Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Autorádio s CD přehrávačem<br />
<strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>/<strong>KD</strong>-<strong>G701</strong><br />
ATT<br />
SOUND<br />
<strong>KD</strong>-<strong>G801</strong><br />
U<br />
R SOURCE F<br />
<strong>KD</strong>-<strong>G801</strong><br />
D<br />
VOL<br />
VOL<br />
ATT<br />
SOUND<br />
<strong>KD</strong>-<strong>G701</strong><br />
U<br />
R<br />
SOURCE<br />
F<br />
<strong>KD</strong>-<strong>G701</strong><br />
D<br />
VOL<br />
VOL<br />
Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 8.<br />
Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu.<br />
NÁVOD K POUŽITÍ
Bezpečnostní upozornění<br />
Ujištění:<br />
Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení č. 22/97 sb. Ze dne 24.1.1997 a<br />
nařízení vlády č. 168/97 a 169/97 ze dne 25.6.1997.<br />
Na tento přístroj bylo vydáno prohlášení o shodě.<br />
Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy a spojů ČR pod číslem schválení 2586.<br />
VÝSTRAHA<br />
Výrobek je vybaven laserem.<br />
Při nesprávné manipulaci s přístrojem v rozporu s tímto návodem může dojít k nebezpečí ozáření.<br />
Neotvírejte a nesnímejte žádné kryty a přístroj neopravujte. Opravu a servis svěřte odborníkovi.<br />
NEBEZPEČÍ<br />
Při odkrytování a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření. Chraňte se před<br />
přímým zásahem laserového paprsku.<br />
Umístění a význam štítků<br />
1. Laserový přístroj třídy 1.<br />
2. Upozornění: Neotvírejte horní kryt. Uvnitř nejsou žádné uživatelsky opravitelné části. Všechny opravy svěřte odbornému<br />
servisu.<br />
3. Upozornění: Při odkrytování a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření.<br />
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.<br />
4. Štítek s bezpečnostním upozorněním<br />
Jak provést reset přístroje<br />
Stiskněte tlačítko RESET na čelním panelu hrotem kuličkového pera<br />
nebo podobným předmětem.<br />
Dojde k resetu vnitřního mikroprocesoru.<br />
Upozornění:<br />
Nikdy nestrkejte prsty mezi čelní panel a<br />
přístroj, může dojít k úrazu.<br />
(Viz. strana 40.)<br />
Poznámka:<br />
Vaše provedená nastavení – jako je nastavení předvoleb nebo<br />
nastavení zvuku – se vymažou.<br />
Jak použít tlačítko MODE<br />
Pokud stisknete tlačítko MODE, přístroj se přepne do funkčního režimu a numerická tlačítka a tlačítka / pak<br />
pracují jako tlačítka různých funkcí.<br />
Př.: Když tlačítko 2 pracuje jako tlačítko MO.<br />
Indikátor odpočítávání času<br />
Pro použití těchto tlačítek po stisknutí tlačítka MODE pro původní funkce vyčkejte 5 sekund bez stisknutí<br />
jakéhokoli z těchto tlačítek, dokud se funkční režimu nezruší.<br />
• Stisknutí tlačítka MODE také zruší funkční režim.<br />
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití.<br />
2
Obsah<br />
Bezpečnostní upozornění .................................. 2<br />
Jak provést reset přístroje.................................. 2<br />
Jak použít tlačítko MODE................................... 2<br />
Popis ovládacích prvků....................................... 4<br />
Čelní panel ......................................................... 4<br />
Dálkový ovladač ................................................. 5<br />
Příprava dálkového ovladače............................. 6<br />
Základní ovládání................................................. 7<br />
Zapnutí napájení ................................................ 7<br />
Zrušení demonstrační funkce............................. 8<br />
Nastavení hodin ................................................. 9<br />
Základní ovládání tuneru .................................. 10<br />
Poslech tuneru ................................................. 10<br />
Uložení stanic do paměti.................................. 11<br />
Vyvolání stanice z předvolby............................ 13<br />
Operace RDS...................................................... 14<br />
Co můžete dělat s RDS.................................... 14<br />
Další výhodné RDS funkce .............................. 19<br />
Ovládání CD přehrávače ................................... 21<br />
Přehrávání CD.................................................. 21<br />
Nalezení skladby nebo určité části disku ......... 22<br />
Výběr režimu přehrávání CD............................ 23<br />
Přehrávání disků CD Text ................................ 24<br />
Zabránění vyjmutí CD disku............................. 24<br />
Úvod do MP3/WMA ............................................ 25<br />
Co je to MP3/WMA?......................................... 25<br />
Jak jsou MP3/WMA soubory nahrané a<br />
přehrávané? ..................................................... 25<br />
Ovládání MP3/WMA............................................26<br />
Přehrávání disku...............................................26<br />
Nalezení souboru nebo určité části disku........27<br />
Výběr režimu přehrávání ..................................29<br />
Nastavení zvuku .................................................31<br />
Nastavení zvuku ...............................................31<br />
Výběr přednastaveného zvukového režimu<br />
(iEQ: inteligentní ekvalizér)...............................32<br />
Uložení vlastního nastavení zvuku...................33<br />
Další hlavní funkce.............................................34<br />
Změna základního nastavení (PSM) ...............34<br />
Pojmenování CD disků .....................................39<br />
Změna úhlu ovládacího panelu ........................40<br />
Odpojení čelního panelu...................................41<br />
Použití CD měniče..............................................42<br />
Přehrávání CD disků ........................................42<br />
Výběr režimu přehrávání ..................................45<br />
Použití externího komponentu..........................47<br />
Přehrávání na externím komponentu ...............47<br />
Použití DAB tuneru.............................................48<br />
Naladění souboru a jedné ze služeb ................48<br />
Uložení služeb DAB do paměti.........................49<br />
Vyvolání služby DAB z předvolby.....................50<br />
Co můžete dále dělat s DAB ............................51<br />
Další informace...................................................52<br />
Odstraňování závad ...........................................53<br />
Údržba .................................................................56<br />
Manipulace s CD disky .....................................56<br />
Technická specifikace .......................................57<br />
Poznámka:<br />
S tímto autorádiem je dodávána číslovaná identifikační karta. Totožné identifikační číslo je vyraženo na krytu<br />
přístroje. Kartu dobře uschovejte pro případ krádeže autorádia.<br />
PŘED POUŽITÍM<br />
* Pro bezpečnost…<br />
• Nezvyšujte příliš hlasitost, protože pak neuslyšíte okolní zvuky a řízení bude nebezpečné.<br />
• Před komplikovanými operacemi zastavte automobil.<br />
* Teplota uvnitř automobilu…<br />
Pokud zaparkujete automobil na dlouhou dobu na teplém nebo studeném místě, počkejte před použitím přístroje<br />
dokud teplota uvnitř automobilu nedosáhne normálu.<br />
2
Popis ovládacích prvků<br />
Čelní panel<br />
Displej<br />
<strong>KD</strong>-<strong>G801</strong> <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong> <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong> <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong><br />
(1) Sensor dálkového ovládání<br />
(2) Tlačítko /ATT<br />
(3) Tlačítko DISP<br />
(4) Tlačítko SEL<br />
(5) Ovládací knoflík<br />
(6) Displej<br />
(7) Tlačítko TP PTY (dopravní vysílání/ typ<br />
programu)<br />
(8) Tlačítko (vysunutí disku)/tlačítko (úhel)<br />
(9) Tlačítko (nahoru)/Tlačítko +10<br />
(10) Tlačítko MODE<br />
(11) Pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>: Tlačítko CD/CD-CH (CD měnič)<br />
Pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>: Tlačítko CD<br />
(12) Pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>: Tlačítko FM/AM DAB<br />
Pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>: Tlačítko FM/AM<br />
(13) Tlačítko RESET<br />
(14) Tlačítko EQ<br />
(15) Tlačítko MO<br />
(16) Tlačítko SSM<br />
(17) Tlačítko INT<br />
(18) Tlačítko RPT<br />
(19) Tlačítko RND<br />
(20) Numerická tlačítka<br />
(21) Tlačítka / <br />
(22) Tlačítko (uvolnění čelního panelu)<br />
(23) Tlačítko (dolu)/Tlačítko -10<br />
Displej<br />
(24) Indikátory informací o disku<br />
(skladba/soubor), TAG (ID3 Tag),<br />
(adresář),<br />
(25) Indikátor MP3<br />
(26) Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>: Indikátor CH (CD měnič)<br />
(27) Indikátor CD<br />
(28) Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>: Indikátor LINE<br />
(29) Indikátor WMA<br />
(30) Hlavní displej<br />
(31) Indikátory RDS - TP, PTY, AF, REG<br />
(32) Indikátor vzorku ekvalizéru<br />
Indikátor audio úrovně<br />
(33) Indikátor EQ (ekvalizér)<br />
(34) Indikátory FM pásma – FM1, FM2, FM3<br />
(35) Indikátor AM pásma<br />
(36) Indikátory režimu příjmu tuneru<br />
ST (stereo), MO (mono)<br />
(37) Indikátory režimu přehrávání<br />
(adresář), (disk), RND (náhodné<br />
přehrávání), INT (přehrávání ukázek), RPT<br />
(opakované přehrávání)<br />
(38) Indikátor TRACK<br />
(39) Zobrazení zdroje/hodin<br />
(40) Indikátor LOUD (fyziologická korekce zvuku)<br />
(41) Indikátor zdroje<br />
Indikátor úrovně hlasitosti<br />
4
Dálkový ovladač<br />
ATT SOUND<br />
U<br />
R SOURCE F<br />
D<br />
3) • Vybere předvolbu (nebo službu*) při poslechu<br />
tuneru (nebo DAB tuneru*).<br />
Při každém stisknutí se číslo předvolby (nebo<br />
služby*) zvětší a naladí se vybraná stanice (nebo<br />
služba*).<br />
• Přeskočí na první soubor předchozího adresáře<br />
během poslechu disku MP3 nebo WMA.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se můžete posunout<br />
na předchozí adresář a zapnout přehrávání<br />
prvního souboru.<br />
• Během přehrávání disku MP3 v MP3<br />
kompatibilním CD měniči*<br />
- Při krátkém stisknutí přeskočí na předchozí<br />
disk.<br />
- Když je stisknuto a podrženo, přeskočí na<br />
předchozí adresář.<br />
VOL<br />
VOL<br />
Poznámka:<br />
Během přehrávání CD disku v CD měniči vždy<br />
přeskočí na předchozí CD disk.<br />
4) Funguje stejně jako otočný knoflík na přístroji.<br />
Poznámka:<br />
Nefunguje v režimu preferovaného nastavení.<br />
1) • Zapne přístroj při stisknutí když je přístroj<br />
vypnutý.<br />
• Vypne přístroj pokud je drženo stisknuté dokud<br />
se na displeji nezobrazí „SEE YOU“.<br />
• Při krátkém stisknutí způsobí okamžité ztišení<br />
hlasitosti.<br />
Stiskněte znovu pro obnovení původní hlasitosti.<br />
2) • Vybere pásmo při poslechu tuneru (nebo DAB<br />
tuneru*).<br />
Při každém stisknutí se změní pásmo.<br />
• Přeskočí na první soubor následujícího<br />
adresáře během poslechu disku MP3 nebo<br />
WMA.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se můžete posunout<br />
na následující adresář a zapnout přehrávání<br />
prvního souboru.<br />
• Během přehrávání disku MP3 v MP3<br />
kompatibilním CD měniči*<br />
- Při krátkém stisknutí přeskočí na následující<br />
disk.<br />
- Když je stisknuto a podrženo, přeskočí na<br />
následující adresář.<br />
5) Výběr zvukového režimu (iEQ: inteligentní<br />
ekvalizér).<br />
Při každém stisknutí tlačítka se zvukový režim<br />
(iEQ) změní.<br />
6) Výběr zdroje.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se zdroj změní.<br />
7) • Při poslechu tuneru slouží pro naladění stanice.<br />
• Při poslechu DAB tuneru při krátkém stisknutí<br />
slouží pro výběr služeb*.<br />
• Při poslechu DAB tuneru při stisknutí na déle<br />
jak 1 sekundu slouží pro hledání souborů*.<br />
• Pokud je při poslechu disku drženo stisknuté,<br />
slouží pro posun po skladbě/souboru vpřed nebo<br />
zpět.<br />
• Pokud je při poslechu disku krátce stisknuto,<br />
slouží pro přechod na začátek následující<br />
skladby/souboru nebo návrat na začátek právě<br />
hrané skladby/souboru (nebo předchozích<br />
skladeb/souborů).<br />
* Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>.<br />
Poznámka:<br />
Během přehrávání CD disku v CD měniči vždy<br />
přeskočí na následující CD disk.<br />
5
Příprava dálkového ovladače<br />
Před použitím dálkového ovladače:<br />
• Namiřte dálkovým ovladačem přímo na sensor na<br />
přístroji. V cestě nesmí být žádná překážka.<br />
3. Vraťte držák baterie na místo.<br />
Zasuňte držák baterie dokud neuslyšíte cvaknutí.<br />
Zadní strana<br />
Sensor dálkového ovládání<br />
• Nevystavujte sensor dálkového ovládání silnému<br />
světlu (slunečnímu svitu).<br />
Vložení baterií<br />
Pokud dálkový ovladač nepracuje správně, baterie<br />
jsou slabé a je nutné je vyměnit.<br />
1. Vyjměte bateriové pouzdro.<br />
1) Pomocí hrotu tužky nebo podobného<br />
nástroje vysuňte držák baterie ve směru<br />
šipky.<br />
2) Vyjměte držák baterie.<br />
VAROVÁNÍ:<br />
• Skladujte baterie mimo dosah dětí.<br />
Pokud dítě baterii náhodou spolkne, okamžitě<br />
vyhledejte lékařskou pomoc.<br />
• Nenabíjejte, nezkratujte, nerozebírejte nebo<br />
nezahřívejte baterie a nevhazujte je do ohně.<br />
Jinak může dojít k explozi a k požáru.<br />
• Nemíchejte baterie s kovovými předměty.<br />
Jinak může dojít k explozi a k požáru.<br />
• Když baterii vyhazujete nebo schováváte, obalte je<br />
izolační páskou.<br />
Jinak může dojít k explozi a k požáru.<br />
• Neberte baterii do kovové pinzety nebo podobně.<br />
Jinak může dojít k explozi a k požáru.<br />
Upozornění:<br />
Nenechávejte dálkový ovladač na místě vystaveném<br />
dlouhou dobu přímému slunečnímu svitu (např. na<br />
palubní desce). Jinak se může poškodit.<br />
(Zadní<br />
strana)<br />
Model <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong> a <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong> je vybavený funkcí<br />
ovládání dálkovým ovladačem na volantu.<br />
Pokud je Váš automobil vybavený dálkovým<br />
ovladačem na volantu, můžete ho použít pro ovládání<br />
tohoto přístroje.<br />
• Propojení pro použití této funkce viz návod<br />
k instalaci/propojení na konci tohoto návodu.<br />
2. Vyměňte baterii.<br />
Vložte baterii do pouzdra stranou + nahoru, aby<br />
v něm pevně seděla.<br />
Lithiová baterie<br />
(CR2025)<br />
6
Základní ovládání<br />
1 3 2<br />
Zapnutí napájení<br />
Objeví se úroveň hlasitosti<br />
1. Zapněte napájení.<br />
Indikátor úrovně hlasitosti<br />
Poznámka k jednotlačítkové operaci:<br />
Pokud vyberete zdroj v kroku 2 dole, napájení se<br />
zapne automaticky. Nemusíte tisknout toto tlačítko<br />
pro zapnutí napájení.<br />
2. Vyberte zdroj.<br />
4. Nastavte zvuk podle požadavku (viz. strana 31<br />
– 33).<br />
Pro okamžité ztišení hlasitosti<br />
Stiskněte krátce tlačítko /ATT během poslechu<br />
libovolného zdroje. Na displeji začne blikat indikátor<br />
„ATT“ a hlasitost se okamžitě ztiší na minimum.<br />
Pro obnovení původní hlasitosti stiskněte znovu<br />
krátce stejné tlačítko.<br />
• Když otočíte ovládacím knoflíkem, zvuk se také<br />
