einen<br />

angenehmen Sitz- und Liegekomfort.<br />

Classique et classe. Design intemporel depuis 1997.<br />

Généreux accoudoirs réglables en 4 positions pour un<br />

sentiment de sérénité totale.<br />

www.jori.com


67


68<br />

LINEA JR-8780<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

CLASSIC CLASS. TIMELESS DESIGN,<br />

BASED ON THE SOFA LINEA FROM<br />

1997. THE NEW VERSION OFFERS<br />

EVEN MORE COMFORT DUE TO THE<br />

ADJUSTABLE BACK, THAT ENABLES<br />

TO CONTINUOUSLY TURN FROM AN<br />

ACTIVE INTO A PASSIVE COMFORT.<br />

Klassieke klasse. Tijdloos design, gebaseerd op de<br />

sofa Linea uit 1997. De nieuwe versie biedt nog meer<br />

comfort door de verstelbare rug die de mogelijkheid<br />

biedt om traploos van een actief comfort naar een<br />

passief comfort te gaan.<br />

Klassische Klasse. Zeitloses Design, basierend auf<br />

dem Sofa Linea aus 1997. Die neue Version bietet<br />

noch mehr Komfort durch den verstellbaren Rücken,<br />

welcher die Möglichkeit bietet, stufenlos einen aktiven<br />

in einen passiven Komfort umzusetzen.<br />

Classique et classe. Design intemporel, basé sur le<br />

canapé Linéa de 1997. La nouvelle version vous procure<br />

encore plus de confort grâce à son dossier réglable<br />

équipé d’un mécanisme sans cran qui permet de<br />

passer en continu d’un confort actif à un confort passif.<br />

www.jori.com


69


70<br />

TIGRA<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

INDIVIDUALIZED COMFORT. MAXIMUM SEATING<br />

COMFORT THAT ALLOWS A PERSONAL VIEW ON<br />

THE DIVISION OF THE ROOM.<br />

Geïndividualiseerd comfort. Maximaal zitcomfort<br />

en keuze uit een groot aantal elementen zorgen voor<br />

optimale integratie in elke ruimte.<br />

Individualisierter Komfort. Maximaler Sitzkomfort<br />

und eine große Auswahl an Elementen sorgen für eine<br />

optimale Integration in jedem Raum.<br />

Confort individualisé. Un confort d’assise optimal qui<br />

permet d’aménager votre salon en fonction de votre<br />

personnalité.<br />

www.jori.com


71


72<br />

72<br />

TIGRA / DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

www.jori.com


73<br />

cushion for arm or head 52x36<br />

kussen voor arm of hoofd 52x36<br />

Kissen für Arm oder Kopf 52x36<br />

coussin pour bras ou tête 52x36<br />

the armrest is continuously adjustable<br />

de armlegger is traploos verstelbaar<br />

die Armlehne ist stufenlos verstellbar<br />

l’accoudoir est réglable sans cran


74<br />

www.jori.com


75<br />

GLOVE<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

FUNCTIONALLY TECHNOLOGICAL. THE<br />

CONTINUOUSLY ADJUSTABLE ARMRESTS PERFECTLY<br />

MATCH THE SLEEK DESIGN OF THE GLOVE. THEY TURN A<br />

MODERN TWO SEATER OF 1M65 INTO A BED FOR ALSO<br />

TALLER PEOPLE.<br />

Functioneel technologisch. De traploos inclineerbare<br />

armleggers passen perfect bij het strakke design<br />

van de GLOVE. Ze toveren een moderne tweezit van<br />

1m 65 om tot een ligbed voor grotere personen.<br />

Funktionell technologisch. Die stufenlos verstellbaren<br />

Armlehnen passen perfekt zum strengen Design des<br />

Modells GLOVE. Ein moderner Zweisitzer ab Größe<br />

1m65 verwandelt sich alternativ in eine Liegefläche<br />

für auch größere Personen.<br />

Technologie fonctionnelle Les accoudoirs à l’inclinaison<br />

réglable sans cran s’harmonisent parfaitement<br />

avec le design élégant du sofa Glove. Rabattus, ils<br />

transforment comme par magie ce canapé moderne<br />

2 places de 1,65 m en une chaise longue pour les<br />

personnes de grand gabarit.


76<br />

www.jori.com


77<br />

ESPALDA<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

TRIUMPHING CUBISM.<br />

THE PARISIAN ARC DE<br />

TRIOMPHE WAS THE<br />

SOURCE OF INSPIRATION<br />

FOR THE CUBIST DESIGN<br />

OF THIS COUCH.<br />

Triomferend kubisme. Het kubistische<br />

design van deze bank had de Parijse Arc<br />

de Triomphe als inspiratiebron.<br />

Triumphierender Kubismus. Der Pariser<br />

‚Arc de Triomphe‘ war die Inspirationsquelle<br />

dieses kubistischen Designs.<br />

Cubisme triomphant. Le design cubique<br />

de ce divan s’inspire de l’Arc de Triomphe<br />

à Paris.


78<br />

LINDO<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

SMALL IS BEAUTIFUL. COMPACT DESIGN PROVIDES<br />

A SEPARATE AESTHETIC EXPERIENCE.<br />

Small is beautiful. Compact design<br />

zorgt voor een aparte esthetische<br />

ervaring.<br />

Small is beautiful. Kompaktes Design<br />

sorgt für ein apartes ästhetisches<br />

Erlebnis.<br />

Small is beautiful. Un design compact<br />

offrant une esthétique très particulière.<br />

www.jori.com


79<br />

VARIABOLO<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

MINIMAL DESIGN. A SIMPLE COUCH EASILY BECOMES<br />

AN INVITING THREE SEATER OR A COMFORTABLE BED.<br />

convert a one-seater into a chaise longue<br />

maak van een éénzit een chaise longue<br />

Der Einsitzer wird zu einer behaglichem Chaiselongue<br />

transformez un siège monoplace en chaise longue<br />

Minimaal design. Een eenvoudige bank<br />

wordt algauw een uitnodigende driezit<br />

én een comfortabel bed.<br />

Minimalistisches Design. Ein einfaches<br />

Sofa wird leicht ein einladender Dreisitzer<br />

oder ein komfortables Bett.<br />

Design minimaliste. Un simple divan<br />

devient vite un accueillant 3 places ou<br />

une confortable chaise longue.


80<br />

TOSCA<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

STYLISH SITTING. THE DECORATIVE TUBE THAT<br />

EMBRACES THE SOFA IS TYPICAL OF THE SEVENTIES<br />

TO WHICH THIS MODEL REFERS.<br />

www.jori.com


81<br />

Stijlvol zitten. De decoratieve buis die de sofa<br />

omarmt is typisch voor de jaren 70 waarnaar dit model<br />

refereert.<br />

Stilvolles Sitzen. Das dekorative Röhrengestell,<br />

welches das Sofa umarmt, war ein typisches Designelement<br />

in den siebziger Jahren.<br />

Place au style. Le piétement décoratif du sofa fait<br />

clairement référence aux années 70.<br />

adjustable head rest<br />

verstelbare hoofdsteun<br />

Kopfverstellung<br />

repose-tête réglable


82<br />

BALANCE<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

MAGIC MINIMALISM.<br />

OPTICAL LOW SOFA<br />

WITH PURE LINE. THE<br />

OPTIONAL ADJUSTABLE<br />

HEAD REST PROVIDES<br />

EXTRA COMFORT.<br />

Magisch minimalisme. Optisch lage zitbank met pure<br />

lijn. De optioneel verstelbare hoofdsteun zorgt voor<br />

extra comfort.<br />

Magischer Minimalismus. Optisch niedriges Sofa mit<br />

purer Linie. Die Kopfverstellung (wahlweise) sorgt für<br />

einen zusätzlichen Komfort.<br />

Minimalisme magique. Divan bas aux lignes épurées.<br />

Le repose-tête réglable (en option) offre un confort<br />

supplémentaire.<br />

www.jori.com


83<br />

CASANOVA<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

MONO-MOVE RECLINER<br />

LARGE & LAZY. NICE BROAD AND SPACIOUS<br />

DESIGN, ABOUT ONE AND A HALF TIMES LARGER<br />

THAN A CLASSIC RECLINER, THAT ALLOWS YOU TO<br />

CHILL OUT LOVELY WITH THE BABY OR PET.<br />

Large & lazy. Lekker breed design, ongeveer anderhalve<br />

maal breder dan een klassieke relax, om samen<br />

met baby of huisdier heerlijk te cocoonen.<br />

Large & Lazy. Herrlich breites Design, ungefähr<br />

andert halb Mahl breiter als ein klassischer Relaxsessel,<br />

um zusammen mit Baby oder Haustier zu cocoonen.<br />

Large & lazy. Assise et dossier aux dimensions<br />

royales, environ une demi fois plus large qu’un fauteuil<br />

relax classique. Parfait pour une délicieuse séance de<br />

cocooning en compagnie de son bébé ou animal de<br />

compagnie.


84<br />

www.jori.com


85<br />

ICARUS<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

MONO-MOVE RECLINER<br />

IMPERIAL COSINESS. A TRIBUTE TO THE ROMAN DAY<br />

BED: LARGE, DEEP AND SURROUNDING, TO NICELY<br />

DREAM AWAY.<br />

Keizerlijke knusheid. Ode aan het Romeinse ligbed,<br />

breed, diep en omsluitend, om heerlijk in weg te<br />

dromen.<br />

Kaiserliche Gemütlichkeit. Eine Ode an das<br />

römische Liegebett, breit, tief und umschließend. Die<br />

beste Voraussetzung um herrlich ins Blaue hinein zu<br />

träumen zu können.<br />

Un confort impérial. Élégant hommage au lit romain<br />

profond et englobant, idéal pour rêver avec un<br />

agréable sentiment d’intimité et de sécurité.


86<br />

www.jori.com


87<br />

BRAINBUILDER<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINER<br />

RECOVERING SEATING COMFORT. HIGH-PROFILE<br />

CHAIR DESIGNED FOR TOTAL RELAXATION. IN<br />

RECLINING POSITION THE TOTAL BODY RELAXES<br />

AND STIMULATES THE BRAINS.<br />

Regenererend zitcomfort. Spraakmakende zetel ontworpen<br />

voor een totale relaxatie. De ligpositie ontspant<br />

het lichaam en voedt de hersenen.<br />

Regenerierender Sitzkomfort. Aufsehenerregender<br />

Sessel, entworfen für eine totale Entspannung. Die Liegeposition<br />

entspannt den Körper und nährt das Gehirn.<br />

Un confort d’assise qui vous régénère. Un modèle<br />

original conçu pour une détente totale. La position<br />

couchée détend le corps et nourrit l’esprit.<br />

accessory : elliptic head cushion<br />

accessoire : elliptisch hoofdkussen<br />

Zubehör : elliptisches Nackenkissen<br />

accessoire : coussin de tête elliptique


88<br />

CAMMEO<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

MULTI-MOVE RECLINER<br />

THE CLASSIC. DISCOVER A CLASSIC CHAIR DESIGN,<br />

THAT HAS SO MUCH MORE TO OFFER.<br />

integrated mobile head rest<br />

geïntegreerde verstelbare kopsteun<br />

Integrierte Kopfverstellung<br />

repose-tête réglable intégré<br />

The classic. Ontdek een klassiek zeteldesign<br />

dat zoveel méér in z’n mars heeft.<br />

The Classic. Entdecken Sie ein<br />

klassisches Sesseldesign, welches eine<br />

Vielzahl an Möglichkeiten bietet.<br />

The classic. Découvrez un fauteuil au<br />

design classique mais qui vous étonnera<br />

par sa polyvalence et ses multiples<br />

fonctionnalités.<br />

www.jori.com www.jori.com


89<br />

BOLERO<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINER<br />

ARTISANAL CHARACTER.<br />

STYLISH RECLINING CHAIR<br />

THAT CATCHES THE ATTENTION<br />

BY ITS BEAUTIFULLY SHAPED,<br />

FUNCTIONAL ARMRESTS,<br />

AVAILABLE IN DIFFERENT<br />

FINISHES.<br />

Artisanaal karakter. Stijlvolle ligzetel die<br />

opvalt door zijn prachtig vormgegeven,<br />

functionele armleggers die verkrijgbaar<br />

zijn in verschillende afwerkingen.<br />

Handwerklicher Charakter. Stilvoller<br />

Liegesessel, der durch seine genial<br />

designten und funktionellen Armlehnen,<br />

welche in verschiedenen Verarbeitungen<br />

erhältlich sind, ins Auge fällt.<br />

Caractère artisanal. Élégant fauteuil<br />

relax se distinguant par de superbes<br />

accoudoirs fonctionnels disponibles<br />

en différentes finitions.


90<br />

www.jori.com


91<br />

OREA<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

MONO-MOVE RECLINER<br />

TOUCH ON WOOD. LEATHER MEETS WOOD<br />

AND PROVIDES A UNIQUE SENSORY EXPERIENCE.<br />

Hout vasthouden. Confrontatie van leder en hout<br />

zorgt voor een aparte zintuiglijke ervaring.<br />

Auf Holz klopfen. Konfrontation von Leder und Holz<br />

sorgt für eine einzig artige sinnliche Erfahrung.<br />

Harmonie de cuir et de bois. Une expérience sensorielle<br />

née du contraste entre le cuir et le bois.


92<br />

SQUARE<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINER<br />

LEGENDARY FINISH. MODERN TECHNOLOGY<br />

COMBINED WITH A LEGENDARY FINISH AS A<br />

VARIATION ON THE CHESTERFIELD THEME.<br />

Legendarische afwerking. Moderne technologie<br />

en legendarische afwerking als variatie op het<br />

Chesterfield-thema.<br />

Legendäre Verarbeitung. Moderne Technologie<br />

verbunden mit unserer legendären Verarbeitung als<br />

Neuinterpretation des klassischen Chesterfield Themas.<br />

Finition légendaire. Technologie moderne et finition<br />

légendaire. Une variation sur le thème du Chesterfield.<br />

www.jori.com


93


94<br />

PILOT<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

MONO-MOVE RECLINER<br />

YOUNG, DYNAMICAL AND TRENDY.<br />

MAKE A JOURNEY TO TOTAL RELAXATION IN A<br />

TECHNICALLY TAUT AND CONTEMPORARY DESIGN.<br />

Jong, dynamisch en eigentijds. Maak<br />

een reis naar totale ontspanning in een<br />

technisch strak en eigentijds ontwerp.<br />

Jung, dynamisch und modern. Machen<br />

Sie sich auf die Reise zu totaler Entspannung<br />

in einem technisch strengen und<br />

zeitgenössischen Design.<br />

Jeune, dynamique et contemporain.<br />

Faites un voyage vers la détente absolue<br />

dans un fauteuil relax au design élégant<br />

et contemporain.<br />

www.jori.com


95


96<br />

YOGA<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINER<br />

FEELING RELAXED IN UTTER BLISS. ONE OF THE<br />

FIRST RECLINERS OF THE <strong>JORI</strong> COLLECTION WITH<br />

THROUGH THE YEARS CONSTANTLY OPTIMIZED<br />

ADVANCED TECHNOLOGY.<br />

Zo zalig is zen zijn. Een van de eerste relaxfauteuils<br />

in het <strong>JORI</strong>-gamma, met doorheen de jaren permanent<br />

geoptimaliseerde spitstechnologie.<br />

So fühlt man sich wie im Himmel. Einer der ersten<br />

Relaxsessel der <strong>JORI</strong> Kollektion über die Jahre geprägt<br />

von einer ständig optimierten Spitzentechnologie.<br />

Trouvez la voie du confort absolu. L’un des premiers<br />

fauteuils relax de la gamme <strong>JORI</strong>, fruit d’une technologie<br />

de pointe optimisée année après année.<br />

www.jori.com


97


98<br />

www.jori.com


99<br />

IDAHO<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINER<br />

REFINED MODERNISM. PARTICULAR COMFORTABLE<br />

RECLINER THANKS TO THE SOPHISTICATED DESIGN OF<br />

SPRINGY ARMRESTS, THAT PROVIDE PERFECT SUPPORT<br />

IN EVERY POSITION.<br />

Verfijnd modernisme. Bijzonder comfortabele relax<br />

dankzij het uitgekiende design van verende armleggers<br />

die in elke positie voor optimale ondersteuning zorgen.<br />

Raffinierter Modernismus. Besonders komfortabler<br />

Relaxsessel der dank des ausgeklügelten Designs von<br />

federnden Armlehnen in jede Position für optimale<br />

Unterstützung sorgt.<br />

Modernisme raffiné. Un fauteuil relax extrêmement<br />

confortable grâce, entre autres, à la conception intelligente<br />

des accoudoirs qui procurent un soutien idéal<br />

dans toutes les positions.


100<br />

MENSANA<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

MONO-MOVE RECLINER<br />

TAUT AND FINE. A SUBTLE, TAUT AND FINE MODEL<br />

WITH A MINIMALIST DESIGN.<br />

www.jori.com


Strak en fijn. Subtiel extra strak en slank ontwerp<br />

in een minimalistisch design.<br />

Streng und fein. Subtiler, extra strenger und schlanker<br />

Entwurf in einem minimalistischen Design.<br />

Élégant et raffiné. Un fauteuil relax particulièrement<br />

élégant qui séduit par son design moderne et<br />

minimaliste.<br />

101


102<br />

www.jori.com


103<br />

FELINI<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

MONO-MOVE RECLINER<br />

RELAX MAX. A VERY<br />

SPACIOUS DESIGN<br />

WITH A LARGE SEAT,<br />

COMFORTABLE<br />

ARMRESTS AND A<br />

ROYAL COMFORT.<br />

Relax max. Royaal comfort in een zeer genereus design,<br />

met brede zitting en comfortabele armleuningen.<br />

Relax max. Großzügiger Komfort in einem sehr<br />

generösen Design mit breitem Sitz und komfortablen<br />

Armlehnen.<br />

Relax max. Un design élégant offrant un confort royal<br />

et intemporel via une large assise et des accoudoirs<br />

confortables.


104<br />

www.jori.com


105<br />

SYMPHONY<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

MONO-MOVE RECLINER<br />

COSY, COSIER,<br />

COSIEST. A RECLINER<br />

THAT SURROUNDS YOU<br />

WITH WELL-BEING FOR<br />

BLISSFULLY COCOONING.<br />

Knus, knusser, knust. Met welzijn<br />

omhullende relaxfauteuil om zalig in weg<br />

te cocoonen.<br />

Gemütlich, gemütlicher, gemütlichst.<br />

Mit Wohlbefinden eingehüllter Relaxsessel<br />

um herrlich zu cocoonen.<br />

Infiniment douillet. Un fauteuil relax au<br />

confort enveloppant qui vous invite au<br />

cocooning.


106<br />

VINCI JR-3295<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

MULTI-MOVE RECLINER<br />

TIMELESS DESIGN. <strong>JORI</strong> STARTED THE MULTI-<br />

MOVE-STORY WITH THIS MODEL. THE ELEGANT,<br />

TIMELESS AND ROUND DESIGN IS CHARACTERISTIC<br />

OF THE VINCI-COLLECTION, CREATED BY<br />

CHRISTOPHE GIRAUD.<br />

Tijdloos design. Met dit model startte <strong>JORI</strong> het multi-move verhaal. Het elegante, tijdloze, ronde design is kenmerkend<br />

voor de Vinci-collectie, een creatie van Christophe Giraud.<br />

Schlichte Eleganz. Mit diesem Modell hat für <strong>JORI</strong> die multi-move Geschichte begonnen. Das elegante, zeitlose,<br />

organische Design ist kennzeichnend für die Vinci Kollektion, eine Kreation von Christophe Giraud.<br />

Design intemporel. Modèle <strong>JORI</strong> précurseur du système multi-move. Élégant design intemporel aux lignes courbes<br />

caractéristiques de la collection Vinci créée par Christophe Giraud.<br />

www.jori.com


107<br />

STRIKE<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

MULTI-MOVE RECLINER<br />

ISLAND OF LUXURY. TO SINK INTO AN ISLAND<br />

OF STREAMLINED LUXURY AND MINIMAL VOLUME.<br />

Luxe-oase. Om weg te zinken in een oase van gestroomlijnde<br />

luxe en minimaal volume.<br />

Oase des Luxus. Um in einer Oase von stromlinienförmigem<br />

Luxus und minimalem Volumen zu versinken.<br />

Oasis de luxe. Pour se plonger dans une oasis de luxe<br />

et de confort, le tout dans un minimum d’espace.<br />

back and footstool separately adjustable<br />

rug en poef afzonderlijk verstelbaar<br />

Rücken und Hocker separat verstellbar<br />

dos et pouf réglables séparément<br />

integrated mobile head rest<br />

geïntegreerde verstelbare hoofdsteun<br />

integrierte Kopfverstellung<br />

repose-tête intégré


108<br />

ASCOT<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

STRIKING ELEGANT. THE SUPPORT STRUCTURE FROM<br />

SADDLE LEATHER IS A PARAGON OF <strong>JORI</strong> KNOW-HOW<br />

AND THE PERFORATED BACK GIVES THIS ONE-SEATER A<br />

VERY DISTINCTIVE PERSONALITY.<br />

Opvallend elegant. De draagstructuur uit zadelleder is<br />

een toonbeeld van <strong>JORI</strong>-knowhow en de geperforeerde<br />

rug geeft deze eenzit een heel karakteristieke<br />

persoonlijkheid.<br />

Auffallend elegant. Der selbsttragende Aufbau aus<br />

Sattelleder ist ein Paradebeispiel des <strong>JORI</strong> Know-How<br />

und der perforierte Rücken gibt diesem Sessel eine<br />

ganz eigene, charakteristische Note.<br />

Élégance à part. La structure autoportante en cuir<br />

végétal est un bel exemple du savoir-faire <strong>JORI</strong>, mais<br />

c’est surtout le dossier perforé qui donne à ce fauteuil<br />

unique toute sa personnalité.<br />

www.jori.com


109


110<br />

AQUA<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

CHARMING SIMPLICITY. THIS ARMCHAIR IS<br />

AVAILABLE WITH OR WITHOUT HEAD REST.<br />

MOREOVER YOU HAVE THE CHOICE BETWEEN TWO<br />

TYPES OF DECORATIVE FEET, THAT ALLOW YOU TO<br />

PERFECTLY COMBINE THIS ELEGANT ARMCHAIR WITH<br />

ALL KINDS OF SOFAS.<br />

Charmante eenvoud. Dit zeteltje is verkrijgbaar met of<br />

zonder hoofdsteun. U heeft bovendien de keuze tussen<br />

twee types van sierpootjes waardoor dit sierlijke zeteltje<br />

met heel wat sofa’s perfect combineerbaar is.<br />

Charmante Schlichtheit. Dieser Sessel ist mit oder<br />

ohne Kopfstütze erhältlich. Sie haben außerdem die<br />

Wahl zwischen zwei Typen von Zierfüßen wodurch<br />

dieser elegante Sessel mit einer Menge Sofas perfekt<br />

zu kombinieren ist.<br />

Charmante simplicité. Disponible avec ou sans<br />

repose-tête, vous avez également le choix entre deux<br />

modèles de pieds décoratifs, ce qui vous permet de<br />

combiner aisément Aqua avec d’autres canapés.<br />

mobile armchair with mobile head rest<br />

fauteuil mobiel met verstelbare hoofdsteun<br />

Sessel mobil mit Kopfverstellung<br />

fauteuil mobile avec repose-tête réglable<br />

www.jori.com


111


112<br />

CORBO<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

FANTASTICALLY FUNCTIONAL. PARAGON OF AN<br />

AESTHETIC AND FUNCTIONAL GIRAUD-DESIGN WITH<br />

A MANUALLY ADJUSTABLE HEAD REST, A PNEUMATIC<br />

LUMBAR SUPPORT AND A FOOTSTOOL.<br />

Fantastisch functioneel. Toonbeeld van<br />

esthetisch én functioneel Giraud-design<br />

met manueel verstelbare hoofdsteun,<br />

pneumatische lendensteun en poef.<br />

Fantastisch funktionell. Muster von<br />

ästhetischem und funktionellem Giraud<br />

Design mit manueller Kopfverstellung,<br />

pneumatischem Lendenkissen und<br />

Hocker.<br />

Fantastiquement fonctionnel. L’incarnation<br />

même du design Giraud alliant<br />

élégance et fonctionnalité. Dispose d’un<br />

repose-tête réglable manuellement, d’un<br />

coussin lombaire pneumatique et d’un<br />

pouf assorti.<br />

www.jori.com


113<br />

ETERNITY<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

LOVELY ELEGANT.<br />

SEPARATE, OR AT THE<br />

TABLE… THIS BRIDGE<br />

CHAIR IS DESIGNED<br />

FOR A RANGE OF<br />

APPLICATIONS<br />

Sierlijk slank. Apart, of aan tafel… deze bridgezetel<br />

is ontworpen met het oog op een waaier aan<br />

toepassingen<br />

Elegant schlank. Separat oder am Tisch … dieser<br />

Bridge Stuhl bietet vielfältige Einsatzmöglichkeiten.<br />

Épuré à l’extrême. Pour le bureau, ou la salle à<br />

manger... ce fauteuil bridge à roulettes a été conçu<br />

pour remplir un large éventail d’applications.


114<br />

PONTO JR-3780<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

STYLISH INVITATION. AN INVITING<br />

CLASSIC IN A TYPICAL CHRISTOPHE<br />

GIRAUD DESIGN WITH RECOGNIZABLE<br />

SIDELINE.<br />

Stijlvolle uitnodiging. Uitnodigende<br />

klassieker in een typisch Christophe<br />

Giraud-ontwerp met herkenbare zijlijn.<br />

Stilvolle Einladung. Einladender Klassiker<br />

in einem typischen Christophe Giraud<br />

Design mit markanter Seitenlinie.<br />

Élégante invitation. Invitez le classique<br />

chez vous via ce fauteuil au design<br />

caractéristique de Christophe Giraud.<br />

the back automatically tilts up when you press down on it<br />

rug schuift automatisch omhoog wanneer je er op drukt<br />

Die Rückenlehne schiebt sich beim Drücken automatisch nach oben<br />

une simple pression sur le dossier suffit pour qu’il se redresse automatiquement<br />

www.jori.com


115


116<br />

RUMBA<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

DRIVEN TRIPOD. LIGHT, EASILY MOVABLE AND ULTRA<br />

COMFORTABLE: A UNIQUE TRIPOD THAT KNOWS HOW<br />

TO COMBINE LIGHTNESS AND A SENSE OF SECURITY.<br />

finish of the back : flat or with ribbons<br />

rugafwerking : effen of met reepjes<br />

Rückenausführung : eben oder gesteppt<br />

finition de dos : lisse ou avec bandes<br />

Gedreven drievoeter. Licht, snel, verplaatsbaar én<br />

ultracomfortabel: een unieke drievoeter die lichtheid en<br />

geborgenheid weet te combineren.<br />

Begeisterter Dreifüßer. Leicht, schnell aufstellbar und<br />

äußerst komfortabel: ein einzigartiger Stuhl auf drei Beinen,<br />

der Leichtigkeit und Geborgenheit kombinieren kann.<br />

Trois pieds pour mieux le déplacer. Léger, facilement<br />

déplaçable et ultra confortable, ce fauteuil trois-pieds<br />

unique combine légèreté et sûreté.<br />

www.jori.com


117


118<br />

OVNI<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

CURVED SECURITY. NO STRAIGHT LINE IN A<br />

UNIQUE LOUNGE CHAIR THAT SURROUNDS<br />

THE BODY AS A COCOON.<br />

Gebogen geborgenheid. Geen enkele rechte lijn in<br />

een unieke lounge chair die het lichaam als een cocon<br />

omringt.<br />

Gebogene Geborgenheit. Keine einzige gerade Linie<br />

in einem einzigartigen Lounge Chair, der den Körper<br />

wie ein Kokon umzieht.<br />

Confort sans compromis. Une lounge chair unique aux<br />

lignes souples qui épousent votre corps comme dans<br />

un cocon.<br />

www.jori.com


119<br />

PEGASUS<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

ASYMMETRICAL SPECTACLE. SURPRISING<br />

GAME BETWEEN COLOURS AND MATERIAL<br />

IN A DISSYMMETRICAL DESIGN WITHOUT<br />

STRAIGHT LINES.<br />

Asymmetrisch schouwspel. Verrassend spel tussen<br />

kleuren en materie in een asymmetrisch design zonder<br />

rechte lijnen.<br />

Asymmetrisches Schauspiel. Überraschendes Spiel<br />

zwischen Farben und Materie in einem asymmetrischen<br />

Design ohne rechte Linien.<br />

Asymétrie spectaculaire. L’interaction entre la<br />

couleur, la matière et le design asymétrique offre une<br />

expérience visuelle inégalée qui s’harmonise élégamment<br />

avec un confort sans compromis.


120<br />

BLOOM<br />

DESIGN: DAVID FOX DESIGN<br />

BUDDING BEAUTY. AN INSPIRING<br />

ORGANIC DESIGN SIMILAR TO THE<br />

PETALS OF A FLOWER. AWARDED<br />

WITH THE DESIGN AND DESIGN<br />

INTERNATIONAL AWARD.<br />

Ontluikende schoonheid. Inspirerende organische<br />

vormgeving naar analogie van de blaadjes van een<br />

bloem. Bekroond met de Design And Design<br />

International Award.<br />

Angehende Schönheit. Inspirierende organische<br />

Formgebung in Analogie zu den Blättern einer Blume.<br />

Gekrönt mit einem International Design Award.<br />

Beauté florale. Un design organique inspiré de la<br />

floraison naturelle de la fleur, couronné par le Design<br />

and Design International Award.<br />

www.jori.com


DESIGN AND DESIGN<br />

INTERNATIONAL AWARD<br />

121


122<br />

www.jori.com


123<br />

CHILLAP<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

TO CHILL OUT PRODUCTIVELY. MULTIFUNCTIONAL<br />

DESIGN THAT COMBINES AN ULTIMATE SEATING<br />

COMFORT WITH A DESK FUNCTION THANKS TO THE<br />

INTEGRATED LAPTOP TABLE IN THE MOVABLE ARMREST.<br />

Productief chillen. Multifunctioneel design dat ultiem<br />

zitcomfort combineert met bureaufunctie dankzij<br />

het geïntegreerde laptoptafeltje in de beweegbare<br />

armleuning.<br />

Sich produktiv entspannen. Multifunktionelles Design,<br />

das ultimativen Sitzkomfort mit Bürofunktion kombiniert<br />

dank des integrierten Laptoptisches in der beweglichen<br />

Armlehne.<br />

Confort polyvalent. Le design multifonctionnel du<br />

Chillap allie confort ultime et fonctionnalité bureautique<br />

grâce à sa table d’ordinateur portable intégrée<br />

dans l’accoudoir mobile.<br />

the armrest can be transformed from a vertical position into a horizontal outside or inside position<br />

de armlegger kan van verticale naar horizontale buiten- of binnenpositie gebracht worden<br />

Die Armlehne kann von einer vertikalen zu einer horizontalen Außen- oder Innenposition gebracht werden<br />

l’accoudoir peut être modulé d’une position verticale à une position horizontale extérieure ou intérieure


124<br />

NAVY<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

DYNAMIC WELL-BEING. CHOICE<br />

BETWEEN A MORE CLASSIC<br />

WOODEN BRIDGE FOOT OR A<br />

MODERN SLEDGE FOOT FOR A<br />

“ROCKING CHAIR” FEELING<br />

Dynamisch welzijn. Keuze uit klassiekere houten brugpoot<br />

of moderne sledevoet voor ‘rocking chair’-gevoel.<br />

Dynamisches Wohlbefinden. Wahl zwischen einem<br />

klassischen hölzernen Brückenfuß oder einem modernen<br />

Kufenfuß für ein ‚rocking chair‘ Gefühl.<br />

Bien-être dynamique. Choix entre un pied pont au<br />

look plus classique ou un pied traîneau moderne pour<br />

une sensation « rocking chair ».<br />

www.jori.com


125<br />

KUBOLO<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

STRAIGHT CHARACTER. A DESIGN INSPIRED BY<br />

CUBISM INTEGRATED INTO AN AUSTERE CHAIR FULL<br />

OF CHARACTER.<br />

Rechtlijnig karakter. Door kubisme<br />

geïnspireerd design in een strakke karaktervolle<br />

fauteuil.<br />

Monolithisches Design. Hinter der<br />

monolithischen Eiswürfelform dieses<br />

Modells liegt ein äußerst funktionelles<br />

und komfortables Design.<br />

Un vrai caractère. Un design inspiré du<br />

cubisme pour ce fauteuil au caractère<br />

bien trempé.<br />

armchair on swivel base<br />

fauteuil op draaivoet<br />

Sessel auf Drehfuß<br />

fauteuil sur pied pivotant


126<br />

www.jori.com


127<br />

ICE CUBE<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

MONOLITHIC DESIGN. BEHIND THE MONOLITHIC<br />

ICE CUBE FORM OF THIS MODEL LIES AN EXTREMELY<br />

FUNCTIONAL AND COMFORTABLE DESIGN.<br />

Monolithisch design. Achter de monolithische ijsblokvorm<br />

van dit model schuilt een uiterst functioneel en<br />

comfortabel design.<br />

Monolithisches Design. Hinter der monolithischen<br />

Eiswürfelform dieses Modells liegt ein äußerst funktionelles<br />

und komfortables Design.<br />

Conception monolithique. Derrière la forme en cube<br />

de glace de ce modèle se cache un design à la fois<br />

confortable et fonctionnel.


