20.09.2015 Views

40 év egy óvoda életében

Letöltés... - Televízia Nové Zámky

Letöltés... - Televízia Nové Zámky

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AZ ÉRSEKÚJVÁRI POLGÁROK HETILAPJA XIX. <strong>év</strong>folyam | 50. szám | 2009. december 11. | Díjmentes<br />

<strong>40</strong> <strong>év</strong> <strong>egy</strong> <strong>óvoda</strong> <strong>életében</strong><br />

December 1-jén a főtéri Kultúrházban ünnepelte fennállásának <strong>40</strong>. <strong>év</strong>fordulóját<br />

a Cirill-Metód utcai Óvoda. 1969. december 1-jén nyitotta<br />

meg kapuit városunk mára legrégebbi óvodája. Sok ezer csillogó gyermekszemet<br />

készítettek fel nemcsak az iskolára, de az életre is. Az <strong>óvoda</strong> egész<br />

közössége fáradtságot nem ismerve készült az intézmény köszöntésére.<br />

A bevezetőben Kondelčíková Mária igazgatónő kétnyelven köszöntötte<br />

a megjelenteket, akik szép számban eljöttek, a város képviseletében Száraz<br />

Dénes és Suchan Karol alpolgármestereket, az <strong>óvoda</strong> már nyugdíjas pedagógusait<br />

és alkalmazottait. A város polgármestere nevében Száraz Dénes<br />

nyújtott át <strong>egy</strong> csokor virágot az <strong>óvoda</strong> vezetőjének.<br />

Az igazgatónő rövid ünnepi beszédét Tóth Erika magyar nyelvű köszöntője<br />

követte, majd a színpadot birtokba vették a 3-6 <strong>év</strong>es gyerekek.<br />