obnoví.<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>)<br />
Pro použití tuneru (FM nebo AM) viz. strana 10 – 20.<br />
Pro přehrávání disků CD viz. strana 21 – 24.<br />
Pro přehrávání disků MP3/WMA viz. strana 26 – 30.<br />
Pro použití CD měniče (pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>) viz.<br />
strana 42 – 46.<br />
Pro použití externího komponentu (LINE IN – pouze<br />
pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>) viz. strana 47.<br />
Pro použití DAB tuneru (pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>) viz.<br />
strana 48 – 51.<br />
Pro vypnutí napájení<br />
Stiskněte a podržte tlačítko /ATT na déle jak 1<br />
sekundu.<br />
Na displeji se objeví „SEE YOU“ a pak se přístroj<br />
vypne.<br />
• Když vypnete napájení během poslechu disku,<br />
když příště zapnete napájení, přehrávání disku<br />
začne od místa, kde bylo zastaveno.<br />
3. Nastavte hlasitost.<br />
Pro zvýšení hlasitosti<br />
Pro snížení hlasitosti<br />
Upozornění k nastavení hlasitosti<br />
CD disk produkuje v porovnání s ostatními zdroji<br />
zvuku velmi malý šum. Pokud je hlasitost nastavena<br />
např. pro tuner, mohou se náhlým nárazem hlasitosti<br />
po zapnutí CD disku poškodit reproboxy. Proto před<br />
zapnutím přehrávání CD disku snižte hlasitost a<br />
nastavte jí až během přehrávání.<br />
7
Zrušení demonstrační funkce<br />
Při výrobě je demonstrační funkce aktivována a<br />
automaticky se spustí když není během 20 sekund<br />
provedena žádná operace.<br />
• Doporučuje se zrušit demonstrační funkci před<br />
prvním použitím přístroje.<br />
Pro zrušení demonstrační funkce proveďte<br />
následující postup.<br />
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2<br />
sekundy aby se na displeji zobrazila jedna<br />
z položek PSM (PSM: viz. strana 34 a 35).<br />
3. Vyberte „DEMO OFF“.<br />
DEMO OFF<br />
DEMO ON<br />
4. Ukončete nastavení.<br />
2. Vyberte „DEMO“, pokud to není zobrazeno na<br />
displeji.<br />
Pro novou aktivaci demonstrační funkce opakujte<br />
stejný postup a v kroku 3 vyberte „DEMO ON“.<br />
8
Nastavení hodin<br />
Také můžete nastavit hodinový cyklus na 24 nebo 12<br />
hodin.<br />
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2<br />
sekundy, aby se na displeji objevila jedna<br />
z položek PSM (PSM: viz. strana 34 a 35).<br />
4. Nastavte hodinový cyklus.<br />
1) Vyberte „CLOCK24H/12H“.<br />
2) Vyberte „CLOCK 24HOUR“ nebo<br />
„CLOCK12HOUR“.<br />
1 2<br />
2. Nastavte hodiny.<br />
1) Vyberte „CLOCK HOUR“ pokud to již není<br />
zobrazeno na displeji.<br />
2) Nastavte hodiny.<br />
5. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL.<br />
1 2<br />
Poznámka:<br />
• Pro zobrazení hodin na displeji viz. strana 36.<br />
3. Nastavte minuty.<br />
1) Vyberte „CLOCK MINUTE“.<br />
2) Nastavte minuty.<br />
Pro kontrolu dalších informací během přehrávání<br />
stiskněte tlačítko DISP.<br />
1 2<br />
Při každém stisknutí tlačítka se v dolní části displeje<br />
zobrazí další informace. (Detaily viz. strana 36.)<br />
• Stisknutí tlačítka DISP když je přístroj vypnutý<br />
zobrazí hodiny na cca 5 sekund.<br />
9
Základní ovládání tuneru<br />
Poslech tuneru<br />
Pro naladění stanice můžete použít automatické nebo<br />
ruční ladění.<br />
Automatické naladění stanice<br />
1. Vyberte pásmo (FM1 – 3, AM).<br />
2. Zapněte ladění stanice.<br />
Pro ladění směrem k vyšším<br />
frekvencím.<br />
Pro ladění směrem k nižším frekvencím.<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
Nebo<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>)<br />
Pokud je stanice naladěna, ladění se zastaví.<br />
Pro zastavení ladění před nalezením stanice<br />
stiskněte stejné tlačítko jaké jste stisknuli pro zapnutí<br />
ladění.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se pásmo změní<br />
následovně:<br />
FM 1<br />
(F1)<br />
FM 2<br />
(F2)<br />
FM 3<br />
(F3)<br />
A M<br />
(A1)<br />
Objeví se vybrané pásmo*<br />
Pro ruční naladění určité frekvence<br />
1. Vyberte pásmo (FM1 – 3, AM).<br />
Nebo<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>)<br />
Svítí když je stereofonní FM vysílání přijímáno<br />
v dostatečné síle<br />
* Pokud je „CLOCK DISP“ nastaveno na „CLK DISP<br />
ON“ (viz. strana 36), aktuální zobrazení se po chvíli<br />
změní na zobrazení času.<br />
Poznámka:<br />
Tento přijímač má tři FM pásma (FM1, FM2 a FM3).<br />
Pro poslech FM vysílání můžete použít kterékoli<br />
z nich.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se pásmo změní<br />
následovně:<br />
FM 1<br />
(F1)<br />
FM 2<br />
(F2)<br />
FM 3<br />
(F3)<br />
A M<br />
(A1)<br />
Poznámka:<br />
Tento přijímač má tři FM pásma (FM1, FM2 a FM3).<br />
Pro poslech FM vysílání můžete použít kterékoli<br />
z nich.<br />
10
2. Stiskněte a držte tlačítko nebo <br />
dokud na displeji nezačne blikat indikátor „M“.<br />
3. Dokud indikátor „M“ bliká, nalaďte stanici.<br />
Pokud je v FM stereofonním příjmu mnoho šumu:<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE<br />
pro přepnutí do funkčního<br />
režimu během FM<br />
stereofonního příjmu.<br />
2. Dokud je na displeji<br />
indikátor „MODE“, stiskněte<br />
tlačítko MO, aby se na<br />
displeji objevilo „MONO“.<br />
Při každém stisknutí<br />
tlačítka se monofonní režim<br />
střídavě zapne a vypne.<br />
Pro ladění směrem k vyšším<br />
frekvencím.<br />
Pro ladění směrem k nižším frekvencím.<br />
• Po 5 sekundách po uvolnění tlačítka se režim<br />
ručního ladění vypne.<br />
• Pokud podržíte tlačítko stisknuté, frekvence se<br />
bude měnit (v kroku 50 kHz v pásmu FM a 9 kHz<br />
v pásmu AM-MW/LW) dokud tlačítko neuvolníte.<br />
Indikátor MO<br />
Když indikátor MO svítí na displeji, zvuk je slyšet<br />
monofonně, ale příjem bude lepší.<br />
Uložení stanic do paměti<br />
Pro uložení stanic do paměti můžete použít jednu<br />
z následujících dvou metod.<br />
• Automatické uložení FM stanic: SSM (Sekvenční<br />
paměť silných stanic).<br />
• Ruční uložení jak FM, tak AM stanic.<br />
Automatické uložení FM stanic:<br />
SSM<br />
Můžete uložit 6 FM stanic v každém FM pásmu (FM1,<br />
FM2 a FM3).<br />
1. Vyberte pásmo FM (FM1 - 3), ve kterém chcete<br />
uložit stanici.<br />
Nebo<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>)<br />
Při každém stisknutí tlačítka se pásmo změní<br />
následovně:<br />
FM 1<br />
(F1)<br />
FM 2<br />
(F2)<br />
FM 3<br />
(F3)<br />
A M<br />
(A1)<br />
11
2. Stiskněte tlačítko MODE pro zapnutí funkčního<br />
režimu.<br />
Ruční uložení<br />
Můžete ručně uložit 6 stanic v každém pásmu (FM1,<br />
FM2, FM3 nebo AM).<br />
Příklad: Uložení FM stanice 92.5 MHz do předvolby č.<br />
1 pásma FM1.<br />
3. Stiskněte a držte tlačítko SSM déle jak 2<br />
sekundy.<br />
1. Vyberte pásmo (FM1 – 3, AM), ve kterém<br />
chcete uložit stanice (v tomto příkladu FM1).<br />
Nebo<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>)<br />
Bliká indikátor „SSM“, který zmizí, když jsou<br />
stanice uloženy do paměti.<br />
Lokální FM stanice s nejsilnějším signálem budou<br />
automaticky uloženy do vybraného pásma (FM1, FM2<br />
nebo FM3). Tyto stanice jsou uloženy do předvolby č.<br />
1 (nejnižší frekvence) až č. 6 (nejvyšší frekvence).<br />
Když automatické ukládání skončí, automaticky je<br />
vyvolána stanice z předvolby č. 1.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se pásmo změní<br />
následovně:<br />
FM 1<br />
(F1)<br />
FM 2<br />
(F2)<br />
FM 3<br />
(F3)<br />
A M<br />
(A1)<br />
2. Nalaďte stanici (v tomto příkladu 92.5 MHz).<br />
Pro ladění směrem k vyšším<br />
frekvencím.<br />
Pro ladění směrem k nižším frekvencím.<br />
12
3. Stiskněte a držte tlačítko předvolby (v tomto<br />
příkladu č.1) déle jak 2 sekundy.<br />
Vyvolání stanice z předvolby<br />
Můžete snadno naladit stanici z předvolby.<br />
Pamatujte, že nejprve musíte stanice uložit. Pokud je<br />
nemáte uložené, viz. strana 11 - 13.<br />
Na displeji chvíli bliká číslo předvolby.<br />
1. Vyberte požadované pásmo (FM1 – 3, AM).<br />
Nebo<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>)<br />
4. Opakujte předchozí postup pro další stanice a<br />
předvolby.<br />
Poznámky:<br />
• Při uložení nové stanice do předvolby je dříve<br />
uložená stanice vymazána.<br />
• Stanice v předvolbách se vymažou při přerušení<br />
napájení (např. při odpojení baterie). V tomto<br />
případě je uložte znovu.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se pásmo změní<br />
následovně:<br />
FM 1<br />
(F1)<br />
FM 2<br />
(F2)<br />
FM 3<br />
(F3)<br />
2. Vyberte číslo předvolby (1 – 6).<br />
A M<br />
(A1)<br />
Poznámka (pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>):<br />
Pro výběr následující nebo předchozí předvolby také<br />
můžete použít tlačítka (nahoru) nebo (dolu).<br />
Při každém stisknutí tlačítka (nahoru) nebo <br />
(dolu) se naladí následující nebo předchozí předvolba.<br />
13
Operace RDS<br />
Co můžete dělat s RDS<br />
RDS (Radiový datový systém) umožňuje FM stanicím<br />
vysílat spolu se zvukovým signálem přídavný datový<br />
signál. Např. stanice může vysílat svůj název, stejně<br />
jako informace o typu pořadu, jako je sport nebo<br />
hudba atd.<br />
Další výhodnou funkcí RDS je funkce „EON. Při<br />
příjmu FM stanice, která vysílá data EON svítí<br />
indikátor „EON“. Na základě dat EON vysílaných<br />
stanicí můžete naladit jinou stanici jiné sítě vysílající<br />
oblíbený program nebo dopravní vysílání během<br />
poslechu jiného programu nebo jiného zdroje, např.<br />
CD.<br />
Příjem RDS signálu umožňuje přístroji následující:<br />
• Automatické stopování stejného pořadu (Příjem<br />
se stopováním sítě).<br />
• Pohotovostní stav příjmu TA (informace o<br />
dopravě) nebo Vašeho oblíbeného programu.<br />
• Hledání PTY (typu programu)<br />
• Hledání programu<br />
• A některé další funkce.<br />
Automatické stopování stejného<br />
pořadu (Příjem se stopováním sítě)<br />
Během jízdy v oblasti, kde není FM příjem dobrý,<br />
tuner tohoto přístroje automaticky přelaďuje na jiné<br />
RDS stanice rozhlasové sítě se silnějším signálem,<br />
které vysílají stejný program. Tak můžete pokračovat<br />
v poslechu stejného pořadu bez ohledu na to, kudy<br />
jedete. (Viz. obrázek na straně 20.)<br />
Pro správnou funkci tohoto příjmu se stopováním sítě<br />
jsou použity dva typy RDS signálu – PI (identifikace<br />
programu) a AF (alternativní frekvence).<br />
Bez správného příjmu těchto dat z poslouchané RDS<br />
stanice tato funkce nepracuje.<br />
Pro použití příjmu se stopováním<br />
sítě<br />
Můžete vybrat různé režimy příjmu se stopováním sítě<br />
pro pokračování poslechu stejného programu s lepším<br />
příjmem.<br />
Při výrobě je vybrán režim „AF ON“.<br />
Režim AF ON:<br />
Stopování sítě je zapnuté a regionální nastavení<br />
vypnuté.<br />
S tímto nastavením se přístroj přepne na jinou stanici<br />
ve stejné síti pokud se signál poslouchané stanice<br />
stane slabým. (V tomto režimu se program může lišit<br />
od aktuálně poslouchaného.)<br />
Indikátor AF svítí, ale indikátor REG nesvítí.<br />
Režim AF REG:<br />
Stopování sítě je zapnuté a regionální nastavení<br />
zapnuté.<br />
S tímto nastavením se přístroj přepne na jinou stanici<br />
ve stejné síti se stejným programem pokud se signál<br />
poslouchané stanice stane slabým.<br />
Indikátor AF i indikátor REG svítí.<br />
Režim AF OFF:<br />
Stopování sítě je vypnuté.<br />
Indikátor AF ani indikátor REG nesvítí.<br />
Indikátor AF a REG<br />
Poznámka (pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>):<br />
Pokud je připojený DAB tuner a je aktivován<br />
alternativní příjem (pro služby DAB), příjem se<br />
stopováním sítě („AF ON“) se automaticky aktivuje<br />
také. Jinak řečeno příjem se stopováním sítě nelze<br />
deaktivovat bez deaktivace alternativního příjmu. (Viz.<br />
strana 51.)<br />
14
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2<br />
sekundy, aby se na displeji objevila jedna<br />
z položek PSM (PSM: viz. strana 34 a 35).<br />
Použití pohotovostního příjmu TA<br />
Pohotovostní příjem TA umožňuje přístroji dočasné<br />
přepnutí na informace o dopravě (TA) z aktuálního<br />
zdroje (jiná FM stanice, CD nebo jiný připojený<br />
komponent).<br />
• Pohotovostní příjem TA nepracuje při poslechu<br />
AM stanice.<br />
2. Vyberte „AF-REG“ (alternativní frekvence/<br />
regionální příjem) pokud to již není zobrazeno<br />
na displeji.<br />
Stiskněte tlačítko TP/PTY pro aktivaci pohotovostního<br />
příjmu TA.<br />
3. Vyberte požadovaný režim – „AF ON“, „AF<br />
REG“ nebo „AF OFF“.<br />
4. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL.<br />
• Pokud je aktuálním zdrojem FM stanice,<br />
indikátor TP buď svítí nebo bliká.<br />
Pokud indikátor TP svítí, pohotovostní příjem TA<br />
je aktivován.<br />
Když stanice začne s vysíláním dopravního<br />
vysílání, na displeji se zobrazí „TRAFFIC“ a<br />
přístroj se automaticky naladí na tuto stanici.<br />
Hlasitost se nastaví na přednastavenou úroveň<br />
„TA VOLUME“ (viz. strana 19) a můžete<br />
poslouchat informace o dopravě.<br />
Pokud indikátor TP bliká, pohotovostní příjem TA<br />
není aktivován, protože přijímaná stanice<br />
neposkytuje signály použité pro pohotovostní<br />
příjem TA.<br />
Pro aktivaci pohotovostního příjmu TA musíte<br />
naladit jinou stanici poskytující tyto signály.<br />
Stiskněte tlačítko nebo pro hledání<br />
takové stanice.<br />
Když je stanice poskytující tyto signály naladěna,<br />
indikátor TP přestane blikat a zůstane svítit. Nyní<br />
je pohotovostní příjem TA aktivovaný.<br />
• Pokud je aktuální zdroj jiný než FM stanice,<br />
indikátor TP svítí.<br />
Když stanice začne s vysíláním dopravního<br />
vysílání, na displeji se zobrazí „TRAFFIC“ a<br />
přístroj automaticky změní zdroj a naladí se na<br />
tuto stanici.<br />
Pro zrušení pohotovostního příjmu TA stiskněte<br />
znovu tlačítko TP/PTY.<br />
15
Použití pohotovostního příjmu PTY<br />
Pohotovostní příjem PTY umožňuje přístroji dočasné<br />
přepnutí na oblíbený program (PTY: typ programu)<br />
z aktuálního zdroje (jiná FM stanice, CD nebo jiný<br />
připojený komponent).<br />
• Pohotovostní příjem PTY nepracuje při poslechu<br />
AM stanice.<br />
Můžete si vybrat oblíbený typ programu pro<br />
pohotovostní příjem PTY.<br />
Při výrobě je pohotovostní příjem PTY vypnutý. (Pro<br />
pohotovostní příjem PTY je vybráno „OFF“.)<br />
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2<br />
sekundy, aby se na displeji objevila jedna<br />
z položek PSM (PSM: viz. strana 34 a 35).<br />
2. Vyberte „PTY STANDBY“ pokud to již není<br />
zobrazeno na displeji.<br />
• Pokud je aktuálním zdrojem FM stanice,<br />
indikátor PTY buď svítí nebo bliká.<br />
Pokud indikátor PTY svítí, pohotovostní příjem<br />
PTY je aktivován.<br />
Když stanice začne s vysíláním vybraného PTY<br />
programu, přístroj se automaticky naladí na tuto<br />
stanici.<br />
Pokud indikátor PTY bliká, pohotovostní příjem<br />
PTY není aktivován, protože přijímaná stanice<br />
neposkytuje signály použité pro pohotovostní<br />
příjem PTY.<br />
Pro aktivaci pohotovostního příjmu PTY musíte<br />