128<br />

VINCI JR-3210<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

PERFECT FIT. A SUPERB LEATHER<br />

BRIDGE CHAIR WITH HIGH<br />

ARMRESTS THAT OFFER A VERY<br />

COMFORTABLE SUPPORT.<br />

Perfecte pasvorm. Een superbe lederen bridgefauteuil met hoge armleggers<br />

die een zeer comfortabele ondersteuning bieden.<br />

Perfekte Passform. Ein superber lederner Bridge Stuhl mit hohen Armlehnen<br />

die eine sehr komfortable Unterstützung bieten.<br />

Maintien parfait. Un superbe fauteuil bridge en cuir avec hauts accoudoirs<br />

offrant un confort inégalé.<br />

VINCI JR-3280<br />

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD<br />

SPECIAL SIDE CHAIR. THE HIGH<br />

ARMRESTS, THE INDIVIDUALLY<br />

ADJUSTABLE LUMBAR SUPPORT<br />

AND THE CHOICE OF 3 BACK<br />

HEIGHTS MAKE SITTING IN THIS<br />

SIDE CHAIR BLISSFUL.<br />

Bijzondere bijzet. De hoge armleggers, de individueel aanpasbare lendensteun<br />

en de keuze uit 3 rughoogten maken zitten in deze bijzetfauteuil zalig.<br />

Besonderer Beistellsessel. Durch die hohen Armlehnen, das individuell zu<br />

verschiebende Lendenkissen und die Wahl zwischen 3 Rückenhöhen ist es<br />

herrlich, in diesem Beistellsessel zu sitzen.<br />

Un côté très spécial. Les hauts accoudoirs, le coussin lombaire réglable individuellement<br />

et les 3 hauteurs de dossier vous invitent à savourer un moment<br />

de pur délice.<br />

www.jori.com


129


130<br />

Overtreffend comfort. Even sierlijk elegant<br />

als heerlijk comfortabel. Onberispelijke<br />

detailafwerking. Toonbeeld van <strong>JORI</strong>-knowhow<br />

en Jean-Pierre Audebert-design.<br />

Vorzüglicher Komfort. Genauso zierlich<br />

elegant wie herrlich komfortabel. Tadellose<br />

Detailverarbeitung. Ein Beispiel für <strong>JORI</strong> Knowhow<br />

und Jean-Pierre Audebert Design.<br />

Confort au superlatif. Une chaise aussi<br />

élégante que confortable à la finition impeccable.<br />

Fusion parfaite du savoir-faire <strong>JORI</strong> et<br />

du design Jean-Pierre Audebert.<br />

MIKONO<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

SURPASSING COMFORT. JUST AS ELEGANT AS<br />

WONDERFULLY COMFORTABLE. IMPECCABLE DETAIL<br />

FINISH. PARAGON OF THE <strong>JORI</strong> KNOW-HOW AND THE<br />

JEAN-PIERRE AUDEBERT-DESIGN.<br />

www.jori.com


131


132<br />

www.jori.com


133<br />

PIURO<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

LIGHT CHAIR. WHEN<br />

COMFORT-DRIVEN<br />

TECHNOLOGY GIVES<br />

BIRTH TO A FEATHER-<br />

LIGHT STRUCTURE.<br />

Light design. Wanneer comfortgedreven technologie<br />

een pluimgewichtstructuur baart.<br />

Light Chair. Wenn komfortgetriebene Technologie eine<br />

Federgewichtstruktur gesund zur Welt bringt, dann ist<br />

es der PIURO Chair.<br />

Design ultraléger. Une chaise légère au design<br />

minimaliste mais extrêmement confortable.


134<br />

PIURO / DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

www.jori.com


135<br />

SINGOLO<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

SPACIOUS SEATING. A CHAIR<br />

FOR RELAXING OR FOR JUST<br />

SITTING? SIT DOWN, EXPERIENCE<br />

TOTAL SEATING COMFORT AND<br />

JUDGE FOR YOURSELF.<br />

Royaal zitten. Een zetelstoel of een stoelzetel? Ga<br />

even zitten, ervaar absoluut zitcomfort en oordeel<br />

zelf.<br />

Großzügig sitzen. Ein Sesselstuhl oder ein Stuhlsessel?<br />

Setzen Sie sich, erfahren Sie vortrefflichen<br />

Sitzkomfort und urteilen Sie selbst.<br />

Un confort généreux. Fauteuil ou chaise de salle<br />

à manger ? Asseyez-vous, goûtez à son généreux<br />

confort, et jugez par vous-même.<br />

ENOKI<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

BE SEATED. LIGHT LIKE A<br />

CHAIR, COMFORTABLE LIKE<br />

AN ARMCHAIR. A SLEEK AND<br />

MINIMALIST DESIGN WITH A<br />

WIDE RANGE OF FINISHES.<br />

Wees gezeteld. Licht als een stoel,<br />

comfortabel als een zetel. Strak en minimalistisch<br />

design met een ruime keuze aan<br />

afwerkingen.<br />

Setzen Sie sich. Leicht wie ein Stuhl,<br />

komfortabel wie ein Sessel. Strenges und<br />

minimalistisches Design mit einer reichen<br />

Auswahl an Verarbeitungen.<br />

Tout simplement confortable. Légère<br />

comme une chaise, confortable comme<br />

un fauteuil. Un design épuré et minimaliste<br />

dans un large choix de finitions.<br />

ESRADA<br />

DESIGN: CHRIISTOPHE GIRAUD<br />

ULTIMATE SEATING<br />

COMFORT. JUST LIKE AN<br />

ARMCHAIR, THANKS TO<br />

A GENEROUS SEAT, BUT<br />

WITH A STRIKING OPTICAL<br />

APPEARANCE DUE TO THE<br />

SEPARATE SEAT AND BACK.<br />

Ultiem zitcomfort. Net een zetel dankzij een<br />

genereuze zit in een opvallende optische<br />

verschijning met gescheiden zitting en rug.<br />

Ultimativer Sitzkomfort. Sitzkomfort wie<br />

ein Sessel dank des großzügigen Sitzes in<br />

einer auffallenden optischen Erscheinung mit<br />

getrenntem Rücken und Sitz.<br />

Confort ultime. Une chaise au confort d’assise<br />

généreux offrant un effet visuel surprenant<br />

grâce à sa séparation assise-dossier.


136<br />

www.jori.com


137<br />

FLAVA<br />

DESIGN: CHRIISTOPHE GIRAUD<br />

STYLIZED DINING. SUPERB<br />

FINISH, ELEGANT MERGER OF<br />

LEATHER AND WOOD INTO<br />

A UNIQUE AND TIMELESS<br />

DESIGN.<br />

Gestileerd tafelen. Superb afgewerkte, elegante versmelting van<br />

leder en hout in een uniek en tijdloos design.<br />

Stilistisch tafeln. Superb verarbeitete, elegante Verschmelzung von<br />

Leder und Holz in einem einzigartigen und zeitlosen Design.<br />

Convive stylé. D’une finition parfaite, Flava célèbre le mariage du<br />

cuir et du bois dans un design unique et intemporel.


138<br />

PERLA<br />

DESIGN: POCCI+DONDOLI<br />

SIMPLY TAUT. THE ESSENCE OF THE CHAIR IN<br />

A SLEEK AND EXTREMELY PURE, FUNCTIONAL<br />

POCCI+DONDOLI DESIGN.<br />

www.jori.com


139<br />

Simpelweg strak. De essentie van de stoel in een<br />

strak en uiterst puur, functioneel Pocci+Dondoli design.<br />

Schlichtweg streng. Die Essenz des Stuhls in<br />

einem strengen und äußerst puren, funktionellen<br />

Pocci+Dondoli Design.<br />

Summum du raffinement. L’essence même de la<br />

chaise dans un design fonctionnel et extrêmement<br />

épuré signé Pocci+Dondoli.<br />

TABLE RIALTO


140<br />

www.jori.com


141<br />

EPSOM<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

BLISSFULLY SADDLED. THE PREFORMED, SHAPE-<br />

RETAINING SEAT AND BACK IN HIGH-QUALITY SADDLE<br />

LEATHER AND THE CUT OUT PATTERN AT THE BACK<br />

MAKE THIS CHAIR UNIQUE.<br />

Zalig gezadeld. De voorgevormde, vormvaste zit en<br />

rug in hoogwaardig zadelleder en het uitgesneden<br />

rugmotief maken deze stoel uniek<br />

Aufgesattelt. Der formbeständige Sitz und Rücken in<br />

hochwertigem Sattelleder und die ausgeschnittene<br />

Rückenfigur machen diesen Stuhl einzigartig.<br />

Design à part. L’assise rigide en cuir végétal et le dossier<br />

en cuir végétal perforé de haute qualité confèrent<br />

une aura surprenante à cette chaise.


142<br />

TULIP<br />

DESIGN: POCCI+DONDOLI<br />

CONFRONTING CREATION. SQUARE BASE, SPHERICAL<br />

SEAT. WOODEN SHELL COVERED WITH LEATHER,<br />

SADDLE LEATHER OR FABRIC. CONFRONTATION<br />

OF SHAPES AND MATERIALS IN A GROUNDBREAKING<br />

<strong>JORI</strong> DESIGN.<br />

Confronterende creatie. Vierkante basis, bolvormige<br />

zitting. Houten schelp bekleed met leder, zadelleder<br />

of stof. Confrontatie van vormen en materialen in een<br />

grensverleggend <strong>JORI</strong>-design.<br />

Konfrontierende Kreation. Rechteckige Basis, kugelförmiger<br />

Sitz. Hölzerne Schale mit Leder, Sattelleder<br />

oder Stoff gepolstert. Konfrontation von Formen und<br />

Materialien in einem bahnbrechenden <strong>JORI</strong> Design.<br />

Confrontation créative. Base carrée, siège sphérique,<br />

coque en bois recouverte de cuir, cuir végétal ou tissu.<br />

Un design <strong>JORI</strong> révolutionnaire né d’une confrontation<br />

de formes et de matériaux.<br />

www.jori.com


143<br />

143


144<br />

RIALTO<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

TEMPTINGLY LIGHT-FOOTED.<br />

A SLIM TABLE TOP AND FINE<br />

SLANTING WOODEN FEET<br />

FOR A – SUCH AS DESIGNER<br />

JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

CALLS IT – “ FLOATING<br />

DESIGN ”.<br />

Verleidelijk lichtvoetig. Een rank tafelblad en fijne<br />

schuin getekende houten pootjes voor een - zoals<br />

ontwerper Jean-Pierre Audebert dat noemt - “zwevend<br />

design”.<br />

Verlockend leichtfüßig. Eine schlanke Tischplatte und<br />

feine schräg gezeichnete Holzfüße für ein – wie Designer<br />

Jean-Pierre Audebert es nennt – „schwebendes<br />

Design“.<br />

Attirante légèreté. Un plateau épuré reposant sur<br />

4 pieds en bois sculptés pour un « design flottant »<br />

comme le nomme son créateur, Jean-Pierre Audebert.<br />

www.jori.com


145<br />

OPERA<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

SURPRISINGLY SOPHISTICATED.<br />

DESIGN TABLE, AVAILABLE IN<br />

A RANGE OF MATERIALS AND<br />

FINISHES, WITH AN INVISIBLE<br />

EXTENSION MECHANISM AND<br />

SEAMLESS TABLE TOP.<br />

Verrassend verfijnd. Designtafel, beschikbaar in een<br />

waaier aan materialen en afwerkingen, met onzichtbaar<br />

uitschuifmechanisme en naadloos tafelblad.<br />

Überraschend verfeinert. Leichter, modischer und optisch<br />

sehr feiner Ausziehtisch, der sich sowohl in einem<br />

modernen wie auch in einem klassischen Interieur<br />

nahtlos einfügt.<br />

Étonnamment raffinée. Table design, disponible dans<br />

toute une large gamme de matériaux et de finitions,<br />

avec mécanisme d’allonge invisible, et finition parfaite.


146<br />

AGELESS DESIGN. JUST LIKE OUR SEATS, THE TABLES<br />

ARE CONTEMPORARY YET UNCANNILY AGELESS, BY<br />

VIRTUE OF THE SHEER SENSE OF SOPHISTICATION<br />

THEY EXUDE.<br />

Tijdloos design. De tafels zijn, net zoals onze<br />

zitmeubelen, eigentijds maar toch tijdloos door hun<br />

gesofisticeerde uitstraling.<br />

Zeitloses Design. Die Tische sind, wie unsere Sitzmöbel,<br />

zeitgenössisch aber dennoch zeitlos durch ihr<br />

elegantes Erscheinungsbild.<br />

Design intemporel. Au même titre que nos sièges, les<br />

tables affichent un style contemporain, mais intemporel<br />

par leur sophistication.<br />

KANPAI<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

VARIABOLO<br />

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES<br />

www.jori.com


147<br />

ASCOT JR-t938<br />

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

FUNCTIONAL MOVABLE. A RANGE OF<br />

SIDE TABLES THAT COMBINES A MULTITUDE<br />

OF POSSIBLE APPLICATIONS WITH EASY<br />

PORTABILITY.<br />

Functioneel verplaatsbaar. Een collectie bijzettafeltjes<br />

die een veelvoud aan toepassingsmogelijkheden<br />

combineert met makkelijke verplaatsbaarheid.<br />

Funktionell umstellbar. Eine Kollektion Beistelltische,<br />

die ein Vielfaches an Anwendungsmöglichkeiten<br />

ermöglicht.<br />

Fonctionnelles et transportables. Une collection de<br />

tables d’appoint design pour une multitude d’applications,<br />

et offrant toujours une portabilité facile.<br />

ASCOT JR-t939<br />

DESIGN: POCCI+DONDOLI<br />

DARE TO BE DIFFERENT.<br />

ONE SQUARE METER OF<br />

PURE, SLEEK DESIGN AND<br />

A USER-FRIENDLY BUT<br />

ALSO VERY EYE-CATCHING<br />

COFFEE TABLE.<br />

Gedurfd anders. Een vierkante meter puur, strak design én een<br />

gebruiksvriendelijke maar zéér opvallende salontafel.<br />

Gewagt anders. Ein Quadratmeter pures, strenges Design und<br />

ein benutzerfreundlicher, aber sehr auffallender Beistelltisch.<br />

Osez la différence. Un mètre carré de pur design pour cette<br />

table de salon à la fois élégante et conviviale.


148<br />

www.jori.com


149<br />

HORTENSE<br />

DESIGN: POCCI+DONDOLI<br />

STYLISH POCKET SIZE. A VERY NICE ‘POCKET SIZE’<br />

DESK. IMMEDIATELY AFTER ITS LAUNCH AWARDED WITH<br />

THE PRESTIGIOUS “GERMAN DESIGN AWARD 2016” IN<br />

THE CATEGORY FURNITURE/OFFICE FURNITURE.<br />

Stijlvol zakformaat. Klein maar fijn bureau in<br />

zakformaat. Direct na zijn lancering al bekroond met<br />

de prestigieuze “German design award 2016” in de<br />

categorie furniture/office furniture.<br />

Stilvoll korrespondieren. Kleiner, aber feiner Schreibtisch.<br />

Unmittelbar nach seiner Lancierung schon mit<br />

dem Prestigepreis „German Design Award 2016“<br />

gekrönt in der Kategorie furniture/office furniture.<br />

L’élégance en format de poche. Immédiatement<br />

après son lancement, cet élégant bureau de poche a<br />

décroché le prestigieux “German design award 2016”<br />

dans la catégorie meubles/meubles de bureau.


150<br />

ASCOT JR-l938<br />

DESIGN: POCCI+DONDOLI<br />

LIGHTED AESTHETICISM. THE LIGHT PAVES ITS WAY<br />

THROUGH BRAIDED LEATHER IN A HIGHLY ORIGINAL<br />

DESIGN LAMP.<br />

Verlicht estheticisme. Het licht baant zijn weg via<br />

gevlochten leder in een hoogst originele designlamp.<br />

Beleuchtete Ästhetik. Das Licht bahnt seinen Weg<br />

über geflochtenes Leder in einer höchst originellen<br />

Designlampe.<br />

Esthétisme lumineux. La lumière serpente à travers<br />

le cuir tressé dans cette lampe abat-jour design<br />

révolutionnaire.<br />

www.jori.com


151<br />

GIPSY<br />

DESIGN: POCCI+DONDOLI<br />

INTENSE INTERIOR EXPERIENCE. A FOOTSTOOL.<br />

A STOOL. AN EXTENSION TO LAY DOWN WHEN SITTING.<br />

AND A COFFEE TABLE IF YOU FEEL LIKE IT.<br />

Intense interieurbeleving. Een poef. Een zitbank.<br />

Een verlengstuk om heerlijk zittend te liggen. En een<br />

salontafel mocht u daar zin in hebben.<br />

Intensives Interieurerlebnis. Ein Hocker. Eine<br />

Sitzbank. Eine Verlängerung um herrlich bequem zu<br />

liegen oder zu sitzen. Und ein Couchtisch wenn Sie es<br />

möchten.<br />

Expérience intérieure intense. Un pouf. Un siège. Une<br />

extension pour une position d’assise idéale. Et même<br />

une table basse, si vous le souhaitez.


152<br />

www.jori.com


TECHNICAL INFORMATION<br />

153


154<br />

ANGEL<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Sofa with adjustable head rest, choice between manual operation or operation with gas spring / Feet : choice between alu brushed or alu<br />

black lacquered / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Matching models : Corbo and Vinci JR-3280<br />

NL Sofa met verstelbare hoofdsteun, keuze<br />

tussen manuele bediening of gasveerbediening<br />

/ Pootjes : keuze tussen alu geborsteld of<br />

alu zwart gelakt / Leverbaar in leder, stof en<br />

microvezel / Frame : massief beukenhout /<br />

Bijpassende modellen : Corbo en Vinci<br />

JR-3280<br />

DE Sofa mit Kopfverstellung, Wahl zwischen<br />

manueller Bedienung oder Bedienung<br />

mit Gasfeder / Füße : Wahl zwischen Alu<br />

gebürstet oder Alu schwarz lackiert / Erhältlich<br />

in Leder, Stoff oder Mikrofaser / Rahmen :<br />

massive Buche / Korrespondierende Modelle :<br />

Corbo und Vinci JR-3280<br />

FR Sofa avec repose-tête réglable, choix entre<br />

maniement manuel ou avec ressort à gaz /<br />

Pieds : choix entre alu brossé ou alu laqué<br />

noir / Livrable en cuir, tissu ou microfibre /<br />

Cadre : hêtre massif / Modèles assortis : Corbo<br />

et Vinci JR-3280<br />

sd 52<br />

87/103 sh 45<br />

84<br />

89<br />

47<br />

140 165 190 205 62 x 52<br />

AQUA<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Armchair available with low back, mobile back with manually adjustable head rest and footstool / Feet : choice between alu brushed or<br />

alu black lacquered / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Matching model : sofa Indy<br />

NL Fauteuil leverbaar met lage rug, mobiele<br />

rug met manueel verstelbare hoofdsteun en<br />

poef / Pootjes : keuze tussen alu geborsteld<br />

of alu zwart gelakt / Leverbaar in leder, stof<br />

of microvezel / Frame : massief beukenhout /<br />

Bijpassend model : sofa Indy<br />

DE Sessel erhältlich mit niedrigem Rücken,<br />

mobilem Rücken mit manueller Kopfverstellung<br />

und Hocker / Füße : Wahl zwischen Alu<br />

gebürstet oder Alu schwarz lackiert / Erhältlich<br />

in Leder, Stoff oder Mikrofaser / Rahmen :<br />

massive Buche / Korrespondierendes Modell :<br />

Sofa Indy<br />

FR Fauteuil livrable avec dos bas, dos mobile<br />

avec repose-tête manuellement réglable<br />

et pouf / Pieds : choix entre alu brossé ou<br />

alu laqué noir / Livrable en cuir, tissu ou<br />

microfibre / Cadre : hêtre massif / Modèle<br />

assorti : sofa Indy<br />

sd 52 sd 52<br />

low 84 sh 47<br />

79 72<br />

mobile 104/112 sh 47<br />

79<br />

72<br />

48<br />

60 x 51<br />

ASCOT<br />

ARMCHAIR<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Armchair with self supporting structure in wood bending work / Seat in saddle leather, back in perforated saddle leather / Foot : round<br />

swivelfoot in brushed stainless steel / Matching models : chair Epsom, table Ascot, lamp Ascot<br />

NL Fauteuil met zelfdragende structuur in<br />

gebogen hout / Zit in zadelleder, rug in geperforeerd<br />

zadelleder / Poot : ronde draaipoot<br />

in geborsteld roestvrij staal / Bijpassende modellen:<br />

stoel Epsom, tafel Ascot, lamp Ascot<br />

DE Sessel mit selbsttragender Struktur in<br />

Formholz / Sitz in Sattelleder, Rücken in<br />

perforiertem Sattelleder / Fuß : runder Drehfuß<br />

in gebürstetem Edelstahl / Korrespondierende<br />

Modelle : Stuhl Epsom, Tisch Ascot, Lampe<br />

Ascot<br />

FR Fauteuil avec structure autoportante en<br />

bois cintré / Assise en cuir végétal, dossier en<br />

cuir végétal perforé / Pied : pied pivotant rond<br />

en acier inoxydable brossé / Modèles assortis :<br />

chaise Epsom, table Ascot, lampe Ascot<br />

sd 48<br />

74 sh 39<br />

72<br />

76<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


155<br />

Lamp in 3 sizes : horizontal lamp on high base, vertical lamp on small base and horizontal lamp on wide base / Foot : chrome high-gloss<br />

Leather finish : braided leather Vegetalia/ Bulb : LED, 8W, 3000K, E27, 638 Lumen. Vertical lamp on small base : 2 bulbs, horizontal lamp<br />

on wide base and horizontal lamp on high base : 3 bulbs / ce approved<br />

NL Lamp in 3 afmetingen : horizontale lamp<br />

op hoge voet, verticale lamp op smalle<br />

voet en horizontale lamp op brede voet /<br />

Voet : chroom hoogglans / Lederafwerking :<br />

gevlochten leder Vegetalia / Bulb : LED 8W<br />

3000K E27, 638 Lumen. Verticale lamp op<br />

smalle voet : 2 lampen, horizontale lamp op<br />

brede voet en horizontale lamp op hoge voet :<br />

3 lampen / ce gekeurd<br />

DE Lampe in 3 Abmessungen : horizontale<br />

Lampe auf hohem Fuß, vertikale Lampe<br />

auf schmalem Fuß und horizontale Lampe<br />

auf breitem Fuß / Fuß : Chrom Hochglanz /<br />

Lederausführung : geflochtes Leder Vegetalia<br />

/ Birne : LED 8W 3000K E27, 638 Lumen.<br />

Vertikale Lampe auf schmalen Fuß : 2 Birnen,<br />

horizontale Lampe auf breitem Fuß und<br />

horizontale Lampe auf hohem Fuß : 3 Birnen /<br />

ce geprüft<br />

FR Lampe en 3 mesures : lampe horizontale<br />

sur pied haut, lampe verticale sur pied étroit et<br />

lampe verticale sur pied large / Pied : chrome<br />

brillant / Finition de cuir : cuir Vegetalia tressé /<br />

Ampoule : LED 8W 3000K E27, 638 Lumen.<br />

Lampe verticale sur pied étroit : 2 ampoules,<br />

lampe horizontale sur pied large et lampe<br />

horizontale sur pied haut : 3 ampoules / ce<br />

approuvé<br />

ASCOT<br />

LAMP<br />

DESIGN : POCCI+DONDOLI<br />

130<br />

60<br />

40<br />

17 50 17 30 17 50<br />

Table with table top covered with leather Vegetalia / Frame : steel black lacquered or chrome high-gloss / Maximum permissible load :<br />

10 kg on the slide-over table, 20 kg on the other tables / Matching models : armchair Ascot, lamp Ascot<br />

NL Tafel met tafelblad bekleed met leder<br />

Vegetalia / Frame : staal zwart gelakt of chroom<br />

hoogglans / Maximale toegelaten belasting :<br />

10 kg op de schuiftafel, 20 kg op al de overige<br />

tafels / Bijpassende modellen : fauteuil Ascot,<br />

lamp Ascot<br />

DE Tisch mit Tischplatte gepolstert mit Leder<br />

Vegetalia / Rahmen : Stahl schwarz lackiert<br />

oder Hochglanz / Maximal zulässige Belastung<br />

: 10 kg auf Schiebetisch, 20 kg auf allen<br />

anderen Tischen / Korrespondierende Modelle :<br />

Sessel Ascot, Lampe Ascot<br />

FR Table avec plateau de table revêtu avec<br />

cuir Vegetalia / Cadre : acier laqué noir ou<br />

chrome brillant / Charge maximale admissible :<br />

10 kg sur la table glisseur, 20 kg sur toutes les<br />

autres tables / Modèles assortis : fauteuil Ascot,<br />

lampe Ascot<br />

ASCOT<br />

TABLE JR-t938<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

50<br />

52<br />

54<br />

54<br />

50<br />

50<br />

65<br />

65<br />

65<br />

39 x 39<br />

42 x 42<br />

45 x 45<br />

45 x 45<br />

39 x 39<br />

39 x 78<br />

39 x 39<br />

39 x 39<br />

39 x 78<br />

Table with tabletop complete 100x100 (fixed), tabletop 3/5 (fixed) or tabletop 2/5 (loose) / Finish tabletop complete and 3/5 : choice<br />

between oak and walnut, tabletop 2/5 : choice between white and black / Frame : choice between steel epoxy black, chrome high-gloss or<br />

fumed black / Maximum permissible load : 15 kg<br />

NL Tafel met tafelblad volledig 100x100<br />

(vast), tafelblad 3/5 (vast) of tafelblad 2/5<br />

(los) / Afwerking tafelblad volledig en 3/5 :<br />

keuze tussen eik en notelaar, tafelblad 2/5 :<br />

keuze tussen wit en zwart / Frame : keuze<br />

tussen staal epoxy zwart, chroom hoogglans<br />

of gefumeerd / Maximale toegestane<br />

belasting : 15 kg<br />

DE Tisch mit Tischplatte komplett 100x100<br />

(fest), Tischplatte 3/5 (fest) oder Tischplatte<br />

2/5 (lose) / Ausführung Tischplatte komplett<br />

und 3/5 : Wahl zwischen Eiche und<br />

Nussbaum, Tischplatte 2/5 : Wahl zwischen<br />

weiß und schwarz / Rahmen : Wahl zwischen<br />

Stahl Epoxy schwarz, Chrom Hochglanz<br />

oder Schwarzchrom / Maximal zulässige<br />

Belastung : 15 kg<br />

FR Table avec plateau de table entier 100x100<br />

(fixe), plateau de table 3/5 (fixe) ou plateau<br />

de table 2/5 (amovible) / Finition plateau<br />

de table entier et 3/5: choix entre chêne et<br />

noyer, plateau de table 2/5 : choix entre blanc<br />

et noir / Cadre : choix entre acier epoxy noir,<br />

chrome brillant ou canon de fusil / Charge<br />

maximale admissible : 15 kg<br />

ASCOT<br />

TABLE JR-t939<br />

DESIGN : POCCI+DONDOLI<br />

25<br />

100 x 100 100 x 100 40 x 100<br />

sh: seat height / sd: seat depth


156<br />

BALANCE<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Sofa with low back or with manually adjustable head rest / Feet : choice between corner feet alu polished or cylinder feet chrome<br />

high-gloss; footstool also available on wheels / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Available with seat height<br />

standard, + 1,5 cm or + 3 cm<br />

NL Sofa met lage rug of met manueel verstelbare<br />

hoofdsteun / Pootjes : keuze tussen<br />

hoekpootjes alu gepolijst of cilinderpootjes<br />

chroom hoogglans; poef ook beschikbaar<br />

met wielen / Leverbaar in leder, stof of<br />

microvezel / Frame : massief beukenhout /<br />

Beschikbaar met zithoogte standaard,<br />

+ 1,5 cm of + 3 cm<br />

DE Sofa mit niedrigem Rücken oder mit manueller<br />

Kopfverstellung / Füße : Wahl zwischen<br />

Eckfüßen Alu poliert oder Rundfüßen Chrom<br />

Hochglanz; Hocker auch mit Rollen erhältlich<br />

/ Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser /<br />

Rahmen : massive Buche / Erhältlich mit<br />

Sitzhöhe standard, + 1,5 cm oder + 3 cm<br />

FR Sofa avec dos bas ou avec repose-tête<br />

réglable manuellement / Pieds : choix<br />

entre pieds angulaires alu poli ou pieds<br />

cylindriques chrome brillant; pouf aussi<br />

livrable avec roulettes / Livrable en cuir, tissu<br />

ou microfibre / Cadre : hêtre massif / Livrable<br />

avec hauteur d’assise, + 1,5 cm ou + 3 cm<br />

sd 53<br />

low<br />

80<br />

sh 43/44,5/46<br />

43 18<br />

83 x 56 58 x 44<br />

86<br />

93<br />

170 195 220<br />

sd 53<br />

mobile 104<br />

sh 43/44,5/46<br />

86 93<br />

170 195 220<br />

BELLINO<br />

DESIGN : VERHAERT NEW<br />

PRODUCT & SERVICES<br />

Sofa with open frame chrome high-gloss covered with leather on top with ornamental stitch or closed foot completely covered with ornamental<br />

stitch / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Option : cushion for arm or head. Per back cushion there is<br />

1 foldable head rest brace on which the cushion can be placed<br />

NL Sofa met open kader chroom hoogglans<br />

bovenzijde bekleed met leder met decoratieve<br />

steek of gesloten poot volledig bekleed met<br />

decoratieve steek / Leverbaar in leder, stof of<br />

microvezel / Frame : massief beukenhout /<br />

Optie : kussen voor arm of hoofd. Per rugkussen<br />

is er 1 inklapbare hoofdsteunbeugel<br />

voorzien waarop het kussen kan geplaatst<br />

worden<br />

DE Sofa mit offenem Rahmen Chrom<br />

Hochglanz obenan gepolstert mit Leder mit<br />

dekorativem Stich oder geschlossenem Fuß<br />

komplett gepolstert mit Leder mit dekorativem<br />

Stich / Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser<br />

/ Rahmen : massive Buche / Option :<br />

Kissen für Arm oder Kopf. Pro Rückenkissen<br />

gibt es 1 inklappbare Kopfstützebügel, worauf<br />

das Kissen platziert werden kann<br />

FR Sofa avec cadre ouvert chrome brillant<br />

revêtu au-dessus avec du cuir avec une couture<br />

décorative ou pied fermé complètement<br />

revêtu avec une couture décorative / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre / Cadre : hêtre<br />

massif / Option : coussin pour bras ou tête.<br />

Par coussin de dos il y a 1 tige de repose-tête<br />

repliant sur laquelle le coussin peut être posé<br />

sd 53<br />

79/110<br />

sh 44<br />

44<br />

88 150<br />

175<br />

200 215 52 x 36 51 x 65<br />

51 x 65<br />

51 x 125<br />

51 x 185<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


157<br />

Armchair available with exterior shell with covering in leather, fabric, walnut veneer or oak white veneer / Feet : choice between central<br />

swivel foot 4-toes alu polished or 4 tubular feet in chrome high-gloss or epoxy black / Available in leather, fabric and microfibre / Covering<br />

: uni or combi leather/leather, leather/fabric, leather/wood or fabric/wood / Frame : wood bending work / Matching model : table<br />

