12.09.2015 Views

Lupii moraliºti

Lupii moraliºti - Editura BIBLIOTHECA

Lupii moraliºti - Editura BIBLIOTHECA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

REVISTÃ LUNARÃ DE CULTURÃ<br />

A SOCIETÃÞII SCRIITORILOR TÂRGOVIªTENI<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) – iunie 2013<br />

Apare cu sprijinul Consiliului Local Municipal<br />

ºi al Primãriei Municipiului Târgoviºte<br />

<strong>Lupii</strong> <strong>moraliºti</strong><br />

Nu mai ºtiu dacã am evocat undeva un episod plin de tâlc petrecut la Adunarea Generalã<br />

a Uniunii Scriitorilor din primãvara anului 1990. Lucrãrile s-au desfãºurat la Sala Palatului,<br />

într-o atmosferã relativ calmã, toatã lumea fiind de acord cã „a lipsit obiectul urii”. Dar încã din<br />

acele momente s-a putut sesiza o apucãturã care va deveni, în timp, aproape o molimã: aceea<br />

de a te prezenta drept ceea ce n-ai fost, de a te da fatã mare, când tu, în realitate, fãcuseºi<br />

trotuarul! Lista înscriºilor la cuvânt a fost lungã ºi, dupã oarece tatonare, unii au prins a<br />

încerca efectele retoricii caragialeºti, arãtând cum au luptat ei în contra regimului, a guvernului,<br />

a oprimãrii comuniste, a cenzurii ºi a tot ceea ce încerca sã-i încorseteze, dar mai ales împotriva<br />

Odiosului ºi Odioasei. Tocmai se lansase, sforãitor, în etalarea admirabilei sale atitudini<br />

anticomuniste, un respectabil fost tovarãº, când, din salã, s-a ridicat un poet cam rebel ºi,<br />

întrerupându-l, i-a citit dintr-o ediþie a acelui voluminos „Omagiu”, care conþinea prinosul de<br />

dragoste ºi recunoºtinþã al scriitorilor faþã de conducãtorul iubit, un la fel de sforãitor precum<br />

cuvintele de o ideologizare întoarsã rostite de la tribunã, poem pe care vorbitorul i-l dedica<br />

strãlucitului erou între eroii neamului, urmaº al lui Mircea, Mihai ºi ªtefan, mult stimatul ºi<br />

iubitul tovar㺠Nicolae Ceauºescu. Rezultatul imediat a fost cã omul ºi-a întrerupt discursul<br />

ºi, întors în salã, s-a prãbuºit, roºu la faþã de parcã se afla în pragul unei congestii cerebrale,<br />

pe un fotoliu. Dar cum bãrbosul poet a ciocãnit cu degetul coperta cartonatã a „Omagiului”,<br />

avertizând cã îi are acolo pe toþi demagogii, dupã-amiaza, când cuvântãrile s-au reluat, mulþi<br />

dintre cei chemaþi la tribunã au fost de negãsit.<br />

Tentativa de a te arãta drept ce n-ai fost se afla abia la început. Nu e deloc lipsit de<br />

semnificaþie faptul cã, în ciuda încordãrii ºi nesiguranþei zilelor decembriste, una dintre primele<br />

acþiuni manipulatoare (dar ºi mãsuri administrative) a fost incitarea populaþiei contra cãrþilor<br />

„odioase”, precum acel „Omagiu” sau numeroasele documente de partid, care au fost scoase<br />

numaidecât din biblioteci ºi date la topit. La fel cum se va fi întâmplat ºi cu unele dosare de<br />

securitate. Pe de altã parte, neruºinarea, demagogia, cinismul, oportunismul, ipocrizia, uneori<br />

în alianþã cu timpul, care a mai estompat conturul faptelor, s-au dovedit mai eficiente decât<br />

distrugerea cãrþilor. Fabula lupului moralist rãmâne, ca ºi cea a vulpii liberale, de mare<br />

actualitate. Am avut ºi avem, în acest sens, exemple ilustre, dar ºi ilustrãri obscure. ªi, ca sã<br />

concretizez, mã voi referi, în câteva rânduri, la una dintre acestea din urmã.<br />

Într-o revistã piteºteanã (am numit „Cafeneaua literarã”), unui recenzent mediocru, pe<br />

numele sãu ªtefan Ion Ghilimescu, i s-a nãzãrit, în urmã cu vreo câteva luni, cã el ar fi insul<br />

chemat a-i lua la refec pe alde Mircea Horia Simionescu, G. Cãlinescu (pe care-l nominalizeazã,<br />

dispreþuitor, prin porecla „varzã cãlitã”), Sadoveanu, Jebeleanu ºi alþii pentru colaboraþionismul<br />

lor. N-am putea sã-i gãsim automat o vinã pentru asta (deºi o face în chip grobian!), numai cã,<br />

atunci când îi acuzi vehement pe alþii, ar trebui sã fii tu, dacã nu imaculat, mãcar curãþel. Or,<br />

acest Ghilimescu este cu totul altceva decât vrea sã parã. Profesor de liceu într-un orãºel, a<br />

fost concediat pentru relaþia cu o elevã. În fond, a sãvârºit o faptã penalã, dar organele de<br />

partid ºi de stat, blânde cu omul nostru (nu se ºtie din ce motiv), nu l-au trimis dupã gratii, ci<br />

l-au admis ca metodist la o casã de culturã, sã se ocupe de omagierea regimului ºi a<br />

conducãtorului iubit, de brigãzi artistice de agitaþie, de poezia angajatã, de recitaluri patriotice<br />

ºi altele asemenea. ªi a fãcut-o cu sârg, timp de peste un deceniu ºi jumãtate. Rãmânând la<br />

atât din existenþa-i deloc luminoasã ºi neluând în discuþie aºa-zisa lui criticã, pentru cã insul<br />

nu meritã mai multã atenþie, te întrebi ce îndreptãþire moralã ar putea avea un asemenea<br />

ipochimen sã-l condamne vituperant pe G. Cãlinescu pentru atitudinea, faptele ºi vorbele lui!<br />

Dar cum neruºinarea sa nu e singularã, ºi, vorba poetului, poate fi observatã „Începând<br />

la talpa însãºi a mulþimii omeneºti/ ªi suind, în susul scãrii, pân la frunþile crãieºti”, nu-þi<br />

rãmâne decât sã zâmbeºti cu dezgust! Pentru cã, a le mai arãta unor asemenea indivizi obrazul<br />

(sau „Omagiul”!) a devenit inutil!<br />

Tudor Cristea


REVISTÃ LUNARÃ DE CULTURÃ<br />

A SOCIETÃÞII SCRIITORILOR<br />

TÂRGOVIªTENI<br />

Publicaþie distinsã cu ORDINUL ZIARIªTILOR CLASA I Aur<br />

de cãtre Uniunea Ziariºtilor Profesioniºti din România (31.03.2010)<br />

REDACÞIA<br />

Marcã înregistratã OSIM<br />

ISSN 1582-0289<br />

DIRECTOR<br />

Tudor Cristea<br />

REDACTOR-ªEF<br />

Mihai Stan<br />

SECRETAR DE REDACÞIE<br />

Ion Anghel<br />

SENIORI EDITORI<br />

Barbu Cioculescu<br />

Mihai Cimpoi<br />

Mircea Constantinescu<br />

Henri Zalis<br />

Florentin Popescu<br />

Liviu Grãsoiu<br />

George Anca<br />

Radu Cârneci<br />

Ioan Adam<br />

Iordan Datcu<br />

Sultana Craia<br />

REDACTORI ASOCIAÞI<br />

Daniela-Olguþa Iordache<br />

Dumitru Ungureanu<br />

Margareta Bineaþã<br />

Victor Petrescu<br />

George Coandã<br />

Nicolae Scurtu<br />

Corin Bianu<br />

George Toma Veseliu<br />

Ion Mãrculescu<br />

Dan Gîju<br />

Niculae Ionel<br />

In memoriam:<br />

Mircea Horia Simionescu, Mihai Gabriel Popescu<br />

Agnes Erich<br />

Ana Dobre<br />

Alexandru Pompiliu<br />

SUBREDACÞIA CHIªINÃU<br />

Iulian Filip<br />

Vasile Romanciuc<br />

Ianoº Þurcanu<br />

Aurelian Silvestru<br />

TEHNOREDACTOR<br />

Ioan Alexandru Muscalu<br />

GRAFICÃ – Iulian Filip<br />

Alexandru Coman<br />

În atenþia colaboratorilor: Materialele trimise vor avea 2 sau 4 pag. A4 cu literã<br />

de 12 la un rând sau 3500-7000 semne fãrã spaþii (4500-9000 cu spaþii).<br />

Manuscrisele primite nu se returneazã. (Redacþia)<br />

Reproducerea parþialã sau integralã a unor articole din revistã<br />

fãrã aprobarea redactorului-ºef intrã sub incidenþa legii drepturilor de autor.<br />