naladit jinou stanici poskytující tyto signály.<br />
Stiskněte tlačítko nebo pro hledání<br />
takové stanice.<br />
Když je stanice poskytující tyto signály naladěna,<br />
indikátor PTY přestane blikat a zůstane svítit.<br />
Nyní je pohotovostní příjem PTY aktivovaný.<br />
• Pokud je aktuální zdroj jiný než FM stanice,<br />
indikátor PTY svítí.<br />
Když stanice začne s vysíláním vybraného PTY<br />
programu, přístroj automaticky změní zdroj a<br />
naladí se na tuto stanici.<br />
Pro zrušení pohotovostního příjmu PTY vyberte v<br />
kroku 3 v levém sloupci „OFF“. Indikátor PTY zhasne.<br />
3. Vyberte jeden z 29 PTY kódů. (Viz. strana 20.)<br />
Název vybraného kódu se zobrazí na displeji a<br />
uloží se do paměti.<br />
4. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL.<br />
16
Hledání oblíbeného typu programu<br />
Můžete hledat jeden z kódů PTY.<br />
Navíc si můžete uložit 6 oblíbených typů programů<br />
pod numerická tlačítka.<br />
Při výrobě je pod numerická tlačítka (1 – 6) uloženo<br />
následujících 6 typů programu.<br />
2. Vyberte jeden z 29 PTY kódů. (Viz. strana 20.)<br />
Název vybraného kódu se zobrazí na displeji.<br />
Pro uložení vlastních oblíbených typů pořadů viz.<br />
dole.<br />
Pro hledání oblíbeného pořadu viz. strana 18.<br />
1 2 3<br />
POP M ROCK M EASY M<br />
4 5 6<br />
CLASSICS AFFAIRS VARIED<br />
Pro uložení oblíbených typů<br />
programu do paměti<br />
3. Stiskněte a držte numerické tlačítko déle jak 2<br />
sekundy pro uložení vybraného kódu PTY do<br />
požadované předvolby.<br />
1. Stiskněte a podržte tlačítko TP/PTY déle jak 2<br />
sekundy během poslechu FM stanice.<br />
Př.: Když vyberete „FOLK M“.<br />
4. Stiskněte tlačítko TP/PTY znovu na déle jak 2<br />
sekundy pro opuštění tohoto režimu.<br />
Na displeji se zobrazí poslední vybraný PTY kód.<br />
17
Pro hledání oblíbeného typu<br />
programu<br />
1. Během poslechu FM stanice stiskněte a držte<br />
tlačítko TP/PTY déle jak 2 sekundy.<br />
3. Stiskněte tlačítko nebo pro<br />
zapnutí hledání Vašeho oblíbeného programu<br />
podle kódu PTY.<br />
Na displeji se zobrazí poslední vybraný PTY kód.<br />
2. Vyberte jeden z Vašich oblíbených typů<br />
programů.<br />
• Pokud existuje stanice vysílající vybraný typ<br />
programu PTY, naladí se.<br />
• Pokud neexistuje stanice vysílající vybraný typ<br />
programu PTY, ke změně stanice nedojde.<br />
Poznámka:<br />
V některých oblastech hledání PTY nepracuje<br />
správně.<br />
nebo<br />
Pro výběr jednoho z 29 kódů PTY.<br />
Číslo předvolby se objeví pouze pokud vyberete<br />
PTY kód pomocí numerických tlačítek.<br />
Př.: Je-li vybráno „ROCK M“.<br />
18
Další výhodné RDS funkce<br />
Automatický výběr stanice při<br />
použití numerických tlačítek<br />
Obvykle, když stisknete numerické tlačítko, tak se<br />
naladí stanice z předvolby.<br />
Avšak pokud je stanice v předvolbě stanicí RDS,<br />
někdy se může stát něco jiného. Pokud signál stanice<br />
uložené v předvolbě není pro dobrý příjem dostatečně<br />
silný, tento přístroj pomocí dat AF naladí jinou<br />
frekvenci, vysílající stejný pořad jako původní stanice<br />
v předvolbě. (Hledání programu.)<br />
• Přístroj potřebuje určitý čas pro naladění jiné<br />
stanice s použitím hledání programu.<br />
Pro aktivaci hledání programu proveďte následující<br />
postup.<br />
• Viz. také „Změna základního nastavení (PSM)“ na<br />
straně 34 a 35.<br />
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy,<br />
aby se na displeji objevila jedna z položek PSM.<br />
2. Tlačítkem nebo vyberte „P-<br />
SEARCH“.<br />
3. Otočte ovládacím knoflíkem vpravo pro výběr<br />
„SEARCH ON“.<br />
Hledání programu je nyní aktivováno.<br />
4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení.<br />
Pro zrušení hledání programu opakujte stejný<br />
postup a v kroku 3 vyberte otočením ovládacím<br />
knoflíkem vlevo nastavení „SEARCH OFF“.<br />
Nastavení úrovně hlasitosti TA<br />
Můžete přednastavit úroveň hlasitosti pro<br />
pohotovostní příjem TA. Je-li přijímáno vysílání o<br />
dopravě, hlasitost se automaticky nastaví na vybranou<br />
úroveň.<br />
• Viz. také „Změna základního nastavení (PSM)“ na<br />
straně 34 a 35.<br />
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy,<br />
aby se na displeji objevila jedna z položek PSM.<br />
2. Tlačítkem nebo vyberte „TA<br />
VOLUME“.<br />
3. Otočením ovládacím knoflíkem vpravo nebo vlevo<br />
nastavte požadovanou hlasitost.<br />
Můžete nastavit hodnotu od „VOL 00“ do „VOL<br />
30“ nebo „VOL 50“ (podle nastavení zisku<br />
zesilovače viz. strana 38).<br />
4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení.<br />
Automatické nastavení hodin<br />
Při výrobě jsou hodiny přístroje nastavené na<br />
automatické seřizování pomocí dat CT signálu RDS.<br />
Pokud nechcete toto automatické seřizování používat,<br />
proveďte následující postup.<br />
• Viz. také „Změna základního nastavení (PSM)“ na<br />
straně 34 a 35.<br />
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy,<br />
aby se na displeji objevila jedna z položek PSM.<br />
2. Tlačítkem nebo vyberte „AUTO<br />
ADJUST“.<br />
3. Otočte ovládacím knoflíkem vpravo pro výběr<br />
„ADJUST OFF“.<br />
Nyní je automatické seřizování hodin vypnuté.<br />
4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení.<br />
Pro obnovení automatického seřizování hodin<br />
opakujte stejný postup a v kroku 3 vyberte otočením<br />
ovládacím knoflíkem vlevo nastavení „ADJUST ON“.<br />
Poznámka:<br />
Po nastavení „AUTO ADJUST“ na „ADJUST ON“<br />
musíte mít stanici naladěnou nejméně 2 minuty. Jinak<br />
se hodiny nenastaví. (To je proto, že přístroji trvá 2<br />
minuty než zachytí data CT ze signálu RDS.)<br />
19
Popis kódů PTY<br />
NEWS:<br />
AFFAIRS:<br />
INFO:<br />
SPORT:<br />
EDUCATE:<br />
DRAMA:<br />
CULTURE:<br />
SCIENCE:<br />
VARIED:<br />
POP M:<br />
ROCK M:<br />
EASY M:<br />
LIGHT M:<br />
CLASSICS:<br />
OTHER M:<br />
WEATHER:<br />
FINANCE:<br />
CHILDREN:<br />
SOCIAL A:<br />
RELIGION:<br />
PHONE IN:<br />
TRAVEL:<br />
LEISURE:<br />
JAZZ:<br />
COUNTRY:<br />
NATIONAL M:<br />
OLDIES:<br />
FOLK M:<br />
DOCUMENT:<br />
Zprávy.<br />
Krátké aktuální zprávy.<br />
Programy zaměřené na<br />
předávání krátkých zpráv.<br />
Sportovní reportáže,<br />
komentáře a/nebo živé<br />
vysílání o sportu.<br />
Výuka<br />
Dramatické pořady<br />
Kulturní pořady<br />
Vědecké pořady<br />
Různé pořady<br />
Popová hudba<br />
Rocková hudba<br />
Snadno poslouchatelná<br />
hudba<br />
Lehká klasická hudba<br />
Klasická hudba<br />
Ostatní žánry hudby<br />
Počasí<br />
Finance<br />
Dětské pořady<br />
Sociální události<br />
Náboženské pořady<br />
Pořady založené na<br />
telefonování posluchačů<br />
Cestování<br />
Volný čas<br />
Jazz<br />
Country<br />
Národní hudba<br />
Oldies<br />
Folková hudba<br />
Dokument<br />
Stejný program lze přijímat na různých frekvencích.<br />
Program 1<br />
na frekvenci A<br />
Program 1 na<br />
frekvenci B Program 1<br />
na frekvenci C<br />
Program 1<br />
na frekvenci E<br />
Program 1<br />
na frekvenci D<br />
20
Ovládání CD přehrávače<br />
Pro přehrávání disků MP3/WMA viz. „Ovládání<br />
MP3/WMA“ na straně 26 až 30.<br />
Na displeji se ukáže následující:<br />
Přehrávání CD<br />
1. Otevřete čelní panel.<br />
Indikátor CD<br />
Indikátor aktuálního zdroje*<br />
Celkový čas přehrávání<br />
vloženého disku<br />
Celkový počet skladeb<br />
vloženého disku<br />
Poznámka k jednotlačítkové operaci:<br />
• Pokud je již CD disk vložený, stisknutí tlačítka<br />
CD/CD-CH (pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>) nebo CD (pro <strong>KD</strong>-<br />
<strong>G701</strong>) zapne přístroj a přehrávání začne<br />
automaticky.<br />
2. Vložte CD disk do štěrbiny.<br />
Odehraný čas<br />
Aktuální skladba<br />
Přístroj uchopí disk,<br />
čelní panel se vrátí do<br />
předchozí polohy (viz.<br />
strana 40) a<br />
přehrávání začne<br />
automaticky.<br />
Všechny skladby jsou přehrávány opakovaně<br />
dokud nezastavíte přehrávání<br />
* Pokud je „CLOCK DISP“ nastaveno na „CLK DISP<br />
ON“ (viz. strana 36), aktuální zobrazení se po chvíli<br />
změní na zobrazení času.<br />
Poznámka:<br />
• Je-li CD disk vložený obráceně, čelní panel se<br />
posune dolu a CD disk se automaticky vysune<br />
(pokud je čelní panel otevřený).<br />
• Pokud není CD disk vložený v přístroji, nemůžete<br />
vybrat CD jako zdroj.<br />
• Je-li aktuální disk diskem CD Text, automaticky se<br />
objeví název disku/interpret a pak název skladby.<br />
21
Pro zastavení přehrávání a vyjmutí<br />
disku<br />
Stiskněte tlačítko .<br />
Přehrávání CD se zastaví a čelní panel se posune<br />
dolu. Disk se automaticky vysune ze štěrbiny.<br />
• Pokud změníte zdroj nebo vypnete napájení,<br />
přehrávání CD se také zastaví (bez vysunutí<br />
disku).<br />
Když příště vyberete „CD“ jako zdroj, přehrávání<br />
CD disku začne od místa, kde bylo naposledy<br />
přerušeno.<br />
Pro návrat čelního panelu do jeho předchozí<br />
polohy stiskněte znovu tlačítko .<br />
• Pokud necháte štěrbinu pro vložení desky plně<br />
otevřenou déle jak 1 minut (ozve se písknutí,<br />
pokud je položka „BEEP SWITCH“ nastavena na<br />
„BEEP ON“ – viz. strana 37), čelní panel se<br />
automaticky vrátí do své předchozí polohy.<br />
Poznámky:<br />
• Pokud není vysunutý disk do 15 sekund vyjmut,<br />
automaticky se znovu zasune do přístroje, aby byl<br />
chráněný před prachem. (Přehrávání CD v tomto<br />
případě nezačne.)<br />
• Disk můžete vyjmout i při vypnutém napájení.<br />
Pro přímý přechod na určitou<br />
skladbu<br />
Stiskněte numerická tlačítka odpovídající číslu<br />
požadované skladby pro zapnutí jejího přehrávání.<br />
• Pro výběr skladby 1 – 6:<br />
Stiskněte krátce tlačítko 1 (7) - 6 (12).<br />
• Pro výběr skladby 7 – 12:<br />
Stiskněte a podržte tlačítko 1 (7) - 6 (12) déle jak<br />
1 sekundu.<br />
Pro rychlý přechod na skladbu<br />
(tlačítka +10 a –10)<br />
1. Během přehrávání CD disku stiskněte tlačítko<br />
MODE pro přechod do funkčního režimu.<br />
Nalezení skladby nebo určité části disku<br />
Pro rychlý posun po skladbě vpřed<br />
nebo vzad<br />
Stiskněte a držte během<br />
přehrávání tlačítko pro<br />
posun po skladbě vpřed.<br />
Stiskněte a držte během přehrávání tlačítko <br />
posun po skladbě vzad.<br />
Pro přechod na následující nebo<br />
předchozí skladbu<br />
pro<br />
Stiskněte krátce během<br />
přehrávání tlačítko pro<br />
přechod na začátek<br />
následující skladby. Každé<br />
další stisknutí tlačítka posune<br />
přehrávání na začátek další<br />
skladby.<br />
2. Stiskněte tlačítko +10 nebo -10.<br />
Pro přeskočení 10 skladeb<br />
vpřed směrem k poslední<br />
skladbě.<br />
Pro přeskočení 10 skladeb<br />
vzad směrem k první<br />
skladbě.<br />
Když poprvé stisknete tlačítko +10 nebo -10,<br />
skladby jsou přeskočeny k nejbližší nejvyšší nebo<br />
nejnižší skladbě, jejíž číslo je násobkem deseti<br />
(např. 10, 20, 30).<br />
Při každém stisknutí tlačítka můžete přeskočit 10<br />
skladeb (viz. „Jak použít tlačítko +10 a -10“ na<br />
straně 23).<br />
• Po poslední skladbě je vybrána první a<br />
obráceně.<br />
Stiskněte krátce během přehrávání tlačítko pro<br />
přechod na začátek právě hrané skladby. Každé další<br />
stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek další<br />
skladby.<br />
22
Jak použít tlačítko +10 a -10<br />
• Př. 1: Pro výběr skladby číslo 32 během<br />
přehrávání skladby číslo 6.<br />
Pro opakované přehrávání skladeb<br />
(Opakované přehrávání skladby)<br />
Můžete opakovaně přehrávat aktuální skladbu.<br />
(Třikrát)<br />
(Dvakrát)<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE<br />
pro přepnutí do funkčního<br />
režimu během přehrávání<br />
CD disku.<br />
Skladba 6<br />
\ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32<br />
• Př. 2: Pro výběr skladby číslo 8 během přehrávání<br />
skladby číslo 36.<br />
2. Dokud je na displeji<br />
„MODE“, stiskněte tlačítko<br />
RPT, aby se na displeji<br />
zobrazilo „TRK RPT“.<br />
Při každém stisknutí<br />
tlačítka se opakované<br />
přehrávání střídavě zapne<br />
a vypne.<br />
Skladba 36<br />
(Třikrát)<br />
(Dvakrát)<br />
\ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8<br />
Výběr režimu přehrávání CD<br />
Pro přehrávání skladeb<br />
v náhodném pořadí (Náhodné<br />
přehrávání disku)<br />
Můžete přehrávat všechny skladby na CD disku<br />
v náhodném pořadí.<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE<br />
pro přepnutí do funkčního<br />
režimu během přehrávání<br />
CD disku.<br />
2. Dokud je na displeji<br />
„MODE“, stiskněte tlačítko<br />
RND, aby se na displeji<br />
zobrazilo „DISC RND“.<br />
Při každém stisknutí<br />
tlačítka se náhodné<br />
přehrávání disku střídavě<br />
zapne a vypne.<br />
Indikátor RPT<br />
Je-li opakované přehrávání skladby zapnuté, indikátor<br />
RPT svítí na displeji. Aktuální skladba je opakovaně<br />
přehrávána.<br />
Pro přehrávání ukázek skladeb<br />
Můžete přehrávat prvních 15 sekund z každé skladby.<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE<br />
pro přepnutí do funkčního<br />
režimu během přehrávání<br />
CD disku.<br />
2. Dokud je na displeji<br />
„MODE“, stiskněte tlačítko<br />
INT, aby se na displeji<br />
zobrazilo „TRK INT“.<br />
Při každém stisknutí<br />
tlačítka se přehrávání<br />
ukázek střídavě zapne a<br />
vypne.<br />
Indikátor RND a<br />
(disk)<br />
Indikátor INT<br />
Je-li náhodné přehrávání zapnuté, indikátor RND a<br />
svítí na displeji. Skladby jsou náhodně vybírány a<br />
přehrávány.<br />
Je-li přehrávání ukázek skladeb zapnuté, indikátor<br />
INT svítí na displeji. Postupně je přehráno prvních 15<br />
sekund z každé skladby.<br />
23
Přehrávání disků CD Text<br />
Zabránění vyjmutí CD disku<br />
Na discích CD Text jsou nahrané některé informace<br />
o disku (její název, interpret a názvy skladeb).<br />
Tyto informace jsou automaticky zobrazeny na displeji<br />
během přehrávání disku CD Text.<br />
Pro ruční změnu informace CD Text vyberte<br />
během přehrávání disku CD Text režim zobrazení<br />
textu<br />
Můžete zabránit vyjmutí disku a uzamknout ho<br />
v přehrávači.<br />
Stiskněte tlačítko CD/CD-CH (pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>) nebo<br />
tlačítko CD (pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>) a současně stiskněte a<br />
podržte déle jak 2 sekundy tlačítko /ATT.<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
nebo<br />
Při každém stisknutí tlačítka DISP se zobrazení změní<br />
následovně:<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>)<br />
Název disku/Interpret<br />
Na displeji bliká cca 5 sekund „NO EJECT“ a disk se<br />
zamkne a nelze ho vysunout.<br />
Název skladby (na displeji svítí )<br />
Odehraný čas a<br />
číslo aktuální skladby<br />
Poznámky:<br />
• Na displeji se současně zobrazí až 12 znaků a<br />
pokud je text delší, zobrazení roluje. Viz.<br />
také„Výběr režimu rolování – SCROLL MODE“ na<br />
straně 37.<br />
Některé znaky nelze zobrazit a jsou na displeji<br />
nahrazeny mezerou.<br />