Bloom<br />

BLOOM<br />

ARMCHAIR<br />

DESIGN : DAVID FOX DESIGN<br />

NL Fauteuil leverbaar met buitenschelp in<br />

bekleding leder, stof, notelaar fineer of eik wit<br />

fineer / Pootjes : keuze tussen centrale draaivoet<br />

4-tenen alu gepolijst of 4 buispoten in<br />

chroom hoogglans of epoxy zwart / Leverbaar<br />

in leder, stof en microvezel / Bekleding : uni<br />

of combi leder/leder, leder/stof, leder/hout of<br />

stof/hout / Frame : houtbuigwerk / Bijpassend<br />

model : tafel Bloom<br />

DE Sessel erhältlich mit Außenschale in<br />

Polsterung Leder, Stoff, Nussbaum furniert<br />

oder Eiche weiß furniert / Füße : Wahl<br />

zwischen zentralem Drehfuß 4-Zehe Alu<br />

poliert oder 4 Rohrfüßen in Chrom Hochglanz<br />

oder epoxy schwarz / Erhältlich in Leder, Stoff<br />

und Mikrofaser / Polsterung : Uni oder Kombi<br />

Leder/Leder, Leder/Stoff, Leder/Holz oder Stoff /<br />

Holz / Rahmen : Formholz / Korrespondierendes<br />

Modell : Tisch Bloom<br />

FR Fauteuil livrable avec coquille extérieure en<br />

revêtement cuir, tissu, noyer placage ou chêne<br />

blanc placage / Pieds : choix entre pied central<br />

pivotant 4-orteils en alu poli ou 4 pieds tubulaires<br />

en chrome brilliant ou epoxy noir. / Livrable<br />

en cuir, tissu et microfibre / Revêtement : uni<br />

ou combi cuir/cuir, cuir/tissu, cuir/bois ou<br />

tissu / bois / Cadre : bois cintré / Modèle assorti :<br />

table Bloom<br />

sd 42<br />

71 sh 42<br />

65<br />

78<br />

Table with tabletop walnut (veneer) or oak white lacquered (veneer) / Feet : choice between 3 tubular feet chrome high-gloss or epoxy<br />

black and central base 4-toes alu polished / Matching model : armchair Bloom<br />

NL Tafel met tafelblad notelaar (fineer) of<br />

eik wit vernist (fineer) / Poten : keuze tussen<br />

3 buispoten chroom hoogglans of epoxy<br />

zwart en centrale poot 4-tenen alu gepolijst.<br />

/ Bijpassend model : fauteuil Bloom<br />

DE Tisch mit Tischplatte Nussbaum (Furnier)<br />

oder Eiche weiß lackiert (Furnier) / FüBe :<br />

Wahl zwischen 3 Rohrfüßen Chrom Hochglanz<br />

oder Epoxy schwarz und zentralem<br />

Fuß 4-Zehe Alu poliert / Korrespondierendes<br />

Modell : Sessel Bloom<br />

FR Table avec plateau de table noyer (placage)<br />

ou chêne laqué blanc (placage). / Pieds :<br />

choix entre 3 pieds tubulaires chrome brillant<br />

ou epoxy noir et pied central 4-orteils alu<br />

poli / Modèle assorti : fauteuil Bloom<br />

BLOOM<br />

TABLE<br />

DESIGN : DAVID FOX DESIGN<br />

ASCOT JR-t938 50<br />

39 x 39<br />

52<br />

42 x 42<br />

54<br />

45 x 45<br />

54<br />

45 x 45<br />

50<br />

39 x 39<br />

50<br />

39 x 78<br />

LONGUEVILLE 18<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

ASCOT JR-t939<br />

25 100 x 100 100 x 100 40 x 100<br />

BLOOM 31<br />

ø85<br />

ø105<br />

72<br />

ø85<br />

ø105<br />

31<br />

120 x 120<br />

KANPAI 29 120 x 150 38<br />

150 x 150<br />

70 x 70<br />

LINDO sh: 14 seat height / sd: 70seat x 125depth<br />

ø85<br />

ø105<br />

72<br />

ø85<br />

ø105<br />

120 x 120<br />

120 x 150<br />

150 x 150<br />

SHIVA JR-t395 20<br />

SHIVA JR-t396 19<br />

VARIABOLO 28<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

35 x 70<br />

70 x 70<br />

70 x 125<br />

125 x 125


158<br />

BOLERO<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Recliner available in mono-move and multi-move / Armrests : choice between armrests completely covered and armrests partially in<br />

alu polished / Foot : version with covered armrests : choice from 10 feet, version armrests in alu : choice from 4 feet (see configurator<br />

on www. jori. com) / Available in leather, fabric or microfibre. Combi-covering possible. With fabric covering handle always in matching<br />

leather / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi and maxi. Recliner medi is available with seat height<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in mono-move<br />

en multi-move / Armleggers : keuze tussen<br />

armleggers volledig bekleed en armleggers<br />

gedeeltelijk in alu gepolijst / Voet : versie beklede<br />

armleggers : keuze uit 10 voeten, versie<br />

armleggers in alu : keuze uit 4 voeten (zie<br />

configurator op www. jori. com) / Beschikbaar<br />

in leder, stof of microvezel. Combi-bekleding<br />

mogelijk. Bij bekleding in stof hendel altijd<br />

in corresponderend leder / Frame : stalen<br />

mechanisme / De relaxfauteuil is beschikbaar<br />

in 3 maten : mini, medi en maxi. Relaxfauteuil<br />

medi is beschikbaar met zithoogte<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert een maximale<br />

belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move und<br />

multi-move / Armlehnen : Wahl zwischen Armlehnen<br />

komplett gepolstert und Armlehnen<br />

teilweise in Alu poliert / Fuß : Version gepolsterte<br />

Armlehnen : Wahl unter 10 Füßen, Version<br />

Armlehnen in Alu : Wahl unter 4 Füßen<br />

(siehe Konfigurator auf www. jori. com) / Erhältlich<br />

in Leder, Stoff oder Mikrofaser.<br />

Kombi-Polsterung möglich. Mit Polsterung in<br />

Stoff Hebel immer in korrespondierendem<br />

Leder / Rahmen : stählerne Mechanik / Der<br />

Relaxsessel ist erhältlich in 3 Größen : mini,<br />

medi und maxi. Relaxsessel medi ist erhältlich<br />

mit Sitzhöhe + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantiert eine<br />

maximale Belastung bis zu 120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en mono-move<br />

et multi-move / Accoudoirs : choix entre<br />

accoudoirs complètement revêtus et accoudoirs<br />

partiellement en alu poli / Pied : version<br />

accoudoirs revêtus : choix entre 10 pieds,<br />

version accoudoirs en alu : choix entre 4 pieds<br />

(voir configurateur sur www. jori. com) / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre. Revêtement combi<br />

possible. Avec revêtement en tissu manette<br />

toujours en cuir correspondant / Cadre :<br />

mécanisme en acier / Le fauteuil relax est<br />

disponible en 3 mesures : mini, medi et maxi.<br />

Fauteuil relax medi est livrable avec hauteur<br />

d’assise + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de<br />

120 kg maximum<br />

sd 45<br />

mono-move<br />

sh 43/45/49<br />

mini 115<br />

medi 117<br />

maxi 126<br />

83/155-164<br />

73<br />

73<br />

73<br />

multi-move<br />

sd 46/50<br />

sh 44/46/50<br />

mini 116<br />

medi 118<br />

maxi 127<br />

83-87/151-163<br />

72<br />

72<br />

72<br />

BRAINBUILDER<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Recliner available in mono-move and multi-move / Multi-move recliner standard with integrated adjustable head rest / Foot : choice between<br />

2 feet (see configurator on www. jori. com) / Available in leather, fabric or microfibre. Combi-covering possible. With fabric covering<br />

handle always in matching leather / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi and maxi. Recliner medi is<br />

available with seat height + 4 cm / Option mono-move recliner : motor + infrared remote control / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up<br />

to 120 kg<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in mono-move<br />

en multi-move / Multi-move relaxfauteuil<br />

standaard met geïntegreerde verstelbare<br />

hoofdsteun / Voet : keuze tussen 2 voeten (zie<br />

configurator op www. jori. com) / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel. Combi-bekleding<br />

mogelijk. Bij bekleding in stof hendel altijd<br />

in corresponderend leder / Frame : stalen<br />

mechanisme / De relaxfauteuil is beschikbaar<br />

in 3 maten : mini, medi en maxi. Relaxfauteuil<br />

medi is beschikbaar met zithoogte<br />

+ 4 cm / Optie mono-move relaxfauteuil :<br />

motor + infraroodbediening / <strong>JORI</strong> garandeert<br />

een maximale belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move und<br />

multi-move / Multi-move Relaxsessel standard<br />

mit integrierter Kopfverstellung / Fuß : Wahl<br />

zwischen 2 Füßen (siehe Konfigurator auf<br />

www. jori. com) / Erhältlich in Leder, Stoff oder<br />

Mikrofaser. Kombi-Polsterung möglich. Mit<br />

Polsterung in Stoff Hebel immer in korrespondierendem<br />

Leder / Rahmen : stählerne<br />

Mechanik / Der Relaxsessel ist erhältlich in<br />

3 Größen : mini, medi und maxi. Relaxsessel<br />

medi ist erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm / Option<br />

mono-move Relaxsessel : Motor + Fernbedienung<br />

infrarot / <strong>JORI</strong> garantiert eine maximale<br />

Belastung bis zu 120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en mono-move<br />

et multi-move / Fauteuil relax multi-move standard<br />

avec repose-tête réglable intégré / Pied :<br />

choix entre 2 pieds (voir configurateur sur<br />

www. jori. com) / Livrable en cuir, tissu ou<br />

microfibre. Revêtement combi possible. Avec<br />

revêtement en cuir manette toujours en<br />

cuir correspondant / Cadre : mécanisme<br />

en acier / Le fauteuil relax est disponible<br />

en 3 mesures : mini, medi et maxi. Fauteuil<br />

relax medi est livrable avec hauteur d’assise<br />

+ 4 cm / Option fauteuil relax mono-move :<br />

moteur + commande infrarouge / <strong>JORI</strong> garantit<br />

une charge de 120 kg maximum<br />

sd 50<br />

mono-move<br />

sh 46/50<br />

medi<br />

113<br />

maxi 125<br />

82/155-177<br />

68<br />

68<br />

sd 48/52<br />

multi-move<br />

sh 45/46/50<br />

mini 116<br />

medi<br />

117<br />

maxi 126<br />

82-86/154-167<br />

67<br />

67<br />

67<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


159<br />

Sofa with modular construction on basis of elements of 80x80 cm / Feet : bridge foot in chrome high-gloss. On round footstool : black<br />

caps / Available in leather, fabric or microfibre / Covering : seat + back cushion in combi covering available / Table : white or black glass;<br />

table base is covered with leather/fabric / Available with seat height standard, +1,5 cm or + 3 cm, except footstool round / Back cushions<br />

strongly recommended<br />

CALYPSO<br />

DESIGN : VERHAERT<br />

NEW PRODUCT & SERVICES<br />

NL Sofa met modulaire opbouw op basis van<br />

elementen van 80x80 cm / Pootjes : brugpoot<br />

chroom hoogglans. Bij ronde poef : zwarte<br />

dopjes / Leverbaar in leder, stof of microvezel<br />

/ Bekleding : zit + rugkussen in combi<br />

bekleding mogelijk / Tafel : wit of zwart glas;<br />

sokkel is bekleed met leder/ stof / Beschikbaar<br />

met zithoogte standaard, + 1,5 cm of + 3 cm,<br />

uitgezonderd ronde poef / Rugkussens sterk<br />

aanbevolen<br />

DE Sofa mit modularbarem Aufbau mit<br />

Elementen von 80x80 cm / Füße : Brückenfuß<br />

Chrom Hochglanz. Bei Hocker rund :<br />

schwarze Kappe / Erhältlich in Leder, Stoff und<br />

Mikrofaser / Polsterung : Sitz + Rückenkissen<br />

in Kombi-Polsterung erhältlich / Tisch : Glas<br />

schwarz oder weiß; Tischbasis ist bezogen mit<br />

Leder/Stoff / Erhältlich mit Sitzhöhe standard,<br />

+ 1,5 cm oder + 3 cm, ausgenommen<br />

Hocker rund / Rückenkissen werden sehr<br />

empfohlen<br />

FR Sofa avec construction modulaire à base<br />

des éléments de 80x80 cm / Pieds : pied<br />

pont chrome brillant. Chez pouf rond : boutons<br />

noir / Livrable en cuir, tissu et microfibre /<br />

Revêtement : assise + coussin de dos possible<br />

en revêtements combi / Table : verre blanc ou<br />

noir; socle est revêtu avec cuir/tissu / Livrable<br />

avec hauteur d‘assise standard, + 1,5 cm<br />

ou + 3 cm, sauf pouf rond / Coussins de dos<br />

fortement recommandés<br />

sd 49<br />

80<br />

sh 42/43,5/45<br />

83<br />

21<br />

80 x 80 80 x 160<br />

CONFIGURATION EXAMPLES<br />

80 x 240<br />

63<br />

24 12<br />

83 83 83<br />

flexible backstraight back footstool<br />

83<br />

table<br />

42<br />

Ø54 50 x 70<br />

80<br />

83<br />

1 chair<br />

flexible back<br />

163<br />

2 chairs<br />

flexible back<br />

163<br />

1 chair + footstool<br />

163<br />

1 chair flexible back +<br />

1 chair straight back<br />

243<br />

2 chairs flexible back +<br />

1 chair straight back<br />

243<br />

2 chairs flexible back + table 80<br />

Recliner available in mutli-move version / Standard with pneumatic lumbar cushion and integrated mobile head rest / Option : choice<br />

between recliner manual or with motor. Motor version : command buttons in stainless steel on the outside / Foot : swivel foot for recliner<br />

manual : choice from 10 swivel feet, recliner with motor : choice between 2 feet (mini not possible). Recliner on continuous arms manual<br />

or with motor : block foot alu polished or beech stained wenge (see configurator on www. jori. com) / Available in leather, fabric or microfibre.<br />

Combi-covering possible. With fabric covering loop always in matching leather / Frame : steel mechanism / The recliner is available<br />

in 3 sizes : mini, medi and maxi. Recliner medi on swivel foot is available with seat height + 4 cm. / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up<br />

to 120 kg<br />

CAMMEO<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in multi-move<br />

versie / Standaard met pneumatisch<br />

lendenkussen en geïntegreerde verstelbare<br />

hoofdsteun / Optie : keuze tussen relaxfauteuil<br />

manueel of met motor. Versie motor : bedieningsknopen<br />

in inox aan buitenkant / Voet :<br />

draaivoet voor relaxfauteuil manueel : keuze<br />

uit 10 draaivoeten; fauteuil op draaivoet<br />

met motor : keuze tussen 2 voeten (mini<br />

niet mogelijk). Fauteuil op doorlopende arm<br />

manueel of met motor : blokpoot alu gepolijst<br />

of beuk gebeitst wengé (zie configurator op<br />

www. jori. com) / Leverbaar in leder, stof of<br />

microvezel. Combi-bekleding mogelijk. Bij<br />

bekleding in stof lus altijd in corresponderend<br />

leder / Frame : stalen mechanisme / De<br />

relaxfauteuil is beschikbaar in 3 maten : mini,<br />

medi en maxi. Relaxfauteuil medi op draaivoet<br />

is beschikbaar met zithoogte + 4 cm / <strong>JORI</strong><br />

garandeert een maximale belasting tot<br />

120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in multi-move<br />

Ausführung / Standard mit pneumatischem<br />

Lendenkissen und integrierter Kopfverstellung<br />

/ Option : Wahl zwischen Relaxsessel<br />

manuell oder mit Motor. Ausführung Motor :<br />

Betätigungsknöpfe in Edelstahl an der<br />

Außenseite / Fuß : Drehfuß für Relaxsessel<br />

manuell : Wahl unter 10 Drehfüßen / Wahl<br />

zwischen 2 Drehfüßen (Mini nicht möglich).<br />

Relaxsessel auf durchgehendem Arm manuell<br />

oder mit Motor : Blockfuß Alu poliert oder<br />

Buche gebeizt Wengé (siehe Konfigurator<br />

auf www. jori. com) / Erhältlich in Leder, Stoff<br />

oder Mikrofaser. Kombi-Polsterung möglich.<br />

Mit Polsterung in Stoff Schlaufe immer in korrespondierendem<br />

Leder / Rahmen : stählerne<br />

Mechanik / Der Relaxsessel ist erhältlich in<br />

3 Größen : mini, medi und maxi. Relaxsessel<br />

medi auf Rundfuß ist erhältlich mit Sitzhöhe<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> garantiert eine maximale<br />

Belastung bis zu 120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en version<br />

multi-move / Standard avec coussin<br />

lombaire pneumatique et repose-tête réglable<br />

intégré / Option : choix entre fauteuil relax manuel<br />

ou avec moteur. Version moteur : boutons<br />

de commande en inox à l’extérieur / Pied : pied<br />

pivotant pour fauteuil relax manuel : choix entre<br />

10 pieds pivotants, fauteuil sur pied pivotant<br />

avec moteur : choix entre 2 pieds pivotants<br />

(mini pas possible). Fauteuil sur accoudoirs<br />

descendant jusqu’au sol manuel ou avec moteur<br />

: pied bloc alu poli ou hêtre lasuré wengé<br />

(voir configurateur sur www. jori. com) / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre. Revêtement combi<br />

possible. Avec revêtement en tissu ganse<br />

toujours en cuir correspondant / Cadre : mécanisme<br />

en acier / Le fauteuil relax est disponible<br />

en 3 mesures : mini, medi et maxi. Fauteuil relax<br />

medi sur pied pivotant est livrable avec hauteur<br />

d’assise + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de<br />

120 kg maximum<br />

sd 54<br />

sh 44/46/50<br />

mini 113<br />

medi 115<br />

maxi 124<br />

84-88/153-166<br />

71<br />

71<br />

71<br />

sh: seat height / sd: seat depth


160<br />

CASANOVA<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Recliner available in mono-move version / Foot : choice from 10 feet (see configurator on www. jori. com) / Available in leather; not available<br />

in fabric or microfibre. Combi-covering leather possible / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi and<br />

maxi. Recliner medi is available with seat height + 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in mono-move<br />

versie / Voet : keuze uit 10 voeten (zie<br />

configurator op www. jori. com) / Leverbaar<br />

in leder; niet leverbaar in stof of microvezel.<br />

Combi-bekleding leder mogelijk / Frame :<br />

stalen mechanisme / De relaxfauteuil is<br />

beschikbaar in 3 maten : mini, medi en<br />

maxi. Relaxfauteuil medi is beschikbaar met<br />

zithoogte + 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert een<br />

maximale belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move Ausführung<br />

/ Fuß : Wahl unter 10 Füßen (siehe<br />

Konfigurator auf www. jori. com) / Erhältlich in<br />

Leder; nicht erhältlich in Stoff oder Mikrofaser.<br />

Kombi-Posterung Leder möglich / Rahmen :<br />

stählerne Mechanik / Der Relaxsessel ist<br />

erhältlich in 3 Größen : mini, medi und maxi.<br />

Relaxsessel medi ist erhältlich mit Sitzhöhe<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> garantiert eine maximale<br />

Belastung bis zu 120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en version<br />

mono-move / Pied : choix entre 10 pieds (voir<br />

configurateur sur www. jori. com) / Livrable<br />

en cuir; non livrable en tissu ou microfibre.<br />

Revêtement combi cuir possible / Cadre :<br />

mécanisme en acier / Le fauteuil relax est<br />

disponible en 3 mesures : mini, medi et maxi.<br />

Fauteuil relax medi est livrable avec hauteur<br />

d’assise + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de<br />

120 kg maximum<br />

sd 51<br />

sh 43/45/49<br />

mini 113<br />

medi 115<br />

maxi 123<br />

88/158-164<br />

80<br />

80<br />

80<br />

CHILLAP<br />

DESIGN : VERHAERT<br />

NEW PRODUCT & SERVICES<br />

Armchair with adjustable armrest / Standard delivered with a blotting pad and back cushion in the same covering / Feet : choice between<br />

square or 4-toes swivel foot, stainless steel mat or polished. Auto return swivel foot : the armchair can swivel around 360° and returns<br />

automatically into the original position / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Available with seat height + 4 cm<br />

NL Fauteuil met mobiele arm / Standaard<br />

geleverd met losse tablet en rugkussen in<br />

dezelfde bekleding / Pootjes : keuze tussen<br />

vierkante of 4-tenen draaivoet, inox mat of<br />

gepolijst. Auto-return draaivoet : de fauteuil<br />

kan 360° ronddraaien en komt automatisch<br />

naar zijn oorspronkelijke positie terug /<br />

Leverbaar in leder, stof of microvezel / Frame :<br />

massief beukenhout / Beschikbaar met<br />

zithoogte + 4 cm<br />

DE Sessel mit mobilem Arm / Eine lose<br />

Schreibunterlage und ein Rückenkissen in<br />

gleicher Polsterung werden als standard<br />

geliefert / Füße : Wahl zwischen Quadrat<br />

oder 4-Zehe Drehfuß, Edelstahl matt oder<br />

poliert. Drehfuß auto-return : Sessel kann 360°<br />

herumdrehen und kommt automatisch zur<br />

ursprünglichen Position zurück / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff oder Mikrofaser / Rahmen : massive<br />

Buche / Erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm<br />

FR Fauteuil avec accoudoir mobile / Un<br />

sous-main amovible en bois et un coussin de<br />

dos sont fournis dans le même revêtement<br />

avec le modèle standard / Pieds : choix entre<br />

pied pivotant carré ou 4-orteils, en inox mat ou<br />

poli. Pied pivotant auto-return : le fauteuil peut<br />

tourner 360° et revient automatiquement à<br />

la position originale / Livrable en cuir, tissu ou<br />

microfibre / Cadre : hêtre massif / Livrable avec<br />

hauteur d’assise + 4 cm<br />

sd 49/61<br />

72 sh 41/45<br />

71<br />

71/92<br />

CHINOOK<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Sofa with low back or with manually adjustable (tiltable) head rest / Standard with manually adjustable armrests into 4 positions /<br />

Feet: alu polished. Footstool only available on wheels / Available in leather, fabric or microfibre / Frame: solid beech / Available with seat<br />

height standard or + 1,5 cm<br />

NL Sofa met lage rug of met manueel verstelbare<br />

hoofdsteun / Standaard met manueel<br />

verstelbare armleggers in 4 posities / Pootjes:<br />

alu gepolijst. Poef enkel beschikbaar met<br />

wielen / Leverbaar in leder, stof of microvezel /<br />

Frame: massief beukenhout / Beschikbaar<br />

met zithoogte standaard of + 1,5 cm<br />

DE Sofa mit niedrigem Rücken oder mit<br />

manueller (kipbarer) Kopfverstellung / Standard<br />

mit manuell verstellbaren Armlehnen<br />

in 4 Positionen / Füße: Alu poliert. Hocker<br />

nur mit Rollen erhältlich / Erhältlich in Leder,<br />

Stoff oder Microfaser / Rahmen: massive<br />

Buche / Erhältlich mit Sitzhöhe standard oder<br />

+ 1,5 cm<br />

FR Sofa avec dos bas ou avec repose-tête<br />

réglable manuellement / Standard avec<br />

accoudoirs réglables manuellement en<br />

4 positions / Pieds : alu poli. Pouf seulement<br />

livrable avec roulettes / Livrable en cuir, tissu<br />

ou microfibre / Cadre : hêtre massif / Livrable<br />

avec hauteur standard ou + 1,5 cm<br />

low 81<br />

mobile 101<br />

sd 57<br />

sh 44/45,5<br />

94 130/180 155/205 175/225 190/240<br />

sd 57<br />

sh 44/45,5<br />

42<br />

50 x 60<br />

94<br />

130/180 155/205 175/225 190/240<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


161<br />

Armchair with adjustable head rest, pneumatic lumbar cushion and footstool / Feet : choice between v-feet alu brushed or alu black<br />

lacquered frontside; backside glide feet / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Matching model : sofa Angel<br />

NL Fauteuil met verstelbare hoofdsteun,<br />

pneumatische lendensteun en poef / Pootjes :<br />

keuze tussen v-pootjes alu geborsteld of alu<br />

zwart gelakt vooraan; achteraan glijpootjes /<br />

Leverbaar in leder, stof of microvezel / Frame :<br />

massief beukenhout / Bijpassend model :<br />

sofa Angel<br />

DE Sessel mit Kopfverstellung, pneumatischem<br />

Lendenkissen und Hocker / Füße :<br />

Wahl zwischen V-Füßen Alu gebürstet oder<br />

Alu schwarz lackiert vorne; hinten Gleiter /<br />

Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser /<br />

Rahmen : massive Buche / Korrespondierendes<br />

Modell : Sofa Angel<br />

FR Fauteuil avec repose-tête réglable, coussin<br />

lombaire pneumatique et pouf / Pieds : choix<br />

entre pieds v en alu brossé ou alu laqué noir<br />

devant; derrière pieds glisseurs / Livrable en<br />

cuir, tissu ou microfibre / Cadre : hêtre massif /<br />

Modèle correspondant : sofa Angel<br />

CORBO<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

sd 50<br />

95-112<br />

80/83<br />

sh 46<br />

47<br />

67 62 x 52<br />

Chair available without armrests, with open or closed armrests / Feet : choice between 4 feet or sledge foot, in chrome high-gloss or mat /<br />

Available in leather, fabric or microfibre; armrests always in leather / Frame : metal frame with flexible backrest<br />

NL Stoel beschikbaar zonder armleggers,<br />

met open of gesloten armleggers / Pootjes :<br />

keuze tussen 4 poten of sledepoot, in chroom<br />

hoogglans of mat / Leverbaar in leder, stof<br />

of microvezel; armleggers altijd in leder /<br />

Frame : metalen frame met veermechanisme<br />

in de rug<br />

DE Stuhl erhältlich ohne Armlehnen, mit<br />

offenen oder geschlossenen Armlehnen /<br />

Füße : Wahl zwischen 4 Füßen oder Kufenfuß,<br />

in Chrom Hochglanz oder matt / Erhältlich<br />

in Leder, Stoff oder Mikrofaser; Armlehnen<br />

immer in Leder / Rahmen : Metallrahmen mit<br />

Federmechanismus im Rücken<br />

FR Chaise livrable sans accoudoirs, avec accoudoirs<br />

ouverts ou fermés / Pieds : choix entre<br />

4 pieds ou pied traîneau, en chrome brillant<br />

ou mat / Livrable en cuir, tissu ou microfibre;<br />

accoudoirs toujours en cuir / Cadre : cadre en<br />

métal avec mécanisme à ressort dans le dos<br />

ENOKI<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

sd 45 sd 45<br />

sd 45<br />

89 sh 48<br />

58 51<br />

89 sh 48 89 sh 48<br />

58 56 58 59<br />

Chair with seat in saddle leather, back in perforated saddle leather / Feet : choice between epoxy black or chrome high-gloss / Matching<br />

model : armchair Ascot<br />

NL Stoel met zit in zadelleder, rug in<br />

geperforeerd zadelleder / Pootjes : keuze<br />

tussen epoxy zwart of chroom hoogglans /<br />

Bijpassend model : fauteuil Ascot<br />

DE Stuhl mit Sitz in Sattelleder, Rücken in perforiertem<br />

Sattelleder / Füße : Wahl zwischen<br />

Epoxy schwarz oder Chrom Hochglanz /<br />

Korrespondierendes Modell : Sessel Ascot<br />

FR Chaise avec assise en cuir végétal, dossier<br />

en cuir végétal perforé / Pieds : choix entre<br />

epoxy noir ou chrome brillant / Modèle assorti :<br />

fauteuil Ascot<br />

EPSOM<br />

CHAIR<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

sd 48<br />

sd 38<br />

87 sh 45 99 sh 78<br />

55 46 43 44<br />

Barstool with seat in saddle leather, back in perforated saddle leather / Feet : choice between epoxy black or chrome high-gloss / Matching<br />

model : armchair Ascot<br />

NL Barstoel met zit in zadelleder, rug in<br />

geperforeerd zadelleder / Pootjes : keuze<br />

tussen epoxy zwart of chroom hoogglans /<br />

Bijpassend model : fauteuil Ascot<br />

DE Barhocker mit Sitz in Sattelleder, Rücken<br />

in perforiertem Sattelleder / Füße : Wahl<br />

zwischen Epoxy schwarz oder Chrom<br />

Hochglanz / Korrespondierendes Modell :<br />

Sessel Ascot<br />

FR Tabouret de bar avec assise en cuir végétal,<br />

dossier en cuir végétal perforé / Pieds : choix<br />

entre epoxy noir ou chrome brillant / Modèle<br />

assorti : fauteuil Ascot<br />

EPSOM<br />

BARSTOOL<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

sd 48<br />

sd 38<br />

sh 45 99 sh 78<br />

55 46 43 44<br />

sh: seat height / sd: seat depth


162<br />

ESPALDA<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Sofa with manually adjustable head rests (back section sliding upwards & turnover) and armrests / Feet : glide feet / Available in leather,<br />

fabric or microfibre / Frame : solid beech / Available with seat height + 2 cm<br />

NL Sofa met manueel verstelbare hoofdsteunen<br />

(omhoogschuivend en kantelbaar) en<br />

armleggers / Pootjes : kunststofglijpootjes /<br />

Leverbaar in leder, stof of microvezel / Frame :<br />

massief beukenhout / Beschikbaar met<br />

zithoogte + 2 cm<br />

DE Sofa mit manueller Kopfverstellung<br />

(Rücken hochschiebend und kippbar) und<br />

manuell verstellbaren Armlehnen / Füße :<br />

Kunststoffgleiter / Erhältlich in Leder, Stoff<br />

oder Mikrofaser / Rahmen : massive Buche /<br />

Erhältlich mit Sitzhöhe + 2 cm<br />

FR Sofa avec repose-têtes (dos glissant vers<br />

le haut et basculant) et accoudoirs manuellement<br />

réglable / Pieds : pieds glisseurs / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre / Cadre : hêtre<br />

massif / Livrable avec hauteur d’assise + 2 cm<br />

sd 51<br />

86/102 sh 44/46<br />

84/87<br />

42<br />

160 185 210 225<br />

70 x 53<br />

ESRADA<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Chair available without armrests or with open armrests / Feet : choice between alu polished or alu black lacquered / Available in leather,<br />

fabric or microfibre; armrests always in leather / Frame : metal frame with flexible backrest<br />

NL stoel beschikbaar zonder armleggers of<br />

met open armleggers / Pootjes : keuze tussen<br />

alu gepolijst of alu zwart gelakt / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel; armleggers altijd<br />

in leder / Frame : metalen frame met veermechanisme<br />

in de rug<br />

DE Stuhl erhältlich ohne Armlehnen oder mit<br />

offenen Armlehnen / Füße : Wahl zwischen<br />

Alu poliert oder Alu schwarz lackiert / Erhältlich<br />

in Leder, Stoff oder Mikrofaser; Armlehnen<br />

immer in Leder / Rahmen : Metallrahmen mit<br />

Federmechanismus im Rücken<br />

FR Chaise livrable sans accoudoirs ou avec<br />

accoudoirs ouverts / Pieds : choix entre pieds<br />

alu poli ou alu laqué noir / Livrable en cuir,<br />

tissu ou microfibre; accoudoirs toujours en<br />

cuir / Cadre : cadre en métal avec mécanisme<br />

à ressort dans le dos<br />

sd 45 sd 45<br />

91 sh 48 91 sh 48<br />

63 48 63<br />

52<br />

ETERNITY<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Armchair available on glide feet or wheels / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech<br />

NL Fauteuil beschikbaar met glijpootjes of<br />

wielen / Leverbaar in leder, stof of microvezel /<br />

Frame : massief beukenhout<br />

DE Sessel erhältlich mit Gleitern oder Rollen /<br />

Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser /<br />

Rahmen : massive Buche<br />

FR Fauteuil avec pieds glisseurs ou roulettes /<br />

Livrable en cuir, tissu ou microfibre / Cadre :<br />

hêtre massif<br />

sd 45<br />

77 sh 46<br />

sd 45<br />

79 sh 48<br />

60 57 60<br />

57<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


163<br />

Recliner available in mono-move version / Armrests : choice between open and closed armrest / Option : motor + infrared remote<br />

control / Foot : choice from 10 feet (see configurator on www. jori. com) / Available in leather, fabric or microfibre. Combi-covering possible.<br />

With fabric covering handle always in matching leather / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi and<br />

maxi. Recliner medi is available with seat height + 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

