BAO-BOB-2015a183
1MprlDc
1MprlDc
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA<br />
BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA<br />
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20849 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Laburpena / Sumario<br />
I. Atala / Sección I<br />
Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa / Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia<br />
Foru Aldundia / Diputación Foral<br />
Herri Administraziorako<br />
eta Erakunde Harremanetarako Saila<br />
Kontratu baten lizitaziorako iragarkia: Bizkaiko Foru Aldundia bulegomaterialez<br />
hornitzea. 2016. urtean.<br />
Gizarte Ekintza Saila<br />
49303/2015 Foru Aginduaren jakinarazpenari dagokion iragarkia<br />
eta beste batzuk.<br />
Abuztuaren 5eko 46831/2015 Foru Aginduaren jakinarazpenari dagokion<br />
iragarkia.<br />
Iraunkortasuna eta Ingurune Naturala Zaintzeko Saila<br />
Iragarkia, Bizkaiko Lurralde Historikoko herri onurako mendien katalogoko<br />
76 zenbakiko «Santa Kiteria» mendia mugatzeko eragiketak<br />
hasteko.<br />
20851<br />
20851<br />
20852<br />
20852<br />
20853<br />
20853<br />
20853<br />
Departamento de Administración Pública<br />
y Relaciones Institucionales<br />
Anuncio de licitación del contrato suministro de material de oficina para<br />
la Diputación Foral de Bizkaia. Año 2016.<br />
Departamento de Acción Social<br />
Anuncio de notificación Orden Foral 49303/2015 y otras.<br />
Anuncio de notificación de Orden Foral 46831/2015 de 5 de agosto.<br />
Departamento de Sostenibilidad y Medio Natural<br />
Anuncio de comienzo de las operaciones de deslinde del monte «Santa<br />
Quiteria» número 76 del catalogo de montes de utilidad publica del<br />
T.H. de Bizkaia.<br />
II. Atala / Sección II<br />
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa / Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia<br />
Bilboko Udala<br />
Galdakaoko Udala<br />
Dimako Udala<br />
Plentziako Udala<br />
Foruko Udala<br />
Markina-Xemeingo Udala<br />
Getxoko Udala<br />
Igorreko Udala<br />
Santurtziko Udala<br />
Arteako Udala<br />
Lemoako Udala<br />
Amorebieta-Etxanoko Udala<br />
Abanto-Zierbenako Udala<br />
Fruizko Udala<br />
Zierbenako Udala<br />
Sestaoko Udala<br />
Zaldibarko Udala<br />
Getxo Kirolak<br />
Etxe Maitia, Autonomia Pertsonala Garatzeko<br />
Komunitate eta Egoitza-Laguntzarako Udal-Zentroa (Basauri)<br />
20854<br />
20857<br />
20864<br />
20864<br />
20864<br />
20865<br />
20865<br />
20869<br />
20869<br />
20870<br />
20872<br />
20873<br />
20876<br />
20878<br />
20881<br />
20883<br />
20884<br />
20884<br />
20886<br />
Ayuntamiento de Bilbao<br />
Ayuntamiento de Galdakao<br />
Ayuntamiento de Dima<br />
Ayuntamiento de Plentzia<br />
Ayuntamiento de Forua<br />
Ayuntamiento de Markina-Xemein<br />
Ayuntamiento de Getxo<br />
Ayuntamiento de Igorre<br />
Ayuntamiento de Santurtzi<br />
Ayuntamiento de Artea<br />
Ayuntamiento de Lemoa<br />
Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano<br />
Ayuntamiento de Abanto y Ciérvana<br />
Ayuntamiento de Fruiz<br />
Ayuntamiento de Zierbena<br />
Ayuntamiento de Sestao<br />
Ayuntamiento de Zaldibar<br />
Getxo Kirolak<br />
Centro Municipal de Apoyo Comunitario y Residencial<br />
para la Autonomía Personal Etxe Maitia (Basauri)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20850 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
III. Atala / Sección III<br />
Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa / Administración Autonómica del País Vasco<br />
Ekonomia Garapen eta Lehiakortasun Saila<br />
Herri-Kontuen Euskal Epaitegia<br />
20888<br />
20889<br />
Departamento de Desarrollo Económico y Competitividad<br />
Tribunal Vasco de Cuentas Públicas<br />
IV. Atala / Sección IV<br />
Estatuko Administrazio Orokorra / Administración General del Estado<br />
20902<br />
Ministerio de Justicia<br />
V. Atala / Sección V<br />
Justizi Administrazioa / Administración de Justicia<br />
20902<br />
20902<br />
20904<br />
20904<br />
20905<br />
20906<br />
20907<br />
Tribunal Superior de Justicia del País Vasco<br />
Juzgado de lo Social número 1 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 5 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao (Bizkaia)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20851 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
I. Atala / Sección I<br />
Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa<br />
Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia<br />
Foru Aldundia / Diputación Foral<br />
Herri Administraziorako<br />
eta Erakunde Harremanetarako Saila<br />
Departamento de Administración Pública<br />
y Relaciones Institucionales<br />
Kontratu baten lizitaziorako iragarkia: Bizkaiko Foru<br />
Aldundia bulego-materialez hornitzea. 2016. urtean.<br />
1. Erakunde adjudikatzailea<br />
Datu orokorrak eta informazioa eskuratzeko datuak:<br />
a) Erakundea: Bizkaiko Foru Aldundia.<br />
b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Kontratazio Zerbitzua.<br />
c) Dokumentazioa eta informazioa eskuratzeko:<br />
1) Bulegoa: Kontratazio Zerbitzua.<br />
2) Helbidea: Kale Nagusia, 25.<br />
3) Herria eta posta kodea: 48009-Bilbao.<br />
4) Telefonoa: 944 066 286.<br />
5) Telefaxa: 944 067 819.<br />
6) Posta elektronikoa: contratacionsuministros@bizkaia.eus.<br />
7) Kontratatzailearen profilaren Interneteko helbidea:<br />
www.bizkaia.net/kontratupublikoak.<br />
8) Agiriak eta informazioa eskuratzeko azken eguna:<br />
eskaintzak jasotzeko azken eguna.<br />
d) Espediente zenbakia: 2015/015/072/07.<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Mota: Hornidura<br />
b) Deskripzioa: Bizkaiko Foru Aldundia bulego-materialez<br />
hornitzea, 2016. urtean.<br />
c) Loteka banatuta eta lote kopurua/unitate kopurua: Ez.<br />
d) Egiteko/emateko tokia.<br />
1) Helbidea: Bizkaia.<br />
e) Egiteko/emateko epea: 2016ko urtarrilaren 1etik abenduaren<br />
31ra arte.<br />
f) Luzapena onartzea: Ez.<br />
g) Esparru-akordioa ezartzea (hala badagokio): Ez.<br />
h) Erosteko sistema dinamikoa (hala badagokio): Ez.<br />
i) CPV (nomenklatura erreferentzia): 30192000-1.<br />
3. Tramitazioa eta prozedura<br />
a) Tramitazioa: Arrunta.<br />
b) Prozedura: Irekia.<br />
c) Enkante elektronikoa: Ez.<br />
d) Adjudikazio-irizpideak: Prezioa %60, kalitatea %30 eta<br />
salmenta ondokoa %10.<br />
4. Kontratuaren balio zenbatetsia<br />
84.000,00 euro.<br />
5. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua<br />
a) Zenbateko garbia: 70.000,00 euro.<br />
Zenbateko osoa: 84.700,00 euro.<br />
Anuncio de licitación del contrato suministro de material<br />
de oficina para la Diputación Foral de Bizkaia. Año 2016.<br />
1. Entidad adjudicadora<br />
Datos generales y datos para la obtención de la información:<br />
a) Organismo: Diputación Foral de Bizkaia.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación.<br />
c) Obtención de documentación e información:<br />
1) Dependencia: Servicio de Contratación.<br />
2) Domicilio: Gran Vía, 25, planta baja.<br />
3) Localidad y código postal: 48009-Bilbao.<br />
4) Teléfono: 944 066 286.<br />
5) Telefax: 944 067 819.<br />
6) Correo electrónico: contratacionsuministros@bizkaia.eus.<br />
7) Dirección de Internet del perfil del contratante:<br />
www.bizkaia.eus/contratospublicos.<br />
8) Fecha límite de obtención de documentación e información:<br />
El de la fecha límite de recepción de ofertas.<br />
d) Número de expediente: 2015/015/072/07.<br />
2. Objeto del contrato<br />
a) Tipo: Suministro.<br />
b) Descripción: Material de oficina para la Diputación Foral<br />
de Bizkaia. Año 2016.<br />
c) División por lotes y número de lotes/número de unidades:<br />
No.<br />
d) Lugar de ejecución/entrega:<br />
1) Domicilio: Bizkaia.<br />
e) Plazo de ejecución/entrega: Desde el 1 de enero de<br />
2016 hasta el 31 de diciembre de 2016.<br />
f) Admisión de prórroga: No.<br />
g) Establecimiento de un acuerdo marco (en su caso): No.<br />
h) Sistema dinámico de adquisición (en su caso): No.<br />
i) CPV (Referencia de Nomenclatura): 30192000-1.<br />
3. Tramitación y procedimiento<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto.<br />
c) Subasta electrónica: No.<br />
d) Criterios de adjudicación: Precio 60%, calidad 30% y<br />
Postventa 10%.<br />
4. Valor estimado del contrato<br />
84.000,00 euros.<br />
5. Presupuesto base de licitación<br />
a) Importe neto: 70.000,00 euros.<br />
Importe total: 84.700,00 euros.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20852 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
6. Eskatzen diren bermeak<br />
Behin-behinekoa: Ez.<br />
Behin betikoa: Ez.<br />
7. Kontratistaren betekizun zehatzak<br />
a) Sailkapena, hala badagokio (taldea, azpitaldea eta kategoria):<br />
Ez.<br />
b) Kaudimen ekonomikoa eta finantzarioa eta kaudimen<br />
teknikoa eta profesionala (hala badagokio): Ikusi<br />
administrazio-klausula zehatzen plegua.<br />
c) Beste betekizun zehatz batzuk.<br />
d) Erreserbatutako kontratuak: Ez.<br />
8. Parte hartzeko eskaintza edo eskabideen aurkezpena<br />
a) Aurkezteko azken data: Kontratuaren iragarkia Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratzen denetik egutegiko<br />
hamabosgarren egunaren biharamuneko hamabiak<br />
(12:00) arte.<br />
b) Aurkezteko euskarria: Paperean eta euskarri informatikoan.<br />
c) Aurkezteko tokia.<br />
1) Bulegoa: Kontratazio Zerbitzua.<br />
2) Helbidea: Kale Nagusia 25, beheko solairua.<br />
3) Herria eta posta kodea: 48009-Bilbao.<br />
4) Posta elektronikoa: contratacionsuministros@bizkaia.eus.<br />
d) Eskaintzak aurkeztera gonbidatu daitezkeen enpresen<br />
kopurua, aurrez ikusitakoa (prozedura murriztua).<br />
e) Aldaerak onartzea, hala badagokio: Ez.<br />
f) Lizitatzaileak bere eskaintzari eutsi beharko dion<br />
epea: Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu<br />
Bategineko 161. artikuluaren arabera.<br />
9. Eskaintzak irekitzea<br />
a) Deskripzioa: Irizpide ez automatikoei eta automatikoei<br />
buruzko eskaintzak irekitzea.<br />
b) Helbidea: Kale Nagusia, 25.<br />
c) Herria eta posta kodea: 48009-Bilbao.<br />
d) Eguna eta ordua: Aurrerago jakinaraziko da.<br />
10. Publizitate gastuak<br />
Ez da eskatzen.<br />
11. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidali<br />
den eguna (bidali bada)<br />
12. Informazio osagarria<br />
Bilbon, 2015eko irailaren 14an.— Ibone Bengoetxea Otaolea,<br />
Herri Administraziorako eta Erakunde Harremanetarako foru diputatua<br />
(I-1522)<br />
•<br />
Gizarte Ekintza Saila<br />
6. Garantías exigidas<br />
Provisional: No.<br />
Definitiva: No.<br />
7. Requisitos específicos del contratista<br />
a) Clasificación (grupo, subgrupo y categoría)<br />
(en su caso): No.<br />
b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica<br />
y profesional (en su caso): Ver Pliego de Cláusulas Administrativas<br />
Particulares.<br />
c) Otros requisitos específicos.<br />
d) Contratos reservados: No.<br />
8. Presentación de las ofertas o de solicitudes de participación<br />
a) Fecha límite de presentación: Hasta las doce (12:00)<br />
horas del día siguiente al decimoquinto día natural contado<br />
desde la publicación del anuncio del contrato en<br />
el «Boletín Oficial de Bizkaia».<br />
b) Modalidad de presentación: Soporte papel y soporte<br />
informático.<br />
c) Lugar de presentación:<br />
1) Dependencia: Servicio de Contratación.<br />
2) Domicilio: Gran Vía, 25, planta baja.<br />
3) Localidad y código postal: 48009-Bilbao.<br />
4) Dirección electrónica:<br />
contratacionsuministros@bizkaia.eus.<br />
d) Número previsto de empresas a las que se pretende<br />
invitar a presentar ofertas (procedimiento restringido).<br />
e) Admisión de variantes, si procede: No.<br />
f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener<br />
su oferta: Según el artículo 161 del Texto Refundido<br />
de la Ley de Contratos del Sector Público.<br />
9. Apertura de ofertas<br />
a) Descripción: Apertura de ofertas relativas a criterio/s<br />
no automático/s y automático/s.<br />
b) Dirección: Gran Vía, 25.<br />
c) Localidad y código postal: 48009-Bilbao.<br />
d) Fecha y hora: Se comunicará.<br />
10. Gastos de publicidad:<br />
No se exige.<br />
11. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de la Unión<br />
Europea» (en su caso):<br />
12. Otras Informaciones<br />
En Bilbao, a 14 de septiembre de 2015.— La diputada foral<br />
de Administración Pública y Relaciones Institucionales, Ibone Bengoetxea<br />
Otaolea<br />
(I-1522)<br />
•<br />
Departamento de Acción Social<br />
49303/2015 Foru Aginduaren jakinarazpenari dagokion iragarkia<br />
eta beste batzuk.<br />
Ondoren aipatzan diren interesdunei, espedientean agertzen<br />
den helbidean, ezin izan zaienez berariaz jakinerazpena egin herriadministrazioen<br />
araubide juridiko eta administrazio-prozedura<br />
erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 59. artikuluaren<br />
arabera, urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatua, ageriko egiten<br />
da honako iragarki hau, Bilbon, Ugasko, 5ko bis, 1.ean, Balorazio<br />
eta Orientazioaren Zerbitzuan, Gizarte Ekintza Sailean<br />
burutu izan diren bere prozeduretan hartuak izan eta foru aginduari<br />
dagokio/enez beraren jakinarazpenerako izan dezaten, horrela espedienteen<br />
tramitzazioa egiten jarraitu ahal izateko.<br />
Bilbon, 2015eko irailaren 14an.—Gizarte Ekintzako foru diputatua,<br />
Isabel Sánchez Robles<br />
Anuncio de notificación Orden Foral 49303/2015 y otras.<br />
No habiéndose podido practicar la notificación de forma<br />
expresa a las personas interesadas que se relacionan a continuación<br />
en el domicilio que consta en el expediente, conforme al artículo<br />
59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico<br />
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo<br />
Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace<br />
público el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la<br />
Orden Foral adoptada en su expediente administrativo seguido en<br />
el Servicio de Valoración y Orientación del Departamento de Acción<br />
Social, sito en Ugasko, 5 bis, 1. o (Edificio Plaza), Bilbao, a fin de<br />
poder continuar con la tramitación de los expedientes.<br />
En Bilbao, a 14 de septiembre de 2015.—La diputada foral de<br />
Acción Social, Isabel Sánchez Robles<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20853 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Izen-abizenak Foru Agindua Gaia<br />
Nombre y apellidos Orden Foral Asunto<br />
Juana Martín Losa<br />
Asier Ibergarai Gisbert<br />
Benjamín Martín Labrador<br />
Abuztuaren 21eko 49303/2015 Mendekotasun egoera aintzatesteari buruzko FA<br />
49303/2015 de 21 de agosto OF reconocimiento situación dependencia<br />
Uztailaren 1eko 40262/2015<br />
Berraztertze-errekurtsoa ezesteko eta mendetasunaren ebaluazioa berresteko FA<br />
40262/2015 de 1 de julio OF desestimación de recurso de reposición y confirmación de la valoración de la dependencia<br />
Abuztuaren 12ko 47616/2015 Akatsa zuzentzeko Foru Agindua<br />
47616/2015 de 12 de agosto Orden Foral de corrección de errores<br />
Isabel Hernández Gómez<br />
Abuztuaren 12ko 47615/2015 Akatsa zuzentzeko Foru Agindua<br />
47615/2015 de 12 de agosto Orden Foral de corrección de errores<br />
Uztailaren 28ko 4595/2015<br />
F.A. mendetasun-egoera aitortzeko ekainaren 30ko 40103/2015 Foru Agindua osatzen duena<br />
Gorka Lagardera Antolín 45959/2015 de 28 de julio O.F complementaria de la Orden Foral 40103/2015 de 30 de junio de reconocimiento de la<br />
situación de dependencia<br />
Mª Dolores Córdoba Vargas<br />
Nataly Estefanía Zhigui Saraguro<br />
Uztailaren 1eko 40268/2015<br />
Lan jurisdkizioaren bidearen aurretiazko erreklamazioa ezesteko F.A<br />
40268/2015 de 1 de julio O.F de desestimación reclamación previa a la vía jurisdiccional social<br />
Agiri-sorta aurkezteko agindeia<br />
Requerimiento de documentación<br />
— • —<br />
(I-1523)<br />
Abuztuaren 5eko 46831/2015 Foru Aginduaren jakinarazpenari<br />
dagokion iragarkia.<br />
Mónica Carreira Sánchezi, espedientean agertzen den helbidean,<br />
ezin izan zaionez berariaz jakinerazpena egin urtarrilaren 13ko<br />
4/1999 Legeak aldatu zuen Herri-Administrazioen Araubide Juridikoaren<br />
eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko<br />
30/1992 Legeko 59. artikuluaren arabera, honako iragarki hau argitaratzen<br />
da, Gizarte Ekintza Saileko Umeen Zerbitzuan (Bilbo,<br />
Ugasko, 3ko-2.Solairua, Plaza Eraikina), bideratu den OFIC IJ PROT<br />
2011/173 proceduran hartu den abuztuaren 5eko 46831/2015 Foru<br />
Agindua jakinarazteko, horrela espedienteen tramitzazioa egiten<br />
jarraitu ahal izateko.<br />
Bilbon, 2015eko irailaren 10ean.—Gizarte Ekintzako foru<br />
diputatua E.O. (13451/2013 Foru Agindua, martxoaren 7koa)<br />
Administraziorako eta Gizarte Sustapenerako Zuzendari Nagusia,<br />
Gabin Azaola Estevez<br />
(I-1512)<br />
•<br />
Iraunkortasuna eta Ingurune Naturala Zaintzeko Saila<br />
Anuncio de notificación de Orden Foral 46831/2015 de 5<br />
de agosto.<br />
No habiéndose podido practicar la notificación de forma<br />
expresa a Mónica Carreira Sánchez en el domicilio que consta en<br />
el expediente, conforme al artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de<br />
noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas<br />
y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley<br />
4/1999, de 13 de enero, se hace público el presente anuncio a fin<br />
de que sirva de notificación de la Orden Foral 46831/2015 de 5 de<br />
agosto adoptada en el expediente administrativo número OFIC IJ<br />
PROT 2011/173 seguido en el Servicio de Infancia del Departamento<br />
de Acción Social, sito en Ugasko, 3, 2. o (Edificio Plaza), Bilbao, a<br />
fin de poder continuar con la tramitación de los expedientes.<br />
En Bilbao, a 10 de septiembre de 2015.—La diputada foral de<br />
Acción Social, P.D. (Orden Foral 13451/2013 de 7 de marzo) El Director<br />
General de Administración y Promoción Social, Gabin Azaola<br />
Estevez<br />
(I-1512)<br />
•<br />
Departamento de Sostenibilidad y Medio Natural<br />
Iragarkia, Bizkaiko Lurralde Historikoko herri onurako mendien<br />
katalogoko 76 zenbakiko «Santa Kiteria» mendia<br />
mugatzeko eragiketak hasteko.<br />
Nekazaritzako foru diputatuaren maiatzaren 14ko 1717/2015<br />
Foru Aginduaren bidez —zeina ekainaren 18ko 2065/2015 Foru Aginduak<br />
aldatu baitzuen— erabaki da herri onurako 76 zenbakiko «Santa<br />
Kiteria» mendia mugatzea. Alonsotegiko Udalarena da, eta udalerri<br />
horretan dago.<br />
Burutza honek, Basoen eta Babestutako Natur Guneen Administrazioari<br />
buruzko ekainaren 2ko 3/1994 Foru Arauaren 31. artikuluan<br />
xedatutakoa erabiliz, mugatzea egiteko eragiketei hasiera<br />
emateko eguna eta ordua ezarri ditu: 2016ko urtarrilaren 14ko goizeko<br />
10etan.<br />
Mugatze-eragiketak Jose M. a Omañas Santiago mendi-ingeniariak<br />
egingo ditu, eta «Santa Kiteria» parajean hasiko dira, 76 zenbakiko<br />
«Santa Kiteria» herri onurako mendiak eta 72 zenbakiko «Arroletza»<br />
herri onurakoak muga egiten duten lekuan.<br />
Lur mugakideen jabeak eta legezko interesa egiaztatzen duten<br />
pertsonak epatzen dira egintza horretara joan daitezen.<br />
Lurren neurketara agertzen ez direnek (dela zuzenean, dela<br />
legezko edo borondatezko ordezkari bidez) ezin izango dute<br />
haren aurkako erreklamaziorik aurkeztu.<br />
Anuncio de comienzo de las operaciones de deslinde del<br />
monte «Santa Quiteria» número 76 del catalogo de montes<br />
de utilidad publica del T.H. de Bizkaia.<br />
Se ha acordado por Orden Foral 1717/2015 de 14 de mayo,<br />
modificada por O.F. 2065/2015 de 18 de junio, de la Ilma. Sra. diputada<br />
foral de Agricultura, la práctica del deslinde del Monte de Utilidad<br />
Pública n. o 76 «Santa Quiteria» perteneciente al Ayuntamiento<br />
de Alonsotegi y ubicado en dicho término municipal.<br />
Esta Jefatura, en uso de lo dispuesto en el artículo 31 de la<br />
Norma Foral 3/1994 de 2 de junio de Montes y Administración de<br />
Espacios Naturales Protegidos, ha acordado señalar la fecha del<br />
14 de enero de 2016, a las 10:00 horas de la mañana, para el<br />
comienzo de las operaciones de deslinde.<br />
Las operaciones serán efectuadas por Jose M. a Omañas Santiago,<br />
Ingeniero de Montes, dando inicio las operaciones del deslinde<br />
en el paraje «Santa Quiteria» en la colindancia entre el MUP<br />
n. o 76 «Santa Quiteria» y el MUP n. o 72 «Arroletza», pertenecientes<br />
al Ayuntamiento de Alonsotegi.<br />
Se emplaza a los y las colindantes y a las personas que acrediten<br />
un interés legítimo para que asistan al mencionado acto.<br />
Quienes no asistan personalmente o por medio de representante<br />
legal o voluntario a la práctica del apeo no podrán formular<br />
reclamación contra el mismo.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20854 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Basoaren edo basoaren zati baten jabetzarako eskubidea dutela<br />
uste dutenek eta eskubidea dagokiela egiaztatu nahi duten lur mugakideen<br />
jabeek frogarako eta beren eskubideen defentsarako beharrezkotzat<br />
jotzen dituzten agiriak aurkez ditzakete Iraunkortasuna<br />
eta Ingurune Naturala Zaintzeko Sailaren Erregistro Orokorrean edo<br />
Alonsotegiko Udalean, berariaz ezarritako datetan (dokumentu horiek<br />
iragarki-taulan argitaratuko dira, eragiketa horiek hasi baino<br />
hogeita hamar egun lehenagora arte). Horrez gainera, pertsona horiei<br />
ohartarazten zaie epe hori igarota ez dela beste inolako agiririk onartuko,<br />
eta aurretik egin ez badute ezin izango dutela mugatzearen<br />
espedientean jabetzari buruzko erreklamaziorik egin.<br />
Jatorrizko agirien itzulketa erraztu nahian, agirien kopia soila<br />
aurkezteko gomendioa egiten da, horiek espedientean behar<br />
bezalako ondorioak izan eta gero berehala itzuli ahal izateko.<br />
Bilbon, 2015eko irailaren 18an.—Baso Zerbitzuko burua,<br />
Carlos Uriagereka Larrazabal<br />
(I-1525)<br />
Quienes se conceptúen con derecho a la propiedad del monte<br />
o parte del mismo y los y las colindantes que deseen acreditar el<br />
que pueda corresponderles, podrán presentar los documentos pertinentes<br />
en prueba y defensa de sus derechos en el Registro General<br />
del Departamento de Sostenibilidad y Medio Natural, o en el Ayuntamiento<br />
de Alonsotegi, en las fechas que se dispongan al efecto<br />
y que se expondrán en el tablón de anuncios hasta los treinta días<br />
anteriores al comienzo de las operaciones, apercibiéndoles de que<br />
transcurrido dicho plazo no se admitirá ningún otro documento, y<br />
a quienes no lo hubieran presentado que no podrán formular reclamación<br />
sobre la propiedad en el expediente del deslinde.<br />
Al objeto de facilitar la devolución de los documentos originales,<br />
se recomienda la presentación de una copia simple de los mismos<br />
con el fin de poder devolver aquellos una vez hayan surtido los efectos<br />
debidos en el expediente.<br />
En Bilbao, a 18 de septiembre de 2015.—El jefe del Servicio<br />
de Montes, Carlos Uriagereka Larrazabal<br />
(I-1525)<br />
II. Atala / Sección II<br />
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa<br />
Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia<br />
Bilboko Udala<br />
Ayuntamiento de Bilbao<br />
Hasieran onartzea forma errektangularreko espazio bati<br />
(0,945 m 3 ) jabetza kentzeko prozedura. Espazio hori<br />
merkataritza lokal bateko sabaian dago eta Lezamako Trenbide<br />
Zaharreko Bideko 2ko Jabeen Elkarteak igogailua jartzeko<br />
behar den zulora behar du. (Espedientea 2015-<br />
037505).<br />
Uriko Gobernu Batzordeak, 2015eko irailaren 2an egindako<br />
batzarraldian erabaki hau hartu zuen, besteak beste. Herri Administrazioen<br />
Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen<br />
azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan adierazitako<br />
ondorioetarako argitaratu da iragarki hau, jakinarazpena<br />
egiteko, Lege beraren 59.1 artikuluan adierazitako eran ezin izan<br />
delako egin.<br />
«Bat.—Forma errektangularreko espazio bati (0,945 m 3 ) jabetza<br />
kentzeko prozedura hastea. Espazio hori merkataritza lokal bateko<br />
sabaian dago eta Lezamako Trenbide Zaharreko Bideko 2ko Jabeen<br />
Elkarteak igogailua jartzeko behar den zulora behar du. Hori guztia,<br />
Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko ekainaren 30eko Legearen<br />
177.j) artikuluan eta etxebizitzetarako irisgarritasuna sustatzeko Tokiko<br />
Ordenantzan adierazitakoarekin bat etorrita. Ordenantza hori Bilboko<br />
Udalaren osoko bilkurak onartu zuen 2008ko urriaren 30ean.<br />
Aprobación inicial de procedimiento expropiatorio de un<br />
espacio de forma rectangular ubicado en el techo del local<br />
comercial que ocupa un volumen de 0,945 m 3 a fin de ubicar<br />
el foso necesario para la instalación de ascensor en<br />
la Comunidad de Propietarios de Camino de la Vía Vieja<br />
de Lezama, n. o 2 (Expediente 2015-037505).<br />
La Junta de Gobierno de la Villa de Bilbao, en sesión celebrada<br />
con fecha 2 de septiembre de 2015 adoptó, entre otros, el siguiente<br />
acuerdo. La presente publicación se realiza a los efectos previstos<br />
en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de<br />
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento<br />
administrativo Común, para que sirva de notificación en<br />
los casos en que no sea posible realizarla en la forma prevista en<br />
el artículo 59.1 de la misma Ley.<br />
«Primero.—Iniciar procedimiento expropiatorio de un espacio<br />
de forma rectangular ubicado en el techo del local comercial que<br />
ocupa un volumen de 0,945 m 3 a fin de ubicar el foso necesario<br />
para la instalación de ascensor en la Comunidad de Propietarios<br />
de Camino de la Vía Vieja de Lezama, n. o 2, cuyo proyecto ha obtenido<br />
licencia de obras en el expediente 2012-023900. Y ello de<br />
acuerdo a lo previsto en el artículo 177j) de la Ley del Suelo y Urbanismo<br />
de 30 de junio y en la Ordenanza Local para la promoción<br />
de la accesibilidad a la viviendas aprobada por acuerdo del Pleno<br />
del Ayuntamiento de Bilbao de fecha 30 de octubre de 2008.<br />
Jabetza kentzeko ondasunen eta eskubideen zerrenda<br />
Datu hauek Bilboko 6. Jabetza Erregistrotik atera dira.<br />
Jatorrizko finkaren deskribapena<br />
Hirikoa: Bat eta bi.—Ezkerreko lonja. Ehun eta hiru metro karratuko<br />
azalera du. Mugak: Iparraldean eta ekialdean: jatorrizko lonja<br />
eta ezkerreko B lonja; hegoaldean: zorbidea eta Lezamako Trenbide<br />
Zaharraren Bidearen arteko elkargunea; mendebaldean:<br />
Relación de bienes y derechos a expropiar<br />
Los datos que a continuación se relacionan se han extraído<br />
del Registro de la Propiedad n. o 6 de Bilbao.<br />
Descripción de la finca matriz<br />
Urbana: uno y dos.—Lonja izquierda. Tiene una superficie de<br />
ciento tres metros cuadrados. Linda: Norte y Este, lonja primitiva<br />
y lonja izquierda-B, Sur, confluencia del camino de servidumbre y<br />
Vía vieja Lezama y Oeste, con dicha Vía Vieja de Lezama. Tiene<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20855 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Lezamako Trenbide Zaharraren Bidea. Katastroko U122515Y<br />
zenbaki finkoa dauka. Bilboko Lezamako Trenbide Zaharreko Bideko<br />
bigarren zenbakia daukan etxeko elementu komunen bat eta laurogeita<br />
biko partaidetza-kuota dauka. 20986 inskripzio-zenbakia daukan<br />
finkatik banatzen dena da hori (Begoñako 357 liburuko 67 orria).<br />
Etxea jatorrizko 17061B finkaren lehen inskripzioan deskribatzen<br />
da (Begoñako 262 liburuko 81 orria).<br />
Erregistroko datuak<br />
Begoñako 28137 finka; liburukia: 2145; liburua: 1411; orria: 21;<br />
inskripzioa: 2.<br />
Titularra: Gregorio Gomez Cardero y Maria Mercedes Nuñez<br />
Navascues, irabazpidez.<br />
Zamak: Bahituran. Bilboko bosgarren auzialdiko epaitegia.<br />
Jabetza kenduko zaion ondasunaren deskribapena<br />
Forma errektangularreko espazioa (0,945 m 3 ) da eta merkataritzako<br />
lokal baten sabaian dago. Orain dagoen igogailuaren bertikalean<br />
dago, lokalean sartuz gero ezkerreko aldean.<br />
Alde guztietako mugak dira jatorrizko lokalaren gainerakoa, goiko<br />
aldean izan ezik. Goian eraikineko solairuarteko zorua dago.<br />
Jatorrizko gainerako finkaren deskribapena<br />
Finkaren deskribapena, banandu ostean, ez da aldatuko, erregistroko<br />
inskripzioan ez delako aipatzen elementuaren altuera, ez<br />
eta haren bolumena ere.<br />
Bi.—Jabetza kendutako zatiaren onuraduna Lezamako Trenbide<br />
Zaharreko Bideko 2 zenbakiko jabeen elkartea dela adieraztea,<br />
2011ko ekainaren 23ko eta 2015eko ekainaren 2ko batzarren<br />
akten arabera.<br />
Hiru.—Interesdunei jakinaraztea, eraginpeko ondasun eta eskubideen<br />
behin betiko zerrenda onartzeaz batera, ondasun eta eskubideen<br />
premiazko okupazioa adieraziko dela, Lurzoruari eta Hirigintzari<br />
buruzko 2/2006 Legearen 178.artikuluaren arabera.<br />
Lau.—Lezamako Trenbide Zaharreko Bideko 2 zenbakiko<br />
jabeen elkarteari eskatzea, bera baita desjabetutako zatiaren onuraduna,<br />
hamabost eguneko epean, erabaki honen jakinarazpena<br />
jasotzen duen egunetik aurrera, 500,00 euroko bermea eratu duela<br />
ziurtatzea. Kopuru hori elkarteak berak aurkeztutako desjabetzeproiektuan<br />
aurreikusitako balioaren % 20 da, guztirako balioa 2.500,00<br />
eurokoa baita. Agiri bat erantsi da bankuren batean ordainketa egiteko.<br />
Behin ordainketa eginda, espedientean sartu behar da<br />
horren egiaztagiria.<br />
Bost.—Eraginpeko ondasun eta eskubideen zerrendaren<br />
berri emateko, hogei egun baliodunen barruan erabaki hau Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean, uriko egunkarietako batean eta Udaletxeko iragarki-taulan<br />
argitaratzea, tartean daudenek euren interesen alde<br />
egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten eta jabe ezezagunek<br />
edo ohiko bideak erabiliz jakinarazpena jasotzerik ez dutenek<br />
jakinarazpena izateko. Udalaren web orrian ere argitaratuko da.<br />
Epe horretan espedienteko agiriak ikusgai egongo dira Kudeaketaren<br />
Sailataleko bulegoetan (San Agustin erakina, Ernesto Erkoreka<br />
plaza, 12, 1B).<br />
Sei.—6. Jabetza Erregistroari eskatzea desjabetutako finkaren<br />
jabetza eta kargen egiaztagiria bidaltzeko eta marjinako inskripzioa<br />
egiteko Hipoteka Erregelamenduaren 32. artikulua betez.<br />
Zazpi.—Jakinaraztea, eta Administrazio Orokorreko teknikariak<br />
2015eko abuztuaren 20an egindako txostena bidaltzea.<br />
Bilbon, 2015eko irailaren 7an.—O.E. Hiri Plangintzarako Saileko<br />
Zinegotzi Ordezkaria, Asier Abaunza Robles<br />
(II-5591)<br />
el número catastral fijo: U122515Y. Participa con un entero y ochenta<br />
y dos centésimas de otro entero por ciento, en los elementos comunes<br />
de la casa señalada con el número dos del Camino Via Vieja<br />
de Lezama, de esta villa. Esta finca es parte que se segrega de<br />
la inscrita bajo el número 20986, al folio 67 del Libro 357 de Begoña,<br />
descrita la casa en la inscripción 1. a de la finca matriz 17061B, al<br />
folio 81 del libro 262 de Begoña.<br />
Datos registrales<br />
Finca de Begoña n. o 28137, Inscripción 2. a , Tomo 2145, Libro<br />
1411, folio 21.<br />
Titular: Gregorio Gomez Cardero y Maria Mercedes Nuñez<br />
Navascues con carácter ganancial.<br />
Cargas: embargo. Juzgado de Primera Instancia n. o 5 de Bilbao.<br />
Descripción del bien a expropiar<br />
Espacio de forma rectangular ubicado en el techo del local<br />
comercial que ocupa un volumen de 0.945 m 3 . Se ubica en la vertical<br />
del ascensor existente, en la parte más izquierda del local según<br />
se entra al mismo.<br />
Linda por todos sus lados con el resto del local de donde se<br />
segrega, excepto por la parte superior que lo hace con el suelo de<br />
la entreplanta del edificio.<br />
Descripción del resto de finca matriz<br />
La descripción de la finca tras la segregación no se verá modificada,<br />
puesto que en la inscripción registral no se hace referencia<br />
a la altura del elemento ni se menciona su volumen.<br />
Segundo.—Declarar beneficiaria de la expropiación a la<br />
Comunidad de Propietarios de Camino de la Vía Vieja de Lezama,<br />
n. o 2, en virtud de actas de juntas de fecha 23 de junio de 2011 y<br />
2 de junio de 2015.<br />
Tercero.—Comunicar a los interesados que, junto a la aprobación<br />
de la relación definitiva de bienes y derechos afectados, se<br />
procederá a declarar urgente la ocupación de los bienes y derechos,<br />
según lo previsto en el artículo 178 de la Ley 2/2006 del Suelo<br />
y Urbanismo.<br />
Cuarto.—Requerir a la Comunidad de Propietarios de Camino<br />
de la Vía Vieja de Lezama, n. o 2, beneficiara de la expropiación,<br />
para que en un plazo de quince días desde que reciba la notificación<br />
acredite la constitución de un depósito o aval por cantidad de<br />
500,00 euros como garantía ascendente al 20% del valor previsto<br />
en el proyecto de expropiación presentado por la misma (2.500,00<br />
euros). Se acompaña documento para realizar el pago en cualquier<br />
entidad bancaria. Una vez realizado es necesaria la aportación del<br />
comprobante al expediente.<br />
Quinto.—Someter a información pública la relación de bienes<br />
y derechos afectados, durante un plazo de veinte días hábiles,<br />
mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el «Boletín<br />
Oficial de Bizkaia», en el tablón de edictos y en uno de los diarios<br />
de la villa, para que quienes se consideren afectados puedan<br />
presentar las alegaciones que estimen oportunas, y a efectos de<br />
notificación a propietarios desconocidos o a los que no se pueda<br />
notificar por las vías ordinarias. Asimismo se publicará en la web<br />
municipal.<br />
Durante este plazo, la documentación incorporada al expediente<br />
podrá consultarse en las dependencias de la Subárea de Gestión<br />
(Edificio San Agustín, plaza Ernesto Erkoreka, n. o 12, 1B).<br />
Sexto.—Solicitar al Registro de la Propiedad, n. o 6 la certificación<br />
de dominio y cargas de la finca expropiada y la inscripción<br />
marginal prevista en el artículo 32 del Reglamento Hipotecario.<br />
Séptimo.—Notificar, con traslado del informe de la Técnico de<br />
Administración General de fecha 20 de agosto de 2015.»<br />
En Bilbao, a 7 de septiembre de 2015.—V. o B. o : El Concejal<br />
Delegado del Área de Planificación Urbana, Asier Abaunza Robles<br />
(II-5591)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20856 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Txakolin kaleko 4ko Jabeen Elkarteak igogailua ipintzeko,<br />
ondasunen eta eskubideen behin betiko zerrenda onartzea<br />
eta lokal baten azaleraren zati bat okupatzea beharrezkoa<br />
dela adieraztea (Espedientea 2015-029144).<br />
Bilboko Gobernu Batzordeak 2015eko irailaren 2an egindako<br />
bileran erabaki hau hartu zuen, besteak beste. Herri Administrazioen<br />
Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen<br />
azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan adierazitako<br />
ondorioetarako argitaratu da iragarki hau, jakinarazpena egiteko,<br />
Lege beraren 59.1 artikuluan adierazitako eran ezin izan delako egin.<br />
«Bat: Ondasunen eta eskubideen behin betiko zerrenda<br />
onartzea eta Txakolin kaleko 4ko Jabeen Elkartearen lokal baten<br />
azalera irregularrren zati bat (lokalaren sakonean eta ezkerretara<br />
dago; 9 m 2 ) okupatzea beharrezkoa dela adieraztea. Lan horrek<br />
2014-031375 espedientean lortu du obrak egiteko lizentzia. Hori<br />
guztia, Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko ekainaren 30eko Legearen<br />
177.j) artikuluan eta etxebizitzetarako irisgarritasuna sustatzeko<br />
Tokiko Ordenantzan adierazitakoarekin bat etorrita. Ordenantza<br />
hori Bilboko Udalaren osoko bilkurak onartu zuen 2008ko urriaren<br />
30ean. Hori guztia, Administrazio Orokorreko Teknikariaren 2015eko<br />
abuztuaren 20ko txostenean azaldutakoa aztertuta.<br />
Jabetza kentzeko ondasunen eta eskubideen zerrenda:<br />
Datu hauek Bilboko 5. Jabetza Erregistrotik atera dira.<br />
Jatorrizko finkaren deskribapena:<br />
Bat: Ataritik sartuta, eskuineko lonja, hemeretzi metro eta berrogeita<br />
hamar dezimetro karratukoa. Hauek dira mugak: Iparrean, sartzeko<br />
ataria, eskailera-kaxa eta sartzean ezkerretara dagoen<br />
lehen lonja; hegoaldean, horma nagusia; ekialdean, sartzean ezkerretara<br />
dagoen bigarren lonja; mendebaldean, fatxada. Bilboko Deustuko<br />
Txakolin kaleko 4 zenbakiko etxeko elementu komunetan %<br />
1 dauka.<br />
Erregistroko datuak:<br />
Bilboko Deustuko 3710. Finka; 1, inskripzioa; 1502 liburukia;<br />
42 liburua; 206 orria.<br />
Titularra: Manuel Anguita Chica jauna, %100eko partaidetza,<br />
jabetza osoa, pribatiboan, gozamenaren azkentze-tituluagatik eta<br />
jabetza soila sendotu delako.<br />
Zamak: Ez dago zamarik erregistratuta.<br />
Jabetza kenduko zaion ondasunaren deskribapena:<br />
Lokal bateko zati bat, angeluzuzen formakoa eta bederatzi metro<br />
karratukoa. Espazio hori zabalera osoan okupatuko da.<br />
Jatorrizko gainerako finkaren deskribapena:<br />
Ataritik sartuta, eskuineko lonja, hemeretzi metro eta berrogeita<br />
hamar dezimetro karratukoa. Hauek dira mugak: Iparrean, sartzeko<br />
ataria eta banandutako zatia; hegoaldean, horma nagusia; ekialdean,<br />
banandutako zatia eta sartzean ezkerretara dagoen bigarren<br />
lonja; mendebaldean, fatxada.<br />
Bi: Eraginpeko ondasunen eta eskubideen okupazioa presazkoa<br />
dela adieraztea eta dei egitea interesdunei 2015eko irailaren 30ean,<br />
10:00etan, Bilboko Udaleko Hirigintza Kudeaketako Sailataleko bulegoetan<br />
(San Agustin eraikina, Ernesto Erkoreka plaza, 12, 1 B) eraginpeko<br />
ondasunen eta eskubideen aurretiazko okupazio-akta egitera<br />
etor daitezen, eta egoki bada, euron okupazio formala egin dadin.<br />
Hori guztiori Nahitaezko Desjabetzeari buruzko Legearen 52. artikuluan<br />
adierazitako eran.<br />
Ekitaldi horretara tartean daudenek edo behar bezala baimendutako<br />
ordezkariak, haien izenean jarduteko, etorri beharko dute,<br />
eta titulartasuna egiaztatzeko agiriak (espedientean lehendik<br />
egiaztatua dagoenean izan ezik) eta euren eskubideak egiaztatzeko<br />
beste edozein agiri ekarri beharko dituzte.<br />
Aprobar la relación definitiva de bienes y derechos y declarar<br />
la necesaria ocupación de una porción de local para<br />
la instalación de ascensor por la Comunidad de Propietarios<br />
de Txakoli, número 4 (Expediente 2015-029144).<br />
La Junta de Gobierno de la Villa de Bilbao, en sesión celebrada<br />
con fecha 2 de setiembre de 2015.adoptó, entre otros, el siguiente<br />
acuerdo. La presente publicación se realiza a los efectos previstos<br />
en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de<br />
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento<br />
administrativo Común, para que sirva de notificación en<br />
los casos en que no sea posible realizarla en la forma prevista en<br />
el artículo 59.1 de la misma Ley.<br />
«Primero: Aprobar la relación definitiva de bienes y derechos<br />
y declarar la necesaria ocupación de una porción de local de forma<br />
irregular situado al fondo e izquierda del mismo y que ocupa una<br />
superficie de nueve metros cuadrados, de la Comunidad de Propietarios<br />
de Txakoli, 4. La obra citada ha obtenido licencia de obras<br />
en el expediente 2014-031375. Y ello de acuerdo a lo previsto en<br />
el artículo 177j) de la Ley del Suelo y Urbanismo de 30 de junio y<br />
en la Ordenanza Local para la promoción de la accesibilidad a la<br />
viviendas aprobada por acuerdo del Pleno del Ayuntamiento de Bilbao<br />
de fecha 30 de octubre de 2008. Y ello a la vista de lo expuesto<br />
en el informe de la Técnico de Administración General de fecha 20<br />
de agosto de 2015.<br />
Relación de bienes y derechos a expropiar:<br />
Los datos que a continuación se relacionan se han extraído<br />
del Registro de la Propiedad número 5 de Bilbao.<br />
Descripción de la finca matriz:<br />
Uno: Lonja derecha entrando del portal, que ocupa una superficie<br />
de diecinueve metros y cincuenta decímetros cuadrados y linda:<br />
Norte, portal de entrada, caja de escalera y lonja primera izquierda<br />
entrando, sur, pared maestra; este, lonja segunda izquierda<br />
entrando y oeste, fachada. Participa con un entero por ciento en<br />
los elementos comunes de la casa numero cuatro de la calle Txakoli,<br />
en Deusto, Bilbao.<br />
Datos registrales:<br />
Finca de Deusto-B número 3710, inscripción 1. a , tomo 1502,<br />
libro 42, folio 206.<br />
Titular: Manuel Anguita Chica, con participación del 100% (totalidad)<br />
del pleno dominio con carácter privativo por título de extinción<br />
de usufructo y consolidación con la nuda propiedad.<br />
Cargas: No hay cargas registradas.<br />
Descripción del bien a expropiar:<br />
Porción de local de forma rectangular situado al fondo e izquierda<br />
del mismo y que ocupa una superficie de nueve metros cuadrados.<br />
Dicho espacio se ocuparía en toda su altura.<br />
Descripción del resto de finca matriz:<br />
Lonja derecha, entrando del portal, que ocupa una superficie<br />
de diez metros y cincuenta decímetros cuadrados y linda: Al norte,<br />
portal de entrada y porción segregada; sur, pared maestra; este,<br />
porción segregada y lonja segunda izquierda entrando, y oeste,<br />
fachada.<br />
Segundo: Declarar urgente la ocupación de los bienes y derechos<br />
afectados; y convocar a los interesados para que, a las 10:00<br />
horas, del día 30 de septiembre de 2015 en las oficinas de la Subárea<br />
de Gestión Urbanística del Ayuntamiento de Bilbao, sitas en<br />
la plaza Ernesto Erkoreka, 12, 1 B, Edificio San Agustín, se proceda<br />
al levantamiento de Acta Previa a la Ocupación de los bienes<br />
y derechos afectados, y si procede, a la ocupación formal de<br />
los mismos. Y ello en los términos previstos en el artículo 52 de la<br />
Ley de Expropiación Forzosa.<br />
A dicho acto deben acudir los afectados personalmente o bien<br />
representados por persona debidamente autorizada para actuar<br />
en su nombre, aportando los documentos acreditativos de su titularidad<br />
(salvo que conste ya acreditada en el expediente) así como<br />
cualquier otro documento acreditativo de sus derechos.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20857 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Hiru: Jabetza kenduko zaien ondasunen eta eskubideen titularrei<br />
jakinaraztea jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik hasita<br />
20 egun dauzkatela prezio-orria aurkezteko. Orri horretan kendutako<br />
jabetzak euren ustez duen balioa adierazi eta egokitzat jotzen<br />
dituzten alegazioak egin ditzakete, halaxe ezartzen baita Nahitaezko<br />
Desjabetzaren Legearen 29. artikuluan. Egindako alegazioak<br />
egiaztatzeko egokitzat jotzen dituzten agiriak ere erantsi ditzakete.<br />
Lau: Erabaki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, uriko egunkari<br />
batean eta Udaletxeko iragarki-taulan argitaratzea.<br />
Bost: Jakinaraztea, Desjabetzeen Negoziatu Juridikoko buruak<br />
2015eko abuztuaren 20an egindako txostena bidalita eta ebazpen<br />
honen aurka jakinarazpenaren atzean dauden errekurtsoak jarri ahal<br />
izango direla adierazita.»<br />
AURKABIDEAK<br />
Erabaki honek administrazio-bidea amaitzen du eta bere aurka<br />
honako errekurtsoak jar ditzakezue:<br />
1. Nahi izanez gero, berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokezu<br />
erabakia hartu duen organoari. Horretarako hilabeteko epea<br />
izango da, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita.<br />
Errekurtso hau jarri zenuen egunetik gehienez hilabeteko epean<br />
ebazpen adierazirik jaso ezean, ezetsitzat joko da. Orduan, administrazioarekiko<br />
auzi-errekurtsoa jarri ahal izango duzu Bilboko Administrazioarekiko<br />
Auzien Epaitegi egokian.<br />
2. Berraztertzeko errekurtsorik jarri nahi ez baduzu, zuzenean<br />
jar dezakezu administrazioarekiko auzi errekurtsoa Bilboko Administrazioarekiko<br />
Auzien Epaitegi egokian. Horretarako hilabete biko<br />
epea izango da, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita.<br />
3. Hala ere, beste edozein aurkabide erabil dezakezu, egoki<br />
baderitzozu.<br />
Bilbon, 2015eko irailaren 3an.—O.E.: Hiri Plangintzarako<br />
Saileko zinegotzi ordezkaria, Asier Abaunza Robles<br />
(II-5588)<br />
•<br />
Galdakaoko Udala<br />
Tercero: Comunicar a los titulares de derechos sobre los bienes<br />
objeto de expropiación que, de conformidad con lo dispuesto<br />
en el artículo 29 de la Ley de Expropiación Forzosa, dentro del plazo<br />
de 20 días hábiles, a partir del siguiente a la notificación, podrán<br />
presentar hoja de aprecio en la que se concrete el valor en que<br />
estimen el objeto que se expropia, pudiendo aducir cuantas alegaciones<br />
estimen pertinentes. Deberán asimismo acompañar la documentación<br />
que estimen pertinente para acreditar las alegaciones<br />
que realicen.<br />
Cuarto: Publicar este acuerdo en el “Boletín Oficial de Bizkaia”,<br />
en uno de los diarios de la villa y en el tablón de edictos del Ayuntamiento.<br />
Quinto: Notificar, con traslado del informe de la Jefa de Negociado<br />
Jurídico de Expropiaciones de fecha 20 de agosto de 2015<br />
indicando a los interesados que contra el presente Acuerdo<br />
podrán interponer los recursos que se especifican al dorso de la<br />
notificación.»<br />
MEDIOS DE IMPUGNACIÓN<br />
Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa,<br />
podrá utilizar los recursos que se expresan a continuación:<br />
1. Si así lo desea, podrá interponer el recurso de reposición<br />
ante el mismo órgano que ha dictado la resolución, en el plazo de<br />
un mes, a contar desde el día siguiente a aquél en que haya recibido<br />
esta notificación.<br />
En el supuesto de que utilice este recurso, y no se resuelva<br />
expresamente en el plazo máximo de un mes, a contar desde la<br />
fecha de su interposición, se entenderá desestimado, en cuyo caso<br />
podrá interponer el recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado<br />
de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao que corresponda.<br />
2. Si no desea interponer el recurso de reposición, podrá utilizar<br />
directamente el recurso contencioso-administrativo ante el juzgado<br />
de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao que corresponda,<br />
en el plazo de dos meses, a contar desde el día siguiente a la fecha<br />
en que haya recibido la presente notificación.<br />
3. De todas formas podrá utilizar cualesquiera otros medios<br />
de impugnación si lo estima oportuno.<br />
En Bilbao, a 3 de setiembre de 2015.—V. o B o : El concejal delegado<br />
del Área de Planificación Urbana, Asier Abaunza Robles<br />
(II-5588)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Galdakao<br />
Tokiko ekintzailetzari buruzko diru-laguntzen deialdia:<br />
enpresa sorkuntza.<br />
1. artikulua.—Oinarri arautzaileak<br />
Udalbatzak, 2014ko ekainaren 26an egindako osoko bilkuran,<br />
besteak beste, toki-ekintzailetzari laguntzeko, Toki-garapen eta<br />
Enplegu Sailaren diru-laguntzak arautzen dituzten Oinarriak onesteko<br />
erabakia hartu zuen. Oinarri horiek 2014ko irailaren 1eko 165<br />
zenbakidun Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu ziren.<br />
