First book of Samuel

1 Samuel 1 Samuel

26.09.2015 Views

`ydIg:-!y[e 24:1 Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, "Behold, David is in the wilderness of Engedi." ‘dwID"-ta, vQEÜb;l. %l,YE©w: lae_r"f.yI-lK'mi rWxßB' vyaiî ~ypi ²l'a] tv,l{ôv. lWaªv' xQ:åYIw: 24:3 `~yli([eY>h; yrEîWc ynEßP.-l[; wyv'ên"a]w:) dywId" ty" y[ebmil. lz:a.w: laer"vyI lk'mi ~yleA[ rb;g> !ypila; at'l't. lwauv' rb;dW 24:3 `ay"p;yke ypeyqiv. ypea; l[; yhwrbg tyw yhiArbgUw> 24:2 Then Saul took three thousand chosen men from all Israel and went to seek David and his men in front of the Rocks of the Wild Goats. %sEåh'l. lWaßv' aboïY"w: hr"ê['m. ~v'äw> ‘%r wyl'_g>r:-ta, lwauv' l['w> at'r>['m. !mt ahw !m't;w> ax'rAa l[;d> an"[' yrEjxul. at'a.w: 24:4 `!ybit.y" at'r>['m. ypey"sbi yhiArbgUw> dywId"w> hykerwcu dby[ml db;[.m;l. 24:3 He came to the sheepfolds on the way, where there was a cave; and Saul went in to relieve himself. Now David and his men were sitting in the inner recesses of the cave. !tEÜnO ykiønOa' hNE“hi ^yl,ªae hw"åhy> rm:ôa'-rv,a] ~AY÷h; hNE“hi wyl'ªae dwI÷d" yve’n>a; •Wrm.aYOw: 24:5 tro±k.YIw: dwI©D" ~q'Y"åw: ^yn am'k. hyle dybe[.t;w> $d"ybi $b'b'd> `zr"b. lwauv'ldI 24:4 The men of David said to him, "Behold, this is the day of which the LORD said to you, 'Behold; I am about to give your enemy into your hand, and you shall do to him as it seems good to you.'" Then David arose and cut off the edge of Saul's robe secretly. s `lWa)v'l. rvw:) 24:6 `lwauv'ldI ap'nk; ty" qs;pdI l[; hybelib. dywId" ahtw vx'w> !yke rt;b' hw"h.w: 24:6 24:5 It came about afterward that David's conscience bothered him because he had cut off the edge of Saul's robe. ‘ynIdoal;( hZ x:yviîm.-yKi( AB+ ydIÞy" x:l{ïv.li hw"ëhy> x:yviäm.li !ydEh' am'g"tpi ty" dybe[.a; ~ai y"y> ~d"q¥ yjxmlm !mi yli sx' yhiArbgUl. rm;a.w: 24:7 `awhu y"y>d: ax'yvim. yrEa. aklmb hybe ydIy> aj'v'Aal. y"y>d: ax'yvimli ynIAbrIl. 24:6 So he said to his men, "Far be it from me because of the LORD that I should do this thing to my lord, the LORD'S anointed, to stretch out my hand against him, since he is the LORD'S anointed." ~q"ï lWa±v'w> lWa+v'-la, ~Wqål' ~n"ßt'n> al{ïw> ~yrIêb'D>B; ‘wyv'n"a]-ta, dwIÜD" [S;’v;y>w: 24:8 s `%r lwauv' l[; 24:7 David persuaded his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul arose, left the cave, and went on his way. lWa±v'-yrEx]a;( ar"óq.YIw: Îhr"ê['M.h;me(Ð ¿hr"['M.h;-!miÀ ‘aceYEw: !ke ª-yrEx]a; dwI÷D" ~q'Y"“w: 24:9 s `WxT'(v.YIw: hc'r>a:ß ~yIP:±a; dwIïD" dQo’YIw: wyr"êx]a;( ‘lWav' jBeÛY:w: %l,M,_h; ynIådoa] rmoàale ynIAbrI rm;ymel. lwauv' rt;b' ar"qW at'r>['m. !mi qp;nW !ykert;b' dywId" ~q'w> 24:9 `dygEsW a['ra; l[; yhiApa; l[; dywId" [r:kW yhiArAxa.l; lwauv' ykit;saiw> ak'lm;