FELINI<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in mono-move<br />

versie / Armleggers : keuze tussen open en<br />

gesloten armlegger / Optie : motor + infraroodbediening<br />

/ Voet : keuze uit 10 voeten<br />

(zie configurator op www. jori. com) / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel. Combi-bekleding<br />

mogelijk. Bij bekleding in stof hendel<br />

altijd in corresponderend leder / Frame :<br />

stalen mechanisme / De relaxfauteuil is<br />

beschikbaar in 3 maten : mini, medi en<br />

maxi. Relaxfauteuil medi is beschikbaar met<br />

zithoogte + 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert een<br />

maximale belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move<br />

Ausführung / Armlehnen : Wahl zwischen<br />

offener und geschlossener Armlehne / Option<br />

: Motor + Fernbedienung Infrarot / Fuß :<br />

Wahl unter 10 Füßen (siehe Konfigurator<br />

auf www. jori. com) / Erhältlich in Leder, Stoff<br />

oder Mikrofaser. Kombi-Polsterung möglich.<br />

Mit Polsterung in Stoff Hebel immer in korrespondierendem<br />

Leder / Rahmen : stählerne<br />

Mechanik / Der Relaxsessel ist erhältlich in<br />

3 Größen : mini, medi und maxi. Relaxsessel<br />

medi ist erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm / <strong>JORI</strong><br />

garantiert eine maximale Belastung bis zu<br />

120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en version<br />

mono-move / Accoudoirs : choix entre<br />

accoudoir ouvert ou fermé / Option : moteur +<br />

commande infrarouge / Pied : choix entre 10<br />

pieds (voir configurateur sur www. jori. com) / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre. Revêtement<br />

combi possible. Avec revêtement en tissu<br />

manette toujours en cuir correspondant / Cadre<br />

: mécanisme en acier / Le fauteuil relax est<br />

disponible en 3 mesures : mini, medi et maxi.<br />

Fauteuil relax medi est livrable avec hauteur<br />

d’assise + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de<br />

120 kg maximum<br />

sd 50<br />

sh 43/45/49<br />

mini 110<br />

medi 112<br />

maxi 124<br />

83/153-163<br />

82<br />

82<br />

82<br />

Chair available with low or high back, without armrests or with open armrests / Feet : choice between solid beech lacquered black or in<br />

solid american walnut / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : wood bending work<br />

NL Stoel beschikbaar met lage of hoge rug,<br />

zonder armleggers of met open armleggers /<br />

Pootjes : keuze tussen massief beuk zwart<br />

gelakt of massieve Amerikaanse notelaar /<br />

Leverbaar in leder, stof of microvezel / Frame :<br />

houtbuigwerk<br />

DE Stuhl mit niedrigem oder hohem Rücken,<br />

ohne Armlehnen oder mit offenen Armlehen /<br />

Füße : Wahl zwischen Buche massiv schwarz<br />

lackiert oder amerikanischem Nussbaum<br />

Nussbaum massiv / Erhältlich in Leder, Stoff<br />

oder Mikrofaser / Rahmen : Formholz<br />

FR Chaise livrable avec dos haut ou bas, sans<br />

accoudoirs ou avec accoudoirs ouverts /<br />

Pieds : choix entre hêtre massif laqué noir ou<br />

noyer américain massif / Livrable en cuir, tissu<br />

ou microfibre / Cadre : bois cintré<br />

FLAVA<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

sd 43<br />

low 88 sh 47 88 sh 47<br />

55 48 55 55<br />

sd 43<br />

high 106 sh 47 106 sh 47<br />

59 48 59 55<br />

Sofa with continuously adjustable armrests with loop / Feet : choice between alu polished or alu black lacquered mat / Available in leather,<br />

fabric or microfibre; with fabric covering loop always in leather / Available with seat height standard, + 1,5 cm or + 3 cm / Matching<br />

model : armchair Navy + table Shiva JR-t395<br />

GLOVE JR-8900<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

NL Sofa met traploos verstelbare armleggers<br />

met lus / Pootjes : keuze tussen alu gepolijst<br />

of alu zwart gelakt mat / Leverbaar in leder,<br />

stof of microvezel; bij bekleding in stof lus<br />

altijd in leder / Beschikbaar met zithoogte<br />

standaard, + 1,5 cm of + 3 cm / Bijpassend<br />

model : fauteuil Navy + tafel Shiva JR-t395<br />

DE Sofa mit stufenlos verstellbaren Armlehnen<br />

mit Schlaufe / Füße : Wahl zwischen Alu<br />

poliert oder Alu schwarz lackiert matt /<br />

Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser; mit<br />

Polsterung in Stoff Schlaufe immer in Leder /<br />

Erhältlich mit Sitzhöhe standard, + 1,5 cm<br />

oder + 3 cm / Korrespondierendes Modell :<br />

Sessel Navy + Tisch Shiva JR-t395<br />

FR Sofa avec accoudoirs réglables sans cran<br />

avec ganse / Pieds : choix entre alu poli ou<br />

alu laqué noir mat / Livrable en cuir, tissu ou<br />

microfibre; avec revêtement en tissu ganse<br />

toujours en cuir / Livrable avec hauteur d’assise<br />

standard, + 1,5 cm ou + 3 cm / Modèle<br />

assorti : fauteuil Navy + table Shiva JR-t395<br />

sd 50<br />

85 sh 42/43,5/45<br />

80<br />

42<br />

165/205 190/230 215/255 75 x 52<br />

sh: seat height / sd: seat depth


164<br />

GLOVE JR-8930<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Sofa with continuously mobile armrests with loop / Feet : closed covered support / Available in leather, fabric or microfibre; with fabric<br />

covering loop always in leather / Available with seat height standard, + 1,5 cm or + 3 cm / Matching model : armchair Navy<br />

NL Sofa met traploos verstelbare armleggers<br />

met lus / Pootjes : gesloten bekleed onderstel<br />

/ Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij<br />

bekleding in stof lus altijd in leder / Beschikbaar<br />

met zithoogte standaard, + 1,5 cm of<br />

+ 3 cm / Bijpassend model : fauteuil Navy<br />

DE Sofa mit stufenlos verstellbaren Armlehnen<br />

mit Schlaufe / Füße : geschlossenes,<br />

gepolstertes Untergestell / Erhältlich in Leder,<br />

Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in Stoff<br />

Schlaufe immer in Leder / Erhältlich mit<br />

Sitzhöhe standard, + 1,5 cm oder + 3 cm /<br />

Korrespondierendes Modell : Navy<br />

FR Sofa avec accoudoirs réglables sans cran<br />

avec ganse / Pieds : fermés revêtus / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre; avec revêtement<br />

en tissu ganse toujours en cuir / Livrable<br />

avec hauteur d’assise standard, + 1,5 cm ou<br />

+ 3 cm / Modèle assorti : fauteuil Navy<br />

sd 50<br />

85 sh 42/43,5/45<br />

80<br />

42<br />

165/205 190/230 215/255 75 x 52<br />

HORTENSE<br />

DESIGN: POCCI+DONDOLI<br />

Desk available in 1 size / Frame : chrome high-gloss / Desktop : in solid American walnut and leather Vegetalia / Matching model: chair Tulip<br />

NL Desk beschikbaar in 1 afmeting / Frame :<br />

chroom hoogglans / Bureaublad : in massieve<br />

Amerikaanse notelaar en leder Vegetalia /<br />

Bijpassend model: stoel Tulip<br />

DE Desk in 1 Maße erhältlich / Rahmen :<br />

Chrom Hochglanz / Tischplatte : in massivem<br />

Amerikanischem Nussbaum und Leder Vegetalia<br />

/ Korrespondierendes Modell: Stuhl Tulip<br />

FR Desk livrable en 1 dimension / Cadre :<br />

chrome brillant / Plateau de bureau : en noyer<br />

américain massif et cuir Vegetalia / Modèle<br />

assorti: chaise Tulip<br />

80<br />

61 105<br />

ICARUS<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Recliner available in mono-move version / Foot : choice from 10 feet (see configurator on www. jori. com) / Available in leather, fabric or<br />

microfibre / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi and maxi. Recliner medi is available with seat height<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in mono-move<br />

versie / Voet : keuze uit 10 voeten (zie<br />

configurator op www. jori. com) / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel / Frame : stalen<br />

mechanisme / De relaxfauteuil is beschikbaar<br />

in 3 maten : mini, medi en maxi. Relaxfauteuil<br />

medi is beschikbaar met zithoogte<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert een maximale<br />

belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move Ausführung<br />

/ Fuß : Wahl unter 10 Füßen (siehe<br />

Konfigurator auf www. jori. com) / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff oder Mikrofaser / Rahmen : stählerne<br />

Mechanik / Der Relaxsessel ist erhältlich<br />

in 3 Größen : mini, medi und maxi. Relaxsessel<br />

medi ist erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm / <strong>JORI</strong><br />

garantiert eine maximale Belastung bis zu<br />

120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en version<br />

mono-move / Pied : choix entre 10 pieds (voir<br />

configurateur sur www. jori. com) / Livrable en<br />

cuir, tissu ou microfibre / Cadre : mécanisme<br />

en acier / Le fauteuil relax est disponible<br />

en 3 mesures : mini, medi et maxi. Fauteuil<br />

relax medi est livrable avec hauteur d’assise<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de 120 kg<br />

maximum<br />

sd 48<br />

sh 43/45/49<br />

mini 113<br />

medi 115<br />

maxi 122<br />

80/150-157<br />

89<br />

89<br />

89<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


165<br />

Armchair available with footstool / Foot : choice from glide feet or swivel foot (auto return) or 2 wheels on frontside, glide feet and handgrip<br />

on backside. Footstool only on glide feet / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Finish : choice between 1 or<br />

2 ornamental stitches. Footstool always without ornamental stitch<br />

ICE CUBE<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Fauteuil leverbaar met poef / Voet : keuze<br />

tussen glijpootjes of draaivoet (auto-return) of<br />

2 wieltjes vooraan, glijpootjes en handgreep<br />

achteraan. Poef enkel op glijpootjes /<br />

Leverbaar in leder, stof of microvezel / Frame :<br />

massief beukenhout / Afwerking fauteuil :<br />

keuze tussen 1 of 2 decoratieve steken. Poef<br />

steeds zonder siernaad<br />

DE Sessel erhältlich mit Hocker / Fuß : Wahl<br />

zwischen Gleitern oder Drehfuß (Auto-return)<br />

oder 2 Rollen vorne, Gleitern und Handgriff<br />

hinten. Hocker nur auf Gleiter / Erhältlich<br />

in Leder, Stoff oder Mikrofaser / Rahmen :<br />

massive Buche / Ausführung Sessel : Wahl<br />

zwischen 1 oder 2 Zierstichen. Hocker immer<br />

ohne dekorativen Zierstich<br />

FR Fauteuil livrable avec pouf / Pied : choix<br />

entre pieds glisseurs ou pied pivotant (auto-return)<br />

ou 2 roulettes à l’avant et pieds glisseurs<br />

et poignée à l’arrière, Pouf uniquement sur<br />

roulettes / Livrable en cuir, tissu ou microfibre /<br />

Cadre : hêtre massif / Finition fauteuil : choix<br />

entre 1 ou 2 coutures selliers. Pouf toujours<br />

sans couture sellier<br />

sd 53<br />

74 sh 42<br />

80/83<br />

65<br />

42<br />

48 x 48<br />

Recliner available in mono-move and multi-move / Standard with integrated mobile head rest / Armrests : choice between chrome<br />

high-gloss or mat / Foot : choice from 3 feet (see configurator on www. jori. com) / The multi-move Idaho original has a leather loop (i.s.o.<br />

handle) and a thicker underside / Available in leather, fabric or microfibre. Combi-covering possible. With fabric covering handle and<br />

loop always in matching leather / Frame: steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi and maxi. Recliner medi is<br />

available with seat height + 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

IDAHO<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in mono-move<br />

en multi-move / Standaard met geïntegreerde<br />

verstelbare hoofdsteun / Armleggers : keuze<br />

tussen chroom hoogglans of mat / Voet :<br />

keuze uit 3 voeten (zie configurator op<br />

www. jori. com) / De multi-move Idaho original<br />

heeft een lederen bedieningslus (i.p.v.<br />

hendel) en een dikkere onderkant / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel. Combi-bekleding<br />

mogelijk. Bij bekleding in stof hendel en lus<br />

altijd in corresponderend leder / Frame :<br />

stalen mechanisme / De relaxfauteuil is<br />

beschikbaar in 3 maten : mini, medi en<br />

maxi. Relaxfauteuil medi is beschikbaar met<br />

zithoogte + 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert een<br />

maximale belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move<br />

and multi-move / Standard mit integrierter<br />

Kopfverstellung / Armlehnen : Wahl zwischen<br />

Chrom Hochglanz oder matt / Fuß : Wahl<br />

unter 3 Drehfüßen (siehe Konfigurator auf<br />

www. jori. com) / Der multi-move Idaho<br />

original hat eine Lederschlaufe (statt Hebel)<br />

und eine dickere Unterseite / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff oder Mikrofaser. Kombi-Polsterung<br />

möglich. Mit Polsterung in Stoff Hebel und<br />

Schlaufe immer in korrespondierendem<br />

Leder / Rahmen : stählerne Mechanik / Der<br />

Relaxsessel ist erhältlich in 3 Größen : mini,<br />

medi und maxi. Relaxsessel medi ist erhältlich<br />

mit Sitzhöhe + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantiert eine<br />

maximale Belastung bis zu 120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en mono-move et<br />

multi-move / Standard avec repose-tête réglable<br />

intégré / Accoudoirs : choix entre chrome<br />

brillant ou mat / Pied : choix entre 3 pieds (voir<br />

configurateur sur www. jori. com) / L’Idaho<br />

multi-move original a une ganse en cuir (au<br />

lieu d’une manette) et un bas plus épais /<br />

Livrable en cuir, tissu ou microfibre. Revêtement<br />

combi possible. Avec revêtement en tissu<br />

manette et ganse toujours en cuir correspondant<br />

/ Cadre : mécanisme en acier / Le fauteuil<br />

relax est disponible en 3 mesures : mini, medi<br />

et maxi. Fauteuil relax medi est livrable avec<br />

hauteur d’assise + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une<br />

charge de 120 kg maximum<br />

sd 50<br />

mono-move<br />

sh 43/45/49<br />

mini 111<br />

medi 113<br />

maxi 122<br />

87/157-162<br />

74<br />

74<br />

74<br />

multi-move<br />

original<br />

sd 50/54<br />

sh 44/46/50<br />

mini 113<br />

medi 115<br />

maxi 124<br />

83-87/155-168<br />

70<br />

70<br />

70<br />

multi-move<br />

sd 50/54<br />

sh 44/46/50<br />

mini 113<br />

medi 115<br />

maxi 124<br />

83-87/155-168<br />

69<br />

69<br />

69<br />

sh: seat height / sd: seat depth


166<br />

INDY<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Sofa with adjustable armrests into 4 positions / Option : back section sliding upwards (sofa mobile) / Feet : choice between alu brushed or<br />

alu black lacquered / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Matching model : armchair Aqua<br />

NL Sofa met verstelbare armleggers in<br />

4 posities / Optie : mobiel, omhoogschuivend<br />

ruggedeelte (sofa mobiel) / Pootjes : keuze<br />

tussen alu geborsteld of alu zwart gelakt /<br />

Leverbaar in leder, stof of microvezel / Frame :<br />

massief beukenhout / Bijpassend model :<br />

fauteuil Aqua<br />

DE Sofa mit verstellbaren Armlehnen in<br />

4 Positionen / Option : Rücken hochschiebend<br />

(Sofa mobil) / Füße : Wahl zwischen<br />

Alu gebürstet oder Alu schwarz lackiert /<br />

Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser /<br />

Rahmen : massive Buche / Korrespondierendes<br />

Modell : Sessel Aqua<br />

FR Sofa avec accoudoirs réglables en<br />

4 positions / Option : dos glissant vers le haut<br />

(sofa mobile) / Pieds : choix entre alu brossé<br />

ou alu laqué noir / Livrable en cuir, tissu ou<br />

microfibre / Cadre : hêtre massif / Modèle<br />

assorti : fauteuil Aqua<br />

low 82<br />

mobile 87/102<br />

sd 50<br />

sh 46<br />

83<br />

sd 50<br />

sh 46<br />

170 195 220<br />

60 x 52<br />

46<br />

83 170 195 220<br />

KANPAI<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Table with tabletop in safety glass on top of patchwork<br />

NL Tafel met tafelblad in getemperd glas<br />

bovenop patchwork<br />

DE Tisch mit Tischplatte in Sicherheitsglas auf<br />

Patchwork<br />

FR Table avec plateau de table en verre trempé<br />

au dessus du patchwork<br />

ASCOT JR-t938 50<br />

39 x 39<br />

52<br />

42 x 42<br />

54<br />

45 x 45<br />

54<br />

45 x 45<br />

50<br />

39 x 39<br />

50<br />

39 x 78<br />

LONGUEVILLE 18<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

ASCOT JR-t939<br />

120 x 120<br />

KANPAI 29 120 x 150 38<br />

150 x 150<br />

LINDO 14<br />

25 100 x 100 100 x 100 40 x 100<br />

BLOOM 31<br />

ø85<br />

ø105<br />

72<br />

ø85<br />

ø105<br />

70 x 70<br />

70 x 125<br />

31<br />

ø85<br />

ø105<br />

72<br />

ø85<br />

ø105<br />

120 x 120<br />

120 x 150<br />

150 x 150<br />

SHIVA JR-t395 20<br />

SHIVA JR-t396 19<br />

VARIABOLO 28<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

35 x 70<br />

70 x 70<br />

70 x 125<br />

125 x 125<br />

KUBOLO<br />

DESIGN : VERHAERT<br />

NEW PRODUCT & SERVICES<br />

Armchair with swivel foot stainless steel mat or polished. Auto return swivel foot : chair can swivel around 360° and returns automatically<br />

into the original position / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech<br />

NL Fauteuil met draaipoot inox mat of gepolijst.<br />

Auto-return draaipoot : de fauteuil kan<br />

360° ronddraaien en komt automatisch naar<br />

zijn oorspronkelijke positie terug / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel / Frame : massief<br />

beukenhout<br />

DE Sessel mit Drehfuß Edelstahl matt oder<br />

poliert. Drehfuß Auto-return : Sessel kann 360°<br />

herumdrehen und kommt automatisch zur<br />

ursprünglichen Position zurück / Erhältlich<br />

in Leder, Stoff oder Mikrofaser / Rahmen :<br />

massive Buche<br />

FR Fauteuil avec pied pivotant inox mat ou<br />

poli. Pied pivotant auto-return : le fauteuil peut<br />

tourner 360° et revient automatiquement à<br />

la position originale / Livrable en cuir, tissu ou<br />

microfibre / Cadre : hêtre massif<br />

sd 49<br />

86 sh 45<br />

73<br />

62<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


167<br />

Sofa with adjustable back with gas spring per seat. Including lumbar cushion in same covering / Option : lumbar cushion in different<br />

leather/colour available / Feet : choice between sledge feet or V-feet alu mat lacquered or alu polished and swivel foot 180° acryl black<br />

(only for armchair) and wheels (only for footstool) / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / V-feet available with<br />

seat height standard, + 1,5 cm or + 3 cm. Swivel foot 180° available with seat height standard or + 4 cm. Sledge feet cannot be delivered<br />

in high version / Matching model : table Lindo<br />

LINDO<br />

SOFA<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

NL Sofa met verstelbare rug met gasveer per<br />

zitplaats. Inclusief lendenkussen in zelfde<br />

bekleding / Optie : lendenkussen in ander<br />

leder/ kleur beschikbaar / Onderstel : keuze<br />

tussen sledepoot of V-pootjes alu mat gelakt<br />

of alu gepolijst en draaivoet 180° acryl zwart<br />

(enkel voor fauteuil) en wieltjes (enkel voor<br />

poef) / Leverbaar in leder, stof of microvezel /<br />

Frame : massief beukenhout / V-pootjes beschikbaar<br />

met zithoogte standaard, + 1,5 cm<br />

of + 3 cm. Draaivoet 180° beschikbaar met<br />

zithoogte standaard of + 4 cm. Sledepoot is<br />

niet verhoogd leverbaar / Bijpassend model :<br />

tafel Lindo<br />

DE Sofa mit verstellbarem Rücken mit Gasfeder<br />

pro Sitzplatz. Inklusiv Lendenkissen in<br />

gleicher Polsterung / Option : Lendenkissen in<br />

anderen Leder/ Farbe erhältlich / Untergestell :<br />

Wahl unter Kufenfuß oder V-Fuß Alu matt<br />

lackiert oder Alu poliert und Drehfuß 180°<br />

Acryl schwarz (nur für Sessel) und Rollen (nur<br />

für Hocker) / Erhältlich in Leder, Stoff oder<br />

Mikrofaser / Rahmen : massive Buche / V-Füße<br />

erhältlich mit Sitzhöhe standard, + 1,5 cm<br />

oder + 3 cm. Drehfuß 180° erhältlich mit<br />

Sitzhöhe standard oder + 4 cm. Kufenfuß ist<br />

nicht erhöht erhältlich / Korrespondierendes<br />

Modell : Tisch Lindo<br />

FR Sofa avec dos réglable avec ressort à gaz<br />

par place d’assise. Coussin lombaire dans<br />

le même rvêtement inclus / Option : coussin<br />

lombaire en cuir/ couleur différent disponible /<br />

Piètement : choix entre pied traîneau ou pied<br />

V alu laqué mat ou alu poli et pied pivotant<br />

180° acryl noir (seulement pour fauteuil) et<br />

roulettes (seulement pour pouf) / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre / Cadre : hêtre<br />

massif / Pieds V livrables avec hauteur d’assise<br />

standard, + 1,5 cm ou + 3 cm. Pied pivotant<br />

180° livrable avec hauteur d’assise standard<br />

ou + 4 cm. Pied traîneau n’est pas livrable en<br />

version haute / Modèle assorti : table Lindo<br />

sd 53<br />

66/83 sh 38<br />

80/83<br />

70 122 174 226 52 x 52<br />

52 x 70<br />

52 x 104<br />

37 20 14<br />

57 x 36 70 x 70<br />

70 x 125<br />

Table with tabletop in HDF-black / Feet : choice between sledge foot alu mat lacquered or alu polished / Matching model : sofa Lindo<br />

NL Tafel met tafelblad in HDF-zwart / Pootjes :<br />

keuze tussen sledepoot alu mat gelakt of alu<br />

gepolijst / Bjipassend model : sofa Lindo<br />

DE Tisch mit Tischplatte in HDF-sch warz /<br />

Füße : Wahl zwischen Kufenfuß Alu matt<br />

lackiert oder Alu poliert / Korrespondierendes<br />

Modell : Sofa Lindo<br />

FR Table avec plateau de table en HDFnoir<br />

/ Pieds : choix entre pied traîneau alu<br />

laqué mat ou alu poli / Modèle assorti : sofa<br />

Lindo<br />

LINDO<br />

TABLE<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

ASCOT JR-t938 50<br />

39 x 39<br />

52<br />

42 x 42<br />

54<br />

45 x 45<br />

54<br />

45 x 45<br />

50<br />

39 x 39<br />

50<br />

39 x 78<br />

LONGUEVILLE 18<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

ASCOT JR-t939<br />

120 x 120<br />

KANPAI 29 120 x 150 38<br />

150 x 150<br />

LINDO 14<br />

25 100 x 100 100 x 100 40 x 100<br />

BLOOM 31<br />

ø85<br />

ø105<br />

72<br />

ø85<br />

ø105<br />

70 x 70<br />

70 x 125<br />

31<br />

ø85<br />

ø105<br />

72<br />

ø85<br />

ø105<br />

120 x 120<br />

120 x 150<br />

150 x 150<br />

SHIVA JR-t395 20<br />

SHIVA JR-t396 19<br />

VARIABOLO 28<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

35 x 70<br />

70 x 70<br />

70 x 125<br />

125 x 125<br />

sh: seat height / sd: seat depth


168<br />

LINEA JR-8700<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Sofa with manually adjustable armrests into 4 positions / Feet : glide feet / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech /<br />

Available with seat height standard or + 2 cm / Matching model : sofa Linea JR-8780<br />

NL Sofa met verstelbare armleggers in 4<br />

posities / Pootjes : glijpootjes / Leverbaar in<br />

leder, stof of microvezel / Frame : massief<br />

beukenhout / Beschikbaar met zithoogte<br />

standaard of + 2 cm / Bijpassend model :<br />

sofa Linea JR-8780<br />

DE Sofa mit manuell verstellbaren Armlehnen<br />

in 4 Positionen / Füße : Gleiter / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff oder Mikrofaser / Rahmen : massive<br />

Buche / Erhältlich mit Sitzhöhe standard<br />

oder + 2 cm / Korrespondierendes Modell :<br />

Sofa Linea JR-8780<br />

FR Sofa avec accoudoirs réglables manuellement<br />

en 4 positions / Pieds : pieds glisseurs /<br />

Livrable en cuir, tissu ou microfibre / Cadre :<br />

hêtre massif / Livrable avec hauteur d’assise<br />

standard ou + 2 cm / Modèle assorti : sofa<br />

Linea JR-8780<br />

sd 53<br />

85<br />

85<br />

sh 43/45<br />

40<br />

120 160 185 210 225<br />

70 x 54<br />

LINEA JR-8780<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Sofa with manually adjustable armrests, manually continuously adjustable back (2 per sofa) and manually adjustable head rest<br />

(2 per sofa) / Feet : glide feet / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beach / Available with seat height standard or<br />

+ 2 cm / Matching model : sofa Linea JR-8700<br />

NL Sofa met manueel verstelbare armleggers,<br />

manueel traploos verstelbare rug (2 per<br />

sofa) en manueel verstelbare hoofdsteun<br />

(2 per sofa) / Pootjes : glijpootjes / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel / Frame : massief<br />

beukenhout / Beschikbaar met zithoogte<br />

standaard of + 2 cm / Bijpassend model :<br />

sofa Linea JR-8700<br />

DE Sofa mit manuell verstellbaren Armlehnen,<br />

manuell stufenlos verstellbarem Rücken (2<br />

pro Sofa) und manueller Kopfverstellung (2<br />

pro Sofa) / Füße : Gleiter / Erhältlich in Leder,<br />

Stoff oder Mikrofaser / Rahmen : massive<br />

Buche / Erhältlich mit Sitzhöhe standard oder<br />

+ 2 cm / Korrespondierendes Modell : Sofa<br />

Linea JR-8700<br />

FR Sofa avec accoudoirs réglables manuellement,<br />

dos réglable sans cran manuellement (2<br />

par sofa) et repose-tête réglable manuellement<br />

(2 par sofa) / Pieds : pieds glisseurs / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre / Cadre : hêtre massif<br />

/ Livrable avec hauteur d’assise standard ou<br />

+ 2 cm / Modèle assorti : sofa Linea JR-8700<br />

sd 50<br />

77/100 sh 43/45<br />

85/118 120 160 185 210 225<br />

70 x 54<br />

40<br />

LONGUEVILLE<br />

SOFA<br />

DESIGN : VERHAERT NEW<br />

PRODUCTS AND SERVICES<br />

Sofa with swivelling armrests for extra seat / Feet : choice between chrome high-gloss or mat; footstool also available on wheels /<br />

Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Available with seat height standard, + 1,5 cm or + 3 cm, except footstool<br />

on wheels / Matching model : table Longueville<br />

NL Sofa met armleggers draaibaar tot extra<br />

zit / Pootjes : keuze tussen chroom hoogglans<br />

of mat; poef ook beschikbaar met wielen /<br />

Leverbaar in leder, stof of microvezel / Frame :<br />

massief beukenhout / Beschikbaar met<br />

zithoogte standaard, + 1,5 cm of + 3 cm,<br />

uitgezonderd poef op wielen / Bijpassend<br />

model : tafel Longueville<br />

DE Sofa mit Armlehnen drehbar bis extra<br />

Sitzplatz / Füße : Wahl zwischen Chrom<br />

Hochglanz oder matt; Hocker auch mit Rollen<br />

erhältlich / Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser<br />

/ Rahmen : massive Buche / Erhältlich<br />

mit Sitzhöhe standard, + 1,5 cm oder + 3 cm,<br />

ausgenommen Hocker auf Rollen / Korrespondierendes<br />

Modell : Tisch Longueville<br />

FR Sofa avec accoudoirs pivotants créant<br />

une place supplémentaire / Pieds : choix<br />

entre chrome brillant ou mat; pouf aussi<br />

livrable avec roulettes / Livrable en cuir, tissu<br />

ou microfibre / Cadre : hêtre massif / Livrable<br />

avec hauteur d’assise standard, + 1,5 cm<br />

ou + 3 cm, sauf pouf sur roulettes / Modèle<br />

assorti : table Longueville<br />

sd 55<br />

70<br />

sh 40/41,5/43<br />

86<br />

98/158<br />

165/225 190/250<br />

215/275<br />

40 18<br />

86 x 56 96 x 96<br />

120 x 96<br />

18<br />

58 x 44<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


169<br />

Table with tabletop in safety glass 8 mm, underside fired dye, choice between white RAL 9010 and black RAL9005 / Feet : choice between<br />

chrome high-gloss or mat / Available with height standard, + 1,5 or + 3 cm / Matching model : sofa Longueville<br />

NL Tafel met tafelblad in getemperd glas 8<br />

mm, onderkant gebakken lak, keuze tussen<br />

wit RAL 9010 of zwart RAL 9005 / Pootjes :<br />

keuze tussen chroom hoogglans of mat / Beschikbaar<br />

met hoogte standaard, + 1,5 of<br />

+ 3 cm / Bijpassend model : sofa Longueville<br />

DE Tisch mit Tischplatte in Sicherheitsglas<br />

8 mm, unten gebrannte Lackierung, Wahl<br />

zwischen weiß RAL9010 und schwarz<br />

RAL 9005 / Füße : Wahl zwischen Chrom<br />

Hochglanz oder matt / Erhältlich mit Höhe<br />

standard, + 1,5 of + 3 cm / Korrespondierendes<br />

Modell : sofa Longueville<br />

FR Table avec plateau de table en verre trempé<br />

8 mm, dessous laque cuite, choix entre blanc<br />

RAL 9010 et noir RAL 9005 / Pieds : choix entre<br />

chrome brillant ou mat / Livrable avec hauteur<br />

standard, + 1,5 ou + 3 cm / Modèle assorti :<br />

sofa Longueville<br />

LONGUEVILLE<br />

TABLE<br />

DESIGN : VERHAERT NEW<br />

PRODUCTS AND SERVICES<br />

LONGUEVILLE 18<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

SHIVA JR-t395 20<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

Recliner available in mono-move 48 x 96 version / Option : back with ribbons or flat / Option : motor + infrared remote control / Foot : choice between<br />

2 feet (see configurator on www. jori. com) / Available in leather, fabric or microfibre. Combi-covering possible. With fabric covering<br />

96 x 96<br />

SHIVA JR-t396 19<br />

96 x 120<br />

handle always in matching 120 leather x 120 / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi en maxi. Recliner medi is<br />

available with seat height + 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

MENSANA<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

35 x<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar 70 xin 70mono-move<br />

VARIABOLO 28<br />

versie / Optie : rug met reepjes 70 x 125 of effen / Optie<br />

: motor + infraroodbediening 125 x 125 / Voet :<br />

keuze tussen 2 voeten (zie configurator op<br />

www. jori. com) / Leverbaar in leder, stof of<br />

microvezel. Combi-bekleding mogelijk. Bij<br />

bekleding in stof hendel altijd in corresponderend<br />

leder / Frame : stalen mechanisme / De<br />

relaxfauteuil is beschikbaar in 3 maten : mini,<br />

medi en maxi. Relaxfauteuil medi is beschikbaar<br />

met zithoogte + 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert<br />

een maximale belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move<br />

Ausführung / Option : Rücken gesteppt oder<br />

eben / Option : Motor + Fernbedienung<br />

Infrarot / Fuß : Wahl zwischen 2 Füßen (siehe<br />

Konfigurator auf www. jori. com) / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff oder Mikrofaser. Kombi-Polsterung<br />

möglich. Mit Polsterung in Stoff Hebel immer<br />

in korrespondierendem Leder / Rahmen :<br />

stählerne Mechanik / Der Relaxsessel ist<br />

erhältlich in 3 Größen : mini, medi und maxi.<br />

Relaxsessel medi ist erhältlich mit Sitzhöhe<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> garantiert eine maximale<br />

