Quebec Official Gazette

Gazette officielle de Québec Quebec Official Gazette Gazette officielle de Québec Quebec Official Gazette

collections.banq.qc.ca
from collections.banq.qc.ca More from this publisher
01.10.2015 Views

I 206 GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, Québec, 19 janvier 1946, Tome 78, N" 8 MOUNT ROYAL VALE TENNIS CLUB INCORPORATED MOUNT RORAL VALE TENNIS CLUB INCORPORATED AVIS Conformément aux dispositions de la Loi des compagnies de Quéliec, lu compagnie Mount Royal Vale Tennis Club Incorporated donne, par les présentes, uvis qu'elle s'adressera au Lieutenant-gouverneur pour obtenir l'abandon de sa charte et son annulât ion à compter d'une date qu'il lui plaira de fixer. Montréal, le 17 décembre 1045. (Seau) IAÏ Secrétaire, K. CAPEL JUDGE. Le Procureur de la requérante, 12271 ROYAL E. C. WERRY. C. R. NOTICE Under the provisions of the Quebec Companies' Act, Mount Royal Vale Tennis Club Incorporated hereby gives notice that it will make application to the Lieutenant-Governor for acceptance of the Surrender of its charter and its cancellation on and from a date to be fixed by him. Montreal, December 17, 1045. (Seal) E. CAPEL JUDGE, Secretary. ROYAL E. C. WERRY K. C, 12271-o Attorney for Petitioner. Demandes à la Législature Applications to Legislature Avis public est par les présentes donné par la Succession de feu Théophile Le Droit, en son vivant de la Cité de Québec, négociant, que ladite Succession s'adressera à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, pour en obtenir la passation d'un Acte nommant un troisième exécuteur testamentaire à ladite Succession, en la personne de "The Royal Trust Company", corporation légale ayant son bureau chef en la Cité de Montréal et un bureau à la Cité de Québec, laquelle agira conjointement avec les deux exécutrices testamentaires déjà en fonction, ou leurs successeurs dûment nommés, et avec les mêmes pouvoirs. Québec, 22 décembre, 1945. Les Procureurs, Succession feu Théophile Le Droit, 12049-1-4-O GRAVBL, THOMSON & GRAVEL. Public notice is hereby given by the Estate of tlie late Théophile Le Droit, in his lifetime of the City of Quebec, Merchant, that such Estate will apply to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for the passing of an Act ap|M)inting a third testamentary executor to said Estate in the person of The Royal Trust Company, a legal corporation having its headoffice in tlie City of Montreal and an office in the City of Quebec, which shall act in conjunction with the two testamentary exécutrices already in office, or their successors duly appointed, and with the same powers. Quebec, 22nd December, 1945. GRAVEL, THOMSON & GRAVBL, Solicitors, 12049-1-4-o Estate late Théophile Le Droit. Avis public est par les présentes donné par la Succession de feu Hector Prévost, en son vivant de la Cité de Montréal, rentier, que la dite Succession s'adressera à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, pour en obtenir la passation d'un Acte facilitant la vente des immeubles de la dite Succession, et autorisant les Exécuteurs testamentaires ù placer le produit de la vente de tek immeubles sur premier privilège ou première hypothèque sur des biens-fonds situés dans la Cité de Montréal. Québec, 29 décembre, 1945. Les Procureurs, Succession Hector Prévost, 12027-52-4-O GRAVEL, THOMSON & GRAVEL. Public Notice is hereby given by the Estate of the late Hector Prévost, in his lifetime, of the City of Montreal, gentleman, that the said estate shall apply to the Legislature of Hie Province of Quebec, at its next session, for the passing of an Act facilitating the sale of immoveables of said estate and authorizing the Testamentary Executors to invest the proceeds of sale of said immoveables on first privilege or hypothec upon real estate in the City of Montreal. Quebec, 29th December, 1945. 12027-52-4-O GRAVEL, THOMSON & GRAVEL, Solicitors, Estate late Hector Prévost Avis est par les présentes donné que la ville de Montmagny s'adressera à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir des amendements à sa charte, aux fins suivantes: Réglementer en matière de circulation et de sécurité publique relativement à la répression des infractions; Accorder des franchises de services d'autobus; Limiter le nombre des permis octroyés aux cochers de place, ainsi qu'aux propriétaires d'automobiles de louage et d'auto-taxis; Modi fier les dispositions relatives à la taxation des terres en culture; imposer et prélever une taxe spéciale dite "Taxe de Vente", dans les limites de la Ville de Montmagny et autres fins. Montmagny, le 24 décembre, 1945. Le Procureur de la Ville de Montmagny, JOSEPH MARINEAU. 12023-52-4-O Public Notice is hereby given that the town of Montmagny will apply to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session for the adoption of an act amending its charter for the following purposes: To regulate about punishments of offenses in traffic and public security matters; to grant franchises for services of autobus; to limit the number of licenses granted to coachmen, public carriers and owners of motor véhicules kept for purposes of hire; to modify the provisions about the taxation of farming lands; to impose and levy a special tax called, "sales tax", in the limits of the town of Montmagny; and other purposes. Montmagny, December 24th, 1945. JOSEPH MARINEAU, Attorney for the town of Montmagny. 12023-52-4-O

QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 19th, 1946, Vol. 78, No. S 207 AVIS LEGAL LEGAL NOTICE Avis est, par les présentes, donné que la Ville de Mont-Royal s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa procliaine session, pour obtenir l'adoption d'une Loi pour amender la charte de la ville en autorisant la correction de ses rôles de perception concernant certains règlements d'amélioration et d'emprunt et pour ratifier et confirmer ces rôles et règlements; |x>ur autoriser l'application de certaine amélioration sur les terrains seulement, et pour d'autres fins. Ville de Mont-Royal, 31 décembre 1945. Les Procureurs de la Ville de Mont-Royal, MACDOUUALL, SCOTT, HUUEHSEN 12051-1-4 & MACKLAIEK. Notice is hereby given that tlie Town of Mount Royal will apply to the Legislature of the Province of Quebec at tlie next session thereof for the passing of an Act to amend tlie charter of the Town by authorizing the correction of its collection rolls respecting certain improvement and loan By-laws and to ratify and confirm such rolls and By-laws; to authorize the charging of certain improvement ujion land only, and for other purposes. Town of Mount Royal, December 31st, 1945. MACDOUGALL, SCOTT, HUUESSEN & MACKLAIEK, Attorneys for the Town of Mount Royal. 12051-1-4-O AVIS PUBLIC PUBLIC NOTICE Avis public est donné par les présentes que la ville de Farnham s'adressera à la Législature de la province de Québec à sa prochaine session pour obtenir la passation d'une loi amendant sa charte, la loi 2 Georges V, chapitre 67 et amendement, sur les matières suivantes: avis «l'assignation pour contraventions aux règlements de circulation; licences pour bicyles; taxe d'affaires sur les marchands distributeurs d'huiles et gazoline; abrogation de l'article 44 de la charte concernant la juridiction pour le recouvrement des amendes; autorisation pour la ville d'emprunter pour acquérir, maintenir ou construire un immeuble devant servir aux fins municipales ou pour l'exploitation d'un établissement industriel; autorisation pour la ville d'adopter un règlement de construction et du zonage, de prohiber la construction d'escaliers extérieurs sur les faces «les bâtiments, de fixer le coût minimum des bâtiments sur certaines rues, de créer Une Commission d'Urbanisme; autorisation pour la ville de pourvoir à l'enlèvement des vidanges et de la neige par taxe spéciale sur tout propriétaire, locataire et occupant; contrôle des licences pour les chaufleurs de taxis dans ses limites; taxe de commerce sur les distributeurs automatiques, jeu mécanique et phonographe autorisés par la loi fédérale; examen médical des employés d'hôtels, restaurants et autres établissements, et pour autres fins. Farnham, ce 15 décembre, 1945. Le Procureur de la requérante, 12014-52-4-O GÉRARD ALLY. Public Notice is hereby given that the Town of Farnham will apply to the Legislature of The Province of Quebec, at its next session, for the passing of an Act amending its charter, the Act 2 Geo. V, chapter 67 and statute amending it, for the following matters: notice of summons for traffic offense; licence for bicycles; business taxes imposed on owners of taxicabs and trucks respectively affected to the transportation of persons and effects; business taxes on oils and gazoline vendors and distributors; abrogation of the article 44 of its charter about jurisdiction for recovery of fines; the autorisation for the Town to borrow for the purposes of purchasing, main tening or erecting of a building to be used for municipal purposes or the exploitation of an industrial establishment; the authorisation for the Town to adopt a by-law for the building and zoning; to prohibit the building of outside stairs on certain streets, to create a Town Planing Commission; to determine the minimum cost of buildings in certain streets; the authorisation for the' Town to provide for the removal of garbages and snow, such expense to be paid by a special tax levied on all the proprietors, tenants or occupants of the Town; control of licences for taxi drivers in the Town limits; commercial tax on mecanic vending machines, gaming machines and music boxes duly authorized by federal law; medical examination of hotel, restaurant and others establishments employees, and for others purposes. Farnham, December 15th, 1945. GERARD ALLY, 12014-52-4-O Solicitor for the applicant. VILLE DE LOUIBEVILLE Avis de petition TOWN OF LOUISEVILLE Notice of Application Avis est par les présentes donné que la ville de Louise ville demandera à la Législature de la Province de Quebec, à sa prochaine session, d'adopter une loi amendant certaines dispositions de la Loi des Cités et Villes de la Province de Québec, et de la Charte de la Ville de Louiseville et des autres lois concernées aux fins de; Ratifier et confirmer un contrat signé par elle et The Associated Textile Co. of Canada Ltd, lequel fixe à $666,666.66 l'évaluation des biens mi].osai de s que ladite Compagnie possédera dans les limites de ladite ville, détermine la taux de la taxe et le terme dudit contrat, et décrète que la valeur susdite servira de base à l'évaluation future des biens imposables de ladite Compagnie. Iiouiseville le 2 janvier, 1946. Le Procureur de la ville de Louiseville. 12076-2-4-O J.-MrVILLE LE S AGE. Notice is hereby given that the town of Louiseville, will apply to the Legislature of the Province of Quebec at its next sesson for the passing of an Act, amending certain provisions of the Cities and Towns Act of the Province of Quebec, and the charter of the town of Louiseville, and of other Acts concerned, for the purpose of : Ratifying and confirming a contract signed by it and by The Associated Textile Co. of Canada Ltd., the same fixing to $666.666.66 the valuation of the taxable, property which the said company may own within the limits of the said town, fixing the rate of taxation and the duration of said contract, and enacting that the abovementioned value shall serve as the basis for future valuation of taxable property of the said company. < Louiseville, January 2nd, 1946. J. MIVILLE LESAGE, 12076-2-4 Attorney for the town of Louiseville.

QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, <strong>Quebec</strong>, January 19th, 1946, Vol. 78, No. S 207<br />

AVIS LEGAL<br />

LEGAL NOTICE<br />

Avis est, par les présentes, donné que la Ville<br />

de Mont-Royal s'adressera à la législature de la<br />

province de Québec, à sa procliaine session, pour<br />

obtenir l'adoption d'une Loi pour amender la<br />

charte de la ville en autorisant la correction de<br />

ses rôles de perception concernant certains règlements<br />

d'amélioration et d'emprunt et pour ratifier<br />

et confirmer ces rôles et règlements; |x>ur<br />

autoriser l'application de certaine amélioration<br />

sur les terrains seulement, et pour d'autres fins.<br />

Ville de Mont-Royal, 31 décembre 1945.<br />

Les Procureurs de la Ville de Mont-Royal,<br />

MACDOUUALL, SCOTT, HUUEHSEN<br />

12051-1-4 & MACKLAIEK.<br />

Notice is hereby given that tlie Town of Mount<br />

Royal will apply to the Legislature of the Province<br />

of <strong>Quebec</strong> at tlie next session thereof for<br />

the passing of an Act to amend tlie charter of the<br />

Town by authorizing the correction of its collection<br />

rolls respecting certain improvement and<br />

loan By-laws and to ratify and confirm such<br />

rolls and By-laws; to authorize the charging of<br />

certain improvement ujion land only, and for<br />

other purposes.<br />

Town of Mount Royal, December 31st, 1945.<br />

MACDOUGALL, SCOTT, HUUESSEN & MACKLAIEK,<br />

Attorneys for the Town of Mount Royal.<br />

12051-1-4-O<br />

AVIS<br />

PUBLIC<br />

PUBLIC NOTICE<br />

Avis public est donné par les présentes que la<br />

ville de Farnham s'adressera à la Législature de<br />

la province de Québec à sa prochaine session pour<br />

obtenir la passation d'une loi amendant sa<br />

charte, la loi 2 Georges V, chapitre 67 et amendement,<br />

sur les matières suivantes: avis «l'assignation<br />

pour contraventions aux règlements de<br />

circulation; licences pour bicyles; taxe d'affaires<br />

sur les marchands distributeurs d'huiles et gazoline;<br />

abrogation de l'article 44 de la charte concernant<br />

la juridiction pour le recouvrement des<br />

amendes; autorisation pour la ville d'emprunter<br />

pour acquérir, maintenir ou construire un immeuble<br />

devant servir aux fins municipales ou<br />

pour l'exploitation d'un établissement industriel;<br />

autorisation pour la ville d'adopter un règlement<br />

de construction et du zonage, de prohiber la<br />

construction d'escaliers extérieurs sur les faces<br />

«les bâtiments, de fixer le coût minimum des<br />

bâtiments sur certaines rues, de créer Une Commission<br />

d'Urbanisme; autorisation pour la ville<br />

de pourvoir à l'enlèvement des vidanges et de la<br />

neige par taxe spéciale sur tout propriétaire,<br />

locataire et occupant; contrôle des licences pour<br />

les chaufleurs de taxis dans ses limites; taxe de<br />

commerce sur les distributeurs automatiques,<br />

jeu mécanique et phonographe autorisés par<br />

la loi fédérale; examen médical des employés<br />

d'hôtels, restaurants et autres établissements,<br />

et pour autres fins.<br />

Farnham, ce 15 décembre, 1945.<br />

Le Procureur de la requérante,<br />

12014-52-4-O<br />

GÉRARD ALLY.<br />

Public Notice is hereby given that the Town<br />

of Farnham will apply to the Legislature of The<br />

Province of <strong>Quebec</strong>, at its next session, for the<br />

passing of an Act amending its charter, the Act<br />

2 Geo. V, chapter 67 and statute amending it, for<br />

the following matters: notice of summons for<br />

