kzetie officielle de Québec

kzetie officielle de Québec kzetie officielle de Québec

collections.banq.qc.ca
from collections.banq.qc.ca More from this publisher
01.10.2015 Views

4102 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 80 juillet 1666, 98' année, n° 30 du manque de juges disponibles seront référées au mettre des rôles. 16° Toute cause qui ne peut être terminée durant le terme pourra être référée au muttre des rôles avec mention du temps qu'il faudra pour la terminer. available judges shall be referred to the mastu of the rolls. 16. Any case which cannot be completed during the term may be referred to the master of tlu rolls, with an estimate of the time required to complete it. CHAPITRE VI Bemi.ie.1 17^ Si. après la réunion mentionnée ù la règle 0, un avocat constate que des circonstances imprévues l'empêchent de procéder dans une cause tpii doit être ou qui a été placée au rôle définitif, il doit immédiatement faire, par écrit, une demande de remise en donnant avis à son adversaire et au maître des rôles. 18° Si le terme n'est pas commencé, cette demande est présentée nu juge en chef qui en dispose. 19° Si le terme est commencé, cette demande est présentée au juge à qui la cause a été déférée et celui-ci peut, à sa discrétion: 1. ordonner (pie la cause vienne à son rang, sur le rôle; 2. déterminer un autre jour pour l'audition de cette cause ; 3. rayer l'inscription; 4. référer la demande au juge en chef. Toutefois, s'il s'agit d'une cause dont le juge a déjà été saisi, ce dernier pourra la référer au maître des rôles pour qu'elle soit de nouveau fixée devant lui à un terme ultérieur. 20° Si, lorsqu'une cause inscrite au rôle définitif est appelée à la date fixée, ni les avocats ni les parties ne comparaissent, le juge rayera la cause, à moins qu'une demande n'ait déjà été faite en vertu des règles 18 ou 19. 21° Lorsqu'un avocat est empêché, pour des motifs sérieux, de demander une remise par écrit avant (pie sa cause ne soit appelée, il peut expédier un message, verbalement ou autrement, au juge en chef ou au juge présidant le terme, lequel message doit être suivi d'une demande écrite aussitôt (pie possible. 22° lorsqu'une cause déjà rayée deux fois est au rôle jxnir une troisième fois et ne procède pas sans raison sérieuse, elle sera rayée et ne reviendra au rôle à moins qu'une demande écrite (avec l'avis requis) n'ait été accueillie par le juge en chef. CHAPTER VI Postponements 17. If, after the meeting mentioned in rule 0, an advocate becomes aware of unforeseen circumstances which prevent him from proceeding in a case which is to be or has been placed on the definitive roll, he shall forthwith make u written application for postponement with a notice to his opponent and to the master of the rolls. 18° If the term has not begun, the said application shall lie presented to the chief justice for disposition. 19° If the term has begun, the said application shall lie presented to the judge to whom the case has been assigned and he may. at Indiscretion : 1. order the case to proceed according to the roll; 2. fix the case for hearing by himself on another day ; 3. strike the inscription; 4. refer the application to the chief justice. However, if the judge is already seized of tin case, he may refer it to the master of the rollto l>e again fixed before him during a future term. 20. If when a case on the definitive roll i- called on the date on which it has been fixed, no advocate or party appears, the judge shall strike the case, unless an application has already been made in virtue of rules IS or 19. 21. When an advocate is unable, for serious reasons, to make a written application for postponement liefore bis case is called, be may send a message, verbal or otherwise, to the chief justice or to the presiding judge, to lie followed as soon as possible by a written application. 22. When a case, which has already been struck twice, is on the roll for a third time and does not proceed without some serious reason, it will lie struck and will not lie replaced on the roll unless a written application (with the necessary notice) has been granted by the chief justice. CHAPITRE VII Demandes spéciales 23° l^es demandes pour fixer des causes par préférence doivent être faites par écrit et signifiées à la partie adverse accompagnées d'un avis approprié. Après signification, la demande doit être produite au greffe au moins vingt-quatre heures avant sa présentation. Elle doit énoncer les motifs sur lesquels elle est fondée; et, si le requérant allègue des faits n'apparaissant pas au dossier, il doit appuyer sa demande d'un affidavit. L'avocat du requérant doit voir à faire parvenir le dossier de la Cour au juge en chef. 24° Une demande semblable peut être faite relativement à toute cause lorsque, à raison du temps nécessaire ù la preuve et à l'audition ou à raison d'autres circonstances extraordinaires, il y a lieu de la fixer à une date spéciale. CHAPTER VII Special applications 23. Applications to fix cases by privilege shall be made in writing and served upon the opposite party with an appropriate notice. After it has been served, the application shall \tc filed in the rothonotary's office not less than twenty-four Eours before it is to be presented. The application shall set forth the grounds on which it is based and, if the applicant relies upon facts which do not appear in the record, the application shall1>< supported by affidavit. The advocate of the applicant shall sec that the court record i- brought before the chief justice. 24. A similar application may lie made witii respect to any case for which, because of the length of time required for proof and hearing, or other unusual circumstances, it is desired to have a special date fixed.

QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, July 80, 1966, Vol. 08, So. 30 4 1 0 3 25° Let demandes en vertu des règles 23 et 21 doivent être présentées au juge en chef, en chambre, à neuf heures du matin, le vendredi ou en tout autre temps qu'il déterminera. CHAPITRE Rôle .spécial VIII 20' Peuvent être inscrites sur le role spécial les causes suivantes: 1. Les actions dans lesquelles la partie défenderesse a fait défaut de comparaître sur faits et articles. La motion alin de tenir les faits et articles pour avérél de même que l'inscription pour jugement peuvent être soumises en même temps; 2. Les actions sur compte, billet, chèque, lettre de change, reconnaissance de dette ou autre document, dans lesquelles la défense est une dénégation générale; 3. Les actions entre locateurs et locataires, lorsqu'il s'agit de logement d'habitation et que Is réclamation est uniquement fondée sur loyer dû et dommage résultant de perte de loyer. 27° Peuvent être également inscrites sur ce rôle spécial, avec l'autorisation du juge en chef, ou d'un officier nommé pur lui à cette fin, sur motion de l'une des parties et après avis à la partie adverse, les causes suivantes: 1. Les actions sur compte, billet, chèque, lettre de change, reconnaissance de dette ou autres documents, dans lesquelles la défense ne semble pas sérieuse ou paraît avoir été faite uniquement pour obtenir du délai; 2. Les actions en exécution d'une clause de dation en paiement ou en exécution d'une clause résolutoire et les actions hypothécaires, lorsque la défense est une dénégation générale, ne semble pas sérieuse ou paraît avoir été faite uniquement pour obtenir du délai ; 3. Les actions entre locateurs et locataires dans les cas autres que ceux prévus à l'alinéa 3 de la règle 20». 28° Les demandes pour fixer une cause au rôle spécial peuvent être présentées à l'officier nommé par le juge en chef les lundi et mardi de chaque semaine entre dix heures du matin et midi ou en tout autre temps déterminé par le juge en chef. CHAPITRE IX ('our de pratique 29° IVC juge en chef fixe le nombre de divisions de la Cour de pratique et y distribue les causes. 30° Avis de présentation de toute procédure doit être donné pour 10 heures du matin à la mile 31, d'où elle sera référée à la division appropriée. Afin d'être mise au rôle, toute procédure signifiée avec avis de présentation doit être déposée au greffe au plus tard la veille de la «late mentionnée dans l'avis. 31° Toute procédure, où ni l'un ni l'autre des avocats n'est présent lors du deuxième appel du rôle, sera continuée FINE die. 32 Toute procédure qui a déjà été continuée trois fois et qui n'a pu procéder sans raison sérieuse sera continuée sine die. 33° lorsqu'une procédure a été continuée MIM die en vertu de la règle 32, elle ne reviendra pas au rôle sans la permission du juge en chef sur demande écrite. 25. Applications umler rules 23 and 24 shall be presented to the chief justice, in chambers, at nine o'clock of the forenoon on Friday, or at such other hour and day as he may fix. CHAPTER Special roll VIII 20. There may l>e inscribed on the -PENAL roll the following cases: 1. Actions in which the defendant has made default to appear on articulated facts. The motion to have the facts held to be admitted as well as the inscription for judgment may l>e submitted at the same time; 2. Actions on account, promissory note, cheque, bill of exchange, acknowledgement of indebtedness or other document, in which the plea is a general denial; 3. Actions between landlord ami tenant involving a dwelling where the claim is solely f«>r rental due and damages resulting from loss of rental. 27. There may also be inscribed on the special roll, with the authorization of the chief justice or officer appointed by him for this purpos. on motion by one of the parties after notice to the adverse party, the following cases: 1. Actions on account, note, cheque, bill of exchange, acknowledgment of indebtedness or other document, in which the plea does not seem to be serious and appears to have been filed solely in order to obtain delay ; 2. Actions in execution of a clause of dation en paiement or of a resolutory clause or hypothecary actions when the plea is a general denial or appears to have been filed solely in order to obtain delay ; 3. Actions between landlord and tenant other than those covered bv sub-paragraph 3 of rule 26. 28. Applications to have a case fixed on the special roll shall be presented to the officer appointed by the chief justice on Mondays and Tuesdays of each week between 10 a.m. and noon, or at such other hour and day as may be fixed by the chief justice. CHAPTER IX Practice court 29° The chief justice shall determine the number of divisions of the Practice Court and the distribution of cases therein. 30. Notice of presentation of every proceeding must be given for 10 a.m. in room 31 from which it will be referred to the appropriate division. To be included on the roll every proceeding served with a notice of presentation must be filed in court not later than the day preceding the date mentioned in the notice. 31. Any proceeding where neither of the advocates is present at the second calling of the roll will be continued sine die. 32. Any proceeding which has already been continued theree times and which without a serious reason does not proceed will be continued sine die. 33. When a proceeding has been continued sine die in virtue of rule 32, it shall not reappear on the roll without the permission of the chief justice upon written application.