• Když stisknete tlačítko DISP během přehrávání<br />
normálního CD disku, zobrazí se místo titulku<br />
disku/interpreta nebo titulku skladby „NO NAME“.<br />
Pro pojmenování CD disku viz. strana 39.<br />
• Když je zobrazený název skladby, objeví se také<br />
indikátor „TRACK“ a číslo aktuální skladby v dolní<br />
části displeje.<br />
Pro zrušení uzamknutí disku znovu stiskněte<br />
tlačítko CD/CD-CH (pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>) nebo tlačítko CD<br />
(pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>a současně tlačítko /ATT na déle jak<br />
2 sekundy.<br />
Na displeji bliká cca 5 sekund „EJECT OK“ a disk je<br />
odemknutý.<br />
24
Úvod do MP3/WMA<br />
Co je to MP3/WMA?<br />
MP3 je zkratka pro Motion Picture Experts Group<br />
(nebo MPEG) Audio Layer 3. MP3 je jednoduše<br />
formát souboru s datovou kompresí 1:10 (128 kb/s*).<br />
WMA (Windows Media® Audio) je formát komprese<br />
digitálního zvuku vyvinutý firmou Microsoft<br />
Corporation.<br />
* Bitová rychlost je průměrný počet bitů, které<br />
spotřebuje 1 sekunda audio dat. Použitá jednotka je<br />
Kb/s (1000 bitů/sekundu). Pro lepší kvalitu zvuku je<br />
lepší vyšší bitová rychlost. Nejpopulárnější bitovou<br />
rychlostí pro kódování je 128 kB/s.<br />
• Detaily o discích MP3/WMA viz. „Návod k diskům<br />
MP3/WMA“ (samostatný svazek).<br />
Kompatibilita s ID3v1<br />
Spolu se souborem MP3 lze současně uložit další<br />
informační data jako název alba, jméno interpreta,<br />
název skladby, rok nahrávky, hudební žánr a krátký<br />
komentář.<br />
Tento přístroj může zobrazit na displeji tagy ID3v1<br />
(verze 1) a ID3v2 (verze 2). (Viz. strana 27.)<br />
• Některé znaky se nemusí zobrazit správně.<br />
• Pokud je na desce nahrán tag ID3v1 a ID3v2,<br />
zobrazí se informace ID3v2.<br />
Jak jsou MP3/WMA soubory nahrané a<br />
přehrávané?<br />
MP3/WMA „soubory (skladby)“ mohou být nahrané v<br />
„adresářích (složkách)“ – řečeno v PC terminologii.<br />
Během záznamu lze soubory a adresáře aranžovat<br />
stejným způsobem jako soubory a adresáře/složky<br />
počítačových dat.<br />
„Kořenový adresář“ je stejný jako kořeny stromu.<br />
Každý soubor a adresář lze určit a zpřístupnit<br />
z kořenového adresáře.<br />
Obrázek na následující stránce ukazuje příklad jak<br />
jsou MP3/WMA soubory nahrané na disku CD-R nebo<br />
CD-RW přehrávány a jak jsou hledány tímto<br />
přístrojem.<br />
Poznámka:<br />
• Přístroj nemůže číst nebo přehrávat soubory MP3<br />
bez přípony a WMA soubory bez přípony<br />
.<br />
• Tento přehrávač není kompatibilní s daty MP3<br />
kódovanými ve formátu Layer 1 a Layer 2.<br />
• Tento přehrávač není kompatibilní s WMA<br />
soubory, které nejsou založeny na formátu<br />
Windows Media® Audio.<br />
• Přístroj není kompatibilní s funkcí Playlist*.<br />
* Soubor „playlist“ je jednoduchý textový soubor<br />
použitý na PC, který umožňuje uživateli vytvořit vlastní<br />
pořadí přehrávání bez nutnosti fyzicky měnit pořadí<br />
souborů.<br />
Hierarchie<br />
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Úroveň 5<br />
ROOT<br />
01<br />
02 03<br />
3<br />
4<br />
6<br />
7<br />
05<br />
1<br />
2<br />
10<br />
11<br />
12<br />
04<br />
5<br />
8<br />
9<br />
01<br />
1<br />
: Adresáře a pořadí jejich<br />
přehrávání<br />
: Soubory MP3/WMA a pořadí<br />
jejich přehrávání<br />
* Microsoft a Windows Media jsou registrované obchodní značky nebo obchodní značky firmy Microsoft<br />
Corporation v USA a/nebo jiných zemích.<br />
25
Ovládání MP3/WMA<br />
Viz. také „Ovládání CD přehrávače“ na straně 21 až<br />
24.<br />
Zobrazení na displeji se mění následovně:<br />
Přehrávání disku<br />
1. Otevřete čelní panel.<br />
Indikátor CD<br />
Indikátor aktuálního zdroje*<br />
Poznámka k jednotlačítkové operaci:<br />
• Pokud je již disk vložený, stisknutí tlačítka<br />
CD/CD-CH (pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>) nebo CD (pro <strong>KD</strong>-<br />
<strong>G701</strong>) zapne přístroj a přehrávání začne<br />
automaticky.<br />
2. Vložte CD disk do štěrbiny.<br />
Celkový počet<br />
adresářů<br />
Celkový počet souborů<br />
Přístroj uchopí disk,<br />
čelní panel se vrátí do<br />
předchozí polohy (viz.<br />
strana 40) a<br />
přehrávání začne<br />
automaticky.<br />
Všechny soubory jsou přehrávány opakovaně<br />
dokud nezastavíte přehrávání<br />
Indikátor MP3 nebo WMA**<br />
Př.: Pokud disk obsahuje 19 adresářů a 144 MP3/<br />
WMA souborů.<br />
* Pokud je „CLOCK DISP“ nastaveno na „CLK DISP ON“<br />
(viz. strana 36), aktuální zobrazení se po chvíli změní na<br />
zobrazení času.<br />
** Indikátor WMA nebo MP3 svítí podle prvního<br />
detekovaného souboru.<br />
Poznámka:<br />
• Disky MP3/WMA vyžadují delší čas k načtení. (Ten se<br />
liší podle složitosti konfigurace adresářů/souborů.)<br />
• Když přehrávání začne, automaticky se objeví název<br />
adresáře a souboru (nebo ID3 tag). (Viz. také strana 27.)<br />
• Pokud změníte zdroj nebo vypnete napájení, přehrávání<br />
disku se také zastaví (bez vysunutí disku).<br />
Když příště vyberete CD přehrávač jako zdroj nebo<br />
zapnete napájení, přehrávání disku začne od místa, kde<br />
bylo naposledy zastaveno.<br />
26
Pro zastavení přehrávání a vyjmutí<br />
disku<br />
Stiskněte tlačítko .<br />
Přehrávání se zastaví a čelní panelu se posune dolu.<br />
Disk se automaticky vysune ze štěrbiny.<br />
Pro změnu zobrazené informace<br />
Během přehrávání MP3/WMA souboru můžete změnit<br />
informace o disku zobrazené na displeji.<br />
Při každém stisknutí tlačítka DISP se informace na<br />
displeji změní následovně:<br />
• Pokud je položka „TAG DISPLAY“ nastavena<br />
na „TAG DISP ON“ (výchozí nastavení, viz.<br />
strana 38)<br />
Název alba/interpret (název adresáře*)<br />
(Na displeji svítí )<br />
Název skladby (název souboru*)<br />
(Na displeji svítí )<br />
Odehraný čas a číslo aktuálního souboru<br />
* Pokud soubor nemá ID3 tagy nahrané , objeví se<br />
název adresáře a název souboru. V tomto případě<br />
indikátor TAG nesvítí na displeji.<br />
• Pokud je položka „TAG DISPLAY“ nastavena<br />
na „TAG DISP OFF“<br />
Název adresáře<br />
(Na displeji svítí )<br />
Poznámka:<br />
• Na displeji se současně zobrazí 12 znaků a text<br />
roluje pokud je delší jak 12 znaků. Viz. také „Pro<br />
výběr režimu rolování – SCROLL MODE“ na<br />
straně 37.<br />
• Když je zobrazený název skladby, objeví se také<br />
indikátor „TRACK“ a číslo aktuální skladby v dolní<br />
části displeje.<br />
Nalezení souboru nebo určité části disku<br />
Pro rychlý posun po souboru vpřed<br />
nebo vzad<br />
Stiskněte a držte během<br />
přehrávání tlačítko pro<br />
posun po souboru vpřed.<br />
Stiskněte a držte během přehrávání tlačítko <br />
posun po souboru vzad.<br />
pro<br />
Poznámka:<br />
Během operace můžete slyšet přerušovaný zvuk.<br />
(Odehraný čas se také na displeji mění přerušovaně.)<br />
Pro přechod na následující nebo<br />
předchozí soubor<br />
Stiskněte krátce během<br />
přehrávání tlačítko pro<br />
přechod na začátek<br />
následujícího souboru. Každé<br />
další stisknutí tlačítka posune<br />
přehrávání na začátek dalšího<br />
souboru.<br />
Stiskněte krátce během přehrávání tlačítko pro<br />
přechod na začátek právě hraného souboru. Každé<br />
další stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek<br />
dalšího souboru.<br />
Název souboru<br />
(Na displeji svítí )<br />
Odehraný čas a číslo aktuálního souboru<br />
27
Pro rychlý přechod na určitý<br />
soubor v aktuálním adresáři<br />
(tlačítka +10 a –10)<br />
1. Během přehrávání disku stiskněte tlačítko<br />
MODE.<br />
2. Stiskněte tlačítko +10 nebo -10.<br />
Pro přeskočení 10 souborů*<br />
vpřed směrem k poslednímu<br />
souboru.<br />
Pro přeskočení 10 souborů*<br />
vzad směrem k prvnímu<br />
souboru.<br />
* Když poprvé stisknete tlačítko +10 nebo -10,<br />
soubory jsou přeskočeny k nejbližšímu<br />
nejvyššímu nebo nejnižšímu souboru, jehož číslo<br />
je násobkem deseti (např. 10, 20, 30).<br />
Při každém stisknutí tlačítka můžete přeskočit 10<br />
souborů (viz. „Jak použít tlačítko +10 a -10“ dole).<br />
• Po posledním souboru je vybrán první a<br />
obráceně.<br />
Jak použít tlačítko +10 a -10<br />
• Př. 1: Pro výběr souboru číslo 32 během<br />
přehrávání souboru číslo 6.<br />
Pro přímý přechod na určitý adresář<br />
Důležité:<br />
Pro přímý výběr adresářů pomocí numerických<br />
tlačítek je nutné, aby adresáře měly na začátku svého<br />
názvu přiřazeno 2 ciferné číslo. (To lze provést pouze<br />
během záznamu na disk CD-R nebo CD-RW.)<br />
Příklad:<br />
Pokud se adresář jmenuje „01 ABC“<br />
Stiskněte tlačítko 1 pro přechod do<br />
adresáře „01 ABC“.<br />
Pokud se adresář jmenuje „1 ABC“<br />
Stisknutí tlačítka 1 nefunguje.<br />
Pokud se adresář jmenuje „12 ABC“<br />
Stiskněte a podržte tlačítko 6(12) pro<br />
přechod do adresáře „12 ABC“.<br />
Stiskněte numerické tlačítko odpovídající číslu<br />
adresáře pro zapnutí přehrávání prvního souboru ve<br />
vybraném adresáři.<br />
• Pro výběr adresáře 01 – 06:<br />
Stiskněte krátce tlačítko 1 (7) - 6 (12).<br />
• Pro výběr adresáře 07 – 12:<br />
Stiskněte a podržte tlačítko 1 (7) - 6 (12) déle jak<br />
1 sekundu.<br />
Poznámka:<br />
• Pokud bliká na displeji indikátor po výběru<br />
adresáře, znamená to, že vybraný adresář<br />
neobsahuje soubory MP3/WMA.<br />
• Nemůžete vybrat adresář s číslem vyšším jak 12.<br />
Pro výběr určitého souboru v adresáři stiskněte po<br />
výběru adresáře tlačítko nebo .<br />
(Třikrát)<br />
(Dvakrát)<br />
Soubor 6<br />
\ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32<br />
• Př. 2: Pro výběr souboru číslo 8 během přehrávání<br />
souboru číslo 36.<br />
Soubor 36<br />
(Třikrát)<br />
(Dvakrát)<br />
\ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8<br />
28
Pro přechod na následující nebo<br />
předchozí adresář<br />
Stiskněte během přehrávání disku<br />
krátce tlačítko pro přeskočení na<br />
následující adresář.<br />
Každé stisknutí tlačítka posune<br />
přehrávání na následující adresář (a<br />
začne přehrávání první skladby<br />
v adresáři, pokud je nahrána).<br />
Stiskněte během přehrávání disku krátce tlačítko <br />
pro přeskočení na předchozí adresář.<br />
Každé stisknutí tlačítka posune přehrávání na<br />
předchozí adresář (a začne přehrávání první skladby<br />
v adresáři, pokud je nahrána).<br />
Poznámka:<br />
Pokud adresář neobsahuje soubory MP3/WMA, je<br />
přeskočen.<br />
Výběr režimu přehrávání<br />
Pro přehrávání souborů<br />
v náhodném pořadí (Náhodné<br />
přehrávání adresáře/disku)<br />
Můžete přehrávat všechny soubory v aktuálním<br />
adresáři nebo všechny soubory na disku v náhodném<br />
pořadí.<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE<br />
pro přepnutí do funkčního<br />
režimu během přehrávání<br />
disku.<br />
2. Dokud je na displeji<br />
„MODE“, stiskněte tlačítko<br />
RND, aby se na displeji<br />
zobrazilo „FLDR RND“<br />
nebo „DISC RND“.<br />
Při každém stisknutí<br />
tlačítka se náhodné<br />
přehrávání změní<br />
následovně.<br />
FLDR RND<br />
DISC RND<br />
Zrušeno<br />
Indikátor RND a<br />
(adresář)<br />
Př.: Když vyberete „FLDR RND“ během poslechu<br />
souboru MP3<br />
Režim Aktivní<br />
indikátor<br />
FLDR RND Indikátor<br />
RND a<br />
svítí.<br />
DISC RND<br />
Indikátor<br />
RND a<br />
svítí.<br />
Náhodné přehrávání<br />
Všechny soubory<br />
v aktuálním adresáři, pak<br />
všechny soubory<br />
v následujícím adresáři<br />
atd.<br />
Všechny soubory na<br />
disku.<br />
29
Pro opakované přehrávání souborů<br />
(Opakované přehrávání skladby/<br />
adresáře)<br />
Můžete opakovaně přehrávat aktuální soubor nebo<br />
všechny soubory v aktuálním adresáři.<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE<br />
pro přepnutí do funkčního<br />
režimu během přehrávání<br />
disku.<br />
2. Dokud je na displeji<br />
„MODE“, stiskněte tlačítko<br />
RPT, aby se na displeji<br />
zobrazilo „TRK RPT“ nebo<br />
„FLDR RPT“.<br />
Při každém stisknutí<br />
tlačítka se opakované<br />
přehrávání změní<br />
následovně.<br />
TRK RPT<br />
FLDR RPT<br />
Pro přehrávání ukázek (Přehrávání<br />
ukázek skladeb/ adresářů)<br />
Můžete postupně přehrávat prvních 15 sekund<br />
každého souboru.<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE<br />
pro přepnutí do funkčního<br />
režimu během přehrávání<br />
disku.<br />
2. Dokud je na displeji<br />
„MODE“, stiskněte tlačítko<br />
INT, aby se na displeji<br />
zobrazilo „TRK INT“ nebo<br />
„FLDR INT“.<br />
Při každém stisknutí<br />
tlačítka se přehrávání<br />
ukázek změní následovně.<br />
TRK INT<br />
Zrušeno<br />
FLDR INT<br />
Zrušeno<br />
Indikátor INT<br />
Indikátor RPT<br />
Př.: Když vyberete „TRK RPT“ během přehrávání<br />
souboru MP3.<br />
Režim<br />
TRK RPT<br />
FLDR RPT<br />
Aktivní<br />
indikátor<br />
Indikátor<br />
RPT svítí.<br />
Indikátor<br />
a RPT svítí.<br />
Opakované přehrávání<br />
Aktuální (nebo<br />
specifikovaný) soubor.<br />
Všechny soubory<br />
v aktuálním (nebo<br />
specifikovaném)<br />
adresáři.<br />
Př.: Když vyberete „TRK INT“ během přehrávání<br />
souboru MP3.<br />
Režim<br />
TRK INT<br />
FLDR INT<br />
Aktivní<br />
indikátor<br />
Indikátor<br />
INT svítí.<br />
Indikátor<br />
a INT svítí.<br />
Přehrávání začátků<br />
(prvních 15 sekund)<br />
Všech souborů na<br />
aktuálním disku.<br />
Prvního souboru<br />
každého adresáře<br />
aktuálního disku.<br />
30
Nastavení zvuku<br />
Nastavení zvuku<br />
Můžete nastavit zvukové charakteristiky podle svého<br />
požadavku.<br />
1. Vyberte položku, kterou chcete nastavit.<br />
* Pokud používáte dvou-reproboxový systém,<br />
nastavte FAD na „00“.<br />
** Toto má vliv pouze pokud je připojený subwoofer.<br />
*** Normálně slouží ovládací knoflík pro nastavování<br />
hlasitosti. Proto nemusíte pro nastavení hlasitosti<br />
vybírat „VOL“.<br />
**** Podle nastavení zisku zesilovače. (Detaily viz.<br />
strana 38.)<br />
2. Proveďte nastavení.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se položka změní<br />
následovně:<br />
Pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>:<br />
FAD BAL LOUD<br />
VOL<br />
WOOFER<br />
Pro zvýšení úrovně nebo zapnutí<br />
funkce LOUD.<br />
Pro snížení úrovně nebo vypnutí<br />
funkce LOUD.<br />
Indikační vzorek se mění jak nastavujete vyvážení<br />
čelních/zadních a levých/pravých reproboxů..<br />
Pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>:<br />
FAD<br />
VOL<br />
BAL<br />
LOUD<br />
Př. 1: Když nastavujete vyvážení čelních/ zadních<br />
reproboxů „FAD“.<br />
Indikace Provede: Rozsah<br />
FAD* Nastaví vyvážení<br />
čelních a zadních<br />
reproboxů. čelní)<br />
BAL<br />
LOUD<br />
WOOFER**<br />
(pouze pro<br />
<strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
Nastaví vyvážení<br />
levého a pravého<br />
reproboxu.<br />
Zesílí nízké a<br />
vysoké frekvence<br />
pro reprodukci<br />
vyváženého zvuku<br />
při nízké hlasitosti.<br />
Nastaví výstupní<br />
úroveň<br />
subwooferu.<br />
R06 (pouze zadní)<br />
– F06 (pouze<br />
L06 (pouze levý) –<br />
R06 (pouze pravý)<br />
LOUD ON –<br />