Az igényes, jól összeállított, szórakoztató műsor nemcsak a gyerkőcöket,<br />

de a velük sokat foglalkozó óvónőket is dicséri.<br />

A dinamikus műsorban láthattunk keringőt, palotást,<br />

színdarabot, modern táncot, néptáncot, és hibátlan, kifejező<br />

és nagyon szép jelmezeket.<br />

(folyt. az 5. old.)<br />

A tartalomból<br />

● Feltérképezték kulturális örökségünket<br />

● Színes ceruzák rajzpályázat<br />

Fotó: Szabó P.<br />

● Segítsünk Tháliának!<br />

● Év végéig két neves kitüntetés


2<br />

J<strong>egy</strong>zet<br />

Boszorkánykereső nap<br />

Rengeteg jópofa szokáshagyomány kapcsolódik<br />

Luca napjához, december tizenharmadikához.<br />

Nem csoda, hiszen a magyar néphagyományban<br />

ez az ünnep a legismertebb<br />

asszonyi ünnep (nem a nőnap), és szorosan<br />

kapcsolódik a karácsonyi hagyománykörhöz.<br />

A néphagyomány szerint Szent Luca <strong>egy</strong> rontó<br />

nőalak volt, boszorkány. Ehhez a naphoz sok<br />

babona, hiedelem, varázslat kötődik. Ezen<br />

a napon a néphit szerint gonosz szellemek<br />

garázdálkodtak szabadon mindenhol, ezért<br />

például a háziak elrejtették a seprűt, hogy<br />

a boszorkányok ne tudjanak elrepülni, és fokhagymát<br />

tettek az ablakba, hogy a rontást távol<br />

tartsák a házuktól. A legelterjedtebb népi<br />

szokás az ezen a napon elkezdett úgynevezett<br />

Luca székének faragása. Ennek <strong>egy</strong> szabályos<br />

ötszög köré írt, öt <strong>egy</strong>enlő szárú háromszögből<br />

készült forma volt az alakja. Készítője Luca<br />

napjától kezdve minden nap faragott rajta <strong>egy</strong><br />

kicsit, s csak karácsony estjére volt szabad elkészülnie<br />

vele. Ezért terjedt el a mondás: „Lassan<br />

készül, mint Luca széke!” Arra szolgált, hogy<br />

segítség<strong>év</strong>el tulajdonosa a karácsonyi misén<br />

a székre állva felismerje a falu boszorkányait.<br />

A boszorkánykereséssel függhet össze az is,<br />

hogy Luca többek között az utcahölgyek védőszentje<br />

is. Bár ők könnyen felismerhetők pld.<br />

a forgalmas utak mentén, sok veszélynek vannak<br />

kit<strong>év</strong>e mindennapi betevőjük keresésekor,<br />

szükségük is van tehát védőszentre.<br />

Ezzel ugye a boszorkányokat letudtuk,<br />

és kicsit irigyeljük is az akkor élő embereket,<br />

hogy csak a boszikat kellett leleplezniük. De<br />

ma már számos más veszély is leselkedik a mit<br />

sem sejtő <strong>egy</strong>szerű emberre. Picit továbbpörgetve<br />

tehát a gondolatmenetet jut eszembe,<br />

hogy kinek a leleplezésére kellene még vasárnap,<br />

december 13-án elkezdeni faragni a Luca<br />

székét?<br />

V<strong>egy</strong>ük például a korruptokat! Tudvalevő,<br />

hogy Szlovákia a tavalyi <strong>év</strong>hez képest sok<br />

helyet csúszva előkelő helyre került a legkorruptabb<br />

országok listáján. A faliújság tender<br />

győztesét, a kormányzó pártokhoz hűséges<br />

többi tendergyőztes vállalkozót n<strong>év</strong> szerint<br />

ismerjük, a minisztériumok ezért felelős embereit<br />

is, mert ugye a fagylalt vissza fog nyalni,<br />

vagyis szükségtelen székre állva keresni az<br />

elkövetőket.<br />

És kik érdemelnének még Luca széket?<br />

Azok a megrögzött hazudozó politikusok, akik<br />

szerint minden a legnagyobb rendben van az<br />

országban, és minden rosszért csak a sajtó és<br />

a gazdasági válság hibáztatható. Pedig az előző<br />

kormány által gazdagon megterített asztalhoz<br />

kellett leülniük, és most ott tartunk, hogy<br />

Szlovákia történetében a legalacsonyabb adóbevétellel<br />

számolhatunk, és a gazdasági deficit<br />

pedig eléri a fenyegető 6%-ot.<br />

Kinek faragjunk Luca napi sámlit? Az öszszeférhetetleneknek,<br />

a faragatlanoknak, akik<br />

politikai érdekekből gyűlöletet szítanak emberek<br />

és nemzetek között ebben az országban. És<br />

akkor még nem beszéltünk a demagógokról,<br />

a populistákról stb.<br />

Nevezhetjük őket is akár gonosz szellemeknek,<br />

de csak rajtunk, választópolgárokon<br />

múlik, hogy a jövőben fognak-e szabadon garázdálkodni,<br />

mert ellenük kevés kitenni a foghagymát<br />

az ablakba vagy eldugni a seprűt...<br />

Száraz Dénes<br />

Pályázati felhívások<br />

Érsekújvár városa a város polgármestere képviseletében<br />

az SZNT 596/2003 sz. Tt. 4.§ 1<br />

bekezdése, az oktatásügy államigazgatásról<br />

és az oktatási önkormányzatról szóló törvény,<br />

valamint némelyik megváltozott és kiegészült<br />

törvények későbbi előírásainak értelmében,<br />

továbbá az SZNT 552/2003 sz. Tt. 5.§-a, a közérdek<br />

területén végzett tevékenységről szóló<br />

törvény későbbi előírásai értelmében pályázatot<br />

hirdet az alábbi tisztség betöltésére:<br />

igazgató/igazgatónő<br />

Základná škola G. Czuczora s vyučovacím<br />

jazykom maďarským, G. Czuczora 10,<br />

Nové Zámky - Czuczor Gergely Alapiskola,<br />

Czuczor G. u. 10., Érsekújvár<br />

2010. március 1-jei kinevezéssel.<br />

Szakképzettségi feltételek:<br />

1. az SZNT 317/2009 sz. Tt., pedagógiai és szakalkalmazottakról<br />

szóló törvény, valamint némelyik<br />

megváltozott és kiegészített törvények<br />

értelmében elért fokozat és szakképzettség<br />

2. legalább 5 <strong>év</strong>es pedagógiai gyakorlat<br />

3. az első attesztáció megszerzése az SZNT<br />

317/2009 sz. Tt., pedagógiai és szak- alkalmazottakról<br />

szóló törvény, valamint némelyik<br />

megváltozott és kiegészített törvények<br />

értelmében (vagy részvétel az 1. szakvizsgán,<br />

ill. pót-szakvizsgán az SZK Oktatásügyi<br />

Minisztérium 41/1996 sz. Tt. rendelete,<br />

a pedagógiai alkalmazottak szakmai és<br />

pedagógiai rátermettségük későbbi előírásai<br />

értelmében).<br />

Kritériumok és követelmények:<br />

1. jó szervezési és irányítási készség<br />

2. feddhetetlenség<br />

3. az iskola fejlődésére vonatkozó tervjavaslat<br />

előterjesztése<br />

4. a kérvény igazolásakor figyelembe veszik<br />

az irányításban szerzett gyakorlatot<br />

Szükséges okiratok j<strong>egy</strong>zéke:<br />

1. a pályázaton való részvételre vonatkozó<br />

kérvény<br />

2. szakmai életrajz<br />

3. az elért szakképzettségről szóló okirat hitelesített<br />

fénymásolata<br />

4. az 1. szakvizsga, ill. pót-szakvizsga elvégzéséről<br />

szóló okirat fénymásolata<br />

5. kivonat a bűnügyi nyilvántartásból, nem<br />

régebbi három hónapnál<br />

6. igazolás a munkaadótól a pedagógiai gyakorlat<br />

hosszúságáról<br />

7. becsületbeli nyilatkozat az életrajzban feltüntetett<br />

adatok hitelességéről<br />

8. a jelentkező írásos bele<strong>egy</strong>ezése sszemélyes<br />

adatainak feldolgozására vonatkozóan (az<br />

SZNT 428/2002 sz. Tt. 7.§-a 1 és 2 bekezdése,<br />

a személyes adatok védelméről szóló<br />

törvény későbbi előírásai értelmében).<br />

A jelentkezési lapot, valamint a többi szükséges<br />

okiratot zárt borítékban, megjelölve - „Výberové<br />

konanie - Základná škola G. Czuczora s VJM -<br />

Czuczor Gergely Alapiskola, G. Czuczora 10,<br />

Nové Zámky - neotvárať” legkésőbb 2009. december<br />

22-ig kézbesítsék az alábbi címre:<br />

Mestský úrad Nové Zámky<br />

Sekretariát primátora mesta<br />

Hlavné námestie 10<br />

9<strong>40</strong> 35 Nové Zámky<br />

A postai bélyegzői dátum a meghatározó.<br />

Pischinger Géza,<br />

polgármester<br />

Érsekújvár városa a város polgármestere képviseletében<br />

az SZNT 596/2003 sz. Tt. 4.§ 1<br />

bekezdése, az oktatásügy államigazgatásról<br />

és az oktatási önkormányzatról szóló törvény,<br />

valamint némelyik megváltozott és kiegészült<br />

törvények későbbi előírásai értelmében, továbbá<br />

az SZNT 552/2003 sz. Tt. 5.§-a, a közérdek<br />

területén végzett tevékenységről szóló<br />

törvény későbbi előírásai értelmében pályázatot<br />

hirdet az alábbi tisztség betöltésére:<br />

igazgató/igazgatónő<br />

a Centrum voľného času<br />

Pyramída - Szabadidőközpont,<br />

Jánošík utca 1., Érsekújvár<br />

2010. március 1-jei kinevezéssel.<br />

Szakképzettségi feltételek:<br />

1. az SZNT 317/2009 sz. Tt., pedagógiai és<br />

szak-alkalmazottakról szóló törvény, valamint<br />

némelyik megváltozott és kiegészített<br />

törvények értelmében elért fokozat és<br />

szakképzettség<br />

2. legalább 5 <strong>év</strong>es pedagógiai gyakorlat<br />

3. az első attesztáció megszerzése az SZNT<br />

317/2009 sz. Tt., pedagógiai és szak- alkalmazottakról<br />

szóló törvény, valamint némelyik<br />

megváltozott és kiegészített törvények<br />

értelmében (vagy részvétel az 1. szakvizsgán,<br />

ill. pót-szakvizsgán az SZK Oktatásügyi<br />

Minisztérium 41/1996 sz. Tt. rendelete,<br />

a pedagógiai alkalmazottak szakmai és<br />

pedagógiai rátermettségük későbbi előírásai<br />

értelmében).<br />

Kritériumok és követelmények:<br />

1. jó szervezési és irányítási készség<br />

2. feddhetetlenség<br />

3. az iskola fejlődésére vonatkozó tervjavaslat<br />

előterjesztése<br />

4. a kérvény igazolásakor figyelembe veszik<br />

az irányításban szerzett gyakorlatot<br />

Szükséges okiratok j<strong>egy</strong>zéke:<br />

1. a pályázaton való részvételre vonatkozó<br />

kérvény<br />

2. szakmai életrajz<br />

3. az elért szakképzettségről szóló okirat hitelesített<br />

fénymásolata<br />

4. az 1. szakvizsga, ill. pót-szakvizsga elvégzéséről<br />

szóló okirat fénymásolata<br />

5. kivonat a bűnügyi nyilvántartásból, nem<br />

régebbi három hónapnál<br />

6. igazolás a munkaadótól a pedagógiai gyakorlat<br />

hosszúságáról<br />

7. becsületbeli nyilatkozat az életrajzban feltüntetett<br />

adatok hitelességéről<br />

8. a jelentkező írásos bele<strong>egy</strong>ezése személyes<br />

adatainak feldolgozására vonatkozóan (az<br />

SZNT 428/2002 sz. Tt. 7.§-a 1 és 2 bekezdése,<br />

a személyes adatok védelméről szóló<br />

törvény későbbi előírásai értelmében).<br />

A jelentkezési lapot, valamint a többi szükséges<br />

okiratot zárt borítékban, megjelölve<br />

- „Výberové konanie - CVČ Pyramída,<br />

Jánošíkova 1., Nové Zámky - neotvárať”<br />

legkésőbb 2009. december 22-ig kézbesítsék<br />

az alábbi címre:<br />

Mestský úrad Nové Zámky<br />

Sekretariát primátora mesta<br />

Hlavné námestie 10<br />

9<strong>40</strong> 35 Nové Zámky<br />

A postai bélyegzői dátum a meghatározó.<br />

Pischinger Géza,<br />

polgármester


Képviselői sarok<br />

Kedves érsekújváriak!<br />

A Castrum Novum hetilap „Képviselői<br />

sarok” elnevezésű rovatának köszönhetően<br />

lehetőségem nyílik megszólítani önöket néhány<br />

észrevétellel.<br />

A mindennapi életben igyekszem segíteni<br />

a 6. szavazókorzetben élő polgárok javaslatainak<br />

megvalósítását. Ezek között említhetném<br />

meg a fedett uszoda melletti parkoló<br />

megvilágítását, mely így a Császár bástya<br />

lakóinak gépjárműi számára éjjeli parkolóhelyként<br />

is szolgálhat, továbbá kiépült a piac<br />

melletti parkoló, és tervbe van a Millennium<br />

Sportcsarnokkal szembeni mini parkoló is<br />

(jövőre kellene megvalósulnia). Továbbá<br />

a mindennapi életben felmerülő problémák<br />

orvosolásánál segédkeztem, mint pl. homokszállítás<br />

a játszótérre, útfelújítás, autóroncs<br />

elvitele, esőereszek kitisztítása, vagy a kukaedények<br />

mellé lerakott szemét elszállíttatása,<br />

stb. Viszont a képviselő-testülethez<br />

címzett javaslatok nem mindig jutnak el az<br />

érintett képviselőkhöz. Ezért is vagyok hálás<br />

minden <strong>egy</strong>es információért, ösztönzésért<br />

a közös dolgok megoldását illetően. A 6-os<br />

szavazókörzet lakói bátran v<strong>egy</strong>ék fel velem<br />

a kapcsolatot az alábbi e-mail címen:<br />

jaromirvalent@zoznam.sk.<br />

Szeretnék pár szót szólni az érsekújvári<br />

sporttal kapcsolatban. Szerintem nem elég<br />

hangsúlyos a sport elismerése városunkban.<br />

Állítom ezt annak ellenére, hogy több mint<br />

35 sportklub, több tíz sport-szakkör működik<br />

városunkban, amelyek számos sikert értek el.<br />

A sikerek nem jönnek maguktól - a lelkesedésnek,<br />

az önfeláldozásnak, és az önkéntes<br />

funkcionáriusok, edzők, támogatók kisebb<br />

vagy nagyobb mértékű anyagi támogatásának<br />

köszönhetően születnek. Munkájukat<br />

mérhetetlenül becsülöm. Manapság azonban<br />

az élsportot csupán tiszteletdíjból csinálni<br />

nem lehet. Ez a probléma jelenleg azért is<br />

súlyos, mivel a sport finanszírozásából „kiestek”<br />

a vállalkozók és cégek adományai,<br />

anyagi támogatásai. Felfogom annak veszélyét,<br />

hogy amennyiben a sport terén működő<br />

lelkes embereket állandó anyagi gondok<br />

foglalkoztatják, az előbb vagy utóbb apátiához<br />

és a csapatok feloszlásához vezet. Ennek<br />

következményében már nem lesz lehetőségünk<br />

arra, hogy gyermekeinket, a fiatalokat<br />

különböző bárokból és pubokból visszavonzzuk<br />

a sporttevékenységhez. Akkor már nem<br />

lesz kinek átadni a sporteredményekért járó<br />

városi díjakat. Mivel az érsekújvári sport<br />

széthullásának nem szeretnék a részese lenni,<br />

mindent megteszek azért, hogy a sport nagyobb<br />

anyagi támogatást kapjon.<br />

A városi képviselő-testület komoly döntései<br />

közé tartozott az is, amikor az ipari park<br />

számára előkészített telkek eladása, valamint<br />

a fotovoltikus naperőmű felépítése ellen döntött.<br />

Szeretném ennek némely okát, melyek<br />

jómagamat is erre vezettek, felvázolni. Annak<br />

ellenére, hogy az ipari park városunkban <strong>egy</strong>előre<br />

csupán illúzió (nem létező infrastruktúra<br />

a kijelölt telkekre, a telkek nem voltak<br />

kivonva a telekkönyvi alapból, stb.) <strong>egy</strong>séges<br />

telekként vonzza a 200 ezer koronás kft.-ket,<br />

amelyek milliárdos beruházásokat ígérnek,<br />

és közben nem tudják kifizetni a telkek vételárát<br />

sem. Úgy gondolom, hogy ameddig<br />

az ipari park részére kijelölt telkek iránt nem<br />

érdeklődik reális, komoly beruházó, a városnak<br />

nem kellene azokat bizonytalan társaságoknak<br />

eladnia, hanem megpróbálni olyan<br />

beruházókat találni, akik nagyobb számú<br />

embernek tudnak munkalehetőséget biztosítani<br />

(nem pedig kb. 10 személyt a naperőmű<br />

esetén). A város ugyanis már hasonló nagyságú<br />

telekkel nem rendelkezik, és más telkek<br />

beiktatása a területfejlesztési terv keretében<br />

kb. 2 <strong>év</strong>es folyamat. A gazdasági válság idején<br />

véleményem szerint az üzlet és szolgáltatások<br />

terén történő beruházásokkal lehetne<br />

beruházókat vonzani városunkba. Példaként<br />

Érsekújvár városa és az Érsekújvári Thain János Múzeum december 1-jén ünnepélyes<br />

keretek között kiértékelte az SZK Kulturális Minisztériumának anyagi támogatásával<br />

megvalósított Érsekújvár kulturális topográfiája gyermek és ifjúsági szemmel elnevezésű<br />

projektet, melyen az érsekújvári iskolák tanulói és diákjai vettek részt.<br />

A projekt célja - felkelteni a célcsoportok<br />

érdeklődését régiónk kulturális öröksége<br />

iránt, mégpedig úgy, hogy ezen értékek feltérképezésén<br />

és propagálásán közvetlenül részt<br />

vesznek. A projekt elsősorban a diákok regionális<br />

kultúrtörténeti ismereteire, tájékozottságára<br />

és aktivitására összpontosít. A projekt<br />

9 iskolának (6 alapiskola és 3 középiskola)<br />

keltette fel az érdeklődést, összesen 50 tanuló<br />

vett részt benne, akik 10 érdekes projekttel<br />

képviseltették magukat. A négy hattagú<br />

„topo-csapatok” <strong>egy</strong> témakörre összpontosíthattak:<br />

történelmi műemlékek, hagyományos<br />

népi mesterségek és folklór közül. Feladatuk<br />

az volt, hogy feltérképezzék az adott témát és<br />

kidolgozzanak <strong>egy</strong> projektet, amelyet a többi<br />

szolgál az <strong>egy</strong>kori laktanya területe, ahol városi<br />

jellegű üzleti-szórakoztató központ épül<br />

fel. Vannak más beruházók, akiket érdekel az<br />

építés városunk más területein is. Az ilyen tevékenység<br />

munkalehetőségeket biztosíthatna<br />

az építés ideje alatt, és úgyszintén az épületek<br />

működtetése során. Ehhez azonban elővigyázatos<br />

és körültekintő politikai lépéseket kell<br />

tennie a város vezetőségének.<br />

A városi képviselő-testület képviselőinek<br />

számos olyan felelősségteljes döntést kell hozniuk<br />

a jövőt illetően, melyek befolyásolják<br />

a város menetét és a polgárok életét. Szomorú<br />

viszont az, amikor azok, akiknek nem sikerül<br />

érvényesíteniük véleményüket a képviselőtestületben,<br />

összekeverik a kommunális politikus<br />

döntését, a politikai döntést a párt döntés<strong>év</strong>el,<br />

és tetejébe a saját – szépen kifejezve<br />

– tudatlanságukat prezentálják. Valószínűleg<br />

az őskori mondás szerint „mindenki önmagából<br />

indul ki”. Hiszen a politika szó a görög<br />

„politiké” szóból ered, vagyis „a városvezetőség<br />

művészete”, amely a „polis” szó származékszava,<br />

ami várost jelent, nem pedig pártot.<br />

Mivel közeledik az <strong>év</strong> legszebb ünnepe,<br />

szeretnék mindannyiuknak békés, örömteli<br />

karácsonyt és sikerekben gazdag 2010-es esztendőt<br />

kívánni.<br />

Valent Jaromír,<br />

a Smer-SD, SDKÚ-DS, ĽS-HZDS, KDH,<br />

SNS, SF önkormányzati képviselője<br />

Feltérképezték kulturális örökségünket<br />

Hagyományainkhoz híven<br />

A napok <strong>egy</strong>re rövidebbek, de az <strong>év</strong> vége közeledt<strong>év</strong>el szaporodnak a fényes percek,<br />

pillanatok. Amikor meggyújtjuk a következő gyertyát az adventi koszorún, valami megváltozik,<br />

szíveinket kellemes melegség tölti el.<br />

A minden <strong>év</strong>ben megszervezett <strong>év</strong> végi és új <strong>év</strong> eleji közös találkozásokat mindannnyian<br />

megkedveltük, és szinte már várjuk őket. Kedves rendezvények ezek, melyek már hagyománnyá<br />

váltak és megfelelő alkalmat nyújtanak a közös ünneplésre, szórakozásra.<br />

December 11-től (pénteken) a Főtéren feléled a karácsony előtti varázslatos hangulat, valami<br />

megváltozik. A Karácsonyi Vásáron az adventi időszak minden szépségét átélhetjük.<br />

Az Érsekújváriak az érsekújváriaknak kulturális rendezvényre már közvetlenül karácsony<br />

előtt kerül sor <strong>év</strong>ek óta. A jótékonysági hangverseny iránt <strong>év</strong>ek óta nagy az érdeklődés,<br />

idén december 20-án (vasárnap) várunk mindenkit a Plébániatemplomba. A városi<br />

hivatal reprezentációs helyiségeiben egész nap Kafka Dalma és Gálik Éva érsekújvári<br />

művészek alkotásait tekinthetik majd meg.<br />

Szilveszter éjszakáján 2009. december 31-én mindenkit szeretettel várunk a Fő térre<br />

az ó<strong>év</strong>-búcsúztatásra, és amint a templomtorony órája elüti az éjfélt, koccinthatunk, majd<br />

<strong>egy</strong>ütt hallgathatjuk meg az új<strong>év</strong>i köszöntőt, és gyönyörködhetünk a tűzijátékban.<br />

A 2010-es báli-idényt városunkban a VII. Érsekújvári Reprezentációs Bállal nyitjuk<br />

meg 2010. január 15-én (pénteken) a Millennium Sportcsarnokban.<br />

Bízom benne, hogy elfogadják meghívásomat, és szakítanak időt a rendezvények meglátogatására.<br />