Oinarri horiek eta deialdi hau Udalaren web orritik jaitsi ahal<br />
izango dira:<br />
www.galdakao.net>Udala>Laguntzak eta Diru-laguntzak<br />
Era berean, Toki-garapen eta Enplegu Sailaren udal bulegoetan<br />
eskura daitezke, “Galdakao Behargintza”, Zabalea kalea 35,<br />
behea, Galdakao.<br />
2. artikulua.—Deitu den gehienezko kopurua eta aurrekontuko<br />
kreditua<br />
— Diru-laguntzaren ildoa: Tokiko Ekintzailetzari Laguntza:<br />
Enpresa Sorkuntza.<br />
2014ko urriaren 16tik 2015eko urriaren 15era eratutako<br />
enpresak.<br />
— Deitutako gehienezko diru-kopurua eta gastuak egotziko zaizkion<br />
aurrekontuko partida, ondokoak izango dira:<br />
• Deitutako guztirako diru-kopurua: 86.215,00 euro.<br />
• Aurrekontu-partida: 04.2411.480.16.<br />
Convocatoria de subvenciones dirigidas al apoyo al<br />
emprendimiento local: creación de empresa.<br />
Articulo 1.—Bases Reguladoras<br />
El Ayuntamiento en Pleno en sesión celebrada el 26 de junio<br />
de 2014, adoptó, entre otros acuerdos, el de aprobación de las Bases<br />
Reguladoras de las subvenciones del Departamento de Desarrollo<br />
Local y Empleo dirigidas al apoyo al emprendimiento local. Dichas<br />
Bases fueron publicadas en el «Boletín Oficial de Bizkaia»,<br />
número 165, de fecha 1 de septiembre de 2014.<br />
Las citadas Bases y la presente convocatoria podrán descargarse<br />
de la página web del Ayuntamiento:<br />
www.galdakao.net>Ayuntamiento>Ayudas y Subvenciones<br />
Así mismo, podrán obtenerse en las dependencias municipales<br />
del Departamento de Desarrollo Local y Empleo, «Galdakaoko Behargintza»,<br />
en la calle Zabalea, 35 bis, bajo, de Galdakao.<br />
Artículo 2.—Cantidad máxima convocada y crédito presupuestario<br />
— Línea de subvención convocada: Apoyo al emprendimiento<br />
local: creación de empresa.<br />
Empresas constituidas del 16 de octubre de 2014 hasta el 15<br />
de octubre de 2015.<br />
— La cantidad total máxima convocada y la partida presupuestaria<br />
con cargo a la que se imputa, serán las siguientes:<br />
• Cantidad total convocada: 86.215,00 euros.<br />
• Partida presupuestaria: 04.2411.480.16.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20858 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
3. artikulua.—Diru-laguntza ematearen helburua eta xedea<br />
Diru-laguntzaren helburua eta xedea da Deialdi honetako 1.<br />
artikuluan adierazita dauden oinarri arautzaileen III. Kapituluko 28.<br />
artikuluan ezarritakoa.<br />
Zehazki, pertsona sustatzaileei, bereziki bazterkeria-arriskuan<br />
daudenei, edo langabeei, edo %33ko lanaldia baino gutxiagoan ari<br />
direnei, diru laguntza ematea, enpresa bat sortu, martxan jarri eta<br />
funtzionamenduan ipini nahi dutenean, era juridikoa edozein delarik<br />
ere.<br />
4. artikulua.—Diru-laguntza jaso dezakeen egintza<br />
Diru-laguntza jaso dezakeen egintza denean, jarduera ekonomiko<br />
berria martxan jartzeko hautua egin duten pertsonei lagunduko<br />
zaie, era juridikoa edozein delarik ere, enpresari indibidualak,<br />
profesionalak, eta ondasun erkidegoak eta sozietate zibilak barne,<br />
Oinari arautzaile hauetan eta Deialdi honetan ezarritako baldintzak<br />
betetzen badituzte.<br />
Laguntzak, onuradunak martxan jartzeko egin behar izan dituen<br />
gastuak finantzatzeko ekarpen ekonomikoak izango dira. Baina, gastu<br />
horiek kasu guztietan 2015. urtean zehar sortu behar izango ziren.<br />
5. artikulua.—Diru-laguntza eskatzeko eskakizunak<br />
Laguntzak jasotzeko pertsona onuraduna izateko eskakizunak,<br />
Deialdi honen 1. artikuluan adierazita dauden Oinarri Arautzaile Berezien<br />
III. Kapituluko 30. artikuluan aurreikusitakoak dira.<br />
Kasu guztietan, diru-laguntzaren helburuaz sortu diren enpresak<br />
alta berria emanda egon beharko ziren Jarduera Ekonomikoen<br />
Zergan, 2014ko urriaren 16tik 2015eko urriaren 15era (biak<br />
barne). Eskabidea egin den momentuan iraun beharko duten egoera.<br />
6. artikulua.—Emakidarako araubidea<br />
Diru-laguntzak Oinarri arautzaileetan eta Deialdi honetan<br />
ezarrita dauden eskakizunak betetzen eta eman beharreko laguntzaren<br />
zenbatekoaz edo gehiagoz diruz lagundu daitezkeen gastuak<br />
egiaztatzen dituzten eskatzaile guztiei emango zaizkie, Oinarri<br />
Arautzaile Berezien III. Kapituluko 34. artikuluan adierazitako<br />
zenbatekoekin. Emandako diru-laguntzek aipatutako muga gaindituko<br />
balute, guztien hainbanaketa egingo da, bakoitzarentzat ezarritako<br />
zenbatekoaren proportzioaren arabera.<br />
7. artikulua.—Diru-laguntzen zenbatekoa<br />
Eman beharreko diru-laguntzen zenbatekoa , deialdi honen 1.<br />
artikuluan adierazitako Toki-garapen eta Enplegu Sailaren diru-laguntzak<br />
arautzen dituen Oinarri Berezietako III. Kapituluko 34. artikuluan<br />
ezarritakoa izango da.<br />
Kasu guztietan, deialdi bakoitzeko eta eskatzaile bakoitzeko<br />
eman daitekeen gehienezko zenbatekoa 2.250,00 eurokoa izango<br />
da.<br />
Hala ere, pertsona eskatzaileek gastu subentzionagarriak, eman<br />
beharreko zenbatekoaren beste edo gehiagoko zenbatekoz egiaztatu<br />
beharko dituzte.<br />
8. artikulua.—Diru-laguntza izan dezaketen gastuak<br />
Gastu subentzionagarriaren kontsiderazioa izateko, deialdi<br />
honen 1. artikuluan adierazitako Toki-garapen eta Enplegu Sailaren<br />
diru-laguntzak arautzen dituen Oinarri Berezietako III. Kapituluko<br />
31. artikuluan ezarritakoa kontuan hartuko da.<br />
Baina, gastu horiek kasu guztietan 2015. urtean zehar sortu<br />
behar izango ziren.<br />
Artículo 3.—Objeto y finalidad de la concesión de la subvención<br />
El objeto y finalidad de la subvención es la establecida en el<br />
artículo 28 del Capítulo III de las bases reguladoras señaladas en<br />
el artículo 1. o de esta Convocatoria.<br />
En concreto, la subvención concedida tendrá por objeto proporcionar<br />
apoyo económico, a las personas promotoras, especialmente<br />
las que se encuentren en riesgo de exclusión, que, o bien<br />
encontrándose en situación de desempleo, o bien estando empleadas<br />
con un régimen de jornada inferior al 33%, opten por la creación,<br />
la puesta en marcha y funcionamiento de una empresa, cualquiera<br />
que sea su forma jurídica.<br />
Artículo 4.—Acción subvencionable<br />
La acción subvencionable consistirá en ayudas a las personas<br />
que opten por la puesta en marcha y funcionamiento de una<br />
nueva actividad económica, cualquiera que sea su forma jurídica,<br />
incluidos los empresarios y empresarias individuales, los/as profesionales,<br />
y las comunidades de bienes y sociedades civiles siempre<br />
que cumplan las condiciones establecidas en las Bases reguladoras<br />
y en esta Convocatoria.<br />
Las ayudas consistirán en aportaciones económicas para la<br />
financiación de los gastos de puesta en marcha y funcionamiento<br />
en los que haya incurrido la persona beneficiaria. Si bien, dichos<br />
gastos deberán haberse generado en todo caso durante el año 2015.<br />
Artículo 5.—Requisitos para solicitar la subvención<br />
Los requisitos para ser persona beneficiaria de las ayudas son<br />
los previstos en el artículo 30 del Capítulo III de las Bases Reguladoras<br />
Específicas señaladas en el artículo 1 de la presente convocatoria.<br />
En todo caso, las empresas creadas objeto de la subvención<br />
deberán haber causado alta nueva en el Impuesto de Actividades<br />
Económicas en el periodo comprendido entre el 16 de octubre de<br />
2014 hasta el 15 de octubre de 2015 (ambos incluidos). Situación<br />
en la que deberán permanecer en el momento de la solicitud.<br />
Artículo 6.—Régimen de concesión<br />
Las subvenciones se concederán a todos los/as solicitantes<br />
que cumplan los requisitos establecidos en las Bases Reguladoras<br />
y en la presente Convocatoria, y acrediten unos gastos subvencionables<br />
por importe igual o superior a la cuantía de la ayuda<br />
a conceder, en los importes que se reseñan en el artículo 34 del<br />
Capítulo III de las Bases Reguladoras Específicas, siempre que<br />
no superen el límite total presupuestario establecido en la convocatoria.<br />
En el caso de que el importe de las concesiones superase<br />
el citado límite se acudirá a la aplicación del prorrateo entre todas<br />
ellas, en proporción al importe establecido para cada una.<br />
Artículo 7.—Cuantía de las subvenciones<br />
El importe de la subvenciones a conceder será el establecido<br />
en el artículo 34 del Capítulo III de las Bases Reguladoras Específicas<br />
de las subvenciones del Departamento de Desarrollo<br />
Local y Empleo, señaladas en el artículo 1 de la presente convocatoria.<br />
En todo caso, la cuantía máxima que se podrá conceder por<br />
convocatoria y por solicitante será de 2.250,00 euros.<br />
No obstante, las personas solicitantes deberán haber acreditado<br />
gastos subvencionables por importe igual o superior a la cuantía<br />
de la ayuda a conceder.<br />
Artículo 8.—Gastos subvencionables<br />
Para la consideración de gasto subvencionable habrá que atenerse<br />
a lo establecido en el artículo 31 del Capítulo III de las Bases<br />
Reguladoras Específicas de las subvenciones del Departamento<br />
de Desarrollo Local y Empleo, señaladas en el artículo 1 de la presente<br />
convocatoria.<br />
Si bien, dichos gastos deberán haberse generado en todo caso<br />
durante el año 2015.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20859 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
9. artikulua.—Eskabideak aurkezteko epea<br />
Diru-laguntzak eskuratzeko eskabideak, derrigorrezko dokumentazioarekin<br />
batera, aurkezteko epea, deialdi hau Bizkaiko Aldizkari<br />
Ofizialean argitaratu denetik 2015eko urriaren 22ra arte<br />
izango da. Eskabideak Alkate Presidenteari zuzendu eta onuradunak<br />
edo ordezkatzen duen pertsonak izenpetuta izan beharko dira.<br />
10. artikulua.—Eskabidearen inprimakiari erantsi behar zaion<br />
dokumentazioa<br />
Deialdi honetako I. Eranskinean jasotzen eskabidearen inprimakiari<br />
derrigorrez erantsi behar zaion dokumentazioa, deialdi honen<br />
1. artikuluan adierazitako Oinarri Arautzaile Berezien III. Kapituluko<br />
32. artikuluan ezarritakoa izango da.<br />
11. artikulua.—Instrukziorako eta ebazteko organo eskudunak<br />
— Instrukzioa egiteko organo eskuduna: Toki-garapen eta<br />
Enplegu Saileko teknikariak<br />
— Emakidatzeko proposamena egiteko organo eskuduna: Ekonomiaren<br />
suatapenaren Informazio-batzordea.<br />
— Ebazteko organo eskuduna: Ekonomiaren sustapenerako<br />
zinegotzi delegatua (Enplegua).<br />
12. artikulua.—Ebazteko eta jakinarazteko epea<br />
Diru-laguntzak ematea ebazteko eta prozeduraren ebazpena<br />
jakinarazteko gehienezko epea, deialdi honetan ezarritako eskabideak<br />
aurkezteko epea amaitu den datatik hasita sei hilabetekoa<br />
izango da.<br />
Gehienezko epea amaitu bada interesdunei ebazpena jakinarazi<br />
gabe, horrek zilegitasuna ematen du eskabidea ez dela onartu ez<br />
dela ulertzeko administrazio isiltasunagatik.<br />
13. artikulua.—Jakinarazteko bideak<br />
Ebazpena indibidualki jakinaraziko zaio eskatzaile bakoitzari<br />
edo, hala badagokio, legezko ordezkariari, Herri Administrazioen<br />
Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren<br />
26ko 30/1992 Legearen 58. eta 59. artikuluetan aurreikusitakoaren<br />
arabera.<br />
14. artikulua.—Errekurtsoak<br />
Ebazpenaren aurka, administrazio-bidean behin betikoa dena,<br />
jakinarazpena jaso den biharamunetik hasita hilabeteko epean, Aukerako<br />
Berraztertzeko Errekurtsoa aurkez dezakezu Alkate Presidentearen<br />
aurrean, edo zuzenean Administrazioarekiko Auzi Errekurtsoa<br />
aurkez dezakezu, dagokion Bizkaiko Administrazioarekiko<br />
Auzien Epaitegiaren aurrean, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa<br />
arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8. eta 46.<br />
artikuluetan ezarritakoaren arabera, jakinarazpena jaso den biharamunetik<br />
hasita 2 hilabeteko epean.<br />
15. artikulua.—Diru-laguntza ordaintzeko era<br />
Diru-laguntzak guztirakoaren zenbatekoaz ordainketa bakar<br />
batean ordainduko dira, subentzionagarriak diren gastuak, laguntzaren<br />
diru-kopururaino, aurretik justifikatu ondoren, deialdi honen<br />
1. artikuluan adierazitako Oinarri Berezien III. Kapituluko 32. artikuluak<br />
zehazten duten frogagiriak, diru-laguntzaren eskabidearekin<br />
batera aurkeztu beharrekoak, aurkeztuz.<br />
Emandako diru-laguntza Udal honetako Hartzekodunen erregistroan<br />
dagoen pertsonaren kontu korrontean ordainduko da bankutransferentzia<br />
bitartez.<br />
Galdakaon, 2015eko irailaren 16an.—Alkatea, Ibon Uribe Elorrieta<br />
Artículo 9.—Plazo de presentación de solicitudes<br />
El plazo de presentación de las solicitudes de obtención de<br />
subvenciones, dirigidas a la Alcaldía-Presidencia y suscritas por<br />
el/la beneficiario/a o personas que lo/la represente, junto con la documentación<br />
preceptiva, será a partir del día siguiente al de la publicación<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de la presente convocatoria<br />
y hasta el 22 de octubre de 2015.<br />
Artículo 10.—Documentación que debe acompañar al impreso<br />
de solicitud<br />
Toda la documentación preceptiva, que debe acompañar al<br />
impreso de solicitud que se recoge en el Anexo I de la presente<br />
convocatoria, será la establecida en el artículo 32 del Capítulo III<br />
de las Bases Reguladoras Específicas, señaladas en el artículo 1<br />
de la presente convocatoria.<br />
Artículo 11.—Órganos competentes para la instrucción y<br />
resolución<br />
— Órgano competente para la instrucción: Personal técnico<br />
del Departamento de Desarrollo Local y Empleo<br />
— Órgano competente para realizar la propuesta de concesión:<br />
La Comisión Informativa de Promoción Económica.<br />
— Órgano competente para la resolución: El Concejal delegado<br />
de Promoción Económica<br />
Artículo 12.—Plazos de resolución y notificación<br />
El plazo máximo para resolver y notificar la resolución del procedimiento<br />
de concesión de subvenciones será de seis meses contados<br />
a partir de la finalización del plazo de presentación de solicitudes<br />
establecido en la presente convocatoria.<br />
El vencimiento del plazo máximo sin haberse notificado la resolución<br />
a los/as interesados/as, legitima para entender desestimada<br />
su solicitud por silencio administrativo.<br />
Artículo 13.—Medios de notificación<br />
La resolución se notificará individualmente a cada solicitante,<br />
o en su caso, al representante legal, de acuerdo con lo previsto<br />
en los artículos 58 y 59 de la Ley 3071992, de 26 de noviembre,<br />
de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento<br />
Administrativo Común.<br />
Artículo 14.—Recursos<br />
Contra la resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá<br />
interponerse Recurso Potestativo de Reposición ante el Alcalde-<br />
Presidente, en el plazo de 1 mes contado a partir del día siguiente<br />
al de la notificación de la misma, o bien directamente Recurso Contencioso-Administrativo<br />
ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo<br />
de Bizkaia que corresponda, a tenor de lo establecido en<br />
los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998 de 13 de julio, reguladora<br />
de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en el plazo de 2 meses<br />
contados, igualmente, a partir del día siguiente a la recepción de<br />
la notificación.<br />
Artículo 15.—Forma de pago de la subvención<br />
El abono de las subvenciones se efectuará por el importe total<br />
de la subvención en un solo pago, previa justificación de los gastos<br />
subvencionables hasta el importe de la ayuda, mediante la presentación<br />
de la documentación justificativa que detalla el artículo<br />
32, del Capítulo III, de las Bases Específicas señaladas en el artículo<br />
1 de la presente convocatoria, a presentar conjuntamente con la<br />
solicitud de subvención.<br />
La subvención concedida será abonada mediante transferencia<br />
bancaria a la cuenta corriente de la persona que figure en el Registro<br />
de Acreedores de este Ayuntamiento.<br />
En Galdakao, a 16 de septiembre de 2015.—El Alcalde, Ibon<br />
Uribe Elorrieta<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20860 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
I. ERANSKINA /ANEXOI<br />
ENPRESA ERAKETARAKO DIRU-LAGUNTZEN ESKABIDEA<br />
SOLICITUD DE SUBVENCIONES CREACION DE EMPRESAS<br />
Eskatzailearen identifikazioa / Identificación de la persona solicitante:<br />
Izena / Nombre<br />
URTEA / AÑO:<br />
NAN /DNI<br />
Helbidea / Dirección Udalerria / Municipio Posta kodea / Código Postal<br />
Telefonoa Faxa Helbide elektronikoa / Correo electrónico<br />
Jakinarazpenetarako helbidea / Domicilio notificaciones:<br />
Harremanetarako telefonoa / Teléfono de<br />
contacto:<br />
Sortutako enpresaren identifikazioa / Identificación empresa constituida:<br />
IFK / CIF<br />
Izena / Nombre<br />
Izaera juridikoa / Forma jurídica<br />
Enpresaren sortze data / Fecha de constitución<br />
Helbidea / Domicilio social Udalerria / Municipio Posta kodea / Código Postal<br />
Enpresak Galdakaoko Udalaren aholkularizta jaso du? / øLa empresa ha recibido asesoramiento del ayuntamiento de<br />
Galdakao?<br />
Bai/Si Ez/ No<br />
Enpresaren legezko ordezkariaren izen-abizenak / Nombre y apellidos del /de la representante de la empresa<br />
NAN / DNI<br />
Kargua /Cargo<br />
Telefonoa Faxa Helbide elektronikoa / Correo electrónico<br />
MARKATU AURKEZTUTAKO DOKUMENTAZIOA / MARCAR LA DOCUMENTACION PRESENTADA:<br />
<br />
<br />
Eskatzailearen NANaren fotokopia / Fotocopia del DNI de la persona solicitante.<br />
Eratutako enpresaren IFKren fotokopia / Fotocopia del CIF de la empresa constituida.<br />
Ohiko bizilekua Galdakaoko udalerrian duela egiaztatzen duen erroldaren ziurtagiria / Certificado de<br />
empadronamiento que acredite la residencia habitual en el municipio de Galdakao.<br />
Jarduera Ekonomikoen Zergako alta agiriaren kopia / Copia del documento de alta en el impuesto de<br />
Actividades Económicas.<br />
Autonomo araubidean edo mutualitateko baliokidean emandako alta agiriaren kopia / Copia del<br />
documento de alta en el régimen de autónomos o mutualidad equivalente.<br />
Nortasun juridiko duten enpresak direnean, sozietatearen eraketa eskritura eta pertsona eskatzailearen<br />
egiaztatze-agiria entitatearen ordezkari gisa / En el caso de empresas con personalidad jurídica, escritura de<br />
constitución de la sociedad y acreditación de la persona solicitante como representante de la entidad.<br />
Ondasun komunitateak eta sozietate zibilak badira, entitatearen eraketa-agiria eta pertsona eskatzailearen<br />
egiaztatze-agiria entitatearen ordezkari gisa / En el caso de comunidades de bienes y sociedades civiles documento<br />
de constitución de la entidad y acreditación de la persona solicitante como representante de la entidad.<br />
<br />
Lanbidean izandako inskripzio epeen ziurtagiria / Certificado de periodos de inscripción en Lanbide.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20861 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
<br />
Lan bizitza eguneratuaren ziurtagiria / Certificado de vida laboral actualizado.<br />
Egindako gastuen jatorrizko fakturak edo kopia konpultsatuak / Facturas originales o copias<br />
compulsadas de los gastos realizados.<br />
<br />
Faktura horien ordainketako egiaztagiriak / Comprobantes de pago de dichas facturas.<br />
Banketxeak betetako hartzekodun-orria. (Enpresako ordezkariaren titularrak eta kontuko titularrak<br />
IFK/NAN zenbaki berbera izan beharko dute) / Hoja de acreedor cumplimentada por la entidad bancaria. (El<br />
CIF/DNI del/de la titular representante de la empresa y el del/de la titular de cuenta deberán tener el mismo<br />
número).<br />
Bere kasuan, lan-merkatuan sartzeko zailtasunak dituzten pertsonak direla egiaztatzea, oinarri berauetako<br />
34.1 puntuan ezarritakoaren arabera / En su caso, acreditación de ser personas con dificultades de acceso al<br />
mercado de trabajo, tal y como se establece en el punto 34.1 de las bases.<br />
Ziurtagiriak Gizarte Segurantza eta Ogasunarekiko betebeharrak egunean dituela egiaztatuz / Certificados<br />
de estar al corriente de sus obligaciones con la Seguridad Social y Hacienda.<br />
Sinadura • Firma<br />
Izen-abizenak • Nombre y Apellidos<br />
Galdakao<br />
Tokia • Lugar Urtea • Año Hilabetea • Mes Eguna • Día<br />
DATUEN BABESA: eskabide-orri honetan agertzen diren datuak interesdunaren<br />
baimenarekin jasoko dira eta tratamendu automatizatua izango dute. Datuak<br />
Galdakaoko Udalaren jabetzako fitxategian sartuko dira eta Datuak babesteko<br />
Euskal Bulegoari jakinaraziko zaizkio. Datu horiek udal kudeaketarako baino ez<br />
dira erabiliko, baina beste herri administrazio batzuei laga edo jakinarazi ahal<br />
izango zaizkie. Datu pertsonalak babesteari buruzko abenduaren 13ko 15/1999<br />
Lege Organikoan ezarritako kasuetan. Interesdunak nahi badu, datuak eskuratzeko,<br />
zuzentzeko eta ezerezteko eskubidea erabili ahal izango du aipatutako Legean<br />
ezarritako moduan.<br />
PROTECCIÓN DE DATOS: Los datos recogidos en la presente instancia /<br />
solicitud son recogidos con el consentimiento de la persona afectada y serán objeto<br />
de tratamiento automatizado e incorporados al correspondiente fichero propiedad<br />
del Ayuntamiento de Galdakao, declarado a la Agencia Vasca de Protección de<br />
Datos. El uso de dichos datos se restringirá exclusivamente a la gestión municipal,<br />
pudiendo procederse a su cesión o comunicación a otras Administraciones Públicas<br />
en los supuestos previstos en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de<br />
Protección de Datos de carácter personal. Si lo desea, podrá ejercitar los derechos<br />
de acceso, rectificación y cancelación en los términos previstos en la mencionada<br />
Ley.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20862 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
ENPRESA ERAKETARAKO DIRU-LAGUNTZEN ESKABIDEA<br />
SOLICITUD DE SUBVENCIONES CREACION DE EMPRESAS<br />
Enpresaren legezko ordezkariaren Izen-abizenak / Nombre y apellidos del /de la representante de<br />
la empresa<br />
NAN / DNI<br />
Kargua<br />
Telefonoa<br />
Sortutako enpresa / Empresa constituida:<br />
Behean sinatzen duenak, hauxe / La persona abajo firmante:<br />
AITORTZENDU/DECLARA:<br />
1.- Eskatzaileak aitortzen du, diru-laguntza honen epe berean ez duela beste enpresa proiektuan parte hartu .<br />
Que no ha participado en ningún otro proyecto empresarial en el periodo de subvención<br />
2.- Eskatzaileak aitortzen du ez duela, honekiko bateragaitz den beste diru-laguntzarik jaso Quenohapercibido<br />
ninguna otra subvención incompatible con la presente ayuda.<br />
3.- Eskatzailea administrazio edo zigor-bidetik zigortu ez dutela, diru-laguntzak edo laguntza publikoak<br />
lortzeko aukera galduz, sexu, arraza edo erlijioagatiko bereizkeriagatik jasandako debekuak ere aintzat<br />
hartuta. / Que el/la solicitante no está sancionada administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de<br />
obtención de subvenciones o ayudas públicas, con inclusión de las que se hayan producido por incurrir en<br />
discriminación por razón de sexo, raza o religión.<br />
4.- Eskatzailea ez dagoela sartuta onuraduna izateko arautegiak aurrikusten dituen debekuetako batetan<br />
(azaroaren 17ko 38/2003 Diru-laguntzen Lege Orokorreko 13. artikulua). Debekuok, ondorengoak dira:/ Que<br />
el/la solicitante no está incursa en ninguna de las prohibiciones para obtener la condición de beneficiaria previstas<br />
en el artículo 13.2 de la Ley 38/2003, General de Subvenciones, de 17 de noviembre, que se relacionan a<br />
continuación:<br />
a) Epai irmo batez dirulaguntzak edo laguntza publikoak jaso ahal izatea galdu izatera kondenatuta egotea ./ Haber<br />
sido condenada mediante sentencia firme a la pena de pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones o ayudas<br />
públicas.<br />
b) Borondatezko konkurtso adierazpena eskatu izana, edozer prozeduretan kaudimengabetzat jo izana, konkurtsoan<br />
izendatuta egotea, horretan hitzarmen bat lortu ez bada, esku-hartze judizialen mende egotea edo 22/2003 Lege<br />
Konkurtsalaren, uztailaren 9koaren, arabera ezgaituta egotea, konkurtsoaren kalifikazio sententzian finkatutako<br />
ezgaitze aldia amaitu aurretik. / Haber solicitado la declaración de concurso voluntario, haber sido declarados<br />
insolventes en cualquier procedimiento, hallarse declarados en concurso, salvo que en éste haya adquirido la eficacia<br />
un convenio, estar sujetos a la intervención judicial o haber sido inhabilitados conforme a la Ley 22/2003, de 9 de<br />
julio, Concursal, sin que haya concluido el período de inhabilitación fijado en la sentencia de calificación del<br />
concurso.<br />
c) Erruduntzat jo dituzten arrazoia dela eta Administrazioarekin egindako edozein kontratu erabat amaitu izana. /<br />
Haber dado lugar, por causa de la que hubiesen sido declarados culpables, a la resolución firme de cualquier<br />
contrato celebrado con la Administración.<br />
d) Pertsona fisikoa, merkataritza baltzuen administratzaileak edota bestelako pertsona juridikoen legezko ordezkariak<br />
ondoko lege hauetan ematen diren suposizioetan egotea: 5/2006 Legea, apirilaren 10ekoa, Gobernukideen eta Estatuko<br />
Administrazio Nagusiaren goi-kargudunen interes gatazkak arautzekoa eta 53/1984 Legea, abenduaren 26koa,<br />
Administrazio Publikoetako Pertsonalaren Bateraezintasunei buruzkoa. Edo 5/1985 Lege Organikoak, ekainaren<br />
19koak, Hauteskunde Erregimen Orokorrekoak, arautzen dituen hautazko edozein kargudun izatea, horretan edo gai<br />
hauek arautzen dituen autonomia erkidegoko araudian ezarritako moduetan. / Estar incursa la persona física, los<br />
administradores de las sociedades mercantiles o aquellos que ostenten la representación legal de otras personas<br />
jurídicas, en alguno de los supuestos de la Ley 5/2006, de 10 de abril, de regulación de los conflictos de intereses de<br />
los miembros del Gobierno y de los altos cargos de la Administración General del Estado, de la Ley 53/1984, de 26 de<br />
diciembre, de Incompatibilidades del Personal al Servicio de las Administraciones Públicas, o tratarse de cualquiera<br />
de los cargos electivos regulados en la Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, de Régimen Electoral General, en los<br />
términos establecidos en la misma o en la normativa autonómica que regule estas materias.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20863 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
e) Indarrean dauden xedapenek ezarritako zerga betebeharrak edo Gizarte Segurantzaren aurrekoak egunean ez<br />
betetzea / No hallarse al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias, o frente a la Seguridad Social,<br />
impuestas por las disposiciones vigentes.<br />
f) Zerga egoitza arauz zerga paradisu moduan kalifikatuta dagoen herrialde edo lurralde batetan edukitzea / Tener la<br />
residencia fiscal en un país o territorio calificado reglamentariamente como paraíso fiscal.<br />
g) Arauz ezarriko den moduan dirulaguntzak itzultzeko betebeharraren ordainketa eza egoeran egotea./ No hallarse al<br />
corriente de pago de obligaciones por reintegro de subvenciones en los términos que reglamentariamente se<br />
determinen.<br />
h) Epai irmo batez, dirulaguntzak jasotzeko aukera galdu izatera zigortua izana estatuko Oinarrizko legediaren<br />
arabera edo hala ezartzen duten beste Lege batzuen arabera. / Haber sido sancionada mediante resolución firme con<br />
la pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones según la Legislación básica estatal reguladora de las mismas, u<br />
otras Leyes que así lo establezcan..<br />
i) Diru-laguntzei buruzko Lege Orokorraren 11. artikuluko 3. ataleko bigarren paragrafoan aurreikusita dauden<br />
elkarteak ezin izango dira onuradun izan, edozein kideengan aurreko debekurik dagoenean / No podrán acceder a la<br />
condición de beneficiarios las agrupaciones previstas en el segundo párrafo del apartado 3 del artículo 11 de la Ley<br />
General de Subvenciones cuando concurra alguna de las prohibiciones anteriores en cualquiera de sus miembros.<br />
j) Diru-laguntzak lortzeko debekua, ezta aurrekoek haietan parte izanagatik horien jarraipentzat jotzen diren<br />
enpresentzat ere, eraldatze, bat-egite edo ondorengotza arrazoiengatik, zuzentzen dituzten pertsonak edo bestelako<br />
zergatiak direla eta./ La prohibición de obtener subvenciones afectarán también a aquellas empresas de las que, por<br />
razón de las personas que las rigen o de otras circunstancias, pueda presumirse que son continuación o que derivan,<br />
por transformación, fusión o sucesión, de otras empresas en las que hubiesen concurrido aquéllas.<br />
Sinadura • Firma<br />
Izen-abizenak • Nombre y Apellidos<br />
Galdakao<br />
Tokia • Lugar Urtea • Año Hilabetea • Mes Eguna • Día<br />
DATUEN BABESA: eskabide-orri honetan agertzen diren datuak interesdunaren<br />
baimenarekin jasoko dira eta tratamendu automatizatua izango dute. Datuak<br />
Galdakaoko Udalaren jabetzako fitxategian sartuko dira eta Datuak babesteko<br />
Euskal Bulegoari jakinaraziko zaizkio. Datu horiek udal kudeaketarako baino ez<br />
dira erabiliko, baina beste herri administrazio batzuei laga edo jakinarazi ahal<br />
izango zaizkie. Datu pertsonalak babesteari buruzko abenduaren 13ko 15/1999<br />
Lege Organikoan ezarritako kasuetan. Interesdunak nahi badu, datuak eskuratzeko,<br />
zuzentzeko eta ezerezteko eskubidea erabili ahal izango du aipatutako Legean<br />
ezarritako moduan.<br />
PROTECCIÓN DE DATOS: Los datos recogidos en la presente instancia /<br />
solicitud son recogidos con el consentimiento de la persona afectada y serán objeto<br />
de tratamiento automatizado e incorporados al correspondiente fichero propiedad<br />
del Ayuntamiento de Galdakao, declarado a la Agencia Vasca de Protección de<br />
Datos. El uso de dichos datos se restringirá exclusivamente a la gestión municipal,<br />
pudiendo procederse a su cesión o comunicación a otras Administraciones Públicas<br />
en los supuestos previstos en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de<br />
Protección de Datos de carácter personal. Si lo desea, podrá ejercitar los derechos<br />
de acceso, rectificación y cancelación en los términos previstos en la mencionada<br />
Ley.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong><br />
(II-5583)
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20864 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Dimako Udala<br />
Ayuntamiento de Dima<br />
Fosa septikak garbitzeko udal dirulaguntzari buruzko Ordenantza.<br />
7/1985eko Legearen 49. atalean ezarritakoa jarraiki, honako<br />
edikto hau igortzen da argitaratzeko. 2015eko irailaren 14ko Udal<br />
Osoko Bilkurak, fosa septikoen garbiketaren tasak ordaintzeko,<br />
Dimako herritarrei laguntzak emateko udal araudiaren ezarrera behin<br />
behinean onartzeko akordioa hartu zuen, besteak beste.Iragarki<br />
honen bidez, 30 eguneko epean jendeaurreko erakustaldia eta interesdunentzako<br />
entzunaldia egitea, erreklamazioak eta iradokizunak<br />
aurkezteko.Epe barruan aurkeztutako erreklamazioa eta iradokizun<br />
guztiak ebaztea eta toki-erakundeko batzarrak behin<br />
betiko onartzea.Kasu horretan bidaliko da Bizkaiko Aldizkari Ofizialera<br />
Ordenantzaren testu osoa indarrean sar dadin argitalpenaren<br />
biharamunetik.<br />
Diman, 2015eko irailaren 15ean.—Alkatea, Nekane Intxaurtza<br />
Etxebarria<br />
Ordenanza reguladora de las subvenciones municipales<br />
para la limpieza de fosa sépticas.<br />
De acuerdo con lo previsto en el artículo 49 de la Ley 7/1985<br />
se envía este edicto para su publicación. En la sesión de Pleno celebrada<br />
el día 14 de septiembre de 2015 se adoptó, entre otros acuerdos,<br />
el de la aprobación provisional del establecimiento del reglamento<br />
municipal de ayudas a vecinos de Dima para el pago de las<br />
tasas de limpieza de sus fosas sépticas. Se abre un plazo de 30<br />
días para presentar alegaciones y sugerencias. Transcurrido ese<br />
plazo se procederá a la resolución de todas las reclamaciones y<br />
sugerencias presentadas y a la aprobación definitiva por el Pleno.<br />
En dicho supuesto se remitirá para su publicación al «Boletín Oficial<br />
de Bizkaia» el texto íntegro de la Ordenanza para su entrada<br />
en vigor a partir del día siguiente de su completa publicación.<br />
En Dima, a 15 de septiembre de 2015.—La Alcaldesa,<br />
Nekane Intxaurtza Etxebarria<br />
•<br />
(II-5616)<br />
•<br />
(II-5616)<br />
Plentziako Udala<br />
Ayuntamiento de Plentzia<br />
924/2012 administrazioarekiko auzi errekurtso arruntean<br />
interesa duten hirugarrenak epatzeko dena.<br />
Hirugarren interesdun guztiei jakinarazten zaie Marina Goyogana<br />
Urbieta andreak 924/2012 prozedura arruntari dagokion administrazioarekiko<br />
auzi errekurtsoa jarri duela EAEko Auzitegi Nagusiko<br />
Administrazioarekiko Auzien Salan Plentziako Udalaren<br />
2012ko uztailaren 18ko erabakiaren aurka. Erabaki hori Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratu zen abuztuaren 14an (156. zk) eta<br />
bere bitartez behin betiko onartu zen Plentziako Alde Zaharra Birgaitzeko,<br />
Babesteko eta Zaintzeko Plan Berezia.<br />
Beraz, interesa izan dezaketen hirugarren guztiak epatzen dira,<br />
eta ohartarazten zaie bederatzi eguneko epea izango dutela, iragarki<br />
hau argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, prozedura judizialean<br />
agertu eta pertsonatzeko.<br />
Plentzian, 2015eko irailaren 15ean.—Alkatea, David Crestelo<br />
Domínguez<br />
Emplazamiento a terceros interesados en el recurso contencioso-administrativo<br />
ordinario 924/2012.<br />
Se hace saber a todo tercero interesado que ante la Sala de<br />
lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del<br />
País Vasco, ha sido interpuesto por doña Marina Goyogana<br />
Urbieta, recurso contencioso-administrativo que se sigue por los<br />
trámites de procedimiento ordinario número 924/2012 contra el<br />
acuerdo de 18 de julio de 2012, del Ayuntamiento de Plentzia, publicado<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia» número 156, de 14 de agosto,<br />
de aprobación definitiva del Plan Especial de Rehabilitación, Protección<br />
y Conservación del Casco Histórico de Plentzia .<br />
En consecuencia, se emplaza a posibles interesados, haciéndoles<br />
saber que pueden comparecer y personarse en el procedimiento<br />
judicial enumerado en el plazo de nueve días contados a<br />
partir del siguiente a la fecha de publicación del presente anuncio.<br />
En Plentzia, a 15 de septiembre de 2015.—El Alcalde, David<br />
Crestelo Domínguez<br />
•<br />
(II-5615)<br />
•<br />
(II-5615)<br />
Foruko Udala<br />
Ayuntamiento de Forua<br />
Ezkontza zibila egiteko delegapena (15/88 dekretua)<br />
Delegación celebración matrimonio (Decreto 88/15)<br />
Alkatetza honek, irailaren 17an emandako 15/88 zk.dun<br />
dekretuaren bidez, erabaki du :<br />
Lehenengoa: Udal honetako zinegotzia den Gemma Zabala<br />
Odriozola Andereari, ahalmena ematea Mikel Ruiz Ugalde Jn.a eta<br />
Naiara Azketa Martin And.a ezkontzeko. Ezkontza 2015eko irailaren<br />
hiruan, eguerdiko 13:00-tan Udaletxean izango da.<br />
Bigarrena: Erabaki hau, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea,Toki<br />
Erakundeen Antolaketa, Jardunbide eta Erakutza Juridikoari<br />
buruzko Araudiko 44.2 artikuluaren ondorioetarako.<br />
Hirugarrena: Erabaki hau interesatuei, zinegotzi Andereari eta<br />
Udaleko Osoko Bilkurari jakineraztea ospatuko den lehenengo batzarraldian.<br />
Foruan, 2015eko irailaren 17an.—Alkatesa, Jane Eyre Urkieta<br />
Zuzaeta<br />
(II-5612)<br />
Mediante decreto n. o 88/15, de 17 de septiembre, esta Alcaldía<br />
ha dispuesto lo siguiente :<br />
Primero: Delegar a favor de la Sra. Concejala de este Ayuntamiento<br />
doña Gemma Zabala Odriozola, la facultad para autorizar<br />
el matrimonio entre don Mikel Ruiz Ugalde y doña Naiara Azketa<br />
Martin, el día tres de octubre de 2015, a las 13:00 horas en la Casa<br />
Consistorial.<br />
Segundo: Publicar esta resolución en el «Boletín Oficial de Bizkaia»<br />
a los efectos previstos en el artículo 44.2 del Reglamento de<br />
Organización, funcio-namiento y régimen jurídico de las entidades<br />
locales.<br />
Tercero: Dar traslado de la misma a los interesados y a la Sra.<br />
Concejala delegada y cuenta al Ayuntamiento en la primera<br />
sesión que celebre.<br />
En Forua, a 17 de septiembre de 2015.—La Alcaldesa, Jane<br />
Eyre Urkieta Zuzaeta<br />
(II-5612)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20865 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Markina-Xemeingo Udala<br />
Ayuntamiento de Markina-Xemein<br />
Iragarkia, Markina-Xemeingo udalarena, alkateak ezkontza<br />
zibilak egiteko duen ahalmena zinegotzi baten esku<br />
uzteko erabakiarena. Ezkontza zibila 2015eko urriaren<br />
10ean.<br />
2015eko irailaren 17an hauxe erabaki da alkate dekretuz: Ainara<br />
Gandiaga Longarte zinegotzia izatea Ane Ostogain Lasarguren eta<br />
Javier Rico Montoya ezkonduko dituena, Alkatearen ordez,<br />
2015eko urriaren 10ean, 13:30etan Markina-Xemeingo udaletxean<br />
egingo den eztegu zibilean.<br />
Markina-Xemeinen, 2015eko irailaren 17an.—Alkatea, Juan<br />
José Txurruka Txurruka<br />
(II-5586)<br />
•<br />
Getxoko Udala<br />
Anuncio del Ayuntamiento de Markina-Xemein, de acuerdo<br />
de delegación en un concejal de la competencia de Alcaldía<br />
para oficiar bodas civiles. Boda Civil 10 de octubre<br />
de 2015.<br />
Mediante resolución de Alcaldía de fecha 17 de septiembre<br />
de 2015 se acuerda que sea el concejal Ainara Gandiaga Longarte<br />
quien, en sustitución del Alcalde, oficie la ceremonia de matrimonio<br />
civil de Ane Ostogain Lasarguren y Javier Rico Montoya, que<br />
se celebrará el 10 de octubre de 2015, a las 13:30 horas, en el Ayuntamiento<br />
de Markina-Xemein.<br />
En Markina-Xemein, a 17 de septiembre de 2015.—El Alcalde,<br />
Juan José Txurruka Txurruka<br />
(II-5586)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Getxo<br />
2015-2017 urteetarako Getxoko Udaleko etxez etxeko<br />
laguntza (EELZ) zerbitzuaren kontratuaren formalizazioa.<br />
1. Erakunde adjudikatzailea<br />
a) Erakundea: Getxoko Udala.<br />
b) Espedientea izapidetzen duen dependentzia: Kontratazio<br />
Zerbitzua, Foru kalea 8. 48992 Getxo. Telefonoa:<br />
944 660 040, faxa: 944 660 047.<br />
c) Espediente-zenbakia: 5357.<br />
d) Kontratugilearen profilaren helbidea: www.getxo.eus<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Mota: Zerbitzua.<br />
b) Xedearen azalpena: Etxez etxeko laguntza-zerbitzuak<br />
emateko lanak egitea. Lan horiek ezaugarri teknikoen<br />
pleguetan adierazitako baldintza eta prozedurekin bat<br />
etorriz emango dira.<br />
c) Lotea: Ez dagokio.<br />
d) Nomenklaturaren kodeketa: 85310000-5.<br />
e) Esparru Akordioa: Ez.<br />
f) Erosketen sistema dinamikoa: Ez.<br />
g) Lizitazio-iragarkia argitaratzeko modua: Bizkaiko Aldizkari<br />
Ofiziala.<br />
3. Izapidetzea eta prozedura<br />
a) Izapidetzea: Arrunta.<br />
b) Prozedura: Irekia.<br />
4. Kontratuaren balio estimatua<br />
8.200.000 euro.<br />
5. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua<br />
— Zenbateko gordina (BEZ kanpo): 4.100.000 euro.<br />
— Zenbateko osoa (BEZ barne): 4.264.000 euro.<br />
6. Kontratuaren formalizazioa<br />
a) Adjudikazio data: 2015/05/19.<br />
b) Kontratuaren formalizazio data: 2015/09/01.<br />
c) Kontratista: Urgatzi, S.L, IFZ.: B-48678718.<br />
d) Adjudikazio zenbateko gordina: 4.100.000 euro.<br />
e) Adjudikazio zenbateko osoa : 4.264.000 euro.<br />
f) Esleipendun eskaintzaren abantailak: Esleipen-proposamenean<br />
jasotakoak.<br />
Getxon, 2015eko Irailaren 10ean.—Espedientearen Teknikari<br />
Kudeatzailea, Kontratazio Zerbitzuko AOT, Alkatearen 3988 Dekretuz<br />
eskuordetuta, A.O.T. Álvaro Pérez de Albéniz Rodrigo<br />
(II-5603)<br />
Formalización del contrato del servicio de ayuda a domicilio<br />
(SAD) del Ayuntamiento de Getxo para los años 2015-<br />
2017.<br />
1. Entidad adjudicadora<br />
a) Organismo: Ayuntamiento de Getxo.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación,<br />
Fueros, 8. 48992-Getxo. Teléfono 944 660<br />
040, fax 944 660 047.<br />
c) Número de expediente: 5357.<br />
d) Dirección de Internet del perfil del contratante:<br />
www.getxo.eus<br />
2. Objeto del contrato<br />
a) Tipo: Servicio.<br />
b) Descripción del objeto: la realización de los trabajos<br />
de asistencia domiciliaria, de acuerdo con los condicionantes<br />
y el procedimiento indicado en el Pliego de<br />
Características Técnicas.<br />
c) Lote: No procede.<br />
d) CPV (Referencia de nomenclatura): 85310000-5.<br />
e) Acuerdo Marco: No.<br />
f) Sistema dinámico de adquisiciones: No.<br />
g) Medio de publicación del anuncio de licitación: «Boletín<br />
Oficial de Bizkaia».<br />
3. Tramitación y procedimiento<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto.<br />
4. Valor estimado del contrato<br />
8.200.000 euros.<br />
5. Presupuesto base de licitación<br />
— Importe neto (IVA excluido): 4.100.000 euros.<br />
— Importe total (IVA incluido): 4.264.000 euros.<br />
6. Formalización del contrato<br />
a) Fecha de adjudicación: 19/05/2015.<br />
b) Fecha de formalización del contrato: 01/09/2015.<br />
c) Contratista: Urgatzi, S.L, con CIF: B-48678718.<br />
d) Importe neto de adjudicación: 4.100.000 euros.<br />
e) Importe total de adjudicación: 4.264.000 euros.<br />
f) Ventajas de la oferta adjudicataria: Las recogidas en<br />
la propuesta de adjudicación.<br />
En Getxo, a 18 de septiembre de 2015.—El Técnico Gestor<br />
del Expediente, T.A.G. Servicio de Contratación, por Delegación<br />
efectuada en Decreto Alcaldía número 3988, T.A.G. Álvaro Pérez<br />
de Albéniz Rodrigo<br />
(II-5603)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20866 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
CISCO gailuen mantentze-lanetarako zerbitzua<br />
1. Erakunde adjudikatzailea<br />
a) Erakundea: Getxoko Udala.<br />
b) Espedientea izapidetzen duen dependentzia: Kontratazio<br />
Zerbitzua.<br />
c) Dokumentazioa eta informazioa eskuratzeko:<br />
1 Dependentzia: Kontratazio Zerbitzua.<br />
2 Helbidea: Fueros kalea, 8.<br />
3 Herria eta posta-kodea: Getxo-48992.<br />
4 Telefonoa: 944 660 040.<br />
5 Telefaxa: 944 660 047.<br />
6 Posta elektronikoa: contratación@getxo.eus<br />
7 Kontratatzailearen profilaren Interneteko helbidea:<br />
www.getxo.eus / perfil del contratante / contratos<br />
en periodo de licitación.<br />
8 Agiriak eta informazioa eskuratzeko azken eguna:<br />
Eskaintzak jasotzeko azken eguna.<br />
d) Espediente-zenbakia: 5433.<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Mota: Zerbitzua.<br />
b) Xedearen azalpena: Hainbat gailuren kudeaketa-softwarearen<br />
mantentze-lana kontratatzea, zehazki,<br />
honako hauena: Cisco Prime Lan Management solution,<br />
100 gailuentzako lizentziekin; switch cisco 6509-<br />
E bat, bi Cisco Antispam Ironport gailu eta bi ASA suebakirena,<br />
Baldintza Teknikoen Pleguak 1. atalean<br />
«Kontratuaren xedea» izenekoa, eta 2. atalean, «Betebeharrak».<br />
c) Lotezko banaketa: Ez.<br />
d) Burutzeko tokia: Getxo.<br />
e) Burutzeko epea: Bi urte.<br />
f) Luzapena: Bai, elkarren segidako bi alditan, aldi<br />
bakoitzeko iraupena urtebetekoa.<br />
g) Esparru Akordioa: Ez.<br />
h) Erosketen sistema dinamikoa: Ez.<br />
i) CPV: 50000000-5.<br />
3. Izapidetzea, prozedura eta adjudikatzeko modua<br />
a) Izapidetzea: Arrunta.<br />
b) Prozedura: Irekia.<br />
c) Enkante elektronikoa: Ez.<br />
d) Adjudikatzeko irispideak: Administrazio klausulen pleguan<br />
xedatutakoaren arabera.<br />
4. Kontratuaren balio estimatua<br />
118.808,70 euro.<br />
5. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua<br />
— Zenbateko gordina: 47.834,10 euro.<br />
— Zenbateko osoa: 57.879,26 euro.<br />
6. Eskatzen diren bermeak<br />
a) Behin-behinekoa: Ez.<br />
b) Behin betikoa: Adjudikazio zenbatekoaren %5a, BEZ<br />
kanpo.<br />
7. Kontratistaren betekizun zehatzak<br />
a) Sailkapena: Ez.<br />
b) Ekonomi eta finantza kaudimena, eta kaudimen tekniko<br />
eta profesionala: Administrazio baldintzen pleguetan<br />
xedatutakoaren arabera.<br />
c) Erreserbatuako Kontratua: Ez.<br />
Servicio de mantenimiento del equipamiento CISCO<br />
1. Entidad adjudicadora<br />
a) Organismo: Ayuntamiento de Getxo.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación.<br />
c) Obtención de documentación e información:<br />
1) Dependencia: Servicio de Contratación.<br />
2) Domicilio: Calle Fueros, 8.<br />
3) Localidad y código postal: 48992-Getxo.<br />
4) Teléfono: 944 660 040.<br />
5) Telefax: 944 660 047.<br />
6) Correo electrónico: contratación@getxo.eus<br />
7) Dirección de internet del perfil del contratante:<br />
www.getxo.eus / perfil del contratante / contratos<br />
en período de licitación.<br />
8) Fecha límite de obtención de documentos e información:<br />
La fecha límite de recepción de ofertas.<br />
d) Número de expediente: 5433.<br />
2. Objeto del contrato<br />
a) Tipo: Servicio.<br />
b) Descripción del objeto: mantenimiento del software de<br />
gestión de dispositivos de Cisco Prime Lan Management<br />
solution con licencia para 100 dispositivos, un<br />
switch cisco 6509-E, dos dispositivos Cisco antispam<br />
Ironport y dos cortafuegos ASA, de acuerdo con lo establecido<br />
en los apartados 1, denominado «Objeto del<br />
contrato», y 2, denominado «Requisitos», del Pliego<br />
de Condiciones.<br />
c) División por lotes: No.<br />
d) Lugar de ejecución: Getxo.<br />
e) Plazo de ejecución: Dos años.<br />
f) Prórroga: Sí, dos períodos sucesivos de un año de duración<br />
cada uno de ellos.<br />
g) Acuerdo Marco: No.<br />
h) Sistema dinámico de adquisición: No.<br />
i) CPV: 50000000-5.<br />
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto.<br />
c) Subasta electrónica: No.<br />
d) Criterios de adjudicación: Según lo dispuesto en el pliego<br />
de cláusulas administrativas.<br />
4. Valor estimado del contrato<br />
118.808,70 euros.<br />
5. Presupuesto base de licitación<br />
— Importe neto: 47.834,10 euros.<br />
— Importe total: 57.879,26 euros.<br />
6. Garantías exigidas<br />
a) Provisional: No.<br />
b) Definitiva: 5% del importe de adjudicación, excluido el<br />
IVA.<br />
7. Requisitos específicos del contratista<br />
a) Clasificación: No.<br />
b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica<br />
y profesional: Según lo dispuesto en los pliegos de cláusulas<br />
administrativas.<br />
c) Contrato reservado: No.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20867 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
8. Parte hartzeko eskaintzak<br />
a) Aurkezteko azken eguna: Hamabosgarren egun naturaleko<br />
arratsaldeko ordu biak arte, Bizkaiko Aldizkari<br />
Ofizialean argitaratu ondoko egunetik aurrera zenbatzen<br />
hasita. Iragarkian finkatutako epearen azken<br />
eguna baliogabea edo larunbata denean, hurrengo egun<br />
baliodunera luzatuko da.<br />
b) Aurkezteko era: Kontratazio Zerbitzuko bulegoak (edo<br />
baita 30/1992 Legearen 38-4 artikuluak esandako lekuetan).<br />
c) Aldaerak onartzen dira: Ez.<br />
d) Lizitatzailea eskaintzari eustera behartuta egongo<br />
den epea: Hiru hilabete.<br />
9. Eskaintzak irekitzea<br />
a) Administrazio irekiera: «Dokumentazio Orokorra»,<br />