4102 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 80 juillet 1666, 98' année, n° 30<br />

du manque <strong>de</strong> juges disponibles seront référées au<br />

mettre <strong>de</strong>s rôles.<br />

16° Toute cause qui ne peut être terminée<br />

durant le terme pourra être référée au muttre <strong>de</strong>s<br />

rôles avec mention du temps qu'il faudra pour la<br />

terminer.<br />

available judges shall be referred to the mastu<br />

of the rolls.<br />

16. Any case which cannot be completed during<br />

the term may be referred to the master of tlu<br />

rolls, with an estimate of the time required to<br />

complete it.<br />

CHAPITRE VI<br />

Bemi.ie.1<br />

17^ Si. après la réunion mentionnée ù la règle<br />

0, un avocat constate que <strong>de</strong>s circonstances<br />

imprévues l'empêchent <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r dans une<br />

cause tpii doit être ou qui a été placée au rôle<br />

définitif, il doit immédiatement faire, par écrit,<br />

une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> remise en donnant avis à son<br />

adversaire et au maître <strong>de</strong>s rôles.<br />

18° Si le terme n'est pas commencé, cette<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> est présentée nu juge en chef qui en<br />

dispose.<br />

19° Si le terme est commencé, cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

est présentée au juge à qui la cause a été déférée<br />

et celui-ci peut, à sa discrétion:<br />

1. ordonner (pie la cause vienne à son rang,<br />

sur le rôle;<br />

2. déterminer un autre jour pour l'audition<br />

<strong>de</strong> cette cause ;<br />

3. rayer l'inscription;<br />

4. référer la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> au juge en chef.<br />

Toutefois, s'il s'agit d'une cause dont le juge<br />

a déjà été saisi, ce <strong>de</strong>rnier pourra la référer au<br />

maître <strong>de</strong>s rôles pour qu'elle soit <strong>de</strong> nouveau<br />

fixée <strong>de</strong>vant lui à un terme ultérieur.<br />

20° Si, lorsqu'une cause inscrite au rôle<br />

définitif est appelée à la date fixée, ni les avocats<br />

ni les parties ne comparaissent, le juge rayera la<br />

cause, à moins qu'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n'ait déjà été<br />

faite en vertu <strong>de</strong>s règles 18 ou 19.<br />

21° Lorsqu'un avocat est empêché, pour <strong>de</strong>s<br />

motifs sérieux, <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r une remise par écrit<br />

avant (pie sa cause ne soit appelée, il peut expédier<br />

un message, verbalement ou autrement, au<br />

juge en chef ou au juge présidant le terme, lequel<br />

message doit être suivi d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> écrite<br />