Várom a találkozásokat, melyek lehetőséget kínálnak mindannyiunknak, hogy<br />

a mindennapjaink körforgását a hátunk mögött hagyva jól érezzük magunkat.<br />

Pischinger Géza,<br />

polgármester<br />

„topo-csapat” előtt bemutathattak. Az érdekes<br />

formában feldolgozott írásos projektek<br />

a dokumentumokkal és fényképekkel <strong>egy</strong>ütt<br />

nagyon érdekes bemutatókat alkottak, némely<br />

esetben videó-dokumentációval vagy<br />

a feltérképezett objektum makettj<strong>év</strong>el kiegészítve.<br />

A projekt keretében Érsekújvár polgármestere<br />

díját a D<strong>év</strong>ény u. Alapiskola „topocsapata”<br />

nyerte a Ferenc-rendi templom és<br />

kolostor elnevezésű projekttel, az Érsekújváfolyt.<br />

a 4. oldalon<br />

3


4<br />

(folytatás a 3. oldalról)<br />

ri Thain János Múzeum igazgatónője díját<br />

a Nyitra-part u. Alapiskola csapata, amely<br />

a Szent Kereszt Plébániatemplom témát dolgozta<br />

fel, valamint a Nyitrai út 61. alatt található<br />

Szakközépiskola diákjai az Érsekújvári<br />

kápolnák - turisztikai ösvény c. projekttel<br />

nyerték el. Az Érsekújvári Regionális Művelődési<br />

Központ igazgatónőjének díját a Vár<br />

utcai Alapiskola tanulóiból álló csapat vehette<br />

át a Zsinagóga c. projektér.<br />

Gudmon Ilona elismerő oklevéllel jutalmazta<br />

meg az M.R. Štefánik u. Gimnáziumot<br />

az iskolájuk történetéről készült<br />

dokumentumfilmért, a Híd u. Alapiskolát<br />

a zsinagóga történetének dokumentálásáért<br />

és a Brestovská Marcela és Martina által<br />

készített makettért, továbbá a Bethlen G. u.<br />

Alapiskolát a Ferenc-rendi templom és kolostor<br />

történetének feldolgozásáért, a D<strong>év</strong>ény<br />

u. Alapiskolát a Szentháromság szobor dokumentálásért,<br />

a Pázmány Péter Gimnázium<br />

csapatát, akik a Szlovák utcai temetővel<br />

foglalkoztak, és nem utolsósorban az Anton<br />

Bernolák EAI tanulóját Červenková Simonát,<br />

aki önállóan dolgozta fel a Ferenc-rendi<br />

templom és kolostor történetét.<br />

Tanulók a prezentációk során bemutatták<br />

tudásukat városunkról, ami a kulturális örökségünk<br />

iránti érdeklődésükről tanúskodik.<br />

Kulturális-topográfiai projektek által hozzájárulhatnának<br />

ahhoz, hogy városunk fontos<br />

történelmi műemlékei jobban láthatóak l<strong>egy</strong>enek.<br />

Čerháková Dáša<br />

(A szerző felvétele)<br />

Megjelent Strba Sándor legújabb könyve,<br />

ÉRSEKÚJVÁRI TEMETŐK címmel.<br />

A könyv a szerzőnél kapható.<br />

Advent a cserkészotthonban<br />

November utolsó vasárnapján fenyőgalylyakkal,<br />

gyertyákkal, illatos gyümölcs díszekkel<br />

megpakolva érkeztek a gyerekek és<br />

a fiatalok a cserkészotthonba.<br />

Minden őrs külön koszorút készített az<br />

őrsvezetőj<strong>év</strong>el, a nagy munkát komoly taktikai<br />

megbeszélés előzte meg. A nemrég<br />

ígéretet tett kiscserkészek körében több új<br />

gyerek is feltűnt, akik még csak most ismerkednek<br />

a közösséggel. A találkozón megtudhatták,<br />

hogy a cserkészek a természetes<br />

anyagból készült díszeket kedvelik, és fontos<br />

szempontnak tartják, hogy koszorúik <strong>egy</strong>éni<br />

ötletekkel, másutt nem látott fortélyokkal<br />

készüljenek. Ennek megfelelően <strong>egy</strong>edi koszorút<br />

készített a Maki őrs, és nevéhez hűen<br />

égszínkék díszítést kapott a Kéknefelejcs<br />

őrs adventi ékessége. A Mókus, a Sólyom<br />

és az Oroszlán őrs sem maradt le a többiek<br />

mögött, a lányok páratlan esztétikai érzékét<br />

kiegészítette a fiúk leleményessége és ötletessége.<br />

A cserkészotthonban vasárnaponként<br />

találkoznak a fiatalok, az adventi várakozás<br />

idejében a hét hetedik napján közösen imádkoznak,<br />

és meggyújtják a soron következő<br />

gyertyát a koszorún.<br />

Az őrsök az ünnepvárás idején komoly<br />

közösségé kovácsolódnak. Idén is eljuttatják<br />

a Betlehemi lángot az érsekújvári és régióbeli<br />

családokhoz.<br />

Közlemény<br />

a fogyasztók számára<br />

Azok a fogyasztók, akik a veszélyes,<br />

szőlőt mintázó gyertyából vásároltak,<br />

a terméket visszahozhatják boltjainkba,<br />

és a termékért visszakapják a vételi árat.<br />

A boltok j<strong>egy</strong>zéke, ahol ezt a terméket<br />

megvásárolhatták: Patrik Virágstúdió,<br />

Terno - Krížna 1., Surány<br />

Patrik Virágstúdió,<br />

Jednota Áruház, Főtér 6., Érsekújvár<br />

Patrik Virágstúdió,<br />

Terno, J. Kráľ u., Érsekújvár<br />

CN-r65<br />

Borka Dávid és csapata a taktikai megbeszélésen<br />

(A szerző felvétele)<br />

Kantár Balázs őrsvezetőtől megtudtuk,<br />

idén a cserkészek a beteg, szegény, elhagyatott<br />

gyerekekről, idős emberekről sem feledkeznek<br />

meg karácsonykor. Úgy döntöttek,<br />

ebben az <strong>év</strong>ben nekik fogják bemutatni karácsonyi<br />

műsorukat.<br />

(máthé)<br />

Céltudatos, kedves,<br />

kellemes megjelenésű nőket keresünk,<br />

akiknek érzékük van a szépséghez<br />

kozmetikai tanácsadói posztra.<br />

A feladat szaktanácsadás, kozmetikai<br />

szolgáltatások és bőrápolási tanácsok.<br />

A beiskolázást vállaljuk.<br />

Szívesen látjuk az anyaszabadságon<br />

l<strong>év</strong>őket és főiskolásokat is.<br />

Az érdeklődők jelentkezzenek<br />

a k.andrasikova@centrum.sk<br />

e-mailcímen vagy a<br />

0908/534 783 vagy a 0917/439 148.<br />

SZÍNES CERUZÁK<br />

RAJZPÁLYÁZAT<br />

A Czuczor Gergely Alapiskola rajzpályázatot hirdet<br />

nagycsoportos óvodások részére szabadon választott témakörben.<br />

Egy kisgyermek legfeljebb 2 rajzot küldhet.<br />

A rajzok mérete és az alkalmazott technika tetszőleges.<br />

A hátoldalon kérjük feltüntetni<br />

a gyermek nevét, a látogatott óvodát.<br />

A rajzokat 2009. december 21-ig kérjük iskolánk címére elküldeni:<br />

Czuczor Gergely Alapiskola, Ul.G.Czuczora 10, 9<strong>40</strong> 53 Nové Zámky<br />

Eredményhirdetés 2010. január 16-án, az iskola<br />

„Játsszunk <strong>egy</strong>ütt!” elnevezésű rendezvényén.<br />

Minden pályázó kisgyermeket szeretettel várunk a díjkiosztóra.<br />

Valamennyi gyermek jutalomban részesül.<br />

A beküldött munkákból az iskolában kiállítást szervezünk,<br />

amely február 5-ig tekinthető majd meg.<br />

CN-r64


<strong>40</strong> <strong>év</strong> <strong>egy</strong> <strong>óvoda</strong> <strong>életében</strong><br />

Az intézmény élén 34 <strong>év</strong>en át Kleinné Szombath Marianna állt, neve szinte<br />

összefolyt az óvodá<strong>év</strong>al, akivel az ünnepségen <strong>egy</strong> kicsit visszaemlékeztünk.<br />

Milyen volt az óvodában eltöltött 34 <strong>év</strong>?<br />

– Gondolatban szeretettel és hálásan emlékszem<br />

vissza az óvodára. Teszem ezt annak<br />

ellenére, hogy a dolgos hétköznapjaim<br />

nemcsak örömben és pozitív élményekben<br />

teltek. Egy nevelési intézmény vezetőjének<br />

lenni komoly felelősséget jelent - a rábízott<br />

gyermekekért, az ott dolgozó pedagógusokért,<br />

alkalmazottakért. Most, amikor ünneplünk,<br />

elmondhatjuk, hogy az eltelt <strong>év</strong>ek<br />

mögött a lényeg az érték, amit az ott dolgozók<br />

hoztak létre. Van miről számot adni, és<br />

lehetőségünk is az értékek felbecsülésére.<br />

Emlékszem, hogy a Cirill-Metód utcai<br />

Óvodába nem volt <strong>egy</strong>szerű bekerülni. Ott<br />

mindig valami új dologgal kísérleteztek,<br />

próbálkoztak.<br />

– Igen, ez az <strong>óvoda</strong> a járásban és a kerültben<br />

is az <strong>egy</strong>ik legszínvonalasabb óvodának<br />

számított. Gyakorló <strong>óvoda</strong>ként működött<br />

hosszú <strong>év</strong>ekig, s gyakran kaptunk olyan<br />

feladatot, ami később új módszertant eredményezett.<br />

Rendszeresek voltak a járási,<br />

kerületi, sőt országos szintű módszertani<br />

bemutató-foglalkozások. Mivel jómagam<br />

is módszertani szakelőadóként tevékenykedtem,<br />

a megbízatásaim és az iskolázások<br />

során sok új ismeretre tettem szert, amiket<br />

igyekeztem az óvodán belül kamatoztatni.<br />

Gyakori volt az óvodán belüli nyitott foglalkozás,<br />

melyen nemcsak a pedagógusaink<br />

vettek részt, hanem a város és a környék<br />

más óvodáinak pedagógusai is. Nem volt<br />

ritka, hogy a bölcsődéből, a könyvtárból,<br />

a művészeti alapiskolából és<br />

az általános iskolából jöttek<br />

hozzánk pedagógusok. Irodalmi<br />

foglalkozásaink során<br />

<strong>év</strong>ente <strong>egy</strong> alkalommal<br />

gyermekvers-költőket hívtunk<br />

meg. Jó volt a kapcsolatunk<br />

a könyvtárral - Strba<br />

Katalinnal <strong>év</strong>ente tervet<br />

dolgoztunk ki a gyerekek<br />

könyvtárlátogatására, rendszeres<br />

és sikeres résztvevői<br />

voltunk a Kis Magdolna<br />

által szervezett és elindított<br />

óvodások énekversenyének.<br />

Milyen kísérleti módszertani<br />

programokban vett<br />

részt az <strong>óvoda</strong>?<br />

– A magyar részleget kiválasztották az ország<br />

azon hat óvodája közé, melyek feladatul<br />

kapták, hogy kísérleti szinten bevezesse<br />

a szlovák nyelv új oktatási formáját. Napi<br />

szinten értékelni kellett a tevékenységet,<br />

majd a havi kiértékelést továbbítani az országos<br />

pedagógiai intézetbe. N<strong>egy</strong>ed<strong>év</strong>enként<br />

Pozsonyban került sor az értékelésre, az elvégzett<br />

munka és eredmények alapján döntöttek<br />

a végleges tanterv kidolgozása mellett.<br />

Óvodánk sok <strong>év</strong>en át a a pedagógiai középiskola<br />

növendékeinek gyakorlatot biztosított,<br />

amit a gyakorlatot vezető pedagógusnak,<br />

majd nekem is értékelnem<br />

kellett, és továbbítanom az iskolára.<br />

Sok pályakezdőnek is teret<br />

biztosítottunk, és a mai napig<br />

büszkeség tölt el, amikor dicsérik<br />

az óvónők munkáját, akik <strong>egy</strong>kor<br />

nálunk kezdtek.<br />

A teljesség igénye nélkül megemlítene pár<br />

nevet?<br />

– Mindenkit nem is lehet felsorolni helyszűke<br />

miatt, de örömmel említek pár nevet:<br />

Blaskó Anna, Kuklová Mária, Róth Anna,<br />

Kalužáková Gabriela, Szlama Edit, Király<br />

Angelika, Szolcsan Margit, Csányiová Eva,<br />

Szabó Eleonóra, Horváth Zsuzsanna.<br />

Viszont mindenképpen meg kell említenem<br />

azokat, akikkel a leghosszabb ideig<br />

dolgoztam <strong>egy</strong>ütt - Kanyicska Júliát, mindenki<br />

Jucika nénije, aki nyugdíjba vonulásáig<br />

igazi anyapótló szerepet töltött be az<br />

óvodában, Madarász Ilonát, aki nagyon öntudatos,<br />

céltudatos pedagógus volt egészen<br />

a nyugdíjbavonulásig.<br />

Milyen volt a kapcsolat a szülőkkel?<br />

– Jellemző volt a szoros, jó <strong>egy</strong>üttműködés<br />

a szülőkkel. Törekedtünk a családias légkör<br />

kialakítására, gyakoriak voltak a nyitott foglakozások,<br />

aminek a fő célja az volt, hogy<br />

a szülők betekintést nyerjenek a munkánkba.<br />

Magas színvonalúak voltak az ünnepi öszszejövetelek,<br />

a gyermekműsorok farsangkor,<br />

anyák napján, karácsonykor, <strong>év</strong>zárón, gyermeknapon.<br />

Évente <strong>egy</strong>szer közös brigádnapot,<br />

kétszer pedig sportnapot szerveztünk.<br />

Ilyenkor általában a környezetet szépítettük,<br />

mivel anyagiak hiányában hosszú <strong>év</strong>ekig önszorgalomból<br />

végeztük ezeket a munkákat.<br />

Évente tanítottam táncot az alapiskolában<br />

és a gimnáziumban, amiért a diákok cserébe<br />

eljöttek például kerítést festeni. Induláskor<br />

az udvar parkosítását a szülők segítség<strong>év</strong>el<br />

végeztük, az én édesapám segítség<strong>év</strong>el is. Ma<br />

ezeknek a fáknak a lombjai nyújtanak árnyékot<br />

az meleg nyári napokon a gyerekeknek.<br />

Nagyon sok támogató szülőt lehetne itt<br />

felsorolni a kezdetektől máig, akik áldozatkész<br />

munkájukkal mindig segítették az<br />

óvodát. Sidó Zoltánt azonban szeretném<br />

kiemelni, akinek mindhárom gyermeke<br />

a Cirill-Metód utcai Óvodát látogatta és aki<br />

a leghosszabb ideig volt a szülői szövetség<br />

elnöke. Ezen a poszton is nagyon hatékony<br />

és színvonalas munkát végzett.<br />

A magyar és a szlovák <strong>óvoda</strong> mindig <strong>egy</strong><br />

igazgatóság alá tartozott?<br />

– Nem, 1969. december 1-jétől 1986-ig<br />

két igazgatóság alatt működött az <strong>óvoda</strong>.<br />

A szlovák <strong>óvoda</strong> igazgatónője Červená<br />

Antónia volt. Miután nyugdíjba ment, <strong>egy</strong><br />

igazgatóság alá vonták a két óvodát.<br />

Hat <strong>év</strong>e nyugdíjas. Nyomon követi az<br />

<strong>óvoda</strong>i történéseket?<br />

– Távolból követem az <strong>óvoda</strong> sorsát, életét,<br />

időnként találkozom a pedagógusokkal,<br />

részt veszek <strong>egy</strong>-<strong>egy</strong> eseményen. Az <strong>óvoda</strong><br />