azpititulua duen gutun-azala Kontratazioko Administrazio<br />
Organoak irekiko du proposamenak aurkezteko epea<br />
amaitu eta hurrengo eguneko 08:30etan.<br />
b) Irekiera ekonomikoa: Kontratazio mahaiak ekitaldi<br />
publikoan irekiko du Automatikoki Ebalua Daitezkeen<br />
Irizpideak izeneko gutun-azala. Ekitaldi horren egunaren,<br />
orduaren eta lekuaren berri emango zaie lizitatzaileei<br />
bere garaian.<br />
10. Iragarkien gastuak<br />
Adjudikaziodunaren kontura izango dira, pleguen arabera,<br />
gehienez 1.000 euro.<br />
11. Bestelako informazioa<br />
Administrazio klausula berezi eta preskripzio teknikoen pleguetan.<br />
12. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera igortzeko<br />
eguna (hala badagokio)<br />
Ez dagokio.<br />
Getxon, 2015eko irailaren 17an.—Espedientearen teknikari<br />
kudeatzailea, 2011/08/01eko Alkatearen 3988/2011 Dekretu bidez<br />
eskuordetuta, A.O.T. Virginia Penerbosa<br />
•<br />
(II-5590)<br />
Herri-ikastetxeetako kiroldegiak eta ikasketa-gelak eskolaorduetatik<br />
kanpoan zaintzeko eta kudeatzeko zerbitzua.<br />
1. Erakunde adjudikatzailea<br />
a) Erakundea: Getxoko Udala.<br />
b) Espedientea izapidetzen duen dependentzia: Kontratazio<br />
Zerbitzua.<br />
c) Dokumentazioa eta informazioa eskuratzeko:<br />
1. Dependentzia: Kontratazio Zerbitzua.<br />
2. Helbidea: Fueros kalea, 8.<br />
3. Herria eta posta-kodea: 48992-Getxo.<br />
4. Telefonoa: 944 660 040.<br />
5. Telefaxa: 944 660 047.<br />
6. Posta elektronikoa: contratación@getxo.eus<br />
7. Kontratatzailearen profilaren Interneteko helbidea:<br />
www.getxo.eus / perfil del contratante / contratos<br />
en periodo de licitación.<br />
8. Agiriak eta informazioa eskuratzeko azken eguna:<br />
eskaintzak jasotzeko azken eguna.<br />
d) Espediente-zenbakia: 5461.<br />
8. Presentación de las ofertas<br />
a) Fecha límite de presentación: Hasta las 14:00 horas<br />
del decimoquinto día natural contado a partir del día<br />
siguiente a la fecha de publicación en el «Boletín Oficial<br />
de Bizkaia». Cuando el último día del plazo fijado<br />
en el anuncio sea inhábil o sábado, se entenderá prorrogado<br />
al primer día hábil siguiente.<br />
b) Modalidad de presentación: en las oficinas del Servicio<br />
de Contratación o en los lugares previstos en el<br />
artículo 38-4 de la Ley 30/1992.<br />
c) Admisión de variantes: No.<br />
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener<br />
su oferta: Tres meses.<br />
9. Apertura de ofertas<br />
a) Apertura administrativa: La apertura del sobre subtitulado<br />
«Documentación General» se realizará por el<br />
Órgano Administrativo de Contratación en acto público<br />
que tendrá lugar a las 08:30 horas del día siguiente a<br />
la finalización del plazo de presentación de proposiciones.<br />
b) Apertura económica: la apertura del sobre subtitulado<br />
Criterios Evaluables de Forma Automática, se efectuará<br />
por la Mesa de Contratación en acto público, cuyas<br />
fecha, hora y lugar se comunicarán convenientemente<br />
a los licitadores.<br />
10. Gastos de publicidad<br />
Serán de cuenta del adjudicatario, con un máximo de 1.000<br />
euros.<br />
11. Otras informaciones<br />
En los pliegos de cláusulas administrativas particulares y<br />
de prescripciones técnicas.<br />
12. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de la Unión<br />
Europea» (en su caso)<br />
No procede.<br />
En Getxo, a 17 de septiembre de 2015.—El técnico gestor del<br />
Expediente, por delegación efectuada mediante Decreto de Alcaldía<br />
número 3988/2011, de fecha 01/08/2011, T.A.G. Virginia<br />
Penerbosa<br />
(II-5590)<br />
•<br />
Servicio de gestión y control de aulas de estudio e instalaciones<br />
deportivas de centros educativos fuera del horario<br />
lectivo.<br />
1. Entidad adjudicadora<br />
a) Organismo: Ayuntamiento de Getxo.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación.<br />
c) Obtención de documentación e información:<br />
1. Dependencia: Servicio de Contratación.<br />
2. Domicilio: Fueros, 8.<br />
3. Localidad y código postal: 48992-Getxo.<br />
4. Teléfono: 944 660 040.<br />
5. Telefax: 944 660 047.<br />
6. Correo electrónico: contratación@getxo.eus<br />
7. Dirección de internet del perfil del contratante:<br />
www.getxo.eus / perfil del contratante / contratos<br />
en período de licitación.<br />
8. Fecha límite de obtención de documentos e información:<br />
la fecha límite de recepción de ofertas.<br />
d) Número de expediente: 5461.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20868 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Mota: zerbitzua.<br />
b) Xedearen azalpena: eskola-ordutegitik kanpo ikastetxeetako<br />
kirol-instalazioak eta ikasketa-gelak kudeatzeko<br />
eta kontrolatzeko zerbitzua.<br />
c) Lotezko banaketa: ez.<br />
d) Burutzeko tokia: Getxo.<br />
e) Burutzeko epea: 2 urte.<br />
f) Luzapena: Bai, elkarren segidako 2 alditan, aldi bakoitzeko<br />
iraupena urtebetekoa.<br />
g) Esparru Akordioa: ez.<br />
h) Erosketen sistema dinamikoa: ez.<br />
i) CPV: 79993100-1.<br />
3. Izapidetzea, prozedura eta adjudikatzeko modua<br />
a) Izapidetzea: Arrunta.<br />
b) Prozedura: Irekia.<br />
c) Enkante elektronikoa: ez.<br />
d) Adjudikatzeko irispideak: administrazio klausulen pleguan<br />
xedatutakoaren arabera.<br />
4. Kontratuaren balio estimatua<br />
231.404,96 euro.<br />
5. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua<br />
a) Zenbateko gordina: 115.702,48 euro.<br />
b) Zenbateko osoa: 140.000 euro.<br />
6. Eskatzen diren bermeak<br />
a) Behin-behinekoa: ez.<br />
b) Behin betikoa: adjudikazio zenbatekoaren %5a, BEZ<br />
kanpo.<br />
7. Kontratistaren betekizun zehatzak<br />
a) Sailkapena: ez.<br />
b) Ekonomi eta finantza kaudimena, eta kaudimen tekniko<br />
eta profesionala: administrazio baldintzen pleguetan<br />
xedatutakoaren arabera.<br />
c) Erreserbatuako Kontratua: ez.<br />
8. Parte hartzeko eskaintzak<br />
a) Aurkezteko azken eguna: hamabosgarren egun naturaleko<br />
arratsaldeko ordu biak arte, Bizkaiko Aldizkari<br />
Ofizialean argitaratu ondoko egunetik aurrera zenbatzen<br />
hasita. Iragarkian finkatutako epearen azken<br />
eguna baliogabea edo larunbata denean, hurrengo egun<br />
baliodunera luzatuko da.<br />
b) Aurkezteko era: Kontratazio Zerbitzuko bulegoak (edo<br />
baita 30/92 Legearen 38-4 artikuluak esandako lekuetan).<br />
c) Aldaerak onartzen dira: ez.<br />
d) Lizitatzailea eskaintzari eustera behartuta egongo<br />
den epea: Hiru hilabete.<br />
9. Eskaintzak irekitzea<br />
a) Administrazio irekiera: «Dokumentazio Orokorra»,<br />
azpititulua duen gutun-azala Kontratazioko Administrazio<br />
Organoak irekiko du proposamenak aurkezteko epea<br />
amaitu eta hurrengo eguneko 08:30etan.<br />
b) Irekiera ekonomikoa: Kontratazio mahaiak ekitaldi<br />
publikoan irekiko du Automatikoki Ebalua Daitezkeen<br />
Irizpideak izeneko gutun-azala. Ekitaldi horren egunaren,<br />
orduaren eta lekuaren berri emango zaie lizitatzaileei<br />
bere garaian.<br />
10. Iragarkien gastuak<br />
Adjudikaziodunaren kontura izango dira, pleguen arabera,<br />
gehienez 1.500 euro.<br />
2. Objeto del contrato<br />
a) Tipo: Servicio.<br />
b) Descripción del objeto: servicio de gestión y control de<br />
aulas de estudio e instalaciones deportivas de centros<br />
educativos fuera del horario lectivo.<br />
c) División por lotes: no.<br />
d) Lugar de ejecución: Getxo.<br />
e) Plazo de ejecución: 2 años.<br />
f) Prórroga: Sí, dos períodos sucesivos de un año de duración<br />
cada uno de ellos.<br />
g) Acuerdo Marco: no.<br />
h) Sistema dinámico de adquisición: no.<br />
i) CPV: 79993100-1.<br />
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto.<br />
c) Subasta electrónica: no.<br />
d) Criterios de adjudicación: Según lo dispuesto en el pliego<br />
de cláusulas administrativas.<br />
4. Valor estimado del contrato<br />
231.404,96 euros.<br />
5. Presupuesto base de licitación<br />
a) Importe neto: 115.702,48 euros.<br />
b) Importe total: 140.000 euros.<br />
6. Garantías exigidas<br />
a) Provisional: no.<br />
b) Definitiva: 5% del importe de adjudicación, excluido el<br />
I.V.A.<br />
7. Requisitos específicos del contratista<br />
a) Clasificación: no.<br />
b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica<br />
y profesional: según lo dispuesto en los pliegos de cláusulas<br />
administrativas.<br />
c) Contrato reservado: no.<br />
8. Presentación de las ofertas<br />
a) Fecha límite de presentación: hasta las catorce horas<br />
del decimoquinto día natural contado a partir del día<br />
siguiente a la fecha de publicación en el «Boletín Oficial<br />
de Bizkaia». Cuando el último día del plazo fijado<br />
en el anuncio sea inhábil o sábado, se entenderá prorrogado<br />
al primer día hábil siguiente.<br />
b) Modalidad de presentación: en las oficinas del Servicio<br />
de Contratación o en los lugares previstos en el<br />
artículo 38-4 de la Ley 30/92.<br />
c) Admisión de variantes: no.<br />
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener<br />
su oferta: Tres meses.<br />
9. Apertura de ofertas<br />
a) Apertura administrativa: La apertura del sobre subtitulado<br />
«Documentación General» se realizará por el<br />
Organo Administrativo de Contratación en acto público<br />
que tendrá lugar a las 08:30 horas del día siguiente a<br />
la finalización del plazo de presentación de proposiciones.<br />
b) Apertura económica: la apertura del sobre subtitulado<br />
Criterios Evaluables de Forma Automática, se efectuará<br />
por la Mesa de Contratación en acto público, cuyas<br />
fecha, hora y lugar se comunicarán convenientemente<br />
a los licitadores.<br />
10. Gastos de publicidad<br />
Serán de cuenta del adjudicatario, con un máximo de 1.500<br />
euros.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20869 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
11. Bestelako informazioa<br />
Administrazio klausula berezi eta preskripzio teknikoen pleguetan.<br />
12. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera igortzeko<br />
eguna (hala badagokio)<br />
Ez dagokio.<br />
Getxon, 2015ko irailaren 17an.—Espedientearen Teknikari Kudeatzailea<br />
(2011.8.1eko Alkatearen 3988/2011 Dekretu bidez eskuordetuta)<br />
(II-5585)<br />
•<br />
Igorreko Udala<br />
11. Otras informaciones<br />
En los pliegos de cláusulas administrativas particulares y<br />
de prescripciones técnicas.<br />
12. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de la Unión<br />
Europea» (en su caso)<br />
No procede.<br />
Getxo, a 17 de septiembre de 2015.—El Técnico Gestor del<br />
Expediente (Por delegación efectuada mediante Decreto de Alcaldía<br />
n. o 3988/2011 de fecha 1.8.2011)<br />
(II-5585)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Igorre<br />
Diru-kopuruak esleitzea<br />
Igorreko Udalaren Osoko Bilkurak, 2015eko irailaren 14an egindako<br />
batzarrean, honako erabaki hau hartu zuen:<br />
1 Alkatearen dedikazioa aldatuko da %95etik %100era,<br />
3.350,00 euro-ko 14 ordainketatan banatuta.<br />
2. Bateragarritasuna aitortuko da arkitekto jarduerarekin,<br />
honako baldintza hauetan:<br />
— Harremanik ez izatea udal jarduerarekin eta alkate lanekin.<br />
— Jarduera marjinala izatea eta alkatetza jardueran kalterik<br />
ez eragitea.<br />
3. Erabaki honi publizitatea emango zaio, iragarki hau Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratuta eta udaleko iragarki-oholean<br />
eta udalaren web-orrialdean ipinita, hori guztia, apirilaren 2ko 7/1985<br />
Legearen 75-5. artikuluan adierazitakoaren arabera.<br />
4. Erabaki hau interesatuari eta Kontu-hartzailetzari jakinaraziko<br />
zaie ondore egokiak izan ditzan.<br />
Igorren, 2015eko irailaren 18an.—Alkatea, Beinat Anzola<br />
•<br />
Santurtziko Udala<br />
(II-5604)<br />
Asignaciones económicas<br />
El Pleno del Ayuntamiento de Igorre, en la sesión celebrada<br />
el pasado día 14 de septiembre de 2015, ha adoptado el siguiente<br />
acuerdo:<br />
1. Modificar la dedicación del Alcalde del actual 95% al 100%<br />
con una asignación mensual distribuida en 14 pagas de 3.350,00<br />
euros.<br />
2. Declarar la compatibilidad con su actividad de arquitecto<br />
con las siguientes condiciones:<br />
— Que no se relacione con la actividad municipal y con sus<br />
labores de Alcalde.<br />
— Que se trate de una actividad marginal y no cause detrimento<br />
a la actividad de la alcaldía.<br />
3. Dese publicidad al presente acuerdo mediante la inserción<br />
del presente anuncio en el en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y fijarse<br />
en el tablón de anuncios de la Corporación, y en la página web del<br />
Ayuntamiento, todo ello de conformidad con lo señalado en el artículo.<br />
75-5 de la Ley 7/1985, de 2 de abril.<br />
4. Notifíquese el presente acuerdo al interesado y a intervención<br />
a los efectos oportunos.<br />
En Igorre, a 18 de septiembe de 2015.—El Alcalde, Beinat<br />
Anzola<br />
(II-5604)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Santurtzi<br />
2015.eko ekitaldiari dagokion Ekonomia Jardueren gaineko<br />
zergapekoen zerrendaren onespena.<br />
2015eko irailaren hamazazpiko, 1.605 zenbakidun Alkatetza<br />
Dekretuaren bidez, 2015 ekitaldiko Ekonomia Jardueren gaineko<br />
zergaren errolda onetsi da. Ogasun Zerbitzuaren egoitzan dago<br />
errolda hori ikusgai.<br />
Jendaurrean informatzeari heltzen zaio, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean<br />
eta Udaletxeko iragarkitegian argitaratzen denetik hasita<br />
15 lanegunetan.<br />
Zergapekoen zerrendaren kontra, jendeaurrean jartzeko aldia<br />
amaitzen denetik hasita, hilabeteko epean, Alkatetzari berraztertze-errekurtsoa<br />
aurkeztu ahalko da.<br />
Ekonomia Jardueren gaineko zergapekoen zerrendaren kitapeneen<br />
kontra borondateko epean edo hura bukatu eta hilabeteko<br />
epean Alkatetzari berraztertze-errekurtsoa aurkeztu ahalko da.<br />
Zergapekoen zerrenda jendaurrean erakusteak, zergapeko guztientzako<br />
kitapenen jakinarazpena izango da, martxoaren 10eko<br />
2/2005 Foru Tributu Arau Orokorreko 100. atalaren 3. azpiatalean<br />
ezarritakoaren arabera.<br />
Aprobación del censo de contribuyentes del Impuesto<br />
sobre Actividades Económicas correspondiente al ejercicio<br />
2015.<br />
Aprobado por Decreto de la Alcaldía número 1.605, de fecha<br />
17 de septiembre de 2015, el censo de contribuyentes del<br />
Impuesto sobre Actividades Económicas, correspondiente al ejercicio<br />
2015, el cual se encuentra en las dependencias del Servicio<br />
de Hacienda.<br />
Se somete al trámite de información pública por plazo de 15<br />
días hábiles a contar a partir de la publicación en el «Boletín Oficial<br />
de Bizkaia» y en el tablero de tdictos de este Ayuntamiento.<br />
Podrá interponerse recurso de reposición contra el censo de<br />
contribuyentes en el plazo de un mes a contar desde la finalización<br />
del plazo de exposición pública, ante la Alcaldía.<br />
Podrá interponerse recurso de reposición contra las liquidaciones<br />
que integran el censo de contribuyentes durante el periodo<br />
voluntario de pago o durante el plazo de un mes contado a partir<br />
del día siguiente al de finalización de aquél ante la Alcaldía.<br />
La exposición al público del censo de contribuyentes, supondrá<br />
la notificación colectiva de las liquidaciones que lo integran, de<br />
conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 100 de<br />
la Norma Foral 2/2005, de 10 de marzo, General Tributaria.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20870 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Era berean, Foru Tributu Arau Orokorraren 60. eta ondoko ataletan<br />
ezarritakoarekin bat etorriz, Udal honi Ekonomia Jardueren<br />
Gaineko Zerga ordaindu behar dioten zergadunei hauxe jakinarazten<br />
zaie: 2015. ekitaldi honi dagokion kobraketa egingo da, borondateko<br />
epean, aurtengo urriaren 1etik azaroaren 30era arte, zergak<br />
biltzeko kudeaketan laguntzaile diren edozein banketxetan (Kutxabank,<br />
Laboral Kutxa, Caixabank, BBVA, Bankia, Banco Popular,<br />
Banco Sabadell eta Caja Rural Navarra), Udaletxeko Dirubilketa<br />
sailean, astelehenetik ostiralera, 09:00etatik 14:00etara, baita ere<br />
www.santurtzi.net orrialdean sartutako Ordainketa-Pasabidearen<br />
zehar, zuzenean, web orrialde horren bidez eta Norberaren Neurriko<br />
Ordainkeren modalitatean.<br />
Borondatez ordaintzeko denboraldia bukatutakoan, ordainarazteko<br />
denboraldia hasiko da automatikoki, %5eko errekarguarekin.<br />
Premiamenduzko probidentzia jakinarazten denetik hilabeteko<br />
epea igarotakoan, errekargua %20koa izango da eta berandutzainteresak<br />
kobratuko dira, borondatezko denboraldia bukatzen<br />
denetik, legez exijitu beharreko kostuekin batera.<br />
Santurtzin, 2015eko irailaren 18an.—Alkatea, Aintzane Urkijo<br />
Sagredo<br />
•<br />
Arteako Udala<br />
(II-5606)<br />
Asimismo, de conformidad con el artículo 60 y siguientes de<br />
la Norma Foral General Tributaria, se pone en conocimiento de los<br />
contribuyentes en este ayuntamiento por el Impuesto sobre Actividades<br />
Económicas, que la cobranza correspondiente al Padrón<br />
del presente ejercicio de 2015 se llevará a cabo en el período voluntario,<br />
del día 1 de octubre al día 30 de noviembre del presente año,<br />
en cualquiera de las oficinas bancarias colaboradoras en la gestión<br />
recaudatoria ((Kutxabank, Laboral Kutxa, Caixabank, BBVA,<br />
Bankia, Banco Popular, Banco Sabadell y Caja Rural Navarra), en<br />
la oficina municipal de Recaudación, de lunes a viernes, en horario<br />
de 09:00 a 14:00 horas, así como a través de la Pasarela de<br />
Pagos incluida en la pagina web www.santurtzi.net, directamente<br />
por medio de dicha página web y a través de la modalidad de «pago<br />
a la carta».<br />
Concluido el plazo de pago voluntario, se iniciará automáticamente<br />
el periodo ejecutivo, con el recargo del 5%.<br />
Transcurrido el plazo de un mes desde la notificación de la providencia<br />
de apremio, el recargo será del 20% y se cobrarán intereses<br />
de demora, desde el final del periodo voluntario, y las costas<br />
legalmente exigibles.<br />
En Santurtzi, a 18 de septiembre de 2015.—La Alcaldesa, Aintzane<br />
Urkijo Sagredo<br />
•<br />
Ayuntamiento de Artea<br />
(II-5606)<br />
Euskara dirulaguntza ordenantza<br />
Arteako Udalbatzak, 2015ko irailaren 15ean ospatutako<br />
Ohizko Osoko Bilkuran, hurrengo ebatzia hartu zuen:<br />
«“EUSKARA IKASTEKO DIRULAGUNTZAK”<br />
ARAUPETZEKO ORDENANTZA<br />
1. Artikulua.—Helburua<br />
Ordenantza honek, herriko pertsonek Euskara ikasteko, Arteako<br />
Udalak ematen dituen dirulaguntzak araupetzea du helburu.<br />
2. Artikulua.—Dirulaguntzaren zenbatekoa<br />
— Euskalduntze 1.mailako ikasleak: Dirulaguntza ikastaroko<br />
eta matrikulako %100 edo %80 izango da, ikaslearen errenta aitorpenaren<br />
arabera. Urtean 20.000 eurotik beherako diru sarrerak dituzten<br />
norbanakoek edota urtean 30.000 eurotik beherako diru sarrerak<br />
dituzten familiek %100ko dirulaguntza jaso dezakete;<br />
gainontzekoek gehienez %80ko dirulaguntza jaso ahal izango dute.<br />
— Bigarren mailatik gorako ikasleak: Dirulaguntza ikastaroko<br />
eta matrikulako %80 edo %60 izango da, ikaslearen errentaren<br />
aitorpenaren arabera. Urtean 20.000 eurotik beheko diru sarrerak<br />
dituzten norbanakoek edota urtean 30.000 eurotik beherako diru<br />
sarrerak dituzten familiek %80ko dirulaguntza jaso dezakete; gainontzekoek<br />
gehienez %60ko dirulaguntza jaso ahal izango dute.<br />
— Dirulaguntzaren kopurua ezin izango da 600 euro urte eta<br />
pertsonako baino gehiagokoa izan. Dirulaguntza jasotzeko, matrikulatutako<br />
ikasturte amaieran asistentziaren 3/4ak bete dituela ziurtatu<br />
beharko du emailearen eskutik.<br />
— Beste dirulaguntzaren bat jasoz gero, Arteako Udalak<br />
errenta aitorpenaren arabera dagokion portzentaira eta mugara arteko<br />
diferentzia ordainduko dio.<br />
3. Artikulua.—Finantza baliabideak<br />
Arteako udaleko urteko aurrekontuan jasotakoak izango dira<br />
ordenantza hau ezartzeko aurreikusitako baliabideak. Partida hori<br />
agortzekotan, dirulaguntzak eten egingo dira harik eta esleipen berria<br />
egin arte.<br />
Ordenanza de subvenciones de euskera<br />
El Pleno del Ayuntamiento de Artea, en sesión ordinaria celebrada<br />
el 15 de septiembre de 2015, entre otros adoptó el siguiente<br />
acuerdo:<br />
«ORDENANZA REGULADORA DE “LAS AYUDAS ECONÓMICAS<br />
PARA EL APRENDIZAJE DEL EUSKERA”»<br />
Artículo 1.—Objeto<br />
Es objeto de la presente Ordenanza la regulación de las ayudas<br />
económicas que el Ayuntamiento de Artea concede para las<br />
personas del municipio por el aprendizaje del Euskera.<br />
Artículo 2.—Cuantía de ayuda económica<br />
— Estudiantes de nivel 1 de euskaldunización: la subvención<br />
será del 100% del curso y matrícula o del 80% dependiendo de la<br />
declaración de la renta. Para las personas que tengan ingresos inferiores<br />
a 20.000 euros al año o las unidades familiares con ingresos<br />
anuales inferiores a 30.000 euros la subvención será del 100%;<br />
para el resto la subvención será del 80% como máximo.<br />
— Estudiantes de nivel 2 o superiores: la subvencion será del<br />
80% del curso y matrícula o del 60% dependiendo de la declaración<br />
de la renta. Para las personas que tengan ingresos inferiores<br />
a 20.000 euros al año o las unidades familiares con ingresos anuales<br />
inferiores a 30.000 euros la subvención será del 80%; para el<br />
resto la subvención será del 60% como máximo.<br />
— Dicha cantidad no podrá superar en ningún caso la cantidad<br />
de 600,00 euros por persona y año. Para percibir la subvención<br />
será preciso que se justifique, mediante un certificado del centro,<br />
una asistencia de 3/4 al mismo.<br />
— En caso de recibir otras ayudas, el Ayuntamiento de Artea<br />
abonará la diferencia hasta el porcentaje y límite que le corresponda<br />
según la declaración de la renta.<br />
Artículo 3.—Recursos financieros<br />
Los recursos previstos para la aplicación de esta Ordenanza<br />
serán los que figuren en los presupuestos anuales del Ayuntamiento<br />
de Artea. Una vez agotada dicha partida, se paralizarán las ayudas<br />
hasta nueva consignación.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20871 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
4. Artikulua.—Onuradunak. Bete beharreko baldintzak<br />
— Artean erroldaturik egotea ikastaroa irauten duen aldi<br />
osoan.<br />
— Kurtsoa hasten den urtean 16 urte beteak izatea.<br />
— Ikastaroak HABEk homologatutako euskaltegietan egitea<br />
( publikoan zein pribatuan).<br />
— Eskoletako asistentzia gutxienez 3/4koa izantea.<br />
— Udalerriko zerga betebeharrak egunean edukitzea.<br />
— Oharra:Euskara ikasteko barnetegietan eskolaz gain egon<br />
daitezkeen bestelako gastuak (loa,janaria, etab) ez dira diruz lagunduko.<br />
5. Artikulua.—Aurkeztu beharreko agiriak<br />
Interesatuek Arteako udaletxeko erregistro orokorrean eskura<br />
daiztekeen inprimakien bitartez eskatu beharko dute dirulaguntza,<br />
honako agiri hauekin batera:<br />
— Interesdunaren NANaren fotokopia. Eskatzailearen NANaren<br />
eta kontuko titularraren zenbakia berbera izan behar da<br />
— Banketxeko ordainagiria ikastaroaren matrikula eta jasotako<br />
klaseen ordainketa egiaztatzeko.<br />
— Matrikulatuta egon izanaren, ordaindu duen zenbateko osoaren<br />
eta egindako ikasmailaren egiaztagiria, ikastaroa eman duen<br />
etxearena.<br />
— Asistentziaren 3/4ak bete dituen ziurtagiria, ikastaroa eman<br />
duen etxearena.<br />
— Dagokion ikastarorako beste erakunderen batetik dirulaguntzarik<br />
jasotzekotan, horren ziurtagiria edo kontzeptu beragatik<br />
beste inolako laguntzarik eskatu ez izanaren zinpeko aitorpena.<br />
— Azken errenta aitorpenaren kopia. Hau aurkeztu ezean ikastaroko<br />
matrikularen dirulaguntza portzentaia baxuena aplikatuko<br />
zaio zuzenean (ikusi 2. Artikulua).<br />
6. Artikulua.—Eskabideak aurkezteko epea<br />
Dirulaguntzak eskatzeko epea irailaren 15etik azaroaren<br />
15era bitartekoa izango da.<br />
Dirulaguntzen ordainketak ikastaroaren amaieran egingo dira,<br />
aurkeztu beharreko agiriak aurkeztuta eta dagokion ebazpena egin<br />
eta gero.<br />
7. Artikulua.—Salbuezpena<br />
7.1.Matrikularen ordainketaren aurrerapena<br />
— Urteko 16.000 €-tik beherako diru-sarrerak dituzten pertsonek<br />
matrikularen ordainketaren aurrerapena eska dezakete.<br />
— Kultura batzordeak premiazko eran ebatziko ditu kasu hauek.<br />
— Aldeko ebazpenak matrikulari dagokion kantitatearen aurrerapena<br />
dakar.<br />
— Aste beteko epean dagokion euskaltegiari matrikularen<br />
ordainketa egin izana ziurtatu beharko du.<br />
— Matrikula osoaren ordainketa ziurtatuko ez balu, aurreikusitako<br />
epean, Udalak eskatzaileari dirua itzultzeko eskatuko dio 3<br />
eguneko epean.<br />
Dirua itzuliko ez balu, kobrantza betearazpen-bidetik egingo<br />
litzateke eta eskatzaileak 2 urtean zehar ezin izango dio udalari bestelako<br />
laguntza ekonomikorik eskatu.<br />
8. Artikulua.—Administrazio prozesua<br />
8.1. Eskaeraren aurkezpena<br />
— Irailaren 15etik azaroaren 15era bitartean.<br />
8.2. Eskaeraren ebazpena<br />
— Udaleko kultura batzordea izango da eskaerak aztertzearen<br />
eta ebaztearen arduraduna.<br />
— Premiazko kasuetan, matrikularen aurrerapena, eskaera egin<br />
denetik 15 egunera burutuko da.<br />
Artículo 4.—Condiciones a cumplir de los beneficiarios/as<br />
— Empadronamiento vigente en Artea en la duración del curso.<br />
— Cumplir los 16 años en el año de comienzo del curso.<br />
— El curso debe realizarse en entidad homologada por<br />
HABE (tanto pública como privada).<br />
— La asistencia debe ser como mínino de 3/4 partes.<br />
— Los preceptores deberán estar al corriente de sus obligaciones<br />
fiscales con el Ayuntamiento.<br />
— Los gastos de derivados de estudiar en barnetegi (dormir,<br />
comer, etc) no serán objeto de dicha subvención.<br />
Artículo 5.—Documentación a aportar<br />
Los/as interesados/as deberán presentar en el Registro<br />
General del Ayuntamiento de Artea la correspondiente solicitud acompañada<br />
de la siguiente documentación:<br />
— Fotocopia del DNI de la persona interesada. El DNI de la<br />
persona solicitante y el de la titular de la cuenta deberán tener el<br />
mismo número.<br />
— Abonaré o abonares bancarios que acrediten el pago de<br />
la matrícula y las clases del curso.<br />
— Certificado del centro que imparte el curso indicando que<br />
ha estado matriculado y el importe total de curso.<br />
— Justificante acreditando la asistencia de 3/4 al curso expedido<br />
por el centro.<br />
— En caso de recibir ayudas de otras entidades certificado acreditativo<br />
de la misma o declaración jurada de no haber solicitado<br />
ninguna otra ayuda por el mismo concepto.<br />
— Copia de la última declaración de la renta. La no presentación<br />
de dicho documento conlleva la aplicación del menor porcentaje<br />
de subvención (ver artículo 2).<br />
Artículo 6.—Plazo de presentación de solicitudes<br />
El plazo para solicitar la subvención será del 15 de septiembre<br />
al 15 de noviembre.<br />
El abono de la subvención se realizará al finalizar el curso, una<br />
vez presentada toda la documentación y resuelta la solicitud.<br />
Artículo 7.—Excepciones<br />
7.1. Adelanto del pago de la matrícula<br />
— Las personas con ingresos inferiores a 16.000 €/anuales<br />
podrán solicitar el adelanto del pago de la matrícula.<br />
— La comisión de cultura resolverá por vía urgente estos casos.<br />
— La resolución favorable conllevará el adelanto de la cantidad<br />
correspondiente a la matrícula.<br />
— En el plazo de una semana deberá estar justificado el pago<br />
de la matrícula en el Euskaltegi correspondiente.<br />
— En caso de no justificación del pago, en su totalidad, en el<br />
plazo previsto, el ayuntamieto requerirá al solicitante para que en<br />
el plazo de 3 días haga la devolución del dinero adelantado.<br />
En caso de no realizar la devolución se procederá a su cobro<br />
por vía ejecutiva y se sancionará al solicitante con la imposibilidad<br />
de solicitar otro tipo de ayudas económicas del ayuntamiento de<br />
Artea hasta que no transcurran 2 años.<br />
Artículo 8.—Procedimiento administrativo<br />
8.1. Presentación de las solicitudes<br />
— Del 15 de septiembre al 15 de noviembre.<br />
8.2. Resolución de las solicitudes<br />
— La comisión de cultura del ayuntamiento será la encargada<br />
de analizar y resolver las solicitudes.<br />
— En los casos de urgencia, el adelanto de la matrícula se realizará<br />
en 15 días desde la presentación de la solicitud.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20872 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
— Gainerako kasuetan, ebatzia hilabete bateko epean hartuko<br />
da gehienez jota.<br />
— Administrazioaren erantzunik eza: ezeztapena.»<br />
1. «Euskara ikasteko dirulaguntzak» araupetzeko Ordenantzako<br />
behin behinekoz onartzea, goian agertzen diren kantitateekin.<br />
2. Erabaki hau, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean iragartzea eta<br />
iragartzen denetik 30 egunez, Udaleko Idazkaritza jendeaurreratzea,<br />
behar diren alegazioak egiteko.<br />
3. Aipatutako epean alegazioarik ez aurkeztuz gero, aldaketa<br />
honen onarpena behin betikotzat hartuko da.<br />
Artean, 2015eko irailaren 17an.—Alkatea, Igor Etxaniz Urrutia<br />
(II-5587)<br />
•<br />
Lemoako Udala<br />
— En el resto de casos se resolverá en el plazo máximo de<br />
1 mes.<br />
— Efectos del silencio administrativo: Desestimatorios.»<br />
1. Aprobar provisionalmente la modificación de la Ordenanza<br />
reguladora de las «Ayudas Económicas para el aprendizaje del Euskera»<br />
de acuerdo con lo arriba dispuesto.<br />
2. Publicar esta resolución en el «Boletín Oficial de Bizkaia»,<br />
y proceder a su exposición pública por el plazo de 30 días para<br />
que se puedan presentar las alegaciones que correspondan.<br />
3. Si en este periodo no se presentara alegación alguna este<br />
acuerdo se considerará definitivamente adoptado.<br />
En Artea, a 17 de septiembre de 2015.—El Alcalde, Igor Etxaniz<br />
Urrutia<br />
(II-5587)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Lemoa<br />
Biztanleen Udal Erroldean baja ofizioz emoteari buruzko<br />
Ebazpenaren jakinarazpena (42/2015 Alkatearen Dekretua).<br />
Ezinezkoa izanik espresuki jakinarazotea jarraian zerrendatuko<br />
diran ebazpen administratiboak, jasotzaileak ezezagunak izan,<br />
bizilekuetatik kanpo egon edo beste arrazoiengaitik jendaurreratzen<br />
da iragarki hau Udaletxeko iragarkien oholean eta Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean, bete eginaz horrela Herri Administrazinoen Araubide<br />
Juridiko eta Administrazino Prozedura Erkidearen azaroaren<br />
26ko 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan eta aplikatzekoak diran gainerako<br />
xedapenetan xedatua.<br />
Ebazpena zezeilaren 4ko 42/2015 zenbakia daukon Alkatetzaren<br />
Dekretuaren bidez emona, «Garagarrilaren 11ko 1690/1986<br />
E.D.ren 54 artikuluan ezarritako betekizunak bete ez egiteagaitik<br />
biztanleen Udal Erroldean baja ofizioz emotea adierazoteko zuzendua<br />
dan espedientea hastea»ri buruz.<br />
«Lehena: Espedientea egin daitela, ofizioz adierazoteko Erroldean<br />
zerrendatuko diran pertsonen bajea, uste izateagaitik erroldaturik<br />
ageri dirala bete egin barik garagarrilaren 11ko 1690/1986<br />
Errege Dekretuaren 54. artikuluan ezarri diran betekizunak, zeinaren<br />
bidez onartzen dalarik Toki Erakundeen Biztanleriaren eta Lurralde<br />
Mugaketaren Araudia:<br />
— Antonova Marinova, Maryiana.<br />
— Bag, Ileana.<br />
— Bag, Maria Monica.<br />
— Benhamida, Mohamed Adel Aymen.<br />
— Cobzaru, Dumitru.<br />
— Cutaru, Alina.<br />
— Desiderio Martin, Kauldi<br />
— Dragos Pavel, Alexandra.<br />
— Georgiev Marinov, Aleksi.<br />
— Lopes Cordeiro, Luana Alice.<br />
— Lopes Cordeiro, Unax.<br />
— Lorente Inchaurtieta, Joaquin.<br />
— Mairos Oliveira, Antonio Francisco.<br />
— Martin Monge, Nerea<br />
— Miucin, Radoslavca.<br />
— Monir, Ridouan<br />
— Obando Bustillo, Esperanza Isabel.<br />
— Ohenhen, Joy.<br />
— Ortigosa Delgado, Itziar.<br />
— Ortigosa Delgado, Jose Ignacio.<br />
— Ovidi, Whyte Godwin.<br />
— Perez Anton, Juan Angel.<br />
— Popovici, Petre.<br />
Notificación de Resolución relativa a baja de oficio en el<br />
Padrón Municipal de Habitantes (Decreto de Alcaldía<br />
42/2015).<br />
No habiéndose podido notificar de forma expresa las resoluciones<br />
administrativas que a continuación se citan, por resultar los<br />
destinatarios desconocidos, ausentes en sus domicilios u otras causas,<br />
se hace público el presente anuncio en el tablón de anuncios<br />
del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», dando cumplimiento<br />
a lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de<br />
26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas<br />
y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones<br />
de aplicación.<br />
Resolución dictada mediante Decreto de Alcaldía número<br />
42/2015, de 4 de febrero, en relación con la «Incoación de expediente<br />
tendente a la declaración de oficio de la baja en el Padrón<br />
Municipal de habitantes, por incumplimiento de los requisitos establecidos<br />
en el artículo 54 del R.D. 1690/1986, de 11 de julio»:<br />
«Primero: Que se proceda a instruir el oportuno expediente<br />
para declarar de oficio la baja en el Padrón de las personas indicadas,<br />
por entender que figuran empadronados/as, incumpliendo<br />
los requisitos establecidos en el art. 54 del Real Decreto 1690/1986,<br />
de 11 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Población<br />
y Demarcación Territorial de las Entidades Locales:<br />
— Antonova Marinova, Maryiana.<br />
— Bag, Ileana.<br />
— Bag, Maria Monica.<br />
— Benhamida, Mohamed Adel Aymen.<br />
— Cobzaru, Dumitru.<br />
— Cutaru, Alina.<br />
— Desiderio Martin, Kauldi<br />
— Dragos Pavel, Alexandra.<br />
— Georgiev Marinov, Aleksi.<br />
— Lopes Cordeiro, Luana Alice.<br />
— Lopes Cordeiro, Unax.<br />
— Lorente Inchaurtieta, Joaquin.<br />
— Mairos Oliveira, Antonio Francisco.<br />
— Martin Monge, Nerea<br />
— Miucin, Radoslavca.<br />
— Monir, Ridouan<br />
— Obando Bustillo, Esperanza Isabel.<br />
— Ohenhen, Joy.<br />
— Ortigosa Delgado, Itziar.<br />
— Ortigosa Delgado, Jose Ignacio.<br />
— Ovidi, Whyte Godwin.<br />
— Perez Anton, Juan Angel.<br />
— Popovici, Petre.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20873 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
— Popovici, Evdochia.<br />
— Restrepo Bernal, Diego José.<br />
— Sau, Gheorghe.<br />
— Sau, Doina.<br />
— Sau, Ion Kosmin.<br />
— Stefan, Stefania Simona.<br />
— Stefan, Nicolae Gabriel.<br />
— Tomoiaga, Gheorghe.<br />
— Valeriev Georgiev, Rumen.<br />
— Xenofont, Ionel.<br />
Bigarrena: Interesdunei 10 eguneko gehienezko epe bat<br />
emotea, Udalerriko biztanleen Erroldean baja ofizioz emotera zuzentzen<br />
dan Alkatetza honek hartu leikeen balizko Ebazpenaren aurrean<br />
alegazinoak egin eta egokitzat eretxitako agiri eta frogagiriak aurkeztu<br />
dagiezan.<br />
Hirugarrena: Ebazpen hau Estatistikazko Udal Sailari eta interesdunei<br />
jakinarazotea, jakitun geratu eta ondorioetarako.»<br />
Jakinarazoten dan egintzaren testu osoa jakin dagizun, hau<br />
jendaurrean eta interesdunen esku dago Udaletxe honetako Idazkaritza<br />
Orokorrean, Lemoako (48330) Udal Mugarteko Arraibi auzoko<br />
1 zenbakian.<br />
Ebazpen honen aurka, administrazino-bidea amaitzen dauana,<br />
borondatezko berraztertzeko errekurtsoa jarri ahalko da erakunde<br />
honen beraren aurrean, egintza hau jakinarazoten dan egunaren<br />
hurrengotik zenbaturiko hile bateko epean edo, zuzenean, administrazinoarekiko<br />
auzi-errekurtsoa txanda bidez Bilboko Administrazinoarekiko<br />
Auzi-Epaitegiari, Administrazinoarekiko Auzi-Jurisdikzinoa<br />
arautzen dauan garagarrilaren 13ko 29/1998 Legearen 8.<br />
eta 10. artikuluetan aurrez ikusitako eskumenen banaketaren arabera,<br />
modu berean, egintza hau jakinarazoten dan egunaren hurrengotik<br />
zenbaturiko hile biko epean.<br />
Guztia, Herri Administrazinoen Araubide Juridiko eta Administrazino<br />
Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen<br />
116. eta 117. artikuluetan xedatuagaz bat etorriz.<br />
Lemoan, 2015eko irailaren 16an.—Alkatea, Saioa Elejabarrieta<br />
Amorrortu<br />
(II-5589)<br />
•<br />
Amorebieta-Etxanoko Udala<br />
— Popovici, Evdochia.<br />
— Restrepo Bernal, Diego José.<br />
— Sau, Gheorghe.<br />
— Sau, Doina.<br />
— Sau, Ion Kosmin.<br />
— Stefan, Stefania Simona.<br />
— Stefan, Nicolae Gabriel.<br />
— Tomoiaga, Gheorghe.<br />
— Valeriev Georgiev, Rumen.<br />
— Xenofont, Ionel.<br />
Segundo: Otorgar a los interesados un plazo máximo de 10<br />
días, a fin de que aleguen y presenten los documentos y justificaciones<br />
que estimen pertinente ante la eventual Resolución que<br />
esta Alcaldía pudiese adoptar, tendente a la declaración de baja<br />
de oficio en el Padrón de habitantes del Municipio.<br />
Tercero: Notificar la presente Resolución al Departamento Municipal<br />
de Estadistica y a los interesados, para su conocimiento y<br />
efectos.»<br />
Para su conocimiento del texto integro del acto que se notifica,<br />
este obra de manifiesto y a disposición de los interesados en<br />
la Secretaría General de este Ayuntamiento, sito en barrio Arraibi,<br />
número 1, del término municipal de Lemoa (48330).<br />
Contra la presente resolución, que pone fin a la vía administrativa,<br />
podrá interponerse recurso potestativo de reposición ante<br />
este mismo órgano, en el plazo de un mes contado a partir del día<br />
siguiente al de la notificación de este acto, o bien directamente<br />
recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo<br />
de Bilbao que por turno corresponda, en<br />
virtud de la distribución de competencias prevista en los artículos<br />
8 y 10 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción<br />
Contencioso-Administrativa, en el plazo de dos meses contados,<br />
igualmente, a partir del día siguiente a la recepción de esta<br />
notificación.<br />
Todo ello de conformidad con lo dispuesto en los artículos 116<br />
y 117 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico<br />
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo<br />
Común.<br />
En Lemoa, a 16 de septiembre de 2015.—La Alcaldesa, Saioa<br />
Elejabarrieta Amorrortu<br />
(II-5589)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano<br />
2016ko ekitaldirako Ordenantzen aldaketa<br />
Amorebieta-Etxanoko Udalak, 2015eko irailaren 14an Ezohizko<br />
Bilkuran, tributuak arautzen dituzten Ordenantza behin-behinekoz<br />
aldatzea erabaki zuen.<br />
Espedienteak jendaurrean jarriko dira Udaletxeko iragarki-taulan<br />
30 egunez iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen<br />
den egunetik aurrera, halaxe ezartzen baita Toki Ogasunei<br />
buruzko abenduaren 16ko 9/2005 Foru Arauaren 16.1. eta 2. artikuluan<br />
eta apirilaren 21eko 11/1999 Legeak zati batean aldatu zuen<br />
Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985<br />
Legearen 49. artikuluan. Epe horretan, interesdunek Ekonomía eta<br />
Ogasun Sailean aztertu ditzakete espedienteak eta egoki deritzeten<br />
erreklamazio eta iradokizunak aurkeztu.<br />
JENDAURREAN EGONGO DIREN ESPEDIENTEAK<br />
— Kudeaketa, Bilketa eta Ikuskaritzari buruzko Ordenantza orokorra<br />
aldatzeko espedientea.<br />
— Eraikuntza, Instalazio eta Obren gaineko zerga arautzen duen<br />
Ordenantza Fiskala aldatzeko espedientea.<br />
Modificación Ordenanzas ejercicio 2016<br />
El Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano, en sesión plenaria extraordinaria<br />
celebrada el día 14 de septiembre de 2015 acordó aprobar<br />
inicialmente la modificación de las Ordenanzas Fiscales reguladoras<br />
de los Tributos.<br />
Los expedientes de su razón quedan expuestos al público, de<br />
conformidad con lo establecido en el artículo 16.1 y 2 de la Norma<br />
Foral 9/2005, de 16 de diciembre, de Haciendas Locales, y en el<br />
artículo 49 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases<br />
de Régimen Local, modificada en parte por la Ley 11/1999, de 21<br />
de abril, en el tablón de anuncios del Ayuntamiento durante el plazo<br />
de 30 días a partir de la fecha de publicación del presente anuncio<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», dentro de los cuales los interesados<br />
podrán examinar los expedientes en el Área de Economía<br />
y Hacienda, y presentar las reclamaciones y sugerencias, en<br />
su caso, que estimen oportunas.<br />
EXPEDIENTES QUE SE EXPONEN AL PÚBLICO<br />
— Expediente de modificación de la Ordenanza General de<br />
Gestión, Recaudación e Inspección.<br />
— Expediente de modificación de la Ordenanza Fiscal Reguladora<br />
del Impuesto de Construcciones, Instalaciones y<br />
Obras.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20874 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
— Ekonomi Jardueren gaineko zerga arautzen duen Ordenantza<br />
Fiskala aldatzeko espedientea.<br />
— Zerbitzuak eman edo administrazio jarduerak burutzeagatiko<br />
Tasak arautzen dituen Ordenantza Fiskala aldatzeko<br />
espedientea.<br />
Jendaurreko erakustaldi hori igaro eta inolako erreklamaziorik<br />
aurkeztu ez bada, goian adierazitako behin-behineko erabaki<br />
hori behin-betikoz onartutzat joko da.<br />
Dena delako aipatutako aldaketak behin-betiko argitaratzen direnean<br />
aginduko dute.<br />
Amorebieta-Etxanon, 2015eko irailaren 14an.—Alkate-Udalburuak,<br />
Andoni Agirrebeitia Abendibar<br />
(II-5592)<br />
•<br />
2015eko Prezio Publikoak arautzen dituen Ordenantza aldaketaren<br />
onespena.<br />
Amorebieta-Etxanoko Udalak, 2015eko irailaren 14ko ezohizko<br />
osoko bilkuran, zerbitzuak eman edo udal jarduerak burutzeagatiko<br />
Prezio Publikoak arautzen dituen Ordenantzaren aldaketaren<br />
onartzea erabaki zuen:<br />
— E) epigrafea: Udal Euskaltegiaren zerbitzugintza.<br />
— H) epigrafea: Kamioien aparkalekua.<br />
— I) epigrafea: Kirol zerbitzuak.<br />
Herri-administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio<br />
Prozedura Erkidearen Legearen 52. artikuluak ezarritakoaren<br />
arabera, onartutako aldaketak argitaratzeari heltzen zaio.<br />
Aldaketa hauek Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen<br />
diren egunaren biharamunetik hasita jarriko dira indarrean, eta horrela<br />
jarraituko dute aldatzea edo indargabetzea erabaki artean.<br />
— Expediente de modificación de la Ordenanza Fiscal Reguladora<br />
del Impuesto de Actividades Económicas.<br />
— Expediente de modificación de la Ordenanza Fiscal Reguladora<br />
de las Tasas por Prestación de Servicios o la realización<br />
de Actividades Administrativas.<br />
Transcurrido el plazo de exposición pública expresado sin<br />
haberse presentado reclamación alguna se entenderá definitivamente<br />
adoptado el acuerdo provisional anteriormente señalado.<br />
Las presentes modificaciones entrarán en vigor a partir de la<br />
publicación de la aprobación definitiva de las mismas.<br />
En Amorebieta-Etxano, a 14 de septiembre de 2015.—El<br />
Alcalde-Presidente, Andoni Agirrebeitia Abendibar<br />
(II-5592)<br />
•<br />
Aprobación de la modificación de la Ordenanza reguladora<br />
de Precios Públicos 2015.<br />
El Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano, en sesión plenaria extraordinaria<br />
celebrada el 14 de septiembre de 2015, acordó aprobar<br />
la modificación de la Ordenanza reguladora de los Precios Públicos<br />
por la prestación de servicios o la realización de actividades<br />
municipales:<br />
— Epígrafe E): Servicios prestados por el Euskaltegi.<br />
— Epígrafe H): Parking de camiones.<br />
— Epígrafe I): Servicios deportivos.<br />
Se procede a la publicación de las modificaciones aprobadas,<br />
en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 52 de la Ley de Régimen<br />
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento<br />
Administrativo Común.<br />
Las presentes modificaciones surtirán efectos a partir del día<br />
siguiente a su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y seguirán<br />
en vigor hasta que se acuerde su modificación o derogación.<br />
ZERBITZUAK EMAN EDO UDAL JARDUERAK<br />
BURUTZEAGATIKO PREZIO PUBLIKOAK<br />
ARAUTZEN DITUEN ORDENANTZA<br />
E) EPIGRAFEA<br />
UDAL EUSKALTEGIAREN ZERBITZUGINTZA<br />
— HABEk diruz lagundutako aurrez aurreko ikastaroen<br />
prezioa:<br />
• Zenbatekoa:1,23 euro/ordu.<br />
— HABEk diruz lagundutako jardun biko ikastaroen prezioa:<br />
• Zenbatekoa: 1,23 euro/ordu.<br />
— Helburu berezietarako 60 orduko ikastaroak (Aisa, Dendaketan…):<br />
• Zenbatekoa: 10 euro.<br />
— HABEk diruz lagundutako autoikaskuntzako ikastaroen prezioa:<br />
• Zenbatekoa: 1,43 euro/ordu.<br />
— HABEk diruz lagundutako aurrez aurreko ikastaroen prezioa,<br />
gela desplazatuetan:<br />
• Zenbatekoa: 3,00 euro/ordu.<br />
— HABEk diruz lagundutako jardun biko ikastaroen prezioa,<br />
gela desplazatuetan:<br />
• Zenbatekoa: 3,00 euro/ordu.<br />
— HABEren diru-laguntzetatik Kanpoko ikastaroen prezioa :<br />
• Zenbatekoa: 2,05 euro/ordu.<br />
Zornotza Udal Euskaltegiko egoitzan ematen diren ikastaroen<br />
matrikulen prezioen zenbatekoak honela kalkulatuko dira: orduko<br />
prezioa bider ikastaro bakoitzaren ordu-kopurua.<br />
Gela desplazatuetan, hau da, Zornotza Udal Euskaltegiko egoitzatik<br />
kanpoko ikastaroetan, matrikula prezioen zenbatekoa honela<br />
kalkulatuko da: orduko prezioa bider ikastaro bakoitzaren ordu-kopurutik<br />
ateratzen dena, honen barruan sartuta gelditzen delarik desplazamenduaren<br />
kostua.<br />
ORDENANZA REGULADORA DE LOS PRECIOS PÚBLICOS<br />
POR LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS O LA REALIZACIÓN<br />
DE ACTIVIDADES MUNICIPALES<br />
EPÍGRAFE E)<br />
SERVICIOS PRESTADOS POR EL EUSKALTEGI<br />
— Precio hora cursos presenciales subvencionados por<br />
HABE:<br />
• Cuota: 1,23 euros/hora.<br />
— Precio hora cursos del modelo mixto subvencionados por<br />
HABE:<br />
• Cuota: 1,23 euros/hora.<br />
— Cursos de 60 horas para objetivos específicos (Aisa, Dendaketan…):<br />
• Cuota: 10 euros.<br />
— Precio hora curso completo de autoaprendizaje subvencionados<br />
por HABE:<br />
• Cuota: 1,43 euros/hora.<br />
— Precio de cursos presenciales subvencionados por HABE,<br />
en aulas desplazadas:<br />
• Cuota: 3,00 euros/hora.<br />
— Precio de cursos de modelo mixto subvencionados por<br />
HABE, en aulas desplazadas:<br />
• Cuota: 3,00 euros/hora.<br />
— Precio hora curso no subvencionado por HABE:<br />
• Cuota: 2,05 euros/hora.<br />
Para los cursos que se imparten en la sede del euskaltegi municipal<br />
los importes totales correspondientes a las matrículas serán<br />
las que resulten de aplicar el precio/hora por el número de horas<br />
totales de duración que se establezcan para cada curso.<br />
En las aulas desplazadas, es decir en los casos en que el curso<br />
se imparta fuera de la sede del euskaltegi municipal, la cantidad<br />
obtenida se calculará multiplicado el precio/hora por el número de<br />
horas totales del curso, quedando incluido en ese el coste del desplazamiento.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20875 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Helburu berezietako 60 orduko ikastaroek 10 euroko matrikula<br />