Potrivit art. 206 CP, responsabilitatea juridicã<br />

pentru conþinutul articolelor revine exclusiv<br />

semnatarilor acestora ca persoane individuale.<br />

ISSN on-line 2284-600X<br />

Revista poate fi cititã ºi on-line la adresa<br />

www.bibliotheca.ro/reviste/litere<br />

IORDAN DATCU – 80<br />

Istoric ºi critic literar, editor ºi jurnalist, profesor de<br />

limba ºi literatura românã, redactor la edituri prestigioase<br />

(Editura pentru Literaturã Bucureºti, Editura Minerva),<br />

doctor în filologie al Institutului de Teorie Literarã „G.<br />

Cãlinescu”, secretar, timp de mai mulþi ani, al<br />

„Dicþionarului general al literaturii române” (7 volume,<br />

2004-2008), deþinãtor al unor nenumãrate premii ºi<br />

distincþii, culminând cu Ordinul Meritul Cultural în grad<br />

de Cavaler, A. Literaturã, conferit de Preºedinþia<br />

României, autor a peste 30 de cãrþi, editor pentru zeci<br />

de volume, IORDAN DATCU este unul dintre „cei mai<br />

însemnaþi cercetãtori contemporani ai literaturii populare<br />

româneºti, cel mai harnic ºi mai priceput editor ºi redactor de carte de folclor pe care<br />

l-a produs cultura noastrã”. Senior-editor la „Litere”, unde deþine o rubricã permanentã<br />

care a ridicat considerabil prestigiul acestei publicaþii de culturã, la 20 martie 2011,<br />

ne-a fãcut onoare de a se alãtura celor 168 de scriitori, membri ai Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni. Redacþia „Litere”, Consiliul director al SST, cititorii ºi numeroºii prieteni<br />

târgoviºteni îi ureazã Maestrului, la împlinirea a 16 luºtri, sãnãtate, putere de muncã<br />

pentru o prezenþã neîntreruptã în „Litere” ºi Societatea Scriitorilor Târgoviºteni. La<br />

mulþi ani pentru felul cum „a trãit”, ºi va trãi ani mulþi, „printre ºi pentru cãrþi”!<br />

(Consiliul director al Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni)<br />

2 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


CUPRINS<br />

EDITORIAL: Tudor Cristea – <strong>Lupii</strong> <strong>moraliºti</strong> ................................................................... 1<br />

BREVIAR: Barbu Cioculescu – Un om se apleacã ........................................................ 5<br />

VALENÞE LITERARE: Mihai Cimpoi – Spiritul întemeietor ............................................. 8<br />

RECITIRI: Henri Zalis – Privind printr-un ochean la dezlegãri întârziate .......................11<br />

CRONICÃ LITERARÃ: Tudor Cristea – Echilibru ªi comprehensiune ........................... 14<br />

UN VERS DE EMINESCU: Alex ªtefãnescu – „Ruptã de miªcãri de valuri/<br />

ca de bulgãri de luminã” ....................................................................................... 15<br />

EMINESCIANA: Dumitru Copilu-Copillin – Ce reprezintã universul<br />

literar eminescian .................................................................................................. 16<br />

LITERE ªI SENSURI: Ana Dobre – Gala Galaction – misterul personalitãþii<br />

ºi „mania goncourt”. Omul din spatele operei ....................................................... 18<br />

REVELAÞIILE LECTURII: Iordan Datcu – De la o carte la alta ........................................ 20<br />

ACCENTE CRITICE: Dorina Grãsoiu – Cititorii altui secol ............................................... 23<br />

INTARSII: Daniela-Olguþa Iordache – Zian, dacul ............................................................. 26<br />

MEMORIALISTICÃ: Ileana Iordache-Streinu – Gãeºti – Oraºul meu de suflet ............. 27<br />

EXERCIÞII DE REGÂNDIRE: Sultana Craia – La ce serveºte o istorie de familie ...........30<br />

STUDII COMPARATISTE: Marian Popa – Anca .............................................................. 32<br />

NOTE DE LECTOR: Corneliu Vasile – Corelaþii ale presei ºi istoriei .............................. 34<br />

ROMÂNUL A RÃMAS POET?: Liviu Grãsoiu – Generozitatea poeþilor .......................... 35<br />

DEGUSTÃTOR DE POEZIE: Emil Lungeanu – Un meºter în aºteptarea<br />

atestatului de calificare .......................................................................................... 37<br />

NOTE DE LECTURÃ: Niculae Ionel – Cartea unei confrerii literare ................................ 39<br />

ESEU: Daniel Tache – Don Quijote ºi proba labirintului ................................................ 41<br />

LIT(ER)OGRAFII: Magda Grigore – Cristian Bãdiliþã, sound liric .................................... 43<br />

ALAMBICOTHECA: Dumitru Ungureanu – D-ale scriitorilor .......................................... 45<br />

DIN ISTORIA...: Aurelian Silvestru – Eminescu ºi divinitatea ........................................ 46<br />

MARI POEME INDIENE: George Anca – Shankaracharya. Sundarya Lahari ................... 48<br />

MARI POEÞI AI IUBIRII: Radu Cârneci – Kahlil Gibran. Grãdina Profetului ................... 50<br />

RAFTUL DE SUS: Mircea Constantinescu – Când blamul public se reduce<br />

la o... literã stacojie ................................................................................................ 52<br />

OPINII: Victor Atanasiu – Poveste despre Tolstoi ......................................................... 55<br />

MERIDIANE: Alexandru Ioan Despina – Milan Kundera, un scriitor<br />

pentru Premiul Nobel ............................................................................................ 57<br />

POEZIA ACASÃ: Iulian Filip – Luca Cipolla. Poetul dintre cãrþile<br />

de credit ºi celelalte cãrþi ....................................................................................... 59<br />

POEZIE: Ion Iancu Vale – Un copac undeva, cândva... ................................................. 60<br />

DEBUT: Alexandra Bondoc – Geea mea ....................................................................... 62<br />

TINERI POEÞI: ªtefania Carmen Luca – La un moment dat ......................................... 64<br />

RIDENDO: Corin Bianu – Bâlici la „o mie ºi una”! ........................................................... 65<br />

RIDENDO: Corneliu Berbente – Epigrame ºi comentarii satirice .................................. 67<br />

PROZÃ PENTRU COPII: Vasile Romanciuc – Leonida Lari ........................................... 68<br />

PROZÃ: Adrian Munþiu– Mãrturia unui învins perpetuu ................................................. 70<br />

PROZÃ: Iarman Popaart – Uncubus ............................................................................. 72<br />

TEATRU: George Toma Veseliu – Lãcrimând visa Alexa.<br />

Dramã într-un act ºi douã tablouri în ramã ........................................................... 74<br />

FIRIDE BASARABENE: Nicolae Scurtu – Întregiri la bibliografia<br />

poetului Bogdan Istru ............................................................................................ 76<br />

CARTEA DE FILOSOFIE: Pompiliu Alexandru – Imaginaþia ºi creierul .......................... 77<br />

CÃRÞILE BIBLIOTHECII: Mihai Stan – Caietele „Litere” ................................................. 81<br />

GEOCIVILIZAÞIE ROMÂNEASCÃ: George Coandã – Starea de românitate.<br />

Etnogeneza românilor, între mit ºi realitate .......................................................... 85<br />

PORTRETE ÎN PENIÞÃ: Florentin Popescu – Artistul cu douã vocaþii ............................ 87<br />

DICÞIONAR: Victor Petrescu – Elena Vãcãrescu, liant între douã culturi .....................89<br />

ARS LONGA...: Dan Gîju – De la porþile Severinului la porþile uitãrii.<br />

Ion Grecea (1924–1999) ....................................................................................... 92<br />

ISTORIA CÃRÞII ROMÂNEªTI: Agnes Erich, Radu ªtefan Vergatti –<br />

Stolnicul Constantin Cantacuzino ºi pasiunea sa pentru carte ............................ 94<br />

CULTURÃ LOCALÃ: Bogdan Stoica – Primul Istoric al Bisericii<br />

„Sfânta Treime” din Gãeºti ..................................................................................... 96<br />

SOCIETATEA SCRIITORILOR TÂRGOVIªTENI ............................................................... 98<br />

CALIGRAFIA CU LUMINÃ: Ion Mãrculescu – Alexandru Bellu ....................................... 101<br />

REVISTA REVISTELOR: Tudor Cristea – La stãpân....................................................... 104<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