mai igazgatónője Kondelčíková Mária méltón<br />

folytatja az igényes pedagógiai munkát,<br />

teljes mértékben eleget tud tenni a mai kor<br />

kihívásainak.<br />

Végzetül, de nem utolsó sorban. Elmondaná,<br />

milyen érzésekkel és jókívánságokkal<br />

távozik a mai ünnepi rendezvényről?<br />

– Fantasztikus érzés volt itt lenni, látni a sok<br />

volt óvodást, akikből mára felelősségteljes<br />

felnőttek váltak. Az óvodának és a pedagógusoknak<br />

az elkövetkező <strong>év</strong>ekhez sok<br />

kedves, ügyes, ragaszkodó kisgyermeket,<br />

megértő, segítőkész szülőket,<br />

<strong>egy</strong>mást segítő, toleráns, magas<br />

szakmai színvonalon álló munkaközösséget<br />

kívánok. Mindehhez elmaradhatatlan<br />

a kellemes légkör és<br />

az értékekben gazdag nevelőmunka.<br />

Mindenkinek, aki valaha ebben az<br />

óvodában dolgozott, vagy kapcsolatba<br />

került az óvodával jó egészséget,<br />

örömökben gazdag boldog <strong>év</strong>eket<br />

kívánok. Az óvodához tartozóknak<br />

hitet, erőt, megértést a jó <strong>egy</strong>üttműködéshez.<br />

Az óvónőknek annyi szeretet<br />

kívánok, melyből jut mindenkinek,<br />

s amely segít nekik a nehézségek<br />

áthidalásában. Akikkel valaha <strong>egy</strong>ütt dolgoztam<br />

tudták és tudják, hogy a szakmai tudás,<br />

az elhivatottság, a sokoldalúság, a kreativitás<br />

ezen a pályán elengedhetetlen, nagyon fontos,<br />

hogy le tudjunk hajolni, meg tudjuk simogatni<br />

az éppen szomorú, elkeseredett pici<br />

gyermeket, oda tudjunk rá figyelni.<br />

34 <strong>év</strong> munkáját, sikereit és eredményeit<br />

<strong>egy</strong> újságoldalon lehetetlen összefoglalni.<br />

A teljesség igyénye nélkül készült a beszélgetés<br />

és Marika néninek további békés,<br />

ki<strong>egy</strong>ensúlyozott, boldog nyugdíjas <strong>év</strong>eket<br />

kívánunk.<br />

Varga Ildikó<br />

A szerző és Szabó P. felvételei<br />

5


6<br />

EGYÜTT? ÉLÉS?<br />

Nem ellenőrizhetik a vendégségbe érkezőket<br />

A Murgaš utcában élő családok között nem felhőtlen<br />

a viszony<br />

(A szerző felvétele)<br />

A novemberi önkormányzati ülésen<br />

a képviselők a vitában ismét foglalkoztak<br />

a Murgaš utcában élők panaszaival. Az említett<br />

utca végén található az a lakóház, ahová<br />

a Laktanya és Vár utcai hátrányos helyzetű<br />

lakosok <strong>egy</strong> részét költöztették. A képviselők<br />

a tavalyi költségvetésből 38.706 eurót<br />

különítenek el a lakóház rendbehozatalára<br />

és <strong>egy</strong> huszonnégy órás biztonsági őrszolgálat<br />

létrehozására. Pischinger Géza polgármester<br />

akkor találkozott a lakó<strong>egy</strong>séget kezelő<br />

Bytkomfort s.r.o. képviselőivel és Major<br />

Róberttel a városi rendőrség parancsnokával,<br />

a találkozón jelen voltak a városi hivatal<br />

illetékes osztályvezetői. Tavaly Dráfi Ferenc<br />

házmester elmondta, napközben 20-<strong>40</strong> személy<br />

tartózkodik <strong>egy</strong>-<strong>egy</strong> családnál állítván,<br />

hogy vendégségbe jöttek. A város vezetése<br />

akkor úgy döntött, a ház hátsó bejáratát<br />

bezáratja, és csak a főbejáraton jöhetnek be<br />

a lakók és a valódi látogatók. Tóth István<br />

a Bytkomfort s.r.o. ügyvezető igazgatója az<br />

önkormányzati ülésen elmondta: ezekben<br />

Nyugtalan és minden bizonnyal álmatlan<br />

éjszakájuk volt a Széchényi téren lakóknak,<br />

és a környéken szórakozóknak november<br />

utolsó szombatján. Krimibe illő jelenetnek<br />

lehettek a tanúi a Kapisztóry utcai kórház<br />

közelében élők, mivel a Béke mozi parkolójában<br />

előbb dulakodni, majd lövöldözni<br />

kezdtek <strong>egy</strong>másra a férfiak.<br />

Major Róbert a városi rendőrség parancsnoka<br />

elmondta: a Híd utcai Alapiskola udvarán<br />

található térfigyelő kamerák <strong>egy</strong>ike<br />

a Szent Erzsébet Szigetre van irányítva,<br />

a másik viszont a Béke mozi előtti térséget<br />

veszi. Nem csoda hát, hogy a kamera pontosan<br />

és hitelesen rögzítette a történteket. Két<br />

„üzlettársára” támadt a 37 <strong>év</strong>es K. Martin, aki<br />

<strong>egy</strong> őrző-védő szolgálatot üzemeltet. Legálisan<br />

tartott szolgálati f<strong>egy</strong>ver<strong>év</strong>el előbb a 32<br />

<strong>év</strong>es H. Milan bal combját találta el, majd<br />

megsebesítette a 30 <strong>év</strong>es V. Roman bal lábát.<br />

A két helyi illetőségű fiatalembert az Érsekújvári<br />

Egyetemi Kórház traumatológiai osztályára<br />

szállították. K. Martin szabadlábon<br />

a szociális lakásokban nem ellenőrizhetik,<br />

kihez hányan jönnek látogatóba napközben.<br />

Nem olyan szükséglakásokról van ebben<br />

az esetben szó, mint a Vág mente utcában,<br />

a Murgaš utcában élők bérlik tőlük a lakásokat.<br />

Szerinte a legtöbb gond a szociális<br />

lakásokban élő kiskorú- és fiatalkorú lakosokkal<br />

van.<br />

Néhány héttel ezelőtt a Murgaš utcában<br />

élőktől afelől érdeklődtünk, hogy milyen<br />

a helyzet a családi házaik környékén. A válaszolók<br />

nem vállalták a nevüket, de nyilatkoztak<br />

a jelenlegi helyzetről - a házaik eladhatatlanok,<br />

az ingatlanok értéke rendkívüli<br />

módon csökkent. Alig akad ember, aki ebbe<br />

a n<strong>egy</strong>edbe költözne, amíg itt vannak a kellemetlen<br />

lakók. Egy idős házaspár elmondta,<br />

hogy a szülőktől maradt rájuk a kerti<br />

hűsölő értékes, hatoszlopos kovácsoltvas<br />

szerkezete. Máig nem értik, hogyan tudták<br />

a tolvajok ellopni a nehéz fémoszlopokat<br />

az udvarból. A szomszédjuk a lopás után<br />

megemeltette a kerítését, de a tolvajok kukát<br />

támasztottak a falhoz, hogy bejussanak<br />

a kertjébe. Az <strong>egy</strong>ik udvarról a frissen mosott,<br />

kiteregetett szőnyegek és ruhák, máshonnan<br />

a leszüretelt termés tűnt el néhány<br />

pillanat alatt, míg a ház idős ura leballagott<br />

a pincébe a ládáért. A Murgaš utcaiak elmondták:<br />

a napközben csavargó gyerekek<br />

sorra próbálják a kapukilincseket, amelyik<br />

porta nincs bezárva, oda bemennek és visznek<br />

mindent, ami mozdítható. A bezárt<br />

kapukat kövekkel dobálják, a házak falain<br />

üvegeket törnek szét, a kiskertekről már<br />

nem is beszélve, ezeket rendre letapossák és<br />

szeméttel terítik be. A Murgaš utcai lakosok<br />

azokra is panaszkodtak, akik a közelmúltban<br />

költöztek ebbe az utcába. A szemetet<br />

a kertek végébe hordják, és ezzel még több<br />

gondot okoznak a régi lakosoknak, akik<br />

szeretnék, ha lakhelyük tiszta és gondozott<br />

lenne.<br />

(máthé)<br />

védekezhet. Nem kizárt, hogy a verekedő<br />

férfiak üzlettársak voltak. A megtámadott<br />

H. Milan szintén ismerősen mozog az éjszakában.<br />

Az <strong>egy</strong>ik károsultról, V. Romanról<br />

azonban köztudott, hogy <strong>egy</strong> korábbi tettéért<br />

jogerős szabadságvesztésre ítélték, büntetését<br />

Hrnčiarovce nad Parnouban tölti, de<br />

november 20-tól 30-ig érvényes eltávozáson<br />

volt. Az Érsekújvári Járási Rendőrkapitányságon<br />

megtudtuk, a lövöldöző férfi régen<br />

rendőrként szolgált. Saját elhatározása volt,<br />

hogy szakmát vált.<br />

Összeverték<br />

és a sorsára<br />

hagyták<br />

Két elkövetője volt annak az október<br />

18-i gyilkosságnak, amelyre a rendőröknek<br />

a napokban sikerült fény deríteniük.<br />

Az <strong>egy</strong>ik tettest Párkányban, a másikat<br />

Aranyosmaróton tartóztatták le, az eset érdekessége,<br />

hogy az <strong>egy</strong>ik támadó <strong>egy</strong> középkorú<br />

nő volt.<br />

Halált okozó testi sértés vádjával eljárás<br />

indult a 48 <strong>év</strong>es aranyosmaróti F. László és<br />

a vele <strong>egy</strong>korú érsekújvári F. Terézia ellen,<br />

akik halálra verték <strong>egy</strong>ik ismerősüket. Rendőrségi<br />

forrásból megtudtuk, az elkövetők<br />

október 18-án 20 óra tájban meglátogatták<br />

Z.B.-t a T.G. Masaryk utcai n<strong>egy</strong>edik emeleti<br />

garzonlakásban. Terézia kiabált, veszekedett<br />

a ház lakójával, arcul ütötte, társa ezt követően<br />

akkorát vágott az áldozat arcába, hogy<br />

az a földre tántorodott, a hátára zuhant és<br />

fuldokolni kezdett. F. Terézia <strong>egy</strong> paplant<br />

dobott a férfira. F. László azonban megfordította<br />

a férfit, arccal a földnek. F. Terézia rákiáltott<br />

az áldozatra, hogy ne szimuláljon. Z.B.<br />

csaknem <strong>egy</strong> órát feküdt a földön, <strong>egy</strong>ikük<br />

sem segített neki, távoztak a lakásból. A magára<br />

hagyott férfi az érsekújvári kórházban<br />

hunyt el. A rendőrségen megtudtuk, hogy az<br />

<strong>egy</strong>ik hozzátartozója talált rá az eszméletlenül<br />

fekvő férfira. A rendőrök nem találtak<br />

<strong>egy</strong>értelműen idegenkezűségre utaló nyomokat,<br />

és semmi más nyomot vagy körülményt,<br />

ami a nyomozást elősegítette volna.<br />

Később azonban sikerült olyan új információkhoz<br />

jutniuk, amelyek alapján november<br />

24-én elfogták a gyanúsítottakat Az elkövetők<br />

részleges beismerő vallomást tettek, és<br />

előzetes letartóztatásba vették őket.<br />

Sok a megválaszolatlan kérdés ebben az<br />

ügyben, így további részleteket nem hoztak<br />

nyilvánosságra.<br />

(máthé)<br />

Van értelme a térfigyelő kamerának<br />

A Béke mozi bárja előtti parkolóhelyen dördültek<br />

el a lövések<br />

(A szerző felvétele)<br />

„Az állami rendőrség dolgozói vették fel<br />

velünk a kapcsolatot a történtek után és mi<br />

a rendelkezésükre bocsátottuk a felvételeket.<br />

A térfigyelő kamerák jóvoltából <strong>egy</strong>szer<br />

már emberéletet sikerült mentenünk.<br />

Ezúttal is bebizonyosodott, hogy nem volt<br />

felesleges a kamerák vásárlása. Tizennégy<br />

térfigyelő kamerája van jelenleg a városi<br />

rendőrségnek, de újabbakra lenne szükség.<br />

Pályázati úton szeretnénk ezeket beszerezni,<br />

a lakosok még nagyobb biztonsága érdekében”<br />

- tájékoztatott Major Róbert.<br />

A Széchényi téren élők már sok mindennek<br />

voltak a tanúi az elmúlt <strong>év</strong>ek során. Volt,<br />

hogy a közeli diszkóban rendőri razziát tartottak,<br />

és autóbusszal szállították el a fiatalokat<br />

a rendőrőrsre. Az <strong>egy</strong>ik lakó elmondta,<br />

arra is volt példa, hogy a közeli <strong>óvoda</strong><br />

előtti parkolóhelyen kínálták a drogot a fiataloknak.<br />

Természetesen minden gyanús jel<br />

észlelésekor értesítik a városi vagy az állami<br />

rendőrséget, megbíznak a szakemberekben.<br />

(máthé)