izango dute.<br />
Materialari eta bestelakoei dagozkien zenbatekoak ere prezio<br />
horien barruan daude.Aurreko prezio guztiak ikasleko dira.<br />
Zornotza Udal Euskaltegiko ordainagirien ordainketetan behin<br />
eta berriro justifikatu gabe atzeratuz gero, titularrari edo onuradunari<br />
baja emango zaio udal euskaltegian, zerbitzua hartzeko interesa<br />
bertan behera utzitzat hartuko baita. Ordaintzeko dauden zenbatekoak<br />
betearazpen-bidez exijituko dira.<br />
En los cursos de 60 horas para objetivos específicos el importe<br />
de la matricula será de 10 euros.<br />
En todos los cursos las cantidades correspondientes a material<br />
u otros conceptos quedan incluidas en los precios. Todos los<br />
precios anteriores se entienden por alumno.<br />
La demora reiterada e injustificada en el abono del recibo o<br />
de las tasas relacionadas con el Euskaltegi se entenderá como renuncia<br />
del interesado/a a la recepción del servicio, lo cual conllevará<br />
la baja del titular o beneficiario/a en el Euskaltegi, no obstante los<br />
importes pendientes de pago pasarán a ser exigidos vía ejecutiva.<br />
DESKONTUAK ETA HOBARIAK<br />
HABEk diruz lagunduta dagoen eta urritik ekainera bitartean<br />
Zornotza Udal Euskaltegiak eskaintzen duen formatu trinkoenean<br />
matrikulatzen diren langabetuek hobarirako eskubidea izango<br />
dute, baldin eta gutxienez urtebete arinagotik Amorebieta-Etxanon<br />
erroldatuta badaude. Modulu honetan matrikula egitean langabezian<br />
daudenek 10,00 euroko kopurua ordainduko dute.<br />
Hobarirako eskubidea izango dute Amorebieta-Etxanoko udalerrian<br />
gutxienez urtebetez erroldaturik daudenek, baldin eta taula<br />
honetan ezarrita dauden baldintzak betetzen badituzte.<br />
Bizikidetza-unitatea Tarteak Hobaria<br />
Lagun 1 0tik SBEra %70<br />
SBEtik 739 eurora %50<br />
740 eurotik 820 eurora %30<br />
821 eurotik 900 eurora %10<br />
2 lagun 0tik SBEra %70<br />
SBEtik 963 eurora %50<br />
964 eurotik 1.081 eurora %30<br />
1.082 eurotik 1.200 eurora %10<br />
3 lagun edo gehiago 0tik SBEra %70<br />
SBEtik 1.056 eurora %50<br />
1.057 eurotik 1.177 eurora %30<br />
1.178 eurotik 1.300 eurora %10<br />
Ikasturtea amaitutakoan, ikasleen asistentziaren eta aprobetxamenduaren<br />
arabera, dagokion ikasturtean matrikulatuta egon<br />
diren ikasle guztiei diru-laguntza emateko deialdia egingo da.<br />
DESCUENTOS Y BONIFICACIONES<br />
Tendrán derecho a bonificación para el módulo de mayor número<br />
de horas ofertado por Zornotza udal euskaltegia durante el curso,<br />
subvencionado por HABE, quienes se encuentren en situación de<br />
desempleo en el momento de formalizar la matrícula, siempre que<br />
estén empadronados en el municipio de Amorebieta-Etxano con<br />
una antigüedad mínima de 1 año, de manera que el importe a abonar<br />
para este módulo sea de 10,00 euros.<br />
Tendrán derecho a bonificación los empadronados, con una<br />
antigüedad mínima de 1 año en el municipio de Amorebieta-Etxano,<br />
siempre y cuando cumplan las condiciones de la siguiente tabla:<br />
Unidad convivencial Tramos Bonificación<br />
1 persona De 0 euros a RGI 70%<br />
De RGI a 739 euros 50%<br />
De 740 euros a 820 euros 30%<br />
De 821 euros a 900 euros 10%<br />
2 personas De 0 euros a RGI 70%<br />
De RGI a 963 euros 50%<br />
De 964 euros a 1.081 euros 30%<br />
De 1.082 euros a 1.200 euros 10%<br />
3 personas o más De 0 euros a RGI 70%<br />
De RGI a 1.056 euros 50%<br />
De 1.057 euros a 1.177 euros 30%<br />
De 1.178 euros a 1.300 euros 10%<br />
Una vez terminado el curso, se abrirá convocatoria de subvenciones<br />
para todos los alumnos/as matriculados y las mismas<br />
estarán sujetas a la asistencia y aprovechamiento realizado por el<br />
estudiante del curso.<br />
H) EPIGRAFEA<br />
KAMIOIEN APARKALEKUA<br />
Hileko kuota izan beharrean, hiru hilekoa izango da, erreziboa<br />
horrela prestatzen baita.<br />
Hiru hileko kuota: 217,56 euro kamioiko.<br />
EPÍGRAFE H)<br />
PARKING DE CAMIONES<br />
Modificar la cuota mensual por trimestral ya que es de esta<br />
manera como se pasa el recibo.<br />
Cuota trimestral: 217,56 euros/camión.<br />
I) EPIGRAFEA<br />
KIROL ZERBITZUAK<br />
EPÍGRAFE I)<br />
SERVICIOS DEPORTIVOS<br />
Sarrerak eta erreserbak<br />
(…)<br />
Horren ordez:<br />
— Amorebieta IV frontoia:<br />
• Erreserba orduko, argirik gabe: 5,00 euro.<br />
• Erreserba orduko, argiarekin: 15,00 euro.<br />
• Argia jartzea: 10,00 euro.<br />
• Sarrera bazkide ez direnentzat: 2,20 euro.<br />
Esaten duen lekuan ondokoa esan behar du:<br />
— Amorebieta IV frontoia:<br />
• Erreserba orduko, argirik gabe: 5,00 euro.<br />
• Erreserba orduko, argiarekin: 15,00 euro.<br />
• Sarrera bazkide ez direnentzat: 2,20 euro.<br />
Entradas y reservas<br />
(…)<br />
En lugar de:<br />
— Frontón Amorebieta IV:<br />
• Reserva por hora sin luz: 5,00 euros.<br />
• Reserva por hora con luz: 15,00 euros.<br />
• Suplemento de luz: 10,00 euros.<br />
• Entrada no socios: 2,20 euros.<br />
Se establecerá:<br />
— Frontón Amorebieta IV:<br />
• Reserva por hora sin luz: 5,00 euros.<br />
• Reserva por hora con luz: 15,00 euros.<br />
• Entrada no socios: 2,20 euros.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20876 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Horren ordez:<br />
— Frontoiak:<br />
• Erreserba orduko, argiarekin: 14,00 euro.<br />
• Erreserba orduko, argirik gabe: 4,00 euro.<br />
• Sarrera bazkide ez direnentzat: 2,20 euro.<br />
Esaten duen lekuan ondokoa esan behar du:<br />
— Euba eta Gure Kirolak frontoiak:<br />
• Erreserba orduko, argiarekin: 10,00 euro.<br />
• Erreserba orduko, argirik gabe. 4,00 euro.<br />
(…)<br />
Horren ordez (12. orrialdean):<br />
— A.K.F.P.AK antolatutako jarduerak.<br />
Esaten duen lekuan ondokoa esan behar du:<br />
— Ametx Erakunde Autonomoak antolatutako jarduerak.<br />
Bestalde, Spinning saioen ondoren (13. orrialdea), ondokoa<br />
gehituko da:<br />
— Zumba (2 egun astean):<br />
• Bazkideak: 25,60 euro.<br />
• Ez bazkideak: 50,20 euro.<br />
— Bestelako diziplinak:<br />
• Bazkideak: 10,00-30,00 euro.<br />
• Ez bazkideak: 25,00-60,00 euro.<br />
Aldaketa hauek Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen<br />
diren egunaren biharamunetik hasita jarriko dira indarrean, eta horrela<br />
jarraituko dute aldatzea edo indargabetzea erabaki artean.<br />
Amorebieta-Etxanon, 2015eko irailaren 14an.—Alkate-Udalburua,<br />
Andoni Agirrebeitia Abendibar<br />
En lugar de:<br />
— Frontones:<br />
• Reserva por hora con luz: 14,00 euros.<br />
• Reserva por hora sin luz: 4,00 euros.<br />
• Entrada no socios: 2,20 euros.<br />
Se establecerá:<br />
— Frontones Euba y Gure Kirolak:<br />
• Reserva por hora con luz: 10,00 euros.<br />
• Reserva por hora sin luz: 4,00 euros.<br />
(…)<br />
En lugar de (pág. 12):<br />
— Actividades organizadas por la F.P.D.A.:<br />
Se establecerá:<br />
— Actividades organizadas por Ametx Erakunde Autonomoa.<br />
Por otra parte, tras las sesiones de Spinning (pág. 13) se incluirá:<br />
— Zumba: (2 días semana).<br />
• Socios: 25,60 euros.<br />
• No Socios: 50,20 euros.<br />
— Otras disciplinas:<br />
• Socios: 10,00-30,00 euros.<br />
• No Socios: 25,00-60,00 euros.<br />
Las presentes modificaciones surtirán efectos a partir del día<br />
siguiente a su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y seguirán<br />
en vigor hasta que se acuerde su modificación o derogación.<br />
En Amorebieta-Etxano, a 14 de septiembre de 2015.—<br />
Alcalde-Presidente, Andoni Agirrebeitia Abendibar<br />
•<br />
(II-5594)<br />
•<br />
(II-5594)<br />
Abanto-Zierbenako Udala<br />
Ayuntamiento de Abanto y Ciérvana<br />
El Cerro taldeko argiteria-instalazioan argiak instalatzea<br />
eta hornidura ematea, argiteria eta energia-eraginkortasuna<br />
hobetzeko hornidura kontratuaren lizitazio iragarkia.<br />
Tokiko Gobernu Batzordeak 2015eko irailaren 17an hartutako<br />
erabakiarekin bat, iragarki honen bidez dei egiten da Abanto Zierbenako<br />
El Cerro taldeko argiteria-instalazioan argiteria eta energia-eraginkortasuna<br />
hobetze aldera argiak instalatzeko hornidura-kontratua<br />
esleitzeko: Esleipena prozedura irekiaren bidez egingo<br />
da, eskaintza ekonomikoki onuragarriena egiten duen lizitatzailearen<br />
alde, eta hainbat irizpide aintzat hartuta: Honako hauek dira<br />
zerbitzuari buruzko datuak:<br />
1. Erakunde adjudikatzailea<br />
a) Erakundea: Abanto-Zierbenako Udala.<br />
b) Espedientea tramitatu duen bulegoa: Idazkaritza.<br />
c) Agiriak eta informazioa eskuratzeko:<br />
1) Saila: Idazkaritza.<br />
2) Helbidea: El Minero etorbidea, 2.<br />
3) Udalerria eta posta-kodea: Abanto-Zierbena, 48500.<br />
4) Telefonoa: 946 362 000.<br />
5) Faxa: 946 360 198.<br />
6) Kontratatzailearen profilaren helbidea: www.abantozierbena.org<br />
7) Agiriak eta informazioa eskuratzeko azken eguna:<br />
15 egun naturaleko epea iragarkia Bizkaiko Aldizkari<br />
Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik<br />
zenbatzen hasita.<br />
d) Espediente-zenbakia: CO-17-15.<br />
Anuncio licitación contrato suministro e instalación de<br />
luminarias para mejorar la iluminación y la eficacia<br />
energética en la instalación de alumbrado de grupo El<br />
Cerro.<br />
De conformidad con el acuerdo de la Junta de Gobierno Local<br />
de 17 de septiembre de 2015, por medio del presente anuncio se<br />
efectúa convocatoria del procedimiento abierto, atendiendo a la oferta<br />
económicamente más ventajosa, con varios criterios de adjudicación,<br />
para la adjudicación del contrato de suministro e instalación<br />
de luminarias para mejorar la iluminación y la eficacia energética<br />
en la instalación de alumbrado de grupo El Cerro en Abanto y Ciérvana,<br />
conforme a los siguientes datos:<br />
1. Entidad adjudicadora<br />
a) Organismo: Ayuntamiento de Abanto y Ciérvana.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría.<br />
c) Obtención de documentación e información:<br />
1) Dependencia.Secretaría.<br />
2) Domicilio.Avenida El Minero, 2.<br />
3) Localidad y código postal: Abanto y Ciérvana-48500.<br />
4) Teléfono: 946 362 000.<br />
5) Telefaxa: 946 360 198.<br />
6) Dirección de Internet del perfil del contratante:<br />
www.abanto-zierbena.org<br />
7) Fecha límite de obtención de documentación e información:<br />
Plazo de 15 días naturales, contados a partir<br />
del siguiente a aquél en que aparezca publicado<br />
el anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».<br />
d) Número de expediente: CO-17-15.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20877 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Mota: Zerbitzuak.<br />
b) Deskripzioa: El Cerro taldeko argiteria-instalazioan argiak<br />
instalatzea eta hornidura ematea, argiteria eta energia-eraginkortasuna<br />
hobetzeko.<br />
c) Loteak: Ez.<br />
d) Egiteko/emateko tokia: Abanto-Zierbena.<br />
e) Egiteko epea: Bi hilabete<br />
f) Luzapena onestea: Ez.<br />
g) Akordio markoa ezartzea: Ez.<br />
h) Eskuratzeko sistema dinamikoa: Ez.<br />
i) CPV: 31527260-6.<br />
3. Izapideak eta jardunbidea<br />
a) Izapideak: Ohikoa.<br />
b) Jardunbidea: Irekia.<br />
c) Enkante elektronikoa: Ez.<br />
d) Esleitzeko irizpideak: Ikusi Administrazio Klausulen Agiriaren<br />
karatula.<br />
4. Kontratuaren balio zenbatetsia<br />
116.528,93 euro.<br />
5. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua<br />
— Zenbateko garbia: 116.528,93 euro.<br />
— Kopuru osoa: 141.000,00 euro.<br />
6. Eskatzen diren bermeak<br />
a) Behin-behineko bermea: Ez.<br />
b) Behin betiko bermea: Esleipenaren zenbatekoaren %5,<br />
BEZ sartu barik.<br />
7. Kontratistaren baldintza bereziak<br />
a) Sailkapena: Ez.<br />
b) Ekonomia eta finantza arloko kaudimena eta kaudimen<br />
teknikoa eta profesionala: Ikusi Administrazio Klausulen<br />
Agiriaren karatula.<br />
c) Berariazko beste baldintza batzuk: Ez.<br />
d) Erreserbatutako kontratuak: Ez.<br />
8. Eskaintzak edo parte-hartze eskariak aurkeztea<br />
a) Aurkezteko azken eguna: 15 egun naturaleko epea, iragarkia<br />
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta<br />
hurrengo egunetik zenbatzen hasita: Azken eguna jaieguna<br />
edo larunbata bada, epea egutegiko hurrengo<br />
egun baliodunean amaituko da.<br />
b) Aurkezteko modalitatea:<br />
c) Aurkezteko lekua:<br />
1) Saila: Abanto-Zierbenako Udaleko Erregistroa.<br />
2) Helbidea: El Minero etorbidea, 2, beheko solairua<br />
(H.A.Z.).<br />
3) Udalerria eta posta-kodea: Abanto-Zierbena.<br />
4) Helbide elektronikoa: www.abanto-zierbena.org<br />
d) Aldagaiak onestea: Ez.<br />
9. Eskaintzak irekitzea<br />
a) Erakundea: Kontratazio Mahaia.<br />
b) Helbidea: El Minero etorbidea, 2.<br />
c) Udalerria eta posta-kodea: Abanto-Zierbena, 48500.<br />
d) Data eta ordua: Eguna eta ordua lizitatzaileei jakinaraziko<br />
zaie eta/edo kontratatzailearen profilean argitaratuko<br />
da.<br />
10. Publizitate-gastuak<br />
Bai, adjudikaziodunaren kontura.<br />
Abanto-Zierbenan, 2015eko irailaren 17an.—Alkatea, Maite<br />
Etxebarria Azpiolea<br />
(II-5601)<br />
2. Objeto del contrato<br />
a) Tipo: Servicios.<br />
b) Descripción: Suministro e instalación de luminarias para<br />
mejorar la iluminación y la eficacia energética en la instalación<br />
de alumbrado de grupo El Cerro.<br />
c) División por lotes: No.<br />
d) Lugar de ejecución/entrega: Abanto y Ciérvana.<br />
e) Plazo de ejecución: Dos meses.<br />
f) Admisión de prórroga: No.<br />
g) Establecimiento de un acuerdo marco: No.<br />
h) Sistema dinámico de adquisición: No.<br />
i) CPV: 31527260-6.<br />
3. Tramitación y procedimiento<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto.<br />
c) Subasta electrónica: No.<br />
d) Criterios de adjudicación: Ver carátula del pliego de condiciones<br />
administrativas.<br />
4. Valor estimado del contrato<br />
116.528,93 euros<br />
5. Presupuesto base de licitación<br />
— Importe neto: 116.528,93euros.<br />
— Importe total 141.000,00 euros.<br />
6. Garantías exigidas<br />
a) Provisional: No.<br />
b) Definitiva: El 5 por 100 del importe de adjudicación, IVA<br />
excluido.<br />
7. Requisitos específicos del contratista<br />
a) Clasificación: No.<br />
b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica<br />
y profesional: Ver carátula del pliego de condiciones<br />
administrativas.<br />
c) Otros requisitos específicos: No.<br />
d) Contratos reservados: No.<br />
8. Presentación de ofertas o de solicitudes de participación<br />
a) Fecha límite de presentación: Durante el plazo de 15<br />
días naturales, contados a partir del siguiente a aquél<br />
en que aparezca publicado el anuncio en el «Boletín<br />
Oficial de Bizkaia». En caso de que el último día de<br />
plazo sea festivo o sábado el plazo finalizará el<br />
siguiente día hábil.<br />
b) Modalidad de presentación:<br />
c) Lugar de presentación:<br />
1) Dependencia: Registro Ayuntamiento Abanto y Ciérvana.<br />
2) Domicilio: Avenida El Minero, 2, planta baja<br />
(S.A.C.).<br />
3) Localidad y código postal: Abanto y Ciérvana<br />
4) Dirección electrónica: www.abanto-zierbena.org<br />
d) Admisión de variantes: No.<br />
9. Apertura de ofertas<br />
a) Entidad: Mesa Contratación.<br />
b) Dirección: Avenida El minero, 2.<br />
c) Localidad y código postal: Abanto y Ciérvana, 48500.<br />
d) Fecha y hora: El día y la hora se comunicarán a los<br />
licitadores y/o se publicará en el perfil del contratante.<br />
10. Gastos de publicidad<br />
Sí, a cargo del adjudicatario.<br />
En Abanto y Ciérvana, a 17 de septiembre de 2015.—La Alcaldesa,<br />
Maite Etxebarria Azpiolea<br />
(II-5601)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20878 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Fruizko Udala<br />
Ayuntamiento de Fruiz<br />
Hornidura zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresek udalerriko<br />
bide publikoetako lurzoruaren, zorupearen edo<br />
lurgainaren bakarreko erabileragatik edo aprobetxamendu<br />
bereziagatik ordaindu beharreko tasa arautzen<br />
duen udal ordenantza fiskalaren behin-betiko onarpena.<br />
Fruizko udalbatzak, 2013ko maiatzaren 7an egindako ohiko<br />
osoko bilkuran, aho batez erabaki zuen hornidura zerbitzuak ustiatzen<br />
dituzten enpresek udalerriko bide publikoetako lurzoruaren,<br />
zorupearen edo lurgainaren bakarreko erabileragatik edo aprobetxamendu<br />
bereziagatik ordaindu beharreko tasa arautzen duen udal<br />
ordenantza fiskala behin-behinean onartzea.<br />
Jendaurrean jartzeko epea bukatuta eta erreklamaziorik jarri<br />
ez denez, Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Ogasunak arautzen<br />
dituen 9/2005 Foru Arauaren 16. artikuluarekin bat etorriz, Ordenantza<br />
Fiskala behin-betiko onartutzat emoten da. Hori dala-eta,<br />
argitara emoten da herritar orok horren jakitun egon dadin.<br />
Ordenantza honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa<br />
jarri ahal izango da Euskal Herriko Auzitegi Nagusiko Admnistrazioarekiko<br />
auzien epaimahaian 2 hilabeteko epean, ordenantza hau<br />
Bizkiko Aldizkari Ofizialean osorik argitaratu eta hurrengo egunetik<br />
zenbatzen hasita.<br />
Aprobación definitiva de la ordenanza fiscal reguladora<br />
de la tasa por utilización privativa o aprovechamiento especial<br />
del suelo, subsuelo o vuelo de las vías públicas municipales<br />
por empresas explotadoras de servicios de<br />
suministro.<br />
El Pleno de la Corporación del Ayuntamiento de Fruiz, en sesión<br />
ordinaria celebrada el 7 de mayo de 2013 acordó, por unanimidad,<br />
aprobar provisionalmente la ordenanza fiscal reguladora de la tasa<br />
por utilización privativa o aprovechamiento especial del suelo, subsuelo<br />
o vuelo de las vías públicas municipales por empresas explotadoras<br />
de servicios de suministro.<br />
Transcurrido el plazo de exposición pública del acuerdo referenciado<br />
sin que se haya interpuesto reclamación alguna, de conformidad<br />
con lo dispuesto en el artículo 16 de la Norma Foral 9/2005,<br />
Reguladora de las Haciendas Locales del Territorio Histórico de Bizkaia,<br />
la Ordenanza Fiscal se entiende definitivamente aprobada,<br />
publicándose íntegramente su texto para general conocimiento.<br />
Contra la presente ordenanza podrá interponerse recurso contencioso-administrativo<br />
ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo<br />
del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de 2<br />
meses desde su íntegra publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».<br />
HORNIDURA ZERBITZUAK USTIATZEN DITUZTEN ENPRESEK<br />
UDALERRIKO BIDE PUBLIKOETAKO LURZORUAREN,<br />
ZORUPEAREN EDO LURGAINAREN BAKARREKO<br />
ERABILERAGATIK EDO APROBETXAMENDU<br />
BEREZIAGATIK ORDAINDU BEHARREKO TASA<br />
ARAUTZEN DUEN UDAL ORDENANTZA FISKALA<br />
I. XEDAPEN OROKORRAK<br />
1. artikulua<br />
1. Udal honek, Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Ogasunak<br />
arautzen dituen 9/2005 Foru Arauan ezarritakoarekin bat etorriz,<br />
hornidura zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresei tasak ezartzen eta<br />
ordainarazten dizkie udalerriko bideetako lurzoruaren, zorupearen<br />
eta lurgainaren bakarreko erabileragatik edo aprobetxamendu bereziagatik.<br />
2. Ondore horietarako, hornidura zerbitzuak ustiatzen dituzten<br />
enpresatzat honako hauek joko dira:<br />
a) Energia elektrikoaren, uraren edo gasaren hornikuntzan<br />
diharduten enpresak.<br />
b) Herritar guztientzat telekomunikazio zerbitzuak egiten<br />
dituzten enpresak, baldin eta osorik edo zati batez erabiltzen badituzte<br />
udalerriko bide publikoetako lurzoruaren, zorupearen edo lurgainaren<br />
bakarreko erabilera edo aprobetxamendu berezia eginez<br />
instalatutako telekomunikazio sare publikoak, sareen edo instalazioen<br />
titularra edozein dela ere.<br />
c) Hornidura zerbitzuak egiten dituen edozein enpresa, baldin<br />
eta zerbitzuak egiteko erabiltzen dituen tutueria, hari eta gainerako<br />
instalazioek udalerriko lurzorua, lurgaina edo zorupea atzematen<br />
badute.<br />
3. Artikulu honetan ezarritakoaren ondoreetarako, zerbitzuak<br />
banatzen eta merkaturatzen dituzten enpresak ere zerbitzuak ustiatzen<br />
dituzten enpresen multzoan sartuko dira.<br />
2. artikulua<br />
Ordenantza hau udal mugarte osoan aplikatuko da.<br />
II.<br />
ZERGA EGITATEA<br />
3. artikulua<br />
1. Zerga egitatea honakoa da: hornidura zerbitzuak ustiatzen<br />
dituzten enpresek udalerriko bide publikoetako lurzoruaren, zorupearen<br />
edo lurgainaren bakarreko erabilera edo aprobetxamendu<br />
berezia egitea, zerbitzuok interes orokorrekoak badira, edo eragina<br />
badute udalerriko biztanle guztiengan edo gehienengan.<br />
ORDENANZA FISCAL MUNICIPAL REGULADORA<br />
DE LA TASA POR UTILIZACIÓN PRIVATIVA<br />
O APROVECHAMIENTO ESPECIAL DEL SUELO,<br />
SUBSUELO O VUELO DE LAS VIAS PUBLICAS<br />
MUNICIPALES, EN FAVOR DE EMPRESAS EXPLOTADORAS<br />
DE SERVICIOS DE SUMINISTRO<br />
I. DISPOSICIONES GENERALES<br />
Artículo 1<br />
1. Este Ayuntamiento, de acuerdo con lo previsto en la Norma<br />
Foral 9/2005, reguladora de las Haciendas Locales del Territorio<br />
Histórico de Bizkaia, establece y exige tasas por utilización privativa<br />
o aprovechamiento especial del suelo, subsuelo o vuelo de las<br />
vías públicas municipales, en favor de empresas explotadoras de<br />
servicios de suministro.<br />
2. A estos efectos, tendrán la consideración de empresas<br />
explotadoras de servicios de suministro:<br />
a) Las empresas suministradoras de energía eléctrica, agua<br />
o gas.<br />
b) Las empresas que presten servicios de telecomunicaciones<br />
disponibles al público mediante la utilización, total o parcial,<br />
de redes públicas de telecomunicaciones instaladas con utilización<br />
privativa o aprovechamiento especial del suelo, subsuelo o vuelo<br />
de las vías públicas municipales, con independencia de la titularidad<br />
de las redes o instalaciones.<br />
c) Cualesquiera otras empresas de servicios de suministros<br />
que utilicen para la prestación de los mismos tuberías, cables y<br />
demás instalaciones que ocupen el suelo, vuelo o subsuelo municipales.<br />
3. A los efectos de lo establecido en este artículo se incluirán<br />
entre las empresas explotadoras de servicios las empresas distribuidoras<br />
y comercializadoras de los mismos.<br />
Artículo 2<br />
La Ordenanza se aplica en todo el ámbito territorial municipal.<br />
II.<br />
HECHO IMPONIBLE<br />
Artículo 3<br />
1. Constituye el hecho imponible la utilización privativa o el<br />
aprovechamiento especial del suelo, subsuelo o vuelo de las vías<br />
públicas municipales, en favor de Empresas Explotadoras de Servicios<br />
de Suministros que resulten de interés general o afecten a<br />
la generalidad de una parte importante del vecindario.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20879 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
2. Tasaren zenbatekoa ezartzeko araubide hau aurreko<br />
artikuluan aipatutako enpresa guztiei aplikatuko zaie, bai zerbitzuak<br />
egiteko erabiltzen dituzten sareen titular direnei, bai sareen titular<br />
ez izan arren sareak erabiltzeko, sareetan sartzeko edo haiekin<br />
konektatzeko eskubideen titular direnei.<br />
3. Sakelako telefonoen zerbitzuak ez dira sartuko tasaren zenbatekoa<br />
ezartzeko araubide berezi honetan.<br />
4. Tasa hau bateragarria da udal eskumeneko zerbitzuak edo<br />
jarduerak egiteagatik ezar litezkeen beste tasa batzuekin, hornidura<br />
zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresak haien subjektu pasibo<br />
izan behar direnean 9/2005 Foru Arauan ezarritakoaren arabera.<br />
Tasa hau ordaintzen duenak ez du edukiko udalerriko bide publikoetako<br />
lurzoruaren, zorupearen edo lurgainaren bakarreko erabileragatik<br />
edo aprobetxamendu bereziagatik ezarritako gainerako<br />
tasak ordaindu beharrik.<br />
III.<br />
SUBJEKTU PASIBOA<br />
4. artikulua<br />
1. Subjektu pasiboak dira, zergadun gisa, Bizkaiko Lurralde<br />
Historikoko Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 33. artikuluan<br />
aipatutako pertsona fisiko eta juridikoak eta erakundeak, hornidura<br />
zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresen titularrak izanez gero, baldin<br />
eta zerbitzuok interes orokorrekoak izan edo udalerriko biztanle<br />
guztiengan edo gehienengan eragina badute, eta haiek egiteko udalerriko<br />
bide publikoetako lurzoruaren, zorupearen edo lurgainaren<br />
bakarreko erabilera edo aprobetxamendu berezia egiten bada.<br />
2. Artikulu honetan ezarritakoaren ondoreetarako, zerbitzuak<br />
banatzen eta merkaturatzen dituzten enpresak ere zerbitzuak<br />
ustiatzen dituzten enpresen multzoan sartuko dira.<br />
IV.<br />
SALBUESPENAK, MURRIZKETAK ETA HOBARIAK<br />
5. artikulua<br />
Salbuespenak, eta bestelako onura fiskalak, aplikatu beharreko<br />
xedapen orokorretan ezarritakoaren arabera emango dira.<br />
V. ZERGA OINARRIA<br />
6. artikulua<br />
1. Tasaren zerga oinarria kalkulatzeko, hornidura zerbitzuak<br />
ustiatzen dituzten enpresek udal mugartean urtean egiten duten<br />
fakturaziotik ateratako sarrera gordinak hartuko dira kontuan.<br />
2. Sarrera gordinak izango dira enpresari egotzi ahal zaizkionak,<br />
udalerrian egindako zerbitzuen ordainez lortutakoak badira.<br />
3. Ez dira sarrera gordintzat joko zerbitzuen gaineko zeharkako<br />
zergak, ez eta gainontzekoen kontura kobratutako partidak<br />
edo kopuruak ere, hornidura zerbitzua ustiatzen dituen enpresaren<br />
beraren sarrerak ez badira.<br />
Halaber, ez dira sartuko fakturazioko sarrera gordinetan Ekonomia<br />
Ministerioaren Elektraenergia Ekoizteko Instalazioen Adminsitrazio<br />
Erregistroko 1. edo 2. atalean inskribatutako instalazioetan<br />
araubide berezi honen araberako zerga-ordainketari lotuta dagoen<br />
energia sortzeko erabiliko den lehengaia hornitzeagatik jasotzen<br />
diren kopuruak.<br />
4. Zerbitzuak egiteko besteren sareak erabiltzen dituzten<br />
enpresek euren fakturazioaren sarrera gordinetatik kenduko dituzte<br />
beste enpresa batzuei beraien sareekin konektatzeagatik edo haietan<br />
sartzeagatik ordaindutako kopuruak. Halako sareen titular diren<br />
enpresek horregatik jasotako kopuruak fakturazioaren sarrera gordin<br />
gisa konputatu behar dituzte.<br />
5. Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 112. artikuluan eta<br />
Bizkaiko Lurralde Historikoko Ikuskapenari buruzko Araudiaren 37.<br />
artikuluan ezarritakoari jarraituz, sareen titular diren enpresek Udalari<br />
informazioa eman beharko diote, hark eskatuz gero, sareetan<br />
sartzeagatik edo haiekin konektatzeagatik ordaintzen dieten enpresei<br />
buruz.<br />
2. Este régimen de cuantificación se aplicará a las empresas<br />
mencionadas en el artículo anterior tanto si son titulares de las<br />
correspondientes redes a través de las cuales se efectúan los suministros<br />
como si, no siendo titulares de dichas redes, lo son de derechos<br />
de uso, acceso o interconexión a las mismas.<br />
3. No se incluirán en este régimen especial de cuantificación<br />
de la tasa los servicios de telefonía móvil.<br />
4. Esta tasa es compatible con otras tasas que puedan establecerse<br />
por la prestación de servicios o la realización de actividades<br />
de competencia local, de las que las empresas explotadoras<br />
de servicios de suministro deban ser sujetos pasivos conforme<br />
a lo establecido en la Norma Foral 9/2005 quedando excluida, por<br />
el pago de esta tasa, la exacción de otras tasas derivadas de la<br />
utilización privativa o el aprovechamiento especial constituido en<br />
el suelo, subsuelo o vuelo de las vía públicas municipales.<br />
III.<br />
SUJETO PASIVO<br />
Artículo 4<br />
1. Son sujetos pasivos, en concepto de contribuyentes, las<br />
personas físicas y jurídicas y las entidades a que se refiere el artículo<br />
33 de la Norma Foral General Tributaria del Territorio Histórico de<br />
Bizkaia, titulares de las empresas explotadoras de servicios de suministros<br />
que resulten de interés general o afecten a la generalidad<br />
o a una parte importante del vecindario y utilicen privativamente<br />
o aprovechen especialmente el suelo, subsuelo o vuelo de la vía<br />
pública municipal.<br />
2. A los efectos de lo establecido en este artículo se incluirán<br />
entre las empresas explotadoras de servicios las empresas distribuidoras<br />
y comercializadoras de los mismos.<br />
IV.<br />
EXENCIONES, REDUCCIONES Y BONIFICACIONES<br />
Artículo 5<br />
La concesión de exenciones u otros beneficios fiscales se sujetará<br />
a lo que se establezca en las disposiciones generales de aplicación.<br />
V. BASE IMPONIBLE<br />
Artículo 6<br />
1. La base imponible de la tasa vendrá determinada por los<br />
ingresos brutos procedentes de la facturación que obtengan<br />
anualmente en el término municipal las empresas explotadoras de<br />
servicios de suministros.<br />
2. Serán ingresos brutos aquellos imputables a la entidad que<br />
hayan sido obtenidos por la misma como contraprestación por los<br />
servicios prestados en el municipio.<br />
3. No se incluirán como ingresos brutos los impuestos indirectos<br />
que graven los servicios prestados ni las partidas o cantidades<br />
cobradas por cuenta de terceros que no constituyan un ingreso<br />
propio de la empresa explotadora de servicios de suministro.<br />
Asimismo, no se incluirán entre los ingresos brutos procedentes<br />
de la facturación las cantidades percibidas por aquellos servicios<br />
de suministro que vayan a ser utilizados por en aquellas instalaciones<br />
que se hallen inscritas en la Sección 1.ª o 2.ª del Registro<br />
Administrativo de Instalaciones de Producción de Energía Eléctrica<br />
del Ministerio de Economía, como materia prima necesaria para<br />
la generación de energía susceptible de tributación por este régimen<br />
especial.<br />
4. Las empresas que empleen redes ajenas para efectuar<br />
los suministros deducirán de sus ingresos brutos de facturación las<br />
cantidades satisfechas a otras empresas en concepto de acceso<br />
a interconexión a las redes de las mismas. Las empresas titulares<br />
de tales redes deberán computar las cantidades percibidas por<br />
tal concepto entre sus ingresos brutos de facturación.<br />
5. En virtud de lo establecido en el artículo 112 de la Norma<br />
Foral General Tributaria y el artículo 37 del Reglamento de Inspección<br />
del Territorio Histórico de Bizkaia, las empresas titulares de las redes<br />
deberán aportar la información que el ayuntamiento le requiera sobre<br />
las empresas de las que perciban ingresos en concepto de<br />
acceso a interconexión a las redes.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20880 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
VI.<br />
KUOTA<br />
VI.<br />
CUOTA<br />
7. artikulua<br />
1. Zerga kuota %1,5 izango da, eta udal mugartean urtean<br />
egindako fakturaziotik datozen sarrera gordinei aplikatuko zaie.<br />
2. Aprobetxamendu bereziak udalerriko jabari publikoko<br />
ondasunak suntsitzea edo narriatzea badakar berekin, onuradunak<br />
haiek berreraikitzeko edo konpontzeko gastu osoa ordaindu<br />
beharko du eta zenbatekoa lanei ekin aurretik jarri beharko du; horrez<br />
gainera tasa ordaindu beharko du.<br />
Kalteak konponezinak badira, Udalak kalte-ordaina jasoko du.<br />
Kalte-ordainaren zenbatekoa suntsitutako ondasunen balioa edo<br />
narriadurari dagokiona izango da.<br />
Udalak ezin ditu barkatu idatz-zati honetan adierazitako kalteordainak<br />
eta itzulketak, ez osorik, ez zati bat.<br />
Artículo 7<br />
1. La cuota tributaria será el 1,5 por 100 de los ingresos brutos<br />
procedentes de la facturación que obtengan anualmente en el<br />
término municipal.<br />
2. Cuando el aprovechamiento especial lleve aparejada la<br />
destrucción o deterioro del dominio público local, el beneficiario,<br />
sin perjuicio del pago de la tasa a que hubiere lugar, estará obligado<br />
al reintegro del coste total de los respectivos gastos de reconstrucción<br />
o reparación y al depósito previo de su importe.<br />
Si los daños fueran irreparables, el Ayuntamiento será indemnizado<br />
en cuantía igual al valor de los bienes destruidos o el importe<br />
del deterioro de los dañados.<br />
El Ayuntamiento no podrá condonar total ni parcialmente las<br />
indemnizaciones y reintegros a que se refiere el presente apartado.<br />
VII.<br />
SORTZAPENA ETA ZERGALDIA<br />
VII.<br />
DEVENGO Y PERIODO IMPOSITIVO<br />
8. artikulua<br />
1. Hornidura zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresek udalerriko<br />
bide publikoetako lurzoruaren, zorupearen edo lurgainaren bakarreko<br />
erabileragatik edo aprobetxamendu bereziagatik ordaindu beharreko<br />
tasa aprobetxamendu berezia hasten denean sortuko da<br />
lehenengoz, eta geroztik urtero sortuko da, urtarrilaren 1ean.<br />
2. Subjektu pasiboari egotzi ezin zaizkion arrazoiengatik jabaritza<br />
publikoaren aprobetxamendua ezin baliatu edo garatu bada,<br />
tasaren zenbatekoa itzuli egingo da.<br />
Artículo 8<br />
1. La tasa por ocupación del dominio público municipal por<br />
utilización privativa o aprovechamiento especial del suelo, subsuelo<br />
o vuelo de las vías públicas municipales, en favor de empresas explotadoras<br />
de servicios de suministro se devengará cuando se inicie<br />
el aprovechamiento especial y, posteriormente, el 1 de enero de<br />
cada año.<br />
2. Cuando por causas no imputables al sujeto pasivo, el aprovechamiento<br />
del dominio público no se desarrolle, procederá la devolución<br />
del importe correspondiente.<br />
VIII.<br />
LIKIDAZIOA ETA SARRERA<br />
VIII.<br />
LIQUIDACIÓN E INGRESO<br />
9. artikulua<br />
Udalak likidazioa egingo du, eta likidatutako zenbatekoaren<br />
sarrera egingo da.<br />
Artículo 9<br />
Por el Ayuntamiento se practicará la liquidación que proceda,<br />
ingresándose la cantidad liquidada.<br />
IX.<br />
TASEN KUDEAKETA<br />
IX.<br />
GESTIÓN DE LAS TASAS<br />
10. artikulua<br />
Hornidura zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresek, hiru hilean<br />
behin, egutegiko hiruhilekoaren lehen hamabostaldian, aurreko hiruhilekoan<br />
izandako sarrera gordinen aitorpena aurkeztu beharko diote<br />
Udalari. Aitorpen horrekin batera, udalerrian eginiko fakturazioa egiaztatzeko<br />
agiriak aurkeztuko dituzte, eta Udal Administrazioak eskatzen<br />
dizkien gainerako agiriak.<br />
11. artikulua<br />
1. Udal Administrazioak hiru hilean behingo likidazioak<br />
egingo ditu. Behar diren egiaztapenak egin arte likidazioak behinbehinekoak<br />
izango dira. Egiaztapenak amaituta, behin betiko likidazioa<br />
egingo da eta interesatuari jakinaraziko zaio. Borondatezko<br />
epean ordaindu ezik, zorra premiamendu bidez ordainaraziko da.<br />
2. Behin-behineko likidazioa, nolanahi ere, behin betikoa bihurtuko<br />
da aurreko artikuluan aipatutako aitorpena aurkezten den egunetik<br />
hiru urte igarotakoan.<br />
3. Udalaren eta hornidura zerbitzuak ustiatzen dituzten<br />
enpresen artean hitzarmen edo akordioren bat badago, artikulu honetan<br />
eta aurrekoan kudeaketari buruz ezarritako arauak ordezkoak<br />
izango dira.<br />
12. artikulua<br />
Zergen arloko arau-hausteak, haien sailkapena eta dagozkien<br />
zehapenak direla eta, Zergei buruzko Foru Arau Orokorrean eta Ordenantza<br />
Fiskal Orokorrean xedatutakoa beteko da.<br />
Artículo 10<br />
Las empresas explotadoras de servicios de suministros,<br />
deberán presentar en el Ayuntamiento en los primeros quince días<br />
de cada trimestre natural declaración comprensiva de los ingresos<br />
brutos obtenidos en el trimestre anterior. Dicha declaración deberá<br />
acompañarse de los documentos acreditativos de la facturación efectuada<br />
en el municipio, así como la que en cada caso solicite la Administración<br />
Municipal.<br />
Artículo 11<br />
1. La Administración Municipal practicará las correspondientes<br />
liquidaciones trimestrales que tendrán carácter provisional hasta<br />
que sean realizadas las comprobaciones oportunas. Efectuadas<br />
dichas comprobaciones se practicará liquidación definitiva que será<br />
noticiada al interesado. Transcurrido el plazo en periodo voluntaria<br />
se procederá a exigir el débito por vía de apremio.<br />
2. En todo caso, las liquidaciones provisionales adquirirán<br />
el carácter de definitivas cuando transcurran tres años a contar desde<br />
la fecha de presentación de la declaración a la que se refiere el<br />
artículo anterior.<br />
3. Las normas de gestión recogidas en este y el artículo anterior<br />
tendrán carácter supletorio cuando existan convenios o acuerdos<br />
entre el Ayuntamiento y las Empresas Explotadoras de Servicios<br />
de Suministros.<br />
Artículo 12<br />
En todo lo referido a infracciones tributarias y sus distintas calificaciones,<br />
así como las sanciones que a las mismas correspondan,<br />
se aplicará lo dispuesto en la Norma Foral General Tributaria<br />
y en la Ordenanza Fiscal General.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20881 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
X. AZKEN XEDAPENA<br />
Hornidura zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresek udalerriko bide<br />
publikoetako lurzoruaren, zorupearen eta lurgainaren bakarreko erabileragatik<br />
edo aprobetxamendu bereziagatik ordaindu beharreko<br />
tasa arautzen duen udal ordenantza fiskala behin-behinean onetsi<br />
zen 2013ko maiatzaren 7an; jendaurreko aldian inork ez du erreklamaziorik<br />
aurkeztu eta horrenbestez behin betiko onetsitzat jo behar<br />
da; behin-betiko onarpenaren iragarkia argitaratzen den hurrengo<br />
egunetik jarriko da indarrean eta horrela iraungo du harik eta bera<br />
aldatu edo indargabetzea erabakitzen den arte.<br />
Fruizen, 2015eko irailaren 17an.—Alkatea, Ainara Zelaia<br />
•<br />
Zierbenako Udala<br />
(II-5593)<br />
X. DISPOSICIÓN FINAL<br />
La presente Ordenanza Fiscal Municipal reguladora de la Tasa<br />
por Utilización Privativa o Aprovechamiento Especial del fue aprobada<br />
provisionalmente el 7 de mayo de 2013, entendiéndose aprobada<br />
definitivamente, al no haberse presentado reclamaciones<br />
durante el período de exposición pública y entrando en vigor el día<br />
siguiente a la publicación de la aprobación definitiva, permaneciendo<br />
vigente hasta que se apruebe su modificación o derogación.<br />
En Fruiz, a 17 de septiembre de 2015.—La Alcaldesa, Ainara<br />
Zelaia<br />
(II-5593)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Zierbena<br />
Zierbenako udalerriko Etxeko Laguntza Zerbitzuaren (ELZ)<br />
kontratua formalizatzea.<br />
Tokiko Gobernu Batzordeak 2015eko irailaren 4an hartutako<br />
erabakiaren bidez, Zierbena udalerriko Etxeko Laguntza Zerbitzuaren<br />
kontratua esleitu zen, eta formalizazioa argitaratu zen, azaroaren<br />
14ko 3/2011 Legegintzako Errege Dekretuak onetsitako Sektore<br />
Publikoko Kontratuei buruzko Legearen Testu Bategineko 154. artikuluan<br />
xedatutakoaren ondoreetarako.<br />
1. Erakunde esleitzailea<br />
a) Erakundea: Zierbenako Udala.<br />
b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Gizarte Ekintza.<br />
c) Espediente-zenbakia: C-2015-1.<br />
d) Kontratistaren profilaren helbidea interneten: www.zierbena.net<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Mota: Zerbitzuak.<br />
b) Deskripzioa: Zierbenako udalerriko Etxeko Laguntza<br />
Zerbitzua (ELZ).<br />
c) CPV (Nomenklatura-erreferentzia): 85000000-9: Osasuna<br />
eta Gizarte Laguntza Zerbitzuak.<br />
c) Lizitazioaren iragarkia argitaratzeko bidea: Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofiziala eta kontratatzailearen profila.<br />
c) Lizitazioaren iragarkia noiz argitaratu den: 2015/05/22.<br />
3. Izapidetzea eta prozedura<br />
a) Izapidetzea: Ohikoa<br />
b) Prozedura: Irekia, eskaintza ekonomiko onuragarriena,<br />
esleitzeko hainbat irizpide.<br />
4. Kontratuaren gutxi gorabeherako balioa<br />
03.846,20 euro (BEZa kanpo), kontratuaren iraupenaren<br />
eta gerta daitezkeen luzapenen arabera.<br />
5. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua<br />
134.615,40 euro/urte, gehi BEZaren %4ari dagozkion<br />
5.384,60 euro: (Guztira: 140.000,00 euro/urte).<br />
6. Kontratua formalizatzea<br />
a) Esleitzeko eguna: 2015/09/04.<br />
b) Kontratua formalizatzeko eguna: 2015/09/10.<br />
c) Kontratatzailea: Urgatzi, SL.<br />
d) Esleipen kopurua edo kanona<br />
— Zenbateko garbia: 110.500,00 euro/urte.<br />
— Zenbateko osoa: 114.920,00 euro/urte.<br />
Zierbenan, 2015eko irailaren 14an.—Alkatea, Iñigo de Loyola<br />
Ortuzar Angulo<br />
(II-5596)<br />
Formalización del contrato del Servicio de Ayuda Domiciliaria<br />
(SAD) del municipio de Zierbena.<br />
Por Acuerdo adoptado por la Junta de Gobierno Local, en fecha<br />
4 de septiembre de 2015, se adjudicó el contrato del Servicio de<br />
Ayuda Domiciliaria (SAD) del municipio de Zierbena, publicándose<br />
su formalización a los efectos de lo dispuesto en el artículo 154<br />
del Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, aprobado<br />
por el Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre.<br />
1. Entidad adjudicadora<br />
a) Organismo: Ayuntamiento de Zierbena.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Acción Social.<br />
c) Número de expediente: C-2015-1.<br />
d) Dirección de Internet del perfil del contratante: www.zierbena.net.<br />
2. Objeto del contrato<br />
a) Tipo: Servicios.<br />
b) Descripción: Servicio de Ayuda Domiciliaria (SAD) del<br />
municipio de Zierbena.<br />
c) CPV (Referencia de Nomenclatura): 85000000-9:<br />
Servicios de Salud y Asistencia Social.<br />
d) Medio de publicación del anuncio de licitación: «Boletín<br />
Oficial de Bizkaia» y Perfil de contratante.<br />
e) Fecha de publicación del anuncio de licitación:<br />
22/05/2015.<br />
3. Tramitación y procedimiento<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto, oferta económicamente más<br />
ventajosa, varios criterios de adjudicación.<br />
4. Valor estimado del contrato<br />
403.846,20 euros (IVA excluido), conforme duración del<br />
contrato y posibles prórrogas del mismo.<br />
5. Presupuesto base de licitación<br />
134.615,40 euros/año, más 5.384,60 euros correspondientes<br />
al 4% de IVA (Total: 140.000,00 euros/año).<br />
6. Formalización del contrato<br />
a) Fecha de adjudicación.04/09/2015.<br />
b) Fecha de formalización del contrato: 10/09/2015.<br />
c) Contratista: Urgatzi, SL.<br />
d) Importe o canon de adjudicación<br />
— Importe neto: 110.500,00 euros/año.<br />
— Importe total: 114.920,00 euros/año.<br />
En Zierbena, a 14 de septiembre de 2015.—El Alcalde, Iñigo<br />
de Loyola Ortuzar Angulo<br />
(II-5596)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20882 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Zierbena udalerriko Kultur Etxearen kultur kudeaketaren<br />
eta jarduera egiteko zerbitzuaren kontratua formalizatzea.<br />
Tokiko Gobernu Batzordeak 2015eko irailaren 4an hartutako<br />
erabakiaren bidez, Zierbena udalerriko Kultur Etxearen kultur kudeaketaren<br />
eta jarduera egiteko zerbitzuaren kontratua esleitu zen,<br />
eta formalizazioa argitaratu zen, azaroaren 14ko 3/2011 Legegintzako<br />
Errege Dekretuak onetsitako Sektore Publikoko Kontratuei<br />
buruzko Legearen Testu Bategineko 154. artikuluan xedatutakoaren<br />
ondoreetarako.<br />
1. Erakunde esleitzailea<br />
a) Erakundea: Zierbenako Udala.<br />
b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Kultura eta Kirolak<br />
Arloa.<br />
c) Espediente-zenbakia: C-2015-2.<br />
d) Kontratistaren profilaren helbidea interneten: www.zierbena.net<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Mota: Zerbitzuak.<br />
b) Deskripzioa: Zierbena udalerriko Kultur Etxearen kultur<br />
kudeaketaren eta jarduera egiteko zerbitzua.<br />
c) CPV (Nomenklatura-erreferentzia): 92000000: Aisia-,<br />
kultura eta kirol-zerbitzuak.<br />
c) Lizitazioaren iragarkia argitaratzeko bidea: Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofiziala eta kontratatzailearen profila.<br />
c) Lizitazioaren iragarkia noiz argitaratu den: 22/05/2015.<br />
3. Izapidetzea eta prozedura<br />
a) Izapidetzea: Ohikoa<br />
b) Prozedura: Irekia, eskaintza ekonomiko onuragarriena,<br />
esleitzeko hainbat irizpide.<br />
4. Kontratuaren gutxi gorabeherako balioa<br />
246.000,00 euro (BEZa kanpo), kontratuaren iraupenaren<br />
eta gerta daitezkeen luzapenen arabera.<br />
5. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua<br />
61.500,00 euro /urte, gehi BEZaren %21ari dagozkion<br />
12.915,00 euro: (Guztira: 74.415,00 euro /urte).<br />
6. Kontratua formalizatzea<br />
a) Esleitzeko eguna: 2015/09/04.<br />
b) Kontratua formalizatzeko eguna: 2015/09/10.<br />
c) Kontratatzailea: Alaiki, ZG.<br />
d) Esleipen kopurua edo kanona<br />
— Zenbateko garbia: 61.000,00 euro /urte.<br />
— Zenbateko osoa: 73.810,00 euro/urte.<br />
Zierbenan, 2015eko irailaren 14an.—Alkatea, Iñigo de Loyola<br />
Ortuzar Angulo<br />
(II-5597)<br />
•<br />
Zierbena udalerriko Haurrekin, Gazteekin eta Familiekin<br />
Gizarte eta Komunitate arloan Esku Hartzeko Zerbitzuaren<br />
kontratua formalizatzea.<br />
Tokiko Gobernu Batzordeak 2015eko irailaren 4an hartutako<br />
erabakiaren bidez, Zierbena udalerriko Haurrekin, Gazteekin eta<br />
Familiekin Gizarte eta Komunitate arloan Esku Hartzeko Zerbitzua<br />
esleitu zen, eta formalizazioa argitaratu zen, azaroaren 14ko 3/2011<br />
Legegintzako Errege Dekretuak onetsitako Sektore Publikoko<br />
Kontratuei buruzko Legearen Testu Bategineko 154. artikuluan xedatutakoaren<br />
ondoreetarako.<br />
1. Erakunde esleitzailea<br />
a) Erakundea: Zierbenako Udala.<br />
b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Gizarte Ekintza.<br />
c) Espediente-zenbakia: C-2015-5.<br />
d) Kontratistaren profilaren helbidea interneten: www.zierbena.net<br />
Formalización del contrato del Servicio de Gestión<br />
Cultural de la Kultur Etxea y realización de actividades<br />
culturales del municipio de Zierbena.<br />
Por Acuerdo adoptado por la Junta de Gobierno Local, en fecha<br />
4 de septiembre de 2015, se adjudicó el contrato del Servicio de<br />
Gestión Cultural de la Kultur Etxea y realización de actividades culturales<br />
del municipio de Zierbena, publicándose su formalización<br />
a los efectos de lo dispuesto en el artículo 154 del Texto Refundido<br />
de la Ley de Contratos del Sector Público, aprobado por el<br />
Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre.<br />
1. Entidad adjudicadora<br />
a) Organismo: Ayuntamiento de Zierbena.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Área de Cultura<br />
y Deportes.<br />
c) Número de expediente: C-2015-2.<br />
d) Dirección de Internet del perfil del contratante: www.zierbena.net.<br />
2. Objeto del contrato<br />
a) Tipo: Servicios.<br />
b) Descripción: Servicio de Gestión Cultural de la Kultur<br />
Etxea y realización de actividades culturales del municipio<br />
de Zierbena.<br />
c) CPV (Referencia de Nomenclatura): 92000000: Servicios<br />
de esparcimiento, culturales y deportivos.<br />
d) Medio de publicación del anuncio de licitación: «Boletín<br />
Oficial de Bizkaia» y Perfil de contratante.<br />
e) Fecha de publicación del anuncio de licitación:<br />
22/05/2015.<br />
3. Tramitación y procedimiento<br />
a) Tramitación: Ordinaria<br />
b) Procedimiento: Abierto, oferta económicamente más<br />
ventajosa, varios criterios de adjudicación.<br />
4. Valor estimado del contrato<br />
246.000,00 euros (IVA excluido), conforme duración del<br />
contrato y posibles prórrogas del mismo.<br />
