Quebec Official Gazette

Gazette officielle de Québec Quebec Official Gazette Gazette officielle de Québec Quebec Official Gazette

collections.banq.qc.ca
from collections.banq.qc.ca More from this publisher
01.10.2015 Views

t 208 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 19 janvier 1946, Tome 78, N° 3 Avis publia est pur les présentes donné que lu Public notice is hereby given thut the Town of ville de Coaticook s'udresseru ù lu Législature Coaticook will apply to the Legislature of tlie de lu Province «le Québec à sa prochuine session Province of Quebec; ut its next session for the pour l'fjdo|>tJoJI d'une loi aux tins suivantes: adoption of au act for the following purposes: POUT autoriser la ville à construire, acheter To authorize the town to construct, acquire et entretenir un ou «les immeubles pour servir and maintain an immoveuble or immoveables en tout «m en partie ù des lins municipales, dont le to be used wholly or in part for municipal purcoût ne deviu pas excéder cent mille dollars, et à poses, the cost thereof not to excce«l oue hunles louer ou vcmlre, pourvu epic le prix n'en soit dred thousand dollars, to lease or sell the same, pus inoius

QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 19th, I9! t t>, Vol. 78, No. 3 209 En ujoutunt le paragraphe 11 0 à l'article 428, pour qu'une taxe uu des droits sous forme de licence soient imposés aux salles de danse, de lui - lurd et uux restaurants; En ajoutant le paragraphe 11°A à l'article 42!), |K»ur réglementer ou interrompre lu circulation dans les rues lorsqu'on y exécute des travaux d'uméliorutiou publique, et en cas d'incendie ou d'enlèvement de la neige; En ajoutant le parugruphe 20°A ù l'article 429, pour que le conseil puisse réglementer lu construction des toits |>our empêcher que l'eau, lu glace ou lu neige ne tombe sur les trottoirs ou rues; En remplaçant le paragraphe 27 e de l'article 429, pour que le conseil puisse réglementer lu circulation et le stutiomiement des véhicules et rendre certaines rues ù sens unique, et pour exclure de certaines le*> véhicules lourdement chargés; En ajout uni le parugruphe 32° ù l'article 429, pour défendre lu plantation de peupliers et de saules; En ajoutant l'article 430a, pour que les propriétaires de terrains désirant en disposer comme lots à bâtir puissent être forcée d'en faire dresser un plan par un arpenteur montrant les lots et rues projetées, et le soumettre à l'approbation du conseil avant de le déposer pour l'aire partie «lu cadastra; En ajoutant l'article 463u, pour obliger les personnes uchetunt l'énergie électrique en-«lchors «les limites de lu municipalité à se conformer à ses règlements concernant ce service; En ajoutant le paragraphe 9°A à l'article 489, pour limiter le nombre des taxis, leur imposer une licence annuelle et les réglementer, établir des postes «le taxis et réglementer le stationnement des taxis; En ajoutant le paragraphe 22 °A à l'article 469, pour ordoimer la fermeture de toutes les places d'affaires tous les jours ou quelque jour après l'heure fixée par règlement, et lu fermeture «le différentes catégories à différentes heures selon la catégorie ot lu fermeture de toutes les l>lacc> de lu même cutégorie ù midi un jour de la semaine; En ajoutant l'article 485a, pour que le rôle «l'évaluation complété et déposé le 31 mai. 11140, avec les changements et additions qui peuvent y être légalement apportés, soit le role «l'évaluation de la ville jusqu'à ce que le rôle selon une nouvelle méthode projetée soit en force, pas plus tard que le rôle de l'année 1948; En ajoutant à l'article 404, pour que le greffier ou trésorier puisse corriger toute erreur cléricale dans les rôles, et que l'avis de dépôt mentionne l'endroit et la date où et quand les plaintes seront entendues et décidées; En remplaçant l'article 495, pour que l'appel soit porté devant le bureau de révision au lieu du conseil; En remplaçant l'article 496, pour que le bureau de révision, formé de tous les estimateurs et de deux autres personnes nommées pur le conseil, entende et juge les plaintes au lieu du conseil, selon la procédure prescrite par le conseil; En remplaçant l'article 497, pour que le bureau de révision au lieu du conseil procède ù lu révision et à l'homologation des rôles; En remplaçant l'article 498, pour