Segítsünk Tháliának!<br />

A szlovákiai magyarság <strong>egy</strong>etlen olyan intézménye,<br />

amely nem a korabeli pártállam kezdeményezéséből, hanem<br />

közakaratból és közadakozásból jött létre - születésének<br />

<strong>40</strong>. <strong>év</strong>fordulóján nehéz anyagi helyzetbe került.<br />

A gazdasági válság lecsökkentette korábban is alacsony<br />

költségvetési támogatását.<br />

N<strong>egy</strong>ven <strong>év</strong>vel ezelőtt a szlovákiai magyarság önfeláldozásának<br />

és anyagi támogatásának köszönhetően alakulhatott<br />

meg második magyar színházunk a THÁLIA. Ne hagyjuk,<br />

hogy négy <strong>év</strong>tized eltelt<strong>év</strong>el feladják küldetésüket!<br />

A THÁLIA Színházi Társulás gyűjtést<br />

hirdet a THÁLIA SZÍNHÁZ javára.<br />

Amennyiben megnyerjük a köz támogatását, úgy az intézmény<br />

a 2009/2010-es színházi <strong>év</strong>ad terveit mindannyiunk<br />

örömére megvalósíthatja. Az eddigiekhez hasonlóan pedig<br />

nem csak a kassai nézők láthatják produkcióit, hanem egész<br />

Szlovákiában és a határokon túl is vendégszerepelhet.<br />

Ha nem, akkor bemutató előadások és nézők hiányában<br />

ürügyet szolgáltathatunk színházunk leépítésére.<br />

Segítsünk a kassai Thália Színház megtartásában. Természetesen<br />

a támogatásra szánt összeg is lényeges, azonban<br />

ennél sokkal fontosabb a segítő szándék.<br />

Adományaikat küldhetik:<br />

banki átutalással: Divadelné združenie Thália, OTP<br />

Banka Slovensko, č.ú.: 11358737/5200<br />

postai pénzes utalvánnyal: Thália Színházi Társulás,<br />

Timonova 3. 0<strong>40</strong> 01 Košice<br />

Köszönjük! (-)<br />

Szeretettel várjuk önöket<br />

karácsonyi ajándékvásárlásra<br />

az újonnan megnyílt BKB Art galleryba,<br />

Fő tér 7. (kultúrház),<br />

ahol művészi alkotások közül<br />

válogathatnak ajándékot szeretteiknek.<br />

Az ajándék vásárlásakor az itt<br />

megjelent kupon 5%-os<br />

árengedményt biztosít minden<br />

kedves vásárlónak<br />

2009. december<br />

végéig.<br />

A BKB management s.r.o.<br />

kellemes<br />

karácsonyi ünnepeket<br />

és boldog új<br />

2010-es esztendőt kíván.<br />

KUPON<br />

5%<br />

Járadék: újdonság az építkezési takarékosságban<br />

Ha a több mint 3 millió szlovákiai polgár közé tartoznak,<br />

akik lakásuk finanszírozására építkezési takarékosságot használtak<br />

fel, talán meglepődnek, hogy az építkezési takarékosságnak<br />

köszönhetően - járadék formájában növelhetik jövedelmüket<br />

vagy nyugdíjukat. Arról, milyen feltételek mellett<br />

javíthat anyagi helyzetén Šuba Antonnal, a Prvá Stavebná<br />

Sporiteľňa, a.s. szervezési igazgatójával beszélgettünk.<br />

Mitől érdekes az olvasóink számára az új<br />

takarékossági ajánlatuk - a SENIOR EXTRA?<br />

– Ez az újdonság <strong>egy</strong>esíti a betét értékemelkedését az építkezési<br />

takarékosság számlán, ami a jövőben több célra felhasználható.<br />

Ami különösen fontos - a megtakarított összeg felhasználási<br />

módjáról csak akkor kell döntenie az ügyfélnek, amikor<br />

valóban szüksége lesz a pénzre. A felhasználás <strong>egy</strong>ik módja<br />

a már említett járadék. A SENIOR EXTRA takarékosság az 55<br />

és az ettől idősebbek számára alkalmas, akik már most azon<br />

gondolkodnak, miképp biztosítsák be - mondjuk nyugdíj alatt<br />

- az eddigi életszínvonalukat, miből finanszírozzák majd hobbijukat,<br />

de természetesen a mindennapi szükséges kiadásokat is -<br />

nem csupán a nyaralásokat, hanem a gyógyszereket és gyógykezeléseket<br />

is, melyek nem kevés pénzbe kerülnek. Egyúttal arra<br />

is gondolnak, hogy a most felújított lakás 10-15 <strong>év</strong> múlva ismét<br />

felújításra szorul, és a megtakarított összeg a karbantartás vagy<br />

a lakás-átalakítás finanszírozásánál nagyon jól jön majd.<br />

Mit t<strong>egy</strong>en az ügyfél, ha ezt a takarékossági módszert<br />

szeretné választani?<br />

– Elég megkötni a SENIOR EXTRA tarifa szerződést és<br />

rendszeresen legalább 6 <strong>év</strong> át spórolni. 6 <strong>év</strong>nyi rendszeres spórolás<br />

után a kliens dönti el, mire használja fel a megtakarított<br />

pénzt. Dönthet járulék kifizetése mellett vagy felhasználja a lakás-takarékosságot<br />

lakása felújítására, illetve a megtakarított<br />

pénzét <strong>egy</strong> összegben kiveheti, és tetszés szerinti célra használhatja<br />

fel. Ha a járulék fizetése mellett dönt <strong>egy</strong>ben a folyósítás<br />

hosszát is kiválasztja, ami 2-től 6-<strong>év</strong>ig lehet valamint annak<br />

rendszerességét - <strong>egy</strong>szer, kétszer vagy négyszer <strong>év</strong>ente.<br />

Hogyan működik a járulékfizetés a gyakorlatban?<br />

- Tételezzük fel, hogy az ügyfél megköti az említett tarifájú<br />

szerződést és 6 <strong>év</strong>en keresztül havonta 50 eurót tesz félre.<br />

A betétjéhez minden <strong>év</strong>ben hozzáírjuk a 12,5%-os állami prémiumot<br />

- ebben az esetben maximálisan 66,39 eurót és a 2%-<br />

os kamatot. Hat <strong>év</strong> eltelt<strong>év</strong>el az ügyfél számláján 4.027,41 euró<br />

lesz, ebből a havonta félretett megtakarítás 3.422 euró. Az ügyfél<br />

úgy dönt, hogy 6 <strong>év</strong>en át, minden n<strong>egy</strong>ed<strong>év</strong>ben szeretné<br />

készhez kapni a járulékát, akkor az <strong>egy</strong> <strong>év</strong>ben négyszer 177,47<br />

eurót tesz ki. A számláján megmaradt összeg előnyösen kamatozik<br />

- <strong>év</strong>es 2,25%. A kifizetett járulék összege eléri a 4.259,17<br />

eurót. Ezáltal a betét csaknem 25%-os növekedést mutat és 10-<br />

15%-kal megnöveli a nyugdíjat.<br />

Milyen további előnyökkel jár az új tarifa?<br />

- Az ügyfélnek a járulék fizetésének ideje alatt ingyenes<br />

a számlavezetés. Amennyiben 6 <strong>év</strong> eltelt<strong>év</strong>el folytatja a spórolást,<br />

a járulék kifizetése ideje alatt minden <strong>év</strong>éért a megtakarított öszszeg<br />

0,25%-kal többet kamatozik. 9 és több <strong>év</strong> megtakarítás esetén<br />

az ügyfél a járulék kifizetésének kérvényezése után a megtakarításai<br />

<strong>év</strong>i 3%-ot kamatoznak. Az építkezési takarékosság<br />

eddigi előnyei nem változnak - akár az állami prémiumról, a betétekre<br />

és az építkezési hitelekre vonatkozó változatlan kamat<br />

magasságáról, akár a betétek teljes mértékű védelméről van szó.<br />

Közelebbi információkat az alábbi címeken kaphatnak:<br />

Érsekújvár: Flenger M. u. 4., tel.: 035/6428 194, 0915/7<strong>40</strong> 131,<br />

Váralja u. 21., tel.: 0908/539 531, 0915/7<strong>40</strong>133, Gogol u. 21.,<br />

(a szociális biztosítóval szemben), tel.: 0915/7<strong>40</strong> 129, Kultúrház,<br />

Fő tér 7., tel.: 0915/7<strong>40</strong> 133, Nyárhíd u. 1./B, tel.: 0915/890 1<strong>40</strong><br />

Surány: M.R.Štefánik u. 14., tel.: 035/6501 480<br />

Párkány: Fő utca 34., tel.: 036/7512 355<br />

CN-r63 CN-r68<br />

7


8<br />

Év végig két neves kitüntetés<br />

November 20-án Budapesten vette át Juhász R. József Gémesi Ferenctől, a Miniszterelnöki<br />

Hivatal kisebbség- és nemzetpolitikáért felelős szakállamtitkártól a Magyar Köztársasági<br />

Érdemrend Lovagkeresztjét. Juhász R. Józseftől megtudtuk, a magas állami kitüntetéssel<br />

a Stúdió Erté keretében végzett új típusú művészeti tevékenységét értékelték.<br />

Beszélgetésünkkor kicsit felidéztük, mi is volt<br />

a Stúdió Erté, mely 2007 végén megszűnt. Megtudtuk,<br />

hogy a Stúdió Erté experimentális művészeti,<br />

irodalmi stúdióként alakult 1987-ben<br />

városunkban. Négy alapítótagja volt - Juhász R.<br />

József, Mészáros Ottó, Németh Ilona és Simon<br />

Attila. 1988-tól (1994 kivétel<strong>év</strong>el) minden <strong>év</strong>ben<br />

