01.10.2015 Views

Gazette officielle de Québec Quebec Official Gazette

Gazette officielle de Québec Quebec Official Gazette

Gazette officielle de Québec Quebec Official Gazette

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, <strong>Quebec</strong>, July 20th, 1957, Vol. 89, No. 29 2557<br />

xer à la municipalité scolaire «le St-Gcorges-<strong>de</strong>-<br />

Malbaie, dans le même comté.<br />

Le Surintendant <strong>de</strong> l'Instruction publique,<br />

45369-28-2-0 O. J. DÉSAULNIERS.<br />

that they be annexe! to the School Municipality<br />

of St. Georges-<strong>de</strong>-Malbaie, in the same county.<br />

O. J. DÉSAULNIERS,<br />

45369-28-2 Superintcmlent of Education.<br />

N° 412-57.<br />

<strong>Québec</strong>, le 9 juillet 1957.<br />

Deman<strong>de</strong> est faite d'annexer le territoire actuel<br />

<strong>de</strong> la municipalité scolaire «le St-Pierre, dans le<br />

comté <strong>de</strong> Lac St-Jean, à la municipalité scolaire<br />

d'Hébertville Station, même comté.<br />

Ce territoire comprend les lots 1 à 6 inclusivement<br />

du rang I ouest; 1 a 16 inclusivement «lu<br />

rang II est et 1 à 8 inclusivement du rang III<br />

est, tous du cadastre officiel du canton Labarre.<br />

No. 412-57.<br />

<strong>Quebec</strong>. July 9, 1957.<br />

Application is ma<strong>de</strong> to annex the present territory<br />

of the S«'hool Municipality of St. Pierre,<br />

in the county of Lake St. John to the School<br />

Municipality of Hcbertville Station, same coun­<br />

ty-<br />

This territory comprises lots 1 to 6 inclusive<br />

of Range I West; 1 to 16 inclusive. Range II<br />

East, and 1 to 8 inclusive. Range III East, all of<br />

the official cadastre of the Towsnhip of Labarre.<br />

Le Surintendant «le l'Instruction publique.<br />

15379-28-2-o O. J. DÉSAULNIERS.<br />

O. J. DÉSAULNIERS,<br />

45379-28-2 Superinten<strong>de</strong>nt of Education.<br />

Département <strong>de</strong> la Voirie<br />

Department of Roads<br />

AVIS<br />

NOTICE<br />

Le ministère «le la Voirie cessera à l'avenir d'entretenir<br />

les sections «le routes ci-après désignées,<br />

parce Qu'Iles sont <strong>de</strong>venues inutiles pour la circulation:<br />

Route N° 30 —Lachute — Ste-Agathe-<strong>de</strong>s-<br />

Monts — St-Donat:<br />

Dans la municipalité <strong>de</strong> la paroisse <strong>de</strong> Ste-<br />

Agathe, comté <strong>de</strong> Terrebonne:<br />

Une section «le 1010 pie«ls à l'est «le la nouvelle<br />

route, sur ou vis-à-vis les lots Nos. 5 et P. 5A.<br />

Route N° 51 — St-Alexandre — Rivière Bleue:<br />

Dans la municipalité <strong>de</strong> St-Eleutbère, comté «le<br />

Kamouraska:<br />

Une section <strong>de</strong> 960 piemté «le Beauce:<br />

Une section «le 220 pieds au nord <strong>de</strong> la nouvelle<br />

route et à l'intersection «lu chemin «les rangs 2 et<br />

3 «le Shenley, sur ou vis-à-vis le lot N° 8C.<br />

The sections of roads herinafter <strong>de</strong>signated<br />

shall cease hereafter to be maintaine«l by the<br />

Departmiuit of Roads:<br />

Route No. 30 — Lachute — St-Agathe-<strong>de</strong>s-<br />

Monts — St. Doriat:<br />

Li the municipality of the parish of Ste-Agathe,<br />

county of Terrebonne:<br />

A section of 1010 feet east of the new route, on •<br />

or opposite lots Nos. 5 ami P. 5A.<br />

Route No. 51 — St-Alexandre — Rivière<br />

Bleue:<br />

Li the municipality of St-Eleuthère. county of<br />

Kamouraska :<br />

A section of 960 feet north of the new route, on<br />

or opposite lots Nos. 23. ranges 5 and 6.<br />

Route Shenley:<br />

In the municipality of the parish of St. Martin,<br />

county of Beauce:<br />

A section of 220 feet north of the new route and<br />

at the intersection of the roa«l of ranges 2 ami 3<br />

of Shenley, on or opposite lot No. 8C.<br />

<strong>Québec</strong>, le 9 juillet 1957.<br />

<strong>Quebec</strong>. July 9, 1957.<br />

1Ô406-O<br />

Le Ministre «le la Voirie,<br />

ANTONIO TALBOT.<br />

ANTONIO TALBOT,<br />

45406 Minister of Roads.<br />

Ministère <strong>de</strong>s Finances<br />

Assurances<br />

Department of Finance<br />

Issu ranee<br />

RAPPORT SOMMAIRE<br />

SUMMARY REPORT<br />

Sommaire <strong>de</strong>s états financiers <strong>de</strong>s compagnies<br />

d'assurance provinciale et <strong>de</strong>s sociétés <strong>de</strong> secours<br />

mutuels provinciales pour l'exercice terminé<br />

le 31 «lécembre 1956. Les noms <strong>de</strong>s compagnies<br />

et «les sociétés qui n'ont pas déposé ces<br />

états y apparaissent également.<br />

Summary of the financial statements of provincial<br />

insurance companies and of provincial<br />

mutual benefit associations for the year en<strong>de</strong>d<br />

December 31st, 1956. The names of the companies<br />

and associations not having sent such<br />

reports are also inclu«le«l.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!