5. Presupuesto base de licitación<br />
61.500,00 euros /año, más 12.915,00 euros correspondientes<br />
al 21% de IVA (Total: 74.415,00 euros /año).<br />
6. Formalización del contrato<br />
a) Fecha de adjudicación.04/09/2015.<br />
b) Fecha de formalización del contrato: 10/09/2015.<br />
c) Contratista: Alaiki, Z.G.<br />
d) Importe o canon de adjudicación<br />
— Importe neto: 61.000,00 euros /año.<br />
— Importe total: 73.810,00 euros/año.<br />
En Zierbena, a 14 de septiembre de 2015.—El Alcalde, Iñigo<br />
de Loyola Ortuzar Angulo<br />
(II-5597)<br />
•<br />
Formalización del contrato del Servicio de Intervención<br />
Socio-Comunitaria con Infancia, Juventud y Familia del<br />
municipio de Zierbena.<br />
Por Acuerdo adoptado por la Junta de Gobierno Local, en fecha<br />
4 de septiembre de 2015, se adjudicó el contrato del Servicio de<br />
Intervención Socio-Comunitaria con Infancia, Juventud y Familia<br />
del municipio de Zierbena, publicándose su formalización a los efectos<br />
de lo dispuesto en el artículo 154 del Texto Refundido de la Ley<br />
de Contratos del Sector Público, aprobado por el Real Decreto Legislativo<br />
3/2011, de 14 de noviembre.<br />
1. Entidad adjudicadora<br />
a) Organismo: Ayuntamiento de Zierbena.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Acción Social.<br />
c) Número de expediente: C-2015-5.<br />
d) Dirección de Internet del perfil del contratante: www.zierbena.net.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20883 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Mota: Zerbitzuak.<br />
b) Deskripzioa: Zierbena udalerriko Haurrekin, Gazteekin<br />
eta Familiekin Gizarte eta Komunitate arloan Esku<br />
Hartzeko Zerbitzua.<br />
c) CPV (Nomenklatura-erreferentzia): 85322000: Udal-jardueraren<br />
Programa.<br />
c) Lizitazioaren iragarkia argitaratzeko bidea: Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofiziala eta kontratatzailearen profila.<br />
c) Lizitazioaren iragarkia noiz argitaratu den: 2015/06/05.<br />
3. Izapidetzea eta prozedura<br />
a) Izapidetzea: Ohikoa.<br />
b) Prozedura: Irekia, eskaintza ekonomiko onuragarriena,<br />
esleitzeko hainbat irizpide.<br />
4. Kontratuaren gutxi gorabeherako balioa<br />
384.000,00 euro (BEZa kanpo), kontratuaren iraupenaren<br />
eta gerta daitezkeen luzapenen arabera.<br />
5. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua<br />
96.000,00 euro /urte, gehi BEZaren %10ari dagozkion<br />
9.600,00 euro: (Guztira: 105.600,00 euro /urte).<br />
6. Kontratua formalizatzea<br />
a) Esleitzeko eguna: 2015/09/04.<br />
b) Kontratua formalizatzeko eguna: 2015/09/10.<br />
c) Kontratatzailea: Gizarte Ekimeneko Agintzari, S.Coop.<br />
d) Esleipen kopurua edo kanona<br />
— Zenbateko garbia: 96.000,00 euro (BEZa ordaintzetik<br />
salbuetsita)<br />
— Zenbateko osoa: 96.000,00 euro/urte.<br />
Zierbenan, 2015eko irailaren 14an.—Alkatea, Iñigo de Loyola<br />
Ortuzar Angulo<br />
(II-5598)<br />
•<br />
Sestaoko Udala<br />
2. Objeto del contrato<br />
a) Tipo: Servicios.<br />
b) Descripción: Servicio de Intervención Socio-Comunitaria<br />
con Infancia, Juventud y Familia del municipio de<br />
Zierbena.<br />
c) CPV (Referencia de Nomenclatura): 85322000: Programa<br />
de Acción Municipal.<br />
d) Medio de publicación del anuncio de licitación: «Boletín<br />
Oficial de Bizkaia» y Perfil de contratante.<br />
e) Fecha de publicación del anuncio de licitación:<br />
05/06/2015.<br />
3. Tramitación y procedimiento<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto, oferta económicamente más<br />
ventajosa, varios criterios de adjudicación.<br />
4. Valor estimado del contrato<br />
384.000,00 euros (IVA excluido), conforme duración del<br />
contrato y posibles prórrogas del mismo.<br />
5. Presupuesto base de licitación<br />
96.000,00 euros /año, más 9.600,00 euros correspondientes<br />
al 10% de IVA (Total: 105.600,00 euros /año).<br />
6. Formalización del contrato<br />
a) Fecha de adjudicación.04/09/2015.<br />
b) Fecha de formalización del contrato: 10/09/2015.<br />
c) Contratista: Agintzari, S.Coop: de Iniciativa Social.<br />
d) Importe o canon de adjudicación<br />
— Importe neto: 96.000,00 euros/año, IVA exento.<br />
— Importe total: 96.000,00 euros/año.<br />
En Zierbena, a 14 de septiembre de 2015.—El Alcalde, Iñigo<br />
de Loyola Ortuzar Angulo<br />
(II-5598)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Sestao<br />
Udal honetako zinegotzia den Javier González González<br />
jaunari eskuordetzea Tokiko Gobernu Batzordeari edo<br />
Udalbatzako beste kide bati ordezkatu ez zaizkion Alkatetzaren<br />
eginkizunak. 005224/2015. Alkatearen Dekretua.<br />
Javier González González jaunak, Partido Nacionalista Vasco<br />
(EAJ/PNV) Udal Taldearen kideak, Udalbatza honetako Zinegotzi<br />
kargua hartu du aurtengo ekainaren 28an egindako Osoko Bilkuran,<br />
eta Udaleko zenbait sailetan bere karguari dagozkion eginkizunak<br />
betetzeko xedez,<br />
EBATZI DUT:<br />
Lehenengoa: Udal honetako Zinegotzia den Javier González<br />
González jaunari, Partido Nacionalista Vasco (EAJ/PNV) Udal Taldearen<br />
kideari, eskuordetzea Tokiko Gobernu Batzordeari edo Udalbatzako<br />
beste kide bati ordezkatu ez zaizkion Alkatetzaren eginkizunak,<br />
eta honako gai hauetan:<br />
1. Udaleko Bake Epaitegiaren funtzionamenduak eragindako<br />
gastuak baimentzea, eta halaber horretarako diru-laguntzak.<br />
2. Udalerriko Elkarteek udalaren lokalak erabiltzeko eskabideen,<br />
eta gai horrek eragindako gorabeheren azterketa egitea, ondoren<br />
Tokiko Gobernu Batzordean erabaki bat hartzeko.<br />
3. Udal Hilerriaren erabilerarako baimen eta emakidak.<br />
4. Udalak bere bulegoetako jarduna egiteko behar dituen erosketa<br />
eta hornikuntzaren kudeaketa eta baimenak ematea.<br />
5. Udal Artxibategiaren Antolaketa eta kudeaketa.<br />
Delegar en don Javier González González, concejal de este<br />
Ayuntamiento el desempeño de las funciones que correspondan<br />
a la Alcaldía y que no hubiesen sido delegadas<br />
en la Junta de Gobierno Local o en otro miembro de la<br />
Corporación. Decreto de Alcaldía 005224/2015.<br />
Habiendo tomado posesión de su cargo de Concejal de esta<br />
Corporación, en el Pleno celebrado el día 28 de junio del corriente<br />
año, D. Javier González González, miembro del Grupo Municipal<br />
Partido Nacionalista Vasco (EAJ/PNV), y a fin que dicho concejal<br />
desempeñe labores propias de su condición en diferentes áreas<br />
municipales,<br />
RESUELVO:<br />
Primero: Delegar en don Javier González González, concejal<br />
de este Ayuntamiento, miembro del Grupo Municipal Partido Nacionalista<br />
Vasco (EAJ-PNV) el desempeño de las funciones que correspondan<br />
a la Alcaldía, y que no hubiesen sido delegadas en la Junta<br />
de Gobierno o en otro miembro de la Corporación y que se refieran<br />
a las siguientes materias:<br />
1. Autorización de gastos derivados de funcionamiento del<br />
Juzgado Municipal de Paz, así como la solicitud de subvenciones<br />
para el mismo.<br />
2. Estudio para su resolución por la Junta de Gobierno Local<br />
de las solicitudes formuladas por las Asociaciones del municipio<br />
para la autorización del uso de locales municipales, así como las<br />
incidencias derivadas de dicha materia.<br />
3. Autorizaciones y concesiones de uso del Cementerio Municipal.<br />
4. Gestión y autorización de compras y suministros al Ayuntamiento<br />
para el desempeño de las actividades propias de las oficinas<br />
municipales.<br />
5. Organización y gestión del Archivo Municipal<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20884 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Bigarrena: Erabaki hau interesatuari eta Udaleko Zerbitzu eta<br />
Atalei jakinaraztea.<br />
Hirugarrena: Udalbatzari jakinaraztea eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean<br />
argitaratzea, A.F.Aren 44.2 artikuluarekin bat, alde batera<br />
utzi gabe ebazpena eraginkorra dela igortzen den datatik.<br />
Sestaoko Udaletxean agindu eta sinatu du Alkate jaunak<br />
Sestaon, 2015eko irailaren 17an.—Alkate-Udalburua<br />
•<br />
(II-5607)<br />
Jendaurreko informazioa, Carrefour Norte, SL. Merkataritza-Gunearen<br />
esparruan Gasolina-Zerbitzugunea jarduera<br />
proiektuari buruzkoa.<br />
«Carrefour Norte, S.L.» enpresak lizentzia eskatu du, Gazolina-Zerbitzugunea<br />
jartzeko bere jabetzako Merkataritza-gunearen<br />
esparruan, Sestaoko (ATS_IB_03) Ibarzaharra 03 area tertziarioan<br />
eta zerbitzuenean kokatua.<br />
Jakinarazi egiten da, Euskal Herriko Ingurumena Babesteko<br />
3/1998 Lege Orokorraren 58. artikuluan xedatutakoa betez, delako<br />
instalazio horrek nola edo hala eragiten diela uste dutenek Udal<br />
honen aurrean beren erreklamazioak edo oharpenak idatziz aurkeztu<br />
ahal ditzaten 15 eguneko epean.<br />
Sestaon, 2015eko irailaren 16an.—Seigarren Alkateordea, Josefina<br />
San Miguel Vicuña<br />
(II-5608)<br />
•<br />
Zaldibarko Udala<br />
Segundo: Notificar esta resolución al interesado así como a<br />
los diferentes Servicios y Secciones municipales.<br />
Tercero: Dar cuenta al Pleno para su conocimiento y publicar<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de conformidad con el artículo<br />
44.2 del R.O.F., sin perjuicio de la efectividad de la presente resolución<br />
desde la fecha de su emisión.<br />
Lo manda y firma el Sr. Alcalde-Presidente<br />
En Sestao, a 17 de septiembre de 2015.—La Alcaldesa-Presidenta<br />
(II-5607)<br />
•<br />
Información pública proyecto actividad estación de servicio,<br />
en el ámbito del Centro Comercial de Carrefour<br />
Norte, SL.<br />
Por la Mercantil «Carrefour Norte, S.L.», se ha solicitado licencia<br />
para la instalación de una estación de servicio, en el ámbito del<br />
Centro Comercial de su propiedad ubicado en el Área Terciaria y<br />
de Servicios Ibarzaharra 03 (ATS_IB_03) de Sestao.<br />
Lo que se hace público en cumplimiento de lo dispuesto en<br />
el artículo 58 de la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección<br />
del Medio Ambiente del País Vasco, para que cuantos se<br />
consideren afectados en modo alguno con la instalación de que<br />
se trata, puedan formular por escrito ante este Ayuntamiento, en<br />
el término de 15 días, las reclamaciones u observaciones que estimen<br />
pertinentes.<br />
En Sestao, a 16 de septiembre de 2015.—La Sexta Teniente<br />
Alcalde, Josefina San Miguel Vicuña<br />
(II-5608)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Zaldibar<br />
Lehen seme-alaba izan edo adopzioan hartzeagatik ematen<br />
dituen laguntzen 2015eko deialdia onartzea.<br />
Alkatearen 2015eko irailaren 15ko 164.zenbakiko Dekretuaren<br />
bidez hauxe<br />
EBAZTEN DUT:<br />
Lehena: Zaldibar Elizateko Udalak lehen seme-alaba izan edo<br />
adopzioan hartzeagatik ematen dituen laguntzen 2015eko deialdia<br />
onartzea.<br />
Bigarrena: 231/480.03 aurrekontu-partidaren pentzutan emango<br />
dira laguntza horiek. Zenbatekoa guztira: 10.000,00 euro.<br />
Hirugarrena: Eskaerak aurkezteko epea zabaltzea, ebazpenaren<br />
gaineko iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen<br />
denetik eta 2015eko urriaren 31n arte.<br />
Laugarrena: Erabaki honen gaineko iragarkia kaleratzea bai<br />
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, baita udaletxeko iragarki-oholean ere.<br />
Zaldibarren, 2015eko irailaren 17an.—Alkateak, Arantza Baigorri<br />
Belaza<br />
(II-5610)<br />
•<br />
Getxo Kirolak<br />
Convocatoria de concesión de subvenciones económicas<br />
para las ayudas por el nacimiento o adopción del primer<br />
descendiente en el año 2015.<br />
Por Decreto de Alcaldia 164, de fecha 15 de septiembre 2015.<br />
SE HA RESUELTO:<br />
Primero: Aprobar la convocatoria para la la concesión, por el<br />
Ayuntamiento de la anteiglesia de Zaldibar, de ayudas por el nacimiento<br />
o adopción del primer descendiente para el ejercicio 2015.<br />
Segundo: Dichas ayudas se harán con cargo a la partida presupuestaria<br />
231/480.03, que tiene asignada la cantidad de<br />
10.000,00 euros.<br />
Tercero: Abrir el plazo para la presentación de solicitudes desde<br />
la publicación de la presente resolución en el «Boletín Oficial de<br />
Bizkaia» hasta el 31 de octubre 2015.<br />
Cuarto: Publicar el presente acuerdo en el «Boletín Oficial de<br />
Bizkaia” y en el tablón de anuncios del Ayuntamiento.<br />
En Zaldibar, a 17 de septiembre de 2015.—La Alcaldesa, Arantza<br />
Baigorri Belaza<br />
(II-5610)<br />
•<br />
Getxo Kirolak<br />
Kontratuaren formalizazio-iragarkia (COA 2015/1815 esped.)<br />
Kontratuaren xedea<br />
Hainbat ikastaro desberdin garatuz eta burutuz, kalitatezko kirola<br />
sustatzeko goi mailako kirolarien laneratzea eta kirol-lehiaketa sustatzea.<br />
Ikastaroak «Getxo Kirolak» Erakunde Autonomoak antolatuko<br />
ditu «Getxo Kirolak» tokiko erakunde autonomoaren instalazioetan,<br />
eta honako sail hauetan banatuta daude: raketak (tenisa eta<br />
padela); uretako jarduerak; yoga; indoor eta arte martzialak. COA<br />
2015/1815 espedientea. Errektore Kontseiluaren Akordioa.<br />
Anuncio de formalización de contrato (Expediente COA 2015/1815)<br />
Objeto del Contrato:<br />
Promocion deportiva y la empleabilidad de las personas deportistas<br />
de alto nivel para fomentar el deporte de calidad, mediante<br />
el desarrollo y ejecucion de los diferentes cursos divididos en los<br />
siguientes lotes: Raquetas (tenis y padel); actividades acuaticas;<br />
yoga; indoor y artes marciales, organizados por Getxo Kirolak y en<br />
las instalaciones del Organismo Autonomo Local «Getxo Kirolak»<br />
Expediente: COA 2015/1815. Resolución de Consejo Rector.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20885 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Formalizatua<br />
— Motibazioa: Lizitatzaileei bidalitako esleipen jakinarazpenean<br />
agertzen da.<br />
— Erabakiaren data: 2015/09/4.<br />
Esleipenduna:<br />
— Raketak (Tenis eta Padela) eta Uretako Jarduerak: Getxo<br />
Igeriketa Bolue Kirol Elkartea – IFK: G48461214.<br />
— Indoor; Yoga eta Arte Martzialak: Sport Studio Servicios<br />
Deportivos, S.L. - IFK: B95107272.<br />
— Egikaritze epea: 2 urte, eta urtero luzatu ahal izango da gehienez<br />
bi urterarte.<br />
Esleipenaren zenbatekoak<br />
Guztira eskainitako zenbatekoa (zergarik gabe).<br />
— 1 zatia: Raketak (tenisa eta padela) - Getxo Igeriketa Bolue<br />
Kirol Elkartea = 248.536,60 euro/urteko eta 22,10 euroko<br />
aleko prezioa. Prezioa honela zatitzen da:<br />
• Ohiko ekintzak: 228.646,60 euro/urtean.<br />
• Aparteko ekintzak: 19.890,00 euro/urtean, (ordu horiek erabiltzea<br />
administrazioaren beharren mesederako geratzen<br />
dira).<br />
— 2 zatia: Uretako Jarduerak - Getxo Igeriketa Bolue Kirol Elkartea<br />
= 108.643,6 euro/urteko eta 22,10 euroko aleko prezioa.<br />
Prezioa honela zatitzen da:<br />
• Ohiko ekintzak: 104.886,60 euro/urtean.<br />
• Aparteko ekintzak: 3.757,00 euro/urtean, (ordu horiek erabiltzea<br />
administrazioaren beharren mesederako geratzen<br />
dira).<br />
— 3 Zatia: Yoga - Sport Studio Servicios Deportivos, S.L. =<br />
47.992,75 euro/urteko eta diru-sarreren gain %46,75ko esleipen-ehunekoa.<br />
— 4 Zatia: Indoor - Sport Studio Servicios Deportivos, S.L. =<br />
193.343,78 euro/urteko eta diru-sarreren gain %46,75ko esleipen-ehunekoa.<br />
— 5 Zatia: Arte Martzialak - Sport Studio Servicios Deportivos,<br />
S.L. = 20.981,94 euro/urteko eta diru-sarreren gain %52ko<br />
esleipen-ehunekoa.<br />
Guztira eskainitako zenbatekoa (zergak barne)<br />
— 1 Zatia: Raketak (tenisa eta padela) - Getxo Igeriketa Bolue<br />
Kirol Elkartea = 248.536,6 euro/urteko (BEZa salbuetsita)<br />
eta 22,10 euroko aleko prezioa (BEZa salbuetsita).Prezioa<br />
honela zatitzen da:<br />
• Ohiko ekintzak: 228.646,6 euro/urtean (BEZa salbuetsita).<br />
• Aparteko ekintzak: 19.890,00 euro/urtean (BEZa salbuetsita),<br />
ordu horiek erabiltzea administrazioaren beharren<br />
mesederako geratzen dira.<br />
— 2 Zatia: Uretako jarduerak - Getxo Igeriketa Bolue Kirol Elkartea<br />
= 108.643,6 euro/urteko (BEZa salbuetsita) eta 22,10<br />
euroko aleko prezioa (BEZa salbuetsita). Prezioa honela zatitzen<br />
da:<br />
• Ohiko ekintzak: 104.886,6 euro/urtean (BEZa salbuetsita).<br />
• Aparteko ekintzak: 3.757,00 euro/urtean (BEZa salbuetsita),<br />
ordu horiek erabiltzea administrazioaren beharren<br />
mesederako geratzen dira.<br />
— 3 Zatia: Yoga - Sport Studio Servicios Deportivos, S.L. =<br />
47.992,75 euro/urteko (gehi %21eko BEZari dagozkion<br />
10.078,47 euro) eta diru-sarreren gain %46,75ko esleipenehunekoa,<br />
gehi %21eko BEZa.<br />
— 4 Zatia: Indoor - Sport Studio Servicios Deportivos, S.L. =<br />
193.343,78 euro/urteko (gehi %21eko BEZari dagozkion<br />
40.602,19 euro) eta diru-sarreren gain %46,75ko esleipenehunekoa,<br />
gehi %21eko BEZa.<br />
— 5 Zatia: Arte Martzialak - Sport Studio Servicios Deportivos,<br />
S.L. = 20.981,94 euro/urteko (gehi %21eko BEZari dagozkion<br />
4.406,20 euro) eta diru-sarreren gain %52ko esleipenehunekoa,<br />
gehi %21eko BEZa.<br />
Formalizado<br />
— Motivación La motivación se contiene en la notificación de<br />
adjudicación enviada a los licitadores.<br />
— Fecha del Acuerdo 4/09/2015.<br />
Adjudicatario:<br />
— Raquetas (Tenis y Padel) y Actividades Acuáticas: Getxo<br />
Igeriketa Bolue Kirol Elkartea – CIF: G48461214.<br />
— Indoor; Yoga y Artes Marciales: Sport Studio Servicios Deportivos,<br />
S.L. - CIF: B95107272.<br />
— Plazo de ejecución: 2 años, prorrogable anualmente hasta<br />
un máximo de dos años.<br />
Importes de Adjudicación<br />
Importe total ofertado (sin impuestos).<br />
— Lote 1: Raquetas (tenis y padel) – Getxo Igeriketa Bolue<br />
Kirol Elkartea = 248.536,6 euros/año y un precio unitario<br />
de 22,10 euros. Dicho precio se desglosa de la siguiente<br />
manera:<br />
• Actividades ordinarias: 228.646,60 euros/año.<br />
• Actividades extraordinarias: 19.890,00 euros/año, (cuya<br />
realización queda sujeta a las necesidades de la Administración).<br />
— Lote 2: Actividades acuaticas – Getxo Igeriketa Bolue Kirol<br />
Elkartea = 108.643,60 euros/año y un precio unitario de 22,10<br />
euros. Dicho precio se desglosa de la siguiente manera:<br />
• Actividades ordinarias: 104.886,60 euros/año.<br />
• Actividades extraordinarias: 3.757,00 euros/año, (cuya realización<br />
queda sujeta a las necesidades de la Administración).<br />
— Lote 3: Yoga – Sport Studio Servicios Deportivos, S.L. =<br />
47.992,75 euros/año y un porcentaje de adjudicación<br />
sobre ingresos de 46,75%.<br />
— Lote 4: Indoor – Sport Studio Servicios Deportivos, S.L. =<br />
193.343,78 euros/año y un porcentaje de adjudicación sobre<br />
ingresos de 46,75 %.<br />
— Lote 5: Artes Marciales: Sport Studio Servicios Deportivos,<br />
S.L. = 20.981,94 euros/año y un porcentaje de adjudicación<br />
sobre ingresos de 52%.<br />
Importe total ofertado (con impuestos)<br />
— Lote 1: Raquetas (tenis y padel) – Getxo Igeriketa Bolue<br />
Kirol Elkartea = 248.536,6 euros/año (exento IVA) y un precio<br />
unitario de 22,10 euros (exento IVA). Dicho precio se<br />
desglosa de la siguiente manera:<br />
• Actividades ordinarias: 228.646,60 euros/año (exento IVA)<br />
• Actividades extraordinarias: 19.890,00 euros/año (exento<br />
IVA), cuya realización queda sujeta a las necesidades de<br />
la Administración.<br />
— Lote 2: Actividades acuaticas – Getxo Igeriketa Bolue Kirol<br />
Elkartea = 108.643,60 euros/año (exento IVA) y un precio<br />
unitario de 22,10 euros (exento IVA). Dicho precio se desglosa<br />
de la siguiente manera:<br />
• Actividades ordinarias: 104.886,60 euros/año (exento IVA).<br />
• Actividades extraordinarias: 3.757,00 euros/año (exento<br />
IVA), cuya realización queda sujeta a las necesidades de<br />
la Administración.<br />
— Lote 3: Yoga – Sport Studio Servicios Deportivos, S.L. =<br />
47.992,75 euros/año (más 10.078,47 euros correspondientes<br />
al 21% IVA) y un porcentaje de adjudicación sobre ingresos<br />
de 46,75% más 21% IVA.<br />
— Lote 4: Indoor – Sport Studio Servicios Deportivos, S.L. =<br />
193.343,78 euros/año (más 40.602,19 euros correspondientes<br />
al 21% IVA) y un porcentaje de adjudicación sobre<br />
ingresos de 46,75% más 21% IVA.<br />
— Lote 5: Artes Marciales: Sport Studio Servicios Deportivos,<br />
S.L. = 20.981,94 euros/año (más 4.406,20 euros correspondientes<br />
al 21% IVA) y un porcentaje de adjudicación sobre<br />
ingresos de 52% más 21% IVA.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20886 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Kontratuari buruzko informazioa<br />
— Kontratu-zenbakia 2015/1815.<br />
— Formalizazio-data 2015/10/01.<br />
Lizitazio-prozesua:<br />
— Prozedura Irekia.<br />
— Gastua izapidetze Arrunta.<br />
— Eskaintzaren aurkezpena eskuzkoa.<br />
Pleguak lortzeko epea<br />
— 2015/06/16ko 14:00ak arte.<br />
Eskaintza aurkezteko epea<br />
— 2011/06/16ko 14:00ak arte<br />
— Eskaintza ekonomikoaren gutunazala irekitzea: 2015/07/10ean,<br />
09:00etan<br />
Tokia<br />
— Fadurako Batzar Gelan<br />
Helbidea<br />
— Makalen Etorbidea z/g. 48992 Getxo.<br />
Getxon, 2015eko irailaren 18an.—«Getxo Kirolak» T.E.A.-ren<br />
Kontseilu Artezkariko Lehendakaria<br />
(II-5600)<br />
•<br />
Etxe Maitia, Autonomia Pertsonala Garatzeko<br />
Komunitate eta Egoitza-Laguntzarako Udal-Zentroa<br />
(Basauri)<br />
Información sobre el Contrato<br />
— Número de Contrato 2015/1815.<br />
— Fecha de Formalización 01/10/2015.<br />
Proceso de Licitación:<br />
— Procedimiento Abierto.<br />
— Tramitación del Gasto Ordinaria.<br />
— Presentación de la oferta Manual.<br />
Plazo de Obtención de Pliegos<br />
— Hasta el 16/06/2015 a las 14:00.<br />
Plazo de Presentación de Oferta<br />
— Hasta el 16/06/2015 a las 14:00.<br />
— Apertura sobre oferta económica: El día 10/07/2015 a las<br />
09:00 horas.<br />
Lugar<br />
— Sala de Juntas de Fadura<br />
Dirección Postal<br />
Avda. Los Chopos s/n. 48992 Getxo.<br />
En Getxo, a 18 de septiembre de 2015.—El Presidente del Consejo<br />
Rector del O.A.L. «Getxo Kirolak»<br />
(II-5600)<br />
•<br />
Centro Municipal de Apoyo Comunitario y Residencial<br />
para la Autonomía Personal Etxe Maitia<br />
(Basauri)<br />
Egoitzako erabiltzaileei arreta integrala emateko osasunzerbitzu<br />
profesionalak ematea; erabiltzaileen balorazio<br />
geriatrikoa egitea; arreta indibidualizaturako planak egitea;<br />
laguntzaren eremuko protokoloak eta jarduera-prozedurak<br />
ezartzea eta mantentzea; eta Etxe Maitia udal egoitzan<br />
osasun-arloko prestakuntza planak koordinatzea,<br />
planifikatzea eta aurrera eramatea.<br />
1. Adjudikazioa egiten duen erakundea<br />
a) Erakundea: «Etxe Maitia», Autonomia Pertsonala<br />
Garatzeko Komunitate- eta Egoitza-Laguntzarako<br />
Basauriko Udal-Zentroa.<br />
b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Administrazioa.<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Deskribapena: egoitzako erabiltzaileei arreta integrala<br />
emateko osasun-zerbitzu profesionalak ematea;<br />
erabiltzaileen balorazio geriatrikoa egitea; arreta indibidualizaturako<br />
planak egitea; laguntzaren eremuko protokoloak<br />
eta jarduera-prozedurak ezartzea eta mantentzea;<br />
eta Etxe Maitia udal egoitzan osasun-arloko<br />
prestakuntza planak koordinatzea, planifikatzea eta<br />
aurrera eramatea.<br />
b) Egiteko edo entregatzeko epea: Bi urte, 2016ko urtarrilaren<br />
1etik hasita edo kontratua sinatzen denetik<br />
hasita, baldin eta data hori geroagokoa bada.<br />
3. Izapidetzea, prozedura eta esleitzeko modua<br />
a) Izapidetzea: arrunta.<br />
b) Prozedura: irekia.<br />
c) Esleitzeko irizpideak:<br />
1. Prezioa: % 55era arte.<br />
2. Etxe Maitia udal egoitzarako osasun-zerbitzurako<br />
proposamena: % 45era arte.<br />
2.1. Helburuak: % 15era arte.<br />
2.2. Jarduteko programa eta egitarauak: % 15era<br />
arte.<br />
2.3. Zerbitzuak emateko ordutegi-proposamena,<br />
eta proposamen horren aldeko argudioak: %<br />
15era arte.<br />
Prestación de los servicios profesionales médicos para<br />
atender de forma integral a las personas usuarias del centro,<br />
realizar su valoración geriátrica, la elaboración de los<br />
Planes de Atención Individualizada, la elaboración,<br />
implantación y mantenimiento de los protocolos y procedimientos<br />
de actuación en el área de asistencial, y la<br />
coordinación, planificación y ejecución de los planes de<br />
formación profesional en el área sanitaria y médica del<br />
Centro Municipal Etxe Maitia.<br />
1. Entidad adjudicadora<br />
a) Organismo: Centro Municipal de Apoyo Comunitario<br />
y Residencial para la Autonomia Personal Etxe Maitia<br />
de Basauri.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Administración.<br />
2. Objeto del contrato<br />
a) Descripción: Prestación de los servicios profesionales<br />
médicos para atender de forma integral a las personas<br />
usuarias del centro, realizar su valoración geriátrica, la<br />
elaboración de los Planes de Atención Individualizada,<br />
la elaboración, implantación y mantenimiento de los protocolos<br />
y procedimientos de actuación en el área de asistencial,<br />
y la coordinación, planificación y ejecución de los<br />
planes de formación profesional en el área sanitaria y<br />
médica del Centro Municipal Etxe Maitia.<br />
b) Plazo de ejecución o de entrega: Dos años a partir del<br />
1 de enero de 2016 o fecha de firma del contrato en<br />
caso de ser ésta posterior.<br />
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto.<br />
c) Criterios de adjudicación:<br />
1. Precio: Hasta un 55%.<br />
2. Propuesta de servicio médico para el Centro Municipal<br />
Etxe Maitia: Hasta un 45%.<br />
2.1. Objetivos: Hasta un 15%.<br />
2.2. Programas y protocolos de actuación: Hasta<br />
un 15%.<br />
2.3. Propuesta horaria de prestación de servicios<br />
y justificación: Hasta un 15%.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20887 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
4. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua<br />
80.000 euro, kontratuan aurreikusitako bi urteengatik.<br />
BEZa salbuetsitako prestazioa da hauxe, Balio Erantsiaren<br />
gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko 7/1994 Foru<br />
Arauaren 20.1.3 artikuluaren arabera.<br />
5. Kontratistaren betekizun espezifikoak<br />
A) Kaudimen finantzarioa: lan-arriskuengatiko kalte-ordainei<br />
aurre egiteko asegurua aurkeztuta egiaztatuko da.<br />
Gutxienez, seiehun mila (600.000) euroko kapitala aseguratu<br />
beharko da, ezbeharreko eta urteko.<br />
B) Kaudimen tekniko eta profesionala: honako baldintza<br />
hauek guztiak betetzen direla egiaztatu beharko da:<br />
Kontratua gauzatu behar duten langileen ikasketa-tituluak.<br />
— Medikuntzan lizentziadunak izatea.<br />
— Espainiako Medikuen Elkargo Ofizialean kolegiatuta<br />
egotea.<br />
— Gerontologia- eta geriatria-arloetako prestakuntza<br />
espezifikoa izatea: unibertsitate-masterra edo horren<br />
baliokidea.<br />
6. Eskaintzak edo parte hartzeko eskabideak aurkeztea<br />
a) Aurkezteko azken eguna: 15 egun, iragarki hau Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren<br />
biharamunetik zenbatzen hasita.<br />
d) Aurkeztu beharreko dokumentazioa: Administrazio-agirietan<br />
adierazitakoa.<br />
c) Dokumentazioa aurkezteko tokia:<br />
Erakundea: «Etxe Maitia», Autonomia Pertsonala<br />
Garatzeko Komunitate- eta Egoitza-Laguntzarako<br />
Basauriko Udal-Zentroa.<br />
Helbidea: Nagusia, 4.<br />
Herria eta posta-kodea: 48970-Basauri.<br />
Bulegoa: Administrazioa (ordutegia: 08:30 - 14:30).<br />
7. Eskaintzak irekitzea<br />
a) Erakundea: «Etxe Maitia», Autonomia Pertsonala<br />
Garatzeko Komunitate- eta Egoitza-Laguntzarako<br />
Basauriko Udal-Zentroa.<br />
b) Helbidea: Nagusia, 4.<br />
c) Herria: Basauri.<br />
d) Data: eskaintzak aurkezteko epea amaitzen den dataren<br />
hurrengo astea, salbu eta postaz bidalitako eskaintzen<br />
kasuan; horietarako, Herri Administrazioen Kontratuei<br />
buruzko Legearen Arautegi Orokorrean<br />
ezarritakoa izango da kontuan.<br />
Iragarkia jarriko da Basauriko Udalaren kontratatzailearen<br />
profilean (www.basauri.net), eta fax edo mezu<br />
elektroniko bidezko jakinarazpena egingo zaie dagokion<br />
kontratazio-prozeduran parte hartu duten lizitatzaile<br />
guztiei.<br />
8. Iragarkien gastuak<br />
Esleipendunaren kontura izango dira.<br />
9. Dokumentazioa eta argibideak lortzeko<br />
Deialdiari buruzko informazioa edota baldintzen agiriak informatika<br />
atari edo webgune honetan eskuratu daitezke:<br />
www.basauri.net (kontratugilearen profila) edo udal erakunde<br />
autonomoko Administrazioa.<br />
Basaurin, 2015eko abuztuaren 31n.—Udal Erakunde Autonomoko<br />
Zuzendaritza-Batzordeko Lehendakaria<br />
(II-5599)<br />
4. Presupuesto base de licitación<br />
80.000 euros por los dos años de contrato.<br />
Prestación exenta de IVA en virtud del artículo 20.1.3 de<br />
la Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto<br />
sobre el Valor Añadido.<br />
5. Requisitos específicos del contratista<br />
A) Solvencia financiera: se acreditará mediante la presentación<br />
de un seguro de indemnización por riesgos<br />
profesionales con un capital asegurado mínimo de seiscientos<br />
mil euros (600.000 €) por siniestro y año.<br />
B) Solvencia técnica y profesional: se acreditará mediante<br />
la presentación de los siguientes requisitos (la totalidad):<br />
Titulaciones académicas del personal responsable de<br />
la ejecución del contrato:<br />
— Estar en posesión del Título de Licenciado en Medicina.<br />
— Estar colegiado en el Colegio Oficial de Médicos de<br />
España.<br />
— Tener formación específica en las áreas de gerontología<br />
y geriatría, a nivel de Master Universitario<br />
o equivalente.<br />
6. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación<br />
a) Fecha límite de presentación: 15 días contados desde<br />
el día siguiente al de la publicación de este anuncio<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia».<br />
b) Documentación a presentar: La que se cita en los Pliegos.<br />
c) Lugar de presentación:<br />
Entidad: Centro Municipal de Apoyo Comunitario y Residencial<br />
Para La Autonomia Personal Etxe Maitia de<br />
Basauri.<br />
Domicilio: Nagusia, 4.<br />
Localidad y código postal: 48970-Basauri.<br />
Dependencia: Administración (horario de 8:30 a 14:30<br />
horas).<br />
7. Apertura de las ofertas<br />
a) Entidad: Centro Municipal de Apoyo Comunitario y Residencial<br />
para la Autonomia Personal Etxe Maitia de<br />
Basauri.<br />
b) Domicilio: Nagusia, 4.<br />
c) Localidad: Basauri.<br />
d) Fecha: Semana siguiente a la finalización del plazo para<br />
la presentación de proposiciones, salvo en el caso de<br />
envío por correo en que se estará a lo dispuesto en<br />
el Reglamento General de la Ley General de Contratos<br />
de las Administraciones Públicas.<br />
Se expondrá un anuncio en el perfil del contratante del<br />
Ayuntamiento de Basauri (www.basauri.net) y se<br />
comunicará por fax o correo electrónico a todos los licitadores<br />
que hayan concurrido al procedimiento de contratación<br />
correspondiente.<br />
8. Gastos de anuncios<br />
Por cuenta del adjudicatario.<br />
9. Obtención de documentación e información<br />
Portal informático o página Web donde figuren las informaciones<br />
relativas a la convocatoria o donde pueden obtenerse<br />
los pliegos: www.basauri.net (perfil del contratante)<br />
o Administración del Organismo Autónomo Municipal.<br />
En Basauri, a 31 de agosto de 2015.—El Presidente del Consejo<br />
Rector del Organismo Autónomo Municipal<br />
(II-5599)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20888 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
III. Atala / Sección III<br />
Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa<br />
Administración Autonómica del País Vasco<br />
Ekonomia Garapen<br />
eta Lehiakortasun Saila<br />
Departamento de Desarrollo Económico<br />
y Competitividad<br />
Ebazpena, 2015ko irailaren 8an, Ekonomiaren Garapen<br />
eta Lehiakortasun Sailaren Bizkaiko lurralde-ordezkariarena,<br />
zeinen bidez deialdia egiten baita «Gernika-<br />
G.Industrial Cto 4» izeneko 13,2 kV-ko aireko linearen<br />
zuhaitzik gabeko zerrenda handitzeak eragiten dien finkak<br />
okupatu aurretiko aktak jasotzeko. Finka horiek<br />
Ajangiz eta Gernika-Lumo udalerrietan kokatuta daude.<br />
Linea, Iberdrola Distribucion Eléctrica, S.A.-rena da.<br />
— Erreferentzia: L-8143 ASS-BIZ.<br />
— Espedientea: AT-H-2014-60.<br />
Industriako Sailburuordearena, 2015ko maiatzaren 5ko Ebazpenaren<br />
bidez, aipatu instalazio elektrikoa herritarrentzat onuragarria<br />
dela deklaratu zen.<br />
Sektore Elektrikoari buruzko abenduaren 26ko 24/2013 Legearen<br />
55. artikuluan xedatutakoaren arabera, onura publikoko<br />
deklaratzeak berekin dakar: eraginpeko eskubideak eskuratzea edo<br />
ondasunak okupatu beharra, eta, ondorioz, okupazioa premiaz egin<br />
beharra, betiere Nahitaezko Desjabetzeari buruzko Legearen 52.<br />
artikuluan zehaztutako ondorioetako.<br />
Ondorioz, Nahitaezko Desjabetzeari buruzko 1954ko abenduaren<br />
16ko Legearen 52. artikuluarekin bat (1954ko abenduaren<br />
17ko BOE), lurralde-ordezkaritza honek erabaki du eragindako eskubideen<br />
jabe eta titularrei deitzea, Ajangiz eta Gernika-Lumo udaletxeetara,<br />
izan ere, herri horietan baitaude eragindako ondasunak.<br />
Bertan burutuko dira eraginpeko ondasunak okupatu aurretiko aktak<br />
eta, beharrezkoa bada, behin betiko okupazioarena.<br />
Eraginpeko ondasunetan edozein eratako eskubideak edo interesak<br />
dituzten pertsona titularrak eta horretan bestelako interesik<br />
duten gainerako pertsona guztiak ere joan daitezke bilerara, bai zuzenean,<br />
eurak joanda, bai zeharka, euren ordez dagokion baimenarekin<br />
besteren bat bidalita; era batera zein bestera, titulartasuna<br />
egiaztatzeko agiriak eraman beharko dituzte, baita kontribuzioko<br />
azken ordainagiria ere. Hala nahi izanez gero, peritu edo notario<br />
batek lagunduta ere joan daitezke.<br />
Honekin batera doan zerrendan aditzera emandako egun eta<br />
orduan jasoko dira aktak, eta hori zitazio-zedularen bitartez<br />
emango zaio jakitera titular bakoitzari, non lekua, eguna eta<br />
ordua adierazi beharko baitira. Nahitaezko Desjabetzeari buruzko<br />
Legearen 52. artikuluan ezarritako argitalpenak ere egingo dira.<br />
Nahitaezko Desjabetzeari buruzko Legearen Araudiko 56.2 artikuluan<br />
xedatutakoarekin bat etorriaz, bai interesdunek bai argitaratutako<br />
zerrendetan aipatu ez diren interes errealen eta interes<br />
ekonomikoen titularrek nahi adina alegazio aurkez ditzakete, eraginpeko<br />
ondasun eta eskubideen zerrendetan egindako akatsak<br />
zuzentzeko, hain justu ere idazki baten bitartez Bilboko lurraldebulegoan<br />
(Concha Jeneralaren kalea 23, 5), aldez aurretiko aktak<br />
jasotzeko izendatutako egunera arte.<br />
Halaber, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta<br />
Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 30eko 30/1992 Legearen<br />
59.4 artikuluan eta Nahitaezko desjabetzeari buruzko Legearen<br />
52. artikuluko bigarren arauan aurreikusitakoaren arabera, iragarki<br />
honek ondoko hauei jakinarazpena egiteko balioko du:<br />
identifikatu gabeko interesdun posibleei, eraginpeko ondasun eta<br />
interesen titular ezezagunei eta helbide ezezaguna dutenei.<br />
Bilbon, 2015eko irailaren 8an.—Bizkaiko lurralde-ordezkaria,<br />
Adolfo González Berruete<br />
Resolución de fecha 8 de septiembre de 2015, del Delegado<br />
Territorial de Bizkaia del Departamento de Desarrollo<br />
Económico y Competitividad, por la que se convoca el<br />
acto de levantamiento de Actas Previas a la ocupación<br />
de las fincas que se relacionan, afectadas por aumento<br />
de faja libre de arbolado de línea eléctrica aérea a 13,2<br />
kV denominada Gernika-G. Industial Cto. 4 en los términos<br />
municipales de Ajangiz y Gernika-Lumo, titularidad<br />
de Iberdrola Distribución Eléctrica, S.A.<br />
— Referencia: L-8143 ASS-BIZ.<br />
— Expediente: AT-H-2014-60.<br />
Por resolución de 5 de mayo de 2015 del Viceconsejero de<br />
Industria, del Departamento Desarrollo Económico y Competitividad,<br />
se procedió a la declaración de utilidad pública de la instalación<br />
eléctrica de referencia citada.<br />
De conformidad con lo previsto en el artículo 55 de la Ley<br />
24/2013, de 26 de diciembre del Sector Eléctrico, la declaración<br />
de utilidad pública lleva implícita en todo caso la necesidad de ocupación<br />
de los bienes o de adquisición de los derechos afectados<br />
e implica la urgente ocupación de los mismos a los efectos del artículo<br />
52 de la Ley de Expropiación Forzosa.<br />
En su virtud esta Delegación Territorial en cumplimiento de lo<br />
dispuesto en el art. 52 de la Ley de Expropiación Forzosa de 16<br />
de diciembre de 1954 («BOE» 17 de diciembre de 1954), ha resuelto<br />
convocar a los propietarios y titulares de bienes y derechos afectados<br />
en los ayuntamientos de Ajangiz y Gernika-Lumo, donde radican<br />
los bienes afectados como punto de reunión para llevar a cabo<br />
el levantamiento de las actas previas a la ocupación de dichos bienes<br />
y, si procediera el de la ocupación definitiva.<br />
Todos los interesados, así como las personas que sean titulares<br />
de cualquier clase de derecho, o intereses sobre los bienes<br />
afectados deberán acudir personalmente o bien representados por<br />
persona debidamente autorizada, aportando los documentos<br />
acreditativos de su titularidad y el último recibo de la contribución,<br />
pudiéndose acompañar de un perito o un notario si lo estima oportuno.<br />
El levantamiento tendrá lugar el día y hora que figura en la relación<br />
adjunta, comunicándose a cada titular mediante el envío de<br />
cédula de citación en que se señale lugar, día y hora, procediéndose<br />
así mismo a las demás publicaciones establecidas en el art.<br />
52 de la Ley de Expropiación Forzosa.<br />
Asimismo de conformidad con lo dispuesto en el art. 56.2 del<br />
Reglamento de la Ley de Expropiación Forzosa, los interesados, así<br />
como las personas que siendo titulares de derechos reales o intereses<br />
económicos se hayan podido omitir en las relaciones publicadas,<br />
podrán formular por escrito a esta Delegación Territorial sita en<br />
Bilbao, Calle General Concha, 23, 5.º, hasta el día señalado para el<br />
levantamiento de las actas previas, cuantas alegaciones estimen oportunas<br />
a los efectos de subsanar los posibles errores en que se haya<br />
podido incidir al relacionar los bienes y derechos que se afectan.<br />
Asimismo, se hace constar que, a tenor de lo previsto en el<br />
artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 30 de noviembre, de Régimen<br />
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo<br />
Común, y en la norma segunda del artículo 52 de la Ley<br />
de Expropiación Forzosa, el presente anuncio servirá como notificación<br />
a los posibles interesados no identificados, a los titulares<br />
de bienes y derechos afectados que sean desconocidos y a aquellos<br />
respecto de quienes sea ignorado su paradero.<br />
En Bilbao, a 8 de septiembre de 2015.—El Delegado Territorial,<br />
Adolfo González Berruete<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20889 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
ERANSKINA<br />
ALDEZ AURRETIKO AKTETARAKO ZITAZIOA<br />
GERNIKA-G INDUSTRIAL 4. ZTOA<br />
ERREFERENTZIA: L-8143 ASS-BIZ/ESPEDIENTEA: AT-H-2014-60<br />
Finka<br />
Katastroko datuak<br />
(Proiektuaren<br />
Izaera/<br />
Arabera) Polig. Partzela Laborantza<br />
Titularra Hilabete Eguna Ordua Udala<br />
10 4 146 Landa-Finka Otazua Oar-Arteta, M. Dolores Azaroa 2 9:00 Ajangiz<br />
14 6 107 Landa-Finka Omaechevarria Madariaga, Fer Azaroa 2 10:00 Gernika-Lumo<br />
20 5 120 Landa-Finka Madariaga Olaeta, Estefania Azaroa 2 10:30 Gernika-Lumo<br />
ANEXO<br />
CITACIÓN ACTAS PREVIAS<br />
LÍNEA AÉREA A 13,2 KV GERNIKA-G. INDUSTRIAL CTO.4<br />
REFERENCIA: L-8143 ASS-BIZ/EXPEDIENTE: AT-H-2014-60<br />
Finca<br />
Datos catastrales<br />
(Según<br />
Naturaleza<br />
Proyecto) Políg. Parcela Cultivo<br />
Titular Mes Día Hora Ayuntamiento<br />
10 4 146 Rústico Otazua Oar-Arteta, M. Dolores Noviembre 2 9:00 Ajangiz<br />
14 6 107 Rústico Omaechevarria Madariaga, Fernando Noviembre 2 10:00 Gernika-Lumo<br />
20 5 120 Rústico Madariaga Olaeta, Estefania Noviembre 2 10:30 Gernika-Lumo<br />
(III-418)<br />
— • —<br />
Herri-Kontuen Euskal Epaitegia<br />
Tribunal Vasco de Cuentas Públicas<br />
Erabakia, Herri-Kontuen Euskal Epaitegiaren Osokoak<br />
2014ko urtarrilaren 23ko bilkuran hartua Atxondoko<br />
Udalaren 2011ko Kontu Orokorraren fiskalizazio txostena,<br />
behin-betiko onesten duena.<br />
Herri-Kontuen Euskal Epaitegiaren Osokoak 2014ko urtarrilaren<br />
23an egindako bilkuran<br />
ERABAKI DU:<br />
Atxondoko Udalaren 2011ko Kontu Orokorraren fiskalizazio txostena<br />
behin-betiko onestea, Erabaki honen eranskin modura ageri<br />
dena.<br />
HKEEren 1/1988 Legearen 13.2 atalak aurreikusten duena<br />
betez, txostenaren ondorioak dagozkion aldizkari ofizialetan argitaratzeko<br />
xedatzea.<br />
Vitoria-Gasteizen, 2014ko urtarrilaren 23an.—HKEEren lehendakaria,<br />
José Luis Bilbao Eguren eta HKEEren idazkari nagusia,<br />
Julio Artetxe Barkin<br />
Acuerdo del Pleno del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas<br />
de aprobación definitiva del Informe de fiscalización<br />
de la «Cuenta General del Ayuntamiento de Atxondo para<br />
el ejercicio 2011», adoptado en sesión de 23 de enero de<br />
2014.<br />
El Pleno del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas en sesión celebrada<br />
el día 23 de enero de 2014, ha adoptado el siguiente<br />
ACUERDO:<br />
Aprobar con carácter definitivo el informe «Cuenta General del<br />
Ayuntamiento de Atxondo para el ejercicio 2011», que figura como<br />
anexo al presente Acuerdo.<br />
Disponer, de conformidad con lo previsto en el artículo 13.2<br />
de la Ley 1/1988 del TVCP/HKEE, la publicación de sus conclusiones<br />
en los boletines oficiales correspondientes.<br />
En Vitoria-Gasteiz, a 23 de enero de 2014.—El Presidente del<br />
TVCP, José Luis Bilbao Eguren y el Secretario General del TVCP,<br />
Julio Artetxe Barkin<br />
ERANSKINA<br />
ATXONDOKO UDALAREN 2011KO KONTU<br />
OROKORRAREN FISKALIZAZIO TXOSTENA<br />
0. LABURDURAK<br />
<strong>BAO</strong>: Bizkaiko Aldizkari Ofiziala.<br />
BFA: Bizkaiko Foru Aldundia.<br />
HILBIZ: Hiri izaerako Lursailen Balio Igoeraren gaineko Zerga.<br />
SPKL: 30/2007 Legea, urriaren 30ekoa, Sektore Publikoaren<br />
Kontratuei buruzkoa.<br />
ANEXO<br />
INFORME DE FISCALIZACIÓN DE LA CUENTA GENERAL<br />
DEL AYUNTAMIENTO DE ATXONDO PARA EL EJERCICIO 2011<br />
0. ABREVIATURAS<br />
«B.O.B.»: «Boletín Oficial de Bizkaia».<br />
DFB: Diputación Foral de Bizkaia.<br />
IIVTNU: Impuesto sobre el Incremento del Valor de los Terrenos<br />
de Naturaleza Urbana.<br />
LCSP: Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector<br />
Público.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20890 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
EFPL: 6/1989 Legea, uztailaren 6koa, Euskal Funtzio Publikoari<br />
buruzkoa.<br />
TAOAL: 7/1985 Legea, apirilaren 2koa, Toki Araubidearen Oinarriak<br />
Arautzen dituena.<br />
10/2003 FA: 10/2003 Foru Araua, abenduaren 2koa, Bizkaiko<br />
Lurralde Historikoaren Toki Erakundeen aurrekontuei buruzkoa.<br />
EEP: Enpleguaren Eskaintza Publikoa.<br />
HKE: 3288/1978 Errege Dekretua, abuztuaren 25ekoa, Hirigintzako<br />
Kudeaketa Erregelamendua.<br />
HEJEIHE: 1093/1997 Errege Dekretua, uztailaren 4koa, Hirigintza<br />
Izaerako Ekintzak Jabetza Erregistroan Izena emateari dagokionez<br />
Hipoteka Legea egikaritzeko Erregelamendua.<br />
LZ: Lanpostuen Zerrenda.<br />
UDALHITZ: Tokiko euskal erakundeen lanerako baldintzak arautzen<br />
dituen akordioa.<br />
EHJAN: Euskal Herriko Justizia Auzitegi Gorena.<br />
APKLTB: 2/2000: Legegintzako Errege Dekretua, ekainaren<br />
16koa, Herri Administrazioen Kontratu Legearen Testu Bategina.<br />
I. SARRERA<br />
Herri-Kontuen Euskal Epaitegiak (aurrerantzean HKEE) otsailaren<br />
5eko 1/1988 Legeak eta Epaitegiaren Osokoak onetsitako Lan<br />
Programak agindutakoari jarraiki, Atxondoko Udalaren 2011ko Kontu<br />
Orokorraren fiskalizazio lana mamitu du.<br />
Fiskalizazio lan honek honako alderdi hauek besarkatzen ditu:<br />
— Legezkotasuna: Honako aurrekontuaren atal hauetan ezargarria<br />
den arautegia bete izana: aurrekontua, zuzenbide publikoko<br />
sarrerak, zorpetzea eta finantza eragiketak, langileria,<br />
obren kontratazioa, zerbitzuak eta hornidurak eta<br />
diru-laguntzen emakida.<br />
— Kontabilitatea: Kontu Orokorra ezargarri zaizkion kontularitzako<br />
printzipioekin bat datorrela egiaztatzea. Kontu Orokorrak<br />
honako atal hauek besarkatzen ditu: Udalaren eta<br />
udal sozietate publikoaren egoeraren balantzea, galera-irabazien<br />
kontua, oroitidazkia eta aurrekontuen likidazioa.<br />
— Udalaren egoera ekonomikoaren finantza analisia.<br />
— Bestelako alderdiak: Lanaren zabalak ez du gastuaren eraginkortasun<br />
eta zuhurtasunari buruzko azterlan berariazkorik<br />
besarkatu; ezta, Udalaren kudeaketa prozedurei<br />
buruzkorik ere. Nolanahi den ere, fiskalizazioan zehar<br />
sortu diren alderdi partzialak txosten honen III. idazpuruan<br />
aztertu ditugu.<br />
Atxondoko udalerriak 1.429 biztanle ditu 2011ko urtarrilaren<br />
1eko udal erroldaren arabera eta bere egituran, Udalaz gain, Atxondo<br />
Garatzen, S.L., Sozietate Publikoa barne hartzen du; udala bertan<br />
duen partaidetza %100ekoa da eta xede soziala hirigintza planeamendua<br />
garatu, kudeatu eta jarraipena egitea du. Gainera,<br />
Durangoko Merinazgoko Mankomunitatearen eta Bilbao-Bizkaia Uren<br />
Partzuergoaren atal da eta 2011ko abenduaren 31n Erralde<br />
Durangoko Hiltegia, S.L., sozietatean % 6,67ko partaidetza du, xede<br />
soziala ganadua hil eta haragia prestatu eta kontserbatzea da.<br />
LFPV: Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca.<br />
LRBRL: Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases<br />
del Régimen Local.<br />
NF 10/2003: Norma Foral 10/2003, de 2 de diciembre, presupuestaria<br />
de Entidades Locales del Territorio Histórico de<br />
Bizkaia.<br />
OPE: Oferta Pública de Empleo.<br />
RGU: Real Decreto 3288/1978, de 25 de agosto, Reglamento<br />
de Gestión Urbanística.<br />
RHAU: Real Decreto 1093/1997, de 4 de julio, Reglamento para<br />
la ejecución de la Ley Hipotecaria sobre Inscripción en el Registro<br />
de la Propiedad de Actos de Naturaleza Urbanística.<br />
RPT: Relación de Puestos de Trabajo.<br />
TRLCAP: Real Decreto Legislativo 2/2000, de 16 de junio, Texto<br />
Refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.<br />
TSJPV: Tribunal Superior de Justicia del País Vasco.<br />
UDALHITZ: Acuerdo Regulador de las condiciones de trabajo<br />
de las instituciones locales vascas.<br />
I. INTRODUCCIÓN<br />
El Tribunal Vasco de Cuentas Públicas (en adelante TVCP),<br />
de acuerdo con lo establecido en la Ley 1/1988, de 5 de febrero,<br />
y en el Plan de Trabajo aprobado por el Pleno del Tribunal, ha realizado<br />
la fiscalización de la Cuenta General del Ayuntamiento de<br />
Atxondo para el ejercicio 2011.<br />
Esta fiscalización comprende los siguientes aspectos:<br />
— Legalidad: Revisión del cumplimiento de la normativa aplicable<br />