megrendezték a Stúdió Erté fesztivált. 1990-<br />

től 1991-ig Nemzetközi Alternatív Művészeti<br />

Fesztiválként hirdették meg, 1992-től a Transart<br />

Communication fesztivál címet használták. Elsőként<br />

teremtettek szervezett, fesztiválkeretet<br />

a csehszlovákiai nem hivatalos művészet számára<br />

az 1980-as <strong>év</strong>ekben, ahol közép-európai<br />

léptékű <strong>egy</strong>üttműködést tettek lehetővé. Csehszlovákiában<br />

elsőként hirdettek meg mail art<br />

akciót, 1986-1987-ben Amikor Kassák valaki<br />

más 1887-1987 címmel, amit 1988-ban a Dúdor<br />

mail art, 1989-ben pedig a Vizuális és számítógépes<br />

költészet c. mail art akció követett. 1991-<br />

től 1992-ig az alternatív művészet nemzetközi<br />

társaságaként működött, ekkor bővítette tagjainak<br />

körét Archleb Gály Tamara művészettörténésszel<br />

és Rónai Péter képzőművésszel.<br />

A Stúdió Erté működése alatt, kisebb-nagyobb<br />

hangsúlyeltolódásokkal, az akcióművészet mellett<br />

szüntelenül teret adott az experimentális<br />

költészetnek, videoművészetnek, copy artnak,<br />

installációnak és többek közt a kortárs zenének,<br />

zenei performansznak. A rendszerváltást<br />

követően a közép- és kelet-európai hangsúlyt<br />

a nyugat-európai, ázsiai és amerikai kontextussal<br />

bővítették. 1997-ben létrejött a Stúdió Erté<br />

archívuma, amelyet Markusková Helena művészettörténész<br />

rendezett.<br />

Biztos megörvendeztetjük a performenszkedvelőket<br />

és az érsekújváriakat azzal a hírrel,<br />

hogy 2010 augusztus végén Juhász<br />

R. Józsefék újra megszervezik a Transart<br />

Communicationt, <strong>egy</strong> hétig tart majd, a tervek<br />

szerint a város utcáin is, a programot alkotóműhelyek,<br />

oktatások tarkítják majd. Szeptember<br />

elején az érsekújvári folytatásaként<br />

R<strong>év</strong>komáromban és Dél-Komáromban Public<br />

Art Transart Communiciationt terveznek.<br />

Juhász R. József példaképe Kassák Lajos, és érdekes,<br />

hogy hasonlóképpen alakul az élete, sorsa,<br />

mint nagy elődjéé. Verseket ír, fesztivált szervez,<br />

a Kassák Körben dolgozik. Elmondta, hogy a jelenleg<br />

Hollandiában élő, de érsekújvári Mačovský<br />

Péter válogatott verseit fordítja szlovákra, melyek<br />

a tervek szerint a Drevo a Srd Kiadónál fognak<br />

napvilágot látni. Természetesen, érdeklődtünk<br />

az első szlováknyelvű könyv könyvbemutatója<br />

iránt is, és megtudtuk, hogy jövőre az Ars Poetica<br />

Fesztiválon kerül majd rá sor.<br />

Szellemidézés Bárczi Zsófiával<br />

Bárczi Zsófia, Madách-díjas írónő 1973. július<br />

13-án született Tornalján, Szlovákiában.<br />

Jelenleg Érsekújvárott él. 1996-tól a nyitrai<br />

Konstantin Egyetem Magyar Nyelv és Irodalom<br />

Tanszékének oktatója. Doktori értekezését<br />

2006-ban védte meg. Elbeszéléseket<br />

2001-óta publikál. 2003-ban jelent meg első<br />

prózakötete A keselyű hava címen.<br />

A Nyitra M<strong>egy</strong>ei Önkormányzat és az érsekújvári<br />

Anton Bernolák Könyvtár által rendszeresen<br />

megrendezésre kerülő Az irodalom<br />

karnyújtásnyira elnevezésű rendezvénysorozat<br />

2009. november 25-iki vendégeként Bárczi<br />

Zsófiát tisztelhettük, beszélgetőtársa H. Nagy<br />

Péter, irodalomtörténész, kritikus-szerkesztő,<br />

<strong>egy</strong>etemi oktató, érsekújvári lakos, az est háziasszonya<br />

Kecskés Ildikó volt. Bemutatásra<br />

került Bárczi Zsófia két könyve: Mennynek<br />

és Földnek (2009), tanulmány és esszégyűjtemény,<br />

valamint a Szellemidézés - Mécs László<br />

tanulmányok (2008) c. könyve, mindez az Aqua<br />

Café kellemes kávéházi légkörében zajlott, ahol<br />

a kávé zamatos illata, a családias légkör közvetlenné<br />

tette a beszélgetést író és olvasó között.<br />

H. Nagy Péter kérdezett élményekről, tapasztalatokról,<br />

oktatásról, véleményről, ösztönzésről.<br />

Az ilyen személyes író-olvasó találkozások<br />

alkalmával az olvasó megismerhet néhány háttértitkot<br />

az írással kapcsolatban, az írás ízét.<br />

Mécs László, a költő megismerése az írónő<br />

számára <strong>egy</strong> doktori disszertáció témájaként<br />

vette kezdetét. Nem kevés utánajárás, a mármár<br />

nyomozói munka, a rengeteg erőkifejtés,<br />

a mély, szinte személyes plátói kapcsolat a költővel<br />

nemcsak <strong>egy</strong> sikeres doktori disszertációt<br />

eredményezett, hanem Zsófia mélyebbre ásott.<br />

A írónő így olyan titkokat és rejtélyeket fedezett<br />

fel, melyek rendszerint <strong>egy</strong> poros-dohos<br />

dosszié legmélyén rejtőznek. A kitűnő Mécs<br />

monográfiában nem rehabilitálni akarja a költőt,<br />

hanem elfogulatlanul, túlzásoktól mentesen<br />

megkíséreli az irodalomtörténeti helyének<br />

a kijelölését, s teszi ezt rendkívüli alapossággal,<br />

körültekintően, az életmű eddig ismeretlen fejezeteinek<br />

a feldolgozása, értékelése alapján is.<br />

Švec Mónika<br />

Ha már Roccó verseinél tartunk, nem szabad<br />

figyelmen kívül hagynunk, hogy december<br />

2-án Pozsonyban a Pálffy-palotában a Szlovákiai<br />

Írószervezetek Társulása átadta a tavalyi <strong>év</strong><br />

legjobb kötetért odaítélt díjat. A Szlovákiai Magyar<br />

Írók Társasága idén a Forbáth Imre-díjat<br />

Juhász R. József, Madách-díjas költőnek ítélte<br />

oda a Szedd szét! c. verseskötetéért.<br />

Mindkét rangos elismeréshez az olvasóink<br />

nevében is gratulálunk!<br />

Varga Ildikó<br />

(A szerző felvételei)<br />

KITEKINTŐ<br />

Udvard/Dabas/Örkény<br />

Hangulatos találkozó<br />

Ahol a kultúra összeköti a nemzeteket elnevezésű<br />

eredményes pályázat jóvoltából rendezett<br />

kétnapos találkozót a magyarországi Ország<br />

Közepe Többcélú Kistérségi Társulás és<br />

a szlovák Udvard és Térsége Társulás.<br />

A rendezvényre a 2007-2013-as Magyarország-Szlovákia<br />

Határon Átnyúló Együttműködési<br />

Program az Európai Unió Európai Regionális<br />

Fejlesztési Alap támogatásával került<br />

sor, tudtuk meg Boldizsár Mónikától a projekt<br />

menedzserétől. Az Udvard és Térsége Társulás<br />

tagjai és fellépő csoportjai november 20-án<br />

Dabason a Kossuth Művelődési Központban,<br />

másnap Örkényben a Pálóczy-Horváth István<br />

Kastélyban találkoztak magyarországi partnereikkel<br />

és lakosaival. A színvonalas rendezvényen<br />

többek közt felléptek a szlovákiai magyar<br />

népdalcsoportok, hagyományőrző tánc<strong>egy</strong>üttesek<br />

és citeracsoport. A vendégek ellátogattak<br />

Inárcs, Hernád, Újlengyel, Dabas-Sári, Dabas<br />

és Örkény községekbe. A rendezvény magyarországi<br />

szervezője az Ország Közepe Többcélú<br />

Kistérségi Társulás gazdag programot kínált<br />

a szlovákiai vendégek számára. Megtekintették<br />

a műemlékeket, megnézték Sáriban az<br />

óvodások műsorát, ellátogattak a rétesházba<br />

és az akác tanyára. A két társulás ez úton szeretné<br />

megköszönni az összes hozzájárulónak,<br />

résztvevőnek, külön köszönettel a kultúrcsoportoknak<br />

az <strong>egy</strong>üttműködést, és a kellemesen<br />

eltöltött közös napokat.<br />

A két kistérségi társulás tükörporjektet<br />

dolgozott ki, amennyiben sikeres lesz a pályázatuk,<br />

<strong>egy</strong> <strong>év</strong>en belül hasonló rendezvényre<br />

kerülhet sor Udvardon és annak környékén,<br />

melyen Magyarországról származó fellépőkkel<br />

számolnak.<br />

(máthé)<br />

A Magyarországon fellépő<br />

csoportok<br />

Cantate Domino <strong>egy</strong>házi kórus Köbölkút,<br />

Žitavanka népdalkórus udvardi<br />

szlovák alapiskola, Tapsikoló néptánccsoport<br />

udvardi Majthényi Adolf Alapiskola,<br />

Lúčik néptánccsoport Dulovce,<br />

Tallós női kar Zsitvabesenyő, Őszirózsa<br />

népdalkör Szentpéter, Kisbokréta<br />

citeracsoport Kürt, Bíbic néptánccsoport<br />

Bart, Nefelejcs énekkar Csúz,<br />

Iglice néptánccsoport Szőgyén és a<br />

perbetei Margaret mazsorett csoport


9


10<br />

CN-r69<br />

47. számunkban közölt rejtvény helyes megfejtése: „A földhöz minket baj s öröm kötöz.” Helyes megfejtőink<br />

közül Kristóf Mónika szímői olvasónk könyvjutalomban részesül. Gratulálunk!<br />

E heti rejtvényünkben SZÉCHENYI István <strong>egy</strong>ik gondolatát rejtettük el. A megfejtéseket kérjük 2009. december<br />

22-ig beküldeni szerkesztőségünkbe: Castrum Novum szerkesztősége - Kultúrház, Fő tér 7., Érsekújvár vagy az<br />

ildiko.varga@nztv.eu e-mailcímre. Szerencsés megfejtőink között Fridrich Nietzsche: Zarathustra c. filozófiai<br />

könyvét sorsoljuk ki.<br />

Képző<br />

R. 1. rész<br />

Tág<br />

Római <strong>egy</strong><br />

R. 2. rész<br />

Pierre<br />

Corneille<br />

drámája<br />

Dong a<br />

méhecske<br />

Zita<br />

Kötőszó<br />

Friss<br />

Németországi<br />

folyó (OKER)<br />

Magyar gitáros,<br />

énekes<br />

(András)<br />

Egy –<br />

németül<br />

Tonna<br />

Hollandia<br />

autójele<br />

R. 3. rész<br />

A Y<br />

Zoltán<br />

... - forog<br />

Vízimadár<br />

Cecília<br />

Törvénycikk,<br />

röv.<br />

R. 4. rész<br />

Irány<br />

Tinta<br />

angolul<br />

(INK)<br />

N<br />

Síkidom<br />

Hazánk<br />

<strong>egy</strong>ik faluja<br />

Nagyszájú<br />

Kérdőszócska<br />

N<strong>év</strong>elő<br />

Kelet<br />

Kötőszó<br />

Lendület<br />

Iráni pénznem<br />

(RIAL)<br />

Szemérem<br />

jelzője<br />

A kajüt<br />

közepe<br />

Mítosz<br />

N<strong>év</strong>utó<br />

Nándor<br />

Nitrogén<br />

Valami közé<br />

szorul (ék.f.)<br />

APRÓHIRDETÉS<br />

• Eladó családi ház Csúzon előnyös áron. Tel.: 0908/121 508.<br />

• Eladó 3-szobás (62 m 2 ) magántulajdonú lakás a 3. emeleten az S.H. Vajanský utcában,<br />

részlegesen felújított. Előnyös ár, meg<strong>egy</strong>ezés. Tel.: 0915/431 257, 6418 355.<br />

• Garázst keresek a vasútállomás környékén. Tel.: 0905/831 453.<br />

• Eladó piros színű Daewoo Matiz. Ár meg<strong>egy</strong>ezés szerint. Tel.: 0904/494 820.<br />

• Eladó olcsón 1-szobás lakás Érsekújvárott. Tel.: 0904/494 820.<br />

• Eladó a Nyitra partra néző magántulajdonú 2-szobás lakás a Nyitra-part utcában 3 erkélylyel,<br />

nyugodt környezetben, részlegesen átalakított. Ár: <strong>40</strong>.000.- €. Tel.: 0903/461 674.<br />

• Eladó 100×150 cm-es sarokkád. Tel.: 035/6484 714.<br />

• Eladó kis, magántulajdonú 2-szobás lakás (46 m 2 ) az S.H. Vajanský utcában. Tel.:<br />

0915/490 416.<br />

• Eladó kombinált Mora típusú villanytűzhely, fehér, régebbi típus 55 €, Zanussi páraelszívó<br />

35 €, barna, 3-személyes bőr ülőgarnitúra (Ikea) 230 €. Tel.: 0918/377 746.<br />

• Eladó 3-szobás szép lakás Érsekújvár központjában, előnyös áron, azonnal lakható. Ár<br />

meg<strong>egy</strong>ezés szerint. Tel.: 0948/509 818.<br />

• Eladó családi ház 3,7-áras telken Érsekújvárott - 4 szoba, konyha, fürdőszoba, WC, alagsor:<br />

garázs, 2 szoba, konyha, fürdőszoba, WC. Csendes környezet, a ház 2-3-szobás lakásra<br />

is elcserélhető +hozzáfizetés. Meg<strong>egy</strong>ezés lehetséges. Tel.: 0902/833 816.<br />

• Eladó Evka márkájú gáztűzhely - földgázra és PB-re, kitűnő állapotban. Ár: 33 €. Tel.:<br />

0949/486 917.<br />

• Bérbe adok garázst a Vár utcában (négylakásos ház). Tel.: 0904/983 244.<br />

• Német nyelv korrepetálását vállálom. Tel.: 0908/152 232.<br />

• Eladó 120 m 2 -es lakás a városközpontban. Ár meg<strong>egy</strong>ezés szerint. Tel.: 0903/250 980.<br />

• Eladó 2-szobás lakás (60 m 2 ) a Széchenyi tér 8. alatt. Ár: 38.000.- €. Tel.: 0903/250 980.<br />