aussitôt (pie possible.<br />

22° lorsqu'une cause déjà rayée <strong>de</strong>ux fois est<br />

au rôle jxnir une troisième fois et ne procè<strong>de</strong> pas<br />

sans raison sérieuse, elle sera rayée et ne reviendra<br />

au rôle à moins qu'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> écrite (avec<br />

l'avis requis) n'ait été accueillie par le juge en<br />

chef.<br />

CHAPTER VI<br />

Postponements<br />

17. If, after the meeting mentioned in rule 0,<br />

an advocate becomes aware of unforeseen circumstances<br />

which prevent him from proceeding<br />

in a case which is to be or has been placed on<br />

the <strong>de</strong>finitive roll, he shall forthwith make u<br />

written application for postponement with a<br />

notice to his opponent and to the master of the<br />

rolls.<br />

18° If the term has not begun, the said application<br />

shall lie presented to the chief justice for<br />

disposition.<br />

19° If the term has begun, the said application<br />

shall lie presented to the judge to whom the<br />

case has been assigned and he may. at Indiscretion<br />

:<br />

1. or<strong>de</strong>r the case to proceed according to the<br />

roll;<br />

2. fix the case for hearing by himself on another<br />

day ;<br />

3. strike the inscription;<br />

4. refer the application to the chief justice.<br />

However, if the judge is already seized of tin<br />

case, he may refer it to the master of the rollto<br />

l>e again fixed before him during a future term.<br />

20. If when a case on the <strong>de</strong>finitive roll i-<br />

called on the date on which it has been fixed,<br />

no advocate or party appears, the judge shall<br />

strike the case, unless an application has already<br />

been ma<strong>de</strong> in virtue of rules IS or 19.<br />

21. When an advocate is unable, for serious<br />

reasons, to make a written application for postponement<br />

liefore bis case is called, be may send<br />

a message, verbal or otherwise, to the chief<br />

justice or to the presiding judge, to lie followed<br />

as soon as possible by a written application.<br />

22. When a case, which has already been<br />

struck twice, is on the roll for a third time and<br />

does not proceed without some serious reason,<br />

it will lie struck and will not lie replaced on the<br />

roll unless a written application (with the<br />

necessary notice) has been granted by the chief<br />

justice.<br />

CHAPITRE VII<br />

Deman<strong>de</strong>s<br />

spéciales<br />

23° l^es <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pour fixer <strong>de</strong>s causes par<br />

préférence doivent être faites par écrit et signifiées<br />

à la partie adverse accompagnées d'un avis<br />

approprié. Après signification, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> doit<br />

être produite au greffe au moins vingt-quatre<br />

heures avant sa présentation. Elle doit énoncer<br />

les motifs sur lesquels elle est fondée; et, si le<br />

requérant allègue <strong>de</strong>s faits n'apparaissant pas au<br />

dossier, il doit appuyer sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'un affidavit.<br />

L'avocat du requérant doit voir à faire<br />

parvenir le dossier <strong>de</strong> la Cour au juge en chef.<br />

24° Une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> semblable peut être faite<br />

relativement à toute cause lorsque, à raison du<br />

temps nécessaire ù la preuve et à l'audition ou à<br />

raison d'autres circonstances extraordinaires, il<br />

y a lieu <strong>de</strong> la fixer à une date spéciale.<br />

CHAPTER VII<br />

Special<br />

applications<br />

23. Applications to fix cases by privilege shall<br />

be ma<strong>de</strong> in writing and served upon the opposite<br />

party with an appropriate notice. After it has<br />

been served, the application shall \tc filed in the<br />

rothonotary's office not less than twenty-four<br />

Eours before it is to be presented. The application<br />

shall set forth the grounds on which it is based<br />

and, if the applicant relies upon facts which do<br />

not appear in the record, the application shall1><<br />

supported by affidavit. The advocate of the<br />

applicant shall sec that the court record i-<br />

brought before the chief justice.<br />

24. A similar application may lie ma<strong>de</strong> witii<br />

respect to any case for which, because of the<br />

length of time required for proof and hearing,<br />

or other unusual circumstances, it is <strong>de</strong>sired to<br />

have a special date fixed.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!