01.10.2015 Views

Gazette officie/le ie Québec

Gazette officie/le ie Québec - Internal System Error

Gazette officie/le ie Québec - Internal System Error

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, August il, 1965, Vol. 97, No. 34 4509<br />

Nomination»<br />

Avis est donné qu'il • plu au l<strong>ie</strong>utenant-gouverneur<br />

en conseil de faire, par commissions sous<br />

<strong>le</strong> grand sceau de la Province, <strong>le</strong>s nominations<br />

suivantes:<br />

Appointments<br />

Notice II hereby given that the L<strong>ie</strong>utenant-<br />

Governor in Council has been p<strong>le</strong>ased to make,<br />

by Commissions under the Great Seal of the Province,<br />

the following appointments.<br />

Quête, <strong>le</strong> 14 juil<strong>le</strong>t 1905.<br />

M. .1. Alfred Crowe, avocat et conseil en loi<br />

de la reine, de la vil<strong>le</strong> de Montréal: nommé, en<br />

vertu de l'artic<strong>le</strong> 207 de la lA>i des tribunaux<br />

judiciaires (Statuts refondus, 1941, chapitre 15),<br />

juge de district avec juridiction dans toute lu<br />

province, mais tout particulièrement et sans<br />

restriction, dans <strong>le</strong> district judiciaire de Montréal,<br />

et pour agir, dans <strong>le</strong> province, selon l'artic<strong>le</strong><br />

21 de la loi 1-2 Klizal>eth II, chapitre 20,<br />

comme magistrat de district en ce qui concerne<br />

<strong>le</strong>s juridictions attribuées par <strong>le</strong>s lois du Par<strong>le</strong>ment<br />

du Canada aux magistrats de «listrict, que<br />

«•es juridictions <strong>le</strong>ur so<strong>ie</strong>nt attribuées sous <strong>le</strong><br />

titre de « Magistrat > ou sous celui de « Magistrat<br />

de district avec résidence dans la vil<strong>le</strong> «<strong>le</strong><br />

Montréal ou dans <strong>le</strong>s environs, <strong>le</strong>«lit M. .1. Alfred<br />

Crowe, vu sa présente nomination par <strong>le</strong><br />

l<strong>ie</strong>utenant-governeur en conseil comme juge «<strong>le</strong><br />

district, «Haut autorisé à exercer, sous l'autorité<br />

du paragraphe h) «<strong>le</strong> l'artic<strong>le</strong> 400 du Code criminel,<br />

t'i compter du 15 août 1065, la juridiction<br />

«l'un magistrat sous <strong>le</strong> part<strong>ie</strong> XVI de ce Ctx<strong>le</strong><br />

criminel.<br />

<strong>Québec</strong>, <strong>le</strong> 27 juil<strong>le</strong>t 1965.<br />

M. P<strong>ie</strong>rre Garccau, avocat, de Troi.s-Rivièrcs:<br />

coroner conjoint pour <strong>le</strong> «listrict judiciaire «<strong>le</strong><br />