en las áreas de presupuesto, ingresos de derecho<br />
público, endeudamiento y operaciones financieras, personal,<br />
contratación de obras, servicios y suministros, y concesión<br />
de subvenciones.<br />
— Contabilidad: Conformidad de la Cuenta General con los<br />
principios contables que le son aplicables. La Cuenta General<br />
contiene el balance de situación, la cuenta de pérdidas<br />
y ganancias, memoria y liquidación de los presupuestos del<br />
Ayuntamiento y de la Sociedad Pública Municipal.<br />
— Análisis financiero de la situación económica del Ayuntamiento.<br />
— Otros aspectos: El alcance del trabajo no ha incluido un análisis<br />
específico sobre la eficacia y eficiencia del gasto ni sobre<br />
los procedimientos de gestión del Ayuntamiento. No obstante,<br />
los aspectos parciales que han surgido en la fiscalización están<br />
comentados en el epígrafe III de este Informe.<br />
El municipio de Atxondo, con una población de 1.429 habitantes<br />
según padrón municipal a 1 de enero de 2011, integra en su estructura,<br />
además del Ayuntamiento, a la Sociedad Pública Atxondo Garatzen,<br />
S.L., con una participación 100% municipal y cuyo objeto social<br />
es la elaboración, gestión y seguimiento del planeamiento urbanístico.<br />
Además, forma parte de la Mancomunidad de la Merindad<br />
de Durango, del Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia y participa, a<br />
31 de diciembre de 2011, en un 6,67% en la sociedad Erralde Durangoko<br />
Hiltegia, S.L., cuyo objeto social es el sacrificio de ganado,<br />
preparación y conservación de carne.<br />
II.<br />
IRITZIA<br />
II.<br />
OPINIÓN<br />
II.1.<br />
Legea betetzeari buruzko iritzia<br />
II.1.<br />
Opinión Sobre el Cumplimiento de la Legalidad<br />
Langileria<br />
1. 2011ko ekitaldian zehar baja edo oporraldiak betetzeko aldi<br />
baterako 2 pertsona kontratatu dira 2009ko otsailaren 28ko Osokoak<br />
onartutako behin-behineko lan poltsa baliatuta; lan poltsa hau<br />
osatzeko ez ziren EFPLren 33.1 artikuluan ezarritako publikotasun,<br />
merezimendu eta gaitasun printzipioak gorde.<br />
2. Soldata eta hirurtekoen kontzeptuko hartzekoak eta aparteko<br />
ordainsari guztiak ez zaizkio abenduaren 22ko 39/2010<br />
Legearen 22. artikuluak, 2011rako Estatuko Aurrekontu Orokorrei<br />
Personal<br />
1. Durante el ejercicio 2011 se ha contratado temporalmente<br />
a 2 personas acudiendo a una bolsa de trabajo provisional aprobada<br />
por el Pleno de 28 de febrero de 2009 para cubrir periodos<br />
de baja o vacaciones, en cuya formación no se respetaron los principios<br />
de publicidad, igualdad, mérito y capacidad establecidos en<br />
el artículo 33.1 de la LFPV.<br />
2. Las percepciones en concepto de sueldo y trienios, así como<br />
cada una de las pagas extraordinarias, no se ajustan a lo establecido<br />
en el artículo 22 de la Ley 39/2010, de 22 de diciembre, de Precve:<br />
<strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20891 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
buruzkoa, agindutakoari egokitzen. Ekitaldi horretan zehar, Atxondoko<br />
udalak 2010eko abenduaren 31n indarrean zeuden langileen<br />
ordainsariei bere horretan eutsi die; ordea, horiek ez dira urteko<br />
hitzetan 2010eko urterako Aurrekontu Orokorri buruzko 26/2009<br />
Legearen 22. artikuluan aurreikusitako ordainsariak ezartzetik eratorritakoak,<br />
2010eko urterako Estatuko Aurrekontu Orokorrei<br />
buruzkoa.<br />
Zerga Sarrerak<br />
3. Udalak zerga ordenantza indarrean sartu zenetik, 2006ko<br />
apirila, ez du HILBIZi lotuak dauden egintza zergagarrien gaineko<br />
likidaziorik egiten; horrek abenduaren 16ko 9/2005 Foru Arauaren<br />
20. artikulua urratzen du, Bizkaiko Toki Ogasunak arautzen<br />
dituena.<br />
Kontratazioa<br />
4. Guztira 418.228 euroan esleitutako bi obra kontratutan (4<br />
eta 5 espedienteak), justifikatu gabeko aldaketak barne hartu dira,<br />
ustekabekoak ez direnak eta esleitutako zenbatekoa hurrenez hurren<br />
%35 eta %36 gehitzen dutenak; horrek, oinarrizko edukiari eragiten<br />
dio eta kontratazio araudiaren lehia printzipioak urratzen ditu,<br />
kontratuaren xedea ez ezik, kontratuaren bolumen ekonomikoa ere<br />
desitxuratzen baitu, SPKLren 202 artikulua urratuz. Gainera,<br />
horietako batean (5. espedientea), esleipena ez du horretarako eskumena<br />
duen kontratazio atalak onartu eta kontratu aldaketa ez da<br />
ez onartu, ezta gauzatu ere, SPKLren 40 eta 202 artikuluetan adierazitako<br />
baldintzak urratuz. Aldaketa horrek ez zuen aurrekontuko<br />
diru-izendapenik eta horrek zati bat aurrekontuz kanpoko kontuetan<br />
kontabilizatzea ekarri zuen; 2012an zuzendu zen aurrekontuan<br />
diru-izendapena eginez.<br />
5. Udalak indarrean du udal aretoak garbitzeko kontratua (3.<br />
espedientea), 2006ko ekitaldian zuzenean urtebeterako esleitu eta<br />
beste urtebetez luzagarri zena; honenbestez, aipatutako kontratuak<br />
indarra galdu du eta ez da publikotasun eta lehia printzipioei meneratutako<br />
beste prozesu bat abiarazi. Zerbitzu horren kostua 2011ko<br />
ekitaldian 80.747 eurorena izan da.<br />
Epaitegi honen iritzira, Atxondoko Udalak eta Atxondo Garatzen,<br />
S.L.-k, 1etik 5era bitarteko paragrafoetan aipatutako ez-betetzeak<br />
alde batera, zuzentasunez bete dute 2011ko ekitaldian ekonomia-finantzaren<br />
jarduera arautzen duen lege arautegia.<br />
II.2. Urteko Kontuei Buruzko Iritzia<br />
Udalaren 2011ko ekitaldiko aurrekontu likidazioaren sarreren<br />
4. kapituluak itunpeko zergetan parte-hartzeagatik kitatutako eskubideak<br />
(Udalkutxa) barne hartzen ditu; eskubide horiek 977.749 eurorenak<br />
dira eta urteko azken kitapenaren kontura egindako entregei<br />
dagozkie. Aipatutako likidazioa 921.168 eurorena izan da eta<br />
honenbestez, Udalak 2012ko martxoaren 20an BFAk erabakitakoari<br />
jarraiki, 56.581 euro itzuli beharko ditu 36 hilekoetan 2012, 2013<br />
eta 2014an zehar. 2011ko ekitaldian zehar BFAri Udalkutxa 2009<br />
eta 2010eko likidazioen zenbateko garbiarekin itzuli beharreko zenbatekoak<br />
gastuen aurrekontuko 9. kapituluan erregistratu dira 56.531<br />
euroren zenbatekoan. 2011ko abenduaren 31n kontzeptu honekin<br />
ordaintzeko dagoena 107.667 euro da eta horri 2011ko ekitaldiaren<br />
likidazioari dagozkion 56.581 euro gaineratu behar zaizkio, ez<br />
aurrekontuan, ez ondarean erregistratu ez direnak.<br />
1. Nahiz Udalak bere jabetzakoak diren ondasun eta eskubideen<br />
inbentarioa duen, 1986ko abuztuaren 16ko Udalbatzak onartutakoa,<br />
orduz geroztik gaurkotu gabe dago. Horren guztiaren ondorioz,<br />
ezin zehaztu izan da Egoera balantzearen ibilgetuko kopuruak<br />
2011ko abenduaren 31n ondasun eta eskubideen egiazko egoera<br />
islatzen duen. Gainera, Udalak ez du inongo gasturik erregistratzen<br />
ibilgetu material eta ez-materialaren amortizazio kontzeptuan.<br />
2. Hona hemen Atxondoko Udal aren eta bere Sozietate Publikoaren<br />
2011ko abenduaren 31n gastu orokorretarako Diruzaintza<br />
Geldikinean, data horretan itxitako Egoera Balantzean eta Funts<br />
Propioetan eragina duten doiketak:<br />
supuestos Generales del Estado para el año 2011. Durante dicho<br />
ejercicio, el Ayuntamiento de Atxondo ha mantenido las retribuciones<br />
del personal vigentes a 31 de diciembre de 2010 que, sin embargo,<br />
no son las resultantes de la aplicación, en términos anuales, de la<br />
reducción de retribuciones previstas en el artículo 22 de la Ley<br />
26/2009, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2010.<br />
Ingresos Tributarios<br />
3. El Ayuntamiento no practica liquidaciones sobre los<br />
hechos imponibles sujetos al IIVTNU desde la entrada en vigor de<br />
la ordenanza fiscal, en abril del 2006, incumpliéndose el artículo<br />
20 de la Norma Foral 9/2005, de 16 de diciembre, reguladora de<br />
las Haciendas Locales de Bizkaia.<br />
Contratación<br />
4. En dos contratos de obras, adjudicados por importe de<br />
418.228 euros (expedientes 4 y 5), se incluyen modificaciones sin<br />
justificar, que no responden a imprevistos y que amplían en un 35%<br />
y 36%, respectivamente, el importe adjudicado, lo que afecta a su<br />
contenido esencial y transgrede los principios licitatorios de la normativa<br />
de contratación, al desnaturalizar tanto el objeto contractual<br />
como el volumen económico del contrato, incumpliendo el artículo<br />
202 de la LCSP. Además, en uno de ellos (expediente 5), la adjudicación<br />
no ha sido aprobada por el órgano de contratación competente,<br />
y la modificación del contrato no ha sido aprobada ni formalizada,<br />
incumpliendo los términos señalados en los artículos 40<br />
y 202 de la LCSP. Dicha modificación carecía de consignación presupuestaria<br />
lo que originó que se contabilizara parte en cuentas<br />
extrapresupuestarias, regularizándose en 2012 con su imputación<br />
al presupuesto.<br />
5. El Ayuntamiento mantiene en vigor el contrato de limpieza<br />
de locales municipales (expediente 3), adjudicado directamente en<br />
el ejercicio 2006 por un periodo de un año prorrogable por otro año<br />
más, por lo que el citado contrato ha perdido su vigencia, sin que<br />
se haya licitado un nuevo proceso sujeto a principios de publicidad<br />
y concurrencia. El coste de dicho servicio durante el ejercicio<br />
2011 asciende a 80.747 euros.<br />
En opinión de este Tribunal, excepto por los incumplimientos<br />
que se detallan en los párrafos 1 a 5, el Ayuntamiento de Atxondo<br />
y Atxondo Garatzen, S.L., han cumplido razonablemente en el ejercicio<br />
2011 la normativa legal que regula su actividad económicofinanciera.<br />
II.2. Opinión Sobre las Cuentas Anuales<br />
El capítulo 4 de ingresos de la liquidación del presupuesto del<br />
Ayuntamiento del ejercicio 2011 incluye los derechos liquidados por<br />
la participación en los tributos concertados (Udalkutxa), por<br />
importe de 977.749 euros, correspondientes a las entregas a cuenta<br />
de la liquidación final del año. La citada liquidación ha ascendido<br />
a 921.168 euros por lo que el Ayuntamiento, de conformidad con<br />
lo acordado por la DFB el 20 de marzo de 2012, deberá devolver<br />
56.581 euros en 36 vencimientos mensuales durante los ejercicios<br />
2012, 2013 y 2014. Durante el ejercicio 2011 los importes a devolver<br />
a DFB por el neto de las liquidaciones de Udalkutxa 2009 y 2010<br />
se han registrado en el capítulo 9 del presupuesto de gastos por<br />
importe de 56.531 euros. A 31 de diciembre de 2011 el pendiente<br />
de pago por este concepto asciende a 107.667 euros, a lo que hay<br />
que añadir los 56.581 euros de la liquidación del ejercicio 2011 no<br />
registrados ni presupuestaria ni patrimonialmente.<br />
1. Aunque el Ayuntamiento dispone de un inventario de bienes<br />
y derechos de su propiedad, aprobado por el Pleno del Ayuntamiento<br />
el 16 de agosto de 1986, dicho inventario no ha sido actualizado<br />
desde entonces. Como consecuencia de ello no ha sido posible<br />
determinar si la cifra de Inmovilizado recogida en el Balance de Situación<br />
refleja la situación real de los bienes y derechos a 31 de diciembre<br />
de 2011. Además, el Ayuntamiento no registra gasto alguno en<br />
concepto de amortización del inmovilizado material e inmaterial.<br />
2. Los ajustes que afectan al Remanente de Tesorería para<br />
gastos generales a 31 de diciembre de 2011, al Balance de Situación<br />
cerrado a esa fecha y a los Fondos Propios del Ayuntamiento<br />
de Atxondo y su Sociedad Pública son:<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20892 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Euroak milakotan<br />
Kontzeptua<br />
Aurrekontukoa<br />
Ondarekoa<br />
diruzaintza<br />
geldikina Aktiboa Pasiboa<br />
Funts.<br />
propioak<br />
11/12/31n sortutako eta erregistratu gabeko obligazioak<br />
U.E.-5.1 urbanizatu eta birpartzelazioa ................................................................................... (26) — — —<br />
Zati bat aurrek. kanpo eta bestea 2012an kontab. obra ziurtagiria ......................................... (129) 37 37 —<br />
Beste batzuk<br />
Udalak zuzkitu gabeko kaudimen-gabezietarako zuzkidura.................................................... (124) (124) — (124)<br />
Ondare doiketak<br />
Maileguetako kontuen saldoak erregulariz. ............................................................................. — — 126 (126)<br />
Udalkutxako 2011ko likidazioa................................................................................................. — — 57 (57)<br />
UDALA GUZTIRA .................................................................................................................... (279) (87) 220 (307)<br />
Urbanizazio obren balantzea egokitzea................................................................................... — (367) (367) —<br />
ATXONDO GARATZEN, S.L. GUZTIRA.................................................................................. — (367) (367) —<br />
Miles de euros<br />
Concepto<br />
Presupuestaria<br />
Patrimonial<br />
remanente<br />
de tesorería Activo Pasivo<br />
Fondos<br />
propios<br />
Obligaciones devengadas y no registradas a 31/12/2011<br />
Urbanización y reparcelación U.E.-5.1 .................................................................................... (26) — — —<br />
Certificación obra contab. parte extrapptarios y parte en 2012 ............................................... (129) 37 37 —<br />
Otros<br />
Provisión para insolvencias no dotada por Ayuntamiento ....................................................... (124) (124) — (124)<br />
Ajustes patrimoniales<br />
Regularización saldos cuentas de préstamos ......................................................................... — — 126 (126)<br />
Liquidación 2011 Udalkutxa..................................................................................................... — — 57 (57)<br />
TOTAL AYUNTAMIENTO ......................................................................................................... (279) (87) 220 (307)<br />
Adecuación balance obras urbanización ................................................................................. — (367) (367) —<br />
TOTAL ATXONDO GARATZEN, S.L........................................................................................ — (367) (367) —<br />
Epaitegi honen iritzira, 1. eta 2. paragrafoetan azaleratutako<br />
salbuespenen eragina salbuetsita, Atxondoko Udalaren eta Atxondo<br />
Garatzen, S.L., Sozietatearen Kontu Orokorrak alderdi esanguratsu<br />
guztietan erakusten du 2011ko ekitaldiaren jarduera ekonomikoa<br />
2011ko abenduaren 31ko ondarearen eta finantza egoeraren<br />
isla zuzena eta ekitaldian bere eragiketen emaitzena.<br />
III. BARNE KONTROLERAKO SISTEMEI ETA KUDEAKETA<br />
PROZEDUREI BURUZKO IRIZPENAK<br />
Atal honetan ekonomia-finantza jarduera arautzen duten printzipioak<br />
gehiegi eragiten ez dituzten akatsak ez ezik, kudeaketa hobetzeko<br />
azpimarratu nahi diren prozedurazko alderdiak ere azaleratu<br />
dira.<br />
III.1. Aurrekontua eta Kontabilitatea<br />
— 2011ko ekitaldirako aurrekontua hasiera batean Udalbatzak<br />
2011ko otsailaren 16an onetsi zuen; ordea, arautegiak<br />
(10/2003 FAren 15.2 artikulua) behin-betiko urtea hasi aurretik<br />
onestea aurreikusten du. Gainera, ez du Atxondo Garatzen,<br />
S.L., Sozietate Publikoari buruzko aurrekontua ez aurkeztu,<br />
ezta onartu ere (10/2003 FAren 14 eta 15 artikuluak).<br />
— 2011ko Aurrekontu Orokorrak ez du Aurrekontuen edukiaren<br />
oroitidazki argigarria barne hartzen, ez eta Udalaren funtzionarioen<br />
talde eta kidego bakoitzari eta Udalaren lan kontratupeko<br />
langileria sailkatzen duen kategoria bakoitzari<br />
dagozkion aurrekontu plantillak edo zuzkitutako lanpostu<br />
zerrenda ere (EFPLren 20. artikulua). Ordea, Aurrekontuarekin<br />
batean, Udalak 2011ko LZ argitaratzen du.<br />
En opinión de este Tribunal, excepto por las salvedades señaladas<br />
en los párrafos 1 y 2, la Cuenta General del Ayuntamiento<br />
de Atxondo y de su Sociedad Atxondo Garatzen, S.L., expresa, en<br />
todos los aspectos significativos, la actividad económica del ejercicio<br />
2011, la imagen fiel del patrimonio y de la situación financiera<br />
a 31 de diciembre de 2011 y los resultados de sus operaciones en<br />
el ejercicio.<br />
III. CONSIDERACIONES SOBRE LOS SISTEMAS DE CONTROL<br />
INTERNO Y PROCEDIMIENTOS DE GESTIÓN<br />
En este apartado se señalan tanto deficiencias que no afectan<br />
de manera relevante al cumplimiento de los principios que rigen<br />
la actividad económico-financiera, como aspectos procedimentales<br />
que se ponen de manifiesto para la mejora de la gestión.<br />
III.1. Presupuesto y Contabilidad<br />
— El Presupuesto Municipal para el ejercicio 2011 fue aprobado<br />
inicialmente por el Pleno el 16 de febrero de 2011,<br />
cuando la normativa (artículo 15.2 de la NF 10/2003) prevé<br />
su aprobación definitiva antes del inicio del año. Además,<br />
no se ha presentado ni aprobado el Presupuesto referido<br />
a la Sociedad Pública Atxondo Garatzen, S.L., (artículos 14<br />
y 15 de la NF 10/2003).<br />
— El Presupuesto Municipal del ejercicio 2011 no incluye memoria<br />
explicativa del contenido de los Presupuestos, ni plantilla<br />
presupuestaria o relación de plazas dotadas que<br />
corresponda a cada uno de los grupos y cuerpos de funcionarios<br />
y a cada una de las categorías en que se clasifica<br />
el personal laboral del Ayuntamiento (artículo 20 de la<br />
LFPV). Sin embargo, junto con el Presupuesto, el Ayuntamiento<br />
publica la RPT de 2011.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20893 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
— 2011ko Kontu Orokorra 2012ko azaroaren 19ko Udalbatzak<br />
onartu du 10/2003 FAren 63.4 artikuluan ezarritako epea<br />
gaindituz, uztailaren 31 baino lehenago onartzeko agintzen<br />
baitu. Ez du, gainera, aurrekontuaren likidazioa kontabilitate<br />
orokorrarekin lotuko duen informazio-eranskina barne<br />
hartzen, aipatutako FAren 62.1 artikuluan ezarritako<br />
moduan.<br />
— Programa funtzional ezberdinen artean kredituak transferitzeko<br />
espedientea, 28.300 eurorena, Alkatetzaren Dekretu<br />
bitartez onartu da 2011ko abenduaren 1ean; ordea, 10/2003<br />
FAren 29.4 artikuluaren indarrez Udalbatzak onartu behar<br />
zukeen, egiazko inbertsioetarako izendapenak urritzean.<br />
— 2009ko Udalkutxaren likidazioari dagokion 2011ko urtekoaren<br />
itzulketari aurre egiteko 70.019 euroren kreditua gaitu<br />
da; ordea, inongo krediturik sortu ez delarik, egokiagoa zatekeen<br />
kreditu transferentziak egitea kontu-sail soberakindunetatik.<br />
— Ez zaio Udalbatzari alkateak onartutako aurrekontu-aldaketen<br />
berri ematen (10/2003 FAren 27.3 artikulua).<br />
— Gastuen aurrekontuaren kudeaketan Udalak ez ditu 2011ko<br />
ekitaldian gastua baimendu eta baliatzeko faseak kontabilizatu,<br />
10/2003 FAren 40. artikuluak agintzen duen moduan.<br />
Honen ondorioz, aurreko ekitaldietan eta esleipen unean<br />
6. kapituluan gastuak kontabilizatu dira, guztira 617.621<br />
euroan, obligazioa osorik zorpetu gabe zegoela. Ez du honek<br />
eraginik 2011ko abenduaren 31ko Diruzaintza Geldikinean.<br />
— 2011ko ekitaldiaren Aurrekontu Likidazioak ez du konpromiso<br />
kredituen gastu egoera barne hartzen, 10/2003 FAren<br />
47. artikuluak agindutakoaren aurka. Honela, bada, egindako<br />
lanean ikusi dugu 2011ko abenduaren 31n 2012 eta<br />
2013ko ekitaldietarako hitzartutako kredituak daudela,<br />
guztira 159.720 euroan, HAPOren idazketarako aholkularitza<br />
eta laguntza tekniko-juridikoaren kontratuari dagozkionak.<br />
— Udalak Atxondo Garatzen, S.L., Sozietateari U.E.-5.1 Jarduera<br />
Unitatea urbanizatzeko lanen esleipendunak jaulkitako<br />
obra ziurtagiriak ordaindu dizkio; ordea, horiek ez ditu<br />
obra zuzendariak onartu eta Udalaren artekariak arrazoi hori<br />
dela eta eragozpen txostena egin du.<br />
III.2. Langileria<br />
— Udalak ez ditu Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu<br />
aurreko legegintzaldiko alkatearen ordainsariak eta dedikazio<br />
partziala aitortzen zituzten udalbatzaren erabakiak;<br />
ez eta udalbatza berriko alkateordearen dedikazio esklusiboa<br />
eta zinegotzientzat asistentziagatiko kopuruak eta kalteordainak<br />
ere; honek TAOLen 75.5 artikulua urratzen du.<br />
— 2008ko urriaren 15eko udalbatzak 2008-2010eko aldirako<br />
Udalhitzera atxikitzeko hartutako akordioa, udal langileen<br />
lan baldintzak arautzen dituena eta gaur egun luzatuta dagoena,<br />
ez zen Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu, EFPLren<br />
102 artikuluan xedatutakoaren aurka.<br />
— 2011ko abenduaren 31n 2 pertsona daude lan kontratu bitartekoa<br />
edo mugagabea dutenak eta data horretan hutsik dauden<br />
funtzionario plazak betetzen dituztenak.<br />
— Udalak 2011ko ekitaldian, 3 hilabeteko aldian, bi sorosle eta<br />
mantentze lanetarako bi langile kontratatu ditu; horretarako,<br />
Lanbideri eskaintzak eskatu dizkio eta hasiera batean hautatu<br />
zirenei elkarrizketak egin dizkie; alabaina, ez dago erasota<br />
zein irizpide baliatu diren hautaketa hori egiteko. Gomendagarria<br />
litzateke kontratazio horiei publikotasun edo<br />
hedapen handiagoa ematea eta baliatutako hautaketa irizpideak<br />
erasota uztea.<br />
— La Cuenta General del ejercicio 2011 ha sido aprobada por<br />
el Pleno de 19 de noviembre del 2012, superando el plazo<br />
establecido en el artículo 63.4 de la NF 10/2003, que prevé<br />
su aprobación antes del 31 de julio. Además, no incluye un<br />
anexo informativo que relacione la Liquidación del Presupuesto<br />
con la Contabilidad General, tal y como se establece<br />
en el artículo 62.1 de la citada NF.<br />
— El expediente de transferencia de créditos entre distintos<br />
programas funcionales, por importe de 28.300 euros, ha sido<br />
aprobado por Decreto de Alcaldía de 1 de diciembre de 2011,<br />
cuando en virtud del artículo 29.4 de la NF 10/2003<br />
debiera haber sido aprobado por el Pleno al minorar consignaciones<br />
para inversiones reales.<br />
— Se ha efectuado una habilitación de crédito por importe de<br />
70.019 euros para hacer frente a la devolución de la anualidad<br />
del 2011 correspondiente a la liquidación Udalkutxa<br />
2009, cuando al no existir ninguna generación de crédito,<br />
hubiera sido más adecuado efectuar transferencias de crédito<br />
desde partidas excedentarias.<br />
— No se da cuenta al Pleno de las modificaciones presupuestarias<br />
aprobadas por el Alcalde (artículo 27.3 de la NF<br />
10/2003).<br />
— En la gestión del presupuestos de gastos, el Ayuntamiento<br />
no ha contabilizado en el ejercicio 2011 adecuadamente las<br />
fases de autorización y disposición del gasto, tal y como<br />
establece el artículo 40 de la NF 10/2003. Esto ha originado<br />
que se hayan contabilizado en ejercicios anteriores y en el<br />
momento de la adjudicación, gastos en el capítulo 6, por<br />
importe total de 617.621 euros, sin que se hubiera devengado<br />
la totalidad de la obligación. No tiene incidencia en<br />
el Remanente de Tesorería a 31 de diciembre de 2011.<br />
— La Liquidación Presupuestaria del ejercicio 2011 no incluye<br />
un estado de gastos de créditos de compromiso, en contra<br />
de lo dispuesto en el artículo 47 de la NF 10/2003. Así,<br />
durante el trabajo realizado, hemos detectado que a 31 de<br />
diciembre de 2011 hay créditos comprometidos para los ejercicios<br />
2012 y 2013, por un importe total de 159.720 euros,<br />
correspondientes al contrato de consultoría y de asistencia<br />
técnico-jurídica para la redacción del PGOU.<br />
— El Ayuntamiento ha abonado a la Sociedad Atxondo Garatzen,<br />
S.L., las certificaciones de obra emitidas por el adjudicatario<br />
de las obras de urbanización de la Unidad de Actuación-U.E.-5.1,<br />
sin que éstas hayan sido aprobadas por el<br />
Director de la obra y con informe de reparos por parte del<br />
Interventor del Ayuntamiento por este motivo.<br />
III.2. Personal<br />
— El Ayuntamiento no ha publicado en el «Boletín Oficial de<br />
Bizkaia» los acuerdos plenarios referentes a la retribución<br />
y asignación de dedicación parcial al alcalde de la anterior<br />
legislatura ni de dedicación exclusiva al teniente alcalde de<br />
la nueva corporación, así como las cuantías por asistencia<br />
e indemnizaciones para los corporativos, contraviniendo<br />
el artículo 75.5 de la LRBRL.<br />
— La adhesión aprobada por el Pleno municipal de 15 de octubre<br />
de 2008 al acuerdo Udalhitz para el período 2008-2010,<br />
regulador de las condiciones de trabajo del personal municipal,<br />
y actualmente en prórroga, no fue publicado en el<br />
«Boletín Oficial de Bizkaia», en contra de lo dispuesto en<br />
el artículo 102 de la LFPV.<br />
— A 31 de diciembre de 2011 hay 2 personas con contrato laboral<br />
de interinidad o indefinido que están ocupando plazas<br />
de funcionario que se encuentran vacantes a esa fecha.<br />
— El Ayuntamiento ha contratado en el ejercicio 2011, durante<br />
un periodo de 3 meses, a dos socorristas y a dos operarios<br />
de mantenimiento, solicitando ofertas a Lanbide y realizando<br />
entrevistas a los inicialmente seleccionados, sin que<br />
consten los criterios tenidos en cuenta para realizar dicha<br />
selección. Sería recomendable dotar de una mayor publicidad<br />
o difusión a dichas contrataciones, así como dejar constancia<br />
de los criterios de selección utilizados.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20894 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
III.3. Diru-Laguntzak<br />
— Udalak ez du diru-laguntzen ordenantza orokorrik.<br />
— Horretarako eskumena duen organoak ez ditu berariaz onartu<br />
Udalak izenduntzat jotako diru-laguntzak, 52.779 eurorenak.<br />
Onarpena diru-laguntza horiek erregistratzen diren<br />
unean kontabilitate-agiria izenpetuta gauzatzen da. Dirulaguntza<br />
izendunek dagokion hitzarmena behar dute, edo<br />
hori ezean, eskabidea eta dagokion ebazpena, diru-laguntzen<br />
araudiak aurreikusten duen moduan.<br />
III.4. Kontratazioa<br />
Udalaren kontratazio administratiboa aztertu dugu eta iritziaren<br />
atalean aipatu ditugun ez betetzeak alde batera, honako alderdi<br />
hauek bereizi behar ditugu:<br />
Udalaren kontratugilearen profila euskarritzen duen sistema<br />
informatikoak ez du bertan jasotzen den informazioaren hedapen<br />
publikoa zein unetan hasten den modu frogagarrian egiaztatzen utziko<br />
duen gailu egokirik, SPKLren 42.3 artikuluak agintzen duen<br />
moduan.<br />
Espedientea eta Administrazio Klausula Berezien Pleguak<br />
Aztertu ditugun hiru kontratutan (1, 2 eta 4 espedienteak),<br />
331.394 euroren zenbatekoan esleitutakoak, ez dago erasota artekaritzak<br />
gastuaren aldez aurreko fiskalizazioa eta/edo krediturik badagoelako<br />
ziurtagiria egin duenik, APKLren 93.3 artikuluan agindutakoaren<br />
modura. Gainera, aztertutako zerbitzuaren kudeaketa<br />
espedientean, urtean 24.000 euroren zenbatekoan esleitutakoa (1<br />
zk. espedientea), ez dago jasota kontratazio atalak espedientea<br />
onartu duela, esleipendunaren agiri juridiko eta kaudimenezkoak,<br />
ez eta behin-betiko bermea onartu denik.<br />
Hiru espedienteren pleguek, 612.928 euroren zenbatekoan esleitutakoak<br />
(2, 4 eta 5 zenbakidun espedienteak), besteak beste, modu<br />
orokorrean zehaztutako esleipen irizpideak barne hartzen dituzte<br />
(esleipen proposamena euskarrituko duten balioztatzeko arau zehatzik<br />
finkatu gabe, ezta puntuaziorako balio-taula jakinik ere).<br />
Horietako batean (5 zenbakidun espedientea) prezioaren irizpidea<br />
balio-neurtzen utziko duten formula aritmetikoak ere ez dira jaso.<br />
Horietako beste batean (4. espedientea), 112.694 euroren zenbatekoarekin<br />
esleitutakoa, ez da «hobekuntzak» irizpidea zehazten.<br />
Amaitzeko, 2 zenbakiko espedientean, lizitazio iragarkiak ez ditu<br />
esleipen irizpideak barne hartzen, ez kontratugilearen berariazko<br />
betekizunak, ezta behin-betiko bermeari buruzkoak ere.<br />
Arrazolan etxebizitzak zaharberritzeko obra egikaritzeko kontratuaren<br />
pleguek (5. espedientea), 305.534 euroren zenbatekoan<br />
esleitutakoa, lehiatzaileei APKLEOren 36. artikuluak agindutakoaren<br />
arabera dagokiena baino sailkapen kategoria aniztasun handiagoa<br />
eskatzen die.<br />
Esleipena<br />
Guztira 612.928 mila euroren zenbatekoan esleitutako hiru kontratutan<br />
(2, 4 eta 5 espedienteak), aurkeztutako eskaintzak balioztatzen<br />
dituen txosten teknikoak pleguan irizpide bakoitzari emandako<br />
puntuazioak zehazten ditu, baina ez ditu emandako puntuazio<br />
horiek justifikatzen, SPKLren 144. artikuluak agintzen duen<br />
moduan. Horietako batean (2. espedientea), gainera, kideek bozketa<br />
egin ondoren, zeinetan emandako puntuazioak zehazten diren,<br />
kontratazio mahaiak txosten teknikoak adierazitakoari muzin egin<br />
eta beste esleipendun bat proposatu du inongo arrazonamendurik<br />
eman gabe.<br />
Hiri Antolaketako Plan Orokorra idaztea xede duen espedientean<br />
(2. espedientea), 2008ko ekitaldian 194.700 euroan esleitu zena,<br />
kontratazio mahaiaren osaera ez zaio APKLTBren Xedapen Gehigarri<br />
9.3an adierazitakoari egokitzen, Udalaren idazkariak mahaiko<br />
idazkari lanak egin baititu eta bokal lanak, zerbitzuen administrazio-kontratua<br />
duen arkitekto teknikoak. Mahai horrek, gainera, lehiatzaile<br />
bat kanporatzea proposatu du, APKLTBren Erregelamenduaren<br />
81.3 artikuluan ezarritako prozedura baliatu gabe.<br />
III.3. Subvenciones<br />
— El Ayuntamiento no dispone de una Ordenanza General de<br />
Subvenciones.<br />
— No hay aprobación expresa, por parte del órgano competente,<br />
de las subvenciones consideradas como nominativas<br />
por el Ayuntamiento, por importe de 52.779 euros. La<br />
aprobación se realiza con la firma del documento contable<br />
en el momento del registrarse dichas subvenciones. Las subvenciones<br />
nominativas requieren del correspondiente convenio,<br />
o en su defecto, de una solicitud y la correspondiente<br />
resolución, según prevé la normativa de subvenciones.<br />
III.4. Contratación<br />
De la revisión de la contratación administrativa, además de los<br />
incumplimientos señalados en la opinión, destacamos los siguientes<br />
aspectos:<br />
El sistema informático que soporta el perfil del contratante del<br />
Ayuntamiento no cuenta con un dispositivo adecuado que permita<br />
acreditar fehacientemente la difusión pública de la información señalada<br />
en el artículo 42.3 de la LCSP.<br />
Expediente y Pliegos de cláusulas administrativas particulares<br />
En tres contratos analizados (expedientes 1, 2 y 4), adjudicados<br />
por importe de 331.394 euros, no consta la fiscalización previa del<br />
gasto y/o el certificado de existencia de crédito por parte de la intervención,<br />
tal y como se establece en el artículo 93.3 de la LCAP.<br />
Además, en el expediente de gestión de servicio analizado, adjudicado<br />
por importe de 24.000 euros al año (expediente 1), no consta<br />
la aprobación del expediente por parte del órgano de contratación,<br />
la documentación jurídica y de solvencia del adjudicatario, ni la presentación<br />
de la garantía definitiva.<br />
Los pliegos correspondientes a tres expedientes, adjudicados<br />
por importe de 612.928 euros (expedientes 2, 4 y 5), incluyen, entre<br />
otros, criterios de adjudicación definidos de forma genérica (sin establecer<br />
normas concretas para su valoración, ni baremo determinado<br />
de puntuación sobre los que pueda basarse la propuesta de<br />
adjudicación). En uno de ellos (expediente 5) tampoco se incluyen<br />
fórmulas aritméticas que permitan valorar el criterio precio. En otro<br />
de ellos (expediente 4), adjudicado por importe de 112.694 euros,<br />
no se define el criterio de «mejoras». Por último, en el expediente<br />
número 2, el anuncio de licitación no incluye criterios de adjudicación,<br />
ni los requisitos específicos del contratista, ni los relativos a la garantía<br />
definitiva.<br />
Los pliegos correspondientes al contrato de ejecución de la<br />
Obra de Rehabilitación de viviendas en Arrazola (expediente 5),<br />
adjudicado por importe de 305.534 euros, exigen a los licitadores<br />
una pluralidad de categorías de clasificación superior a la debida,<br />
conforme a lo establecido en el artículo 36 del RGLCAP.<br />
Adjudicación<br />
En tres contratos adjudicados por importe de 612.928 euros<br />
(expedientes 2, 4 y 5), el informe técnico que valora las ofertas presentadas,<br />
detalla las puntuaciones dadas a cada uno de los criterios<br />
del pliego, pero no justifica las distintas puntuaciones asignadas<br />
conforme se establece en el artículo 144 de la LCSP. Además,<br />
en uno de ellos (expediente 2), la mesa de contratación, tras la votación<br />
de sus miembros en la que se detallan las puntuaciones otorgadas,<br />
se aparta de lo señalado en el informe técnico y propone<br />
un adjudicatario distinto sin motivación alguna.<br />
En el expediente que tiene por objeto la Redacción del Proyecto<br />
del Plan General de Ordenación Urbana (expediente 2), adjudicado<br />
en el ejercicio 2008 por importe de 194.700 euros, la composición<br />
de la mesa de contratación no se adecúa a lo señalado<br />
en la Disposición Adicional 9.ª.3 del TRLCAP, al actuar el secretario<br />
del Ayuntamiento como secretario de la mesa y nombrar vocal<br />
al arquitecto técnico con contrato administrativo de servicios. Además,<br />
dicha Mesa propone la exclusión de un licitador sin haber<br />
seguido el procedimiento establecido en el artículo 81.3 del<br />
Reglamento del TRLCAP.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20895 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Kontratazioko bi espedientetan (1 eta 2 espedienteak),<br />
218.700 mila euroren zenbatekoan esleitutakoak, esleipendunak<br />
ez du zerga obligazioetan eta Gizarte Segurantzarekikoetan eguneratua<br />
dagoela egiaztatzen, APKLTBren 79.2 artikuluak agintzen<br />
duenaren arabera.<br />
Guztira 612.928 euroan esleitutako hiru kontratutan (2, 4 eta<br />
5 espedienteak), ez da kontratuaren esleipena edo gauzatzea Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratu, APKLTBren 93.2 eta SPKLren<br />
138 artikuluan ezarritakoari jarraiki.<br />
Egikaritza eta harrera<br />
Guztira 112.694 euroan esleitutako obra kontratu batean (4 zenbakidun<br />
espedientea) ez dago jasoa betetzeko epea noiz hasten<br />
den zehazten duen zuinketa egiaztatzeko akta egin denik (SPKLren<br />
212 artikulua), ez eta Lanean Segurtasun eta Osasun Plana<br />
edo azterketa onartu denik ere (1627/1997 EDren 7.1 artikulua).<br />
Berebat, ez dago erasota ez harrera formala egin denik, ezta kontratuaren<br />
ziurtagiri eta likidaziorik ere, SPKLren 218 artikuluak agintzen<br />
duenaren arabera.<br />
Guztira 524.234 euroan esleitutako hiru kontratutan (1, 2 eta<br />
5 zenbakidun espedienteak), egikaritza aurreikusitako epeaz haratago<br />
luzatu da, izan ere, horietako lehenengoan betetzeko gehienezko<br />
urtebeteko epea gainditu da (SPKLren 259 artikulua) eta,<br />
beste bietan, ez dira dagozkion epe luzatzeak onartu (SPKLren 197.<br />
artikulua).<br />
III.5. Berankortasuna eta Bestelako Alderdiak<br />
— Udalak egindako ordainketak aztertzerakoan, bai ekitaldi itxien<br />
aurrekontuenak, bai aztertutako kontratazio espedienteenak,<br />
hainbat ordainketa uztailaren 5eko 15/2010 Legeak ezarritako<br />
epea gaindituta egin direla ikusi dugu, 960.724 euroren<br />
zenbatekoan (aztertutako zenbatekoaren %70a egiten<br />
dutenak); lege honek abenduaren 29ko 3/2004 Legea aldarazten<br />
du, merkataritzako eragiketetan berandutzaren aurkako<br />
neurriak finkatzen dituena. Berebat, 2011ko ekitaldian<br />
ez dira merkataritzako eragiketen ordainketarako aurreikusitako<br />
ordainketa epeak betetzeari dagokionez hiruhilero<br />
Udalbatzari aurkeztu behar zaizkion txostenak egin, aipatutako<br />
legearen 4.3 artikuluak agintzen duen moduan.<br />
— 2006ko uztailaren 24an Atxondoko Udalbatzak Atxondo Garatzen,<br />
S.L., Sozietate Publikoari Barraski U.E.-5.1 Jarduera<br />
Unitateko urbanizazio lanak emateko erabakia hartu zuen.<br />
Nahiz bi erakundeen arteko harremanak SPKLren 4.1 n) eta<br />
24.6 artikuluetan araututakoei dagozkien, Sozietateak<br />
berariaz jaso behar du bere estatutuetan berezko baliabide<br />
eta udalaren zerbitzu tekniko izaera eta mandatuen erregimena<br />
arautzen duten izapideak zehaztu behar dira. Gainera,<br />
mandatua bideratzen duen akordioan, besteak beste,<br />
honako alderdi hauek ere jaso behar ziratekeen: iraupen<br />
epea, aurrekontua, aurrekontuko aplikazioa, ordainketa<br />
modua, balizko luzapen edo aldaketak. Azkenik, agindutako<br />
lanak aldi berean Atxondo Garatzen, S.L.-k kontratatu ditu<br />
lehiaketa publiko bitartez, izan ere, langilerik ez zuelako ezin<br />
gauzatu izan ditu berezko baliabideekin. Honenbestez, Udalak<br />
aipatutako Sozietatea desegiteko aukera aztertu behar<br />
luke, baldin eta ez bada gauzazko baliabideekin hornitzen.<br />
— 2011ko abenduaren 31n Barraski U.E.-5.1 Jarduera Unitateko<br />
urbanizazio lanak geldirik daude eta Atxondo Garatzen, S.L.-<br />
k ez du obra eten, ez dagokion etete akta gauzatu, ezta kontratua<br />
ebatzi ere. Gogoan izan behar da HKEren 126. artikuluaren<br />
arabera, birpartzelaziotik eratorritako lursailak, egiaz,<br />
birpartzelazio proiektuaren likidazio kontuaren saldoa<br />
ordaintzeari lotuta geratuko zaizkiola. Lotura horrek denbora<br />
izaera du eta HEJEIHEren 20. artikuluak HKEren 128.ari<br />
dagokionez, 7 urtetan ezartzen du epemuga birpartzelazioa<br />
jabetza erregistroan jasotzen denetik aurrera (2007ko<br />
otsailaren 17an).<br />
En dos expedientes de contratación (expedientes 1 y 2), adjudicados<br />
por importe de 218.700 miles de euros, el adjudicatario no<br />
acredita estar al corriente de sus obligaciones tributarias y con la<br />
Seguridad Social en los términos establecidos en el artículo 79.2<br />
b) del TRLCAP.<br />
En tres contratos (expedientes 2, 4 y 5), adjudicados por importe<br />
de 612.928 euros, no se ha publicado la adjudicación o la formalización<br />
del contrato en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en los términos<br />
establecidos en el artículo 93.2 del TRLCAP y 138 de la LCSP.<br />
Ejecución y recepción<br />
En un contrato de obras adjudicado por importe de 112.694<br />
euros (expediente 4), no consta la formalización del acta de comprobación<br />
de replanteo que determina el inicio del plazo de ejecución<br />
(artículo 212 de la LCSP) ni la aprobación del Plan o estudio<br />
de Seguridad y Salud en el trabajo (artículo 7.1 RD 1627/1997).<br />
Asimismo, no consta ni recepción formal, ni certificación y liquidación<br />
del contrato, conforme exige el artículo 218 de la LCSP.<br />
En tres contratos, adjudicados por importe de 524.234 euros<br />
(expedientes 1, 2 y 5), la ejecución se ha prolongado más allá del<br />
final del plazo previsto, al superarse, en el primero de ellos, el plazo<br />
de duración máximo de ejecución en un año (artículo 259 de la LCSP)<br />
y, en los otros dos, al no aprobarse las correspondientes autorizaciones<br />
de ampliación de plazo (artículo 197 de la LCSP).<br />
III.5. Morosidad y otros Aspectos<br />
— En el análisis de pagos efectuados por el Ayuntamiento provenientes<br />
tanto del presupuesto de ejercicios cerrados como<br />
de los expedientes de contratación analizados, se han detectado<br />
pagos, por importe de 960.724 euros (un 70% del total<br />
analizado), que superan el plazo establecido en la Ley<br />
15/2010, de 5 de julio, de modificación de la Ley 3/2004,<br />
de 29 de diciembre, por la que se establecen medidas de<br />
lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales.<br />
Asimismo, no se han elaborado en el ejercicio 2011 los informes<br />
trimestrales, que deben ser trasladados al Pleno, sobre<br />
el cumplimiento de los plazos previstos para el pago de las<br />
operaciones comerciales tal y como establece el artículo<br />
4.3 de la citada Ley.<br />
— El 24 de julio de 2006 el Pleno del Ayuntamiento de Atxondo<br />
acuerda encomendar a la Sociedad Pública Atxondo Garatzen,<br />
S.L., las obras de urbanización de la Unidad de Actuación<br />
U.E.-5.1 Barraski. A pesar de que las relaciones entre<br />
ambos entes se corresponden con las reguladas en los artículos<br />
4.1 n) y 24.6 de la LCSP, la Sociedad debe incluir expresamente<br />
en sus estatutos la condición de medio propio y<br />
servicio técnico del Ayuntamiento y que se determinen las<br />
instrucciones reguladoras del régimen de encomiendas. Además,<br />
en el acuerdo por el que se instrumenta la encomienda<br />
se debieran haber incluido aspectos tales como el plazo de<br />
duración, el presupuesto, la aplicación presupuestaria, la<br />
forma de pago, las posibles prórrogas o modificaciones. Finalmente,<br />
los trabajos encomendados han sido a su vez contratados<br />
por Atxondo Garatzen, S.L., mediante concurso<br />
público, al no poder realizarlos con sus propios medios por<br />
no disponer de personal. Por tanto, entendemos que el Ayuntamiento<br />
debiera considerar la posibilidad de disolver la citada<br />
Sociedad si no se le dota de medios materiales.<br />
— A 31 de diciembre de 2011 las obras de urbanización de la<br />
Unidad de Actuación U.E.-5.1 Barraski están paralizadas,<br />
sin que Atxondo Garatzen, S.L., haya suspendido la obra<br />
o formalizado la correspondiente acta de suspensión, ni<br />
resuelto el contrato. Hay que tener en cuenta que conforme<br />
al artículo 126 del RGU, las fincas resultantes de la reparcelación<br />
quedarán afectadas, con carácter real, al pago del<br />
saldo de la cuenta de liquidación del proyecto de reparcelación.<br />
Dicha afección tiene un carácter temporal, estableciendo<br />
el artículo 20 del RHAU en relación con el 128<br />
del RGU, su caducidad a los 7 años desde la fecha de inscripción<br />
de la reparcelación en el registro de la propiedad<br />
(17 de febrero de 2007).<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20896 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
— 2007ko apirilaren 23ko Atxondoko Udalbatzak, Erralde<br />
Durangoko Hiltegia, S.L., Sozietatearen akziodun zen aldetik,<br />
comfort letter bat (konpromiso gutuna) idatzi zuen Sozietatearekin<br />
hipoteka maileguak izenpetu zituzten finantza-erakundeen<br />
alde; horren helburua zen Udalak Sozietatearen<br />
kapital sozialean zuen partaidetza ehunekoaren mugaraino<br />
poliza horietatik eratorritako obligazio hartuak bermatzea, harik<br />
eta horietan zuzen nahiz zeharka jasotako obligazioak erabat<br />
desagertu arte. 2011ko abenduaren 31n Erralde Durangoko<br />
Hiltegia, S.L.-k itzultzeko dituen maileguen zenbatekoa<br />
2 milioi eurorena da eta honenbestez, Udalaren<br />
arriskua 135.710 euro ingurukoa da. Atxondoko Udalaren<br />
Kontu Orokorra osatzen duten finantza egoeren oroitidazkiak<br />
eragiketa mota honi buruzko informazioa barne hartu<br />
behar du, are gehiago 2012ko urriaren 17an Erralde<br />
Durangoko Hiltegia, S.L.-ren Akziodunen Batzorde Orokorrak<br />
hartutako erabakiaren ondoren, hau da, kapital soziala<br />
426.000 euroan gehitu eta Sozietatea desegitekoa, Kapital<br />
Sozietateen Legearen 363.1 artikuluan jasotako arrazoiagatik.<br />
Kapital zabalkuntza honen ondoren, Udalak<br />
Sozietatean duen partaidetza ehunekoa %6,62koa da.<br />
IV. FINANTZA ANALISIA<br />
Udalak azken ekitaldietan likidatutako magnitude nagusien bilakaera<br />
ondoko taulan dago zehaztua.<br />
— El Pleno del Ayuntamiento de Atxondo de 23 de abril de 2007,<br />
en calidad de accionista de la Sociedad Erralde Durangoko<br />
Hiltegia, S.L., otorgó una comfort letter (carta de compromiso)<br />
a favor de las entidades financieras con las que la<br />
Sociedad suscribió préstamos hipotecarios, para garantizar,<br />
hasta el límite del porcentaje de participación del Ayuntamiento<br />
en el capital social de la Sociedad, las obligaciones<br />
asumidas derivadas de las citadas pólizas hasta la total<br />
extinción de las obligaciones contenidas, directa o indirectamente<br />
en ellas. A 31 de diciembre de 2011 el importe<br />
de los préstamos pendientes de devolver por Erralde Durangoko<br />
Hiltegia, S.L., asciende a 2 millones de euros, por lo<br />
que el riesgo del Ayuntamiento asciende a 135.710 euros,<br />
aproximadamente. La memoria de los estados financieros<br />
que compone la Cuenta General del Ayuntamiento de<br />
Atxondo debe incluir información sobre este tipo de operaciones,<br />
máxime tras el acuerdo aprobado, por parte de<br />
la Junta General de Accionistas de Erralde Durangoko Hiltegia,<br />
S.L., de 17 de octubre de 2012, de ampliar el capital<br />
social en 426.000 euros y de disolver la Sociedad por<br />
la causa establecida en el artículo 363.1 de la Ley de Sociedades<br />
de Capital. Tras esta ampliación de capital, el porcentaje<br />
de participación del Ayuntamiento en la Sociedad<br />
es del 6,62%.<br />
IV. ANÁLISIS FINANCIERO<br />
La evolución de las principales magnitudes liquidadas por el<br />
Ayuntamiento en los últimos ejercicios se detalla en el siguiente<br />
cuadro.<br />
Euroak milakotan<br />
Euroak biztanleko<br />
Finantzen analisia Urtea Urtea<br />
2009(*) 2010(*) 2011 2009 2010 2011<br />
Zerga zuzenak, zeharkakoak eta tasak (1, 2 eta 3 kap.)............................ 550 626 584 378 437 409<br />
Transferentzia eta diru-laguntza arruntak (4. kap.) .................................... 964 734 1.023 663 512 716<br />
Ondare sarrerak (5. kap.) ........................................................................... 1 1 3 1 1 2<br />
A. Diru-sarrera arruntak.............................................................................. 1.515 1.361 1.610 1.042 950 1.127<br />
Langile gastuak (1.kap.) ............................................................................. 606 573 528 417 400 370<br />
Ondasun arrunten erosketa eta zerbitzuak (2. kap.) .................................. 608 492 437 418 343 305<br />
Transferentzia eta diru-laguntza arruntak (4. kap.) .................................... 296 279 256 204 195 179<br />
B. Funtzionamendu gastuak....................................................................... 1.510 1.344 1.221 1.039 938 854<br />
Aurrezki gordina (A-B) ................................................................................ 5 17 389 3 12 273<br />
- Finantza gastuak (3. kap.)........................................................................ (13) (21) (27) (9) (15) (19)<br />
Emaitza arrunta .......................................................................................... (8) (4) 362 (6) (3) 254<br />
— Maileguen amortizazioa (9. kap.)........................................................... (33) (78) (158) (23) (54) (110)<br />
Aurrezki garbia ........................................................................................... (41) (82) 204 (29) (57) 144<br />
Inbertsio errealen besterentzea (6. kap.).................................................... — — — — — —<br />
Jasotako kapital diru-laguntzak (7. kap.) .................................................... 516 703 85 355 491 60<br />
— Inbertsio errealak (6. kap.) ..................................................................... (1.110) (870) (116) (763) (607) (81)<br />