• Eladó garázs a Bethlen G. utcában. Ár: 10.000,- €. Tel.: 0903/250 980.<br />

• Kozmetikai szolgáltatások, tanácsadás: arctisztítás, masszázs: arc, nyak, dekoltázs, vállak;<br />

szemöldökigazítás, -festés, szempillafestés. Megtanítom, hogyan törődjön bőr<strong>év</strong>el<br />

otthon. Cím: Várdayho 21/2. emelet, 204-es ajtó (valamikori Váhostav), Érsekújvár.<br />

• Egyszerű könyvelést, bérelszámolást, adóbevallást vállalok (NZ, KN, SA, GA). Ár meg<strong>egy</strong>ezés<br />

szerint. E-mail: uctovnictvo.nz@centrum.sk, tel.: 0905/790 483.<br />

• Eladó 25-áras szőlészet pinc<strong>év</strong>el, rozsdamentes kádak, fahordók borra, T4-5I2-es traktor<br />

tartozékokkal, nagy és kis utánfutó, garázs Muzslán. Tel.: 035/6426 392.<br />

• Eladó új, 38-as Rollerblade görkorcsolya +jótállás +Fila térdvédők 65 €-ért, továbbá<br />

eladó háromkombinációs Chicco babakocsi, sötétszürke-bordó +lábtartó +esőköpeny,<br />

felfújhatós kerék, <strong>egy</strong> gyermek után. Tel.: 0918/377 746.<br />

Készítette: Lőrincz László<br />

A kálium<br />

v<strong>egy</strong>jele<br />

... és jin,<br />

a két őserő<br />

Liter<br />

A pincébe<br />

Ausztriai<br />

folyó<br />

É<br />

Kaukázusi<br />

lovas<br />

nomád nép<br />

• Eladó garázs a Tyrš utcában. Ár meg<strong>egy</strong>ezés szerint. Tel.:<br />

0908/589 116.<br />

• Elajándékozok jó kezekbe kutyakölyköket. Tel.:<br />

0915/701 480, 0915/732 957.<br />

• Eladó kisebb, 60 l-es Whirpool hűtő fagyasztóval (víkendházba<br />

alkalmas). Ár: 30 €. Tel.: 0918/377 746.<br />

• Eladó Seat Cordoba, 1,4, 16 V, 2003-ban gyártott, 5100<br />

lefutott km, piros színű. Ár: 5.300 €, Érsekújvár. Tel.:<br />

0903/150 487.<br />

• Eladó kultivációs kistraktor - Honda GVC 160, teljes<br />

felszereltségű melegvizes fűtésrendszer, 1000 l-es és 300<br />

l-es edény trágyázásra, 6 db 50 l üvegedény csomagolással,<br />

vízmelegítő, 4-porciós hot-dog készítő, nagyobb<br />

mennyiségű 1 dcl pohár, 80 cm-es, bal duplaajtó, 60×60<br />

cm ablak, 2 db 35 kg PB palack és <strong>egy</strong> 10 kg PB palack.<br />

Ár meg<strong>egy</strong>ezés szerint. Tel.: 0908/203 146.<br />

• Elcserélem 3-szobás komáromi lakásomat családi házra<br />

nagy kerttel Szímőn vagy Kamocsán. Tel.: 0908/392 338.<br />

FELHÍVÁS<br />

Szerkesztőségünk ezennel meghirdeti A LEGJOBB<br />

FARSANGI RECEPT versenyt. Az olvasók dolga,<br />

hogy ízletes ételeik receptjét 2010 január végéig<br />

beküldjék szerkesztőségünk címére vagy e-mailben<br />

(ildiko.varga@nztv.eu, cerhakova@nztv.eu)<br />

„Farsangi recept” jelszó alatt.<br />

Jutalmak:<br />

Újra lesz a LEGJOBB FARSANGI OLVASÓI RE-<br />

CEPT, a versenyben résztvevő éttermek közül az<br />

<strong>egy</strong>ik szintén kiválasztja a LEGJOBB FARSANGI<br />

RECEPTET. Természetesen a szavazatukat beküldő<br />

olvasókról sem feledkezünk meg, és tárgyi<br />

nyereményről gondoskodunk. Az első recepteket<br />

2010. január 15-én jelentetjük meg.<br />

Reméljük, hogy felhívásunk megint pozitív visszhangra<br />

talál és örülünk a finomabbnál finomabb<br />

ételrecepteknek!<br />

-A szerkesztőség-


11<br />

KÖSZÖNTŐ<br />

December 9-én ünnepelte<br />

66. születésnapját<br />

drága szomszédunk<br />

SUCHANOVÁ<br />

Elena<br />

- „Ica néni”.<br />

Ebből az alkalomból minden jót kívánunk<br />

neki, sok-sok egészséget, boldogságot<br />

a családja körében.<br />

Annamária Norbival<br />

és a kis Dávidko hatalmas puszit küld<br />

• Megbízható hölgyet keresek 3-<strong>év</strong>es fiam felügyeletére<br />

Érsekújvárott. Tel.: 0918/537 319, 0944/027 839.<br />

• Eladó 4 keveset használt, fehér, hajlított támlájú, ratan<br />

ülők<strong>év</strong>el ellátott fa Tonet szék 17 €/db, hozzá fehér kerek<br />

asztal 20 €, több darabos Sololit (képzőművészeknek),<br />

működő Flexalet fényképezőgép, új 7×35-ös távcső,<br />

2 db fa+üveg kombinációjú vitrin (üzletbe is alkalmas,<br />

Ikea), új, 80 cm pléh ajtótök. Ár meg<strong>egy</strong>ezés szerint. Tel.:<br />

035/6426 391.<br />

• Eladó Škoda Fabia TDi, teljes felszereltség, CD-lejátszó<br />

4×5 ow, 2001-ben gyártott, új gumik, ezüst<br />

metál fény. Ár: 3.900.- € vagy csere másik autóra<br />

1.000.- €-ig+meg<strong>egy</strong>ezés. Tel.: 035/6421 319.<br />

• Eladó alápincézett, padlásterű családi ház Koltán, 2.200<br />

m 2 telekkel. A ház régebben lakatlan. Ár: 42.000.- €<br />

+meg<strong>egy</strong>ezés. Tel.: 035/6421 319.<br />

• Eladó garázs a Tyrš utcában. Ár meg<strong>egy</strong>ezés szerint. Tel.:<br />

