01.10.2015 Views

Quebec Official Gazette

Gazette officielle de Québec Quebec Official Gazette

Gazette officielle de Québec Quebec Official Gazette

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

202 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 19 janvier 1946, Tome 78, N° S<br />

Avis est par les présentes donné que l'Honorable<br />

Secrétaire de la Provint*! a dûment reçu<br />

le troisième original de la declaration de fondation<br />

du syndicat coopératif "Cercle St-Félix",<br />

en tlate du 2S décembre 1945, dont le siège social<br />

est à Saiiit-Félix-de-Kingsey, comté tie Drummond,<br />

et que ce document a été déposé dans les<br />

archives du Secrétariat de la Province.<br />

Donné au bureau du Secrétaire de la Province,<br />

le 7 janvier 1946.<br />

Le Sous-secrétaire tic la Province,<br />

12233-o JEAN BRUCHESI.<br />

Notice is hereby given t hat the Honourable the<br />

Provincial Secretary lias duly received the third<br />

copy of the original of the declaration of foundation<br />

of the cooperative syndicate "Cercle St-<br />

Félix" umler tlate the 28th day of December,<br />

1945, whereof the head office is at Saint-Félix-de-<br />

Kinsgey, county of Drummond, and that the<br />

•aid document has been tiled in the archives of<br />

the Department of the Provincial Secretary.<br />

(îiven at the office of the Provincial Secretary,<br />

this 7tll of January, 1946.<br />

JEAN BRUCHÊSI,<br />

12233 Under Secretary of the Province.<br />

DALGLISH (QUÉBEC) LIMITED<br />

Règlement 16<br />

Directeurs<br />

DALOLIKH (QUEBEC) LIMITED<br />

By-law 15<br />

%<br />

Directors<br />

Qu'il soit décrété et il est, par les présentes, décrété<br />

comme un règlement de la compagnie Dalglish<br />

(<strong>Quebec</strong>) Limited (ci-après nommée "la<br />

compagnie") ce qui suit:<br />

1° Que le nombre des membres du bureau<br />

de direction de la compagnie .soit et il est, par<br />

les présentes, augmenté de cinq à six.<br />

2° Que le quorum du bureau tie direction tie la<br />

compagnie est, par les présentes, fixé ù quatre.<br />

3° Que l'article 1 du règlement trois soit et il<br />

est, par les présentes, amendé en y rayant le mot<br />

et le chiffre "trois" "3" et en y substituant le<br />

mot et le chiffre "six" "6".<br />

Décrété ce lOièmc jour d'octobre 1945.<br />

Témoin, le sceau corporatif de la compagnie.<br />

Le Président,<br />

K. S. MACLACHLAN.<br />

Le Secrétaire,<br />

G. MILL WARD.<br />

Copie conforme certifiée du règlement 15 décrété<br />

par le bureau tie direction, le lOième jour<br />

d'octobre 1945, et dûment sanctionné et confirmé<br />

par les actionnaires de la compagnie à une<br />

assemblée tenue le lOième jour d'octobre 1945.<br />

(Sceau)<br />

Le Secrétaire,<br />

12234 G. MILLWARD.<br />

Be it enacted and it is hereby enacted as a<br />

by-law of Dalglish (<strong>Quebec</strong>) Limited (hereinafter<br />

called "the Company") us follows:<br />

1. The number of the Boartl of Directors of the<br />

Company lie and it is hereby increased from five<br />

to six.<br />

2. The quorum of the Board of Directors of<br />

the Company is hereby fixed at four.<br />

3. Article 1 of By-Law three be and the same<br />

is hereby amended by deleting therefrom the<br />

word ami figure "there" "3" and substituting<br />

therefor the word and figure "six" "6".<br />

Enacted this 10th day of October 1945.<br />

Witness the corporate seal of the Company.<br />

K. S. MACLACHLAN,<br />

Chairman.<br />

G. MILLWARD,<br />

Secretary.<br />

Certified true copy of By-law No. 15 enacted<br />

by the Board of Directors on the 10th day of<br />

October, 1945 and duly sanctioned and confirmed<br />

by the share holders of the company at a<br />

meeting held on the 10th day of October 1945.,<br />

(Seal)<br />

G. MILLWARD,<br />

12234-0 Secretary.<br />

AVIS<br />

(Loi des syndicats professionnels)<br />

NOTICE<br />

(Professional Syndicates'Act)<br />

La formation d'une société, sous le nom de "Le<br />

Syndicat de l'U.C.C. de St-André-d'Argenteuil".<br />

pour l'étude, la défense et le développement des<br />

intérêts économiques, sociaux et moraux de la<br />

profession, a été autorisée par le Secrétaire de la<br />

Province le vingt-sept décembre 1945.<br />

Le siège social du syndicat professionnel précité<br />

est situé à Saint-André Est, district de Terrebonne.<br />

Le Sous-secrétaire de la Province,<br />

12217-0 JEAN BRUCHÊSI.<br />

Avis est, par les présentes donné que, par<br />

arrêté ministériel en date du 10 janvier 1946,<br />

les règlements comprenant les articles 1 à 19<br />

inclusivement, de "<strong>Quebec</strong> Industrial Relations<br />

Institute", ont été approuvés, conformément<br />

aux dispositions de l'article 225 de la Loi des<br />

compagnies de Québec.<br />

Donné au bureau du Secrétaire de la Province,<br />

le 15 janvier 1946.<br />

Le Sous-secrétaire de la Province,<br />

12254 JEAN BRUCHÊSI.<br />

The formation of an association under the<br />

name of "Le Syndicat de l'U.C.C. de St-Andréd'Argenteuil",<br />

for the study, defence and promotion<br />

of the economic, social and moral interests<br />

of the profession, has been authorized by<br />

the Provincial Secretary on December twentyseventh,<br />

1945.<br />

The principal place of business of the said<br />

professional syndicate is at Saint-André Est,<br />

district of Terrebonne.<br />

JEAN BRUCHÊSI,<br />

12217 Under Secretary of the Province.<br />

Notice is hereby given that, by Order in<br />

Council dated January 10th, 1946, the By-laws<br />

comprising articles 1 to 19, inclusively, of the<br />

"<strong>Quebec</strong> Industrial Relations Institute", were<br />

approved, pursuant to the provisions of Section<br />

225 of the <strong>Quebec</strong> Companies Act.<br />

Given at the office of the Provincial Secretary,<br />

this 15th day of January, 1946.<br />

JEAN BRUCHÊSI,<br />

12254-o Under Secretary of the Province.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!