LOUD OFF<br />
00 (min) –<br />
08 (max)<br />
VOL*** Nastaví hlasitost. 00 (min) – 30 nebo<br />
50 (max)****<br />
Indikátor LOUD<br />
Př. 2: Když zapnete funkci LOUD.<br />
3. Opakujte kroky 1 a 2 pro nastavení dalších<br />
položek.<br />
31
Výběr přednastaveného zvukového<br />
režimu (iEQ: inteligentní ekvalizér)<br />
Můžete si vybrat přednastavený zvukový režim (iEQ:<br />
inteligentní ekvalizér) vhodný pro hudební žánr.<br />
• V provedení následujícího postupu je časový limit.<br />
Pokud se nastavení zruší než ho dokončíte,<br />
začněte znovu od kroku 1.<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE pro přepnutí do<br />
funkčního režimu.<br />
Pro zrušení přednastaveného zvukového režimu<br />
vyberte v kroku 3 „FLAT“.<br />
Poznámky:<br />
• Můžete dočasně nastavit každý zvukový režim<br />
podle svého požadavku. Avšak dočasné nastavení<br />
se vymaže když vyberete jiný zvukový režim.<br />
• Detaily o nastavení předvoleb každého zvukového<br />
režimu viz. tabulka na straně 52.<br />
• Pro zobrazení vzorku iEQ na displeji během<br />
přehrávání vyberte pro měřič úrovně nastavení<br />
„EQ&LEVEL“ nebo „SILENT“. Viz. také strana 36.<br />
Při použití dálkového ovladače:<br />
ATT<br />
SOUND<br />
U<br />
R SOURCE F<br />
D<br />
2. Stiskněte tlačítko EQ dokud je na displeji<br />
zobrazeno MODE.<br />
Stiskněte opakovaně tlačítko SOUND. Při každém<br />
stisknutí tlačítka se zvukový režim změní následovně:<br />
Vyvolá se naposled vybraný zvukový režim.<br />
3. Vyberte požadovaný zvukový režim.<br />
Jak otáčíte ovládacím knoflíkem, zvukový režim<br />
se mění následovně:<br />
FLAT O HARD ROCK O R&B O<br />
POP O JAZZ O DANCE MUSIC O<br />
COUNTRY O REGGAE O CLASSIC O<br />
USER 1 O USER 2 O USER 3 O<br />
(znovu od začátku)<br />
Indikační vzorek se mění pro každý zvukový režim<br />
USER 1,USER 2, USER 3<br />
Př.: Když vyberete „HARD ROCK“.<br />
32
Uložení vlastního nastavení zvuku<br />
Můžete nastavit zvukové režimy podle svého<br />
požadavku a uložit vlastní nastavení do paměti<br />
(USER 1, USER 2 a USER 3).<br />
• V provedení následujícího postupu je časový limit.<br />
Pokud se nastavení zruší než ho dokončíte,<br />
začněte znovu od kroku 1.<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE pro přepnutí do<br />
funkčního režimu.<br />
LEVEL (LOW, MID, HI):<br />
Nastavení úrovně zvýraznění.<br />
* Stisknutím tlačítka nebo můžete<br />
přímo přejít na:<br />
LOW LEVEL<br />
HI LEVEL<br />
MID LEVEL<br />
FREQ (LOW, HI):<br />
Výběr střední frekvence pro nastavení.<br />
WIDTH (LOW, MID):<br />
Výběr šířky pásmy.<br />
5. Nastavte vybraný zvukový prvek.<br />
2. Stiskněte tlačítko EQ dokud je na displeji<br />
zobrazeno MODE.<br />
Vyvolá se naposled vybraný zvukový režim.<br />
3. Vyberte požadovaný zvukový režim.<br />
Indikace<br />
Nastavené hodnoty<br />
LOW MID HI<br />
LEVEL -06 (min) –<br />
+06 (max)<br />
-06 (min) –<br />
+06 (max)<br />
-06 (min) –<br />
+06 (max)<br />
FREQ. 60 Hz<br />
80 Hz<br />
100 Hz<br />
120 Hz<br />
---<br />
8 kHz<br />
10 kHz<br />
12 kHz<br />
15 kHz<br />
WIDTH 1 (min) –<br />
4 (max)<br />
1 (min) –<br />
2 (max)<br />
---<br />
6. Opakujte kroky 4 a 5 pro nastavení dalších<br />
zvukových prvků.<br />
Př.: Když vyberete „JAZZ“.<br />
7. Vyberte jeden z uživatelských zvukových<br />
režimů (USER 1, USER 2, USER 3).<br />
4. Vyberte zvukový prvek, který chcete nastavit.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se zvukový prvek<br />
změní následovně:<br />
LOW LEVEL* = LOW FREQ = LOW WIDTH<br />
= MID LEVEL* = MID WIDTH<br />
= HI (high) LEVEL* = HI (high) FREQ<br />
= (znovu od začátku)<br />
8. Stiskněte tlačítko EQ pro uložení nastavení.<br />
Na chvíli se objeví „MEMORY“.<br />
33
Další hlavní funkce<br />
Změna základního nastavení (PSM)<br />
3. Proveďte požadované nastavení vybrané<br />
položky PSM.<br />
Můžete změnit nastavení položek vyjmenovaných<br />
v tabulce na této a následující stránce.<br />
Základní postup<br />
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2<br />
sekundy, aby se na displeji objevila jedna<br />
z položek PSM (viz. dole a strana 35).<br />
4. Opakujte kroky 2 a 3 pro nastavení dalších<br />
položek PSM podle požadavku.<br />
5. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL.<br />
2. Vyberte položku PSM, kterou chcete nastavit.<br />
Položky PSM:<br />
Indikace Nastavitelné hodnoty Tovární nastavení Viz. strana<br />
DEMO MODE Zobrazení demonstrace DEMO OFF DEMO ON DEMO ON 8<br />
CLOCK HOUR Nastavení hodin 0 – 23 (1 – 12) 0 (0:00)<br />
CLOCK MINUTE Nastavení minut 00 - 59 00 (0:00)<br />
9<br />
CLOCK24H/12H 24/12 hodinový cyklus CLOCK12<br />
HOUR<br />
CLOCK24<br />
HOUR<br />
CLOCK24HOUR<br />
AUTO ADJUST Automatické nastavení ADJUST ADJUST ADJUST ON 19<br />
hodin<br />
OFF ON<br />
CLOCK DISP Nastavení hodin CLK DISP CLK DISP CLK DISP ON 36<br />
AF-REG<br />
Alternativní frekvence/<br />
Regionální příjem<br />
OFF ON<br />
AF ON AF REG<br />
AF OFF* AF ON 14, 15<br />
* Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>: Zobrazí se pouze pokud je „DAB AF“ nastaveno na „OFF“.<br />
34
Indikace Nastavitelné hodnoty Tovární nastavení Viz. strana<br />
PTY STANDBY Pohotovostní stav PTY OFF 29 typů programu<br />
(Viz. strana 20) OFF 16<br />
TA VOLUME Hlasitost informací o VOL 00 – VOL 30 nebo VOL 20 19<br />
dopravě<br />
50*<br />
P-SEARCH Hledání programu SEARCH SEARCH SEARCH OFF 19<br />
OFF ON<br />
DAB AF** Alternativní příjem AF OFF AF ON AF ON 51<br />
DAB VOL** Nastavení hlasitosti DAB VOL –12 až VOL + 12 VOL 00 51<br />
LEVEL METER Měřič úrovně LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 1 36<br />
SILENT EQ&LEVEL<br />
DIMMER MODE Režim ztmavení displeje AUTO OFF AUTO 31<br />
ON<br />
TELEPHONE Vypnutí zvuku při příchodu MUTING OFF MUTING 1<br />
telefonního volání<br />
MUTING 2 MUTING OFF 37<br />
BEEP SWITCH Tóny tlačítek BEEP OFF BEEP ON BEEP ON 37<br />
CONTRAST Kontrast displeje 01 - 10 05 37<br />
SCROLL MODE Režim rolování SCROLL ONCE SCROLL AUTO<br />
OFF ONCE 31<br />
WOOFER FREQ*** Mezní frekvence<br />
FREQ MID FREQ HIGH FREQ MID 37<br />
subwooferu<br />
FREQ LOW<br />
EXTERNAL IN**** Externí komponent CHANGER LINE IN CHANGER 38<br />
TAG DISPLAY Zobrazení tagu TAG DISP TAG DISP TAG DISP ON 38<br />
OFF ON<br />
AMP.GAIN Zisk zesilovače LOW HIGH HIGH POWER 38<br />
POWER POWER<br />
SLOT LIGHT Osvětlení štěrbiny OFF ON ON 38<br />
* Podle nastavení zisku zesilovače.<br />
** Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>: Zobrazí se pouze pokud je připojený DAB tuner.<br />
*** Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong><br />
**** Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>: Zobrazí se pouze pokud je vybrán jeden z následujících zdrojů – FM, AM a CD.<br />
35
Pro nastavení zobrazování hodin –<br />
CLOCK DISP<br />
Můžete nastavit zobrazování hodin v dolní části<br />
displeje když je přístroj zapnutý.<br />
Při výrobě je zobrazování hodin zapnuto.<br />
• CLK DISP ON:<br />
• CLK DISP OFF:<br />
Zobrazování hodin je zapnuté.<br />
Zobrazování hodin je zapnuté.<br />
Když je vybráno „CLK DISP<br />
OFF“, objeví se místo hodin<br />
název aktuálního zdroje,<br />
pásmo stanice, číslo adresáře<br />
nebo číslo desky (kromě<br />
případu, kdy je vybráno jako<br />
zdroj „LINE IN“).<br />
Když je „CLOCK DISP“ nastaveno na „CLK DISP<br />
OFF“:<br />
Zdroj Výchozí nastavení Stisknutí<br />
tlačítka DISP<br />
TUNER Pásmo<br />
Hodiny se objeví<br />
CD nebo<br />
CD-CH*<br />
CD, číslo adresáře<br />
nebo číslo desky.<br />
na cca 5 sekund.<br />
Když je „CLOCK DISP“ nastaveno na „CLK DISP<br />
ON“:<br />
Zdroj Výchozí<br />
nastavení<br />
Opakované stisknutí<br />
tlačítka DISP<br />
TUNER Hodiny Číslo pásma se objeví na<br />
cca 5 sekund.<br />
CD Hodiny CD nebo číslo skladby/<br />
souboru/adresáře se objeví<br />
na cca 5 sekund.<br />
CD-CH* Hodiny Číslo desky nebo číslo<br />
skladby/ souboru/adresáře<br />
se objeví na cca 5 sekund.<br />
Pro výběr měřiče úrovně – LEVEL METER<br />
Můžete vybrat zobrazování měřiče úrovně podle<br />
svého požadavku.<br />
Při výrobě je nastavený režim „LEVEL 1“.<br />
• LEVEL 1/LEVEL 2: Zobrazení měřiče audio<br />
úrovně s různým vzorkem<br />
osvětlení.<br />
• EQ&LEVEL: Zobrazení vzorku ekvalizéru<br />
a měřiče audio úrovně.<br />
• SILENT:<br />
Zobrazení vzorku ekvalizéru<br />
a měřiče úrovně hlasitosti.<br />
Pro nastavení režimu ztlumení jasu<br />
displeje – DIMMER MODE<br />
Když zapnete přední světla automobilu, displej se<br />
automaticky ztmaví (Automatické ztmavení).<br />
Při výrobě je funkce automatického ztmavení zapnuta.<br />
• DIMMER AUTO:<br />
• DIMMER OFF:<br />
• DIMMER ON:<br />
Je aktivováno automatické<br />
ztmavení.<br />
Zrušení funkce<br />
automatického ztmavení.<br />
Displej je trvale ztmavený.<br />
Poznámka:<br />
Funkce automatického ztmavení tohoto přístroje<br />
nepracuje správně v některých automobilech.<br />
V tomto případě nastavte režim na „DIMMER ON“<br />
nebo „DIMMER OFF“.<br />
* Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>.<br />
36
Pro výběr režimu ztlumení zvuku při<br />
telefonním hovoru - TELEPHONE<br />
Tento režim lze použít pokud je připojený mobilní<br />
telefon. Podle systému telefonu vyberte režim<br />
„MUTING 1“ nebo „MUTING 2“, podle toho, který<br />
v daném případě funguje.<br />
Při výrobě je tento režim vypnutý.<br />
• MUTING 1: Vyberte pokud toto nastavení<br />
může ztlumit zvuk.<br />
• MUTING 2: Vyberte pokud toto nastavení<br />
může ztlumit zvuk.<br />
• MUTING OFF: Zrušení funkce.<br />
Pro zapnutí nebo vypnutí tónu tlačítek –<br />
BEEP SWITCH<br />
Můžete deaktivovat tóny tlačítek, které zazní při<br />
stisknutí tlačítka. Při výrobě jsou tóny tlačítek<br />
aktivované.<br />
• BEEP ON: Aktivované tóny tlačítek.<br />
• BEEP OFF: Deaktivované tóny tlačítek.<br />
Pro nastavení úrovně kontrastu displeje –<br />
CONTRAST<br />
Můžete nastavit kontrast displeje (01 – 10), aby byl<br />
displej jasně čitelný.<br />
Při výrobě je nastavený kontrast na úroveň 05.<br />
Pro výběr režimu rolování – SCROLL<br />
MODE<br />
Můžete si vybrat režim rolování názvu a informací o<br />
disku (pokud se informace nevejdou na displej<br />
najednou).<br />
Při výrobě je tento režim nastavený na „SCROLL<br />
ONCE“.<br />
• SCROLL ONCE: Jednorázové rolování.<br />
• SCROLL AUTO: Opakované rolování<br />
(s 5 sekundovým intervalem).<br />
• SCROLL OFF: Zrušení funkce rolování.<br />
Poznámka:<br />
I když je režim rolování nastavený na „SCROLL OFF“,<br />
můžete rolovat text stisknutím tlačítka DISP na déle<br />
jak 1 sekundu.<br />
Pro výběr mezní frekvence subwooferu –<br />
WOOFER FREQ<br />
(Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
Pokud je k tomuto přístroji připojený subwoofer,<br />
můžete vybrat odpovídající mezní frekvenci.<br />
Při výrobě mezní frekvence subwooferu nastavená na<br />
„FREQ MID“.<br />
• FREQ LOW: Frekvence vyšší jak 50 Hz<br />
nejsou posílány do<br />
subwooferu.<br />
• FREQ MID: Frekvence vyšší jak 80 Hz<br />
nejsou posílány do<br />
subwooferu.<br />
• FREQ HI: Frekvence vyšší jak 120 Hz<br />
nejsou posílány do<br />
subwooferu.<br />
37
Pro výběr použitého externího<br />
komponentu –EXTERNAL IN<br />
(Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
Můžete připojit externí komponent ke zdířce CD<br />
měniče na zadní straně přístroje pomocí linkového<br />
vstupního adaptéru KS-U57 (není v příslušenství).<br />
Pro použití externího komponentu jako zdroje<br />
přehrávání přes tento přístroj musíte vybrat, jaký<br />
komponent - CD měnič nebo externí komponent –<br />
budete používat.<br />
Při výrobě je jako externí komponent vybrán CD<br />
měnič.<br />
• CHANGER: Použití CD měniče.<br />
• LINE IN: Použití jiného externího<br />
komponentu než CD měniče.<br />
Poznámka:<br />
Pro připojení linkového vstupního adaptéru KS-U57 a<br />
externího komponentu viz. Návod k instalaci/připojení<br />
na konci tohoto návodu.<br />
Pro zapnutí nebo vypnutí zobrazení tagu –<br />
TAG DISPLAY<br />
Soubor MP3/WMA může obsahovat soubor nazývaný<br />
„ID3 Tag“, kde je uložený název alba, interpret, titulek<br />
skladby atd.<br />
Existují dvě verze – ID3v1 (ID3 Tag verze 1) a ID3v2<br />
(ID3 Tag verze 2). Pokud jsou na disku nahrány<br />
informace ID3v1 i ID3v2, zobrazí se informace ID3v2.<br />
Při výrobě je nastaveno „TAG DISP ON“.<br />
Pro výběr zisku zesilovače – AMP.GAIN<br />
Můžete změnit maximální hlasitost tohoto přístroje.<br />
Pokud je maximální výkon reproduktorů menší než<br />
50 W, vyberte „LOW POWER“, aby nedošlo k jejich<br />
poškození.<br />
Při výrobě je nastaveno „HIGH POWER“.<br />
• LOW POWER: Můžete nastavit hlasitost od<br />
„VOL 00“ do „VOL 30“.<br />
Poznámka:<br />
Když změníte nastavení z „HIGH POWER“ na „LOW<br />
POWER“ během poslechu s hlasitostí vyšší jak 30,<br />
přístroj automaticky změní nastavení hlasitosti na<br />
„VOL 30“.<br />
• HIGH POWER: Můžete nastavit hlasitost od<br />
„VOL 00“ do „VOL 50“.<br />
Pro zapnutí nebo vypnutí osvětlení<br />
štěrbiny – SLOT LIGHT<br />
Můžete vypnout osvětlení štěrbiny pokud jí nechcete<br />
osvětlovat při každém vložení/vyjmutí disku nebo<br />
změně úhlu čelního panelu.<br />
Při výrobě je osvětlení štěrbiny aktivováno.<br />
• ON: Aktivace osvětlení.<br />
• OFF: Deaktivace osvětlení.<br />
• TAG DISP ON: Zapnutí zobrazování ID3 tagu<br />
během přehrávání MP3/WMA<br />
souborů.<br />
• Pokud soubor MP3/WMA<br />
neobsahuje ID3 tagy,<br />
objeví se název adresáře a<br />
název souboru.<br />
Poznámka (pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>):<br />
Pokud změníte nastavení z „TAG DISP OFF“ na „TAG<br />
DISP ON“ během přehrávání souboru MP3/WMA,<br />
zobrazení tagu se aktivuje když začne přehrávání<br />
dalšího souboru.<br />
• TAG DISP OFF: Zapnutí zobrazování ID3 tagu<br />
během přehrávání MP3/WMA<br />
souborů. (Zobrazuje se pouze<br />
název adresáře a název<br />
souboru.)<br />
38
Pojmenování CD disků<br />
Můžete pojmenovat disky (v přístroji i v CD měniči –<br />
pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>).<br />
Po pojmenování se název objeví na displeji když<br />
vyberete zdroj.<br />
4. Vyberte znak.<br />
Dostupné znaky viz. strana 52.<br />
Zdroje<br />
CD desky*<br />
Maximální počet znaků<br />
až 32 znaků<br />
(pro až 40 desek)<br />
* Nemůžete pojmenovat desky CD Text, MP3/ WMA.<br />
1. Vyberte CD disk, který chcete pojmenovat.<br />
5. Posuňte kurzor na následující (nebo<br />
předchozí) znakovou pozici.<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
(Pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>)<br />
Když vyberete CD jako zdroj, napájení se<br />
automaticky zapne.<br />
2. Stiskněte tlačítko DISP a současně stiskněte a<br />
podržte nejméně 2 sekundy tlačítko SEL.<br />
6. Opakujte kroky 3 až 5 dokud nezadáte celý<br />
název.<br />
7. Ukončete postup když poslední vybraný znak<br />
bliká.<br />
Pro vymazání zadaných znaků<br />
3. Vyberte požadovanou znakovou sadu když<br />
první znaková pozice bliká.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se znaková sada<br />
změní následovně:<br />
A – Z a – z 0 – 9 & symboly<br />
(Velká (Malá (Čísla)<br />
písmena) písmena)<br />