24:8 Now afterward David arose and went out of the cave and called after Saul, saying, "My lord the king!" And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the ground and prostrated himself. vQEßb;m. dwIëd" hNEåhi rmo=ale ~d"Þa' yrEîb.DI-ta, [m;²v.ti hM'l'ó lWaêv'l. ‘dwID" rm,aYOÝw: 24:10 `^t hr"ê['M.B; ‘ydIy"B. ~AYÝh; hw"“hy> •^n>t'n>-rv,a] taeä ^yn x:yviîm.-yKi ynIëdoaB;( ‘ydIy" xl;Ûv.a,-al{ rm;ªaow" ^yl,_[' sx'T'äw: ^ßg]r"h]l; at'r>['mbi ydIybi !ydE am'Ay y"y> $r"sm;d> ty" $n"y[e ha'z:x. !ydEh' am'Ay ah' 24:11 ydIy> jyveAa al' tyrIm;a.w: $l'[. yvpn tsxw tysix;w> $l'j.qmil. !ynIr"x¥a' wrUm;a.w: `awhu y"y>d: ax'yvim. yrEa. ynIAbrIb. 24:10 "Behold, this day your eyes have seen that the LORD had given you today into my hand in the cave, and some said to kill you, but my eye had pity on you; and I said, 'I will not stretch out my hand against my lord, for he is the LORD'S anointed.' ^øl.y[i(m. @n:“K.-ta, •ytir>k'B. yKi‡ ydI_y"B. ^ßl.y[im. @n:ïK.-ta, hae ²r> ~G:© haeêr> ybiäa'w> 24:12 hd ‘[v;p,’w" h['Ûr" ydI øy"B. !yae’ •yKi ‘haer>W [D:Û ^yTiªg>r:h] al{åw> `HT'(x.q;l. yviÞp.n:-ta, @n:k. ty" yqis.pmib. yrEa. ydIybi $l'y[im. @n:k. ty" Azx. yzIx. @a; lk;t;sai ynIAbrIw> 24:12 tybx tyjex. al'w> !x'rsuw> bAx ydIybi tyle yrEa. yzIxw: [d: $t'lj;q. al'w> $l'y[im. `ylij.qmil. yvipn: l[; !ymek' ta;w> $l' tyjs 24:11 "Now, my father, see! Indeed, see the edge of your robe in my hand! For in that I cut off the edge of your robe and did not kill you, know and perceive that there is no evil or rebellion in my hands, and I have not sinned against you, though you are lying in wait for my life to take it. `%B")-hy ynIm:ïq'n>W ^n [v;r !m; rt;b' 24:15 `dx; jAydhi 24:14 "After whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog, a single flea? p `^d ‘ar ^n 24:16 !ynyd !wdyd !ydIydI yhiAmd"q¥ ylegW $n"ybeW an:ybe !ydI dybe['w> !yy"d:l. y"y> yheywI 24:16 `$mm $n"mi ynwbl[ ynIb'l[u [r:p.tyIw> ynIydI !ydyw 24:15 "The LORD therefore be judge and decide between you and me; and may He see and plead my cause and deliver me from your hand."

24:8 Now afterward David arose and went out <strong>of</strong> the cave and called after Saul, saying, "My lord the king!" And when<br />

Saul looked behind him, David bowed with his face to the ground and prostrated himself.<br />

vQEßb;m. dwIëd" hNEåhi rmo=ale ~d"Þa' yrEîb.DI-ta, [m;²v.ti hM'l'ó lWaêv'l. ‘dwID" rm,aYOÝw: 24:10<br />

`^t hr"ê['M.B; ‘ydIy"B. ~AYÝh; hw"“hy> •^n>t'n>-rv,a] taeä ^yn x:yviîm.-yKi ynIëdoaB;( ‘ydIy" xl;Ûv.a,-al{ rm;ªaow" ^yl,_[' sx'T'äw: ^ßg]r"h]l;<br />

at'r>['mbi ydIybi !ydE am'Ay y"y> $r"sm;d> ty" $n"y[e ha'z:x. !ydEh' am'Ay ah' 24:11<br />

ydIy> jyveAa al' tyrIm;a.w: $l'[. yvpn tsxw tysix;w> $l'j.qmil. !ynIr"x¥a' wrUm;a.w:<br />

`awhu y"y>d: ax'yvim. yrEa. ynIAbrIb.<br />

24:10 "Behold, this day your eyes have seen that the LORD had given you today into my hand in the cave, and some<br />

said to kill you, but my eye had pity on you; and I said, 'I will not stretch out my hand against my lord, for he is the<br />

LORD'S anointed.'<br />

^øl.y[i(m. @n:“K.-ta, •ytir>k'B. yKi‡ ydI_y"B. ^ßl.y[im. @n:ïK.-ta, hae ²r> ~G:© haeêr> ybiäa'w> 24:12<br />

hd ‘[v;p,’w" h['Ûr" ydI øy"B. !yae’ •yKi ‘haer>W [D:Û ^yTiªg>r:h] al{åw><br />

`HT'(x.q;l. yviÞp.n:-ta,<br />

@n:k. ty" yqis.pmib. yrEa. ydIybi $l'y[im. @n:k. ty" Azx. yzIx. @a; lk;t;sai ynIAbrIw> 24:12<br />

tybx tyjex. al'w> !x'rsuw> bAx ydIybi tyle yrEa. yzIxw: [d: $t'lj;q. al'w> $l'y[im.<br />

`ylij.qmil. yvipn: l[; !ymek' ta;w> $l' tyjs<br />

24:11 "Now, my father, see! Indeed, see the edge <strong>of</strong> your robe in my hand! For in that I cut <strong>of</strong>f the edge <strong>of</strong> your robe and<br />

did not kill you, know and perceive that there is no evil or rebellion in my hands, and I have not sinned against you,<br />

though you are lying in wait for my life to take it.<br />

`%B")-hy ynIm:ïq'n>W ^n [v;r !m; rt;b' 24:15<br />

`dx; jAydhi<br />

24:14 "After whom has the king <strong>of</strong> Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog, a single flea?<br />

p `^d ‘ar ^n 24:16<br />

!ynyd !wdyd !ydIydI yhiAmd"q¥ ylegW $n"ybeW an:ybe !ydI dybe['w> !yy"d:l. y"y> yheywI 24:16<br />

`$mm $n"mi ynwbl[ ynIb'l[u [r:p.tyIw> ynIydI !ydyw<br />

24:15 "The LORD therefore be judge and decide between you and me; and may He see and plead my cause and deliver<br />

me from your hand."

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!