Belastung bis zu 120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en version<br />

mono-move / Option : dos à lanières<br />

ou lisse / Option : moteur + commande<br />

infrarouge / Pied : choix entre 2 pieds (voir<br />

configurateur sur www. jori. com) / Livrable en<br />

cuir, tissu ou microfibre. Revêtement combi<br />

possible. Avec revêtement en tissu manette<br />

toujours en cuir correspondant / Cadre :<br />

mécanisme en acier / Le fauteuil relax est<br />

disponible en 3 mesures : mini, medi et maxi.<br />

Fauteuil relax medi est livrable avec hauteur<br />

d’assise + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de<br />

120 kg maximum<br />

sd 50<br />

sh 44/46/50<br />

mini 111 medi 113<br />

maxi 125<br />

81/155-165<br />

67<br />

67<br />

67<br />

Chair available without armrests or with closed armrests / Choice between Mikono comfort with thicker legs and springloaded backrest<br />

and Mikono light with thinner legs and less springy back (- 3 kg compared to chair comfort) / Feet : choice between alu polished or<br />

covered in leather / Available in leather, fabric or microfibre<br />

MIKONO<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Stoel beschikbaar zonder armleggers<br />

of met gesloten armleggers / Keuze tussen<br />

Mikono comfort met dikkere pootjes en ruim<br />

verende rug en Mikono light met dunnere<br />

pootjes en beperkt verende rug (- 3 kg t.o.v.<br />

stoel comfort) / Onderstel : keuze tussen alu<br />

gepolijst of met leder bekleed / Leverbaar in<br />

leder, stof of microvezel<br />

DE Stuhl erhältlich ohne Armlehnen oder<br />

mit offenen Armlehnen / Wahl zwischen<br />

Mikono Komfort mit dickeren Füßen und sehr<br />

federndem Rücken und Mikono light mit<br />

dünneren Füßen und beschränkter Federung<br />

vom Rücken (- 3 kg im Vergleich zum Stuhl<br />

Komfort) / Untergestell : Wahl zwischen Alu<br />

poliert oder gepolstert in Leder / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff oder Mikrofaser<br />

FR Chaise livrable sans accoudoirs ou avec<br />

accoudoirs ouverts / Choix entre Mikono comfort<br />

avec pieds plus épais et dos très flexible et<br />

Mikono light avec pieds plus fins et dos moins<br />

flexible (- 3 kg par rapport à la chaise confort) /<br />

Piètement : choix entre alu poli ou revêtu<br />

de cuir / Livrable en cuir, tissu ou microfibre<br />

<br />

sd 45 sd 45<br />

88 sh 47 88 sh 47<br />

59 47 59<br />

55<br />

sh: seat height / sd: seat depth


170<br />

MILTON<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Sofa with bridge foot chrome high-gloss or mat / Available in leather, fabric or microfibre / Covering : uni leather or combined leather/fabric<br />

: exterior back and armrest always in leather; interior in fabric. Comfort cushion : uni leather, uni fabric or combi leather/fabric : border<br />

in leather, surface in fabric / Option for leather covering : seat cushions in foam or with flakes; in fabric : foam / Option : 2 back cushions<br />

50x70 per sofa are strongly recommended and necessary for seating comfort / Frame : solid beech / Available with seat height standard,<br />

+ 1,5 cm or + 3 cm / Matching model : table Longueville<br />

NL Sofa met brugpoot chroom mat of hoogglans<br />

/ Leverbaar in leder, stof of microvezel /<br />

Bekleding : uni leder of dubbele bekleding<br />

leder/stof : buitenzijde rug en arm steeds in<br />

leder, binnenzijde in stof. Comfortkussen : uni<br />

leder, uni stof of dubbele bekleding leder/stof :<br />

rand in leder, kussenvlak in stof / Optie bij<br />

leder bekleding : zitkussens in schuim of met<br />

vlokken; in stof : schuim / Optie : 2 rugkussens<br />

50x70 per sofa worden sterk aanbevolen<br />

en zijn noodzakelijk voor zitcomfort / Frame :<br />

massief beukenhout / Beschikbaar met<br />

zithoogte standaard, + 1,5 cm of + 3 cm /<br />

Bijpassend model : tafel Longueville<br />

DE Sofa mit Brückenfuß Chrom matt oder<br />

Hochglanz / Erhältlich in Leder, Stoff oder<br />

Mikrofaser / Polsterung : uni Leder oder<br />

Kombi Leder/Stoff : Außenseite Rücken und<br />

Armlehne immer in Leder, Innenseite Stoff.<br />

Komfortkissen : uni Leder, uni Stoff oder<br />

Kombi Leder/Stoff : Rand in Leder, Fläche in<br />

Stoff / Option bei Lederpolsterung : Sitzkissen<br />

in Schaumstoff oder mit Flocken; in Stoff :<br />

Schaumstoff / Option : 2 Rückenkissen 50x70<br />

pro Sofa werden sehr empfohlen und sind<br />

notwendig fur Sitzkomfort / Rahmen : massive<br />

Buche / Erhältlich mit Sitzhöhe standard,<br />

+ 1,5 cm oder + 3 cm / Korrespondierendes<br />

Modell : Tisch Longueville<br />

FR Sofa avec pied pont chromé brillant ou<br />

mat / Livrable en cuir, tissu ou microfibre /<br />

Revêtement : uni cuir ou revêtement combiné<br />

cuir/tissu : extérieur dos et accoudoir toujours<br />

en cuir, intérieur tissu. Coussin de confort : uni<br />

cuir, uni tissu ou revêtement combi : bordure<br />

en cuir, surface en tissu / Option pour revêtement<br />

en cuir : coussins d’assise en mousse<br />

ou avec flocons; en tissu : mousse / Option :<br />

2 coussins de dos 50x70 par sofa sont<br />

fortement recommandés et nécessaires pour<br />

le confort d’assise / Cadre : hêtre massif /<br />

Livrable avec hauteur d’assise standard,<br />

+ 1,5 cm ou + 3 cm / Modèle assorti : table<br />

Longueville<br />

sd 55<br />

68 sh 40/41,5/43<br />

87<br />

170 195 220 240<br />

40<br />

buildsofa<br />

155 left/right<br />

buildsofa<br />

180 left/right<br />

buildsofa<br />

205 left/right<br />

buildsofa<br />

230 left/right<br />

48 x 96<br />

CONFIGURATION EXAMPLES<br />

• 87 • 155 • 87 • 155 •<br />

• 179 •<br />

203 • • •<br />

• • 87 • • 87 • 227<br />

50 x 70<br />

• 195 •<br />

• 220 •<br />

• 220 •<br />

• 240 •<br />

• 240 •<br />

NAVY<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Armchair available with low, high or mobile back and footstool / Feet : open sledge foot chrome high-gloss or bridge foot oak stained<br />

wenge. Armchair mobile only available with open sledge foot. Footstool not available with open sledge foot / Available in leather, fabric or<br />

microfibre / Frame : solid beech / Matching models : sofas Glove JR-8900 and JR-8930<br />

NL Fauteuil leverbaar met lage, hoge of mobiele<br />

rug en poef / Pootjes : open sledepoot<br />

chroom hoogglans of brugpoot eik gebeitst<br />

wengé. Fauteuil mobiel enkel leverbaar met<br />

open sledepoot. Poef niet leverbaar met<br />

open sledepoot / Leverbaar in leder, stof of<br />

microvezel / Frame : massief beukenhout /<br />

Bijpassende modellen : sofa’s Glove JR-8900<br />

en JR-8930<br />

DE Sessel erhältlich mit niedrigem, hohem<br />

oder mobilem Rücken und Hocker / Füße :<br />

offener Kufenfuß Chrom Hochglanz oder<br />

Brück enfuß Eiche gebeizt Wengé. Sessel<br />

Mobil nur erhältlich mit offenem Kufenfuß.<br />

Hocker nicht erhältlich mit offenem Kufenfuß /<br />

Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser /<br />

Rahmen : massive Buche / Korrespondierende<br />

Modelle : Sofas Glove JR-8900 und JR-8930<br />

FR Fauteuil livrable avec dos bas, haut ou<br />

mobile et pouf / Pieds : pied traîneau chrome<br />

brillant ouvert ou pied pont chêne lasuré wengé.<br />

Fauteuil mobile seulement livrable avec<br />

pied traîneau ouvert. Pouf pas livrable avec<br />

pied traîneau ouvert / Livrable en cuir, tissu<br />

ou microfibre / Cadre : hêtre massif / Modèles<br />

assortis : sofas Glove JR-8900 et JR-8930<br />

sd 45<br />

low 75 sh 46<br />

77 63<br />

sd 45<br />

high 97 sh 46<br />

77<br />

63<br />

sd 49<br />

mobile 77/92 sh 46<br />

77 62<br />

44<br />

61 x 50<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


171<br />

Sofa with low back or high back / Frame : solid beech / Available in leather, fabric and microfibre / Feet : alu polished / Finish : leather<br />

covering with black charred stitch (Schloumka-method); covering in fabric/microfibre with piping in black leather / Available with seat<br />

height standard or + 1,5 cm<br />

NERIDA<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Sofa met lage rug of hoge rug / Frame :<br />

massief beukenhout / Leverbaar in leder,<br />

stof en microvezel / Onderstel : alu gepolijst /<br />

Afwerking : bij bekleding in leder met zwarte<br />

gebrande naad (Schloumka-techniek); bij<br />

bekleding in stof/microvezel met bies in zwart<br />

leder / Beschikbaar met zithoogte standaard<br />

of + 1,5 cm<br />

DE Sofa mit niedrigem oder hohem Rücken /<br />

Rahmen : massive Buche / Erhältlich in Leder,<br />

Stoff und Mikrofaser / Füße : Alu poliert / Ausführung<br />

: bei Lederpolsterung mit schwarzer<br />

gebrennter Naht (Schloumka-Technik); bei<br />

Polsterung in Stoff/Mikrofaser mit Keder in<br />

schwarzem Leder / Erhältlich mit Sitzhöhe<br />

standard oder + 1,5 cm<br />

FR Sofa avec dos bas ou dos haut / Cadre :<br />

hêtre massif / Livrable en cuir, tissu et microfibre<br />

/ Pieds : alu poli / Finition : revêtement<br />

en cuir avec couture brûlée noire (méthode<br />

Schloumka); revêtement en tissu/microfibre<br />

avec passepoil en cuir noir / Livrable avec<br />

hauteur d’assise standard ou + 1,5 cm<br />

low 72<br />

high 88<br />

sd 52<br />

sh 42/43,5<br />

84<br />

sd 52<br />

sh 42/43,5<br />

86 150<br />

175 200 225<br />

42<br />

50 x 48<br />

86<br />

155 180 205 230<br />

Recliner available in multi-move version / Standard with pneumatic lumbar cushion / Foot : choice from 10 feet (see configurator<br />

on www. jori. com) / Available in leather, fabric or microfibre. Combi-covering possible. With fabric covering loop always in matching<br />

leather / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi and maxi. Recliner medi is available with seat height<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

NIDO<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in multi-move<br />

versie / Standaard met pneumatische<br />

lendensteun / Voet : keuze uit 10 voeten (zie<br />

configurator op www. jori. com) / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel. Combi-bekleding<br />

mogelijk. Bij bekleding in stof lus altijd in<br />

corresponderend leder / Frame : stalen<br />

mechanisme / De relaxfauteuil is beschikbaar<br />

in 3 maten : mini, medi en maxi. Relaxfauteuil<br />

medi is beschikbaar met zithoogte<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert een maximale<br />

belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in multi-move<br />

Ausführung / Standard mit pneumatischem<br />

Lendenkissen / Fuß : Wahl unter 10 Füßen<br />

(siehe Konfigurator auf www. jori. com) / Erhältlich<br />

in Leder, Stoff oder Mikrofaser.<br />

Kombi-Polsterung möglich. Mit Polsterung in<br />

Stoff Schlaufe immer in korrespondierendem<br />

Leder / Rahmen : stählerne Mechanik / Der<br />

Relaxsessel is erhältlich in 3 Größen : mini,<br />

medi und maxi. Relaxsessel medi ist erhältlich<br />

mit Sitzhöhe + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantiert eine<br />

maximale Belastung bis zu 120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en version<br />

multi-move / Standard avec coussin lombaire<br />

pneumatique / Pied : choix entre 10 pieds (voir<br />

configurateur sur www. jori. com) / Livrable en<br />

cuir, tissu ou microfibre. Revêtement combi<br />

possible. Avec revêtement en tissu ganse<br />

toujours en cuir correspondant / Cadre :<br />

mécanisme en acier / Le fauteuil relax est<br />

disponible en 3 mesures : mini, medi et maxi.<br />

Fauteuil relax est livrable avec hauteur d’assise<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de 120 kg<br />

maximum<br />

sd 51/55<br />

sh 44/46/50<br />

mini 113<br />

medi 115<br />

maxi 124<br />

84-88/153-166<br />

76<br />

76<br />

76<br />

sh: seat height / sd: seat depth


172<br />

OPERA<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Table fixed or with extension (2x55 cm separately extending) / Tabletop and extension : choice between walnut solid, oak natural solid,<br />

glass lacquered white and glass mat white. Glass is 4 mm on structure MDF 16 mm / Feet : choice between walnut solid, oak solid, beech<br />

lacquered white / Option : Integrated wheels underneath 2 feet on side of extension. Only for hard floor / Steel support structure<br />

NL Tafel vast of met uitschuifblad (2x55 cm<br />

afzonderlijk uitschuifbaar) / Tafelblad en<br />

uitschuifblad : keuze tussen notelaar massief,<br />

eik naturel massief, glas gelakt wit en glas<br />

mat wit . Glas is 4 mm op draagstructuur<br />

MDF 16mm / Poten : keuze tussen notelaar<br />

massief, eik massief en beuk gelakt wit / Optie<br />

: geïntegreerde wieltjes onderaan 2 poten<br />

aan kant uitschuifblad. Enkel voor harde<br />

bevloering / Stalen draagstructuur<br />

DE Tisch fest oder mit Ausziehplatte (2x55 cm<br />

separat ausziehbar) / Tischplatte und<br />

Ausziehplatte : Wahl zwischen Nussbaum<br />

massiv, Eiche naturell massiv, Glas lackiert<br />

weiß und Glas matt weiß. Glas ist 4 mm auf<br />

Struktur MDF 16 mm / Füße : Wahl zwischen<br />

Nußbaum massiv, Eiche massiv, Buche<br />

lackiert weiß / Option : integrierte Rollen unter<br />

2 Füßen der Ausziehplatte. Nur für Steinfußboden<br />

/ Stählerne Tragstruktur<br />

FR Table fixe ou avec rallonge (2x55 cm escamotable<br />

séparément) / Plateau de table et<br />

rallonge : choix entre noyer massif, chêne naturel<br />

massif, verre laqué blanc et verre mat blanc.<br />

Verre 4 mm sur structure MDF 16 mm / Pieds :<br />

choix entre noyer massif, chêne massif, hêtre<br />

laqué blanc / Option : roulettes intégrées<br />

en dessous des pieds du côté du rallonge.<br />

Seulement pour carrelage / Structure porteur<br />

en acier<br />

fixed 74<br />

with extension 74<br />

180 x 95<br />

200 x 95<br />

220 x 95<br />

200 x 95 + 2 x 55<br />

220 x 95 + 2 x 55<br />

OREA<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Recliner available in mono-move version / Armrests : choice between walnut, oak or covered with leather/fabric / Foot : choice from 9<br />

feet (see configurator on www. jori. com) / Available in leather, fabric or microfibre. Combi-covering possible for recliner with armrests in<br />

leather. With fabric covering handle always in matching leather / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi<br />

and maxi. Recliner medi is available with seat height + 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in mono-move<br />

versie / Armleggers : keuze uit notelaar, eik of<br />

bekleed met leder/stof / Voet : keuze uit 9 voeten<br />

(zie configurator op www. jori. com) / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel.<br />

Combi-bekleding mogelijk voor relaxfauteuil<br />

met lederen armleggers. Bij bekleding<br />

in stof hendel altijd in corresponderend<br />

leder / Frame : stalen mechanisme / De relaxfauteuil<br />

is beschikbaar in 3 maten : mini, medi<br />

en maxi. Relaxfauteuil medi is beschikbaar<br />

met zithoogte + 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert een<br />

maximale belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move<br />

Ausführung / Armlehnen : Wahl zwischen<br />

Nussbaum, Eiche oder mit Leder/Stoff<br />

gepolstert / Fuß : Wahl unter 9 Füßen (siehe<br />

Konfigurator auf www. jori. com) / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff oder Mikrofaser. Kombi-Polsterung<br />

möglich für Relaxsessel mit Armlehnen in<br />

Leder. Mit Polsterung in Stoff Hebel immer in<br />

korrespondierendem Leder / Rahmen : stählerne<br />

Mechanik / Der Relaxsessel ist erhältlich<br />

in 3 Größen : mini, medi und maxi. Relaxsessel<br />

medi ist erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm / <strong>JORI</strong><br />

garantiert eine maximale Belastung bis zu<br />

120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en version mono-move<br />

/ Accoudoirs : choix entre noyer, chêne<br />

ou revêtus en cuir/tissu / Pied : choix entre 9<br />

pieds (voir configurateur sur www. jori. com) / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre. Revêtement<br />

combi possible pour fauteuil relax avec<br />

accoudoirs en cuir. Avec revêtement en tissu<br />

manette toujours en cuir correspondant / Cadre<br />

: mécanisme en acier / Le fauteuil relax est<br />

disponible en 3 mesures : mini, medi et maxi.<br />

Fauteuil relax medi est livrable avec hauteur<br />

d’assise + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de<br />

120 kg maximum<br />

sd 48<br />

sh 43/45/49<br />

mini 111<br />

medi 113<br />

maxi 121<br />

83/157-164<br />

75<br />

75<br />

75<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


173<br />

Armchair with integrated mobile head rest and footstool / Foot : armchair : 4-toes swivel foot in chrome high-gloss. Footstool : fixed 4-toes<br />

foot in chrome high-gloss / Available in leather, fabric and microfibre / Frame : foam-moulded<br />

NL Fauteuil met geïntegreerde verstelbare<br />

hoofdsteun en poef / Voet : fauteuil : 4-teens<br />

draaivoet in chroom hoogglans. Poef:<br />

vaste 4-teens voet in chroom hoogglans /<br />

Leverbaar in leder, stof en microvezel / Frame :<br />

uit vormschuim<br />

DE Sessel mit integrierter Kopfverstellung<br />

und Hocker / Fuß : Sessel : 4-Zehe Drehfuß<br />

in Chrom Hochglanz. Hocker : fester 4-Zehe<br />

Fuß in Chrom Hochglanz / Erhältlich in Leder,<br />

Stoff und Mikrofaser / Rahmen : Sitzschale<br />

formgeschäumt<br />

FR Fauteuil avec repose-tête réglable intégré<br />

et pouf / Pied : fauteuil : pied 4-orteils pivotant<br />

en chrome brillant. Pouf : pied 4-orteils fixe<br />

en chrome brillant / Livrable en cuir, tissu et<br />

microfibre / Cadre : en mousse moulée<br />

OVNI<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

sd 50<br />

97 sh 36<br />

92<br />

73<br />

38<br />

52 x 49<br />

Sofa with swivelling armrests for extra seat / Option : manually adjustable head rest / Feet : alu polished. Footstool only available on<br />

wheels / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Available with seat height standard, + 1,5 cm oder + 3 cm<br />

NL Sofa met armleggers draaibaar tot extra<br />

zit / Optie : manueel verstelbare hoofdsteun /<br />

Pootjes : alu gepolijst. Poef enkel beschikbaar<br />

op wielen / Leverbaar in leder, stof of<br />

microvezel / Frame : massief beukenhout /<br />

Beschikbaar met zithoogte standaard,<br />

+ 1,5 cm of + 3 cm<br />

DE Sofa mit Armlehnen drehbar bis extra<br />

Sitzplatz / Option : manuelle Kopfverstellung /<br />

Füße : Alu poliert. Hocker nur erhältlich mit<br />

Rollen / Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser<br />

/ Rahmen : massive Buche / Erhältlich mit<br />

Sitzhöhe standard, + 1,5 cm oder + 3 cm<br />

FR Sofa avec accoudoirs pivotants créant une<br />

place supplémentaire / Option : repose-tête<br />

réglable manuellement / Pieds : alu poli. Pouf<br />

seulement livrable avec roulettes / Livrable en<br />

cuir, tissu ou microfibre / Cadre : hêtre massif /<br />

Livrable avec hauteur d’assise standard,<br />

+ 1,5 cm ou + 3 cm<br />

PACIFIC<br />

DESIGN : VERHAERT NEW<br />

PRODUCTS AND SERVICES<br />

sd 54<br />

low<br />

84<br />

sh 43/44,5/46<br />

42<br />

91<br />

93/150<br />

165/222 190/247 215/272<br />

83 x 56<br />

sd 54<br />

mobile 98/106<br />

sh 43/44,5/46<br />

18<br />

91 93/150<br />

165/222 190/247 215/272<br />

58 x 44<br />

Armchair in 5 versions with footstool / Foot : swivel foot alu black / Available in leather, fabric and microfibre / Covering : armchair 2-colour<br />

combination possible in same leather or fabric quality : combi A or B. Combi footstool : upside seat in covering 1, outside in covering 2 /<br />

Frame : seat in solid beech, back in polypropylene / Table for footstool : choice between beech white or oak nature / Cushion strongly<br />

recommended and necessary for comfort : armchair 60 : back cushion 58x70 or 60x40; armchair 70 : lumbar cushion<br />

PEGASUS<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Fauteuil in 5 verschillende versies met<br />

poef / Poot : draaipoot alu zwart / Leverbaar in<br />

leder, stof en microvezel / Bekleding : Fauteuil<br />

2-kleuren combi mogelijk in dezelfde lederof<br />

stofkwaliteit : combi A of B. Combi poef :<br />

bovenkant zit in kleur 1, buitenzijde in kleur<br />

2 / Frame : zit in beuk, rug in polypropyleen /<br />

Tablet voor poef : keuze tussen beuk wit of eik<br />

natuur / Kussen sterk aanbevolen en noodzakelijk<br />

voor zitcomfort : fauteuil 60 : rugkussen<br />

58x70 of 60x40; fauteuil 70 : lendenkussen<br />

DE Sessel in 5 verschiedenen Ausführungen<br />

mit Hocker / Fuß : Drehfuß Alu schwarz /<br />

Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser /<br />

Polsterung : Sessel Zweifarben Kombi in den<br />

selben Leder-/Stoffqualitäten möglich : Kombi<br />

A oder B. Kombi Hocker : Oberseite Sitz in<br />

Polsterung 1, Außenseite in Polsterung 2 /<br />

Rahmen : Sitz in Buche, Rücken in Polypropylen<br />

/ Tischplatte für Hocker : Wahl zwischen<br />

Buche weiß oder Eiche natur / Kissen sehr<br />

empfohlen und notwendig für Sitzkomfort :<br />

Sessel 60 : Rückenkissen 58x70 oder 60x40;<br />

Sessel 70 : Lendenkissen<br />

FR Fauteuil en 5 versions avec pouf / Pied :<br />

pied pivotant alu noir / Livrable en cuir, tissu<br />

et microfibre / Revêtement : Fauteuil combi<br />

2 couleurs possible dans la même qualité de<br />

cuir/tissu : combi A ou B. Combi pouf : assise<br />

côté supérieure en couleur 1, extérieur en<br />

couleur 2 / cadre : assise en hêtre massif, dos<br />

en polypropylène / Tablette pour pouf : choix<br />

entre hêtre blanc ou chêne nature / Coussin<br />

fortement recommandé et vital pour le confort :<br />

fauteuil 60 : coussin de dos 58x70 ou 60x40;<br />

fauteuil 70 : coussin lombaire<br />

sd 50<br />

sd 50<br />

74 sh 40 85 sh 40<br />

• •<br />

73 80 73 86<br />

• •<br />

• •<br />

106<br />

sd 50 sd 50 sd 60<br />

• •<br />

sh 40 106 sh 40 100 sh 40<br />

73<br />

85<br />

73 85<br />

89<br />

• •<br />

105<br />

40<br />

Ø50 Ø54 58 x 70<br />

60 x 40<br />

25 x 70<br />

combi A combi B uni<br />

sh: seat height / sd: seat depth


174<br />

PERLA<br />

CHAIR<br />

DESIGN : POCCI+DONDOLI<br />

Choice between chair with low or high back (springloaded backrest) / Chair available without armrests, with open or with closed armrests<br />

/ Finishes open armrests : choice between epoxy black, chrome highgloss, fumed black chrome. Wooden arms not possible / Feet :<br />

choice between epoxy black, chrome high-gloss, fumed black chrome, oak and walnut. Feet oak and walnut are slightly thicker / Available<br />

in leather, fabric or microfibre / The cover is removable<br />

NL Keuze tussen stoel met lage of hoge<br />

rug (met verende rug) / Stoel beschikbaar<br />

zonder armleggers, met open of met gesloten<br />

armleggers / Afwerkingen open armlegger :<br />

keuze uit epoxy zwart, chroom hoogglans of<br />

gefumeerd. Houten armen niet mogelijk<br />

Pootjes : keuze uit epoxy zwart, chroom<br />

hoogglans of gefumeerd, eik en notelaar.<br />

Pootjes eik en notelaar zijn iets dikker / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel / De hoes is<br />

afneembaar<br />

DE Wahl zwischen Stuhl mit niedrigem oder<br />

hohem Rücken (mit federndem Rücken) /<br />

Stuhl erhältlich ohne Armlehnen, mit offenen<br />

oder geschlossenen Armlehnen / Ausführungen<br />

offene Armlehnen : Wahl zwischen Epoxy<br />

schwarz, Chrom Hochglanz oder Schwarzchrom.<br />

Armlehnen in Holz nicht möglich /<br />

Untergestell : Wahl zwischen Epoxy schwarz,<br />

Chrom Hochglanz oder Schwarzchrom, Eiche<br />

und Nussbaum. Füße Eiche und Nussbaum<br />

sind dicker / Lieferbar in Leder, Stoff oder<br />

Mikrofaser / Der Bezug ist abnehmbar<br />

FR Choix entre chaise avec dos bas ou dos<br />

haut (avec dos flexible) / Chaise livrable sans<br />

accoudoirs, avec accoudoirs ouverts ou<br />

fermés / Finitions accoudoir ouvert : choix<br />

entre epoxy noir, chrome brillant ou canon de<br />

fusil / Accoudoirs en bois non disponible / Piètement<br />

: choix entre epoxy noir, chrome brillant<br />

ou canon de fusil, chêne et noyer. Pieds chêne<br />

et noyer sont plus épais / Livrable en cuir, tissu<br />

ou microfibre / La housse est déhoussable<br />

sd 43<br />

sd 43<br />

low 83<br />

sh 48<br />

high 93 sh 48<br />

55<br />

sd 53<br />

lounge 73 sh 41<br />

49<br />

55 59 55 59<br />

65 59 65 70<br />

barstool 98 sh 67<br />

58 49 58 59 58 59<br />

sd 39<br />

51 47 51 57<br />

PERLA<br />

BARSTOOL<br />

DESIGN : POCCI+DONDOLI<br />

Barstool available without armrests or with open armrests / Finishes armrests : choice between epoxy black, chrome highgloss or fumed<br />

black chrome / Feet : choice between epoxy black, chrome high-gloss or fumed black chrome / Available in leather, fabric or microfibre /<br />

The cover is removable<br />

sd 43<br />

low 83 sh 48<br />

NL Barstoel beschikbaar zonder armleggers<br />

of met open armleggers / Afwerkingen<br />

armlegger : keuze uit epoxy zwart, chroom<br />

hoogglans of gefumeerd. Houten armen niet<br />

mogelijk / Pootjes : keuze uit epoxy zwart,<br />

chroom hoogglans of gefumeerd / Leverbaar<br />

in leder, stof sd of 43 microvezel / De hoes is<br />

afneembaar high 93 sh 48<br />

DE Barhocker erhältlich ohne Armlehnen<br />

oder mit offenen Armlehnen / Ausführungen<br />

Armlehnen : Wahl zwischen Epoxy schwarz,<br />

Chrom Hochglanz oder Schwarzchrom /<br />

Untergestell : Wahl zwischen Epoxy schwarz,<br />

Chrom Hochglanz oder Schwarzchrom /<br />

Lieferbar in Leder, Stoff oder Mikrofaser / Der<br />

Bezug ist abnehmbar<br />

FR Tabouret de bar livrable sans accoudoirs ou<br />

avec accoudoirs ouverts / Finitions accoudoir :<br />

choix entre epoxy noir, chrome brillant ou<br />

canon de fusil / Piètement : choix entre epoxy<br />

noir, chrome brillant ou canon de fusil /<br />

Livrable en cuir, tissu ou microfibre / La housse<br />

est déhoussable<br />

55<br />

sd 53<br />

lounge 73 sh 41<br />

49<br />

55 59 55 59<br />

65 59 65 70<br />

barstool 98 sh 67<br />

58 49 58 59 58 59<br />

sd 39<br />

51 47 51 57<br />

PERLA<br />

LOUNGE<br />

DESIGN : POCCI+DONDOLI<br />

Lounge available without armrests or with open armrests / Finishes armrests : choice between epoxy black, chrome highgloss or fumed<br />

black chrome. Wooden arms not possible / Feet : choice between epoxy black, chrome high-gloss, fumed black chrome, oak and walnut.<br />

Feet oak and walnut are slightly thicker / Available in leather, fabric or microfibre / The cover is removable<br />

NL Lounge beschikbaar zonder armleggers<br />

of met open armleggers / Afwerkingen<br />

armlegger : keuze uit epoxy zwart, chroom<br />

hoogglans of gefumeerd. Houten armen<br />

niet mogelijk / Pootjes : keuze uit epoxy<br />

zwart, chroom hoogglans of gefumeerd, eik<br />

en notelaar. Pootjes eik en notelaar zijn iets<br />

dikker / Leverbaar in leder, stof of microvezel /<br />

De hoes is sd afneembaar<br />

43<br />

low 83 sh 48<br />

DE Lounge erhältlich ohne Armlehnen oder<br />

mit offenen Armlehnen / Ausführungen<br />

Armlehnen : Wahl zwischen Epoxy schwarz,<br />

Chrom Hochglanz oder Schwarzchrom.<br />

Armlehnen in Holz nicht möglich / Untergestell<br />

: Wahl zwischen Epoxy schwarz, Chrom<br />

Hochglanz oder Schwarzchrom, Eiche und<br />

Nussbaum. Füße Eiche und Nussbaum sind<br />

sd 43<br />

dicker / Lieferbar in Leder, Stoff oder Mikrofaser<br />

/ Der highBezug 93 ist abnehmbar<br />

sh 48<br />

FR Lounge livrable sans accoudoirs ou avec<br />

accoudoirs ouverts / Finitions accoudoir : choix<br />

entre epoxy noir, chrome brillant ou canon de<br />

fusil. Accoudoirs en bois pas possible / Piètement<br />

: choix entre epoxy noir, chrome brillant<br />

ou canon de fusil, chêne et noyer. Pieds chêne<br />

et noyer sont plus épais / Livrable en cuir, tissu<br />

ou microfibre / La housse est déhoussable<br />

55<br />

sd 53<br />

lounge 73 sh 41<br />

49<br />

55 59 55 59<br />

65 59 65 70<br />

barstool 98 sh 67<br />

58 49 58 59 58 59<br />

sd 39<br />

51 47 51 57<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


175<br />

Recliner available in mono-move version / Finish : choice between Pilot with black or white zipper and Pilot with piping in the same<br />

leather / Foot : choice from 4 feet. Armrest : choice from 3 finishes (see configurator on www. jori. com) / Available in leather, fabric or<br />

microfibre. Combi-covering possible. With fabric covering handle always in matching leather / Frame : steel mechanism / The recliner is<br />

available in 3 sizes : mini, medi and maxi. Recliner medi is available with seat height + 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