Zadejte mezery pomocí předchozího postupu.<br />
Poznámky:<br />
• Pokud se pokusíte přiřadit název 41 desce, objeví<br />
se na displeji „NAME FULL“ a nemůžete začít<br />
zadávat text. V tomto případě nejprve vymažte<br />
nepotřebné názvy.<br />
• Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>: Pokud je připojený CD<br />
měnič, můžete pojmenovat CD disky v tomto<br />
měniči. Tyto názvy se také zobrazí na displeji<br />
pokud vložíte pojmenovaný disk do tohoto<br />
přístroje.<br />
Akcentovaná<br />
písmena<br />
(Malá písmena)<br />
Akcentovaná<br />
písmena<br />
(Velká písmena)<br />
39
Změna úhlu ovládacího panelu<br />
Můžete změnit úhel ovládacího panelu ve čtyřech<br />
polohách.<br />
Upozornění:<br />
NI<strong>KD</strong>Y nevkládejte prsty mezi ovládací panel a<br />
přístroj, může dojít k úrazu.<br />
1. Stiskněte a podržte tlačítko dokud se<br />
neobjeví obrazovka nastavení úhlu.<br />
2. Stiskněte tlačítko opakovaně dokud<br />
nedosáhnete požadovaného úhlu.<br />
Úhly ovládacího panelu se mění následovně:<br />
Úhel 01 Úhel 02<br />
Úhel 04 Úhel 03<br />
Poznámka:<br />
Když vypnete napájení, čelní panel se automaticky vrátí do zavřené polohy. Při dalším zapnutí napájení se<br />
čelní panel nastaví do předchozí polohy.<br />
40
Odpojení čelního panelu<br />
Když opouštíte automobil, můžete odpojit čelní panel.<br />
Při odpojování nebo připojování čelního panelu dejte pozor, aby nedošlo k poškození konektorů na zadní<br />
části panelu a v držáku panelu.<br />
Jak odpojit čelní panel<br />
Před odpojení panelu nezapomeňte vypnout<br />
napájení.<br />
1. Odemkněte panel.<br />
Jak připojit čelní panel<br />
1. Vložte levou stranu čelního panelu do štěrbiny<br />
v přístroji.<br />
2. Vytáhněte čelní panel z přístroje.<br />
2. Stiskněte pravou stranu čelního panelu, aby<br />
zapadl do přístroje.<br />
3. Uložte odpojený panel do ochranného pouzdra.<br />
Poznámka k čištění konektorů<br />
Pokud často odpojujete čelní panel, konektory se mohou<br />
ušpinit.<br />
Pro minimalizaci znečištění čistěte konektory smotkem vaty<br />
nebo hadříkem namočeným v alkoholu, ale dávejte pozor, ať je<br />
nepoškodíte.<br />
Konektory<br />
41
Použití CD měniče<br />
Tato část je pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>.<br />
S tímto přístrojem doporučujeme použít CD měnič<br />
JVC, kompatibilní s disky MP3.<br />
Při použití CD měniče můžete přehrávat Vaše<br />
originální disky CD-R a CD-RW nahrané buď v Audio<br />
CD formátu nebo ve formátu MP3.<br />
• Také můžete připojit jiné CD měniče série CH-X<br />
(kromě CH-X99 a CH-X100). Avšak tyto nejsou<br />
kompatibilní s disky MP3 a nebudete moci<br />
přehrávat disky MP3.<br />
• S tímto přístrojem nemůžete použít CD měniče<br />
série <strong>KD</strong>-MK.<br />
Poznámka:<br />
• Pokud jste změnili nastavení „EXTERNAL IN“ na<br />
„LINE IN“ (viz. strana 38), nemůžete vybrat CD<br />
měnič.<br />
• Pokud je vložený disk MP3:<br />
Přehrávání začne od prvního adresáře aktuálního<br />
disku jakmile je dokončeno načtení souborů.<br />
Číslo vybraného disku*<br />
Před použitím CD měniče:<br />
• Přečtěte si také návod k použití měniče.<br />
• Pokud není v zásobníku CD měniče disk nebo<br />
pokud je vložený obráceně, zobrazí se na displeji<br />
„NO DISC“. Pokud se to stane, vyjměte zásobník a<br />
vložte disky správně.<br />
• Pokud není v CD měniči vložený zásobník, zobrazí<br />
se na displeji „NO MAG“. Pokud se to stane, vložte<br />
do CD měniče zásobník.<br />
• Pokud se na displeji zobrazí „RESET 1 - RESET<br />
8“, je něco špatného v propojení mezi tímto<br />
přístrojem a měničem. Pokud se to stane,<br />
zkontrolujte propojení, připojte pevně kabely a pak<br />
stiskněte tlačítko RESET na CD měniči.<br />
Indikátor<br />
(adresář)<br />
Poznámka:<br />
V CD měniči nemůžete ovládat a přehrávat disky<br />
WMA.<br />
Indikátor MP3<br />
Číslo vybraného adresáře<br />
Přehrávání CD disků<br />
Vyberte jako zdroj CD měnič (CD-CH).<br />
CD CD-CH*<br />
* Pokud je „CLOCK DISP“ nastaveno na „CLK DISP<br />
ON“ (viz. strana 36), aktuální zobrazení se po chvíli<br />
změní na zobrazení času.<br />
Poznámka:<br />
Pokud disk MP3 obsahuje adresáře, zobrazí se na<br />
displeji název adresáře místo „ROOT“.<br />
42
• Pokud je vložený disk CD:<br />
Přehrávání začne od první skladby aktuálního<br />
disku.<br />
Pro přímý přechod na určitý disk<br />
Stiskněte numerická tlačítka odpovídající číslu<br />
požadovaného disku pro zapnutí jejího přehrávání.<br />
Číslo vybraného disku<br />
• Pro výběr disku číslo 1 – 6:<br />
Stiskněte krátce tlačítko 1 (7) - 6 (12).<br />
• Pro výběr disku číslo 7 – 12:<br />
Stiskněte a podržte tlačítko 1 (7) - 6 (12) déle jak<br />
1 sekundu.<br />
Odehraný čas Číslo aktuální skladby<br />
Pro rychlý posun po skladbě/<br />
souboru vpřed nebo vzad<br />
Stiskněte a držte během<br />
přehrávání tlačítko pro<br />
posun po skladbě/ souboru<br />
vpřed.<br />
* Pokud je „CLOCK DISP“ nastaveno na „CLK DISP<br />
ON“ (viz. strana 36), aktuální zobrazení se po chvíli<br />
změní na zobrazení času.<br />
Stiskněte a držte během přehrávání tlačítko <br />
posun po skladbě/souboru vzad.<br />
pro<br />
Poznámka:<br />
• Když stisknete tlačítko CD/CD-CH, napájení se<br />
automaticky zapne. Nemusíte tisknout tlačítko<br />
/ATT pro zapnutí napájení.<br />
• Když změníte zdroj, přehrávání CD měniče se také<br />
zastaví. Když příště vyberete CD měnič jako zdroj,<br />
CD měnič zapne přehrávání tam, kde bylo<br />
naposledy zastaveno.<br />
• Když zapnete přehrávání disku CD Text nebo<br />
MP3, na displeji se automaticky objeví informace o<br />
disku. (Viz. strana 24 a 27.)<br />
Poznámka:<br />
Během této operace u disku MP3 slyšíte pouze<br />
přerušovaný zvuk. (Odehraný čas na displeji se také<br />
mění skokově.)<br />
Pro přechod na následující nebo<br />
předchozí skladbu<br />
Stiskněte krátce během<br />
přehrávání tlačítko pro<br />
přechod na začátek<br />
následující skladby/ souboru.<br />
Každé další stisknutí tlačítka<br />
posune přehrávání na začátek<br />
další skladby/souboru.<br />
Stiskněte krátce během přehrávání tlačítko pro<br />
přechod na začátek právě hrané skladby/souboru.<br />
Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na<br />
začátek další skladby/souboru.<br />
43
Tato operace je možná pouze při použití JVC CD<br />
měniče kompatibilního s MP3 (CH-X1500).<br />
Pro rychlý přechod na skladbu/<br />
soubor (tlačítka +10 a –10)<br />
1. Během přehrávání disku stiskněte tlačítko<br />
MODE.<br />
Pro přechod na následující nebo<br />
předchozí adresář (pouze pro disky MP3)<br />
Stiskněte během přehrávání<br />
disku MP3 tlačítko pro<br />
přechod na následující adresář.<br />
Každé další stisknutí tlačítka<br />
posune přehrávání na začátek<br />
prvního souboru dalšího<br />
adresáře.<br />
2. Stiskněte tlačítko +10 nebo -10.<br />
Pro přeskočení 10<br />
skladeb/souborů* vpřed směrem<br />
k poslední skladbě/ souboru.<br />
Pro přeskočení 10<br />
skladeb/souborů* vzad směrem<br />
k první skladbě/ souboru.<br />
• Když poprvé stisknete tlačítko +10 nebo -10,<br />
skladby/soubory jsou přeskočeny k nejbližší nejvyšší<br />
nebo nejnižší skladbě/souboru, jejíž/jehož číslo je<br />
násobkem deseti (např. 10, 20, 30).<br />
Při každém stisknutí tlačítka můžete přeskočit 10<br />
skladeb/souborů (viz. „Jak použít tlačítko +10 a -10“<br />
dole).<br />
• Po poslední skladbě/souboru je vybrána/vybrán první a<br />
obráceně.<br />
Poznámka:<br />
Pokud je právě přehráván disk MP3, soubory jsou<br />
přeskakovány ve stejném adresáři.<br />
Jak použít tlačítko +10 a -10<br />
Stiskněte během přehrávání disku MP3 tlačítko <br />
pro přechod na předchozí adresář.<br />
Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na<br />
začátek prvního souboru předchozího adresáře.<br />
Pro zobrazení informací o disku pro disky<br />
CD Text a MP3<br />
Toto je možné pouze při připojení JVC CD měniče<br />
vybaveného schopností číst informace z desek CD<br />
Text nebo MP3.<br />
Během přehrávání disku CD Text nebo MP3<br />
vyberte režim textového zobrazení.<br />
• Detaily viz. strana 24 pro disky CD Text a strana<br />
27 pro disky MP3.<br />
• Př. 1: Pro výběr skladby/souboru číslo 32 během<br />
přehrávání skladby/souboru číslo 6.<br />
(Třikrát)<br />
(Dvakrát)<br />
Skladba<br />
/soubor 6<br />
\ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32<br />
• Př. 2: Pro výběr skladby/souboru číslo 8 během<br />
přehrávání skladby/souboru číslo 36.<br />
Skladba<br />
/soubor 36<br />
(Třikrát)<br />
(Dvakrát)<br />
\ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8<br />
44
Výběr režimu přehrávání<br />
Pro přehrávání skladeb/souborů<br />
v náhodném pořadí (Náhodné<br />
přehrávání adresáře/disku/<br />
zásobníku)<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE pro<br />
přepnutí do funkčního režimu<br />
během přehrávání.<br />
Režim<br />
FLDR RND*<br />
DISC RND<br />
MAG RND<br />
Aktivní<br />
indikátor<br />
Indikátor<br />
RND a<br />
svítí.<br />
Indikátor<br />
RND a<br />
svítí.<br />
Indikátor<br />
RND svítí.<br />
Náhodné přehrávání<br />
Všechny soubory<br />
v aktuálním adresáři, pak<br />
soubory v následujícím<br />
adresáři atd.<br />
Všechny skladby/soubory<br />
na aktuálním (nebo<br />
specifikovaném) disku.<br />
Všechny skladby/soubory<br />
na všech vložených<br />
discích.<br />
2. Dokud je indikátor „MODE“ na<br />
displeji, stiskněte tlačítko RND.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se<br />
náhodné přehrávání přepne<br />
následovně:<br />
Pro disky MP3:<br />
Pro disky CD:<br />
FLDR RND<br />
Zrušeno<br />
DISC RND<br />
Zrušeno<br />
DISC RND<br />
MAG RND<br />
MAG RND<br />
* „FLDR RND“ lze použít pouze pro disky MP3.<br />
Pro opakované přehrávání<br />
skladeb/souborů (Opakované<br />
přehrávání skladby/adresáře/disku)<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE pro<br />
přepnutí do funkčního režimu<br />
během přehrávání.<br />
2. Dokud je indikátor „MODE“ na<br />
displeji, stiskněte tlačítko RPT.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se<br />
opakované přehrávání přepne<br />
následovně:<br />
Pro disky MP3:<br />
TRK RPT<br />
Zrušeno<br />
FLDR RPT<br />
DISC RPT<br />
Indikátor RND<br />
Př.: Když vyberete „MAG RND“<br />
Poznámka:<br />
Indikátor MP3 také svítí pokud je právě přehrávaný<br />
disk diskem MP3.<br />
Pro disky CD:<br />
TRK RPT<br />
Zrušeno<br />
DISC RPT<br />
Indikátor<br />
(disk) a RPT<br />
Př.: Když vyberete „DISC RPT“<br />
Poznámka:<br />
Indikátor MP3 také svítí pokud je právě přehrávaný<br />
disk diskem MP3.<br />
45
Režim<br />
TRK RPT<br />
Aktivní<br />
indikátor<br />
Indikátor<br />
RPT svítí.<br />
FLDR RPT* Indikátor<br />
a RPT svítí.<br />
DISC RPT<br />
Indikátor<br />
a RPT svítí.<br />
Opakované přehrávání<br />
Aktuální (nebo<br />
specifikovaná) skladba/<br />
soubor.<br />
Všechny soubory<br />
v aktuálním (nebo<br />
specifikovaném) adresáři<br />
aktuálního disku.<br />
Všechny skladby/soubory<br />
na aktuálním (nebo<br />
specifikovaném) disku.<br />
Indikátor INT<br />
Př.: Když vyberete „TRK INT“<br />
Poznámka:<br />
Indikátor MP3 také svítí pokud je právě přehrávaný<br />
disk diskem MP3.<br />
* „FLDR RND“ lze použít pouze pro disky MP3.<br />
Pro přehrávání ukázek<br />
skladeb/souborů (Přehrávání<br />
ukázek skladeb/adresáře/disku)<br />
1. Stiskněte tlačítko MODE pro<br />
přepnutí do funkčního režimu<br />
během přehrávání.<br />
Režim<br />
TRK INT<br />
FLDR INT*<br />
DISC INT<br />
Aktivní<br />
indikátor<br />
Indikátor<br />
INT svítí.<br />
Indikátor<br />
a INT svítí.<br />
Indikátor<br />
a INT svítí.<br />
Přehrávání ukázek<br />
(prvních 15 sekund)<br />
Všechny skladby/<br />
soubory aktuálního disku.<br />
První soubor každého<br />
adresáře aktuálního<br />
disku.<br />
První skladba/soubor<br />
vložených disků.<br />
* „FLDR INT“ lze použít pouze pro disky MP3.<br />
2. Dokud je indikátor „MODE“ na<br />
displeji, stiskněte tlačítko INT.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se<br />
přehrávání ukázek přepne<br />
následovně:<br />
Pro disky MP3:<br />
TRK INT<br />
Zrušeno<br />
FLDR INT<br />
DISC INT<br />
Pro disky CD:<br />
TRK INT<br />
DISC INT<br />
Zrušeno<br />
46
Použití externího komponentu<br />
Tato část je pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>.<br />
Přehrávání na externím komponentu<br />
Můžete připojit externí komponent ke zdířkám CD<br />
měniče na zadním panelu pomocí linkového<br />
vstupního adaptéru KS-U57 (není v příslušenství).<br />
Příprava:<br />
• Pro připojení externího komponentu potřebujete<br />
použít linkový vstupní adaptér KS-U57 (není<br />
v příslušenství) Viz. Návod k instalaci/připojení na<br />
konci tohoto návodu.<br />
• Před ovládání externího komponentu pomocí<br />
následujícího postupu vyberte správně externí<br />
vstup. (Viz. „Pro výběr použitého externího<br />
komponentu –EXTERNAL IN“ na straně 38.)<br />
2. Zapněte externí komponent a spusťte<br />
přehrávání zdroje.<br />
3. Nastavte hlasitost.<br />
4. Nastavte požadované zvukové charakteristiky.<br />
(Viz. strana 31 až 33.)<br />
1. Vyberte externí komponent (LINE IN).<br />
CD<br />
LINE IN<br />
• Pokud se na displeji neobjeví „LINE IN“, viz.<br />
strana 38 a vyberte externí vstup („LINE IN).<br />
Poznámka k jednotlačítkové operaci:<br />
Když stisknete tlačítko CD/CD-CH, napájení se<br />
automaticky zapne. Nemusíte tisknout tlačítko<br />
/ATT pro zapnutí napájení.<br />
47
Použití DAB tuneru<br />
Tato část je pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>.<br />
S tímto přístrojem doporučujeme použít DAB tuner<br />
(Digitální audio vysílání) KT-DB1000 nebo KT-<br />
DB1500.<br />
Pokud máte jiný DAB tuner, konzultujte zapojení<br />
s prodejcem CAR AUDIO JVC.<br />
• Přečtěte si také návod k použití DAB tuneru.<br />
Co je to systém DAB?<br />
DAB je jedním ze současných systému digitálního<br />
radiového vysílání. Může přenášet zvuk v CD kvalitě<br />
bez jakéhokoli rušení a zkreslení signálu. Navíc může<br />
přenášet text, obrázky a data.<br />
Ve srovnání s FM vysíláním, kde je každý program<br />
přenášený na vlastní frekvenci, DAB kombinuje<br />
několik programů (nazývaných „služby“) do jednoho<br />
„souboru“.<br />
Navíc každá služba – nazývaný „primární služba“,<br />
může být také rozdělena do dalších složek<br />
(nazývaných „sekundární služby“).<br />
S DAB tunerem připojeným k tomuto přístroji můžete<br />
využívat tyto DAB služby.<br />
Poznámka:<br />
Když se příjem přepne mezi DAB a FM, poslechová<br />
hlasitost se může zvýšit nebo snížit. Tato změna<br />
hlasitosti je důsledkem nevyrovnaného audio signálu<br />
v síti, ale není to závada tohoto přístroje.<br />
Aby k tomu nedocházelo, nastavte správně vstupní<br />
úroveň DAB tuneru (viz. strana 51).<br />
Naladění souboru a jedné ze služeb<br />
Typický soubor má současně 6 nebo více programů<br />
(služeb). Po naladění souboru si můžete vybrat<br />
službu, kterou chcete poslouchat.<br />
Než začnete…<br />
Pokud je zdrojem CD, CD měnič nebo externí<br />
komponent, stiskněte krátce tlačítko FM/AM DAB.<br />
1. Vyberte DAB tuner.<br />
Při každém stisknutí a podržení tlačítka se<br />