3


CALENDAR DÂMBOVIÞEAN<br />

2.VI.1949 - S-a nãscut Pârvan Dobrin<br />

3.VI.1947 - S-a nãscut Mihail I. Vlad (m. 2006)<br />

4.VI.1945 - S-a nãscut Cornelia Atanasiu<br />

5.VI.1943 - S-a nãscut Florea Turiac<br />

5.VI.1957 - S-a nãscut Nicolae Calotescu<br />

6.VI.2011 - A murit Mihai Gabriel Popescu (n. 1933)<br />

7.VI.1716 - A murit Constantin Cantacuzino-Stolnicul (n.1640)<br />

8.VI.1952 - S-a nãscut Mihai Dorel ªanga<br />

10.VI.1932 - S-a nãscut Vasile Zamfir (m.1991)<br />

11.VI.1943 - S-a nãscut Grigore Arbore<br />

12.VI.1998 - A murit Ioan Alexandru Durac (n.1924)<br />

13.VI.1920 - S-a nãscut George Colfescu (m. 1985)<br />

17.VI.1961 - S-a nãscut Virginia Mateiaº<br />

17.VI.2009 - A murit Nicolae Neagu (n. 1931)<br />

18.VI. 2004 - A murit Toma Biolan (n. 1941)<br />

19.VI.1977 - S-a nãscut Radu Maniþi<br />

20.VI.1991 - A murit Vasile Zamfir (n. 1932)<br />

21.VI.1946 - S-a nãscut Corin Bianu<br />

21.VI.1961 - S-a nãscut Aniºoara Tolea-Burlea<br />

22.VI.1912 - A murit I.L. Caragiale (n. 1852)<br />

23.VI.1924 - A murit George Grigore Caïr (n. 1876)<br />

24.VI.1989 - A murit Ion Ruºeþ (n.1945)<br />

25.VI.1988 - A murit ªerban Cioculescu (n. 1902)<br />

26.VI.1905 - S-a nãscut Emanoil Dumitrescu (m. 1998)<br />

28.VI.1901 - S-a nãscut ªtefan Oprea (m. 1957)<br />

29.VI.1951 - S-a nãscut Petre Gheorghe Bârlea<br />

30.VI.2003 - A murit Sandu David (n. 1923)<br />

Cãrþi ºi reviste primite la redacþie<br />

1. George Theodor Popescu, Fiul dropiei,<br />

Colecþia Opera Omnia – Poezie<br />

contemporanã, Editura Tipo Moldova, Iaºi,<br />

2012, 514 pag.;<br />

2. Emil Lungeanu, Singur în noapte. Versuri<br />

târzii / Seul dans la nuit. Vers de trop<br />

tard, [versuri], ediþie bilingvã românãfrancezã,<br />

Editura Antim Ivireanul,<br />

Râmnicu-Vâlcea, 2013, 98 pag.;<br />

3. Emil Lungeanu, Cãlãtor în Parnas. Odiseea<br />

literarã a lui Florentin Popescu (ediþia a<br />

doua revãzutã ºi comentatã), Editura<br />

Rawex Coms, Bucureºti, 2012, 146 pag.;<br />

4. Florentin Popescu, Cafeneaua literarã ºi<br />

boema din România, Editura Bibliotheca,<br />

Târgoviºte, 2013, 380 pag.;<br />

5. Eugeniu Cazan, Femeia oniricã, Editura<br />

Tracus Arte, Bucureºti, 2013, 128 pag.;<br />

6. Ioan Barbu, Constelaþia dalmatã, Editura<br />

Antim Ivireanul, Râmnicu-Vâlcea, 2013,<br />

212 pag.;<br />

7. Ioan Barbu, Lauri pentru aleºii mei, Editura<br />

Bibliotheca, Târgoviºte, 2012, 108 pag.;<br />

8. Dumitru Istrate Ruºeþeanu, Fericirile dupã<br />

Dumitru, [versuri], Editura Editgraph,<br />

Buzãu, 2012, 102 pag.;<br />

9. Lili Balcan, Momente din viaþa oamenilor<br />

simpli de provincie, de ieri ºi de azi,<br />

Editura Helis, Slobozia, 2013, 104 pag.;<br />

10. Valentin Iacob, Colonelul Elf, [versuri],<br />

Editura Tracus Arte, Bucureºti, 2013, 96 pag.;<br />

11. Alex Vâlcu, Prietenii copilãriei, [versuri],<br />

Editura Amurg sentimental, Bucureºti,<br />

2013, 24 pag.;<br />

12. Florin Iordache, Criminalii, Editura Zip,<br />

Bucureºti, 2013, 176 pag.;<br />

13. Marilena Dumitrescu, Învãþãturile lui<br />

Zaharia Trahanache cãtre fiul sãu Zãhãrel,<br />

Editura Zip, Bucureºti, 2012, 98 pag.;<br />

14. Stan V. Cristea, Valori arhitecturale din<br />

Judeþul Teleorman, Editura Aius, Craiova,<br />

2012, 156 pag.;<br />

1. Nord literar, anul XI, nr. 6(121), iunie 2013;<br />

apare sub egida Consiliului Judeþean<br />

Maramureº, Baia Mare, director Gheorghe<br />

Glodeanu;<br />

2. Bucureºtiul literar ºi artistic, revistã<br />

lunarã, anul III, nr. 6(21), iunie 2013,<br />

Bucureºti, fondatori Coman ªova – director<br />

ºi Florentin Popescu – redactor-ºef;<br />

3. Convorbiri literare, anul CXLVII, nr. 6<br />

(210), iunie 2013, revistã a Uniunea<br />

Scriitorilor din România, fondatã de<br />

Societatea Junimea din Iaºi, la 1 martie 1867,<br />

redactor-ºef Cassian Maria Spiridon, redactor-ºef<br />

adjunct Dan Mãnucã;<br />

4. Revista Nouã, anul X, nr. 3(76), 2013,<br />

Câmpina, editatã de Cercul Literar „Geo<br />

Bogza” al Casei Municipale de Culturã<br />

Câmpina, redactor-ºef Florin Dochia,<br />

secretar de redacþie ªtefan Al-Saºa;<br />

4 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


BREVIAR<br />

Barbu Cioculescu<br />

Un om se apleacã *<br />

asupra trecutului tãu era titlul uneia<br />

dintre cãrþile din colecþia „Energia” a Fundaþiilor<br />

Regale, de sub îndrumarea unchiului Radu.<br />

Întrucât la revista aceluiaºi for conlucrau fraþii<br />

Radu ºi ªerban – tata avea o rubricã<br />

permanentã –, adversarii de extremã dreapta<br />

denunþau prezenþa la Fundaþiile Regale a<br />

„dinastiei Cioculeºtilor”. Cu ºi mai mare vâlvã<br />

când, plecând Radu Cioculescu în concediu, îl<br />

lãsase în loc pe Mihail Sebastian – ºi nu pe un<br />

bãºtinaº arian. Junele Barbu Cioculescu n-a<br />

apucat sã se adauge dinastiei, lotul de versuri<br />

prezentat Caietului Fundaþiilor, în unul din<br />

ultimele numere ale acestuia neprimind viza lui<br />

Camil Petrescu, nemulþumit de refrenul uneia<br />

dintre poeziile înfãþiºate: „Lie, blândã Lie...”<br />

care-i amintea de o altã „Lie, blondã Lie...”<br />

Cartea insului aplecat asupra trecutului<br />

sãu n-a îmbãtrânit în biblioteca mea, pe atunci<br />

procedam cu cruzime, vânzând cãrþi, ca sã<br />

cumpãr altele. În acei ani nimeni ºi nimic nu mi-ar<br />

fi dat de înþeles cã va veni vremea când mã voi<br />

apleca la rându-mi asupra propriului trecut.<br />

Pe atunci, liber ca pasãrea cerului, în<br />

plinãtatea puterilor ºi încãrcat de speranþe,<br />

izgoneam pânã ºi din gând ideea oricãrei<br />

înregimentãri, gustând, în schimb, toate orele<br />

zilei. Numai cã o slujbã, o slujbuºoarã, o<br />

slujbuliþã trebuia gãsitã. Oaia neagrã avea sã<br />

behãie pe la porþi. Deviza defunctului nostru<br />

chiriaº Andrei Bonyhady, cum cã oriunde e o<br />

necesitate apare o posibilitate se verifica, însã<br />

cu amendamente. Privind trecerea de la<br />

posibilitate la probabilitate. Totuºi, bunul meu<br />

prieten Alexandru Missirliu aflã în lungul zid<br />

al paradisului o spãrturã, pentru el ºi prietenii<br />

lui: „ªcoala de norme”, direcþia poduri ºi ºosele<br />

a Sovromconstrucþii nr. 6, din Capitalã. Care<br />

primea candidaþi fãrã cine ºtie ce afundare în<br />

dosarul de cadre. Fãrã nici una, chiar.<br />

Ca elev normator se chema cã sunt în<br />

câmpul muncii – obsesia acelor vremuri –<br />

aveam o indemnizaþie de o sutã cincizeci de lei<br />

pe lunã, concurând „renumeraþia” lui Pristanda<br />

– ºi luam cu osârdie note dupã explicaþiile<br />

profesorului, Vintilã Cocâlteu pe nume – fãrã<br />

nici o legãturã cu omonimul sãu poet. Lumea<br />