Trois-Rivières, avec judidiction sur <strong>le</strong> «listrict<br />

é<strong>le</strong>ctoral de Trois-Rivières.<br />

Donné au bureau du secrétaire de la province,<br />

ce 17e jour d'août 1965.<br />

Le Snus-secrétaire de lu province,<br />

RAYMOND DOUVILLE.<br />

11732-o 35-65<br />

Quebec, July 14, 1965.<br />

Mr. J. Alfred Crowe, advocate and Queen's<br />

Counsel, of the city «>f Montreal: appointed.<br />

Under section 207 of the Courts of Justice Act<br />

(Revised Statutes, 1941, chapter 15) «listrict<br />

judge with jurisdiction in ull the province, but<br />

particularly ami without restriction, in the ju«licial<br />

«listrict of Montreal, ami to act, in the Proviiuv,<br />

according to section 21 of Act 1-2 Elisabeth<br />

11, Cliaplcr 29, as «listrict magistrate to<br />

that which concerns the jurisdictions attributed<br />

by the laws of the Par<strong>le</strong>ment of Canada to the<br />

magistrates of the «listrict that these jurisdictions<br />

be attributed to them under the tit<strong>le</strong><br />

"Magistrate" or under that of "District Magistrate",<br />

with residence in the city of Montreal<br />

or in the vicinity, the said Mr. J. Alfred Crowe,<br />

by his present appointment by the L<strong>ie</strong>utenant-<br />

Governor in Council as «listrict jinlgc, being<br />

authorized to exercise, under the authority of<br />

pagagraph (b) of section 466 of the Criminal<br />

Code, starting from August 15, 1965, the<br />

jurisdiction of a magistrate under Part XVI of<br />

the Criminal Code.<br />

Quebec, July 27, 1965.<br />

Mr. P<strong>ie</strong>rre Garceau, advocate of Trois-Rivières:<br />

joint coroner for the judicial district of<br />

Trois-Rivières, with jurisdiction over the e<strong>le</strong>ctoral<br />

district of Trois-Rivières.<br />

Given at the oflice of the Provincial Secretary,<br />

this 17th day of August, 1965.<br />

RAYMOND DOUVILLE,<br />

Assistant Secretary of the Province.<br />

11732 35-65<br />

Proclamation<br />

Proclamation<br />

Canada,<br />

Province de<br />

<strong>Québec</strong><br />

[L. S.)<br />

PAUL COMTOIS<br />

ELIZABETH DEUX, par la grâce «<strong>le</strong> D<strong>ie</strong>u,<br />

Reine du Royaume-Uni, du Canada et de ses<br />

autres royaumes et territoires, Chef «lu Commonwealth,<br />

Défenseur dc la foi.<br />

A tous ceux qui ces présentes <strong>le</strong>ttres verront ou<br />

qu'icel<strong>le</strong>s pourront concerner,<br />

SALUT.<br />

Proclamation<br />

Le Sous-procureur ( A TTENDU qu'en vertu<br />

général-adjoint, ) **• de l'artic<strong>le</strong> 10 de la<br />

JACQUES LAPOINTE.J Loi des bureaux d'enre-<br />

' gistrement (Statuts refondus,<br />

1941, chapitre 319), il est loisib<strong>le</strong> au l<strong>ie</strong>utenant-gouverneur<br />

en conseil, quant il <strong>le</strong> juge à<br />

propos, d'appliquer, par proclamation, <strong>le</strong>s dispositions<br />

de la section 1 de cette loi à toute autre<br />

division d'enregistrement de la province;<br />

ATTENDU QUE l'application de ces dispositions<br />

législatives à une division d'enregistrement à<br />

l'effet de décréter l'exercice de la fonction de<br />

registrateur à traitement;<br />

ATTENDU qu'il y a l<strong>ie</strong>u d'appliquer <strong>le</strong>sdites<br />

dispositions législatives à la division d'enre-<br />

Canada.<br />

Province of<br />

Quel<strong>le</strong><br />

|L. S.)<br />

PAl L < OMTOIS<br />

ELIZABETH THE SECOND, by the Grace of<br />

God, Queen of the United King«lom, Canada<br />

and her other Realms and Territor<strong>ie</strong>s, Head<br />

of the Commonwealth, Defender of the Faith.<br />

To all to whom these present <strong>le</strong>tters shall come<br />

or whom the same may concern.<br />

GHEETINO.<br />

Proclamation<br />

JACQUES LAPOIXTE, / VtTHEREAS pursuant<br />

Assistant Deputy 1 j^, .section 10 of<br />

Attorney General. ) the Registry Office Act,<br />

{ (Revised Statutes, 1941,<br />

Chapter 319), the L<strong>ie</strong>utenant-Governor in<br />

Council, whenever he deems it exped<strong>ie</strong>nt, may<br />

extern!, by proclamation, the provisions of division<br />

1 of this Act to any other registration<br />

division of the Province;<br />

WHEUEAS the extension of these <strong>le</strong>gislative<br />

provisions to a registration division has the effect<br />

of i<strong>le</strong>creeing the carrying out of the dut<strong>ie</strong>s of a<br />

salar<strong>ie</strong>d registrar;<br />

WiiEHEAs it is exped<strong>ie</strong>nt to extend the saul<br />

<strong>le</strong>gislative provisions to the registration division

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!