— Emandako kapital diru-laguntzak (7. kap.)............................................. — — — — — —<br />
Kapitaleko eragiketen emaitza ................................................................... (594) (167) (31) (408) (116) (21)<br />
Eragiketa ez finantzarioen emaitza (1etik 7rako kap.)................................ (602) (171) 331 (414) (119) 233<br />
Diruzaintzako geldikina............................................................................... (560) (29) 197 (385) (20) 138<br />
Zorpetzea 12.31-N...................................................................................... 569 1.076 975 391 750 682<br />
(*) HKEEk fiskalizatu gabeko datuak.<br />
En miles de euros<br />
En euros / habitante<br />
Análisis financiero Año Año<br />
2009(*) 2010(*) 2011 2009 2010 2011<br />
Impuestos directos, indirectos y tasas (caps. 1, 2 y 3)............................... 550 626 584 378 437 409<br />
Transferencias y subvenciones corrientes (cap. 4) .................................... 964 734 1.023 663 512 716<br />
Ingresos patrimoniales (cap. 5) .................................................................. 1 1 3 1 1 2<br />
A. Ingresos corrientes................................................................................. 1.515 1.361 1.610 1.042 950 1.127<br />
Gastos de personal (cap.1) ........................................................................ 606 573 528 417 400 370<br />
Compras de bienes corrientes y servicios (cap. 2)..................................... 608 492 437 418 343 305<br />
Transferencias y subvenciones corrientes (cap. 4) .................................... 296 279 256 204 195 179<br />
B. Gastos de funcionamiento ..................................................................... 1.510 1.344 1.221 1.039 938 854<br />
Ahorro bruto (A-B) ...................................................................................... 5 17 389 3 12 273<br />
— Gastos financieros (cap. 3) .................................................................... (13) (21) (27) (9) (15) (19)<br />
Resultado corriente .................................................................................... (8) (4) 362 (6) (3) 254<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20897 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
En miles de euros<br />
En euros / habitante<br />
Análisis financiero Año Año<br />
2009(*) 2010(*) 2011 2009 2010 2011<br />
— Amortización préstamos (cap. 9) ........................................................... (33) (78) (158) (23) (54) (110)<br />
Ahorro neto................................................................................................. (41) (82) 204 (29) (57) 144<br />
Enajenación de inversiones (cap. 6) .......................................................... — — — — — —<br />
Subvenciones de capital recibidas (cap.7) ................................................. 516 703 85 355 491 60<br />
— Inversiones reales (cap. 6)..................................................................... (1.110) (870) (116) (763) (607) (81)<br />
— Subvenciones de capital concedidas (cap. 7)........................................ — — — — — —<br />
Resultado de operaciones de capital ......................................................... (594) (167) (31) (408) (116) (21)<br />
Resultado de operaciones no financieras (caps. 1 a 7) ............................. (602) (171) 331 (414) (119) 233<br />
Remanente de Tesorería ............................................................................ (560) (29) 197 (385) (20) 138<br />
Endeudamiento a 31.12 ............................................................................. 569 1.076 975 391 750 682<br />
(*) Datos no fiscalizados por el TVCP.<br />
Sarrera arruntak<br />
2011n %18 egin zuten gora eta %10 egin zuten behera 2010ean,<br />
aurreko ekitaldietako bakoitzarekiko. Aldakuntza nagusiak honako<br />
hauek izan dira:<br />
— Zerga zuzenak, zeharkakoak eta tasak: Diru-sarrera hauek<br />
%7 egin dute behera 2011n, batik bat, «Tasak eta bestelako<br />
sarrerak» kapituluaren «Ustekabekoak» kontzeptuan<br />
izan diren bariazioen ondorioz. Idazpuru honetan Udalak<br />
oker erregistratu ditu beste erakunde batzuetatik jasotako<br />
diru-laguntzak, aurrekontuan aurreikusi gabeak; horiek<br />
2010eko ekitaldian 59.276 euro egin zituzten eta 2011n,<br />
berriz, 21.338 eurora murriztu dira.<br />
— Transferentzia eta diru-laguntza arruntak: Diru-sarrera<br />
hauek %39 gehitu dira 2011ko ekitaldian; aldiz, 2010ekoan,<br />
aurreko ekitaldiarekiko %24 egin zuten behera. Osagairik<br />
garrantzitsuena Udalkutxa da. 2010eko ekitaldian zehar ekitaldiaren<br />
konturako entregez gain (905.989 euro), aurreko<br />
ekitaldiaren likidazio negatiboa ere erregistratu zen (210.057<br />
euro) eta horrek 695.932 euro egin ditu guztira; 2011n, berriz,<br />
ekitaldiko konturako entregak soilik kontabilizatu dira,<br />
977.749 euroren zenbatekoan. Aurreko ekitaldiko likidazio<br />
negatiboa kenduz gero, igoera 2011n %8koa izan da eta<br />
murrizketa 2010ean, %2koa.<br />
Funtzionamendu gastuak<br />
2011n %9 egin dute behera eta %11, 2010ean, aurreko ekitaldietako<br />
bakoitzarekiko. Aldakuntza nagusiak honako hauek<br />
izan dira:<br />
— Langile gastuak: %8 egin dute behera 2011ko ekitaldian.<br />
Bariazio hau 2011ko ekitaldian aldi baterako lan kontratupeko<br />
gutxiago kontratatu izanak eragin du.<br />
— Ondasun arrunten erosketa eta zerbitzuak: 2011n %11 egin<br />
dute behera, batik bat 2010eko ekitaldian oposaketetarako<br />
materialaren horniduran hainbat gastu egin zirelako, 23.980<br />
eurorenak, eta 2011n zehar gastu txikiak murriztu zirelako.<br />
— Transferentzia eta diru-laguntza arruntak: %8 egin dute<br />
behera gastu hauek 2011n, Durangoko Merinazgoaren Mankomunitateari<br />
egindako transferentziek eta Euskal Fondoari<br />
emandako diru-laguntzak behera egin dutelako.<br />
Aurrezki gordina<br />
Magnitude honek saldo positiboa erakutsi du aztertutako 3 ekitaldietan,<br />
urte batetik bestera igoera esanguratsuak izanez; azpimarratzekoa<br />
da 2011ko ekitaldian izan duena. Magnitude honek<br />
2011ko urtean kitatutako sarrera arrunten %24a egiten du. Igoera<br />
honen arrazoia da gastu arruntek %19 behera egin izana aztertutako<br />
aldian eta transferentzia eta diru-laguntzek eragindako dirusarrerek<br />
gora egin izana. Arestian aipatutako Udalkutxako erregistroaren<br />
eragina kendu ostean, 2011n 2010arekiko igoera<br />
162.000 eurorena izango litzateke.<br />
Ingresos corrientes<br />
Aumentaron un 18% en el ejercicio 2011 y disminuyeron un<br />
10% en 2010, respecto a cada uno de los ejercicios anteriores. Las<br />
principales variaciones han sido:<br />
— Impuestos directos, indirectos, tasas y otros ingresos: Estos<br />
ingresos han disminuido un 7% en 2011, debido principalmente,<br />
a las variaciones en el concepto de «Imprevistos»<br />
del capítulo de «Tasas y otros ingresos». En este epígrafe<br />
el Ayuntamiento registra incorrectamente las subvenciones<br />
recibidas de otros organismos, no previstas en el presupuesto,<br />
y que en el ejercicio 2010 ascendieron a 59.276 euros<br />
mientras que en el 2011 se han reducido a 21.338 euros.<br />
— Transferencias y subvenciones corrientes: Estos ingresos<br />
han aumentado un 39% en 2011 frente a la disminución del<br />
24% en 2010, con respecto al ejercicio anterior. El componente<br />
más importante es Udalkutxa. Durante el 2010 se<br />
registró además de las entregas a cuenta del ejercicio<br />
(905.989 euros), la liquidación negativa del ejercicio anterior<br />
(210.057 euros), lo que totalizó 695.932 euros, mientras<br />
que en 2011 se han contabilizado únicamente las entregas<br />
a cuenta del ejercicio, que ascienden a 977.749<br />
euros. Eliminado este efecto, el incremento en 2011 es del<br />
8%, y la disminución en 2010 del 2%.<br />
Gastos de funcionamiento<br />
Han disminuido un 9% en el ejercicio 2011 y un 11% en 2010,<br />
respecto a cada uno de los ejercicios anteriores. Las principales<br />
variaciones han sido:<br />
— Gastos de personal: han disminuido un 8% en el ejercicio<br />
2011. Esta variación se debe a la menor contratación de<br />
laborales temporales durante el ejercicio 2011.<br />
— Compras de bienes corrientes y servicios: Disminuyen en<br />
un 11%en 2011 motivado, principalmente, por los gastos<br />
incurridos durante el ejercicio 2010 en el suministro de material<br />
para oposiciones, por importe de 23.980 euros y en una<br />
reducción de diversos gastos menores durante el ejercicio<br />
2011.<br />
— Transferencias y subvenciones corrientes: Estos gastos se<br />
reducen un 8% en 2011 debido a la minoración en las transferencias<br />
a la Mancomunidad de la Merindad de Durango<br />
y en la subvención concedida a Euskal Fondoa.<br />
Ahorro bruto<br />
Esta magnitud presenta un saldo positivo en los 3 ejercicios<br />
analizados con incrementos significativos de un año respecto del<br />
anterior, destacando el experimentado en el ejercicio 2011. Esta<br />
magnitud representa un 24% de los ingresos corrientes liquidados<br />
en el año 2011. El motivo de este incremento es la disminución de<br />
los gastos corrientes en un 19% durante el periodo analizado y el<br />
aumento de los ingresos por transferencias y subvenciones<br />
corrientes. Eliminado el efecto del registro de Udalkutxa, antes<br />
comentado, el incremento en 2011, respecto a 2010, sería de 162.000<br />
euros.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20898 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Aurrezki garbia eta zorpetzea<br />
Aurrezki garbiak finantza zamaren ordainketari aurre egin ondoren<br />
erabilgarri geratzen den aurrezki gordinaren atala islatzen du<br />
(interesak eta zorraren amortizazioa) eta Udalak baliabide arrunten<br />
bidez inbertsioak finantzatzeko duen gaitasuna erakusten du.<br />
2009 eta 2010eko ekitaldietan zehar aurrezki garbia negatiboa izan<br />
zen, baina 2011ko ekitaldian positiboa izan da aurrezki garbian izandako<br />
igoeraren ondorioz, nahiz finantza zama (interesak eta maileguen<br />
amortizazioa) nabarmen gehitu den aztertutako aldian<br />
2010eko urte amaieran bi mailegu berri gauzatu direlako eta Udalkutxa<br />
2009 likidazioaren zati bat itzuli delako.<br />
2011ko abenduaren 31n zor bizia 974.684koa da eta ekitaldi<br />
horretan kitatutako sarrera arrunten gainean %60,55 egiten du. Horrezaz<br />
gain, gogoan izan behar dugu 2011ko abenduaren 31n Udalak<br />
ordaintzeko duela 2009ko ekitaldiko Udalkutxako likidazio negatiboaren<br />
zati bat; baita, 2011ko ekitaldiaren likidazioa negatiboa ere,<br />
kontabilizatu gabekoa, guztira 164.248 euroren zenbatekoa egiten<br />
duena, sarrera arrunten %10,2.<br />
Bestetik, Udalak Comfort Letter bat jaulki du Erralde Durangoko<br />
Hiltegia, S.L.-ren kredituen ordainketa bermatzeko, 135.710<br />
euro ingurukoa, eta horrek aipatutako sarreren %8,4 egiten du.<br />
Kapital eragiketen emaitza<br />
Magnitude honek saldo negatiboa erakutsi du aztertutako aldian;<br />
saldo hori, baina, murriztu egin da denboran zehar inbertsioek behera<br />
egin dutelako; bada, 2011n 2009an erregistratu zirenen %10,5 egiten<br />
dute doi-doi.<br />
Eragiketa ez finantzarioen emaitza<br />
2011ko ekitaldiak, aurreko ekitaldiek ez bezala, saldo positiboa<br />
erakutsi du gastu arrunten gainetik diru-sarrerek gora egin dutelako<br />
eta inbertsio errealetan gastu kopurua txikiagoa izan delako.<br />
Diruzaintza geldikina<br />
Magnitude honek saldo negatiboa izan du aurreko ekitaldietan<br />
eta 2011ko abenduaren 31n, berriz, saldo positiboa erakutsi du.<br />
Alabaina, Epaitegi honek proposatu dituen doiketak aintzat hartuta,<br />
2011ko abenduaren 31ko saldoa negatiboa izango litzateke 82.000<br />
euroan.<br />
Ondorioa<br />
Udal Administrazioek egiten dituzten inbertsioen balizko finantzaketa<br />
iturriak honako hauek dira: ekitaldi bakoitzean sortutako<br />
aurrezki garbia, diruzaintza geldikina eta diru-laguntza bidez edo<br />
zorpetze berri baten bidez eskura dezaten kanpoko finantzaketa.<br />
2011ko ekitaldian zehar, Atxondoko Udalak aurrezki garbi positiboa<br />
izan du eta horrekin aurreko ekitaldikoak baino inbertsio askoz<br />
txikiagoak finantzatu ditu, Diruzaintza Geldikin positiboa eskuratuz.<br />
Gogoan izan behar da aurreko urteetan Udalak kanpoko zorpetzea<br />
baliatu behar izan zuela gauzatutako inbertsioak finantzatzeko eta<br />
horren ondorioz, zorpetze maila kitatutako sarrera arrunten %60,55<br />
izan da. Horregatik guztiagatik Udalak gastuak murrizten jarraitu<br />
beharko luke egonkorturik edo are murrizten ari diren sarrera arrunten<br />
eszenategi baten aurrean.<br />
2012ko ekitaldirako aurrekontuak eragiketa arrunten kontzeptuko<br />
emaitza positiboa izatea aurreikusi du, baina 2011ko ekitaldiaren<br />
likidazioan eskuratutakoa baino %28,84 txikiagoa; horren arrazoia<br />
da aurreikusitako sarrera arruntek nabarmen behera egin izana<br />
(%2,27) eta gastu arruntek gora (%5,13). Superabit hau finantza<br />
gastuak ordaintzeko eta maileguak ordaintzeko ez ezik, Udalkutxako<br />
2009 eta 2011ko ekitaldietako likidazio negatiboak itzultzeko<br />
ere baliatuko da. Gainerakoa, transferentzia eta aurreikusitako dirulaguntza<br />
kontzeptuko sarrerekin batean, 2011ko ekitaldiko aurrekontu<br />
likidaziokoak baino %46,95 handiagoak diren inbertsioak finantzatzeko<br />
baliatuko da. 2012ko ekitaldian zehar ez da berriz<br />
zorpetzea aurreikusi, ezta inbertsioak Diruzaintza Geldikinekin finantzatzea<br />
ere.<br />
Ahorro neto y endeudamiento<br />
El ahorro neto refleja la parte del ahorro bruto que queda disponible<br />
después de hacer frente al pago de la carga financiera (intereses<br />
y amortización de préstamos) e indica la capacidad del Ayuntamiento<br />
para financiar inversiones con recursos corrientes.<br />
Durante los ejercicios 2009 y 2010 el ahorro neto fue negativo pero<br />
en el ejercicio 2011 ha sido positivo como consecuencia del incremento<br />
experimentado en el ahorro bruto y a pesar de que la carga<br />
financiera (intereses y amortización de préstamos) se ha incrementado<br />
significativamente a lo largo del periodo analizado por la<br />
formalización de dos nuevos préstamos a finales de 2010 y por la<br />
devolución de parte de la liquidación Udalkutxa 2009.<br />
Respecto al nivel de endeudamiento, la deuda viva a 31 de<br />
diciembre de 2011 asciende a 974.684 euros, lo que supone un<br />
60,55% sobre los ingresos corrientes liquidados en dicho ejercicio.<br />
Además, debemos tener en cuenta que a 31 de diciembre de<br />
2011 el Ayuntamiento tiene pendiente de pago parte de la liquidación<br />
negativa de Udalkutxa del ejercicio 2009, así como la liquidación<br />
negativa del ejercicio 2011, no contabilizada, resultando un total<br />
de 164.248 euros, que supone un 10,2% de los ingresos corrientes.<br />
Por otra parte, el Ayuntamiento ha otorgado una Comfort Letter<br />
para garantizar el pago de los créditos de Erralde Durangoko Hiltegia,<br />
S.L., por un importe aproximado de 135.710 euros, lo que<br />
supone un 8,4% de los citados ingresos.<br />
Resultado de operaciones de capital<br />
Esta magnitud presenta un saldo negativo durante el periodo<br />
analizado, saldo que se ha ido reduciendo en el tiempo, debido a<br />
la fuerte reducción de inversiones, que en 2011 apenas suponen<br />
el 10,5% de las registradas en 2009.<br />
Resultado de operaciones no financieras<br />
El ejercicio 2011, a diferencia de los años anteriores, presenta<br />
un saldo positivo como consecuencia del aumento de los ingresos<br />
sobre los gastos corrientes y el menor importe de los gastos en<br />
inversiones reales.<br />
Remanente de Tesorería<br />
Esta magnitud, negativa en los ejercicios anteriores, presenta<br />
un saldo positivo a 31 de diciembre de 2011. Sin embargo, teniendo<br />
en cuenta los ajustes propuestos por este Tribunal, el saldo a 31<br />
de diciembre de 2011, es negativo por importe de 82.000 euros.<br />
Conclusión<br />
Las posibles fuentes de financiación de las inversiones que<br />
realizan las Administraciones municipales son: el ahorro neto generado<br />
en cada ejercicio, el remanente de tesorería y la financiación<br />
externa que obtenga a través de subvenciones o de nuevo<br />
endeudamiento.<br />
Durante el ejercicio 2011 el Ayuntamiento de Atxondo ha obtenido<br />
un ahorro neto positivo, que le ha permitido financiar inversiones<br />
muy inferiores a las de ejercicios anteriores y obtener un<br />
Remanente de Tesorería positivo. Hay que tener en cuenta que en<br />
años anteriores el Ayuntamiento tuvo que recurrir al endeudamiento<br />
externo para financiar las inversiones realizadas lo que ha motivado<br />
que el nivel de endeudamiento suponga el 60,55% de los ingresos<br />
corrientes liquidados. Por todo ello, el Ayuntamiento, debería<br />
seguir reduciendo los gastos ante un escenario de ingresos<br />
corrientes estabilizados o incluso en descenso.<br />
El presupuesto para el ejercicio 2012 prevé un resultado por<br />
operaciones corrientes positivo pero un 28,84% inferior que al obtenido<br />
en la liquidación del ejercicio 2011 motivado por una reducción<br />
prevista en los ingresos corrientes (2,27%) y por un aumento<br />
de los gastos corrientes (5,13%). Dicho superávit se destinará tanto<br />
a pagar los gastos financieros y la amortización de los préstamos<br />
como a la devolución de las liquidaciones negativas de Udalkutxa<br />
correspondientes a los ejercicios 2009 y 2011. El resto, junto con<br />
los ingresos por transferencias y subvenciones previstas, se utilizará<br />
para financiar unas inversiones superiores en un 46,95% a<br />
las de la liquidación de presupuestos del ejercicio 2011. Durante<br />
el ejercicio 2012 no está previsto acudir a nuevo endeudamiento<br />
ni financiar las inversiones con Remanente de Tesorería.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20899 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
V. URTEKO KONTUAK<br />
V.1. Udala<br />
2011-ko ekitaldiaren aurrekontu likidazioa<br />
Euroak milakotan<br />
Aurrekontua<br />
Sarrerak B.-Betik. Eskubide. kitat. Kobr. Kobr. gabea % Exek.<br />
Hasier.<br />
Aldat.<br />
1. Zerga zuzenak 298 — 298 280 275 5 94<br />
2. Zeharkako zergak 50 — 50 70 58 12 140<br />
3. Tasak eta bestelako sarrerak 221 — 221 234 206 28 106<br />
4. Transferentzia arruntak 988 101 1.089 1.023 1.018 5 94<br />
5. Ondare sarrerak 11 — 11 3 3 — 27<br />
7. Kapitalezko transferentziak 111 52 163 85 47 38 52<br />
9. Finantza pasiboak 376 — 376 — — — —<br />
SARRERAK GUZTIRA 2.055 153 2.208 1.695 1.607 88 77<br />
Euroak milakotan<br />
Aurrekontua<br />
Gastuak B.-Betik. Oblig. aitort. Ordaink. Ordain. gabe % Exek.<br />
Hasier.<br />
Aldat.<br />
1. Langileria-gastuak 508 22 530 528 520 8 100<br />
2. Ondasun arrunten erosk. eta zerb. 413 34 447 437 224 213 98<br />
3. Finantza gastuak 27 — 27 27 27 — 100<br />
4. Transferentzia arruntak 281 — 281 256 56 200 91<br />
6. Inbertsio errealak 112 27 139 116 49 67 84<br />
9. Finantza pasiboak 101 70 171 158 158 — 92<br />
GASTUAK GUZTIRA 1.442 153 1.595 1.522 1.034 488 95<br />
SARRERAK - GASTUAK 173<br />
V. CUENTAS ANUALES<br />
V.1. Ayuntamiento<br />
Liquidación del presupuesto del ejercicio 2011<br />
Miles de euros<br />
Presupuesto<br />
Ingresos Defin. Dchos. recon. Cobros Pdte. Cobro % Ejec.<br />
Inicial<br />
Modif.<br />
1. Impuestos directos 298 — 298 280 275 5 94<br />
2. Impuestos indirectos 50 — 50 70 58 12 140<br />
3. Tasas y otros ingresos 221 — 221 234 206 28 106<br />
4. Transferencias corrientes 988 101 1.089 1.023 1.018 5 94<br />
5. Ingresos patrimoniales 11 — 11 3 3 — 27<br />
7. Transferencias de capital 111 52 163 85 47 38 52<br />
9. Pasivos financieros 376 — 376 — — — —<br />
TOTAL INGRESOS 2.055 153 2.208 1.695 1.607 88 77<br />
Miles-euros<br />
Presupuesto<br />
Gastos Defin. Oblig. recon. Pagos Pdte. Pago % Ejec.<br />
Inicial<br />
Modif.<br />
1. Gastos de personal 508 22 530 528 520 8 100<br />
2. Compras bienes ctes. y servicios 413 34 447 437 224 213 98<br />
3. Gastos financieros 27 — 27 27 27 — 100<br />
4. Transferencias corrientes 281 — 281 256 56 200 91<br />
6. Inversiones reales 112 27 139 116 49 67 84<br />
9. Pasivos financieros 101 70 171 158 158 — 92<br />
TOTAL GASTOS 1.442 153 1.595 1.522 1.034 488 95<br />
INGRESOS - GASTOS 173<br />
Aurrekontu itxien barazioa<br />
Hasier. Kobr./ Azken<br />
Zorra Baliog. Ordaink.<br />
Euroak milakotan<br />
Zorra<br />
Zordunak ................................... 705 — 457 248<br />
Hartzekodunak .......................... 989 — 808 181<br />
AURREKONTU ITXIEN ............... —<br />
EMAITZA<br />
Variación de los presupuestos cerrados<br />
Pdte. Cobros/ Pdte.<br />
inicial Anulac. Pagos<br />
Miles de euros<br />
Final<br />
Deudores................................... 705 — 457 248<br />
Acreedores ................................ 989 — 808 181<br />
RESULTADO DE ......................... —<br />
PRESUPUESTOS CERRADOS<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20900 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Aurrekontuaren emaitza<br />
Resultado presupuestario<br />
Euroak milakotan<br />
Kitatutako eskubideak........................................................ 1.695<br />
Aitortutako obligazioak....................................................... 1.522<br />
Indarreko aurrekontuko eragiketa aurrekontuzkoen ......... 173<br />
emaitza<br />
Aurreko ekitaldietako kitatutako aurrekontuzkoen ............. —<br />
eragiketen emaitza<br />
Ekitaldiaren aurrekontu emaitza ........................................ 173<br />
Finantzaketa desbideratzeak............................................. —<br />
Diruzaintza geldikinarekin finantzatutako gastuak............. —<br />
Doitutako aurrekontuaren emaitza .................................... 173<br />
Diruzaintza geldikina<br />
Euroak milakotan<br />
Diruzaintza Geldikina 2011/1/1ean .................................... (29)<br />
Aurrekontuaren emaitza .................................................... 173<br />
Huts egindakoen hornidurarako dotaz. aldaketak ............. 7<br />
Sarreren itzulketeng. eta beste hartzekod. bariaz. ............ 46<br />
Diruzaintza Geldikina 2011/12/31-N .................................. 197<br />
Diruzaintza......................................................................... 23<br />
Aurrekontuko zordunak (A.9)............................................. 336<br />
Aurrekontuz kanpoko zordunak ......................................... 559<br />
Aurrekontuko hartzekodunak............................................. (699)<br />
Aurrekontuz kanpoko hartzekodunak ................................ (52)<br />
Kaudimen-gabezietarako hornidurak................................. —<br />
Diruzaintza Geldikina 2011/12/31-N .................................. 197<br />
Finantzaketa atxikia duten gastuetarako .......................... —<br />
Diruzaintza Geldikina<br />
Gastu orokorretarako Diruzaintza Geldikina...................... 197<br />
2011/12/31-N Zorpetzea .................................................... 975<br />
Miles de euros<br />
Derechos liquidados .......................................................... 1.695<br />
Obligaciones reconocidas.................................................. 1.522<br />
Resultado operaciones presupuestarias presupuesto ...... 173<br />
vigente<br />
Resultado operaciones pptos. liquidados ejercicios ......... —<br />
anteriores<br />
Resultado presupuestario del ejercicio.............................. 173<br />
Desviaciones de financiación ............................................ —<br />
Gastos financiados con Remanente de Tesorería............. —<br />
Resultado presupuestario ajustado ................................... 173<br />
Remanente de tesorería<br />
Miles de euros<br />
Remanente de Tesorería a 01/01/2011 ............................. (29)<br />
Resultado presupuestario.................................................. 173<br />
Variación dotación a la provisión de fallidos ...................... 7<br />
Var. acreedores devolución ingresos y otros ..................... 46<br />
Remanente Tesorería A 31/12/2011 .................................. 197<br />
Tesorería............................................................................ 23<br />
Deudores presupuestarios................................................. 336<br />
Deudores extrapresupuestarios......................................... 559<br />
Acreedores presupuestarios.............................................. (669)<br />
Acreedores extrapresupuestarios...................................... (52)<br />
Provisión para insolvencias ............................................... —<br />
Remanente Tesorería A 31/12/2011 .................................. 197<br />
Remanente Tesorería para gastos con financiación ......... —<br />
afectada<br />
Remanente Tesorería para gastos generales.................... 197<br />
Endeudamiento a 31/12/2011............................................ 975<br />
Egoeraren balantzea 2011 eta 2010-eko abenduaren 31-n<br />
Euroak milakotan<br />
Aktiboa 2011 2010 Pasiboa 2011 2010<br />
IBILGETUA................................................................ 7.904 7.787 FUNTS PROPIOAK................................................... 7.147 6.601<br />
Erabilera orokorrekoa................................................ 4.580 4.565 Ondarea .................................................................... 132 132<br />
Ibilgetu ezmateriala ................................................... 895 834 Aurreko ekitaldietako emaitza ................................... 6.469 5.771<br />
Ibilgetu materiala ....................................................... 2.424 2.383 Galerak eta Irabaziak ................................................ 546 698<br />
Ibilgetu finantzarioa ................................................... 5 5<br />
HAINBAT EKIT. BANATZ. GAST. .............................. 1 1 HARTZEKODUNAK EPE LUZERA........................... 796 989<br />
Sekt. publ. entitateekiko zorrak ................................. 54 140<br />
ZORDUNAK .............................................................. 890 1.019 Kreditu eragik. bste zor batzuk.................................. 742 849<br />
Indarreko ekitaldiaren aurrek..................................... 88 —<br />
Ekitaldi itxien aurrek. ................................................. 248 705 HARTZEKOD. EPE LABURRERA ............................ 882 1.251<br />
Erakunde Publiko zordunak ...................................... 10 7 Indarreko ekitaldiaren aurrek..................................... 488 —<br />
Askotariko zordunak.................................................. 544 314 Ekitaldi itxien aurrek. ................................................. 181 989<br />
Kaudimengabez. zuzkid. ........................................... — (7) Sarreren itzulketeng. hartzekod. ............................... — 46<br />
Erakunde Publiko hartzekodunak.............................. 25 25<br />
FINANTZA-KONTUAK .............................................. 30 34 Erak. publik. zorrak.................................................... 54 70<br />
Aldi bateko finan. inberts. .......................................... 2 2 Jasotako bermeak eta gordailuak ............................. 18 11<br />
Diruzaintza ................................................................ 23 31 Aurrek.ez diren bestel. hartzek.................................. 9 9<br />
Aplikatzeko dauden ordaink. ..................................... 5 1 Beste zor batzuk........................................................ 107 101<br />
AKTIBOA GUZTIRA ................................................. 8.825 8.841 PASIBOA GUZTIRA .................................................. 8.825 8.841<br />
2011 eta 2010-eko ekitaldiko galera-irabazien kontuak Euroak milakotan<br />
Gastuak 2011 2010 Sarrerak 2011 2010<br />
Langileria-gastuak ..................................................... 534 580 Negozio zifr. zenbateko garbia .................................. 104 104<br />
Kaudimengab. zuzkid. aldak. .................................... (7) (9) Zerga zuzenak........................................................... 280 284<br />
Kanpoko zerbitzuak................................................... 431 485 Zeharkako zergak...................................................... 70 71<br />
Emand. transf. eta dirulag. ........................................ 256 279 Jasotako transf. eta dirul. .......................................... 1.154 1.437<br />
Kudeaketa arrunteko bestel. sarr. ............................. 133 166<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20901 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Gastuak 2011 2010 Sarrerak 2011 2010<br />
USTIAPENAREN MOZKINA ..................................... 527 727<br />
EMAITZA FINANTZARIO NEG. ................................ 27 20<br />
AURREKO EKITALDIETAKO MOZKINAK ................ 46 — AURREKO EKITALDIETAKO GALERAK.................. — 8<br />
APARTEKO EMAITZAK ............................................ — 1<br />
EKITALDIKO MOZKINA ............................................ 546 698<br />
Balance de situación a 31 de diciembre de 2011 y 2010<br />
Miles de euros<br />
Activo 2011 2010 Pasivo 2011 2010<br />
INMOVILIZADO......................................................... 7.904 7.787 FONDOS PROPIOS.................................................. 7.147 6.601<br />
Uso general ............................................................... 4.580 4.565 Patrimonio ................................................................. 132 132<br />
Inmovilizado inmaterial.............................................. 895 834 Resultado ejercicios anteriores ................................. 6.469 5.771<br />
Inmovilizado material................................................. 2.424 2.383 Pérdidas y Ganancias ............................................... 546 698<br />
Inmovilizado financiero.............................................. 5 5<br />
GTOS DISTRIB. VARIOS EJERC............................. 1 1 ACREEDORES LARGO PLAZO............................... 796 989<br />
Deudas con entidades sector público ....................... 54 140<br />
DEUDORES .............................................................. 890 1.019 Otras deudas operac. crédito .................................... 742 849<br />
Presup. ejercicio corriente......................................... 88 —<br />
Presup. ejercicios cerrados ....................................... 248 705 ACREEDORES CORTO PLAZO............................... 882 1.251<br />
Entidades Públicas deudoras.................................... 10 7 Presup. ejercicio corriente......................................... 488 —<br />
Deudores varios ........................................................ 544 314 Presup. ejercicios cerrados ....................................... 181 989<br />
Provisión insolvencias ............................................... — (7) Acreedores devolución ingresos ............................... — 46<br />
Entidades públicas acreedoras ................................. 25 25<br />
CUENTAS FINANCIERAS ........................................ 30 34 Deudas ent. públicas................................................. 54 70<br />
Inv. financieras temporales........................................ 2 2 Fianzas y depósitos recibidos ................................... 18 11<br />
Tesorería ................................................................... 23 31 Otros acreed. no pptarios.......................................... 9 9<br />
Pagos ptes. aplicación .............................................. 5 1 Otras deudas............................................................. 107 101<br />
TOTAL ACTIVO ......................................................... 8.825 8.841 TOTAL PASIVO ......................................................... 8.825 8.841<br />
Cuenta de pérdidas y ganancias del ejercicio 2011 y 2010<br />
Miles de euros<br />
Gastos 2011 2010 Ingresos 2011 2010<br />
Gastos de personal ................................................... 534 580 Importe neto cifra negocios ....................................... 104 104<br />
Variación provisión insolvencias................................ (7) (9) Impuestos directos. ................................................... 280 284<br />
Servicios exteriores ................................................... 431 485 Impuestos indirectos. ................................................ 70 71<br />
Transf. y subv concedidas......................................... 256 279 Transf. y subv. recibidas............................................ 1.154 1.437<br />
Otros ingresos de gestión corriente .......................... 133 166<br />
BENEFICIO EXPLOTACIÓN..................................... 527 727<br />
RDOS. FINANCIEROS NEGATIVOS........................ 27 20<br />
BENEFICIOS EJERCICIOS ANTERIORES.............. 46 — PÉRDIDAS EJERCICIOS ANTERIORES ................. — 8<br />
RESULTADOS EXTRAORDINARIOS....................... — 1<br />
BENEFICIO DEL EJERCICIO................................... 546 698<br />
V.2.<br />
Atxondo Garatzen, S.L., Sozietate Publikoa<br />
Egoeraren balantzea 2011 eta 2010-eko abenduaren 31-n<br />
Euroak milakotan<br />
Aktiboa 2011 2010<br />
Pasiboa 2011 2010<br />
AKTIBO ARRUNTA ................................................... 385 527<br />
ONDARE GARBIA .................................................... 7 11<br />
Izakinak ..................................................................... 369 369<br />
Kapitala ..................................................................... 4 4<br />
Merkat zordunak eta bestel. Knt................................ 16 158<br />
Erretserbak................................................................ 3 7<br />
Ekitaldiaren emaitza — —<br />
PASIBO ARRUNTA 378 516<br />
Merkataritzako hartzekodunak 378 516<br />
AKTIBOA................................................................... 385 527<br />
PASIBOA................................................................... 385 527<br />
V.2.<br />
Sociedad Pública Atxondo Garatzen, S.L.<br />
Balance de situación a 31 de diciembre de 2011 y 2010<br />
Miles de euros<br />
Activo 2011 2010<br />
Pasivo 2011 2010<br />
ACTIVO CORRIENTE............................................... 385 527<br />
PATRIMONIO NETO ................................................. 7 11<br />
Existencias ................................................................ 369 369<br />
Capital ....................................................................... 4 4<br />
Deudores comerciales y otras ctas ........................... 16 158<br />
Reservas ................................................................... 3 7<br />
Resultado del ejercicio — —<br />
PASIVO CORRIENTE 378 516<br />
Acreedores comerciales 378 516<br />
ACTIVO ..................................................................... 385 527<br />
PASIVO ..................................................................... 385 527<br />
Galera-irabazien kontuak 2011<br />
eta 2010-eko abenduaren 31-n<br />
Euroak milakotan<br />
Cuenta de pérdidas y ganancias a 31<br />
de diciembre de 2011 y 2010<br />
Miles de euros<br />
2011 2010<br />
Izakinen bariazioa — 131<br />
Hornidurak — (131)<br />
Bestelako ustiaketa sarrerak 5 6<br />
Bestelako ustiaketa gastuak (5) (6)<br />
USTIAKETAREN EMAITZA — —<br />
EKITALDIAREN EMAITZA — —<br />
(III-416)<br />
2011 2010<br />
Variación existencias — 131<br />
Aprovisionamientos — (131)<br />
Otros ingresos de explotación 5 6<br />
Otros gastos explotación (5) (6)<br />
RESULTADO DE EXPLOTACIÓN — —<br />
RESULTADO DEL EJERCICIO — —<br />
(III-416)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20902 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
IV. Atala / Sección IV<br />
Estatuko Administrazio Orokorra<br />
Administración General del Estado<br />
Ministerio de Justicia<br />
Mandamiento de embargo<br />
Bienes de Muebles de Bizkaia.—De conformidad con lo dispuesto<br />
en el acuerdo 7. o de la Instrucción de 3 de diciembre de 2002<br />
de la Dirección General de Registros y del Notariado, desarrollando<br />
la de 23 de octubre de 2001 que aprueba la cláusula autorizatoria<br />
para la presentación telemática de contratos en el Registro de Bienes<br />
Muebles y resolviendo otras cuestiones con relación al mismo,<br />
se notifica a don Jorge Alonso Zamora con NIF número 22738711Z,<br />
y domicilio en Abanto y Ciérvana, Bizkaia, avenida del Minero, 1,<br />
2. o , titular registral del bien que se dirá, que se ha presentado en<br />
este Registro de Bienes Muebles de Bizkaia, un Mandamiento de<br />
Embargo de la Tesorería General de la Seguridad Social, Unidad<br />
de Recacudación Ejecutiva número 01/02 de Llodio, Alava, de fecha<br />
17 de Julio de 2015, del vehículo matrícula 2742BVY, marca Renault,<br />
modelo Laguna, cuyo titular administrativo es doña Aroia López de<br />
Munain Martínez Guereñu, con NIF número 72825548G, lo que se<br />
ha acreditado con certificación de la Jefatura de Tráfico de Alava,<br />
siendo el importe de las cantidades reclamadas 6.014,35 euros de<br />
principal, 1.202,87 euros de recargo, 437,70 euros de intereses, 34,80<br />
euros de costas devengadas y 230,69 euros de costas e intereses<br />
presupuestados. Se realiza esta notificación a los efectos del ejercicio<br />
del Derecho de Oposición regulado en la citada Instrucción.<br />
En Bilbao, a 7 de septiembre de 2015.—El Registrador<br />
(IV-442)<br />
V. Atala / Sección V<br />
Justizia Administrazioa / Administración de Justicia<br />
Tribunal Superior de Justicia del País Vasco<br />
Juzgado de lo Social número 1 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 1288/15<br />
Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo<br />
Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco.<br />
Hago saber: Que en el recurso de Suplicación número<br />
1288/15 (RAO) de esta Sala de lo Social, seguido a instancias de<br />
Juan Javier Cortés Toquero contra Gestión Inversión y Consultoría<br />
del Norte, S.L. y Max OrO Sdad. Coop., sobre reclamación de<br />
cantidad, se ha dictado sentencia cuya parte dispositiva dice:<br />
«Que desestimando el recurso de Suplicación interpuesto por<br />
Juan Javier Cortés Toquero frente a la sentencia de 24 de octubre<br />
de 2014 (autos 208/14) dictada por el Juzgado de lo Social<br />
número 2 de Bizkaia en procedimiento sobre reclamación de cantidad<br />
instado por el recurrente contra Gestión, Inversión y Consultoría<br />
del Norte, S.L. y Max Oro Sdad. Coop., debemos confirmar la resolución<br />
impugnada.<br />
Notifíquese esta sentencia a las partes y al Ministerio Fiscal,<br />
informándoles de que no es firme, pudiendo interponer recurso de<br />
casación para la unificación de la doctrina en los términos y con<br />
los requisitos que se detallan en las advertencias legales que se<br />
adjuntan.<br />
Una vez firme lo acordado, devuélvanse las actuaciones al Juzgado<br />
de lo Social de origen para el oportuno cumplimiento.<br />
Así, por esta nuestra Sentencia, definitivamente juzgado, lo<br />
pronunciamos, mandamos y firmamos.»<br />
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Max Oro<br />
Sdad. Coop., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis de<br />
septiembre de dos mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en los estrados de este Tribunal, salvo las que revistan<br />
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario<br />
Judicial<br />
(V-3233)<br />
Edicto.–Cédula de notificación citación a juicio y a interrogatorio.–Autos<br />
525/15.<br />
Doña Begoña Monasterio Torre, Secretaria Judicial del Juzgado de<br />
lo Social número 1 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos social ordinario número<br />
525/15 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Fundación<br />
Laboral de la Construcción contra Construcciones y Reformas<br />
Urban Siglo XXI, S.L., sobre reclamación de cantidad, se ha<br />
dictado la siguiente:<br />
CÉDULA DE CITACIÓN<br />
Autoridad que ordena citar: La Secretaria Judicial del Juzgado<br />
de lo Social número 1 de Bilbao.<br />
Asunto en que se acuerda: Juicio número 525/15, promovido<br />
por Fundación Laboral de la Construcción, sobre reclamación de<br />
cantidad.<br />
Fecha de la resolución que lo acuerda: 1 de septiembre de 2015.<br />
Persona a la que se cita: Construcciones y Reformas Urban<br />
Siglo XXI, S.L., en concepto de parte demandada.<br />
Objeto de la citación: Asistir en el concepto indicado a la celebración<br />
del acto de conciliación y, en su caso, juicio.<br />
Y también, responder al interrogatorio solicitado por Fundación<br />
Laboral de la Construcción sobre los hechos y circunstancias<br />
objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes.<br />
Lugar, día y hora en que debe comparecer: Para el acto de<br />
conciliación debe comparecer el día 16 de febrero de 2016, a las<br />
9:25 horas, en la sala multiusos de este Juzgado, séptima planta<br />
del Palacio de Justicia.<br />
De no alcanzar avenencia en dicho acto, deberá acudir a las<br />
10:10 horas, Sala de Vistas número 12. Barroeta Aldamar, 10, primera<br />
planta, al objeto de celebrar el correspondiente juicio.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20903 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Prevenciones legales<br />
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración<br />
de los actos de conciliación y juicio, continuando éste sin necesidad<br />
de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
Para el interrogatorio a practicar en el acto del juicio, debe comparecer<br />
la persona que legalmente represente en juicio a la persona<br />
jurídica citada, presentando justificación documental de dicho<br />
extremo (artículo 91.3 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
Si no comparece sin justa causa, a la primera citación, podrán<br />
considerarse reconocidos como ciertos los hechos a que se refieran<br />
las preguntas cuando hubiese intervenido en ellos personalmente<br />
y su fijación como ciertos le resultase perjudicial en todo o<br />
en parte a la persona jurídica a la que representa (artículo 91.2 de<br />
la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
Si como representante legal no ha intervenido en los hechos,<br />
deberá aportar a juicio a la persona conocedora directa de los mismos,<br />
a cuyo fin, podrá proponer la persona que deba someterse<br />
al interrogatorio justificando debidamente la necesidad de dicho interrogatorio<br />
personal (artículo 91.3 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
La declaración de las personas que hayan actuado en los<br />
hechos litigiosos en nombre del empresario, bajo la responsabilidad<br />
de éste, como administradores, gerentes o directivos, solamente<br />
podrá acordarse dentro del interrogatorio de la parte por cuya cuenta<br />
hubieran actuado y en calidad de conocedores personales de los<br />
hechos, en sustitución o como complemento del interrogatorio del<br />
representante legal, salvo que, en función de la naturaleza de su<br />
intervención en los hechos y posición dentro de la estructura empresarial,<br />
por no prestar ya servicios en la empresa o para evitar la<br />
indefensión, se acuerde su declaración como testigos (artículo 91.5<br />
de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
2. Debe concurrir al juicio con todos los medios de prueba<br />
de que intente valerse (artículo 82.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social), que tratándose de documental deberá estar adecuadamente<br />
presentada, ordenada y numerada (artículo 94 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
3. Las partes podrán formalizar conciliación en evitación del<br />
juicio por medio de comparecencia ante la oficina judicial, sin esperar<br />
a la fecha del señalamiento, así como someter la cuestión a<br />
los procedimientos de mediación que pudieran estar constituidos<br />
de acuerdo con lo dispuesto en la Ley de la Jurisdicción Social,<br />
sin que ello dé lugar a la suspensión, salvo que de común acuerdo<br />
lo soliciten ambas partes, justificando la sumisión a la mediación<br />
(artículo 82.3 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
4. Debe presentar los documentos que estén en su poder y<br />
hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por el<br />
Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse<br />
probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en relación<br />
con la prueba acordada (artículo 94.2 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
5. Se le hace saber que la parte demandante comparecerá<br />
en el juicio asistido de letrado. Si Vd. también se propone comparecer<br />
con alguno de dichos profesionales debe participarlo al Juzgado<br />
por escrito dentro de los dos días siguientes al de la citación. De<br />
no hacerlo, se presume que renuncia al derecho de valerse en el<br />
acto del juicio de dichos profesionales (artículo 21.2 de la Ley de<br />
la Jurisdicción Social).<br />
6. En el primer escrito que presente o comparecencia que<br />
realice ante este Juzgado, deberá señalar un domicilio y datos completos<br />
para la práctica de actos de comunicación (artículo 53.2 de<br />
la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
El domicilio y los datos de localización que facilite para la práctica<br />
de los actos de comunicación surtirán plenos efectos y las notificaciones<br />
en ellos intentadas sin efecto serán válidas hasta tanto<br />
no facilite otros datos alternativos, siendo su deber mantenerlos<br />
actualizados. Asimismo, debe comunicar a esta oficina judicial los<br />
cambios relativos a su número de teléfono, fax, dirección electrónica<br />
o similares siempre que éstos se utilicen como instrumentos<br />
de comunicación con el tribunal (artículo 53.2 párrafo segundo de<br />
la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
7. La representación de persona física o entidades sociales<br />
deberá acreditarse por medio de poder notarial o conferirse por comparecencia<br />
ante Secretario Judicial.<br />
8. Debe comparecer con DNI, pasaporte o tarjeta de residencia.<br />
En Bilbao, a uno de septiembre de dos mil quince.<br />
Y para que le sirva de notificación y citación a Construcciones<br />
y Reformas Urban Siglo XXI, S.L., en ignorado paradero, expido<br />
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en<br />
Bilbao, a quince de septiembre de dos mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Secretaria Judicial<br />
•<br />
(V-3220)<br />
Edicto.–Cédula de notificación y emplazamiento.–Autos 913/13 Z<br />
Doña Begoña Monasterio Torre, Secretaria Judicial del Juzgado de<br />
lo Social número 1 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos impugnación de actos administrativos<br />
número 913/13, de este Juzgado de lo Social, seguidos<br />
a instancias de Denbolan Outsourcing, S.L. e Ingeniería y Técnicas<br />
de Montajes Lointek, S.L., contra Gobierno Vasco-Departamento<br />
de Empleo y Asuntos Sociales, sobre impugnación de acto administrativo,<br />
se ha dictado la siguiente:<br />
CÉDULA DE EMPLAZAMIENTO<br />
Autoridad que ordena citar: La Secretaria Judicial del Juzgado<br />
de lo Social número 1 de Bilbao.<br />
Asunto en que se acuerda: Juicio número 913/13, promovido<br />
por Denbolan Outsourcing, S.L e Ingeniería y Técnicas de Montajes<br />
Lointek, S.L., sobre impugnación de acto administrativo.<br />
Fecha de la resolución que lo acuerda: 19 de mayo de 2015.<br />
Persona a la que se emplaza: Igor Fontaneda Campos y Unai<br />