střídavě vybere DAB tuner a FM/AM tuner.<br />
DAB<br />
FM/AM<br />
2. Vyberte DAB pásmo (DAB1, DAB2 nebo<br />
DAB3).<br />
Při každém stisknutí se pásmo DAB změní<br />
následovně:<br />
DAB 1<br />
(d1)<br />
DAB 2<br />
(d2)<br />
DAB 3<br />
(d3)<br />
Poznámka:<br />
Tento tuner má tři pásma DAB (DAB1, DAB2,<br />
DAB3). Můžete použít kterékoli z nich.<br />
48
3. Zapněte hledání souboru.<br />
Pro hledání souboru směrem<br />
k vyšším frekvencím<br />
Pro hledání souboru směrem k nižším frekvencím<br />
Když je soubor nalezen, hledání se zastaví.<br />
Pro zastavení hledání před příjmem souboru<br />
stiskněte stejné tlačítko, jaké jste stiskli pro hledání.<br />
4. Vyberte službu (primární nebo sekundární),<br />
kterou chcete poslouchat.<br />
Pro výběr následující služby.<br />
(Pokud má primární služba<br />
některé sekundární služby,<br />
budou vybrány před další<br />
primární službou.)<br />
Pro naladění určitého souboru bez jeho hledání:<br />
Než začnete…<br />
Pokud je zdrojem CD, CD měnič nebo externí<br />
komponent, stiskněte krátce tlačítko FM/AM DAB.<br />
1. Stiskněte a podržte tlačítko FM/AM DAB pro výběr<br />
DAB tuneru jako zdroje.<br />
2. Stiskněte opakovaně tlačítko FM/AM DAB pro<br />
výběr DAB pásma (DAB1, DAB2 nebo DAB3).<br />
3. Stiskněte na déle jak 1 sekundu tlačítko <br />
nebo .<br />
4. Stiskněte opakovaně tlačítko nebo <br />
dokud nenaleznete požadovaný soubor.<br />
• Pokud podržíte tlačítko stisknuté, frekvence<br />
se bude měnit dokud ho neuvolníte.<br />
5. Stiskněte tlačítko (nahoru) nebo (dolu) pro<br />
výběr služby (buď primární nebo sekundární),<br />
kterou chcete poslouchat.<br />
Pro obnovení FM/AM tuneru<br />
Znovu stiskněte a podržte tlačítko FM/AM DAB.<br />
Uložení služeb DAB do paměti<br />
Pro výběr předchozí služby (buď primární nebo<br />
sekundární).<br />
Pro změnu informací během ladění souboru<br />
Normálně je v horní části displeje zobrazená služba.<br />
Když chcete zkontrolovat název souboru nebo jeho<br />
frekvenci, stiskněte opakovaně tlačítko DISP.<br />
Při každém stisknutí tlačítka se na displeji zobrazí na<br />
chvíli následující informace.<br />
V každém pásmu DAB (DAB1, DAB2 a DAB3) můžete<br />
ručně uložit do paměti až 6 DAB služeb.<br />
Než začnete…<br />
Pokud je zdrojem CD, CD měnič nebo externí<br />
komponent, stiskněte krátce tlačítko FM/AM DAB.<br />
1. Vyberte DAB tuner.<br />
Název služby<br />
Název souboru<br />
Číslo kanálu<br />
Frekvence<br />
Při každém stisknutí a podržení tlačítka se<br />
střídavě vybere DAB tuner a FM/AM tuner.<br />
DAB<br />
FM/AM<br />
2. Vyberte DAB pásmo (DAB1, DAB2 nebo<br />
DAB3).<br />
Při každém stisknutí se pásmo DAB změní<br />
následovně:<br />
DAB 1<br />
(d1)<br />
DAB 2<br />
(d2)<br />
DAB 3<br />
(d3)<br />
49
3. Nalaďte požadovaný soubor.<br />
Vyvolání služby DAB z předvolby<br />
Službu DAB můžete snadno vyvolat z předvolby.<br />
Nejprve však musíte služby DAB uložit do paměti<br />
předvoleb. Viz. strana 40 a 41.<br />
4. Vyberte požadovanou službu souboru, kterou<br />
chcete poslouchat.<br />
Pro výběr následující služby.<br />
Než začnete…<br />
Pokud je zdrojem CD, CD měnič nebo externí<br />
komponent, stiskněte krátce tlačítko FM/AM DAB.<br />
1. Vyberte DAB tuner.<br />
Pro výběr předchozí služby.<br />
5. Stiskněte a podržte na déle jak 2 sekundy<br />
numerické tlačítko (v tomto příkladu 1), pod<br />
které chcete vybranou službu uložit.<br />
Při každém stisknutí a podržení tlačítka se<br />
střídavě vybere DAB tuner a FM/AM tuner.<br />
DAB<br />
FM/AM<br />
2. Vyberte DAB pásmo (DAB1, DAB2 nebo<br />
DAB3).<br />
Číslo vybrané předvolby<br />
Při každém stisknutí se pásmo DAB změní<br />
následovně:<br />
6. Opakujte předchozí postup pro uložení dalších<br />
služeb DAB do dalších předvoleb.<br />
DAB 1<br />
(d1)<br />
DAB 2<br />
(d2)<br />
DAB 3<br />
(d3)<br />
Poznámky:<br />
• Můžete uložit pouze primární DAB služby. Když<br />
uložíte sekundární služby, uloží se místo ní<br />
primární služba.<br />
• Při uložení nové služby DAB do předvolby je již<br />
dříve uložená služba DAB vymazána.<br />
• Služby DAB v předvolbách se vymažou při<br />
přerušení napájení (např. při odpojení baterie).<br />
V tomto případě je uložte znovu.<br />
3. Vyberte číslo předvolby (1 – 6) pro<br />
požadovanou službu DAB.<br />
Poznámka:<br />
Pokud má vybraná primární služba některé<br />
sekundární služby, opakované stisknutí stejného<br />
tlačítka naladí tyto sekundární služby.<br />
50
Co můžete dále dělat s DAB<br />
Automatické trasování stejného<br />
programu (Alternativní příjem)<br />
Můžete stále poslouchat stejný program.<br />
• Během příjmu služby DAB:<br />
Během jízdy v oblasti, kde službu nelze přijímat,<br />
tento přístroj automaticky naladí jiný soubor nebo<br />
FM RDS stanici, vysílající stejný pořad.<br />
• Během příjmu stanice FM RDS:<br />
Během jízdy v oblasti, kde služba DAB vysílá<br />
stejný pořad jako stanice FM RDS, tento přístroj<br />
automaticky přeladí na službu DAB.<br />
Pro použití alternativního příjmu<br />
Při výrobě je alternativní příjem aktivován.<br />
• Viz. také „Změna základních nastavení (PSM)“ na<br />
straně 34 a 35.<br />
Pro nastavení úrovně hlasitosti DAB<br />
Můžete nastavit vstupní úroveň DAB tuneru a uložit jí<br />
do paměti. Nastavením vstupní úrovně tak, aby<br />
odpovídala úrovni zvuku FM zdroje nemusíte<br />
nastavovat hlasitost při každé změně zdroje.<br />
Při výrobě je úroveň hlasitosti DAB nastavena na „00“.<br />
• Viz. také „Změna základních nastavení (PSM)“ na<br />
straně 34 a 35.<br />
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy<br />
dokud se na displeji nezobrazí jedna z položek<br />
PSM.<br />
2. Tlačítkem nebo vyberte „DAB VOL“.<br />
3. Ovládacím knoflíkem nastavte požadovanou<br />
úroveň.<br />
Můžete jí nastavit od „VOL -12“ do „VOL +12“.<br />
4. Stiskněte znovu tlačítko SEL pro ukončení<br />
nastavení.<br />
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy<br />
dokud se na displeji nezobrazí jedna z položek<br />
PSM.<br />
2. Tlačítkem nebo vyberte „DAB AF“.<br />
3. Ovládacím knoflíkem vyberte požadovaný režim.<br />
• AF ON:<br />
• AF OFF:<br />
Trasování programu přes DAB<br />
služby a FM RDS stanice –<br />
Alternativní příjem.<br />
Indikátor AF svítí na displeji (viz.<br />
strana 14).<br />
Deaktivace alternativního příjmu.<br />
4. Stiskněte znovu tlačítko SEL pro ukončení<br />
nastavení.<br />
Poznámka:<br />
Pokud je alternativní příjem (pro služby DAB)<br />
aktivován, automaticky je také aktivován příjem se<br />
stopováním sítě (pro RDS stanice: viz. strana 14).<br />
Jinak řečeno, příjem se stopováním sítě nelze<br />
deaktivovat bez deaktivace alternativního příjmu.<br />
51
Další informace<br />
Zvukové režimy (tovární nastavení)<br />
Následující tabulka ukazuje nastavení parametrů pro každý zvukový režim.<br />
Nastavené hodnoty<br />
Zvukové režimy<br />
LOW LOW LOW MID MID HI HI<br />
LEVEL FREQ WIDTH LEVEL WIDTH LEVEL FREQ<br />
FLAT 00 60Hz 1 00 1 00 8kHz<br />
HARD ROCK +03 120Hz 4 00 1 +02 8kHz<br />
R&B +03 80Hz 1 +01 1 +03 15kHz<br />
POP +02 120Hz 1 +01 1 +02 10kHz<br />
JAZZ +03 80Hz 1 00 1 +03 10kHz<br />
DANCE MUSIC +04 60Hz 2 –02 2 +01 8kHz<br />
COUNTRY +02 60Hz 3 00 1 +02 12kHz<br />
REGGAE +03 60Hz 1 +02 1 +02 12kHz<br />
CLASSIC +01 80Hz 1 00 1 +03 10kHz<br />
USER 1 00 60Hz 1 00 1 00 8kHz<br />
USER 2 00 60Hz 1 00 1 00 8kHz<br />
USER 3 00 60Hz 1 00 1 00 8kHz<br />
Dostupné znaky<br />
Navíc ke znakům abecedy (A – Z, a – z) můžete pro pojmenování CD disků v přístroji a CD měniči (pouze pro <strong>KD</strong>-<br />
<strong>G801</strong>) použít následující znaky. (Viz. strana 39.)<br />
• Tyto znaky jsou také použity pro zobrazení dalších informací, jako je název desky/interpreta, RDS a DAB.<br />
Akcentované znaky<br />
Velká písmena Malá písmena Čísla a symboly<br />
mezera<br />
mezera<br />
mezera<br />
52
Odstraňování závad<br />
Všechny problémy nejsou vždy vážné. Zkontrolujte následující body dříve než vyhledáte servis.<br />
Symptom Příčina Náprava<br />
Obecné<br />
• Zvuk není slyšet z reproboxů. Hlasitost je nastavena na Nastavte optimální hlasitost.<br />
minimum.<br />
Nesprávné propojení.<br />
Zkontrolujte propojení a kabely.<br />
• Přístroj celkově nepracuje. Vestavěný mikroprocesor je<br />
zablokovaný v důsledku vnějšího<br />
vlivu.<br />
Stiskněte tlačítko RESET na čelním<br />
panelu. (Nastavení hodin a paměť<br />
předvoleb se vymažou.) (Viz. strana 2.)<br />
• Když se na displeji objeví „PUSH<br />
RESET“.<br />
FM/AM<br />
• Automatické naladění předvoleb<br />
(SSM) nepracuje.<br />
• Při poslechu tuneru je slyšet<br />
statický šum.<br />
Přehrávání CD<br />
• CD disk se automaticky<br />
vysunuje.<br />
• Disky CD-R/CD-RW nelze<br />
přehrávat.<br />
• Skladby na discích CD-R/CD-RW<br />
Něco blokuje čelní panel.<br />
Signál stanic je příliš slabý.<br />
Anténa není připojená pevně.<br />
Disk je vložený obráceně.<br />
Disk CD-R/CD-RW není<br />
finalizovaný.<br />
Stiskněte tlačítko RESET na čelním<br />
panelu. (Viz. strana 2.) Pokud tlačítko<br />
RESET nefunguje, viz. instalační návod<br />
na konci tohoto návodu. (Př.: Možná<br />
jste použili delší šrouby, než je<br />
specifikováno.)<br />
Nalaďte předvolby ručně.<br />
Připojte anténu pevně.<br />
Vložte disk správně.<br />
• Vložte finalizovaný disk CD-R/CD-<br />
RW.<br />
• Finalizujte disk CD-R/CD-RW na<br />
přístroji, na kterém byl nahrán.<br />
nelze přeskakovat.<br />
• CD disk nelze vyjmout. CD disk je uzamknutý. Odemkněte disk (viz. strana 24).<br />
• Zvuk z CD je někdy přerušovaný. Jedete po špatné silnici. Při jízdě po špatné silnici zastavte<br />
přehrávání CD.<br />
Disk je poškrábaný. Vyměňte disk .<br />
Nesprávné propojení.<br />
Zkontrolujte propojení a kabely.<br />
• Zvuk je někdy přerušovaný. Nesprávné propojení. Zkontrolujte propojení a kabely.<br />
• Disk nelze rozpoznat (na displeji<br />
se zobrazí „NO DISC“).<br />
Není vložený žádný CD disk. Vložte disk do štěrbiny.<br />
Disk je vložený špatně.<br />
Přístroj nepracuje správně.<br />
Vložte disk správně.<br />
Při stisknutém tlačítku CD/CD-CH (pro<br />
<strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>) nebo CD (pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>)<br />
stiskněte a podržte 2 sekundy tlačítko<br />
SEL pro vysunutí disku.<br />
53
Symptom Příčina Náprava<br />
Přehrávání MP3/WMA<br />
• Disk nelze přehrávat Na disku nejsou nahrány žádné Vyměňte disk.<br />
soubory MP3/WMA.<br />
Soubory MP3/WMA nemají příponu<br />
nebo v názvu<br />
souboru.<br />
MP3/WMA soubory nejsou nahrané<br />
ve formátu vyhovujícím normě ISO<br />
9660 Level 1, Level 2, Romeo nebo<br />
Joliet.<br />
• Je generován šum. Přehrávaný soubor není souborem<br />
MP3/WMA (i když má příponu <br />
nebo ).<br />
• Je vyžadován delší čas<br />
k načtení disku (na displeji<br />
bliká „FILE CHECK“).<br />
Čas načtení disku se liší podle<br />
složitosti struktury adresářů/souborů.<br />
• Soubory nelze přehrávat tak<br />
jak jste chtěli.<br />
Pořadí přehrávání je určeno při<br />
nahrávání souborů.<br />
• Odehraný čas není správný. To se někdy stane během přehrávání.<br />
Je to způsobeno tím, jak jsou soubory<br />
nahrány na disku.<br />
• Na displeji bliká indikátor V aktuálním adresáři nejsou žádné<br />
.<br />
soubory MP3/WMA.<br />
• Na displeji se na chvíli Na disku nejsou žádné soubory<br />
objeví „NO FILES“. MP3/WMA.<br />
• Nejsou zobrazeny správné<br />
znaky. (Např. název alba.)<br />
Tento přístroj může zobrazit pouze<br />
písmena (velká: A-Z), čísla a<br />
omezený počet symbolů a<br />
akcentovaných znaků (viz. strana 52).<br />
Přidejte příponu nebo <br />
k názvům souborů.<br />
Vyměňte disk.<br />
(Nahrávejte soubory MP3/WMA pomocí<br />
vyhovující aplikace.)<br />
Přeskočte na jinou skladbu nebo<br />
vyměňte disk. (Nedávejte příponu<br />
nebo souborům, které<br />
nejsou soubory MP3 nebo WMA.)<br />
Nepoužívejte mnoho úrovní a adresářů.<br />
Také nenahrávejte společně se<br />
soubory MP3/WMA jiné typy audio<br />
souborů.<br />
-------------<br />
-------------<br />
Vyberte jiný adresář.<br />
Vložte disk obsahující soubory<br />
MP3/WMA.<br />
--------------<br />
54
Symptom Příčina Náprava<br />
CD Měnič<br />
• Na displeji se zobrazí „NO V zásobníku není vložený žádný disk. Vložte disk.<br />
DISC“.<br />
Disk je vložený špatně.<br />
Vložte disk správně.<br />
Aktuální disk neobsahuje žádné Vložte disk se soubory MP3.<br />
soubory MP3.<br />
• Na displeji se zobrazí „NO V CD měniči není vložený žádný Vložte zásobník.<br />
MAG“.<br />
zásobník.<br />
• Na displeji se zobrazí<br />
„RESET 8“.<br />
Přistroj je nesprávně připojený k CD<br />
měniči.<br />
Připojte přístroj správně k CD měniči a<br />
pak stiskněte tlačítko reset na CD<br />
měniči.<br />
• Na displeji se zobrazí<br />
-------------- Stiskněte tlačítko reset na CD měniči.<br />
„RESET 1 - RESET 7“.<br />
• CD měnič celkově<br />
nepracuje.<br />
Vestavěný mikroprocesor je<br />
zablokovaný v důsledku vnějšího<br />
vlivu.<br />
Stiskněte tlačítko reset na čelním<br />
panelu. (Nastavení hodin a paměť<br />
předvoleb se vymaže.) (Viz. strana 2.)<br />
K přeskakování přehrávání<br />
K přeskakování přehrávání může dojít při jízdě po špatné silnici. Není to poškození disku ani CD přehrávače.<br />
Při jízdě po takových cestách doporučujeme vypnout přehrávání CD disků.<br />
55
Údržba<br />
Manipulace s CD disky<br />
Tento přístroj je určený pouze pro přehrávání disků<br />
CD, CD-R a CD-RW.<br />
• Tento přístroj je také kompatibilní s disky MP3<br />
a WMA.<br />
Jak manipulovat s CD disky<br />
Středový úchyt<br />
Při vyjímání disku z krabičky stiskněte dolu úchyt ve<br />
středu krabičky a zdvihněte disk za její okraj.<br />
• Vždy držte disk za okraj. Nedotýkejte se strany se<br />
záznamem.<br />
Při ukládání disku do krabičky jemně zatlačte na disk<br />
kolem úchytu ve středu krabičky (potištěnou stranou<br />
nahoru).<br />
• Nezapomeňte disk po použití uložit do krabičky.<br />
Udržujte disky čisté<br />
Špinavé disky nelze<br />
správně přehrávat. Pokud<br />
se disk ušpiní, vyčistěte ho<br />
měkkým hadříkem přímými<br />
tahy od středu k okraji.<br />
Přehrávání nových disků<br />
Nové disky mohou mít na<br />
vnějším a vnitřním okraji<br />
přichycené kousky umělé<br />
hmoty.<br />
Pokud je takový disk<br />
použitý, přístroj ho může<br />
vysunout.<br />
Pro odstranění těchto<br />
kousků přejeďte po okraji<br />
tužkou.<br />
Kondenzace vlhkosti<br />
Vlhkost může kondenzovat na optice uvnitř<br />
přehrávače v následujících případech:<br />
• Po zapnutí topení v automobilu.<br />
• Pokud je uvnitř automobilu příliš velká vlhkost.<br />
Pokud se to stane, přehrávač nemusí pracovat<br />
správně. V tomto případě vyjměte disk a ponechejte<br />
přístroj zapnutý několik hodin, dokud se vlhkost<br />
neodpaří.<br />
Při přehrávání disků CD-R nebo CD-RW<br />
Před přehráváním disků CD-R nebo CD-RW si pečlivě<br />
informace o nich.<br />
• Používejte pouze „finalizované“ disky CD-R nebo<br />
CD-RW.<br />
• Některé disky CD-R nebo CD-RW nemusí jít<br />
v tomto přehrávači přehrávat z důvodu<br />