traffic offense; licence for bicycles; business taxes<br />

imposed on owners of taxicabs and trucks respectively<br />

affected to the transportation of persons<br />

and effects; business taxes on oils and gazoline<br />

vendors and distributors; abrogation of the<br />

article 44 of its charter about jurisdiction for<br />

recovery of fines; the autorisation for the Town<br />

to borrow for the purposes of purchasing, main tening<br />

or erecting of a building to be used for municipal<br />

purposes or the exploitation of an industrial<br />

establishment; the authorisation for the Town<br />

to adopt a by-law for the building and zoning;<br />

to prohibit the building of outside stairs on<br />

certain streets, to create a Town Planing Commission;<br />

to determine the minimum cost of<br />

buildings in certain streets; the authorisation<br />

for the' Town to provide for the removal of<br />

garbages and snow, such expense to be paid by<br />

a special tax levied on all the proprietors, tenants<br />

or occupants of the Town; control of licences<br />

for taxi drivers in the Town limits; commercial<br />

tax on mecanic vending machines, gaming<br />

machines and music boxes duly authorized<br />

by federal law; medical examination of hotel,<br />

restaurant and others establishments employees,<br />

and for others purposes.<br />

Farnham, December 15th, 1945.<br />

GERARD ALLY,<br />

12014-52-4-O<br />

Solicitor for the applicant.<br />

VILLE DE LOUIBEVILLE<br />

Avis de petition<br />

TOWN OF LOUISEVILLE<br />

Notice of Application<br />

Avis est par les présentes donné que la ville<br />

de Louise ville demandera à la Législature de la<br />

Province de <strong>Quebec</strong>, à sa prochaine session,<br />

d'adopter une loi amendant certaines dispositions<br />

de la Loi des Cités et Villes de la Province de<br />

Québec, et de la Charte de la Ville de Louiseville<br />

et des autres lois concernées aux fins de;<br />

Ratifier et confirmer un contrat signé par elle<br />

et The Associated Textile Co. of Canada Ltd,<br />

lequel fixe à $666,666.66 l'évaluation des biens<br />

mi].osai de s que ladite Compagnie possédera dans<br />

les limites de ladite ville, détermine la taux de<br />

la taxe et le terme dudit contrat, et décrète<br />

que la valeur susdite servira de base à l'évaluation<br />

future des biens imposables de ladite Compagnie.<br />

Iiouiseville le 2 janvier, 1946.<br />

Le Procureur de la ville de Louiseville.<br />

12076-2-4-O<br />

J.-MrVILLE LE S AGE.<br />

Notice is hereby given that the town of Louiseville,<br />

will apply to the Legislature of the Province<br />

of <strong>Quebec</strong> at its next sesson for the passing of<br />

an Act, amending certain provisions of the Cities<br />

and Towns Act of the Province of <strong>Quebec</strong>, and<br />

the charter of the town of Louiseville, and of<br />

other Acts concerned, for the purpose of :<br />

Ratifying and confirming a contract signed by<br />

it and by The Associated Textile Co. of Canada<br />

Ltd., the same fixing to $666.666.66 the valuation<br />

of the taxable, property which the said<br />

company may own within the limits of the said<br />

town, fixing the rate of taxation and the duration<br />

of said contract, and enacting that the abovementioned<br />

value shall serve as the basis for<br />

future valuation of taxable property of the said<br />

company. <<br />

Louiseville, January 2nd, 1946.<br />

J. MIVILLE LESAGE,<br />

12076-2-4 Attorney for the town of Louiseville.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!