Sarria Bilbao.<br />
Objeto del emplazamiento: Comparecer como parte en este<br />
procecimiento. Se le informa de que el juicio se celebrará el 29 de<br />
septiembre de 2015, a las 11:20 horas en la Sala de Vistas número<br />
12 de Barroeta Aldamar, 10, primera planta.<br />
Previamente a la celebración del juicio, deberá acreditar su<br />
identidad, compareciendo ante el Secretario Judicial, en la Oficina<br />
judicial ubicada en la planta 7.ª del Palacio de Justicia a las 10:35<br />
horas.<br />
De igual modo, deberán identificarse, en su caso, sus representantes<br />
procesales.<br />
Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración<br />
del juicio, continuando éste sin necesidad de declarar su rebeldía<br />
(artículo 83.3 de la Ley de Jurisdicción Social).<br />
En el primer escrito que presente o comparecencia que realice<br />
ante este Juzgado, deberá señalar un domicilio y datos completos<br />
para la práctica de actos de comunicación (artículo 53.2 de<br />
la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
El domicilio y los datos de localización que facilite para la práctica<br />
de los actos de comunicación surtirán plenos efectos y las notificaciones<br />
en ellos intetadas sin efectos serán válidas hasta tanto<br />
no facilite otros datos alternativos, siendo su deber mantenerlos<br />
actualizados. Asimismo, debe comunicar a esta Oficina Judicial los<br />
cambios relativos a su número de teléfono, fax, dirección electrónica<br />
o similares siempre que éstos se utilicen como instrumentos<br />
de comunicación con el Tribunal (artículo 53.2 párrafo 2.º de la Ley<br />
de la Jurisdicción Social).<br />
En Bilbao, a diecinueve de mayo de dos mil quince.<br />
Y para que le sirva de notificación y emplazamiento a Igor Fontaneda<br />
Campos y Unai Sarria Bilbao, en ignorado paradero, expido<br />
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en<br />
Bilbao, a diecisiete de septiembre de dos mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Secretaria Judicial<br />
(V-3250)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20904 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 92/15, ejecución 129/15<br />
Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de<br />
lo Social número 2 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos despidos número 92/15, ejecución<br />
129/15, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias<br />
de Eduardo Vielba Merino contra Lantisa Servicios de Construccion,<br />
S.L., sobre reclamación de cantidad, se ha dictado la<br />
siguiente:<br />
«1. Se acuerda la ejecución definitiva de sentencia de<br />
fecha 18 de junio de 2015, solicitada por Eduardo Vielba Merino,<br />
parte ejecutante, frente a Lantisa Servicios de Construcción, S.L.,<br />
parte ejecutada.<br />
2. La ejecución se despacha por la cantidad de 1.922,52 euros<br />
de principal y la de 400,00 euros para intereses y costas, sin perjuicio<br />
de su ulterior liquidación.<br />
3. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación<br />
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo<br />
de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el<br />
proceso (artículos 252 y 23 de la Ley de la Jurisdicción Social).»<br />
Y para que le sirva de notificación a Lantisa Servicios de Construcción,<br />
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su<br />
inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis<br />
de septiembre de dos mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Secretaria Judicial<br />
(V-3219)<br />
•<br />
Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 270/15<br />
Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de<br />
lo Social número 2 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos despidos número 270/15 de<br />
este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Óscar Prieto<br />
Santamaria contra Bilbao Encuadernaciones, S.L., Santiago Deprit<br />
García, Encuadernación Gráfica Bilbao, S.L. y el Fondo de Garantía<br />
Salarial, sobre extinción del contrato de trabajo y cantidad, se<br />
ha dictado la siguiente resolución, cuyo encabezamiento y parte<br />
dispositiva es la que sigue:<br />
— • —<br />
«Decreto número 688/15.—La Secretaria Judicial, doña Inés<br />
Alvarado Fernández.—En Bilbao, a dieciséis de septiembre de dos<br />
mil quince.<br />
Parte dispositiva<br />
Se tiene por desistida de su demanda a la parte demandante<br />
y se declara finalizado el presente proceso.<br />
Una vez firme esta resolución archívense las actuaciones.<br />
Notifíquese esta resolución.<br />
De esta resolución doy cuenta a S.S.ª.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de revisión ante el Juez,<br />
a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, por escrito en el que deberá citarse<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido (apartados 1 y<br />
2 del artículo 188 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
Dicho recurso carecerá de efectos suspensivos sin que, en ningún<br />
caso, proceda actuar en sentido contrario a lo que se hubiese<br />
resuelto (artículo 188.1 párrafo segundo de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de<br />
un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la<br />
Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene<br />
abierta en el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada<br />
al interponer el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder<br />
Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir los sindicatos,<br />
quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica<br />
gratuita, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal,<br />
el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y<br />
los organismos autónomos dependientes de todos ellos.<br />
Lo decreto y firmo. Doy fe.»<br />
Y para que le sirva de notificación a Encuadernación Gráfica<br />
Bilbao, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis de<br />
septiembre de dos mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Secretaria Judicial<br />
(V-3223)<br />
Bilboko Lan Arloko 5. Epaitegia (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 5 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Ediktua.–Jakinarazteko zedula.–Autoen 164/15, betearazpena 102/15<br />
Nik, María Etxeberria Alkorta andreak, Lan-arloko 5 zenbakiko Epaitegia<br />
Bilboko Idazkari Judizialak naizen honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
iraizpenak 164/15 zenbakiarekin, betearazpena 102/15, Ariane Gutiérrez<br />
Pachecok eskatuta, Chester S Prestige, S.L. eta Grupo Divatto<br />
Prestige, S.L.-ren aurka, kaleratzeri buruz bideratzen ari diren<br />
autoetan, honako hau eman da:<br />
«Parte dispositiva<br />
1. Se acuerda la ejecución definitiva solicitada por Ariane Gutiérrez<br />
Pacheco de lo acordado por las partes en acto de conciliación<br />
ante el Secretario Judicial.<br />
2. La ejecución se despacha por la cantidad de 6.820,00 euros<br />
de principal y la de 1.364,00 euros para intereses y costas, sin perjuicio<br />
de su ulterior liquidación.<br />
3. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación<br />
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo<br />
de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el<br />
proceso (artículos 252 y 23 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 164/15, ejecución 102/15<br />
Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de<br />
lo Social número 5 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos despidos número 164/15, ejecución<br />
102/15, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias<br />
de Ariane Gutiérrez Pacheco contra Chester S Prestige, S.L.<br />
y Grupo Divatto Prestige, S.L., sobre despido, se ha dictado la<br />
siguiente:<br />
«Parte dispositiva<br />
1. Se acuerda la ejecución definitiva solicitada por Ariane Gutiérrez<br />
Pacheco de lo acordado por las partes en acto de conciliación<br />
ante el Secretario Judicial.<br />
2. La ejecución se despacha por la cantidad de 6.820,00 euros<br />
de principal y la de 1.364,00 euros para intereses y costas, sin perjuicio<br />
de su ulterior liquidación.<br />
3. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación<br />
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo<br />
de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el<br />
proceso (artículos 252 y 23 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20905 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición ante el<br />
Juez, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, en el que además de expresar<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente<br />
y el cumplimiento o incumplimiento de los presupuestos y<br />
requisitos procesales exigidos, podrá deducirse oposición a la ejecución<br />
despachada según lo previsto en el apartado 4 del artículo<br />
239 de la Ley de la Jurisdicción Social.<br />
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto<br />
de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de<br />
un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la<br />
Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene<br />
abierta en el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada<br />
al interponer el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder<br />
Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienes<br />
tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, los<br />
sindicatos, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el<br />
Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y los<br />
organismos autónomos dependientes de todos ellos.»<br />
Grupo Divatto Prestige, S.L. eta Chester S Prestige, S.L., non<br />
den jakitea lortu ez dugunez, berari jakinarazpen egiteko balio dezan,<br />
ediktu hau egiten dut, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko,<br />
Bilbon, bi mila eta hamabosteko irailaren hamaseian.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Idazkari Judiziala<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición ante el<br />
Juez, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, en el que además de expresar<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente<br />
y el cumplimiento o incumplimiento de los presupuestos y<br />
requisitos procesales exigidos, podrá deducirse oposición a la ejecución<br />
despachada según lo previsto en el apartado 4 del artículo<br />
239 de la Ley de la Jurisdicción Social.<br />
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto<br />
de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de<br />
un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la<br />
Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene<br />
abierta en el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada<br />
al interponer el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder<br />
Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienes<br />
tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, los<br />
sindicatos, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el<br />
Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y los<br />
organismos autónomos dependientes de todos ellos.»<br />
Y para que le sirva de notificación a Grupo Divatto Prestige,<br />
S.L. y Chester S Prestige, S.L., en ignorado paradero, expido la<br />
presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en<br />
Bilbao, a dieciséis de septiembre de dos mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Secretaria Judicial<br />
•<br />
(V-3222)<br />
•<br />
(V-3222)<br />
Bilboko Lan Arloko 7. Epaitegia (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Ediktua.– Jakinarazteko zedula.–Autoen 392/15<br />
Nik, Francisco Lurueña Rodríguez, Lan-arloko 7 zenbakiko Epaitegia<br />
Bilboko Idazkari Judizialak naizen honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
lanbide-sailkapena 392/15 zenbakiarekin, Iker Zulueta Álvarezek<br />
eskatuta, Dry Bilbao, S.L. eta Soldata Bermatzeko Funtsaren aurka,<br />
lanbide-sailkapeni buruz bideratzen ari diren autoetan, honako hau<br />
eman da:<br />
«Vistos por el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez del Juzgado de lo Social<br />
número 7 don Óscar Martínez Asteinza los presentes autos<br />
número 392/15, seguidos a instancia de Iker Zulueta Álvarez contra<br />
Dry Bilbao, S.L. y el Fondo de Garantía Salarial, sobre clasificación<br />
profesional y cantidad, en nombre del Rey, ha dictado la<br />
siguiente:<br />
Sentencia número 320/15.—En Bilbao, a ocho de septiembre<br />
de dos mil quince.<br />
Fallo: Que debo estimar y estimo la demanda interpuesta por<br />
Iker Zulueta Álvarez contra Dry Bilbao, S.L. y el Fondo de Garantía<br />
Salarial, declarando que el actor ostenta la categoría de Camarero,<br />
y condenando a la empresa demandada a abonarle la cantidad<br />
de 3.715,05 euros más el 10% en concepto de mora;<br />
absolviendo al Fondo de Garantía Salarial sin perjuicio de su responsabilidad<br />
legal.<br />
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala<br />
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo<br />
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito<br />
ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación,<br />
debiendo designar Letrado o graduado social para su formalización.<br />
Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 392/15<br />
Don Francisco Lurueña Rodríguez, Secretario Judicial del Juzgado<br />
de lo Social número 7 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos clasif. profesio. número<br />
392/15 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Iker<br />
Zulueta Álvarez contra Dry Bilbao, S.L. y el Fondo de Garantía Salarial,<br />
sobre clasificación profesional, se ha dictado la siguiente:<br />
«Vistos por el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez del Juzgado de lo Social<br />
número 7 don Óscar Martínez Asteinza los presentes autos<br />
número 392/15, seguidos a instancia de Iker Zulueta Álvarez contra<br />
Dry Bilbao, S.L. y el Fondo de Garantía Salarial, sobre clasificación<br />
profesional y cantidad, en nombre del Rey, ha dictado la<br />
siguiente:<br />
Sentencia número 320/15.—En Bilbao, a ocho de septiembre<br />
de dos mil quince.<br />
Fallo: Que debo estimar y estimo la demanda interpuesta por<br />
Iker Zulueta Álvarez contra Dry Bilbao, S.L. y el Fondo de Garantía<br />
Salarial, declarando que el actor ostenta la categoría de Camarero,<br />
y condenando a la empresa demandada a abonarle la cantidad<br />
de 3.715,05 euros más el 10% en concepto de mora;<br />
absolviendo al Fondo de Garantía Salarial sin perjuicio de su responsabilidad<br />
legal.<br />
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala<br />
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo<br />
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito<br />
ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación,<br />
debiendo designar Letrado o graduado social para su formalización.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20906 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Para recurrir la demandada deberá ingresar en la cuenta número<br />
0049/3569/92/0005001274, expediente judicial número 47760000/<br />
00/392/2015 del Banco Santander, con el código 65, la cantidad<br />
líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse<br />
por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por<br />
aval solidario de duración indefinida y pagadero a primer requerimiento<br />
emitido por entidad de crédito, en la forma dispuesta en el<br />
artículo 230 de la Ley de la Jurisdicción Social.<br />
Asimismo, el que sin tener la condición de trabajador, causahabiente<br />
suyo o beneficiario del régimen público de Seguridad Social,<br />
anuncie recurso de suplicación deberá ingresar en la misma cuenta<br />
corriente, con el código 69, la cantidad de 300 euros en concepto<br />
de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el<br />
correspondiente resguardo en la Oficina judicial de este Juzgado<br />
al tiempo de anunciar el recurso.<br />
Están exentos de constituir el depósito y la consignación indicada<br />
las personas y entidades comprendidas en el apartado 4 del<br />
artículo 229 de la Ley de la Jurisdicción Social.<br />
Así por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio,<br />
mando y firmo.»<br />
Dry Bilbao, S.L., non den jakitea lortu ez dugunez, berari Epaia<br />
jakinaraztea egiteko balio dezan, ediktu hau egiten dut, Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratzeko, Bilbon, bi mila eta hamabosteko<br />
irailaren hamaseian.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Idazkari Judiziala<br />
(V-3234)<br />
— • —<br />
Para recurrir la demandada deberá ingresar en la cuenta número<br />
0049/3569/92/0005001274, expediente judicial número 47760000/<br />
00/392/2015 del Banco Santander, con el código 65, la cantidad<br />
líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse<br />
por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por<br />
aval solidario de duración indefinida y pagadero a primer requerimiento<br />
emitido por entidad de crédito, en la forma dispuesta en el<br />
artículo 230 de la Ley de la Jurisdicción Social.<br />
Asimismo, el que sin tener la condición de trabajador, causahabiente<br />
suyo o beneficiario del régimen público de Seguridad Social,<br />
anuncie recurso de suplicación deberá ingresar en la misma cuenta<br />
corriente, con el código 69, la cantidad de 300 euros en concepto<br />
de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el<br />
correspondiente resguardo en la Oficina judicial de este Juzgado<br />
al tiempo de anunciar el recurso.<br />
Están exentos de constituir el depósito y la consignación indicada<br />
las personas y entidades comprendidas en el apartado 4 del<br />
artículo 229 de la Ley de la Jurisdicción Social.<br />
Así por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio,<br />
mando y firmo.»<br />
Y para que le sirva de notificación de la sentencia a Dry Bilbao,<br />
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis de<br />
septiembre de dos mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—El Secretario Judicial<br />
(V-3234)<br />
Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 162/15<br />
Doña Alicia Olazabal Barrios, Secretario Judicial del Juzgado de<br />
lo Social número 8 de Bilbao,<br />
Hago saber: Que en autos S.S.resto número 162/15 de<br />
este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Inmaculada<br />
Fuentes Aurteneche contra Formación Continua Profesional, S.L.,<br />
el Instituto Nacional de la Seguridad Social, Muprespa y la Tesorería<br />
General de la Seguridad Social, sobre seguridad social, se<br />
ha dictado la siguiente:<br />
«Fallo: Que estimando la demanda promovida por Inmaculada<br />
Fuentes Aurteneche contra Formación Continua Profesional, S.L.,<br />
Mutua Fraternidad Muprespa, el Instituto Nacional de la Seguridad<br />
Social y la Tesorería General de la Seguridad social, debo condenar<br />
condeno a la empresa demandada a que abone a la actora la suma<br />
de 1.645 euros en concepto de prestación de IT correspondiente<br />
al periodo comprendido entre el 18 de mayo de 2014 y el 8 de julio<br />
de 2014, sin perjuicio de su anticipo por parte de Mutua Fraternidad<br />
Muprespa, declarando la responsabilidad subsidiaria de la entidad<br />
gestora en caso de insolvencia de la mutua.<br />
Contra la presente resolución no cabe interponer recurso alguno,<br />
por lo que la misma es firme desde la fecha de su dictado (artículo<br />
191 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
Así por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio,<br />
mando y firmo.»<br />
Y para que le sirva de notificación de sentencia a Formación<br />
Continua Profesional, S.L., en ignorado paradero, expido la presente<br />
para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao,<br />
a siete de julio de dos mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Secretaria Judicial<br />
(V-3225)<br />
Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 502/14, ejecución 115/15<br />
Doña Alicia Olazabal Barrios, Secretario Judicial del Juzgado de<br />
lo Social número 8 de Bilbao,<br />
Hago saber: Que en autos despidos número 502/14, ejecución<br />
115/15, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias<br />
de Carlos Alberto Mora Velandia contra Jesús Eduardo<br />
Ocampo Mora, sobre despido, se ha dictado la siguiente:<br />
«Decreto número 623/15.—La Secretaria Judicial, doña Alicia<br />
Olazabal Barrios.—En Bilbao, a dieciséis de septiembre de dos<br />
mil quince.<br />
Antecedentes de hecho<br />
Primero: Por resolución de fecha 12 de mayo de 2015 se acordó<br />
en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor<br />
Jesús Eduardo Ocampo Mora a fin de dar cumplimiento forzoso<br />
a lo resuelto en sentencia recaída en los autos principales.<br />
Segundo: El importe del principal, intereses legales y costas<br />
provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago<br />
asciende, respectivamente, a 1.120,39 euros de principal y 179,26<br />
euros de intereses y costas.<br />
Tercero: Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía<br />
Salarial a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los<br />
que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando<br />
ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado.<br />
Fundamentos de derecho<br />
Único: Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no<br />
se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al<br />
pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución,<br />
tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de<br />
realizar, como si los que aún están trabados y no han llegado a su<br />
total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la<br />
vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la<br />
deuda, bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha<br />
declaración siempre tendrá carácter provisional.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20907 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Así resulta de lo dispuesto en el artículo 276 (números 2 y 3)<br />
de la Ley de la Jurisdicción Social, concurriendo en el presente caso<br />
los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza.<br />
Parte dispositiva<br />
A los efectos de las presentes actuaciones (autos despidos<br />
número 502/14, ejecución 115/15); y para el pago de 1.120,39 euros<br />
de principal y 179,26 euros de intereses y costas, se declara insolvente,<br />
por ahora, al deudor Jesús Eduardo Ocampo Mora, sin perjuicio<br />
de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran<br />
hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.<br />
Firme la declaración de insolvencia, hágase constar en el Registro<br />
correspondiente (artículo 276.5 de la Ley de la Jurisdicción Social)<br />
y archivense provisionalmente las actuaciones.<br />
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía<br />
Salarial.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de revisión ante el Juez,<br />
a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, por escrito en el que deberá citarse<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido (apartados 1 y<br />
2 del artículo 188 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
— • —<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un<br />
depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta<br />
de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en<br />
el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada al interponer<br />
el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir los sindicatos,<br />
quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica<br />
gratuita, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal,<br />
el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y<br />
los organismos autónomos dependientes de todos ellos.<br />
Lo decreto y firmo. Doy fe.»<br />
Y para que le sirva de notificación a Jesús Eduardo Ocampo<br />
Mora, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis de septiembre<br />
de dos mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Secretaria Judicial<br />
(V-3231)<br />
Bilboko Lan Arloko 9. Epaitegia (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Ediktua.–Jakinarazteko zedula.–Autoen 232/14, betearazpena 93/15<br />
Nik, Alicia Olazabal Barrios andreak, Lan-arloko 9 zenbakiko Epaitegia,<br />
Bilboko Idazkari Judizialak naizen honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
lan-arlokoa. arrunta 232/14 zenbakiarekin, betearazpena 93/15, Antonio<br />
Rodríguez Rapadok eskatuta, Cárnicas Meatmarket, S.L.-ren<br />
aurka, betearazpenri buruz bideratzen ari diren autoetan, honako<br />
hau eman da:<br />
«Parte dispositiva<br />
A los efectos de las presentes actuaciones (autos social ordinario<br />
número 232/14, ejecución 93/15); y para el pago de 2.865,04<br />
euros de principal, 573 euros de intereses y calculados para costas,<br />
se declara insolvente, por ahora, a la deudora Cárnicas Hnos.<br />
Arrillaga, S.L. y Cárnicas Meatmarket, S.L., sin perjuicio de que pudieran<br />
encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la<br />
deuda aún pendiente de pago.<br />
Firme la declaración de insolvencia, hágase constar en el Registro<br />
correspondiente (artículo 276.5 de la Ley de la Jurisdicción Social)<br />
y archívense provisionalmente las actuaciones.<br />
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía<br />
Salarial.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de revisión ante el Juez,<br />
a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, por escrito en el que deberá citarse<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido (apartados 1 y<br />
2 del artículo 188 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de<br />
un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la<br />
Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene<br />
abierta en el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada<br />
al interponer el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder<br />
Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir los sindicatos,<br />
quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica<br />
gratuita, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal,<br />
el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y<br />
los organismos autónomos dependientes de todos ellos.<br />
Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 232/14, ejecución 93/15<br />
Doña Alicia Olazabal Barrios, Secretaria Judicial del Juzgado de<br />
lo Social número 9 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos social ordinario número<br />
232/14, ejecución 93/15, de este Juzgado de lo Social, seguidos<br />
a instancias de Antonio Rodríguez Rapado contra Cárnicas Meatmarket,<br />
S.L., sobre ejecución, se ha dictado la siguiente:<br />
«Parte dispositiva<br />
A los efectos de las presentes actuaciones (autos social ordinario<br />
número 232/14, ejecución 93/15); y para el pago de 2.865,04<br />
euros de principal, 573 euros de intereses y calculados para costas,<br />
se declara insolvente, por ahora, a la deudora Cárnicas Hnos.<br />
Arrillaga, S.L. y Cárnicas Meatmarket, S.L., sin perjuicio de que pudieran<br />
encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la<br />
deuda aún pendiente de pago.<br />
Firme la declaración de insolvencia, hágase constar en el Registro<br />
correspondiente (artículo 276.5 de la Ley de la Jurisdicción Social)<br />
y archívense provisionalmente las actuaciones.<br />
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía<br />
Salarial.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de revisión ante el Juez,<br />
a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, por escrito en el que deberá citarse<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido (apartados 1 y<br />
2 del artículo 188 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de<br />
un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la<br />
Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene<br />
abierta en el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada<br />
al interponer el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder<br />
Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir los sindicatos,<br />
quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica<br />
gratuita, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal,<br />
el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y<br />
los organismos autónomos dependientes de todos ellos.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20908 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Lo decreto y firmo. Doy fe.»<br />
Cárnicas Meatmarket, S.L., non den jakitea lortu ez dugunez,<br />
berari jakinarazpen egiteko balio dezan, ediktu hau egiten dut, Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratzeko, Bilbon, bi mila eta hamabosteko<br />
irailaren hamaseian.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Idazkari Judiziala<br />
(V-3224)<br />
•<br />
Ediktua.–Jakinarazteko zedula.–Autoen 171/12, betearazpena 49/15<br />
Nik, Alicia Olazabal Barrios andreak, Lan-arloko 9 zenbakiko Epaitegia,<br />
Bilboko Idazkari Judizialak naizen honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
lan-arlokoa. arrunta 171/12 zenbakiarekin, betearazpena 49/15, Serapio<br />
Martín Hernándezek eskatuta, Serapio Hernández Navaisen<br />
aurka, betearazpeni buruz bideratzen ari diren autoetan, honako<br />
hau eman da:<br />
«Parte dispositiva<br />
Se declara/n embargado/s, a resultas de la presente ejecución,<br />
los siguientes bienes propiedad del ejecutado Serapio Hernández<br />
Navais, en la medida en que resulte/n suficientes para cubrir<br />
las cantidades por las que se ha despachado la ejecución y que<br />
ascienden a 989,49 euros de principal y 217,80 euros para intereses<br />
y costas:<br />
— Finca número 18152 de Barakaldo propiedad de Serapio<br />
Hernández Navais DNI 16265664.<br />
Para asegurar la traba, practíquese anotación preventiva del<br />
embargo en el Registro de la Propiedad de Barakaldo.<br />
A tal efecto, líbrese mandamiento por duplicado al Sr. Registrador,<br />
para que practique la anotación acordada y expida certificación<br />
de haberlo hecho, de la titularidad de los bienes y de sus<br />
cargas y gravámenes, interesándole al mismo tiempo la comunicación<br />
a esta oficina judicial de la existencia de asientos ulteriores<br />
que pudieran afectar al embargo anotado.<br />
En el mandamiento se hará constar la notificación del embargo<br />
al cónyuge del ejecutado Begoña Carrasco Carrasco.<br />
Insértese en el mandamiento esta resolución.<br />
De acuerdo con lo ordenado en los artículos 629.1 de la Ley<br />
de Enjuiciamiento Civil y 418 del Reglamento Hipotecario, remítase<br />
el mandamiento al citado Registro:<br />
Por correo certificado con acuse de recibo.<br />
Notifíquese esta resolución.<br />
De esta resolución doy cuenta a S.S.ª.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición ante el<br />
Secretario Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los<br />
tres días hábiles siguientes al de su notificación, con expresión de<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente<br />
(artículos 186.1 y 187.1 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto<br />
de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
Lo decreto y firmo. Doy fe.»<br />
Begoña Carrasco Carrasco, non den jakitea lortu ez dugunez,<br />
berari jakinarazpen egiteko balio dezan, ediktu hau egiten dut, Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratzeko, Bilbon, bi mila eta hamabosteko<br />
irailaren hamaseian.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Idazkari Judiziala<br />
(V-3226)<br />
Lo decreto y firmo. Doy fe.»<br />
Y para que le sirva de notificación a Cárnicas Meatmarket, S.L.,<br />
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el<br />
«Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis de septiembre<br />
de dos mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Secretaria Judicial<br />
•<br />
(V-3224)<br />
Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 171/12, ejecución 49/15<br />
Doña Alicia Olazabal Barrios, Secretaria Judicial del Juzgado de<br />
lo Social número 9 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos social ordinario número<br />
171/12, ejecución 49/15, de este Juzgado de lo Social, seguidos<br />
a instancias de Serapio Martín Hernández contra Serapio Hernández<br />
Navais, sobre ejecución, se ha dictado la siguiente:<br />
«Parte dispositiva<br />
Se declara/n embargado/s, a resultas de la presente ejecución,<br />
los siguientes bienes propiedad del ejecutado Serapio Hernández<br />
Navais, en la medida en que resulte/n suficientes para cubrir<br />
las cantidades por las que se ha despachado la ejecución y que<br />
ascienden a 989,49 euros de principal y 217,80 euros para intereses<br />
y costas:<br />
— Finca número 18152 de Barakaldo propiedad de Serapio<br />
Hernández Navais DNI 16265664.<br />
Para asegurar la traba, practíquese anotación preventiva del<br />
embargo en el Registro de la Propiedad de Barakaldo.<br />
A tal efecto, líbrese mandamiento por duplicado al Sr. Registrador,<br />
para que practique la anotación acordada y expida certificación<br />
de haberlo hecho, de la titularidad de los bienes y de sus<br />
cargas y gravámenes, interesándole al mismo tiempo la comunicación<br />
a esta oficina judicial de la existencia de asientos ulteriores<br />
que pudieran afectar al embargo anotado.<br />
En el mandamiento se hará constar la notificación del embargo<br />
al cónyuge del ejecutado Begoña Carrasco Carrasco.<br />
Insértese en el mandamiento esta resolución.<br />
De acuerdo con lo ordenado en los artículos 629.1 de la Ley<br />
de Enjuiciamiento Civil y 418 del Reglamento Hipotecario, remítase<br />
el mandamiento al citado Registro:<br />
Por correo certificado con acuse de recibo.<br />
Notifíquese esta resolución.<br />
De esta resolución doy cuenta a S.S.ª.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición ante el<br />
Secretario Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los<br />
tres días hábiles siguientes al de su notificación, con expresión de<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente<br />
(artículos 186.1 y 187.1 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto<br />
de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
Lo decreto y firmo. Doy fe.»<br />
Y para que le sirva de notificación a Begoña Carrasco<br />
Carrasco, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis de<br />
septiembre de dos mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Secretaria Judicial<br />
(V-3226)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20909 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Ediktua.–Jakinarazteko zedula.–Autoen 366/14, betearazpena 42/15<br />
Nik, Francisco Lurueña Rodríguez, Lan-arloko 9 zenbakiko Epaitegia<br />
Bilboko Idazkari Judizialak naizen honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
lan-arlokoa. arrunta 366/14 zenbakiarekin, betearazpena 42/15, Ana<br />
María San Martín Illarramendik eskatuta, Business Areilza 45, S.L.-<br />
ren aurka, betearazpenari buruz bideratzen ari diren autoetan, honako<br />
hau eman da:<br />
«Decreto número 607/15.—El Secretario Judicial, don Francisco<br />
Lurueña Rodríguez.—En Bilbao, a dieciséis de julio de dos<br />
mil quince.<br />
Antecedentes de hecho<br />
Primero: Por resolución de fecha 7 de abril de 2015 se acordó<br />
en estos autos despachar ejecución contra los bienes de la deudora<br />
Business Areilza 45, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso<br />
a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos.<br />
Segundo: El importe del principal, intereses legales y costas<br />
provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago<br />
asciende, respectivamente, a 7.546,64 euros de principal y<br />
1.509,32 euros calculados para costas e intereses sin perjuicio de<br />
ulterior liquidación.<br />
Tercero: Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía<br />
Salarial a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los<br />
que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando<br />
ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado.<br />
Fundamentos de derecho<br />
Único: Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no<br />
se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al<br />
pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución,<br />
tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de<br />
realizar, como si los que aún están trabados y no han llegado a su<br />
total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la<br />
vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la<br />
deuda, bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha<br />
declaración siempre tendrá carácter provisional.<br />
Así resulta de lo dispuesto en el artículo 276 (números 2 y 3)<br />
de la Ley de la Jurisdicción Social, concurriendo en el presente caso<br />
los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa<br />
naturaleza.<br />
Parte dispositiva<br />
A los efectos de las presentes actuaciones (autos social ordinario<br />
número 366/14, ejecución 42/15); y para el pago de 7.546,64 euros<br />
de principal, y 1.509,32 euros calculados para costas e intereses legales,<br />
se declara insolvente, por ahora, al deudor Business Areilza 45,<br />
S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que<br />
permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.<br />
Firme la declaración de insolvencia, archivense provisionalmente<br />
las actuaciones.<br />
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía<br />
Salarial.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de revisión ante el Juez,<br />
a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, por escrito en el que deberá citarse<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido (apartados 1 y<br />
2 del artículo 188 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un<br />
depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta<br />
de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en<br />
el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada al interponer<br />
el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir los sindicatos,<br />
quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica<br />
gratuita, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal,<br />
el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y<br />
los organismos autónomos dependientes de todos ellos.<br />
Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 366/14, ejecución 42/15<br />
Don Francisco Lurueña Rodríguez, Secretario Judicial del Juzgado<br />
de lo Social número 9 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos social ordinario número<br />
366/14, ejecución 42/15, de este Juzgado de lo Social, seguidos<br />
a instancias de Ana María San Martín Illarramendi contra Business<br />
Areilza 45, S.L., sobre ejecución, se ha dictado la siguiente resolución:<br />
«Decreto número 607/15.—El Secretario Judicial, don Francisco<br />
Lurueña Rodríguez.—En Bilbao, a dieciséis de julio de dos<br />
mil quince.<br />
Antecedentes de hecho<br />
Primero: Por resolución de fecha 7 de abril de 2015 se acordó<br />
en estos autos despachar ejecución contra los bienes de la deudora<br />
Business Areilza 45, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso<br />
a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos.<br />
Segundo: El importe del principal, intereses legales y costas<br />
provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago<br />
asciende, respectivamente, a 7.546,64 euros de principal y<br />
1.509,32 euros calculados para costas e intereses sin perjuicio de<br />
ulterior liquidación.<br />
Tercero: Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía<br />
Salarial a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los<br />
que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando<br />
ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado.<br />
Fundamentos de derecho<br />
Único: Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no<br />
se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al<br />
pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución,<br />
tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de<br />
realizar, como si los que aún están trabados y no han llegado a su<br />
total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la<br />
vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la<br />
deuda, bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha<br />
declaración siempre tendrá carácter provisional.<br />
Así resulta de lo dispuesto en el artículo 276 (números 2 y 3)<br />
de la Ley de la Jurisdicción Social, concurriendo en el presente caso<br />
los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa<br />
naturaleza.<br />
Parte dispositiva<br />
A los efectos de las presentes actuaciones (autos social ordinario<br />
número 366/14, ejecución 42/15); y para el pago de 7.546,64 euros<br />
de principal, y 1.509,32 euros calculados para costas e intereses legales,<br />
se declara insolvente, por ahora, al deudor Business Areilza 45,<br />
S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que<br />
permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.<br />
Firme la declaración de insolvencia, archivense provisionalmente<br />
las actuaciones.<br />
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía<br />
Salarial.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de revisión ante el Juez,<br />
a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, por escrito en el que deberá citarse<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido (apartados 1 y<br />
2 del artículo 188 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un<br />
depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta<br />
de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en<br />
el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada al interponer<br />
el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir los sindicatos,<br />
quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica<br />
gratuita, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal,<br />
el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y<br />
los organismos autónomos dependientes de todos ellos.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>
<strong>BAO</strong>. 183. zk. 2015, irailak 23. Asteazkena — 20910 — <strong>BOB</strong> núm. 183. Miércoles, 23 de septiembre de 2015<br />
Lo decreto y firmo. Doy fe.»<br />
Business Areilza 45, S.L., non den jakitea lortu ez dugunez,<br />
berari jakinarazpen egiteko balio dezan, ediktu hau egiten dut, Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratzeko, Bilbon, bi mila eta hamabosteko<br />
uztailaren hamaseian.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Idazkari Judiziala<br />
(V-3228)<br />
Lo decreto y firmo. Doy fe.»<br />
Y para que le sirva de notificación a Business Areilza 45, S.L.,<br />
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el<br />
«Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis de julio de dos<br />
mil quince.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—El Secretario Judicial<br />
(V-3228)<br />
— • —<br />
Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 803/12, ejecución 108/13<br />
Don/Doña Secretario/a Judicial del Juzgado de lo Social número<br />
9 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos social ordinario número<br />
803/12, ejecución 108/13, de este Juzgado de lo Social, seguidos<br />
a instancias de Eloisa Osta Hermosilla contra Minute Gym, S.L.,<br />
sobre reclamación de cantidad, se ha dictado la siguiente:<br />
«Decreto.—La Secretaria Judicial, doña María Luisa Linaza<br />
Vicandi.—En Bilbao, a treinta de julio de dos mil quince. Por recibida<br />
la precedente certificación del Registro de la Propiedad número<br />
2 de Oropesa del Mar, únase a la pieza de ejecución de su razón.<br />
Antecedentes de hecho<br />
Primero: En la presente ejecución seguida a instancia de Eloisa<br />
Osta Hermosilla frente a Minute Gym, S.L., por resolución de 19<br />
de junio de 2013 se acordó expedir los despachos oportunos para<br />
el conocimiento de los bienes del deudor.<br />
Segundo: El Registro de la Propiedad número 2 de Oropesa<br />
del Mar ha remitido certificación, a instancias de Fondo de Garantía<br />
Salarial, en la consta el siguiente bien propiedad del ejecutado:<br />
— Finca registral número 23029, inscrita en el Tomo 1189, Libro<br />
320 y Folios 165-166.<br />
Fundamentos de derecho<br />
Primero: Resulta procedente a los fines de esta ejecución, decretar<br />
el embargo del bien reseñado. Tratándose de bienes inscribibles<br />
en registro público debe procederse conforme dispone el artículo<br />
255 de la Ley de la Jurisdicción Social, ordenando que se libre y<br />
remita directamente al Registrador mandamiento para que practique<br />
el asiento que corresponda relativo al embargo trabado, expida<br />
certificación de haberlo hecho, de la titularidad de los bienes y, en<br />
su caso, de sus cargas y gravámenes.<br />
Parte dispositiva<br />
Se declara embargado, a resultas de la presente ejecución,<br />
el siguiente bien inmueble propiedad del ejecutado Minute Gym,<br />
S.L., en la medida en que resulte suficientes para cubrir las cantidades<br />
por las que se ha despachado la ejecución y que ascienden<br />
a 4.637,06 euros de principal y 927,41 euros para intereses<br />
y costas:<br />
— Finca registral número 23029, inscrita en el Tomo 1189, Libro<br />
320 y Folios 165-166.<br />
Para asegurar la traba, practíquese anotación preventiva del<br />
embargo en el Registro de la Propiedad número 2 de Oropesa del<br />
Mar.<br />
A tal efecto, líbrese mandamiento por duplicado al Sr. Registrador<br />
una vez sea firme este Decreto, para que practique la anotación<br />
acordada y expida certificación de haberlo hecho, de la titularidad<br />
de los bienes y de sus cargas y gravámenes, interesándole<br />
al mismo tiempo la comunicación a esta oficina judicial de la existencia<br />
de asientos ulteriores que pudieran afectar al embargo anotado.<br />
Insértese en el mandamiento esta resolución, haciendo constar<br />
que es firme a efectos registrales.<br />
De acuerdo con lo ordenado en los artículos 629.1 de la Ley<br />
de Enjuiciamiento Civil y 418 del Reglamento Hipotecario, remítase<br />
el mandamiento en el día de hoy al citado Registro:<br />
1) Por fax.<br />
2) Por correo certificado con acuse de recibo.<br />
Notifíquese esta resolución.<br />
De esta resolución doy cuenta a S.S.ª.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición ante el<br />
Secretario Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los<br />
tres días hábiles siguientes al de su notificación, con expresión de<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente<br />
(artículos 186.1 y 187.1 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto<br />
de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
Lo decreto y firmo. Doy fe.»<br />
(V-3179)<br />
BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA / BOLETÍN OFICIAL DE BIZKAIA<br />
Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720<br />
http://www.bizkaia.eus<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2015a183</strong>