charakteristik disků nebo z následujících důvodů:<br />
- Disky jsou špinavé nebo poškrábané.<br />
- Na čočce uvnitř přehrávače došlo ke<br />
kondenzaci vlhkosti.<br />
- Snímací čočka CD přehrávače je špinavá.<br />
• Disky CD-RW vyžadují delší čas k načtení<br />
z důvodu nižší odrazivosti než mají běžné CD<br />
disky.<br />
• Disky CD-R nebo CD-RW jsou citlivé na vysoké<br />
teploty nebo vysokou vlhkost, proto je<br />
nenechávejte uvnitř automobilu.<br />
• Nepoužívejte následující disky CD-R nebo CD-<br />
RW:<br />
- Disky s jakýmikoli nálepkami.<br />
- Disky s popisy vytištěnými přímo na<br />
inkoustové tiskárně.<br />
Použití takových disků při vysoké teplotě nebo<br />
vysoké vlhkosti může způsobit závadu nebo<br />
poškození desek. Např.:<br />
- Nálepka se může odlepit a ohnout disk.<br />
- Nálepka se může odlepit a disk nepůjde<br />
vysunout.<br />
- Tisk na disku se může stát lepivým.<br />
UPOZORNĚNÍ:<br />
• Nevkládejte do štěrbiny CD přehrávače disky 8<br />
cm (singly). (Některé disky potom nelze vyjmout.)<br />
• Nevkládejte do štěrbiny CD přehrávače disky<br />
zvláštních tvarů (srdce, květiny atd.), jinak se<br />
přehrávač může poškodit.<br />
• Nevystavujte disky přímému slunečnímu svitu<br />
nebo teplu a neumisťujte je na místa s vysokou<br />
teplotou nebo vlhkostí. Nenechávejte disky<br />
v automobilu.<br />
• Nepoužívejte rozpouštědla (např. ředidlo, benzín<br />
atd.) k čištění disků.<br />
Ohnutý Nálepka Zbytek nálepky Nálepka<br />
disk<br />
disku<br />
56
Technická specifikace<br />
Sekce zesilovače<br />
Maximální výstupní výkon:<br />
Čelní: 50 W/kanál<br />
Zadní: 50 W/kanál<br />
Trvalý výstupní výkon (RMS):<br />
Čelní: 19 W/kanál do 4 Ω, 40 – 20 000 Hz, celkové harmonické zkreslení ne více než 0.8%<br />
Zadní: 19 W/kanál do 4 Ω, 40 – 20 000 Hz, celkové harmonické zkreslení ne více než 0.8%<br />
Zatěžovací impedance: 4 Ω (Přípustná 4 Ω až 8 Ω)<br />
Rozsah regulace ekvalizéru:<br />
Hloubky: ± 12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz)<br />
Středy: ± 12 dB<br />
Výšky: ± 12 dB (8 kHz, 10 kHz, 12 kHz, 15 kHz)<br />
Frekvenční rozsah: 40 až 20 000 Hz<br />
Odstup signál/šum: 70 dB<br />
Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>:<br />
Výstupní linková úroveň/impedance: 5.0 V/20 kΩ zátěž (plný rozsah)<br />
Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G701</strong>:<br />
Výstupní linková úroveň/impedance: 2.0 V/20 kΩ zátěž (plný rozsah)<br />
Výstupní impedance: 1 kΩ<br />
Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>:<br />
Výstupní úroveň subwooferu/impedance: 2.0 V/20 kΩ zátěž (plný rozsah)<br />
Sekce tuneru<br />
Frekvenční pásmo: FM: 87.5 – 108.0 MHz<br />
AM: (MW) 522 – 1620 kHz (LW) 144 až 279 kHz<br />
(FM tuner)<br />
Běžná citlivost: 11.3 dBf (1.0 µV/75 Ω)<br />
Citlivost prahu tichosti 50 dB: 16.3 dBf (1.8 µV/75 Ω)<br />
Selektivita alternativního kanálu (400 kHz): 65 dB<br />
Frekvenční rozsah: 40 až 15 000 Hz<br />
Odstup stereofonních kanálů: 30 dB<br />
(MW tuner)<br />
Citlivost: 20 µV<br />
Selektivita: 35 dB<br />
(LW tuner)<br />
Citlivost: 50 µV<br />
Sekce CD přehrávače<br />
Typ: Přehrávač kompaktních disků<br />
Systém detekce signálu: Bezkontaktní optické snímání (polovodičový laser)<br />
Počet kanálů: 2 kanály (stereo)<br />
Frekvenční rozsah: 5 až 20 000 Hz<br />
Dynamický rozsah: 96 dB<br />
Odstup signál/šum: 98 dB<br />
Rychlé a pomalé kolísání: Neměřitelné<br />
Formát dekódování MP3: MPEG 1/2 Audio Layer 3<br />
Maximální bitová rychlost: 320 Kbit/s<br />
Formát dekódování WMA (Windows Media® Audio):<br />
Maximální bitová rychlost: 192 Kbit/s<br />
Obecná specifikace<br />
Napájení: Napájecí napětí: Ss 14.4 V (přípustné 11 až 16 V)<br />
Systém uzemnění: Negativní zem<br />
Přípustná pracovní teplota: 0° C až +40° C<br />
Rozměry (Š x V x H):<br />
Instalační rozměry: 182 x 52 x 150 mm<br />
Velikost čelního panelu: 188 x 58 x 12 mm<br />
Hmotnost: 1.5 kg (bez příslušenství)<br />
Změna provedení a specifikace vyhrazena.<br />
Firma JVC CZECH s.r.o. neodpovídá za případné tiskové chyby.<br />
57
Návod k instalaci a připojení autorádia <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>/<strong>KD</strong>-<strong>G701</strong><br />
• Přístroj je určený pro napájení 12 V ss v elektrickém systému s ukostřeným (-) pólem akumulátoru.<br />
Seznam částí pro instalaci a připojení<br />
Následující části jsou dodávány s přístrojem. Po jejich kontrole je správně sestavte.<br />
(A)/(B) Pevné pouzdro/čelní panel (C) Montážní rámeček (D) Ozdobný rámeček (E) Napájecí kabel<br />
(F) Podložka (průměr 5) (G) Matka (M5)<br />
(H) Úchyty<br />
CR2025<br />
(I) Montážní šroub (M5x20 mm) (J) Gumový tlumič (K) Baterie (L) Dálkový ovladač<br />
1
Instalace (montáž do palubní desky)<br />
• Následující obrázek ukazuje typickou instalaci. Avšak možná budete muset provést úpravy podle typu Vašeho automobilu. Pokud máte nějaké otázky nebo požadujete informace<br />
ohledně instalační sady, obraťte se na prodejce autorádií JVC nebo na společnost dodávající instalační sadu.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
5<br />
!<br />
Proveďte požadované elektrické<br />
zapojení.<br />
D<br />
B<br />
~<br />
Ÿ<br />
¤<br />
⁄<br />
@<br />
2<br />
184 mm<br />
Upevněte otvory do<br />
přístroje.<br />
53 mm<br />
C<br />
J<br />
4<br />
*1<br />
H<br />
C<br />
*1: Při postavení přístroje dávejte pozor na<br />
poškození pojistek na jeho zadní straně.<br />
B<br />
D<br />
I<br />
Ohněte odpovídající<br />
západky pro upevnění<br />
montážního pouzdra.<br />
Vyjmutí přístroje: Před vyjmutím přístroje uvolněte jeho zadní část.<br />
1 2 3<br />
4<br />
Vložte dva držáky, pak přístroj<br />
vytáhněte dopředu podle<br />
obrázku.<br />
B<br />
H<br />
D
• Při použití volitelného montážního pásku • Při instalaci přístroje bez použití montážního rámečku<br />
Např. ve vozech Toyota nejprve odstraňte automobilové rádio a<br />
nainstalujte přístroj na jeho místo.<br />
Požární stěna Montážní pásek (volitelný)<br />
Šrouby s plochou hlavou (M5x8 mm)*<br />
Palubní deska<br />
F<br />
I G<br />
Montážní držák*<br />
Šroub (volitelný) Pouzdro<br />
Montážní držák*<br />
C<br />
Šrouby s plochou hlavou (M5x8 mm)*<br />
* Není dodáváno s tímto přístrojem.<br />
Poznámka:<br />
Při instalaci přístroje do montážních držáků se ujistěte, že<br />
používáte šrouby dlouhé 8 mm. Při použití delších šroubů můžete<br />
poškodit přístroj.<br />
Instalujte přístroj v maximálním úhlu 30°.<br />
3
Elektrické připojení<br />
Aby nedošlo ke zkratu, doporučujeme před instalací přístroje odpojit (-) pól baterie a provést všechna elektrická propojení.<br />
• Po instalaci nezapomeňte tento přístroj uzemnit ke kostře automobilu.<br />
Poznámka:<br />
Tento přístroj je určený pro napájení 12 V ss v elektrickém systému s ukostřeným (-) pólem akumulátoru. Pokud Váš automobil nemá tento systém, je nutný invertor<br />
napětí, který lze koupit u prodejců autorádií JVC.<br />
• Pojistky měňte za nové pouze podle jejich specifikace. Pokud se pojistka často přepaluje, obraťte se na prodejce autorádií JVC.<br />
• Je doporučeno připojit reproduktory s maximálním výkonem větším než 50 W (čelní i zadní, s impedancí 4 až 8 ohmů). Pokud je jejich maximální výkon menší než<br />
50 W, změňte nastavení „AMP.GAIN“, aby nedošlo k jejich poškození (viz. strana 38 návodu k použití).<br />
• Aby nedošlo ke zkratu, zaizolujte svorky nepoužitých vodičů izolační páskou.<br />
• Chladič je po použití velmi horký, nedotýkejte se ho při vyjmutí přístroje.<br />
Chladič<br />
UPOZORNĚNÍ k připojení napájení a reproboxů<br />
• NEPŘIPOJUJTE vodiče reproboxů k automobilové baterii, jinak se může přístroj velmi vážně poškodit.<br />
• Připojte správně černý vodič (zem), žlutý vodič (k trvalému napájení 12 V z automobilové baterie) a červený vodič (ke svorce příslušenství).<br />
• PŘED připojení vodičů reproboxů k reproboxům zkontrolujte reproduktorový rozvod ve Vašem automobilu.<br />
- Pokud reproduktorový rozvod ve Vašem automobilu odpovídá následujícímu obrázku 1 nebo 2, NEPŘIPOJUJTE přístroj pomocí tohoto rozvodu. Když to<br />
uděláte, přístroj se vážně poškodí. Upravte reproduktorový rozvod tak, aby bylo možné připojit přístroj k reproboxům podle obrázku 3.<br />
- Pokud reproduktorový rozvod ve Vašem automobilu odpovídá následujícímu obrázku 3, můžete připojit přístroj pomocí tohoto rozvodu.<br />
- Pokud si nejste jisti reproduktorovým rozvodem ve Vašem automobilu, obraťte se na automobilového prodejce.<br />
L<br />
+<br />
-<br />
+<br />
-<br />
L<br />
+<br />
+ L<br />
-<br />
-<br />
+<br />
-<br />
+<br />
-<br />
+<br />
-<br />
R -<br />
+ R -<br />
+<br />
+<br />
-<br />
R + -<br />
+<br />
-<br />
Obrázek 1 Obrázek 2 Obrázek 3<br />
4
Odstraňování závad<br />
• Pojistka se přepaluje<br />
• Je červený a černý vodič správně připojený?<br />
• Nelze zapnout napájení.<br />
• Je žlutý vodič správně připojený?<br />
• Chybí zvuk z reproboxů.<br />
• Není výstupní vodič reproboxů zkratovaný?<br />
• Zvuk je zkreslený.<br />
• Není výstupní vodič reproboxů uzemněný?<br />
• Nejsou svorky „-„ levého a pravého reproboxu společně uzemněné?<br />
• Zvuk je rušený šumem<br />
• Je zemnící svorka na zadní straně přístroje připojená ke kostře automobilu<br />
krátkým a silným kabelem?<br />
• Přístroj je horký.<br />
• Není výstupní vodič reproboxů uzemněný?<br />
• Nejsou svorky „-„ levého a pravého reproboxu společně uzemněné?<br />
(A) Typické připojení<br />
Před propojováním: Zkontrolujte pečlivě zapojení v automobilu. Nesprávné zapojení může vážně poškodit tento přístroj.<br />
Vodiče napájecího konektoru a vodiče z automobilu mohou mít odlišné barvy.<br />
1. Připojte barevné vodiče napájecího kabelu v pořadí určeném v následujícím obrázku.<br />
2. Připojte anténní kabel.<br />
3. Nakonec připojte konektor do tohoto přístroje.<br />
Poznámka:<br />
Pokud Váš automobil nemá svorku příslušenství, přesuňte pojistku z polohy (1) (výchozí poloha) do polohy (2) a připojte červený vodič (A7) ke kladnému (+) pólu baterie.<br />
• Žlutý vodič (A4) není v tomto případě použitý.<br />
5
2<br />
1<br />
6<br />
Do dálkového ovladače na volantu (viz. obrázek (C))<br />
Do subwooferu (viz. obr. (B) Poloha 1 pojistky<br />
(Pouze <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>)<br />
B1 B3 B5 B7<br />
B2 B4 B6 B8<br />
Poloha 2 pojistky<br />
A5 A7 A2 A4 A6 A8<br />
B1 B3 B5 B7<br />
B2 B4 B6 B8<br />
Zadní zemnící svorka<br />
Pojistka 15 A<br />
15<br />
A5 A7<br />
A2 A4 A6 A8<br />
*1 Není u tohoto přístroje. Klíček zapalování<br />
Linkový výstup (viz. obr. (B))<br />
* 1<br />
* 1<br />
Černá<br />
1 Na kovové chassis automobilu<br />
A8<br />
3<br />
Žlutá*2<br />
Na živou svorku v pojistkovém bloku,<br />
připojenou k baterii (obcházející klíček<br />
zapalování) (+12 V)<br />
A4<br />
K CD měniči/DAB tuneru nebo jinému<br />
externímu komponentu (viz. obr. (B))<br />
(Pouze <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>.)<br />
2<br />
Červená Pojistkový blok<br />
Ke svorce příslušenství v pojistkovém<br />
bloku.<br />
A7<br />
3<br />
Modrá s bílým pruhem<br />
K ovládacímu vodiči jiného přístroje nebo k motorové<br />
anténě (max. 200 mA)<br />
A5<br />
4<br />
*2 Před kontrolou funkce tohoto<br />
přístroje musí být tento vodič připojen,<br />
jinak nelze zapnout napájení přístroje.<br />
Oranžová s bílým pruhem<br />
K přepínači světel automobilu.<br />
A6<br />
5<br />
(ILLUMINATION)<br />
Hnědá<br />
K systému mobilního telefonu.<br />
6<br />
A2<br />
7<br />
Bílá s černým Bílá Šedá s černým Šedá Zelená s černým Zelená Růžová Růžová<br />
pruhem pruhem pruhem s černým pruhem<br />
B6 B5<br />
B4 B3 B8 B7 B2 B1<br />
Levý čelní reprobox Pravý čelní reprobox Levý zadní reprobox Pravý zadní reprobox
(B) Připojení dalších komponentů<br />
Můžete připojit zesilovač (nebo jiné zařízení) pro vylepšení Vašeho systému.<br />
• Připojte ovládací vodič (modrý s bílými proužky) k ovládacímu vodiči druhého přístroje, aby ho bylo možné ovládat z tohoto přístroje.<br />
• Pouze pro zesilovač:<br />
- Odpojte reproboxy od tohoto přístroje a připojte je k zesilovači. Nechejte reproduktorové vodiče tohoto přístroje volné. (Přelepte konce těchto<br />
nepoužitých vodičů izolační páskou podle předchozího obrázku.)<br />
- Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>: Výstupní linková úroveň tohoto přístroje je vysoká pro zajištění hi-fi zvuku reprodukovaného z tohoto přístroje. Při připojení externího<br />
zesilovače k tomuto přístroji snižte zisk na externím zesilovači pro zajištění nejlepší výkonnosti tohoto přístroje.<br />
Zadní reproboxy<br />
Ovládací vodič Y-konektor (není dodáván s tímto přístrojem)<br />
INPUT<br />
L<br />
L<br />
Zesilovač JVC<br />
R<br />
R<br />
* 3<br />
Ovládací vodič (Modrý s bílými proužky)<br />
L<br />
R<br />
LINE OUT<br />
L<br />
R<br />
REAR FRONT<br />
<strong>KD</strong><strong>G801</strong> K ovládacímu vodiči jiného přístroje nebo k motorem ovládané anténě (pokud jí máte)<br />
Signálový kabel (není dodáván Čelní reproboxy<br />
s tímto přístrojem)<br />
*2: Pevně připojte zemnící<br />
vodič ke kostře automobilu<br />
– na místo bez barvy (jinak<br />
před jeho připojením barvu<br />
oškrábejte). (Jinak se<br />
může přístroj poškodit.)<br />
L<br />
R<br />
INPUT<br />
L<br />
R<br />
Zesilovač JVC<br />
* 3<br />
Můžete připojit jiný výkonový<br />
zesilovač pro čelní reproboxy.<br />
7
CD měnič a DAB tuner<br />
Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong><br />
Viz také strana 42 návodu k použití.<br />
Připojte kabel dodaný s DAB tunerem. Připojte kabel dodaný s CD měničem. Připojte kabel dodaný s DAB tunerem nebo CD měničem.<br />
DAB tuner JVC CD měnič JVC DAB tuner JVC nebo CD měnič JVC<br />
• Můžete komponenty připojit do série podle obrázku.<br />
Upozornění: Před připojením CD měniče a/nebo DAB tuneru se ujistěte, že je tento přístroj vypnutý.<br />
Subwoofer<br />
Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong><br />
Signálový kabel (není dodáván s tímto přístrojem)<br />
L<br />
R<br />
L<br />
R<br />
<strong>KD</strong>-<strong>G801</strong> Zesilovač JVC Subwoofer<br />
SUBWOOFER OUT<br />
Můžete připojit subwoofer přes zesilovač pro zvýraznění basů. Připojení viz. návod dodávaný k subwooferu.<br />
8
Externí komponent<br />
Pouze pro <strong>KD</strong>-<strong>G801</strong><br />
KS-U57*<br />
<strong>KD</strong>-<strong>G801</strong><br />
L<br />
R<br />
L L<br />
R<br />
R<br />
L<br />
R<br />
Externí komponent<br />
Zdířka CD měniče<br />
Signálový kabel (není dodáván s tímto přístrojem)<br />
• Linkový vstupní adaptér KS-U57 (není dodáván s tímto přístrojem).<br />
(C) Připojení k dálkovému ovladači na volantu<br />
Pokud má Váš automobil dálkový ovladač na volantu, můžete jím ovládat tento receiver. Aby to bylo možné, musíte použít JVC OE adaptér dálkového ovládání (není<br />
dodáván s tímto přístrojem), který přizpůsobí ovládání vašemu automobilu podle požadavku. Obraťte se na svého prodejce.<br />
Vstup dálkového ovladače OE adaptér dálkového ovládání (není dodáván v tímto přístrojem).<br />
na volantu<br />
Dálkový ovladač na volantu (vybavení automobilu).<br />
<strong>KD</strong>-<strong>G801</strong>/<strong>KD</strong>-<strong>G701</strong><br />
9