din bãnci aduna ambuscaþi din categoriile<br />

* Din volumul în pregãtire la Editura Bibliotheca<br />

intitulat Amintirile unui uituc – Exerciþii de<br />

memorialisticã, vol. II.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

sociale pe care le-ar fi respins oricare ºef de<br />

cadre responsabil, tineri ºi mai bãtrâni, bãrbaþi<br />

ºi femei, un fost secretar general în Ministerul<br />

de Externe, grupul de excluºi de la Facultatea<br />

de Drept – ºi poate de la încã alte instituþii de<br />

învãþãmânt, dar ºi o fugarã de acasã – Ifigenia<br />

– Figi, între amici. De acasã, în caz cã avusese<br />

aºa ceva. Dudui cu unghii fine, totdeauna<br />

ojate, partenere la masa de bridge, ºi, poate<br />

chiar ºi vreun personaj bizar, cu vocaþie de<br />

constructor de drumuri ºi ºosele. Odrasle ale<br />

vechii elite se întruneau într-un pod de locuinþã,<br />

trecând printr-un coridor unde atârnau<br />

ciozvârte de osânzã, puternic mirositoare,<br />

pãstrate pentru vreo cantinã. Sosit acasã, dupã<br />

orele de curs, scoteam cojocelul pe care mi-l<br />

fãcuse mama dintr-o vestã mai largã de stofã,<br />

ºi-l puneam pe balcon, sã piardã mirosul de<br />

mascur, peste noapte. Unui normator i se<br />

cereau cunoºtinþe de matematici, spre a calcula<br />

cantitãþile de pãmânt scoase, cele de asfalt<br />

aºternute, volume, aceleaºi cunoºtinþe care-mi<br />

torturaserã zilele în liceu. Nici aici nu mi le-am<br />

însuºit ºi dacã tema de examen final nu ne-ar fi<br />

ajuns cu o noapte înainte în faþa ochilor,<br />

printr-un exces de bunãvoinþã al secretarei<br />

ºcolii – fiica profesorului de drept administrativ,<br />

la facultate, nu ºtiu ce s-ar mai fi întâmplat. O<br />

foaie de hârtie, care împãturitã intra în buzunar,<br />

a fost Diploma. Cea de la bacalaureat avea în<br />

efigie chipul regelui Mihai. Nu numai cã mi s-a<br />

înmânat diploma – o adeverinþã, de fapt, dar<br />

mi s-a suflat cã aº putea sã mã angajez ºi în<br />

altã parte. Sovromul n-avea nevoie chiar de<br />

toþi absolvenþii. ªi deloc de poeþi.<br />

A fi normator era mai mult decât a fi<br />

pontator, foºti popi, inspectori financiari,<br />

diplomaþi, magistraþi, militari deblocaþi, de la<br />

infanterie, mateloþi, mai tineri, mai copticei<br />

pãtrundeau în paradisul acestei bresle, unii,<br />

precum admirabilul meu amic ºi strãlucit genealogist<br />

Jean-Nicolas Mãnescu, pe întreaga<br />

perioadã a vieþii. Aºa cum, în posesia unei<br />

diplome juridice, n-aº fi fost un judecãtor pe<br />

mãsurã, procuror, grefier ºi nici mãcar arhivar,<br />

nici în meseria de normator n-am pus suflet.<br />

Deºi noua calificare de referent tehnic II<br />

asigura un salariu de opt sute cincizeci de lei<br />

pe lunã, cu prime trimestriale de câte alte trei<br />

sute – pe o scarã unde alþi lefegii se<br />

mulþumeau cu trei sute cincizeci de lei, iar un<br />

salariu de ºase sute nu era de refuzat.<br />

5


Profesiunea oferea avantaje aproape<br />

notabile: nu-mi punea la încercare onestitatea,<br />

nu mã silea la compromisuri politice, nu mã<br />

osândea la epuizante eforturi. Mai presus de<br />

toate, ieºeam din bolgia celor socotiþi iremediabil<br />

pierduþi pentru inserþia socialã. Aºa cã voi trece<br />

uºor peste micuþa maºinã de calculat, din staniu,<br />

care se încãlzea repede, blocându-se, prin a cãrei<br />

mijlocire normatorul oficia cele douã operaþii<br />

matematice necesare profesiei sale, adunarea ºi<br />

scãderea. Când apãrea nevoia de regula de trei<br />

simplã, o datã o nimeream, o datã socoteam<br />

bãbeºte. Era problema mea. A plãti unui colectiv<br />

muncitoresc de mai multe sute de suflete salariile<br />

dupã fiecare produs realizat de fiecare în parte<br />

poate pãrea o muncã herculeanã, pe când, în<br />

realitate se apropia mai de grabã de aceea a<br />

muºtii la arat. Toatã atenþia se concentra asupra<br />

capacitãþii de a nu transfera pe propriii umeri<br />

eventuala tensiune din cadrul întreprinderii.<br />

Aceasta, pe nume „Presajul”, bunãoarã,<br />

producea cuie, sârmã, perii, lighene ºi alte<br />

obiecte de uz general din tablã ºi fier, tovarãºul<br />

Rãchitã, preºedintele ei, era ºi membru al Marii<br />

Adunãri Naþionale. De meserie tâmplar. Scurte,<br />

nefericite confruntãri cu acest energic bãrbat,<br />

care accepta comenzi peste comenzi extraplan,<br />

dar nu accesa ºi fonduri pentru ele, m-au dus<br />

la o cooperativã auto, savantele mele<br />

cunoºtinþe în materie de automobile au operat<br />

cu succes aici, o vreme. De pe bulevardul<br />

Titulescu, unde-ºi avea sediul cooperativa,<br />

undeva în spatele Casei Scânteii, un câmp de<br />

zãpadã mi se deschidea în faþa ochilor – cel<br />

care i-a fost fatal scriitorului Nicolae Velea<br />

într-o iarnã cu zãpezi peste zãpezi.<br />

Cu toate cã am avut motive, nu m-am. gândit<br />

sã scriu „Peripeþiile pe uscat, în vãzduh ºi pe<br />

ape ale normatorului Nemo”, ºi nici „Cum sã<br />

devii – ºi cum sã faci ca sã rãmâi normator”.<br />

Sau, mãcar, „Manualul perfectului normator –<br />

cu ilustraþii, tabele ºi anexe”. Cu o prefaþã de<br />

profesor, doctor inginer, Yucteu Ygrecan,<br />

membru cor. al Academiei RSR. Epoca nu era<br />

favorabilã apariþiei unui asemenea best-seller.<br />

ªi, de altfel, lucrurile au fost ceva mai complicate.<br />

Drept vorbind, simpatice lector, simt un<br />

fel de ruºine consumându-þi timpul cu poticnirile<br />

trecutului meu, neinteresante, în realitate, într-un<br />

grad suprem, ca sã nu zic absolut. Scuza cã ele<br />

zugrãvesc o epocã nu stã în picioare. Dacã mã<br />

gândesc mai bine, scumpe lector, cazul tãu e<br />

disperat ºi oricum, dacã ne vom încruciºa pe<br />

stradã, nu ne vom recunoaºte.<br />

Normator, zic, – iar dacã n-am spus-o, o<br />

repet, cum bine zicea Manolescu-Strunga –,<br />

normator, neaparþinând nomenclaturii, ci<br />

sistemului, cu sarcina de a obþine cât mai<br />

multã ºi mai eficientã muncã de la puternica<br />

ºi conducãtoarea clasã muncitoare, însã cu<br />

cât mai puþine cheltuieli. Profesiune întru care<br />

se obþin derogãri de la Dosar. Normator, stilizator,<br />

corector, cercetãtor, scriitor, toate<br />

profesiunile pe care le-am exercitat – cu o<br />

singurã excepþie – s-au terminat în „or”, mai<br />

puþin delator, dictator, conducãtor, dirijor. Iar<br />

deasupra tuturor, aceea de literator. Un destin,<br />

o vocaþie, ce sã spun. ªi puþin „ist”: editorialist.<br />

Iar la final, într-o restrânsã grupare de spirite<br />

ale fraternitãþii: excelenþã.<br />

Începuturile au fost promiþãtoare, însã<br />

modeste, auzeam: „Îþi trimit un corector” sau<br />