PILOT<br />

DESIGN : VERHAERT NEW<br />

PRODUCTS & SERVICES<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in mono-move<br />

versie / Afwerking : keuze tussen Pilot met<br />

witte of zwarte rits en Pilot met bies in zelfde<br />

leder / Voet : keuze uit 4 voeten. Armlegger :<br />

keuze uit 3 afwerkingen (zie configurator<br />

op www. jori. com) / Leverbaar in leder, stof<br />

of microvezel. Combi-bekleding mogelijk. Bij<br />

bekleding in stof hendel altijd in corresponderend<br />

leder / Frame : stalen mechanisme / De<br />

relaxfauteuil is beschikbaar in 3 maten : mini,<br />

medi en maxi. Relaxfauteuil medi is beschikbaar<br />

met zithoogte + 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert<br />

een maximale belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move<br />

Ausführung / Ausführung : Wahl zwischen<br />

Pilot mit Reißverschluss weiß oder schwarz<br />

und Pilot mit Keder im gleichen Leder / Fuß :<br />

Wahl unter 4 Füßen. Armlehne : Wahl unter<br />

3 Ausführungen (siehe Konfigurator auf<br />

www. jori. com) / Erhältlich in Leder, Stoff oder<br />

Mikrofaser. Kombi-Polsterung möglich. Mit<br />

Polsterung in Stoff Hebel immer in korrespondierendem<br />

Leder / Rahmen : stählerne<br />

Mechanik / Der Relaxsessel ist erhältlich in<br />

3 Größen : mini, medi und maxi. Relaxsessel<br />

medi ist erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm / <strong>JORI</strong><br />

garantiert eine maximale Belastung bis zu<br />

120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en version<br />

mono-move / Finition : choix entre Pilot avec<br />

fermeture éclair blanche ou noire et Pilot avec<br />

passepoil dans le même cuir / Pied : choix<br />

entre 4 pieds. Accoudoir : choix entre 3 finitions<br />

(voir configurateur sur www. jori. com) / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre. Revêtement combi<br />

possible. Avec revêtement en tissu manette<br />

toujours en cuir correspondant / Cadre : mécanisme<br />

en acier / Le fauteuil relax est disponible<br />

en 3 mesures : mini, medi et maxi. Fauteuil<br />

medi standard est livrable avec hauteur<br />

d’assise + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de<br />

120 kg maximum<br />

sd 47<br />

sh 43/45/49<br />

mini 113<br />

medi 115<br />

maxi 122<br />

83/147-154<br />

64<br />

64<br />

64<br />

Chair available without armrests or with open armrests / Option : choice between finish armrests and feet : epoxy black, chrome highgloss<br />

or fumed black chrome / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : metal frame covered with 3D woven fabric / The cover is<br />

removable<br />

PIURO<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Stoel beschikbaar zonder armleggers<br />

of met open armleggers / Optie : keuze uit<br />

afwerking armleggers en poten : epoxy zwart,<br />

chroom hoogglans of gefumeerd chroom /<br />

Leverbaar in leder, stof of microvezel / Frame :<br />

metalen frame bekleed met 3D-geweven<br />

stof / De hoes is afneembaar<br />

DE Stuhl erhältlich ohne Armlehnen oder<br />

mit offenen Armlehnen / Option : Wahl<br />

zwischen Ausführungen Armlehnen und<br />

Füßen : Epoxy schwarz, Chrom Hochglanz<br />

oder Schwarzchrom / Erhältlich in Leder, Stoff<br />

oder Mikrofaser / Rahmen : Metalrahmen<br />

gepolstert mit 3D-gewebtem Stoff / Der Bezug<br />

ist abnehmbar<br />

FR Chaise livrable sans accoudoirs ou avec<br />

accoudoirs ouverts / Option : choix entre<br />

finition accoudoirs et pieds : epoxy noir, chrome<br />

brillant ou chrome canon de fusil / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre / Cadre : cadre en<br />

métal revêtu de tissu tissé 3D / La housse est<br />

déhoussable<br />

sd 45 sd 45<br />

84 sh 48<br />

62 49<br />

84 sh 48<br />

62<br />

65<br />

Armchair available with low, high or mobile back and footstool. Chair mobile is always delivered with loose lumbar cushion / Available<br />

in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Matching model : sofa Ponto<br />

NL Fauteuil leverbaar met lage, hoge of<br />

mobiele rug en poef. Fauteuil mobiel wordt<br />

standaard geleverd met los lendenkussen /<br />

Leverbaar in leder, stof of microvezel / Frame :<br />

massief beukenhout / Bijpassend model :<br />

sofa Ponto<br />

DE Sessel erhältlich mit niedrigem, hohem<br />

oder mobilem Rücken und Hocker. Sessel<br />

mobil wird mit losem Lendenkissen geliefert /<br />

Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser /<br />

Rahmen : massive Buche / Korrespondierendes<br />

Modell : Sofa Ponto<br />

FR Fauteuil livrable avec dos bas, haut ou mobile<br />

et pouf. Fauteuil mobile est toujours livré<br />

avec coussin lombaire amovible / Livrable en<br />

cuir, tissu ou microfibre / Cadre : hêtre massif /<br />

Modèle assorti : sofa Ponto<br />

PONTO<br />

ARMCHAIR<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

sd 51<br />

low 75 sh 46<br />

80 64<br />

sd 53<br />

high 90 sh 46<br />

84<br />

64<br />

sd 48<br />

mobile 75/90 sh 46<br />

80/83 64<br />

45<br />

62 x 50<br />

sh: seat height / sd: seat depth


176<br />

PONTO<br />

SOFA<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Sofa with adjustable back section with gas spring sliding upwards, including loose lumbar cushion in same covering / Available in<br />

leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech / Available with seat height standard, + 1,5 cm or + 3 cm. Footstool not available in<br />

high version / Matching model : armchair Ponto<br />

NL Sofa met verstelbaar omhoogschuivend<br />

ruggedeelte met gasveer, inclusief los<br />

lendenkussen in zelfde bekleding / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel / Frame : massief<br />

beukenhout / Beschikbaar met zithoogte<br />

standaard, + 1,5 cm of + 3 cm. Poef niet verhoogd<br />

leverbaar / Bijpassende model : Ponto<br />

DE Sofa mit verstellbarem Rücken hochschiebend<br />

mit Gasfeder, inklusiv losem Lendenkissen<br />

in gleicher Polsterung / Erhältlich in Leder,<br />

Stoff oder Mikrofaser / Rahmen : massive<br />

Buche / Erhältlich mit Sitzhöhe standard,<br />

+ 1,5 cm oder + 3 cm. Hocker nicht erhöht<br />

erhältlich / Korrespondierendes Modell : Sessel<br />

Ponto<br />

FR Sofa avec dos réglable avec ressort à gaz<br />

glissant vers le haut, inclusif coussin lombaire<br />

amovible dans le même revêtement / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre / Cadre : hêtre massif<br />

/ Livrable avec hauteur d’assise standard,<br />

+ 1,5 cm ou + 3 cm. Pouf pas livrable en<br />

version haute / Modèle assorti : fauteuil Ponto<br />

sd 50<br />

without 82/97 sh 44/45,5/47<br />

horizontal seam<br />

91<br />

140 165 190 205<br />

45<br />

62 x 50<br />

sd 50<br />

with 82/97 sh 44/45,5/47<br />

horizontal seam<br />

91 140 165 190 205<br />

RIALTO<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Table round or rectangular. Rectangular table fixed or with extension (2x55 cm separately extending) / Tabletop and extension : choice<br />

between walnut solid, oak white solid or natural, MDF 20 mm lacquered white mat, glass lacquered white and glass mat white. Glass is<br />

4 mm on structure MDF 16 mm. Round table not available in glass / Feet : choice between beech lacquered white, oak natural solid or<br />

white and walnut solid / Option : integrated wheels underneath 2 feet on side of extension. Only for hard floor / Steel support structure<br />

NL Tafel rond of rechthoekig. Rechthoekige<br />

tafel vast of met uitschuifblad (2x55 cm<br />

afzonderlijk uitschuifbaar) / Tafelblad en<br />

uitschuifblad : keuze tussen notelaar massief,<br />

eik massief wit of naturel, MDF 20 mm gelakt<br />

wit mat, glas gelakt wit en glas mat wit. Glas is<br />

4 mm op draagstructuur MDF 16 mm. Ronde<br />

tafel niet beschikbaar met glas / Poten : keuze<br />

tussen beuk gelakt wit, eik naturel massief of<br />

wit en notelaar massief / Optie : geïntegreerde<br />

wieltjes onderaan 2 poten aan kant uitschuifblad.<br />

Enkel voor harde bevloering / Stalen<br />

draagstructuur<br />

DE Tisch rund oder rechteckig. Rechteckiger<br />

Tisch fest oder mit Ausziehplatte (2x55 cm<br />

separat ausziehbar) / Tischplatte und<br />

Auszieh platte : Wahl zwischen Nussbaum<br />

massiv, Eiche massiv weiß oder naturell, MDF<br />

20 mm lackiert weiß matt, Glas lackiert weiß<br />

und Glas matt weiß. Glas ist 4 mm auf Struktur<br />

MDF 16 mm. Runder Tisch ist nicht mit<br />

Glas erhältlich / Füße : Wahl zwischen Buche<br />

lackiert weiß, Eiche naturell massiv oder weiß<br />

und Nussbaum massiv / Option : integrierte<br />

Rollen unter 2 Füßen der Ausziehplatte. Nur<br />

für Steinfußboden / Stählerne Tragstruktur<br />

FR Table ronde ou rectangulaire. Table<br />

rectangulaire fixe ou avec rallonge (2x55 cm<br />

escamotable séparément) / Tableau de<br />

table et rallonge : choix entre noyer massif,<br />

chêne massif blanc ou naturel, MDF 20 mm<br />

laqué blanc mat, verre laqué blanc et verre<br />

mat blanc. Verre est 4 mm sur structure MDF<br />

16 mm. Verre pas disponible pour table<br />

ronde / Pieds : choix entre hêtre laqué blanc,<br />

chêne naturel massif ou blanc et noyer<br />

massif / Option : roulettes intégrées en dessous<br />

des pieds du côté du rallonge. Seulement pour<br />

carrelage / Structure porteur en acier<br />

75<br />

fixed 75<br />

with extension 75<br />

ø 140<br />

ø 180<br />

180 x 95<br />

200 x 95<br />

220 x 95<br />

200 x 95 + 2 x 55<br />

220 x 95 + 2 x 55<br />

RUMBA<br />

DESIGN : VERHAERT<br />

NEW PRODUCT & SERVICES<br />

Armchair available with 2 finishes of the back : flat or with ribbons / Feet : choice between chrome high-gloss, chrome fumed black or<br />

epoxy black / Available in leather, fabric and microfibre / Frame : steel and polypropylene / Standard delivered with seat height 45 cm.<br />

Option : rear foot - 2 cm / Matching model : sofa Calypso<br />

NL Fauteuil leverbaar met 2 rugafwerkingen :<br />

effen of met reepjes / Pootjes : keuze tussen<br />

chroom hoogglans, gefumeerd chroom<br />

of epoxy zwart / Leverbaar in leder, stof en<br />

microvezel / Frame : staal en polypropyleen /<br />

Standaard geleverd met zithoogte 45 cm.<br />

Optie : achterpoot - 2 cm / Bijpassend model :<br />

sofa Calypso<br />

DE Sessel erhältlich mit 2 Rückenausführungen<br />

: eben oder gesteppt / Füße : Wahl<br />

zwischen Chrom Hochglanz, Schwarzchrom<br />

oder epoxy schwarz / Erhältlich in Leder, Stoff<br />

oder Mikrofaser / Rahmen : Stahl und Polypropylen<br />

/ Standard geliefert mit Sitzhöhe 45 cm.<br />

Option : Hinterfuß - 2 cm / Korrespondierendes<br />

Modell : Sofa Calypso<br />

FR Fauteuil livrable avec 2 finitions de dos : lisse<br />

ou avec bandes / Pieds : choix entre chrome<br />

brillant, chrome canon de fusil ou epoxy noir /<br />

Livrable en cuir, tissu ou microfibre / Cadre :<br />

acier et polypropylène / Livré standard avec<br />

hauteur d'assise 45 cm. Option : pied arrière<br />

- 2 cm / Modèle assorti : sofa Calypso<br />

sd 51<br />

75/77 sh 45<br />

72/74 66<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


177<br />

Sofa with fold-out head rest / Feet : closed upholstered armrests. Footstool also available on wheels Ø 12 cm, except footstool 48x96 /<br />

Available in leather, fabric and microfibre / Option for leather covering : seat cushions in foam or with flakes; in fabric : foam / Frame : solid<br />

beech / Available with seat height standard, + 1,5 cm or + 3 cm, except elements on wheels<br />

SHIVA JR-3930<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun / Pootjes :<br />

doorlopende beklede armleggers. Poef ook leverbaar<br />

op wielen Ø 12 cm, uitgezonderd poef<br />

48x96 / Leverbaar in leder, stof en microvezel /<br />

Optie bij lederbekleding : zitkussens in schuim<br />

of met vlokken; in stof : schuim / Frame : massief<br />

beukenhout / Beschikbaar met zithoogte<br />

standaard, + 1,5 cm of + 3 cm, uitgezonderd<br />

elementen op wielen<br />

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfverstellung /<br />

Füße : durchgehende gepolsterte Armlehne.<br />

Hocker auch auf Rollen Ø 12 cm erhältlich,<br />

ausgenommen Hocker 48x96 / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff und Mikrofaser / Option bei Lederpolsterung<br />

: Sitzkissen in Schaumstoff oder<br />

mit Flocken; in Stoff : Schaumstoff / Rahmen :<br />

massive Buche / Erhältlich mit Sitzhöhe standard,<br />

+ 1,5 cm oder + 3 cm, ausgenommen<br />

Elemente auf Rollen<br />

FR Sofa avec repose-tête redressable / Pieds :<br />

accoudoirs revêtus qui descendent jusqu’au<br />

sol. Pouf aussi livrable sur roulettes Ø 12 cm<br />

sauf pouf 48x96 / Livrable en cuir, tissu et<br />

microfibre / Option pour revêtement en cuir :<br />

coussins d’assise en mousse ou avec flocons;<br />

en tissu : mousse / Cadre : hêtre massif / Livrable<br />

avec hauteur d’assise standard, + 1,5 cm<br />

ou + 3 cm, sauf éléments sur roulettes<br />

64/83<br />

sd 53<br />

sh 40/41,5/43<br />

96<br />

96<br />

120 170 195 220 240<br />

corner<br />

96 x 96/110 x 110<br />

basesofa<br />

207 left/right<br />

basesofa<br />

231 left/right<br />

buildsofa<br />

180 left/right<br />

buildsofa<br />

204 left/right<br />

64/83<br />

chaise longue<br />

170<br />

CONFIGURATION EXAMPLES<br />

chaise longue intermediate<br />

110 x 170 left/right 96<br />

terminal footstool<br />

192 left/right<br />

40<br />

40<br />

buildfootstool<br />

96 x 96 left/right<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 110 •<br />

204 •<br />

• 96 •<br />

96 • 204 •<br />

• 96 •<br />

192 •<br />

• 207 •<br />

• 207 •<br />

• 231 •<br />

• 231 •<br />

• 170 •<br />

• 231 •<br />

• 231 •<br />

Sofa with fold-out head rest / Feet : closed upholstered armrests. Footstool also available on wheels Ø 12 cm, except footstool 48x96 /<br />

Available in leather, fabric and microfibre / Option for leather covering : seat cushions in foam or with flakes; in fabric : foam / Frame : solid<br />

beech / Available with seat height standard, + 1,5 cm or + 3 cm, except elements on wheels<br />

SHIVA JR-3931<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun / Pootjes :<br />

doorlopende beklede armleggers. poef ook<br />

leverbaar op wielen Ø 12 cm, uitgezonderd poef<br />

48x96 / Leverbaar in leder, stof en microvezel /<br />

Optie bij lederbekleding : zitkussens in schuim<br />

of met vlokken; in stof : schuim / Frame : massief<br />

beukenhout / Beschikbaar met zithoogte<br />

standaard, + 1,5 cm of + 3 cm, uitgezonderd<br />

elementen op wielen<br />

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfverstellung /<br />

Füße : durchgehende gepolsterte Armlehnen.<br />

Hocker auch auf Rollen Ø 12 cm erhältlich, ausgenommen<br />

Hocker 48x96 / Erhältlich in Leder,<br />

Stoff und Mikrofaser / Option bei Lederpolsterung<br />

: Sitzkissen in Schaumstoff oder mit Flocken;<br />

in Stoff : Schaumstoff / Rahmen : massive Buche /<br />

Erhältlich mit Sitzhöhe standard, + 1,5 cm oder<br />

+ 3 cm, ausgenommen Elemente auf Rollen<br />

FR Sofa avec repose-tête redressable / Pieds :<br />

accoudoirs revêtus qui descendent jusqu’au sol.<br />

pouf aussi livrable sur roulettes Ø 12 cm sauf<br />

pouf 48x96 / Livrable en cuir, tissu et microfibre /<br />

Option pour revêtement en cuir : coussins<br />

d’assise en mousse ou avec flocons; en tissu :<br />

mousse / Cadre : hêtre massif / Livrable avec<br />

hauteur d’assise standard, + 1,5 cm ou + 3 cm,<br />

sauf éléments sur roulettes<br />

64/83<br />

sd 53<br />

sh 40/41,5/43<br />

96<br />

85 96 120 170<br />

195 220 240<br />

corner<br />

96 x 96/110 x 110<br />

basesofa<br />

207 left/right<br />

basesofa<br />

231 left/right<br />

buildsofa<br />

180 left/right<br />

buildsofa<br />

204 left/right<br />

64/83<br />

chaise longue<br />

170<br />

chaise longue intermediate<br />

110 x 170 left/right 96<br />

CONFIGURATION EXAMPLES<br />

terminal footstool<br />

192 left/right<br />

40 40<br />

buildfootstool<br />

96 x 96 left/right<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 110 •<br />

204 •<br />

• 96 •<br />

96 • 204 •<br />

• 207 •<br />

• 207 •<br />

• 231 •<br />

• 231 •<br />

• 170 •<br />

• 231 •<br />

sh: seat height / sd: seat depth


178<br />

SHIVA JR-3950<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Sofa with fold-out head rest / Feet : alu polished or walnut. Footstool also available on wheels Ø 12 cm, except footstool 48x96 / Available<br />

in leather, fabric and microfibre / Option for leather covering : seat cushions in foam or with flakes ; in fabric : foam / Option : footstool<br />

48x96 : choice upper surface with or without stitches, footstool 96x96 : choice upper surface with 3 strips or 7 sections / Option : several<br />

elements of the corner sofas are available as a detached element (see technical drawings) / Frame : solid beech / Available with seat<br />

height standard, + 1,5 cm or + 3 cm, except elements on wheels and on feet walnut / Matching model : table Shiva JR-t395<br />

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun /<br />

Pootjes : alu gepolijst of notelaar. Poef ook<br />

leverbaar op wielen Ø 12 cm, uitgezonderd<br />

poef 48x96 / Leverbaar in leder, stof en microvezel<br />

/ Optie bij leder bekleding : zitkussens<br />

in schuim of met vlokken ; in stof : schuim /<br />

Optie : poef 48x96 : keuze bovenvlak met of<br />

zonder naden, poef 96x96 : keuze bovenvlak<br />

in 3 stroken of 7 vlakken / Optie : bepaalde<br />

elementen van de hoekopstellingen zijn<br />

beschikbaar als alleenstaand element (zie<br />

technische tekeningen) / Frame : massief<br />

beukenhout / Beschikbaar met zithoogte<br />

standaard, + 1,5 cm of + 3 cm, uitgezonderd<br />

elementen op wielen en op poten notelaar /<br />

Bijpassend model : tafel Shiva JR-t395<br />

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfverstellung /<br />

Füße : Alu poliert oder Nussbaum. Hocker<br />

auch auf Rollen Ø 12 cm erhältlich, ausgenommen<br />

Hocker 48x96 / Erhältlich in Leder,<br />

Stoff und Mikrofaser / Option bei Lederpolsterung<br />

: Sitzkissen in Schaumstoff oder mit Flocken<br />

; in Stoff : Schaumstoff / Option : Hocker<br />

48x96 : Wahl Oberseite mit oder ohne Stiche,<br />

Hocker 96x96 : Wahl Oberseite mit 3 Streifen<br />

oder 7 Feldern / Option : mehrere Elemente<br />

der Ecksofas sind als freistehendes Element<br />

erhältlich (siehe technische Zeichnungen)<br />

Rahmen : massive Buche / Erhältlich mit<br />

Sitzhöhe standard, + 1,5 cm oder + 3 cm,<br />

ausgenommen Elemente auf Rollen und<br />

auf Füßen Nussbaum / Korrespondierendes<br />

Modell : Tisch Shiva JR-t395<br />

FR Sofa avec repose-tête redressable / Pieds :<br />

alu poli ou noyer. Pouf aussi livrable sur roulettes<br />

Ø 12 cm sauf pouf 48x96 / Livrable en cuir,<br />

tissu et microfibre / Option pour revêtement<br />

en cuir : coussins d’assise en mousse ou<br />

avec flocons; en tissu : mousse / Option : pouf<br />

48x96 : choix surface supérieure avec ou sans<br />

coutures, pouf 96x96 : choix surface supérieure<br />

avec 3 bandes ou 7 pièces de cuir / Option :<br />

certains éléments d’angles sont disponibles<br />

comme élément solitaire (voir desssins<br />

techniques) / Cadre : hêtre massif / Livrable<br />

avec hauteur d’assise standard, + 1,5 cm ou<br />

+ 3 cm sauf éléments sur roulettes et pieds<br />

noyer / Modèle assorti : table Shiva JR-t395<br />

64/83<br />

sd 53<br />

sh 40/41,5/43<br />

96<br />

96 96<br />

120 170<br />

195 220 240<br />

basesofa detached<br />

212 left/right<br />

basesofa detached<br />

236 left/right<br />

buildsofa detached<br />

185 left/right<br />

buildsofa detached<br />

209 left/right<br />

basesofa<br />

207 left/right<br />

basesofa<br />

231 left/right<br />

corner<br />

96 x 96<br />

110 x 110<br />

buildchair<br />

96 left/right<br />

buildchair<br />

110 left/right<br />

buildsofa<br />

180 left/right<br />

buildsofa<br />

204 left/right<br />

64/83<br />

chaise longue<br />

170<br />

chaise longue<br />

detached<br />

115 x 170<br />

left/right<br />

chaise longue<br />

110 x 170<br />

left/right<br />

intermediate<br />

96<br />

40<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

20<br />

96 x 48<br />

96 x 96<br />

120 x 96<br />

120 x 120<br />

40<br />

buildfootstool<br />

96 x 96 left/right<br />

terminal footstool<br />

detached<br />

150 left/right<br />

terminal footstool<br />

detached<br />

197 left/right<br />

terminal footstool<br />

145 left/right<br />

terminal footstool<br />

192 left/right<br />

CONFIGURATION EXAMPLES<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 110 •<br />

204 •<br />

• 96 •<br />

96 • 204 •<br />

• 96 •<br />

192 •<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 207 •<br />

• 207 •<br />

• 231 •<br />

• 231 •<br />

• 170 •<br />

• 231 •<br />

• 231 •<br />

• 204 • 96 •<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


179<br />

Sofa with fold-out head rest / Feet : alu polished or walnut. Footstool also available on wheels Ø 12 cm, except footstool 48x96 / Available<br />

in leather, fabric and microfibre / Option for leather covering : seat cushions in foam or with flakes; in fabric : foam / Option : footstool 48x96 :<br />

choice upper surface with or without stitches, footstool 96x96 : choice upper surface with 3 strips or 7 sections / Option : several elements of<br />

the corner sofas are available as a detached element (see technical drawings) / Frame : solid beech / Available with seat height standard,<br />

+ 1,5 cm or + 3 cm, except elements on wheels and feet walnut / Matching model : table shiva JR-t395<br />

SHIVA JR-3951<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun /<br />

Pootjes : alu gepolijst of notelaar. Poef ook<br />

leverbaar op wielen Ø 12 cm, uitgezonderd<br />

poef 48x96 / Leverbaar in leder, stof en microvezel<br />

/ Optie bij leder bekleding : zitkussens<br />

in schuim of met vlokken; in stof : schuim /<br />

Optie : poef 48x96 : keuze bovenvlak met of<br />

zonder naden, poef 96x96 : keuze bovenvlak<br />

in 3 stroken of 7 vlakken / Optie : bepaalde<br />

elementen van de hoekopstellingen zijn<br />

beschikbaar als alleenstaand element (zie<br />

technische tekeningen) / Frame : massief<br />

beukenhout / Beschikbaar met zithoogte<br />

standaard, + 1,5 cm of + 3 cm, uitgezonderd<br />

elementen op wielen en poten notelaar /<br />

Bijpassend model : tafel shiva JR-t395<br />

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfverstellung<br />

/ Füße : Alu poliert oder Nussbaum.<br />

Hocker auch auf Rollen Ø 12 cm erhältlich,<br />

ausgenommen Hocker 48x96 / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff und Mikrofaser / Option bei Lederpolsterung<br />

: sitzkissen in Schaumstoff oder<br />

mit Flocken; in Stoff : Schaumstoff / Option :<br />

Hocker 48x96 : Wahl Oberseite mit oder ohne<br />

Stiche, Hocker 96x96 : Wahl Oberseite mit<br />

3 Streifen oder 7 Feldern / Option : mehrere<br />

Elemente der Ecksofas sind als freistehendes<br />

Element erhältlich (siehe technische Zeichnungen)<br />

/ Rahmen : massive Buche /<br />

Erhältlich mit Sitzhöhe standard, + 1,5 cm<br />

oder + 3 cm, ausgenommen Elemente auf<br />

Rollen und Fuße Nussbaum / Korrespondierendes<br />

Modell : Tisch Shiva JR-t395<br />

FR Sofa avec repose-tête redressable / Pieds :<br />

alu poli ou noyer. Pouf aussi livrable sur roulettes<br />

Ø 12 cm sauf pouf 48x96 / Livrable en cuir,<br />

tissu et microfibre / Option pour revêtement<br />

en cuir : coussins d’assise en mousse ou<br />

avec flocons; en tissu : mousse / Option : pouf<br />

48x96 : choix surface supérieure avec ou sans<br />

coutures, pouf 96x96 : choix surface supérieure<br />

avec 3 bandes ou 7 pièces de cuir / Option :<br />

certains éléments d’angles sont disponibles<br />

comme élément solitaire (voir desssins<br />

techniques) / Cadre : hêtre massif / Livrable<br />

avec hauteur d’assise standard, + 1,5 cm ou<br />

+ 3 cm sauf éléments sur roulettes et pieds<br />

noyer / Modèle assorti : table shiva JR-t395<br />

64/83<br />

sd 53<br />

sh 40/41,5/43<br />

96<br />

85<br />

96<br />

96<br />

120 170<br />

195<br />

220<br />

240<br />

basesofa detached<br />

212 left/right<br />

basesofa detached<br />

236 left/right<br />

buildsofa detached<br />

185 left/right<br />

buildsofa detached<br />

209 left/right<br />

basesofa<br />

207 left/right<br />

basesofa<br />

231 left/right<br />

corner<br />

96 x 96<br />

110 x 110<br />

buildchair<br />

96 left/right<br />

buildchair<br />

110 left/right<br />

buildsofa<br />

180 left/right<br />

buildsofa<br />

204 left/right<br />

64/83<br />

chaise longue<br />

170<br />

chaise longue<br />

detached<br />

115 x 170<br />

left/right<br />

chaise longue<br />

110 x 170<br />

left/right<br />

intermediate<br />

96<br />

40<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

20<br />

96 x 48<br />

96 x 96<br />

120 x 96<br />

120 x 120<br />

40<br />

buildfootstool<br />

96 x 96 left/right<br />

terminal footstool<br />

detached<br />

150 left/right<br />

terminal footstool<br />

detached<br />

197 left/right<br />

terminal footstool<br />

145 left/right<br />

terminal footstool<br />

192 left/right<br />

CONFIGURATION EXAMPLES<br />

• 96 • 180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 110 •<br />

204 •<br />

• 207 •<br />

• 207 •<br />

• 231 •<br />

• 231 •<br />

• 170 •<br />

sh: seat height / sd: seat depth


180<br />

SHIVA JR-3960<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Sofa with fold-out head rest / Feet : chrome high-gloss or mat. Footstool also available on wheels Ø 12 cm, except footstool 48x96 /<br />

Available in leather, fabric and microfibre / Option for leather covering : seat cushions in foam or with flakes; in fabric : foam / Option :<br />

footstool 48x96 : choice upper surface with or without stitches, footstool 96x96 : choice upper surface with 3 strips or 7 sections / Option :<br />

several elements of the corner sofas are available as a detached element (see technical drawings) / Frame : solid beech / Available with<br />

seat height standard, + 1,5 cm or + 3 cm, except elements on wheels / Matching model : table Shiva JR-t396<br />

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun /<br />

Pootjes : chroom hoogglans of mat. Poef ook<br />

leverbaar op wielen Ø 12 cm, uitgezonderd<br />

poef 48x96 / Leverbaar in leder, stof en microvezel<br />

/ Optie bij leder bekleding : zitkussens<br />

in schuim of met vlokken; in stof : schuim /<br />

Optie : poef 48x96 : keuze bovenvlak met of<br />

zonder naden, poef 96x96 : keuze bovenvlak<br />

in 3 stroken of 7 vlakken / Optie : bepaalde<br />

elementen van de hoekopstellingen zijn<br />

beschikbaar als alleenstaand element (zie<br />

technische tekeningen) / Frame : massief<br />

beukenhout / Beschikbaar met zithoogte<br />

standaard, + 1,5 cm of + 3 cm, uitgezonderd<br />

elementen op wielen / Bijpassend model :<br />

tafel shiva JR-t396<br />

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfverstellung<br />

/ Füße : Chrom Hochglanz oder matt.<br />

Hocker auch auf Rollen Ø 12 cm erhältlich,<br />

ausgenommen Hocker 48x96 / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff und Mikrofaser / Option bei Lederpolsterung<br />

: Sitzkissen in Schaumstoff oder<br />

mit Flocken; in Stoff : Schaumstoff / Option :<br />

Hocker 48x96 : Wahl Oberseite mit oder ohne<br />

Stiche, Hocker 96x96 : Wahl Oberseite mit<br />

3 Streifen oder 7 Feldern / Option : mehrere<br />

Elemente der Ecksofas sind als freistehendes<br />

Element erhältlich (siehe technische<br />

Zeich nungen) / Rahmen : massive Buche /<br />

Erhältlich mit Sitzhöhe standard, + 1,5 cm<br />

oder + 3 cm, ausgenommen Elemente auf<br />

Rollen / Korrespondierendes Modell : Tisch<br />

Shiva JR-t396<br />

FR Sofa avec repose-tête redressable / Pieds :<br />

chrome brillant ou mat. Pouf aussi livrable sur<br />

roulettes Ø 12 cm sauf pouf 48x96 / Livrable<br />

en cuir, tissu et microfibre / Option pour revêtement<br />

en cuir : coussins d’assise en mousse ou<br />

avec flocons; en tissu : mousse / Option : pouf<br />

48x96 : choix surface supérieure avec ou sans<br />

coutures, pouf 96x96 : choix surface sûpérieure<br />

avec 3 bandes ou 7 pièces de cuir / Option :<br />

certains éléments d’angles sont disponibles<br />

comme élément solitaire (voir desssins<br />

techniques) / Cadre : hêtre massif / Livrable<br />

avec hauteur d’assise standard, + 1,5 cm ou<br />

+ 3 cm sauf éléments sur roulettes / Modèle<br />

assorti : Shiva JR-t396<br />

64/83<br />

sd 53<br />

sh 40/41,5/43<br />

96<br />

96 120 170<br />

195 220 240<br />

basesofa detached<br />

212 left/right<br />

basesofa detached<br />

236 left/right<br />

buildsofa detached<br />

185 left/right<br />

buildsofa detached<br />

209 left/right<br />

basesofa<br />

207 left/right<br />

basesofa<br />

231 left/right<br />

corner<br />

96 x 96<br />

110 x 110<br />

buildchair<br />

96 left/right<br />

buildchair<br />

110 left/right<br />

buildsofa<br />

180 left/right<br />

buildsofa<br />

204 left/right<br />

64/83<br />

40<br />

19<br />

chaise longue<br />

170<br />

chaise longue<br />

detached<br />

115 x 170<br />

left/right<br />

chaise longue<br />

110 x 170<br />

left/right<br />

intermediate<br />

96<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

96 x 48<br />

96 x 96<br />

120 x 96<br />

120 x 120<br />

40<br />

buildfootstool<br />

96 x 96 left/right<br />

terminal footstool<br />

detached<br />

150 left/right<br />

terminal footstool<br />

detached<br />

197 left/right<br />

terminal footstool<br />

145 left/right<br />

terminal footstool<br />

192 left/right<br />

CONFIGURATION EXAMPLES<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 110 •<br />

204 •<br />

• 96 •<br />

96 • 204 •<br />

• 96 •<br />

192 •<br />

• 207 •<br />

• 207 •<br />

• 231 •<br />

• 231 •<br />

• 170 •<br />

• 231 •<br />

• 231 •<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


181<br />

Sofa with fold-out head rest / Feet : chrome high-gloss or mat. Footstool also available on wheels Ø 12 cm, except footstool 48x96 / Available<br />

in leather, fabric and microfibre / Option for leather covering : seat cushions in foam or with flakes; in fabric : foam / Option : footstool 48x96 :<br />

choice upper surface with or without stitches, footstool 96x96 : choice upper surface with 3 strips or 7 sections / Option : several elements of<br />

the corner sofas are available as a detached element (see technical drawings) / Frame : solid beech / Available with seat height standard,<br />