035/6421 319.<br />

• Eladó 3-szobás családi ház fürdőszobával a Tátra utcában,<br />

új fűtés, új tető, műanyag ablakok. Ár: 87.900.- €.<br />

Tel.: 0918/810 947.<br />

• Eladó 3-szobás (74 m 2 ) magántulajdonú lakás a Bethlen<br />

G. utcában, 1. emel., sötét kamra, falazott pince. Ár:<br />

47.000.- €. Tel.: 0907/061 968.<br />

• Eladó nagy 1-szobás lakás a J. Kráľ utcában. Tel.:<br />

0910/975 615.<br />

• Veszek 2 vagy 3-szobás lakást Érsekújvárott. Ár:<br />

35.000.- €-ig. Tel.: 0908/719 672.<br />

• Eladó 3-szobás magántulajdonú lakás (84 m 2 ) teljes<br />

felújítás után, falazott központi lakás<strong>egy</strong>ség, műanyag<br />

ablakok, 2 beépített szekrény, új konyhabútor, biztonsági<br />

ajtó, hajópadló, talajcsempe. Ár: 59.750.- €. Tel.:<br />

0903/478 517.<br />

• Eladó 1-szobás magántulajdonú lakás (32 m 2 ) a Nyitrapart<br />

utcában, részlegesen átalakított. Ár: 27.000.- €. Tel.:<br />

0902/619 929.<br />

• Eladó 1700 m 2 -es építkezési telek Naszvadon. Tel.:<br />

0918/907 984.<br />

• Eladó Volkswagen Polo Family Plus, 2009-ben gyártott,<br />

1200 cm 3 , ezüst metál fény, 1.020 lefutott kilométer. Tel.:<br />

0908/085 513.<br />

• Eladó 2-szobás magántulajdonú téglalakás(60 m 2 ), saját<br />

fűtéssel a Fő téren. Ár: 60.000.- €. Tel.: 0907/783 376.<br />

• Kőművesmunkák, csempézés, járólapok lerakása, lakásbelsők<br />

felújítása. Tel.: 0908/778 241.<br />

• Hosszútávra bérbe adok 1-szobás (37 m 2 ) erkélyes<br />

lakást a Šoltés utcában. Ár: 220.- € (rezsivel). Tel.:<br />

0905/130 555.<br />

• Elcserélem 1-szobás érsekújvári lakásomat kisebb családi<br />

házra Szímőn vagy Kamocsán. Tel.: 0908/392 338.<br />

• Eladó 38 <strong>év</strong>es diófatörzs. Tel.: 6420 043, 0904/155 146.<br />

• Hosszútávra bérbe adok garzont az S.H. Vajanský utcában.<br />

Tel.: 0908/397 314.<br />

• Eladó 3-szobás magántulajdonú lakás négylakásos<br />

házban, 1-áras kerttel, pinc<strong>év</strong>el. Ár: 55.000.- €. Tel.:<br />

0908/360 627.<br />

• Angol nyelvet tanítok kezdőknek, monitorra és érettségire<br />

felkészítek kedvezményes áron. Tel.: 0944/104 032.<br />

TÁRSASÁGI ROVAT<br />

VÁROSUNK KIS POLGÁRAI<br />

Szaló Denis, Kucsera Kamila, Šipka Evelin és<br />

Jakub, Hindická Lea, Žilčai Jakub, Némethová<br />

Lucia<br />

ÖRÖKRE ELTÁVOZTAK<br />

Matkovicsová Mária, szül. Morvaiová, 88 <strong>év</strong>es,<br />

Duda Jaroslav, 38 <strong>év</strong>es, Ujváriová Elena, szül.<br />

Mézesová, 78 <strong>év</strong>es, Harmatová Mária, szül.<br />

Sajbenová, 87 <strong>év</strong>es<br />

MEGEMLÉKEZÉS<br />

„Egész életedben csak jót és szépet adtál,<br />

bánatot csak akkor, mikor meghaltál.”<br />

Fájó szívvel emlékezünk<br />

halálának 10. <strong>év</strong>fordulóján<br />

a drága férjre<br />

SZIKHART<br />

Elekre.<br />

Emlékezzenek rá szeretettel ezen az oly szomorú<br />

<strong>év</strong>fordulón.<br />

Mindig bánatos felesége Terike<br />

és a rokonság<br />

MEGEMLÉKEZÉS<br />

Gyásszal és fájdalommal<br />

szívünkben emlékeztünk meg<br />

december 1-jén halálának<br />

8. <strong>év</strong>fordulóján a drága<br />

KUCZMAN<br />

Imrichre<br />

Érsekújvárból.<br />

Szeretettel emlékezik:<br />

édesanyja Anna,<br />

lánya Katka családjával,<br />

unokahúga Karin családjával<br />

MEGEMLÉKEZÉS<br />

„Nagyon szeretnénk <strong>egy</strong> csokorral eléd állni,<br />

és 60. születésnapodra minden jót kívánni.<br />

A sors azonban mást hozott,<br />

’98-ban örökre elszólított.”<br />

December 5-én emlékeztünk<br />

meg 60. születésnapján drága<br />

édesanyámra, nagymamára<br />

DRÁFI Évára.<br />

Szeretettel és tisztelettel emlékezik:<br />

lánya Annamária Norbival<br />

és unokája Dávidko<br />

Gyógyszertári ügyelet<br />

Érsekújvárott az ügyelet este 22 óráig tart!<br />

Információk: 6<strong>40</strong>1 018<br />

dátum gyógyszertár cím telefonszám<br />

12. 12. Na prednádraží Ľ. Štúr u. 18. 6423 255<br />

12. 13. Svätej Alžbety Czuczor G. 1. 6450 522<br />

12. 14. Na prednádraží Ľ. Štúr u. 18. 6423 255<br />

12. 15. Selia Sznf 42./C 6<strong>40</strong>2 099<br />

12. 16. Dr. Max Aquario, Nyitrai út 111. 6432 088<br />

12. 17. Park Petőfi u. 18. 6<strong>40</strong>1 137<br />

12. 18. Nové Zámky Letomostie 2. 0918/830 110<br />

12. 19. Claudia Gúg u. 14. 6<strong>40</strong>1 671<br />

www.nztv.eu<br />

AJÁNLÓ<br />

2009. 12. 15., 18 ó<br />

Művészeti Galéria, Björnson u. 1.<br />

A képtár megtelik zen<strong>év</strong>el - Duo III<br />

Kamarakoncertek 3. <strong>év</strong>folyama<br />

Műsoron: O. Messiaen, J. Haydn, L. Bernstein, karácsonyi<br />

énekek<br />

Fellépnek: Nao Higano, szoprán (Japán), Zuzana<br />

Biščáková, zongora<br />

2009. 12. 16., 17.30 ó<br />

Kultúrház, Fő tér<br />

A művészeti alapiskola növendékeinek adventi koncertje<br />

2009. 12. 17., 17 ó<br />

Művészeti Alapiskola, Jánošík u.<br />

A képzőművészeti szak karácsonyi alkotásainak kiállítása<br />

Helyreigazítás<br />

Béke mozi, Széchényi tér 9.<br />

2009. 12. 17., 19.30 ó<br />

RICKY<br />

A múlt héten megjelent moziműsorban a szerkesztőség<br />

hibáján kívül hibásan közöltük a film kezdésének időpontját.<br />

2009. 12. 27-30., 17 és 19.30 ó<br />

Alkonyat - Újhold<br />

A múlt héten megjelent moziműsorban a szerkesztőség<br />

hibáján kívül hibásan közöltük a belépő magasságát.<br />

A filmre a belépő 2.30 €.<br />

Olvasóink elnézését kérjük.<br />

2009. 12. 19., 17 ó<br />

Kultúrház, Fő tér<br />

Karácsonyváró gospel koncert<br />

Fellép a dél-szlovákiai fiatalokból álló énekkar, tetszés<br />

szerinti belépő.<br />

2009. 12. 19., 18 ó<br />

Ferenc-rendi templom<br />

Az Enthea kamarakórus adventi koncertje<br />

2009. 12. 28-ig<br />

Anton Bernolák Könyvtár, Törökszalasztó u. 36.<br />

Szlovákia legszebb naptárai – kiállítás<br />

2009. 12. 31-ig<br />

Csemadok székház, Petőfi u. 6.<br />

Mosolyogjuk a világra XII.<br />

Az országos karikatúra verseny kiállításának megnyitója,<br />

melyen immár 12. alkalommal hirdetett meg a Graphic-<br />

Dodo, a Városi Művelődési Központ és a Csemadok helyi<br />

szervezete.<br />

2010. 1. 31-ig<br />

Thain János Múzeum, M.R.Štefánik u. 58.<br />

A tea - mindennapi italunk<br />

1989 novembere Érsekújvárott - Horváth György fotókiállítása<br />

ÁLLANDÓ KIÁLLÍTÁSOK<br />

Thain János Múzeum, M.R. Štefánik u. 48., Érsekújvár<br />

- Elődeink nyomában (régészeti kiállítás)<br />

- Elsodorta az idő (történelmi kiállítás)<br />

- A népművészet gyöngyszemei;<br />

Elődeink életéből (néprajzi kiállítás)<br />

- Anton Bernolák emlékszoba<br />

- Czuczor Gergely - élete és munkássága<br />

Művészeti Galéria, Björnson u. 1, Érsekújvár<br />

- Állandó kiállítás a 16-20. század alkotásaiból<br />

- Kassák Lajos állandó kiállítás<br />

Nyitvatartás: ke-pé: 8-17 ó, szo: 9-13 ó<br />

KIADÓ RAKTÁR<br />

460 m 2<br />

irodák+szoc.helyiségek közművesített<br />

biztonsági berendezés kifűtött<br />

kamionnal megközelíthető nagy udvar<br />

Tel.: 0948 008 656, Érsekújvár<br />

CN-r43


12<br />

KÉZILABDA – EXTRALIGA<br />

Meglepő vereség<br />

Štart Érsekújvár – ŠKP Pozsony 28:35 (16:16)<br />

Az első félidő játékban és eredményben<br />

is ki<strong>egy</strong>enlített volt. Egyik csapat sem tudott<br />

több, mint kétgólos előnyt kicsikarni. A Štart<br />

csapatában pályára lépett az irányító Müller<br />

is, de az érsekújváriak támadójátéka nem volt<br />

meggyőző. A góllövésben csak az átlövő Szűcs<br />

jeleskedett. A második játékrész elejétől a vendégek<br />

türelmes játékkal fokozatosan fölénybe<br />

kerültek. A 49. percben először szereztek háromgólos<br />

előnyt - 24:27, és ezek után <strong>egy</strong>értelműen<br />

ők uralták a játékot. A végén már leiskolázták<br />

a teljesen összeomlott hazaiakat.<br />

<strong>40</strong>0 néző, játékvezetők: Pastierik, Cipov,<br />

büntetők: 5/2-6/4, kiállítások: 6-2.<br />

FUTSAL – Joma extraliga<br />

Az első játékrészben a vendégek kétszer is<br />

vezettek, de az érsekújváriak Oremus r<strong>év</strong>en<br />

válaszoltak. A második harmad elején a vendégek<br />

kihasználták a hazaik figyelmetlenségét<br />

és két góllal elhúztak. Ezt még Oremus csökkentette,<br />

de a harmadik harmadban már az érsekújváriaknak<br />

nem sikerült az <strong>egy</strong>enlítés még<br />

büntetőből sem.<br />

A Štart összeállítása: Pčola, Kanás - Hustý,<br />

Barnyák , Holdoš 2, Szűcs 10, Jurko 4/1, Fuňak<br />

7, Müller 3/1, Šramel, Szapu, Šeben, Sivák 2,<br />

Nuber<br />

Edző: Jano Pál<br />

(RG)<br />

Táblázat:<br />

1. Eperjes 15 14 1 0 565:<strong>40</strong>0 29<br />

2. Galgóc 15 11 0 4 483:437 22<br />

3. Vágbeszterce 15 8 2 5 472:425 18<br />

4. Érsekújvár 15 7 2 6 458:432 16<br />

5. Pozsony 15 7 1 7 451:450 15<br />

6. Kassa 15 6 1 8 468:466 13<br />

7. Bártfa 15 2 0 13 319:4<strong>40</strong> 4<br />

8. Nagyszombat 15 1 1 13 359:525 3<br />

Értékes idegenbeli győzelem<br />

MFsK Nyitra - MFK Tupperware Érsekújvár 5:6 (2:3)<br />

JÉGKORONG – II. LIGA<br />

ATLÉTIKA<br />

Négy első hely<br />

HK Lokomotíva Érsekújvár - HK 96 Nyitra<br />

3:4 (2:2, 1:2, 0:0)<br />

December első hétvégéjén rendeztek meg<br />

Machulincén (a község Aranyosmarót mellett<br />

található) immár 26. alkalommal a 20 km-es<br />

országúti futóversenyt. Az érsekújvári atlétáknak<br />

sikerült a női és a férfi kategóriában<br />

<strong>egy</strong>aránt diadalmaskodniuk. A női versenyt<br />

Janečková Dana 1:27:01,2-es idővel nyerte,<br />

míg a férfiaknál Magyar Imre 1:09:37,2-vel<br />

diadalmaskodott. A férfiaknál Švec Milan<br />

a harmadik, Vrábel Marian pedig a hetedik<br />

lett.<br />

Remekül kezdtek az érsekújváriak, és már<br />

a második percben M<strong>egy</strong>esi r<strong>év</strong>én megszerezték<br />

a vezetést. Ezt követően a hazaiak lábra<br />

kaptak, két helyzetüknél Endrődy és a kapus<br />

Gedai jól mentett, de a rutinos Zima végül<br />

<strong>egy</strong>enlíteni tudott. A nyitraiak még <strong>egy</strong>szer ki<strong>egy</strong>enlítették<br />

a vendégek <strong>egy</strong>gólos előnyét, de<br />

a fiatal Jakab góljával mégis <strong>egy</strong>gólos vendég<br />

előnnyel tértek pihenőre a csapatok. A második<br />

félidő változatos, ki<strong>egy</strong>enlített játékot hozott.<br />

Az eredményesebb vendégek már három<br />

góllal is vezettek, de a hazaiak nem adták fel.<br />

Egy gólra felzárkóztak, de az MFK csapata jól<br />

bírta a végjátékot, és fontos győzelmet aratott.<br />

Az MFK összeállítása: Gedai - M<strong>egy</strong>esi,<br />

Hajko, Dudáš, Gelle, Endrődy, Suchan, Piskla,<br />

Jakab - Pleva, Švec, Šeben<br />

Az MFK góllövői: M<strong>egy</strong>esi 3, Endrődy 2,<br />

Jakab<br />

Edző: Ganczner Peter<br />

-RG-<br />

A HK góllövői: Oremus 3<br />

A HK összeállítása: Parma - Švarba,<br />

Oremus, Bútora, Mráz, Lukáč, Ölvecký, Arpáš,<br />

Bednárik, Krištof, Dékány, Štefánik R., Janček,<br />

Pavliga, Gertl, Kalina, Jurík, Kečkéš, Pénzeš,<br />

Igaz, Gábriš, Fica, Meravý<br />

Edző: Bednárik B.<br />

(RG)<br />

Az ifiknél a legjobb Janečková Lucia<br />

24,46,6-al lett, míg a fiúk megszerezték az első<br />

három helyezést - Kubej Tomáš (20:52,6), Halász<br />

Peter (21:01,2), Dömény Ján (22:03,9).<br />

Az „Ifjúsági atlétika - kapu az olimpiához” fedett<br />

pályás versenyen az érsekújvári AC-t két versenyző<br />

képviselte - Šiko Jakub és R<strong>év</strong>ész Ferenc.<br />

Šiko Jakub az ifik, R<strong>év</strong>ész Ferenc pedig a diákok<br />

korcsoportjában ért el <strong>egy</strong>-<strong>egy</strong> klubrekordot.<br />

Šiko J. 600 m-en második lett 1:27,31-es<br />

csúcsidővel, <strong>40</strong>0 m-en pedig 55,04-es idővel<br />

lett a második. R<strong>év</strong>ész Ferenc új klubrekordja<br />

a diákok csoportjában 573 cm távolugrásban.<br />

Magasugrásban 163 cm-el a n<strong>egy</strong>edik lett.<br />

(P.S.; RG)<br />

ÚSZÁS<br />

A váltó megvédte bajnoki címét<br />

2009. december 4-6-án az érsekújvári fedett<br />

uszodában rendezték meg a fiatalabb diákok<br />

(11-12 <strong>év</strong>esek) téli országos úszóbajnokságát.<br />

A versenyre több mint 200 úszó nevezett, és<br />

a viadal 11 új országos csúcsot hozott.<br />

Az érsekújvári úszóklubbot Mechurová<br />

Beáta, Véghová Viktória, Nyári Matúš, Pilek<br />

Adam, Polgár Michal és Valko Sebastián képviselték.<br />

A legsikeresebb versenyzőnk Pilek Adam<br />

volt, aki három számban (<strong>40</strong>0 m v<strong>egy</strong>es, 100 és<br />

200 m pillangó) lett országos bajnok, négy versenyszámban<br />

(100 és 200 m v<strong>egy</strong>es, 200 és 800<br />

m gyors) pedig második lett. Valko Sebastian<br />

is megszerezte első bajnoki címét (100 m mell<br />

és 200 m v<strong>egy</strong>es) és háromszor (100 m v<strong>egy</strong>es,<br />

50 és 100 m gyors) csapott másodikként a célba.<br />

Éremgyűjteményét Véghová Viktória is bővítette,<br />

aki <strong>40</strong>0 m gyorson harmadik lett.<br />

A 4×50 m-es gyorsváltónk Valko, Pilek,<br />

Nyári, Polgár esélyt nem adva ellenfeleinek<br />

megvédte bajnoki címét az STU Nagyszombat<br />

és az SPK Pozsony előtt. Ugyanez a csapat<br />

a 4×50 m-es v<strong>egy</strong>es váltóban a második helyen<br />

végzett az SPK Pozsony mögött és az STU<br />

Nagyszombat előtt.<br />

Köszönjük a támogatást, ami nélkül nem sikerült<br />

volna megszervezni a bajnokságot.<br />

(jt; rg)<br />

DÖME ANDRÁS<br />

ÚJRA AKCIÓBAN<br />

December 12-én erőemelőnk Döme András<br />

a csehországi Olomoucban fekvenyomásos<br />

versenyen vett részt, ahol 160 kg-os teljesítménnyel<br />

az első helyet szerezte meg. Döme az<br />

ausztriai Saint Avoldban az erőemelő háromtusán<br />

világbajnoki ezüstérmes lett szeptember<br />

végén az M50-54 <strong>év</strong>esek kategóriájában, és<br />

a 100 kg-os súlycsoportban 145 kg-os eredményt<br />

ért el.<br />

(RG)<br />

Kiadja az Érsekújvári Városi Hivatal. Főszerkesztő: Száraz Dénes (6924 913, szaraz@nztv.eu), szerkesztők: Varga Ildikó-magyar (ildiko.varga@nztv.eu), Čerháková Dagmarszlovák<br />

(cerhakova@nztv.eu) - 6924 927. Reklám: Čudai László, tel.: 0917/502 965. Az <strong>egy</strong>es levelezői cikkekben és fizetett reklámokban közölt nézetek nem feltétlenül<br />

<strong>egy</strong>eznek meg a szerkesztőség nézeteivel. Nyomtatás: KORUND desktop, spol. s r.o., Regisztrációs szám: EV <strong>40</strong>1/08, kiadta az SZK Kulturális Minisztériuma.<br />

A szerkesztőség címe: Castrum Novum, Hlavné nám. 7./I. emelet, 9<strong>40</strong> 01 Nové Zámky. Fax: 6924 915, web: http://www.nztv.eu. A szerkesztőség fenntartja a kéziratok<br />

lerövidítésének és módosításának jogát. Lapzárta: szerda, 15.00 óra.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!