„Are sã vie un normator”. Excelenþa sa nu se<br />

preteazã la asemenea trimiteri. Altfel, trãind<br />

departe de Spania, cu care nici nu existau relaþii<br />

diplomatice, n-aº fi putut fi toreador, trãind în<br />

RSR, nu am acceptat sã devin turnãtor. Pot<br />

susþine cã mã înfãþiºez biniºor, dupã ce am<br />

azvârlit de pe mine rânduri rânduri de piei. Or,<br />

dupã ce miriade de neuroni m-au pãrãsit, conform<br />

strictei conformaþii a Cosmosului, iar<br />

ultimii îºi fac bagajele – parcã n-aº ºti, în clipele<br />

când îmi caut ochelarii de pe nas.<br />

Un om se apleacã asupra trecutului sãu,<br />

momentul de flexiune pretinde o anumitã<br />

solemnitate, ocazie de a butona televizorul la<br />

„Mezzo”. Un bas intoneazã cu patos susþinut<br />

„Volga-Volga”. E înveºmântat în haine negre<br />

de galã, cum ºi cele trei rânduri de coriºti din<br />

spatele lui, care se ºi clatinã, rândul unu ºi trei<br />

invers primului, spre a da senzaþia legãnãrii<br />

mãreþului fluviu pe care tocmai vâslesc luntraºii.<br />

E mare diferenþa de la discul cu 78 de turaþii, cu<br />

ªaliapin, din copilãria mea. Prin câte aºternuturi<br />

a mai trecut Volga-Volga, pânã sã ajungã iar la<br />

urechea mea – ar fi de socotit când mi-aº lua<br />

curajul de a desface aceleaºi aºternuturi, de care<br />

mã tot feresc sã vorbesc. Unde afurisita epocã<br />

a luptei de clasã, aceea care se ascuþea pe<br />

mãsurã ce duºmanul slãbea, ºi-a avut<br />

compensaþiile ei. „– Ce vremuri frumoase am<br />

trãit!”, ofta micuþul scriitor Petru Vintilã, în<br />

plãcuta grãdinã-restaurant a Uniunii Scriitorilor.<br />

„– Va fi fost plãcutã pentru dumneata!”, i-am<br />

ripostat. „– Ba nu, pentru toþi: eram tineri”.<br />

Tudor Arghezi atrãgea atenþia cã<br />

afirmaþia „am fost tânãr” nu e valabilã în gura<br />

oricui. În „Anii de ucenicie”, Mihail<br />

Sadoveanu povesteºte cum, în timp ce el,<br />

adolescent, grãbea cãtre o baltã la care voia<br />

sã pescuiascã, pe strada principalã trecea, la<br />

patru ace, cãtre cofetãrie, un alt adolescent,<br />

Eugen Lovinescu. Incompatibilitate.<br />

Am fost tânãr, pot aduce mãrturii, foarte<br />

tânãr, prea tânãr – iar câteodatã neaºteptat de<br />

matur. Lipsa oricãrei tentaþii suicidare,<br />

capacitatea de a reîncepe de la zero, ar fi merite,<br />

dar ºi dovada unei sensibilitãþi medii, cu<br />

lapsusuri existenþiale trãgând dupã ele laºitãþi,<br />

cusururi – Octavian Paler ºi le mãrturisea dintru<br />

început, cu aceastã rezervã cã se ferea sã<br />

exemplifice. Când îi aduceau alþii exemple, era<br />

excedat – ca unul care nu le ascunsese, cum zic,<br />

de la început. Dar le lãsa în lumea categoriilor.<br />

Cât mã priveºte, cum destinul nu mi-a scos în<br />

faþã ticãloºii, fapte/nefapte descalificatoare, mã<br />

simt jefuit de meritul de a le fi respins. Bunãoarã,<br />

oferta de a deveni informator, prin 1966, a cãzut<br />

într-un moment de fermã stabilitate pe post, aº<br />

fi fost nu numai lipsit de caracter s-o accept, dar<br />

ºi tâmpit. Cã refuzând mâna întinsã n-am avut<br />

parte de un fotoliu în faþã, ºi asta e adevãrat.<br />

6 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Ca adeverinþa de normator în buzunar,<br />

Sovromconstrucþii 6 mi-a lãsat alternativa de<br />

a mã prezenta la post, unde ar fi fost nevoie<br />

de mine, sau a-mi cãuta de lucru în altã parte.<br />

Un gest generos – sau poate manevra practicã<br />

de a scãpa de un nepriceput. Dudui cu mijloc<br />

de viespe, tot cercul de amici, ambuscaþi ai<br />

învãþãmântului universitar, ºi-au lua în primire<br />

posturile, fãrã sã se mire deloc cã nu i-am<br />

urmat. Degeaba n-am stat: m-am prezentat la<br />

un concurs pentru locul de stilizator, anunþat<br />

în presã de cãtre Editura pentru Culturã Fizicã<br />

ºi Sport. M-am înfãþiºat la concurs, înarmat<br />

cu diploma de arbitru de baschet. Testul a<br />

constat în stilizarea unor texte-capcanã de<br />

genul: „Prima bicicletã cu douã roþi a fost<br />

inventatã de maestrul iobag Ivanov, din satul<br />

Verhoturie din Ural.” O joacã.<br />

Am câºtigat concursul ºi mi-am luat, cu<br />

onor, primul meu post în primire. Sediul editurii,<br />

într-un cartier rezidenþial cu liniºte asiguratã,<br />

într-o epocã cu circulaþie micã, colegii, de o extremã<br />

cordialitate, textele de stilizat care nu-mi<br />

ridicau nicio problemã, programul confortabil,<br />

cu toatele îmi prevesteau un viitor fericit. Cele<br />

mai multe probe ce-mi veneau în lucru erau traduse<br />

din limba rusã de cãtre persoane care poate<br />

cunoºteau bine limba matcã, dar nu ºi pe cea<br />

românã. ªi care, cum zicea Mark Twain,<br />

avuseserã cele mai multe prilejuri în viaþã de a<br />

nu afla nimic despre culturã. Mi se încredinþa<br />

traducerea unui manual de gimnasticã, unde se<br />

punea întrebarea la ce vârstã pot adolescenþii<br />

sã practice sportul de performanþã. Þinând<br />

seama de modificãrile care tocmai se produc în<br />

organismul lor. În tãlmãcirea brutã: „La acea<br />

vârstã fetelor li se umflã þâþele ºi le cresc flocii”,<br />

sub creionul meu: „Fetelor li se dezvoltã<br />

mamelele ºi le cresc perii pubieni”. Directorul<br />

editurii, cam de acelaºi nivel intelectual cu<br />

traducãtorul, ceru sã vadã corectura mea ºi fãcu<br />

o strâmbãturã. Lipsa de experienþã profesionalã<br />

mã împiedicã sã intuiesc cã nu e întotdeauna<br />

profitabil sã ai dreptate.<br />

Estimp, redacþia lupta eroic cu un<br />

obstacol ce pãrea de neînvins: la un manual<br />

de fotbal venea vorba de lovitura în minge,<br />

numitã cu ristul. Cele douã cuvinte alãturate<br />

dãdeau un altul, de ruºine. Dar oricum ai fi<br />

spus altfel trãdai sensul loviturii – pe rist, din<br />

rist. A nu veni cu soluþia salvatoare începu a<br />

pune sub semnul îndoielii familiaritatea mea<br />

cu lumea sporturilor, în uriaºa ei varietate.<br />

Bunãoarã, într-o zi mare forfotã: ne viziteazã<br />

campionii! Chiar eram curios. Ei sosirã, i-am<br />

zãrit urcând cu greu scara de stejar, cãtre etaj,<br />

a vilei burgheze. Unul ºchiopãta, altul<br />

dezvelea braþe scheletice. Erau maeºtrii<br />

ºahiºti. ªahul era trecut printre sporturi. Dacã<br />

nu cumva ºi astãzi. Manualul de tenis puse<br />

pe jar întreaga redacþie, puþinul ajutor pe care<br />

i l-am putut da în privinþa loviturii de rever,<br />

lãmuri ºi care era limita mea, în lumea<br />

sporturilor. Necazuri mi-a adus ºi un manual<br />

de vânãtoare a lupilor din avion. Era vorba<br />

de haite atacând copiii sovietici care, în drum<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cãtre ºcoalã, aveau de parcurs mari distanþe<br />