+ 1,5 cm or + 3 cm, except elements on wheels / Matching model : table Shiva JR-t396<br />

SHIVA JR-3961<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun /<br />

Pootjes : chroom hoogglans of mat. Poef ook<br />

leverbaar op wielen Ø 12 cm, uitgezonderd<br />

poef 48x96 / Leverbaar in leder, stof en microvezel<br />

/ Optie bij leder bekleding : zitkussens<br />

in schuim of met vlokken; in stof : schuim /<br />

Optie : poef 48x96 : keuze bovenvlak met of<br />

zonder naden, poef 96x96 : keuze bovenvlak<br />

in 3 stroken of 7 vlakken / Optie : bepaalde<br />

elementen van de hoekopstellingen zijn<br />

beschikbaar als alleenstaand element (zie<br />

technische tekeningen) / Frame : massief<br />

beukenhout / Beschikbaar met zithoogte<br />

standaard, + 1,5 cm of + 3 cm, uitgezonderd<br />

elementen op wielen / Bijpassend model :<br />

tafel Shiva JR-t396<br />

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfverstellung<br />

/ Füße : Chrom Hochglanz oder matt.<br />

Hocker auch auf Rollen Ø 12 cm erhältlich,<br />

ausgenommen Hocker 48x96 / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff und Mikrofaser / Option bei Lederpolsterung<br />

: Sitzkissen in Schaumstoff oder<br />

mit Flocken; in Stoff : Schaumstoff / Option :<br />

Hocker 48x96 : Wahl Oberseite mit oder ohne<br />

Stiche, Hocker 96x96 : Wahl Oberseite mit<br />

3 Streifen oder 7 Feldern / Option : mehrere<br />

Elemente der Ecksofas sind als freistehendes<br />

Element erhältlich (siehe technische<br />

Zeich nungen) / Rahmen : massive Buche /<br />

Erhältlich mit Sitzhöhe standard, + 1,5 cm<br />

oder + 3 cm, ausgenommen Elemente auf<br />

Rollen / Korrespondierendes Modell : Tisch<br />

Shiva JR-t396<br />

FR Sofa avec repose-tête redressable / Pieds :<br />

chrome brillant ou mat. Pouf aussi livrable sur<br />

roulettes Ø 12 cm sauf pouf 48x96 / Livrable<br />

en cuir, tissu et microfibre / Option pour revêtement<br />

en cuir : coussins d’assise en mousse ou<br />

avec flocons; en tissu : mousse / Option : pouf<br />

48x96 : choix surface supérieure avec ou sans<br />

coutures, pouf 96x96 : choix surface supérieure<br />

en 3 bandes ou 7 pieces de cuir / Option :<br />

certains éléments d’angles sont disponibles<br />

comme élément solitaire (voir dessins<br />

techniques) / Cadre : hêtre massif / Livrable<br />

avec hauteur d’assise standard, + 1,5 cm ou<br />

+ 3 cm sauf éléments sur roulettes / Modèle<br />

assorti : table Shiva JR-t396<br />

64/83<br />

sd 53<br />

sh 40/41,5/43<br />

96<br />

96 170 195 220 240<br />

basesofa detached<br />

212 left/right<br />

basesofa detached<br />

236 left/right<br />

buildsofa detached<br />

185 left/right<br />

buildsofa detached<br />

209 left/right<br />

basesofa<br />

207 left/right<br />

basesofa<br />

231 left/right<br />

corner<br />

96 x 96<br />

110 x 110<br />

buildchair<br />

96 left/right<br />

buildchair<br />

110 left/right<br />

buildsofa<br />

180 left/right<br />

buildsofa<br />

204 left/right<br />

64/83<br />

40<br />

19<br />

chaise longue<br />

170<br />

chaise longue<br />

detached<br />

115 x 170<br />

left/right<br />

chaise longue<br />

110 x 170<br />

left/right<br />

intermediate<br />

96<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

96 x 48<br />

96 x 96<br />

120 x 96<br />

120 x 120<br />

40<br />

buildfootstool<br />

96 x 96<br />

left/right<br />

terminal footstool<br />

detached<br />

150 left/right<br />

terminal footstool<br />

detached<br />

197 left/right<br />

terminal footstool<br />

145 left/right<br />

terminal footstool<br />

192 left/right<br />

CONFIGURATION EXAMPLES<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 96 •<br />

180 •<br />

• 96 •<br />

204 •<br />

• 110 •<br />

204 •<br />

• 207 •<br />

• 207 •<br />

• 231 •<br />

• 231 •<br />

• 170 •<br />

sh: seat height / sd: seat depth


182<br />

SHIVA JR-3990<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Sofa with fold-out head rest / Feet : chrome high-gloss or mat. Footstool also avaliable on wheels Ø 12 cm, except footstool 48x96 /<br />

Available in leather, fabric and microfibre / Option for leather covering : seat cushions in foam or with flakes; in fabric : foam / Frame : solid<br />

beech / Available with seat height standard, + 1,5 cm or + 3 cm except elements on wheels / Matching model : table Shiva JR-t396<br />

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun /<br />

Pootjes : chroom hoogglans of mat. Poef ook<br />

leverbaar op wielen Ø 12 cm, uitgezonderd<br />

poef 48x96 / Leverbaar in leder, stof en microvezel<br />

/ Optie bij lederbekleding : zitkussen<br />

in schuim of met vlokken; in stof : schuim /<br />

Frame : massief beukenhout / Beschikbaar<br />

met zithoogte standaard, +1,5 cm of + 3 cm<br />

uitgezonderd elementen op wielen / Bijpassend<br />

model : tafel Shiva JR-t396<br />

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfverstellung<br />

/ Füße : Chrom Hochglanz oder matt.<br />

Hocker auch auf Rollen Ø 12 cm erhältlich,<br />

ausgenommen Hocker 48x96 / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff und Mikrofaser / Option bei Lederpolsterung<br />

: Sitzkissen in Schaumstoff oder<br />

mit Flocken; in Stoff : Schaumstoff / Rahmen :<br />

massive Buche / Erhältlich mit Sitzhöhe standard,<br />

+ 1,5 cm oder + 3 cm ausgenommen<br />

Elemente auf Rollen / Korrespondierendes<br />

Modell : Tisch Shiva JR-t396<br />

FR Sofa avec repose-tête redressable / Pieds :<br />

chrome brillant ou mat. Pouf aussi livrable<br />

sur roulettes Ø 12 cm, sauf pouf 48x96 /<br />

Livrable en cuir, tissu et microfibre / Option<br />

pour revêtement en cuir : coussin d’assise en<br />

mousse ou avec flocons; en tissu : mousse /<br />

Cadres : hêtre massif / Livrable avec hauteur<br />

d’assise standard, + 1,5 cm ou + 3 cm sauf<br />

éléments sur roulettes / Modèle assorti : table<br />

Shiva JR-t396<br />

66/88<br />

sd 55<br />

sh 40/41,5/43<br />

101<br />

96 190 215<br />

235 260<br />

corner<br />

98 x 98/112 x 112<br />

basesofa<br />

220 left/right<br />

basesofa<br />

245 left/right<br />

buildsofa<br />

195 left/right<br />

buildsofa<br />

220 left/right<br />

66/88<br />

chaise longue<br />

175<br />

CONFIGURATION EXAMPLES<br />

chaise longue<br />

119 x 175 left/right<br />

intermediate<br />

96<br />

terminal footstool<br />

200 left/right<br />

40<br />

buildfootstool<br />

98 x 98 left/right<br />

40<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

• 101 •<br />

195 •<br />

• 101 •<br />

220 •<br />

• 101 •<br />

195 •<br />

• 101 •<br />

220 •<br />

• 119 •<br />

220 •<br />

• 101 • 96 • 220 •<br />

• 101 •<br />

200 •<br />

• 220 •<br />

• 220 •<br />

• 245 •<br />

• 245 •<br />

• 175 •<br />

• 245 •<br />

• 245 •<br />

54<br />

45 x 45<br />

54<br />

45 x 45<br />

SHIVA<br />

TABLE JR-t395<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

50 50<br />

39 x 39 39 x 78<br />

Table with tabletop in safety glass 8 mm, underside fired dye, choice between white RAL 9010 and black RAL 9005 / Feet : choice<br />

between alu polished or walnut / Available with height standard, + 1,5 cm or + 3 cm except feet walnut / Matching models : sofa Shiva<br />

JR-3950, JR-3951<br />

NL Tafel met tafelblad in getemperd glas<br />

8 mm, onderkant gebakken lak, keuze tussen<br />

wit RAL 9010 of zwart RAL 9005 / Pootjes :<br />

keuze tussen alu gepolijst of notelaar / Beschikbaar<br />

met hoogte standaard, + 1,5 cm of<br />

+ 3 cm uitgezonderd poten notelaar / Bijpassende<br />

modellen : sofa 96 x 96 Shiva JR-3950,<br />

LONGUEVILLE 18<br />

96 x 120<br />

JR-3951<br />

DE Tisch mit Tischplatte in Sicherheitsglas<br />

8 mm, unten gebrannte Lackierung, Wahl<br />

zwischen weiß RAL 9010 und schwarz<br />

RAL 9005 / Füße : Wahl zwischen Alu poliert<br />

oder Nussbaum / Erhältlich mit Höhe standard,<br />

+ 1,5 cm oder + 3 cm ausgenommen<br />

Füße Nussbaum / Korrespondierende<br />

Modelle : Sofa Shiva JR-3950, JR-3951<br />

FR Table avec plateau de table en verre trempé<br />

8 mm, dessous laque cuite, choix entre blanc<br />

RAL 9010 et noir RAL 9005 / Pieds : choix<br />

entre alu poli ou noyer / Livrable avec hauteur<br />

standard, + 1,5 cm ou + 3 cm sauf pieds<br />

noyer / Modèles assortis : sofa Shiva JR-3950,<br />

JR-3951<br />

0 100 x 100 40 x 100<br />

ø85<br />

ø105<br />

20 x 120<br />

20 x 150<br />

50 x 150<br />

0 x 70<br />

0 x 125<br />

20 x 120<br />

20 x 150<br />

50 x 150<br />

31<br />

38<br />

38<br />

ø85<br />

ø105<br />

54 54<br />

45 x 45 45 x 45<br />

0 x 70<br />

0 x 125<br />

72<br />

ø85<br />

ø105<br />

120 x 120<br />

120 x 150<br />

150 x 150<br />

SHIVA<br />

TABLE JR-t396<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

50 50<br />

39 x 39 39 x 78<br />

0 100 x 100 40 x 100<br />

ø85<br />

ø105<br />

31<br />

ø85<br />

ø105<br />

72<br />

ø85<br />

ø105<br />

120 x 120<br />

120 x 150<br />

150 x 150<br />

www.jori.com<br />

SHIVA JR-t395 20<br />

SHIVA JR-t396 19<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

35 x 70<br />

VARIABOLO Table 70 x 70<br />

28 with tabletop in safety glass 8 mm, underside fired dye, choice between white RAL 9010 and black RAL 9005 / Feet : choice<br />

70 x 125<br />

between chrome high-gloss 125 x 125 or mat / Available with height standard, + 1,5 cm or + 3 cm except feet walnut / Matching models : sofa Shiva<br />

JR-3960, JR-3961, JR-3990<br />

NL Tafel met tafelblad in getemperd glas<br />

8 mm, onderkant gebakken lak, keuze tussen<br />

wit RAL 9010 of zwart RAL 9005 / Pootjes :<br />

keuze tussen chroom hoogglans of mat /<br />

96 x 96<br />

LONGUEVILLE 18 Beschikbaar met hoogte 96 xstandaard, 120 + 1,5 cm<br />

of + 3 cm uitgezonderd poten notelaar / Bijpassende<br />

modellen : sofa 48 x 96 Shiva JR-3960,<br />

SHIVA JR-t395 20 JR-3961, JR-3990 96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

SHIVA JR-t396 19<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

35 x 70<br />

70 x 70<br />

VARIABOLO 28<br />

70 x 125<br />

125 x 125<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

DE Tisch mit Tischplatte in Sicherheitsglas<br />

8 mm, unten gebrannte Lackierung, Wahl<br />

zwischen weiß RAL 9010 und schwarz<br />

RAL 9005 / Füße : Wahl zwischen Chrom<br />

Hochglanz oder matt / Erhältlich mit Höhe<br />

standard, + 1,5 cm oder + 3 cm ausgenommen<br />

Füße Nussbaum / Korrespondierende<br />

Modelle : Sofa Shiva JR-3960, JR-3961,<br />

JR-3990<br />

FR Table avec plateau de table en verre<br />

trempé 8 mm, dessous laque cuite, choix entre<br />

blanc RAL 9010 et noir RAL 9005 / Pieds : choix<br />

entre chrome brillant ou mat / Livrable avec<br />

hauteur standard, + 1,5 cm ou + 3 cm sauf<br />

pieds noyer / Modèles assortis : sofa Shiva<br />

JR-3960, JR-3961, JR-3990


183<br />

Sofa with manual fold-out head rest / Feet : choice between cornerfeet alu polished or tubular feet chrome high-gloss / All elements of<br />

the corner sofas are detached / Frame : solid beech / Available in leather, fabric and microfibre / Available with seat height standard or<br />

+ 1,5 cm<br />

SIENNA<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

NL Sofa met manueel uitklapbare hoofdsteun<br />

/ Pootjes : keuze tussen hoekpoten alu<br />

gepolijst of buispoten chroom hoogglans /<br />

Alle elementen van de hoeksofa’s zijn alleenstaand<br />

/ Frame : massief beukenhout / Leverbaar<br />

in leder, stof en microvezel / Beschikbaar<br />

met zithoogte standaard of + 1,5 cm<br />

DE Sofa mit manuell ausklappbarer Kopfverstellung<br />

/ Füße : Wahl zwischen Eckfüßen<br />

Alu poliert und Rohrfüßen Chrom Hochglanz /<br />

Alle Ecksofa-Elementen sind freistehend /<br />

Rahmen : massive Buche / Erhältlich in Leder,<br />

Stoff und Mikrofaser / Erhältlich mit Sitzhöhe<br />

standard oder + 1 ,5 cm<br />

FR Sofa avec repose-tête redressable manuellement<br />

/ Pieds : choix entre pieds angulaires<br />

alu poli ou pieds tubulaires chrome brillant /<br />

Tous les éléments des canapés d’angle sont<br />

solitaires / Cadre : hêtre massif / Livrable en<br />

cuir, tissu et microfibre / Livrable avec hauteur<br />

d’assise standard ou + 1 ,5 cm<br />

sd 48<br />

75 sh 45/46,5<br />

97<br />

basesofa<br />

195 left/right<br />

basesofa<br />

220 left/right<br />

basesofa<br />

265 left/right<br />

buildsofa<br />

170 left/right<br />

buildsofa<br />

195 left/right<br />

buildsofa<br />

240 left/right<br />

45<br />

57 x 95<br />

95 x 95<br />

Chair available without armrests or with open armrests / Feet : choice between stainless steel polished or mat / Available in leather, fabric<br />

or microfibre; with fabric covering armrests always in leather / Frame : metal frame with flexible backrest<br />

NL Stoel beschikbaar zonder armleggers of<br />

met open armleggers / Pootjes : keuze tussen<br />

inox gepolijst of mat / Leverbaar in leder, stof<br />

of microvezel; bij bekleding in stof armleggers<br />

altijd in leder / Frame : metalen frame met<br />

veermechanisme in de rug<br />

DE Stuhl erhältlich ohne Armlehnen oder mit<br />

offenen Armlehnen / Füße : wahl zwischen<br />

Edelstahl poliert oder matt / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in<br />

Stoff Armlehnen immer in Leder / Rahmen :<br />

Metallrahmen mit Federmechanismus im<br />

Rücken<br />

FR Chaise livrable sans accoudoirs ou avec<br />

accoudoirs ouverts / Pieds : choix entre pieds<br />

en inox poli ou mat / Livrable en cuir, tissu ou<br />

microfibre; avec revêtement en tissu accoudoirs<br />

toujours en cuir / Cadre : cadre en métal<br />

avec mécanisme à ressort dans le dos<br />

SINGOLO<br />

DESIGN : VERHAERT<br />

NEW PRODUCT & SERVICES<br />

sd 45 sd 45<br />

87 sh 47 87 sh 47<br />

62 48 62<br />

52<br />

Sofa available in leather, fabric and microfibre / Feet : ellipse-shaped alu feet / Frame : solid beech / Option : arm cushion 35x53 always<br />

with brace to secure between arm and seat / Available with seat height standard, + 1,5 cm or + 3 cm<br />

NL Sofa leverbaar in leder, stof of microvezel /<br />

Pootjes : ellipsvormige alupoten / Frame :<br />

massief beukenhout / Optie : armkussen<br />

35x53 steeds met beugel om tussen armlegger<br />

en zitting te steken / Beschikbaar met<br />

zithoogte standaard, + 1,5 cm of + 3 cm<br />

DE Sofa erhältlich in Leder, Stoff oder<br />

Mikrofaser / Füße : ellipsenförmige Alu Füße /<br />

Rahmen : massive Buche / Option : Armkissen<br />

35x53 immer mit Bügel um zwischen Armlehne<br />

und Sitz festzusetzen / Erhältlich mit<br />

Sitzhöhe standard, + 1 ,5 cm oder + 3 cm<br />

FR Sofa livrable en cuir, tissu ou microfibre /<br />

Pieds : pieds forme ellipse en alu / Cadre : hêtre<br />

massif / Option : coussin d’accoudoir toujours<br />

avec tige pour mettre entre accoudoir et assise<br />

/ Livrable avec hauteur d’assise standard,<br />

+ 1,5 cm ou + 3 cm<br />

SOGOOD<br />

JR-6200<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

sd 53<br />

81 sh 43/44,5/46<br />

83<br />

68 88 134 158 182 198 216<br />

43<br />

66 x 47 35 x 53<br />

sh: seat height / sd: seat depth


184<br />

SOGOOD<br />

JR-6300<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Sofa available in leather, fabric and microfibre / Feet : glide feet / Frame : solid beech / Option : arm cushion 35x53 always with brace to<br />

secure between arm and seat / Available with seat height standard, + 1,5 cm or + 3 cm<br />

NL Sofa leverbaar in leder, stof of microvezel /<br />

Pootjes : glijpootjes / Frame : massief<br />

beukenhout / Optie : armkussen 35x53<br />

steeds met beugel om tussen armlegger en<br />

zitting te steken / Beschikbaar met zithoogte<br />

standaard, + 1,5 cm of + 3 cm<br />

DE Sofa erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser<br />

/ Füße : Gleitern / Rahmen : massive<br />

Buche / Option : Armkissen 35x53 immer mit<br />

Bügel um zwischen Armlehne und Sitz festzusetzen<br />

/ Erhältlich mit Sitzhöhe standard,<br />

+ 1,5 cm oder + 3 cm<br />

FR Sofa livrable en cuir, tissu ou microfibre /<br />

Pieds : pieds glisseurs / Cadre : hêtre massif /<br />

Option : coussin d’accoudoir toujours avec tige<br />

pour mettre entre accoudoir et assise / Livrable<br />

avec hauteur d’assise standard, + 1,5 cm ou<br />

+ 3 cm<br />

sd 53<br />

81 sh 43/44,5/46<br />

83<br />

68 88 134 158 182 198 216<br />

43<br />

66 x 47 35 x 53<br />

SQUARE<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

Recliner available in mono-move and multi-move / Armrests : choice between armrests completely covered and armrests partially in<br />

alu polished / Foot : version covered armrests : choice from 10 feet; version armrests in alu : choice from 2 feet (see configurator on<br />

www. jori. com) / Available in leather, fabric and microfibre. Combi-covering possible. With fabric covering handle always in matching<br />

leather / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi and maxi. Recliner medi is available with seat height<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in mono-move<br />

en multi-move / Armleggers : keuze tussen<br />

armleggers volledig bekleed en armleggers<br />

gedeeltelijk in alu gepolijst / Voet : versie<br />

beklede armleggers : keuze tussen 10<br />

voeten; versie armleggers in alu : keuze<br />

tussen 2 voeten (zie configurator op<br />

www. jori. com) / Leverbaar in leder, stof en<br />

microvezel. Combi-bekleding mogelijk. Bij<br />

bekleding in stof hendel altijd in corresponderend<br />

leder / Frame : stalen mechanisme / De<br />

relaxfauteuil is beschikbaar in 3 maten : mini,<br />

medi en maxi. Relaxfauteuil medi is beschikbaar<br />

met zithoogte + 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert<br />

een maximale belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move<br />

und multi-move / Armlehnen : Wahl<br />

zwischen Armlehnen komplett gepolstert<br />

und Armlehnen teilweise in Alu poliert / Fuß :<br />

Version gepolsterte Armlehnen : Wahl unter<br />

10 Drehfüßen; Version Armlehnen in Alu :<br />

Wahl zwischen 2 Füßen (siehe Konfigurator<br />

auf www. jori. com) / Erhältlich in Leder, Stoff<br />

und Mikrofaser. Kombi-Polsterung möglich.<br />

Mit Polsterung in Stoff Hebel immer in korrespondierendem<br />

Leder / Rahmen : stählerne<br />

Mechanik / Der Relaxsessel ist erhältlich in<br />

3 Größen : mini, medi und maxi. Relaxsessel<br />

medi ist erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm / <strong>JORI</strong><br />

garantiert eine maximale Belastung bis zu<br />

120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en mono-move<br />

et multi-move / Accoudoirs : choix entre<br />

accoudoirs complètement revêtus ou accoudoirs<br />

partiellement en alu poli / Pied: version<br />

accoudoirs revêtus : choix entre 10 pieds;<br />

version accoudoirs en alu : choix entre 2 pieds<br />

(voir configurateur sur www. jori. com) / Livrable<br />

en cuir, tissu et microfibre. Revêtement combi<br />

possible. Avec revêtement en tissu manette<br />

toujours en cuir corresponant / Cadre :<br />

mécanisme en acier / Le fauteuil relax est<br />

disponible en 3 mesures : mini, medi et maxi.<br />

Fauteuil relax medi est disponible avec hauteur<br />

d’assise + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de<br />

120 kg maximum<br />

mono-move<br />

covered arms<br />

sd 50<br />

sh 44/46/50<br />

mini 115<br />

medi 117<br />

maxi 124<br />

83/157-164<br />

80<br />

80<br />

80<br />

mono-move<br />

alu arms<br />

sd 50<br />

sh 46/50<br />

medi 117<br />

maxi 124<br />

83/157-164<br />

68<br />

68<br />

sh 45/47/51<br />

mini 115<br />

medi 117 maxi 124<br />

sd 48/52<br />

multi-move<br />

covered arms<br />

82-86/153-166<br />

80<br />

80<br />

80<br />

multi-move<br />

alu arms<br />

sd 48/52<br />

sh 45/47/51<br />

mini 115<br />

medi 117 maxi 124<br />

82-86/153-166<br />

68<br />

68<br />

68<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


185<br />

Recliner available in multi-move version / Standard with integrated mobile head rest / Option : choice between recliner manual or with<br />

motor / Foot : recliner manual : choice from 10 feet; recliner with motor : round base stainless steel mat or brushed (see configurator<br />

on www. jori. com) / Available in leather, fabric or microfibre. Combi-covering possible. With fabric covering loop always in matching<br />

leather / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 2 sizes : mini and medi. Recliner medi is available with seat height<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

STRIKE<br />

DESIGN : VERHAERT NEW<br />

PRODUCTS AND SERVICES<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in multi-move<br />

versie / Standaard met geïntegreerde<br />

verstelbare hoofdsteun / Optie : keuze tussen<br />

relaxfauteuil manueel of met motor / Voet :<br />

relaxfauteuil manueel : keuze uit 10 voeten;<br />

relaxfauteuil met motor : ronde voet inox<br />

mat of geborsteld (zie configurator op<br />

www. jori. com) / Leverbaar in leder, stof of<br />

microvezel. Combi-bekleding mogelijk. Bij<br />

bekleding in stof lus altijd in corresponderend<br />

leder / Frame : stalen mechanisme / De<br />

relaxfauteuil is beschikbaar in 2 maten : mini<br />

en medi. Relaxfauteuil medi is beschikbaar<br />

met zithoogte + 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert een<br />

maximale belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in multi-move<br />

Ausführung / Standard mit integrierter<br />

Kopfverstellung / Option : Wahl zwischen<br />

Relaxsessel manuell oder mit Motor / Fuß : Relaxsessel<br />

manuell : Wahl unter 10 Drehfüßen;<br />

Relaxsessel mit Motor : Rundfuß Edelstahl<br />

matt oder gebürstet (siehe Konfigurator auf<br />

www. jori. com) / Erhältlich in Leder, Stoff oder<br />

Mikrofaser. Kombi-Polsterung möglich. Mit<br />

Polsterung in Stoff Schlaufe immer in korrespondierendem<br />

Leder / Rahmen : stählerne<br />

Mechanik / Der Relaxsessel ist erhältlich in<br />

2 Größen : mini und medi. Relaxsessel medi is<br />

erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantiert<br />

eine maximale Belastung bis zu 120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en version multi-move<br />

/ Standard avec repose-tête réglable<br />

intégré / Option : choix entre fauteuil relax<br />

manuel ou avec moteur / Pied : fauteuil relax<br />

manuel : choix entre 10 pieds; fauteuil relax<br />

avec moteur : pied rond inox mat ou brossé<br />

(voir configurateur sur www. jori. com) / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre. Revêtement combi<br />

possible. Avec revêtement en tissu ganse<br />

toujours en cuir correspondant / Cadre : mécanisme<br />

en acier / Le fauteuil relax est disponible<br />

en 2 mesures : mini et medi. Fauteuil relax<br />

medi est disponible avec hauteur d’assise<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de 120 kg<br />

maximum<br />

sd 49/53<br />

sh 44/46<br />

mini 115<br />

medi 117<br />

84-88/154-164<br />

73<br />

73<br />

Recliner available in mono-move version / Option : motor + infrared remote control / Foot : choice from 10 feet (see configurator on<br />

www. jori. com) / Available in leather, fabric or microfibre. Combi-covering possible. With fabric covering handle always in matching<br />

leather / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi and maxi. Recliner medi is available with seat height<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

SYMPHONY<br />

DESIGN : JEN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in mono-move<br />

versie / Optie : motor + infraroodbediening<br />

/ Voet : keuze uit 10 voeten (zie<br />

configurator op www. jori. com) / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel. Combi-bekleding<br />

mogelijk. Bij bekleding in stof hendel altijd<br />

in corresponderend leder / Frame : stalen<br />

mechanisme / De relaxfauteuil is beschikbaar<br />

in 3 afmetingen : mini, medi en maxi. Relaxfauteuil<br />

medi is beschikbaar met zithoogte<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert een maximale<br />

belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move<br />

Ausführung / Option : Motor + Fernbedienung<br />

Infrarot / Fuß : Wahl unter 10 Füßen (siehe<br />

Konfigurator auf www. jori. com) / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff oder Mikrofaser. Kombi-Polsterung<br />

möglich. Mit Polsterung in Stoff Hebel immer<br />

in korrespondierendem Leder / Rahmen :<br />

stählerne Mechanik / Der Relaxsessel ist<br />

erhältlich in 3 Größen : mini, medi und maxi.<br />

Relaxsessel medi ist erhältlich mit Sitzhöhe<br />

+ 4 cm / <strong>JORI</strong> garantiert eine maximale<br />

Belastung bis zu 120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en version<br />

mono-move / Option : moteur + commande<br />

infrarouge / Pied : choix entre 10 pieds (voir<br />

configurateur sur www. jori. com) / Livrable en<br />

cuir, tissu ou microfibre. Revêtement combi<br />

possible. Avec revêtement en tissu manette<br />

toujours en cuir correspondant / Cadre :<br />

mécanisme en acier / Le fauteuil relax est<br />

disponible en 3 mesures : mini, medi et maxi.<br />

Fauteuil relax medi est livrable avec hauteur<br />

d’assise + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de<br />

120 kg maximum<br />

sd 47<br />

sh 43/45/49<br />

mini 111<br />

medi 113<br />

maxi 125<br />

80/154-162<br />

76<br />

76<br />

76<br />

sh: seat height / sd: seat depth


186<br />

TIGRA<br />

DESIGN : VERHAERT NEW<br />

PRODUCTS & SERVICES<br />

Sofa with choice between fixed or mobile low armrests and fixed or mobile high armrests. The armrest is continuously adjustable with<br />

loop. Chaise longue is not available with mobile armrest / Feet : choice between conical feet alu polished or mat and bridge foot chrome<br />

high-gloss, mat or fumed black. Footstool also available on wheels / Option : cushion for arm or head / Per back cushion there is 1 foldable<br />

head rest brace on which the cushion can be placed / Available in leather, fabric or microfibre. With fabric covering loop always in<br />

leather / Option : combi covering leather/leather, fabric/fabric and leather/fabric possible / Frame : solid beech / All elements of the corner<br />

sofas are detached<br />

NL Sofa met keuze tussen vaste of mobiele<br />

lage armleggers en vaste of mobiele hoge<br />

armleggers. De armlegger is traploos<br />

verstelbaar met lus. Chaise longue is niet<br />

leverbaar met mobiele armleggers / Pootjes :<br />

keuze tussen conische pootjes alu gepolijst<br />

of mat en brugpoot chroom hoogglans, mat<br />

of gefumeerd. Poef ook beschikbaar met<br />

wielen / Optie : kussen voor arm of hoofd / Per<br />

rugkussen is er 1 inklapbare hoofdsteunbeugel<br />

voorzien waarop het kussen kan<br />

geplaatst worden / Leverbaar in leder, stof<br />

of microvezel. Bij bekleding in stof lus altijd<br />

in leder / Optie : dubbele bekleding leder/<br />

leder, stof/stof en leder/stof mogelijk / Frame :<br />

massief beukenhout / Alle elementen van de<br />

hoeksofa’s zijn alleenstaand<br />

DE Sofa mit Wahl zwischen festen oder<br />

mobilen niedrigen Armlehnen und festen<br />

oder mobilen hohen Armlehnen. Die Armlehne<br />

ist stufenlos verstellbar mit Schlaufe.<br />

Chaiselongue ist nicht erhältlich mit mobilen<br />

Armlehnen / Füße : Wahl zwischen konischen<br />

Füßen Alu matt oder poliert und Brückenfuß<br />

Chrom Hochglanz, matt oder Schwarzchrom.<br />

Hocker auch mit Rollen erhältlich / Option :<br />

Kissen für Arm oder Kopf / Pro Rückenkissen<br />

gibt es 1 inklappbare Kopfstützebügel, worauf<br />

das Kissen platziert werden kann / Erhältlich<br />

in Leder, Stoff oder Mikrofaser. Mit Polsterung<br />

in Stoff Schlaufe immer in Leder / Option<br />

Polsterung : Kombi Leder/Leder, Stoff/Stoff und<br />

Leder/Stoff möglich / Rahmen : massive Buche<br />

/ Die Ecksofa-Elemente sind freistehend<br />

FR Sofa avec choix entre accoudoirs bas<br />

fixes ou mobiles et accoudoirs hauts fixes ou<br />

mobiles. L’accoudoir est réglable sans cran<br />

avec ganse. Chaise longue n’est pas livrable<br />

avec accoudoirs mobiles / Pieds : choix entre<br />

pieds coniques alu poli ou mat et pied pont<br />

chrome brillant, mat ou canon de fusil. Pouf<br />

aussi livrable avec roulettes / Option : coussin<br />

pour bras ou tête / Par coussin de dos il y a<br />

1 tige de repose-tête repliant sur laquelle le<br />

coussin peut être posé / Livrable en cuir, tissu<br />

ou microfibre. Avec revêtement en tissu ganse<br />

toujours en cuir / Option : revêtement combi<br />

cuir/cuir, tissu/tissu et cuir/tissu possible / Cadre<br />

: hêtre massif / Les éléments des canapés<br />

d’angle sont solitaires<br />

sd 54<br />

arm low 85/110<br />

sh 45<br />

97<br />

140/170<br />

165/195 190/220 215/245<br />

basesofa 200/215<br />

left/right<br />

basesofa 245/260<br />

left/right<br />

buildsofa 155/170<br />

left/right<br />

buildsofa 180/195<br />

left/right<br />

buildsofa 205/220<br />

left/right<br />

85/110<br />

chaise longue<br />

164<br />

chaise longue<br />

85 left/right<br />

terminal footstool<br />

140 left/right<br />

52 x 36<br />

45<br />

62 x 100<br />

sd 54<br />

arm high 85/110<br />

sh 45<br />

97<br />

140/200<br />

165/225 190/250 215/275<br />

basesofa 200/230<br />

left/right<br />

basesofa 245/275<br />

left/right<br />

buildsofa 155/185<br />

left/right<br />

buildsofa 180/210<br />

left/right<br />

buildsofa 205/235<br />

left/right<br />

85/110<br />

chaise longue<br />

164<br />

chaise longue<br />

85 left/right<br />

terminal footstool<br />

140 left/right<br />

CONFIGURATION EXAMPLES<br />

• 165 •<br />

• 245/260 •<br />

• 200/215 •<br />

• 140 • 85 •<br />

• 205/220 • 97 •<br />

• 205/220 • 97 •<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


187<br />

Sofa with manualley adjustable armrests : upwards by means of grid-fitting, downwards by pushing down / Option : integrated adjustable<br />

head rest (turnover and sliding upwards) / Feet : tubular feet chrome high-gloss or epoxy black / Available in leather, fabric or micofibre /<br />

