největšímu vyprosíš muselo
:롪¨ ¢¾¢ª¡ª - Immaculata - Minorité
:롪¨ ¢¾¢ª¡ª - Immaculata - Minorité
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
4 IMMACULATA č. 108 (2/2010)<br />
I stalo se jedenkrát, že právě když s nimi seděl<br />
u stolu, opustily jej náhle všechny síly.<br />
Zamotala se mu hlava a omdlel. Když znovu přišel<br />
k sobě, promluvil ke kvardiánovi klášterku:<br />
„Jestli mi dáš své svolení, bratře Rogere, vydám<br />
se do Padovy, abych umřel v klášteře Nejsvětější<br />
Panny Marie.“<br />
„To bys hraběte velmi zarmoutil, kdybys nás<br />
opustil,“ opáčil kvardián, „a také my zůstaneme<br />
bez útěchy, když tě nebudeme mít u sebe.“<br />
„Přece mi to dopřejte!“ poprosil Antonín.<br />
Hrabě Tiso byl na cestách a jeho zástupce ze<br />
zámku nechtěl nemocný obtěžovat. Nuže tedy bratři<br />
vystlali dvoukolový vozík trochou sena a slámy,<br />
aby na něj uložili kněze, který již nemohl chodit,<br />
a vezli jej víc než čtyři hodiny (cesty) do Padovy.<br />
Sotva se přiblížili k cíli, nechal Antonín zastavit.<br />
Jeho pohled dlouze spočinul na ohromném městě<br />
s mnoha věžemi.<br />
„Jednou bude sláva Padovy veliká!“ řekl<br />
ke svému věrnému příteli Lukášovi. Nato zvedl<br />
ruku a požehnal město, jak to kdysi byl udělal<br />
František u bran Assisi.<br />
Když přijeli dál, střetli bratra Vinotta z klášteříku<br />
Arcella. Udiven se ptal, co má podivný průvod<br />
znamenat. Když mu to vysvětlili, řekl horlivě:<br />
„Pojď k nám, bratře Antoníne! V našem klášteře<br />
budeš mít větší klid a pokoj než v hlučném<br />
městě.“<br />
Inu Antonín nechal tedy vůz obrátit a nechal<br />
se zavézt k bratřím do Arcelly. Cesta po hrbolaté<br />
silnici byla však tak velmi vyčerpávající, že celý<br />
zlámaný a naživu jen zpola, nevýslovně unavený<br />
klesl na lůžko ve své cele.<br />
Vpravdě byla to již jeho poslední cesta před<br />
smrtí.<br />
z německého originálu Der Gottesruffer von Padua<br />
přeložila Milada Prchalová<br />
Umírající sv. Antonín jede z Camposampiera do Padovy, mal. Giorgio Trevisan