pe cãi de zãpadã. Acolo unde scria „lupi,<br />

mâncând copii sovietici” am lãsat „atacând<br />

copii”, cuvântul ºters fiind „sovietici”. Am<br />

fost chemat sã mã explic. Argumentele mele<br />

l-au convins numai pe jumãtate pe directorul<br />

editurii. Îmi lipsea încã minima experienþã într-o<br />

lume a suspiciunii de care nu aveam habar.<br />

În redacþie mai sosi, fãrã concurs de astã<br />

datã, un cãpitan deblocat, cãruia i se<br />

încredinþa ºi lui munca de stilizare a textelor.<br />

Chemat din nou la direcþie mi se comunicã<br />

noutatea: nu exista loc pe schemã pentru doi<br />

stilizatori, unul trebuia sacrificat. Dar nu de<br />

tot: tovarãºul Barbu fãcuse o ºcoalã de<br />

normatori? Gospodãria Economicã Sportivã,<br />

de care þinea editura avea în subordine ºi o<br />

fabricã de aparate de gimnasticã. ªi ce sã vezi?<br />

Aveau nevoie de un normator. Se punea, prin<br />

urmare, problema doar a unei detaºãri. ªi<br />

iatã-mã la poarta atelierului – cãci de un atelier<br />

era vorba – din strada Ceres numãrul 8,<br />

din cartierul Uranus, adeverind strãmoºescul<br />

proverb cã de ce þi-e fricã nu scapi...<br />

În fapt, normatorul în funcþie se mutase la<br />

o subsecþie, de prelucrat frânghii – sportive,<br />

bineînþeles. În grabã, fostul preot îmi încredinþã<br />

frontul, atrãgându-mi atenþia cã la secþia de<br />

fierãrie lucreazã numai þigani, cãrora sã le dau<br />

douãzeci de procente, pentru depãºiri de<br />

normã. Am înþeles cã era fericit cã luându-ºi<br />

tãlpãºiþa, se descotorosea de o belea. Poate<br />

cã la secþia de frânghii lucrau lipoveni...<br />

Un tânãr energic, curat în cuget, în ciuda<br />

originii lui sociale, – nu toatã, dar, în fine –<br />

apasã clanþa porþii ºi pãtrunde, cu paºi<br />

mãsuraþi, dar siguri, pe aleea de pietriº a fabricii<br />

de aparate de gimnasticã, dintr-un oraº de<br />

câmpie. Va gãsi în halele de lucru oameni puºi<br />

pe muncã ºi pe alþii demobilizaþi, apatici, pe<br />

punctul de a nu se mai recunoaºte în rolul de<br />

clasã conducãtoare, rezultate în muncã mediocre,<br />

lipsuri – destule – rutinã. ªi asta în ciuda<br />

faptului cã societatea pretinde tot mai multe<br />

aparate de gimnasticã, prãjini de sãrit, capre,<br />

suliþe de tot mai înaltã calitate ºi, bineînþeles,<br />

la preþuri de cost cât mai scãzute.<br />

Focosul tânãr se pune numaidecât pe<br />

treabã, înlãturã mulþumirea de sine a<br />

colectivului, setea de abandon, interesatã a<br />

câtorva, necinstea unor hoþi, nepãsarea,<br />

incuria, adversitatea chiar ºi a unora, cinstiþi<br />

altfel, dar care nu-i înþeleg mãsurile, strângerea<br />

de norme, cam umflate, câte altele, – unde, nu-i<br />

aºa, nu se strecoarã duºmanul? Ei bine, pe<br />

acesta îl pune cu botul pe labe, îl înlãturã.<br />

Producþia sporeºte, creºte bunãstarea<br />

muncitorilor, frumoasa gitanã Cocoº numitã,<br />

se îndrãgosteºte de el. El îi întinde o floare.<br />

„Eu însãºi sunt o floare”, îi rãspunde ea.<br />

Un roman ce s-ar fi putut scrie ºi, desigur,<br />

tipãri în acei ani glorioºi. Cum nu s-a întâmplat<br />

aºa, trei luni mai pe urmã eram din nou un om<br />

liber, stãpân pe întregul meu timp. De ce aºa<br />

ºi nu altfel, mã tot întreb. Piesa de succes a<br />

vremii se numea „Iarbã rea!”<br />

7


VALENÞE LITERARE<br />

Mihai Cimpoi<br />

SPIRITUL ÎNTEMEIETOR*<br />

Literatura românã cunoaºte, ca oricare<br />

dintre literaturi, o fazã auroralã, care este,<br />

esenþialmente, a întemeierii. În acest context<br />

al începuturilor fondatoare, devine<br />

perceptibilã o stare pre-morficã, de<br />

nebuloasã genezicã pornitã sã se<br />

lãmureascã, sã „se desfacã în fâºii”, vorba<br />

lui Eminescu. Personalitatea ei începe sã se<br />

constituie, cu toate formele de nesiguranþã<br />

ºi incertitudine psihologicã, fiinþialã.<br />

Vom privi, de aceea, literatura românã,<br />

urmând sugestiile noii critici, ca pe un<br />

proiect de existenþã, axat pe o unitate<br />

identitarã, reprezentatã, indiferent de<br />

aportul valoric (mai mare sau mai mic),<br />

de toþi scriitorii din cadrul ei.<br />

George Cãlinescu preciza cã un bloc<br />

de marmurã nu e o sculpturã ºi cã<br />

descripþia lui nu va cuprinde exaltãri critice<br />

de felul celora generate de opera lui<br />

Michelangelo. Formele culcate în bloc pot<br />

fi scoase numai de cel care cunoaºte<br />

structura marmurilor ºi rezistenþa lor.<br />

Cultura veche este, în viziunea marelui<br />

critic, un astfel de bloc în care stau încã<br />

nenãscuþi Eminescu ºi Creangã, Caragiale<br />

ºi Sadoveanu. A descifra prezenþa lor<br />

virtualã în acea materie simplã privind din<br />

prezent spre origini, aceasta e marea<br />

misiune a unui adevãrat istoric literar.<br />

Istoricul literar veritabil va privi, cu<br />

persuasiune, spre origini, spre esenþa<br />

temeiurilor, rezervând un spaþiu<br />

considerabil întemeietorilor. Iar esenþa<br />

temeiului în ce constã, dupã Heidegger?<br />

Temei înseamnã, în accepþia lui,<br />

posibilitate, teren, legitimare, iar<br />

întemeierea ca atare se distribuie în trei<br />

forme palpabile: „1. Întemeierea ca ctitorie<br />

(Stiften). 2. Întemeierea ca dobândire-deteren<br />

ferm (Bodennehmen). 3. Întemeierea<br />

ca întemeiere-justificativã (Begründen)”<br />

(Martin Heidegger, Repere pe drumul<br />

gândirii, Bucureºti, 1988, p. 166).<br />

Ctitoria ºi dobândirea-de-teren-ferm nu<br />

sunt posibile fãrã manifestarea unei<br />

conºtiinþe de sine ºi a unei conºtiinþe<br />

* Fragment din volumul Esenþa temeiului. Scriitori<br />

târgoviºteni, în pregãtire la Editura Bibliotheca<br />

artizanale, fãrã existenþa unei psihologii a<br />

profesionistului. Iancu Vãcãrescu este<br />

primul care are deja psihologia unui poet<br />

profesionist: „Are ironie, are siguranþã”<br />

(Eugen Simion, Dimineaþa poeþilor,<br />

Bucureºti, 1980, p. 45). Vaietul bunicului<br />

întemeietor nu se mai aude în poemele<br />

sofisticate ale nepotului („obosit de prea<br />

multã ºtiinþã”), Iancu neavând îndoieli<br />

asupra limbajului ºi asupra posibilitãþilor de<br />

a rosti fiinþa ºi firea („Orice glas mie-mi<br />

vorbeºte, / Orice ton eu înþeleg”).<br />

Primul factor este, bineînþeles, limbajul<br />

ºi Ienãchiþã îºi dã seama de acest lucru,<br />

adresându-se Muzei sã-l facã sã înþeleagã<br />

„Cum sã arãt mai pã-nþeles în grai curgere<br />

bunã,/ Cugete frumoase, cu poetice faceri”.<br />

Aºadar, chiar la primii poeþi români<br />

putem descoperi un mod propriu de a<br />

gândi, ei înþelegând cã scrisul „implicã un<br />

proiect spiritual”, o „stare a sensibilitãþii”.<br />

„Pentru Heliade, constatã Eugen<br />

Simion, a scrie înseamnã, în modul cel mai<br />

hotãrât, a înfiinþa, a crea în sens biblic”<br />

(op. cit., p. 9).<br />

Ctitorirea este înþeleasã de poeþii<br />

începuturilor ca o ctitorire a fiinþei, ca<br />

rostire a acesteia, rostire esenþialã (în<br />

termenii lui Heidegger). Heliade Rãdulescu<br />

va scrie un panhimniu al fiinþei, iar<br />

Grigore Alexandrescu va tinde sã surprindã<br />

„însuflarea” fiinþãrii.<br />

În literatura întemeietorilor se<br />

instaleazã conºtiinþa cã scrisul este facere,<br />

poien (conform sensului etimologic),<br />

conºtiinþa fabricãrii artizanale de care<br />

vorbeºte Roland Barthes (dedublare în<br />

obiect în acelaºi timp privitor ºi privit,<br />

reflecþie asupra propriei esenþe, rostire de<br />

sine, literatura – obiect ºi metaliteraturã<br />

structurate pe un meta-limbaj).<br />

Grigore Alexandrescu îi pune în ecuaþie<br />

pe Dionysos ºi Apollo, cei doi poli<br />

nietzscheeni, obþinând o fuziune statutarã<br />

a însuflãrii (= inspiraþiei) ºi facerii (=<br />

poien) ºi o unitate între Viaþã ºi Text, între<br />

Adevãr ºi Text. Conºtiinþa artizanalã apare<br />

limpede în adresarea cãtre Donici, în care<br />

spune cã îºi iubeºte talentul, fiindcã prin el<br />

8 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ni se-nfãþiºeazã „tot ce e mai sfânt, mai<br />

nobil, în duh, inimi omeneºti” ºi în Prefaþa<br />

la volumul Poezii în care exprimã<br />

convingerea cã talentul e dator sã asigure<br />

„neapãrata condiþie de a plãcea, condiþie a<br />

existenþei sale”, dar ºi sã „exprime<br />

trebuinþele societãþii” ºi „sã deºtepte<br />

sentimente frumoase ºi nobile care înalþã<br />

sufletul prin idei morale ºi divine pânã în<br />

viitorul nemãrginit ºi în anii cei vecinici”.<br />

Un alt factor întemeietor este, dupã<br />

Cãlinescu, occidentalizarea, ale cãrei prime<br />

semne apar în jurul anului 1700. Fuga fiilor<br />

lui Ipsilanti „înlãuntru”, adicã în Europa ºi<br />

plecarea lui Ienãchiþã Vãcãrescu dupã ei la<br />

Viena „aratã punctul acut al nerãbdãrii de<br />

a pãºi pe faþã în Occident”. Deocamdatã,<br />

vreme de un secol, pregãtirea pentru<br />

intrarea în sfera culturalã a Occidentului<br />

se face prin limbã, Cãlinescu referindu-se<br />

la procesul intens de neologizare,<br />

observabil la Miron Costin, Neculce, Axinte<br />

Uricariu, D. Cantemir, Radu Popescu,<br />

Greceanu ºi Ienãchiþã Vãcãrescu, la care<br />

pe lângã sumedenia de turcisme ºi grecisme<br />

se întâlnesc ºi o mulþime de elemente<br />

lexicale occidentale, îndeosebi italiene:<br />

aleat, armada, ambasador, amor, asolut,<br />

abondaþã, archivii, anale, asediu, articol,<br />

asamblee, condiþione ºi multe altele. „De<br />

vreme ce intrarea în Occident se produce<br />

în veacul al XVIII-lea, conchide<br />

Cãlinescu, este firesc ca începuturile<br />

literaturii noastre sã aibã o puternicã<br />

întipãrire de clasicism decadent” (op. cit.,<br />

p. 65). Vãcãreºtii sunt primii care asigurã<br />

aceastã deschidere spre Occidentul cultural<br />

prin contactul modelator ºi catalitic cu<br />

poeþii europeni, care favorizeazã<br />

intelectualizarea discursului poetic, apariþia<br />

poeziei de idei (Gedankenlyrik), prin<br />

reflexie asupra producþiei sale, adãugate,<br />

precum cerea Hegel, exerciþiului ºi<br />

îndemânãrii în producere.<br />

Dan Horia Mazilu preia de la Gérard<br />

Genette, iar acesta de la formaliºtii ruºi,<br />

ideea de sistem care se prezintã nu ca „o<br />

suitã de forme ce se substituie unele altora,<br />

ci ca o variaþie continuã a funcþiei estetice<br />

a procedeelor literare”. Importante, în<br />

sistem, sunt evoluþia funcþiilor, ºi nu cea a<br />

elementelor, cunoaºterea relaþiilor<br />

sincronice care precede procesele ca atare.<br />

În epoca româneascã a întemeietorilor,<br />

începând cu secolul al XVI-lea, are<br />

loc o încercare de depãºire a limitelor<br />

(literare, culturale) ale Evului Mediu prin<br />

valorificarea culturii bizantine, a tradiþiei<br />

artei rãsãritene, dar, mai cu seamã, prin<br />

deschiderea spre Occident. Literaturile est<br />

– ºi sud-est-ice, între care ºi cea<br />

româneascã, se orienteazã, în efortul de a<br />

se înnoi spre o „Prerenaºtere de facturã<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