Frame : solid beech<br />

TOSCA<br />

DESIGN : JEAN-PIERRE AUDEBERT<br />

NL Sofa met manueel verstelbare armleggers<br />

: naar omhoog met trapsgewijze<br />

verstelling, naar beneden door te duwen /<br />

Optie : geïntegreerde verstelbare hoofdsteun<br />

(kantelbaar en omhoogschuivend) / Pootjes :<br />

buispootjes chroom hoogglans of epoxy<br />

zwart / Leverbaar in leder, stof of microvezel /<br />

Frame : massief beukenhout<br />

DE Sofa mit manuell verstellbaren Armlehnen<br />

: nach oben mittels Rasterbeschlag, nach<br />

unten mittels drucken / Option : integrierte<br />

Kopfverstellung (kippbar und hochschiebend)<br />

/ Füße : Rohrfüße Chrom Hochglanz<br />

oder Epoxy schwarz / Erhältlich in Leder, Stoff<br />

oder Mikrofaser / Rahmen : massive Buche<br />

FR Sofa avec accoudoirs réglables manuellement<br />

: vers le haut par ferrure à crans, vers<br />

le bas en poussant / Option : repose-tête<br />

réglable intégré (basculant et glissant vers le<br />

haut) / Pieds : pieds tubulaires chrome brillant<br />

ou epoxy noir / Livrable en cuir, tissu ou microfibre<br />

/ Cadre : hêtre massif<br />

sd 52<br />

low 80 sh 44<br />

89<br />

sd 52<br />

mobile 99/106 sh 44<br />

89<br />

41<br />

155/190 180/215 205/240 64 x 60<br />

155/190 180/215 205/240<br />

Chair available in uni-covering : completely in same leather (not available in Vegetalia) or same fabric or in combi-covering : outside<br />

leather or fabric and inside leather or fabric (not available in Vegetalia) / Feet : chrome high-gloss / Matching models : lamp Ascot, pouf<br />

Gipsy, desk Hortense<br />

TULIP<br />

DESIGN : POCCI+DONDOLI<br />

NL Stoel beschikbaar in uni-bekleding : volledig<br />

in zelfde lederen bekleding (niet mogelijk<br />

in Vegetalia) of zelfde stoffen bekleding of<br />

in combi-bekleding : buitenkant leder of stof<br />

en binnenkant leder of stof (niet mogelijk in<br />

Vegetalia) / Pootjes : chroom hoogglans /<br />

Bijpassende modellen : lamp Ascot, poef<br />

Gipsy, desk Hortense<br />

DE Stuhl erhältlich in Uni-Polsterung : komplett<br />

in gleicher Lederpolsterung (nicht erhältlich in<br />

Vegetalia) oder gleicher Stoffpolsterung oder<br />

in Kombi-Polsterung : Außenseite Leder oder<br />

Stoff und Innenseite Leder oder Stoff (nicht<br />

erhältlich in Vegetalia) / Füße : Chrom Hochglanz<br />

/ Korrespondierende Modelle : Lampe<br />

Ascot, Hocker Gipsy, Desk Hortense<br />

FR Chaise livrable en revêtement uni :<br />

entièrement en même revêtement de cuir (pas<br />

possible en Vegetalia) ou même revêtement<br />

de tissu ou revêtement combi : extérieur<br />

cuir ou tissu et intérieur cuir ou tissu (pas<br />

possible en Vegetalia) / Pieds : chrome brillant /<br />

Modèles assortis: lampe Ascot, pouf Gipsy, desk<br />

Hortense<br />

sd 45<br />

78 sh 47<br />

55 59<br />

Sofa with adjustable armrests / Choice between low back or back with round manual adjustable head rest (sliding upwards and turnover)<br />

/ Feet : choice between frame stainless steel mat or polished / Available in leather / Frame : solid beech / Available with seat height<br />

standard, + 1,5 cm or + 3 cm except footstool on wheels / Matching model : table Variabolo<br />

NL Sofa met verstelbare armleggers / Keuze<br />

tussen lage rug of rug met ronde, manueel<br />

verstelbare hoofdsteun (omhoogschuivend<br />

en kantelbaar) / Pootjes : keuze tussen<br />

kader inox (roestvrij staal) mat of gepolijst /<br />

Leverbaar in leder / Frame : massief beukenhout<br />

/ Beschikbaar met zithoogte standaard,<br />

+ 1,5 cm of + 3 cm uitgezonderd poef op<br />

wielen / Bijhorend model : tafel Variabolo<br />

DE Sofa mit verstellbaren Armlehnen /<br />

Wahl zwischen niedrigem Rücken oder<br />

Rücken mit manueller runder Kopfverstellung<br />

(hochschiebend und kippbar) / Füße : Wahl<br />

zwischen Rahmen Edelstahl matt oder<br />

poliert / Erhältlich in Leder / Rahmen : massive<br />

Buche / Erhältlich mit Sitzhöhe standard,<br />

+ 1,5 cm oder + 3 cm ausgenommen Hocker<br />

auf Rollen / Korrespondierendes Modell : Tisch<br />

Variabolo<br />

FR Sofa avec accoudoirs réglables / Choix<br />

entre dos bas ou dos avec repose-tête rond<br />

réglable manuellement (glissant vers le haut et<br />

basculant) / Pieds : choix entre cadre inox mat<br />

ou poli / Livrable en cuir / Cadre : hêtre massif /<br />

Livrable avec hauteur d’assise standard,<br />

+ 1,5 cm ou + 3 cm sauf pouf sur roulettes /<br />

Modèle assorti : table Variabolo<br />

VARIABOLO<br />

SOFA<br />

DESIGN : VERHAERT NEW<br />

PRODUCTS & SERVICES<br />

low 80<br />

mobile 92/99<br />

sd 56<br />

sh 40/41,5/43<br />

83<br />

sd 56<br />

sh 40/41,5/43<br />

83<br />

70<br />

70<br />

125<br />

125<br />

125<br />

125<br />

190<br />

190<br />

215<br />

215<br />

240<br />

240<br />

40<br />

35 x 70 35 x 70<br />

70 x 70 70 x 70<br />

70 x 125<br />

125 x 125<br />

28<br />

35 x 70 / 70 x 70<br />

70 x 125 / 125 x 125<br />

sh: seat height / sd: seat depth


188<br />

VARIABOLO<br />

TABLE<br />

DESIGN : VERHAERT<br />

NEW PRODUCT & SERVICES<br />

Table with tabletop in HDF-black or maple natural (veneer) / Feet : choice between feet stainless steel mat or polished, wheels ø 3,5 cm<br />

(for 35x70 and 70x70) or ø 12 cm (for 70x125 and 125x125) / Available with height standard, + 1,5 cm or + 3 cm, except table on<br />

wheels<br />

NL Tafel met tafelblad in HDF-zwart of esdoorn<br />

natuur (fineer) / Pootjes : keuze tussen pootjes<br />

inox mat of gepolijst, wielen ø 3,5 cm (voor<br />

35x70 en 70x70) of ø 12 cm (voor 70x125<br />

en 125x125) / Beschikbaar met hoogte<br />

standaard, + 1,5 cm of + 3 cm, uitgezonderd<br />

tafel op wielen<br />

DE Tisch mit Tischplatte in HDF-schwarz oder<br />

Ahorn natur (furniert) / Füße : Wahl zwischen<br />

Füßen Edelstahl poliert oder matt, Rollen ø<br />

3,5 (für 35x70 / 70x70) oder ø 12 cm (für<br />

70x125 und 125x125) / Erhältlich mit Höhe<br />

standard, + 1,5 cm oder + 3 cm, ausgenommen<br />

Tisch auf Rollen<br />

FR Table avec plateau de table en HDF-noir<br />

ou érable natur (placage) / Pieds : choix entre<br />

pieds inox mat ou poli, roulettes ø 3,5 cm<br />

(pour 35x70 et 70x70) ou ø 12 cm (pour<br />

70x125 et 125x125) / Livrable avec hauteur<br />

standard, +1,5 cm ou + 3 cm, sauf table sur<br />

roulettes<br />

54<br />

45 x 45<br />

54<br />

45 x 45<br />

50<br />

39 x 39<br />

50<br />

39 x 78<br />

LONGUEVILLE 18<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

0 100 x 100 40 x 100<br />

ø85<br />

ø105<br />

20 x 120<br />

20 x 150<br />

50 x 150<br />

0 x 70<br />

0 x 125<br />

31<br />

38<br />

ø85<br />

ø105<br />

72<br />

ø85<br />

ø105<br />

120 x 120<br />

120 x 150<br />

150 x 150<br />

SHIVA JR-t395 20<br />

SHIVA JR-t396 19<br />

VARIABOLO 28<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

48 x 96<br />

96 x 96<br />

96 x 120<br />

120 x 120<br />

35 x 70<br />

70 x 70<br />

70 x 125<br />

125 x 125<br />

VINCI<br />

ARMCHAIR JR-3210<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Armchair available on wheels or with V-feet black stained beech, beech alu coloured or beech non finished / Available in leather, fabric or<br />

microfibre / Frame : solid beech<br />

NL Fauteuil beschikbaar op wielen of met<br />

V-pootjes beuk zwart gebeitst, beuk alu-kleur<br />

of beuk onbewerkt / Leverbaar in leder, stof of<br />

microvezel / Frame : massief beukenhout<br />

DE Sessel erhältlich auf Rollen oder mit<br />

V-Füßen aus Buche schwarz gebeizt, Buche<br />

Alu-Farbe oder Buche unbehandelt / Erhältlich<br />

in Leder, Stoff oder Mikrofaser / Rahmen :<br />

massive Buche<br />

FR Fauteuil livrable sur roulettes ou avec<br />

pieds V en hêtre lasuré noir, hêtre couleur alu<br />

ou hêtre non-fini / Livrable en cuir, tissu ou<br />

microfibre / Cadre : hêtre massif<br />

sd 41<br />

83 sh 48<br />

58<br />

60<br />

VINCI<br />

ARMCHAIR JR-3280<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

Armchair available with low, standard or high back and footstool / Feet : choice between V-feet blackstained beech, beech alu colour<br />

or beech non finished or wheels frontside; backside always glide feet / Available in leather, fabric or microfibre / Frame : solid beech /<br />

Matching model : sofa Angel<br />

NL Fauteuil leverbaar met lage, standaard<br />

of hoge rug en poef / Pootjes : keuze tussen<br />

V-pootjes zwart gebeitste beuk, beuk alu-kleur<br />

of beuk onbewerkt of wieltjes vooraan; achteraan<br />

altijd glijpootjes / Leverbaar in leder, stof<br />

of microvezel / Frame : massief beukenhout /<br />

Bijpassend model : sofa Angel<br />

DE Sessel erhältlich mit niedrigem, standard<br />

oder hohem Rücken und Hocker / Füße :<br />

Wahl zwischen V-Füßen aus schwarz<br />

gebeizter Buche, Buche Alu-Farbig oder<br />

Buche unbehandelt oder Rollen vorne; hinten<br />

immer Gleiter / Erhältlich in Leder, Stoff oder<br />

Mikrofaser / Rahmen : massive Buche /<br />

Korrespondierendes Modell : sofa Angel<br />

FR Fauteuil livrable avec dos bas, standard<br />

ou haut et pouf / Pieds : choix entre pieds<br />

V en hêtre lasuré noir, hêtre couleur alu ou<br />

hêtre non-fini ou roulettes devant; derrière<br />

toujours pieds glisseurs / Livrable en cuir, tissu<br />

ou microfibre / Cadre : hêtre massif / Modèle<br />

assorti : sofa Angel<br />

sd 49<br />

sd 49 sd 49<br />

low 87 sh 46<br />

standard 98 sh 46 high 109 sh 46<br />

77<br />

66 78 66 78<br />

66<br />

44<br />

60 x 50<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


189<br />

Recliner available in multi-move version / Standard with pneumatic lumbar cushion / Foot : choice between swivelfoot or fixed V-feet alu<br />

brushed, alu black lacquered or wheels front side. Backside always glide feet (see configurator on www. jori. com) / Available in leather,<br />

fabric or microfibre. Combi-covering possible. With fabric covering loop always in matching leather / Frame : steel mechanism / The<br />

recliner is available in 3 sizes : mini, medi and maxi. Recliner medi on swifelfoot is available with seat height + 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a<br />

maximum load up to 120 kg<br />

VINCI<br />

RECLINER<br />

DESIGN : CHRISTOPHE GIRAUD<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in multi-move<br />

versie / Standaard met pneumatisch lendenkussen<br />

/ Voet : keuze tussen draaivoet of<br />

vaste V-voetjes alu geborsteld, alu zwart gelakt<br />

of wieltjes vooraan, achteraan altijd glijvoetjes<br />

(zie configurator op www. jori. com) / Leverbaar<br />

in leder, stof of microvezel. Combi-bekleding<br />

mogelijk. Bij bekleding in stof lus altijd<br />

in corresponderend leder / Frame : stalen<br />

mechanisme / De relaxfauteuil is beschikbaar<br />

in 3 maten : mini, medi en maxi. Relaxfauteuil<br />

medi op draaivoet is beschikbaar met<br />

zithoogte + 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert een<br />

maximale belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in multi-move<br />

Ausführung / Standard mit pneumatischem<br />

Lendenkissen / Fuß : Wahl zwischen Drehfuß<br />

oder V-Füßen Alu gebürstet, Alu schwarz lackiert<br />

oder Rollen vorne, hinten immer Gleiter<br />

(siehe Konfigurator auf www. jori. com) / Erhältlich<br />

in Leder, Stoff oder Mikrofaser.<br />

Kombi-Polsterung möglich. Mit Polsterung in<br />

Stoff Schlaufe immer in korrespondierendem<br />

Leder / Rahmen : stählerne Mechanik / Der<br />

Relaxsessel ist erhältlich in 3 Größen : mini,<br />

medi und maxi. Relaxsessel medi auf Drehfuß<br />

ist erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm / <strong>JORI</strong><br />

garantiert eine maximale Belastung bis zu<br />

120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en version<br />

multi-move / Standard avec coussin lombaire<br />

pneumatique / Pied : choix entre pied pivotant<br />

ou pieds V alu brossé, alu laqué noir ou roulettes<br />

devant, toujours pieds glisseurs derrière<br />

(voir configurateur sur www. jori. com) / Livrable<br />

en cuir, tissu ou microfibre. Revêtement combi<br />

possible. Avec revêtement en tissu ganse<br />

toujours en cuir correspondant / Cadre : mécanisme<br />

en acier / Le fauteuil relax est disponible<br />

en 3 mesures : mini, medi et maxi. Fauteuil relax<br />

medi sur pied pivotant est livrable avec hauteur<br />

d’ assise + 4 cm / <strong>JORI</strong> garantit une charge de<br />

120 kg maximum<br />

sd 49/53<br />

multi-move<br />

sh 45/47/51<br />

mini 108<br />

medi 110<br />

maxi 119<br />

84-88/150-163<br />

69<br />

69<br />

69<br />

Corner sofa with mobile elements / 4 different positions possible : island, double lounge, lounge, corner sofa / Feet : tubular feet fumed<br />

chrome or feet walnut / Available in leather, fabric or microfibre. / Covering : seat + back + back cushions in combi-covering possible /<br />

Standard delivered with 3 back cushions / Frame : solid beech / International patent IPO The Hague on system<br />

WING<br />

DESIGN : HUGO DE RUITER<br />

NL Hoeksofa met mobiele elementen /<br />

4 verschillende posities mogelijk : eiland,<br />

dubbele lounge, lounge, hoeksofa / Pootjes :<br />

buispootjes gefumeerd chroom of pootjes<br />

in notelaar / Beschikbaar in leder, stof of<br />

microvezel / Bekleding : zit + rug + rugkussens<br />

in combi-bekleding mogelijk / Standaard<br />

geleverd met 3 rugkussens / Frame : massief<br />

beukenhout / Internationaal patent IPO The<br />

Hague op systeem<br />

DE Ecksofa mit verstellbaren Elementen /<br />

4 verschiedenen Positionen möglich : Insel,<br />

Doppellounge, Lounge, Ecksofa / Füße :<br />

Rohrfüße Schwarzchrom oder Füße in<br />

Nussbaum / Erhältlich in Leder, Stoff oder<br />

Mikrofaser / Polsterung : Sitz + Rücken +<br />

Rückenkissen in Kombi-Polsterung möglich /<br />

3 Rückenkissen werden als Standard geliefert<br />

/ Rahmen : massive Buche / Internationales<br />

Patent IPO Den Haag auf System<br />

FR Sofa d'angle avec des éléments mobiles /<br />

4 positions différentes possibles : île, lounge<br />

double, lounge, sofa d'angle / Pieds : pieds<br />

tubulaires en chrome fumé ou pieds en<br />

noyer / Livrable en cuir, tissu ou microfibre /<br />

Revêtement : assise + dos + coussins de dos<br />

en revêtement combi possible / 3 coussins<br />

de dos sont livrés avec le modèle standard /<br />

Cadres : hêtre massif / Brevet international IPO<br />

La Hague sur système<br />

sd 60-135<br />

100<br />

island 75 sd 60-135 sh 43<br />

140<br />

100<br />

island 75 sd 60-135 140 sh 43<br />

140<br />

245<br />

100 245<br />

island 75 140 sh 43<br />

sd 60-135<br />

140<br />

245<br />

sd 60-135<br />

100<br />

245<br />

140 245<br />

island 75<br />

sh 43<br />

140<br />

double lounge 75 sd 60-135 sh 43 170 245<br />

140 140<br />

245<br />

double lounge 75 sd 60-135 170 sh 43 170<br />

245<br />

245<br />

140<br />

double lounge 75 170<br />

sd 60-135<br />

sh 43 170 245<br />

245<br />

sd 60-135 170 245 140<br />

245<br />

double lounge 75<br />

sh 43 170<br />

100<br />

lounge 75 sd 60-135 sh 43 140 245<br />

170 245<br />

100<br />

lounge 75 sd 60-135 140 sh 43 140<br />

285<br />

245<br />

285<br />

100<br />

lounge 75 140 sh 43 140<br />

285<br />

sd 60-135<br />

sd 60-135<br />

285<br />

140 285<br />

lounge 75<br />

sh 43 140<br />

100<br />

corner sofa 75 sd 60-135 sh 43 170<br />

285<br />

140 100<br />

285<br />

corner sofa 75 sd 60-135 170 sh 43 170<br />

285<br />

100<br />

285<br />

corner sofa 75 170 sh 43 170<br />

285<br />

285<br />

sd 60-135<br />

100<br />

170 285<br />

285<br />

corner sofa 75<br />

sh 43 170<br />

170<br />

285<br />

285<br />

285<br />

50 x 70<br />

50 x 70<br />

50 x 70<br />

50 x 70<br />

ISLAND<br />

DOUBLE LOUNGE<br />

LOUNGE<br />

CORNER SOFA<br />

sh: seat height / sd: seat depth


190<br />

YOGA<br />

DESIGN : VERHAERT NEW<br />

PRODUCTS & SERVICES<br />

Recliner available in mono-move and multi-move / Choice between 2 head rests : fixed head rest or integrated mobile head rest / Foot :<br />

choice from 10 feet (see configurator on www. jori. com) / Available in leather, fabric or microfibre. Combi-covering possible. With fabric<br />

covering handle always in matching leather / Option mono-move : choice between flat back and armrests or back and armrests with<br />

ornamental pleats. Version with ornamental pleats : covering in fabric, microfibre and leather Larido not possible / Options mono-move :<br />

motor + infrared remote control, vibration system / Frame : steel mechanism / The recliner is available in 3 sizes : mini, medi and maxi.<br />

Recliner medi is available with seat height + 4 cm / <strong>JORI</strong> guarantees a maximum load up to 120 kg<br />

NL Relaxfauteuil beschikbaar in mono-move<br />

en multi-move / Keuze tussen<br />

2 hoofdsteunen : vaste hoofdsteun of<br />

geïntegreerde verstelbare hoofdsteun / Voet :<br />

keuze uit 10 voeten (zie configurator op<br />

www. jori. com) / Leverbaar in leder, stof of microvezel.<br />

Combi-bekleding mogelijk. Bij bekleding<br />

in stof hendel altijd in corresponderend<br />

leder / Optie mono-move : keuze tussen effen<br />

rug en armleggers of rug en armleggers met<br />

decoratieve plooien. Versie met decoratieve<br />

plooien : bekleding in stof, microvezel en leder<br />

larido niet mogelijk / Opties mono-move :<br />

motor + infraroodbediening, vibratiesysteem<br />

/ Frame : stalen mechanisme / De<br />

relaxfauteuil is beschikbaar in 3 maten : mini,<br />

medi en maxi. Relaxfauteuil medi is beschikbaar<br />

met zithoogte + 4 cm / <strong>JORI</strong> garandeert<br />

een maximale belasting tot 120 kg<br />

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move und<br />

multi-move / Wahl zwischen 2 Kopfstützen :<br />

fester Kopfstütze oder integrierter Kopverstellung<br />

/ Fuß : Wahl unter 10 Füßen (siehe<br />

Konfigurator auf www. jori. com) / Erhältlich in<br />

Leder, Stoff oder Mikrofaser. Kombi-Polsterung<br />

möglich. Mit Polsterung in Stoff Hebel immer<br />

in korrespondierendem Leder / Option<br />

mono-move : Wahl zwischen ebenen Rücken<br />

und Armlehnen oder Rücken und Armlehnen<br />

mit dekorativen Falten. Version mit dekorativen<br />

Falten : Polsterung in Stoff, Mikrofaser<br />

und Leder Larido nicht möglich / Optionen<br />

mono-move : Motor + Fernbedienung<br />

Infrarot, Vibrationsystem / Rahmen : stählerne<br />

Mechanik / Der Relaxsessel ist erhältlich in<br />

3 Größen : mini, medi und maxi. Relaxsessel<br />

medi ist erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm / <strong>JORI</strong><br />

garantiert eine maximale Belastung bis zu<br />

120 kg<br />

FR Fauteuil relax disponible en mono-move<br />

et multi-move / Choix entre 2 repose-têtes :<br />

repose-tête fixe ou repose-tête réglable intégré<br />

/ Pied: choix entre 10 pieds (voir configurateur<br />

sur www. jori. com) / Livrable en cuir, tissu<br />

ou microfibre. Revêtement combi possible.<br />

Avec revêtement en tissu manette toujours<br />

en cuir correspondant / Option mono-move :<br />

choix entre dos et accoudoirs lisses ou dos et<br />

accoudoirs avec plis décoratifs. Version avec<br />

plis décoratifs : revêtement en tissu, microfibres<br />

et cuir Larido pas possible / Options mono-move<br />

: moteur + commande infrarouge, système<br />

de vibration / Cadre : mécanisme en acier / Le<br />

fauteuil relax est disponible en 3 mesures :<br />

mini, medi et maxi. Fauteuil relax medi est<br />

livrable avec hauteur d’assise + 4 cm / <strong>JORI</strong><br />

garantit une charge de 120 kg maximum<br />

sd 47<br />

mono-move<br />

sh 43/45/49<br />

mini 113<br />

medi 115<br />

maxi 122<br />

82/153-162<br />

75<br />

75<br />

75<br />

multi-move<br />

mini 115<br />

medi 116<br />

maxi 125<br />

82/152-165<br />

72<br />

72<br />

72<br />

sh: seat height / sd: seat depth<br />

www.jori.com


191<br />

RECLINER FEET<br />

base 5-toes U-shape alu<br />

voet 5-tenen U-vorm alu<br />

Fuß 5-Zehe U-Form Alu<br />

pied 5-orteils en forme U alu<br />

base 5-toes U-shape black<br />

voet 5-tenen U-vorm zwart<br />

Fuß 5-Zehe U-Form schwarz<br />

pied 5-orteils en forme U noir<br />

base 5-toes U-shape white<br />

voet 5-tenen U-vorm wit<br />

Fuß 5-Zehe U-Form weiß<br />

pied 5-orteils en forme U blanc<br />

base 5-toes tubular stainless steel brushed<br />

voet 5-tenen buisvorm inox geborsteld<br />

Fuß 5-Zehe röhrenförmig Edelstahl gebürstet<br />

pied 5-orteils forme tubulaire inox brossé<br />

base 5-toes tubular stainless steel mat<br />

voet 5-tenen buisvorm inox mat<br />

Fuß 5-Zehe röhrenförmig Edelstahl matt<br />

pied 5-orteils forme tubulaire inox mat<br />

base 5-toes alu elliptic shape<br />

voet 5-tenen alu ellipsvorm<br />

Fuß 5-Zehe Alu elliptische Form<br />

pied 5-orteils en alu forme ellipse<br />

base 5-toes star chrome high-gloss<br />

voet 5-tenen ster chroom hoogglans<br />

Fuß 5-Zehe Sterne Chrom Hochglanz<br />

pied 5-orteils étoile chrome brillant<br />

base 5-toes star chrome mat<br />

voet 5-tenen ster chroom mat<br />

Fuß 5-Zehe Sterne Chrom matt<br />

pied 5-orteils étoile chrome mat<br />

base round stainless steel brushed<br />

voet rond inox geborsteld<br />

Fuß rund Edelstahl gebürstet<br />

pied rond inox brossé<br />

base round stainless steel mat<br />

voet rond inox mat<br />

Fuß rund Edelstahl matt<br />

pied rond inox mat<br />

base round acryl black<br />

voet rond acryl zwart<br />

Fuß rund Acryl schwarz<br />

pied rond acryl noir<br />

base round leather<br />

voet rond leder<br />

Fuß rund Leder<br />

pied rond cuir<br />

base round oak<br />

voet rond eik<br />

Fuß rund Eiche<br />

pied rond chêne<br />

base round walnut<br />

voet rond notelaar<br />

Fuß rund Nussbaum<br />

pied rond noyer


192<br />

FOOTSTOOLS<br />

BELLINO CALYPSO CHINOOK<br />

GIPSY<br />

ICE CUBE<br />

LINDO<br />

LONGUEVILLE NAVY NERIDA<br />

PACIFIC PEGASUS SHIVA JR-p393<br />

www.jori.com


193<br />

SHIVA JR-p395 SHIVA JR-p396 SIENNA<br />

TIGRA<br />

VARIABOLO


194<br />

CUSHIONS<br />

bolster cushion 50 cm diameter 15 cm<br />

rolkussen 50 cm diameter 15 cm<br />

Schlummerrolle 50 Diameter 15 cm<br />

traversin 50 cm diamètre 15 cm<br />

arm cushion 60x40 cm flat<br />

armkussen 60x40 cm effen<br />

Armkissen 60x40 cm eben<br />

coussin d’accoudoir lisse 60x40 cm<br />

arm cushion 45x45 cm flat<br />

armkussen 45x45 cm effen<br />

Armkissen 45x45 cm eben<br />

coussin d’accoudoir lisse 45x45 cm<br />

wave cushion 45x45 cm<br />

golfkussen 45x45 cm<br />

Wellenkissen 45x45 cm<br />

coussin onduleux 45x45 cm<br />

arm cushion 50x50 ribbon 5 cm<br />

armkussen 50x50 band 5 cm<br />

Armkissen 50x50 Band 5 cm<br />

coussin d’accoudoir 50x50 platebande 5 cm<br />

flap cushion 50x50 cm<br />

flapkussen 50x50 cm<br />

Randkissen 50x50 cm<br />

coussin rabat 50x50 cm<br />

flap cushion 50x70 cm<br />

flapkussen 50x70 cm<br />

Randkissen 50x70 cm<br />

coussin rabat 50x70 cm<br />

back cushion 58x70 cm flat<br />

rugkussen 58x70 cm effen<br />

Rückenkissen 58x70 cm eben<br />

coussin de dos lisse 58x70 cm<br />

back cushion 50x70 cm ribbon 6,5 cm<br />

rugkussen 50x70 cm band 6,5 cm<br />

Rückenkissen 50x70 cm Band 6,5 cm<br />

coussin de dos 50x50 cm platebande 6,5 cm<br />

headprotector 60x30 cm<br />

hoofdbeschermer 60x30 cm<br />

Kopfteil-schoner 60x30 cm<br />

Protège-tête 60x30 cm<br />

head cushion diameter 7 cm<br />

hoofdkussen diameter 7 cm<br />

Nackenkissen Diameter 7 cm<br />

coussin de tête diamètre 7 cm<br />

head cushion trapezium<br />

hoofdkussen trapezium<br />

Nackenkissen Trapez<br />

coussin de tête trapèze<br />

www.jori.com


195<br />

elliptic head cushion<br />

elliptisch hoofdkussen<br />

elliptisches Nackenkissen<br />

coussin de tête elliptique<br />

elliptic head cushion small<br />

elliptisch hoofdkussen smal<br />

elliptisches Nackenkissen schmal<br />

coussin de tête elliptique étroit<br />

head cushion tear-shaped<br />

hoofdkussen traanvormig<br />

Nackenkissen Träneförmig<br />

coussin de tête forme de larme<br />

OTHER ACCESSORIES<br />

Table plexiglass footstool Longueville + Pacific<br />

Tafeltje plexiglas poef Longueville + Pacific<br />

Tisch Plexiglas Hocker Longueville + Pacific<br />

Tablette verre plexi pouf Longueville + Pacific<br />

Table 50 for footstool Pegasus<br />

Tablet 50 voor poef Pegasus<br />

Tisch 50 für Hocker Pegasus<br />

Tablette 50 pour pouf Pegasus<br />

Table for footstool Lindo alu lacquered<br />

Tafeltje voor poef Lindo alu gelakt<br />

Tisch für Hocker Lindo Alu lackiert<br />

Tablette pour pouf Lindo laqué alu<br />

separate table cushion 35x70 cm<br />

los tafelkussen 35x70 cm<br />

loses Tischkissen 35x70 cm<br />

coussin de table séparé 35x70 cm


196<br />

<strong>JORI</strong> INFO CENTER.<br />

If you need specific information which is not addressed<br />

through the <strong>JORI</strong> catalogue? If you have queries or<br />

suggestions for <strong>JORI</strong>? Please do not hesitate to contact<br />

us. Or pay us a visit at the <strong>JORI</strong> Info Center in Wervik.<br />

<strong>JORI</strong> Info Center.<br />

Wenst u specifieke informatie die u niet terugvond<br />

in deze cataloog? Heeft u vragen of suggesties voor<br />

<strong>JORI</strong>? Contacteer ons dan. Of breng een bezoekje aan<br />

het <strong>JORI</strong> Info Center in Wervik.<br />

<strong>JORI</strong> Info Zentrum.<br />

Wenn Sie eine spezifische Information wünschen, die<br />

Sie nicht in unserem Katalog gefunden haben, nehmen<br />

Sie bitte Kontakt mit uns auf oder besuchen Sie das<br />

<strong>JORI</strong> Info Center, Wervik.<br />

Centre d'Information <strong>JORI</strong>.<br />

Si vous avez besoin de renseignements spécifiques<br />

que vous n'avez pu trouver dans le catalogue <strong>JORI</strong>,<br />

n'hésitez pas à nous contacter ou à nous rendre visite<br />

au Centre d'Information de Wervik.<br />

<strong>JORI</strong> n.v.<br />

Hoogweg 52<br />

8940 Wervik<br />

Belgium<br />

Tel +32 (0)56 31 35 01<br />

jori@jori.com<br />

www.jori.com


09/<strong>2015</strong><br />

www.jori.com<br />

Resp. Ed. : <strong>JORI</strong> NV, Hoogweg 52, 8940 Wervik/Belgium


1963<br />

<strong>JORI</strong> n.v.<br />

Hoogweg 52<br />

8940 Wervik<br />

Belgium<br />

Tel +32 (0)56 31 35 01<br />

jori@jori.com<br />

www.jori.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!