que le bureau de révision déclare les rôles homologués au lieu du conseil; En remplaçant l'article 499, pour qu'après avis au propriétaire à sa dernière adresse connue il puisse produire une plainte par écrit et être entendu par le bureau de révision au lieu du conseil; Hy adding to paragraph 1 lo. of secti«»n 428, whereby a tax or «lues iu the form of u license may be imposed on «lance hulls, billiurd rooms und restaurants; By adding paragraph 1 lo.A to section 429, to regulate or interrupt trafic in the streets when works of public inij>r«»vcmeiit are being done also in case of fire and removal of snow; By adding to paragraph 20. of section 429, whereby the Council may regulate the construction of roofs to prevent water, ice or snow falling 011 the sidewalks or streets; By replacing paragraph 27 exclude heavily laden vehicles from certain streets; By adding to paragraph 32o of section 429, whereby the plainting of poplars or willows may be prohibited; By adding section 430u, whereby owners of lund desiring to sell the same for building lots may be compelled to huve u plun of the sume made by a lan«l surveyor showing lots ami proposed streets, ami subject same for approval of the council before deposit as part of the cadastral plan; By adding section 403a, to compel persons contracting for electric energy beyond the limits of the municipality to comply with its by-laws respecting such service; By adding paragraph 9o.A to section 409, to limit the number of taxicabs, to levy an annual license fee and regulate the same, to establish taxi stands and regulate parking of tuxis; By ud ling puragraph 22oA to section 469, ordering that all places of business be closed every day or any day after the hour fixed by by-law and the closing of different categories ut different hours according to the category, and that all places of the same category shall close at noon one day of the week; By adding section 485a, allowing the valuation roll completed and deposited on May 31, 1046, with such changes and additions as may be legally made ami provided for, to be the valuation roll of the town until the roll under a proposed new system shall be in effect, not later than the roll of the year 1048; By adding to section 404, whereby the clerk or treasurer may correct any clerical errors in the rolls, and the notice of deposit shall mention the place and time where and when complaints will be heard and decided; By replacing section 405, whereby the appeal is made to the board of revision instead of to the council; By replacing section 496, whereby the bourd of revision, comprising all the assessors and two others appointed by the council, shall heur and decide the compluints insteud of the council, under procedure prescribed by the council; By replacing section 497, whereby the board of revision instead of the council shall proceed revise and honiologute the rolls; By replacing section 498, whereby the board of revision shall declare the rolls homologated instead of the council; By replacing section 499, whereby after notice to the owner ut his lust known address he may file a complaint in writing and be heard hy the board of revision instead of tlie council;

t<br />

208 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 19 janvier 1946, Tome 78, N° 3<br />

Avis publia est pur les présentes donné que lu Public notice is hereby given thut the Town of<br />

ville de Coaticook s'udresseru ù lu Législature Coaticook will apply to the Legislature of tlie<br />

de lu Province «le Québec à sa prochuine session Province of <strong>Quebec</strong>; ut its next session for the<br />

pour l'fjdo|>tJoJI d'une loi aux tins suivantes: adoption of au act for the following purposes:<br />

POUT autoriser la ville à construire, acheter To authorize the town to construct, acquire<br />

et entretenir un ou «les immeubles pour servir and maintain an immoveuble or immoveables<br />

en tout «m en partie ù des lins municipales, dont le to be used wholly or in part for municipal purcoût<br />

ne deviu pas excéder cent mille dollars, et à poses, the cost thereof not to excce«l oue hunles<br />

louer ou vcmlre, pourvu epic le prix n'en soit dred thousand dollars, to lease or sell the same,<br />

pus inoius

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!