proprie ºi de a se îndepãrta, prin „genurile”<br />

ºi „speciile” de spiþã bizantinã, de<br />

medievalitate. „Formele literare” (genurile)<br />

cultivate de scriitorii români (exemplul citat<br />

este Viaþa patriarhului Nifon, în care<br />

Gavriil Protul face, de fapt, multã „istorie”<br />

valahã ºi „publiciteazã faptele ilustre ale lui<br />

Neagoe Basarab, patronul sãu”) „nu mai<br />

aparþin mediavalitãþii bizantine, ci secolului<br />

al XVI-lea, un secol românesc ºi<br />

deopotrivã european” (Dan Horia Mazilu,<br />

Literatura românã veche, 1, Bucureºti,<br />

1994, p. 227).<br />

E cazul sã aplicãm, aºa cum postuleazã<br />

Gérard Genette, „o viziune unificatã a<br />

câmpului literar, care este „o utopie”, care<br />

seduce, cãci „...literatura nu e numai o<br />

colecþie de opere autonome sau<br />

„influenþându-se unele pe altele printr-o<br />

serie de întâlniri fortuite ºi izolate; ea este<br />

un ansamblu coerent, un spaþiu omogen<br />

în interiorul cãruia operele se ating ºi se<br />

întrepãtrund; ea este de asemenea o piesã<br />

legatã de altele în spaþiul mai vast al<br />

„culturii”, unde propria valoare este în<br />

funcþie de ansamblu. În aceastã dublã<br />

calitate, ea þine de un studiu al structurii,<br />

atât internã cât ºi externã” (Gérard Genette,<br />

Figuri, Bucureºti, 1978, p. 80).<br />

Fireºte, o epocã întemeietoare are<br />

nevoie de instrumente literare ºi culturale<br />

necesare, precum sunt „sbornicele”,<br />

adevãrate „biblioteci la purtãtor”. Viziunea<br />

unificatoare e determinatã, acum, de<br />

necesitatea de a rãspunde înseºi<br />

comandamentelor întemeierii, cercetãtorul<br />

nostru venind cu argumentul plauzibil cã<br />

modificãrile pe care le suferã sunt<br />

importante pentru precizarea mutaþiilor ce<br />

se produceau în mediul cultural, în starea<br />

de sensibilitate ale epocii.<br />

Lumea româneascã a cãrþii, care precede<br />

diacronic lumea româneascã literarã,<br />

reprezentatã, la începuturile ei, de „inspiraþie<br />

purã”, pregãteºte statutul de autor prin<br />

impunerea unei noi poetici („genus<br />

dithyrambicum”), care vine în locul<br />

desuetului deja „genus hymnicum”), prin<br />

exerciþii de producere a unor texte proprii<br />

„estetice” (epiloguri, postfeþe, predislovii,<br />

tratate chiar, precum Despre generozitate<br />

atribuit lui Udriºte Nãsturel) care „acoperã<br />

o zonã neaºteptat de întinsã – de la rosturile<br />

cãrþii, ale cãrþii în lumea vernacularã ºi ale<br />

limbii acesteia ridicate la rangul de vehicul<br />

cultural, pânã la discuþii filosofice de<br />

subtilitate” (op. cit., p. 231). Apare, în<br />

acest context al rãspunsului la<br />

comandamentele culturale ale epocii,<br />

demersul publicistic, ilustrat prin memoriile<br />

lui Mihai Viteazul, Neagoe Basarab (cu<br />

pisaniile sale), Gavriil Protul, Macarie de<br />

Roman, Eftimie de la Cãpriana. Genul<br />

9


eminamente literar este „vorbirea morþilor,<br />

testamentul voievodal adresat succesorului”.<br />

Modelul este, precizeazã Dan<br />

Horia Mazilu, Rugãciune a lui Io(an)<br />

Neagoe voevod care au fãcut la ieºirea<br />

sufletului sãu.<br />

Încetul cu încetul, cel care<br />

antologheazã ºi traduce, compune el însuºi<br />

stihuri „la stema þãrii” ºi rugãciune pentru<br />

bunul mers al lucrurilor în þarã, expune<br />

testamentul voievodului cãtre succesor sub<br />

forme de „vorbire a morþilor”, devine<br />

autor, scriptor, „scrietor” (cu termenul lui<br />

Slavici preluat de Eugen Simion).<br />

Cartea se impune ca „o condiþie<br />

fundamentalã a vieþii culturale” (Al. Duþu),<br />

cronicarii sunt cei care vãd în ea „prietenul<br />

cel mai bun”, îndemnând la cetitul cãrþilor,<br />

„cã nu ieste alta ºi mai frumoasã ºi mai de<br />

folos zãbavã decât cetitul cãrþilor” (Miron<br />

Costin în Pildele filosoficeºti din 1713),<br />

Dosoftei vorbeºte despre calitatea cãrþii de<br />

„a îndulci sufletiaºte”, episcopul Chesarie<br />

noteazã în prefaþa la Mineul pe Noiemvrie<br />

(Râmnic, 1778) cã slava cãrþii „nu se<br />

supune vremii, pre cum zidurile<br />

mânãstiriceºti stricãciuii, ci aduce vreame<br />

ºi stã împreunã cu curgerea soarelui<br />

înnoindu-se cu tiparul, care stricãciunea<br />

fiind din fire ºi dupã alcãtuire, dã<br />

nestricãciune la lucrurile lumii ceale<br />

stricãcioase”, Þichindeal vede în cãrþi „un<br />

nepreþuit dar ceresc” („Iale acuma pre<br />

pãmânt ºi pre mare împãrãþesc. ªi înþelepte<br />

preleji dau. Iale bat rãzboae biruiesc. Iale<br />

slujba norodului celui bine noroc, tocmai<br />

pânã la stele o rãdicã ºi o înalþã”).<br />

Poetul apare târziu în cultura româneascã<br />

fiind continuator al tradiþiei grecobizantine<br />

ºi sinonimizat cu rapsodul<br />

Antichitãþii eline sau romane. „Când apar<br />

primii stihuitori culþi, este socotit poet cel<br />

care ºtie sã scrie versuri dupã o tehnicã<br />

învãþatã”, gloseazã Leon Volovici, fãcând<br />

trimitere la E. R. Curtius care constatã cã<br />

în Evul Mediu poesis, poema, poetica,<br />

poeta se întâlnesc rar, Homer fiind socotit<br />

„cântãreþul divin”, iar poetul roman un<br />

„vates”. La Miron Costin poetul este<br />

dascãl, la Macarie creator, la Budai-<br />

Deleanu ºi la alþii izvoditor (dar ºi poeticul<br />

ºi poet). În gramatica din 1787 a lui<br />

Ienãchiþã Vãcãrescu atestãm forma poeta<br />

ºi varianta poetã. Poetic sau poetec ca<br />

substantiv apare la Miron Costin, Dosoftei,<br />

Cantemir, Nicolae Costin („Poiaticul<br />

Ovidiu”), Macarie (fãcãtor ºi „poetãciþa”<br />

Sappho) ºi la foarte mulþi alþii dupã 1800.<br />

Cercetãtorul ieºean ne aminteºte cã<br />

Nicolae Vãcãrescu se numeºte poeticul,<br />

precizând cã e silit sã compunã nu pentru<br />

„trebuinþa sa”, ci „rugat de un scump<br />

prieten al sãu” ºi cã alte stihuri, „purtãtoare<br />

ale strãlucitului nume” (Rucsandra) „S-au<br />

fãcut de înfocatul poetic aflându-se ascuns<br />

de frica vrãjmaºilor într-o cãsuþã (...) ºi<br />

ieºind de acolo le-au lãsat spre pliroforie”.<br />

Tradiþia anticã stimuleazã ºi primele<br />

definiþii ale poeziei pe care le gãsim la<br />

Ienãchiþã Vãcãrescu („Grecii au obicinuit<br />

foarte mult poezia. (...) Întâi le-au obicinuit<br />

spre laude dumnezeieºti, dupã aceasta ºi<br />

spre laude omeneºti”), Miron Costin, I.<br />

Cantacuzino ºi Budai-Deleanu. Ienãchiþã<br />

Vãcãrescu însoþeºte regulile gramaticale ºi<br />

cu elemente de prozodie, Conachi dã<br />

indicaþii de metricã ºi versificaþie în<br />

Meºteºug al stihurilor româneºti. „A scrie<br />

versuri, remarcã cercetãtorul, devine un<br />

„meºteºug” care trebuie deprins ºi exersat<br />

cu rãbdare de artizan, o tehnicã în care<br />

trebuie iniþiat ºi cititorul. Apar acum primele<br />

definiþii ale poetului” (L. Volovici, Apariþia<br />

scriitorului în cultura româneascã, Iaºi,<br />

1976, p. 36).<br />

Ion Budai-Deleanu, temeiul culturii<br />

cãruia îl formeazã, dupã Cãlinescu,<br />

clasicitatea ºi literatura italianã ºi care este<br />

singurul dintre latiniºti care, dedicat<br />

„frivolitãþilor artei”, explicã într-un Prolog<br />

la Þiganiada de ce nu recurge la poezia<br />

epiceascã – aceasta „pofteºte un poet deplin<br />

ºi o limbã bine lucratã” („nesocotinþã, dar<br />

ar fi sã cânt fapte eroiceºti, mai vârtos când<br />

nice eu nu mã încredinþâz în putere, iar<br />

neajungerea limbii cu totul mã dezmântã”) –<br />

ci la poezia comiceascã, o adevãratã<br />

metaliteraturã (zice Eugen Simion).<br />

Autorul Þiganiadei are conºtiinþa cã nu<br />

poate fi decât un întemeietor al „poeticeºtii<br />

alcãtuiri” în limba românã, care trebuie sã<br />

urmeze un model sub o laturã ce-i poate<br />

face faþã: cea parodicã, metaliterarã. El<br />

cere, asemenea lui Ienãchiþã Vãcãrescu,<br />

„dulcea-însuflare” de la Muzã ºi Apollon,<br />

se joacã liber cu vorbele, „bârfeºte ºi spune<br />

neºte pozne”, se nebuneºte (cãci poeticii<br />

sunt „un feliu de nebuni ce nu vorbesc ca<br />

oamenii”). Este elogiat, în Prolog, poetul<br />

care „cu supþirimea ºi gingãºia condeiului<br />

sãu” „au ºtiut într-atâta frumusaþã” sã-i<br />

prezinte pe eroii lor. Simþind cã s-a revãrsat<br />

în el „neºte scântei din focul ceresc al<br />

muselor”, el se dedicã unui fel de a scrie<br />

diferit de cel epicesc: „Cu toate aceste, rãpit<br />

fiind cu nespusã poftã de a cânta ceva, am<br />

izvodit aceastã poeticeascã alcãtuire, sau<br />

mai bine zicând jucãreauã (subl. în text –<br />

n.n.), vrând a forma º-a introduce un gust<br />

nou de poezie româneascã, apoi ºi ca prin<br />

acest feliu mai uºoare înainte deprinderi sã<br />

se înveþe tinerii cei de limbã iubitori a cerca<br />

ºi cele mai rãdicate ºi mai ascunse desiºuri<br />

a Parnasului, unde lãcuiesc musele lui Omer<br />

ºi a lui Virghil!... (Ion Budai-Deleanu,<br />

Opere, Bucureºti, 2011, p. 6).<br />

10 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


RECITIRI<br />

Henri Zalis<br />

PRIVIND PRINTR-UN OCHEAN<br />

LA DEZLEGÃRI ÎNTÂRZIATE<br />

Decedat în anul 1993, în plinã<br />

efervescenþã post-decembristã, Eugen Barbu<br />

rãmâne încã un scriitor umbrit de propriile<br />

erori, de falimentul revistei „Sãptãmâna”, dar<br />

ºi de bucuriile obscure ale rãzbunãrii pe un<br />

creator polivalent. Deºi receptarea lui<br />

presupune planuri inegale, suita de meditaþii<br />

pe care o propun invitã la o curiozitate<br />

vigilentã, premergãtoare smulgerii din zone<br />

de indiferenþã, infuzate cu mult orgoliu negativist.<br />

Cei care nu-i recunosc originalitatea,<br />

talentul literar îl judecã prin prisma cercului<br />

de colaboratori xenofobi de care a fost asaltat,<br />

la focul cãrora s-a încãlzit în vremea dictaturii<br />

ceauºiste. Ceilalþi, nu puþini, considerã<br />

imprudentã ieºirea în arenã, deºi sunt atâtea<br />

lucruri de lãmurit, detaliu cu detaliu.<br />

Aºadar, cât mã priveºte, sunt conºtient<br />

cã aspecte de naturã negativã deranjeazã ºi<br />

astãzi pe bunã dreptate, însã consider<br />

necesarã despãrþirea lor de opera parcã tot<br />

mai depãrtatã, lovitã în duºmãnie, paroxistic.<br />

Aleg, pentru a împãrtãºi unui cerc mai larg<br />

de posibili iniþiaþi o impresie de lecturã relativ<br />

recentã ca sã le câºtig adeziunea. Descoperim,<br />

în viaþa plinã de privaþiuni a deceniilor confiscate<br />

de totalitarism, pe exploratorul destinelor<br />

scoase din atenþia cenzurii pentru cã merg pe<br />

firul timpului înapoi, mult înapoi, ca prin<br />

fereastra „Sãptãmânii nebunilor” ºi tristelor<br />

moravuri din „Principele” sã ne lãmurim cine ºi<br />

cum ne reprimã în mediul social tot mai strãin<br />

de noi înºine. De ce, oare, nu s-a reþinut acel<br />

act de curaj? Doar era o probã de obrãznicie la<br />

adresa nebunilor, vizibili, la putere, violenþi în<br />

materie de efecte pe pielea noastrã!<br />

În biografia lui Eugen Barbu mai<br />

depistãm ºi alte confruntãri cu autoritatea,<br />

înainte ºi dupã ce prin trudã, agonisise mica<br />

lui avere de reporter ºi evocator stãpân pe<br />

sine, construit metodic, în multe privinþe<br />

protestatar, peste slãbiciunile omului ei în<br />

rãspãr cu notele de facil pitoresc la care l-au<br />

redus vajnicii lui detractori.<br />

Principala problemã rezidã azi în ieºirea<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

din acest contratimp, profund neproductiv<br />

pentru lupta cu tendinþele de demistificare,<br />

strict personale.<br />

Cu atât mai mult cu cât Eugen Barbu a<br />

fost un scriitor de prim ordin, deranjant în mare<br />

mãsurã, susþinut de viziuni, dezbrãcat de orice<br />

umanitate în isteria ce i-a sãpat groapa.<br />

Nu revendic pentru mine calitatea de<br />

apãrãtor al patronului revistei „Sãptãmâna”.<br />

Cei care m-ar percepe astfel fac o regretabilã<br />

confuzie. Condamn ferm toate manifestãrile<br />

antidemocratice, xenofobe, de promovare a<br />

naþionalismului iraþional, negaþionist pe care<br />

s-a sprijinit, ani în ºir, acest periodic în atâtea<br />

privinþe rudimentar, obscurantist. Un mai mare<br />

control analitic ne-ar permite sã scoatem din<br />

impas recunoaºterea personalitãþii lui Eugen<br />

Barbu, cu sancþiunile critice cerute de zona<br />

sa de sensibilitate metaliterarã, ca sã vedem<br />

ce îi datorãm pentru legitimarea vorbirii vii,<br />

descifrãrii linilor de gândire ºi de legãturi<br />

psihologice, largi, minuþioase cu „fierberea”<br />

popularã de o parte, pe de alta cu diversitatea<br />

de material uman salvat din mlaºtina<br />

locului comun.<br />

Procedând astfel putem preþui cum un<br />

autor nãscut sã recompunã spectacolul nostru<br />

social divers circulã din feudalism cãtre resortul<br />

proletar ºi suburban, indicã destul de exact<br />

hotare de senzualitate, furã naturii corespondenþe<br />

între canalii, pune în valoare<br />

curiozitãþi intelectuale, rebusuri de inteligenþã,<br />

nu în ultimul rând laºitãþi, acte de bravurã,<br />

forme de seducþie în relaþia cu banalitatea<br />

cotidianã. Gustul special pentru deplasarea de<br />

la elementar la excesul de rafinament a<br />

desemnat în Eugen Barbu pe autorul de mare<br />

virulenþã, apt sã fie deopotrivã digresiv ºi<br />

încordat de imediatul incidental, în plinã vervã,<br />

însufleþit de violenþã verbalã cum ºi predispus,<br />

uneori, la facilitãþi de expunere.<br />

Apropierea ºi distanþarea de personaje,<br />

de crime sau orgii, de motivãri, definiri, soluþii<br />

rãsucite presupune un bun control al<br />

ambivalenþei. Pendulãrile, derivele, fracþiile de<br />

11


ealitate ca parte din caleidoscopul delirantei<br />

policromii imaginate de naratorul cu mare<br />

debit auctorial ies dintr-un anumit perimetru,<br />

închipuie vasta etalare de umanitate trecutã<br />

în dexteritatea cu care ficþiunea coopereazã<br />

cu istoria, dacã aliajul are de suferit în<br />

„ªoseaua Nordului”, tabloul de epocã din<br />

„Princepele” sunã convingãtor. Epidemia de<br />

ciumã, apucãturile de satrap, sãrãcirea<br />

oamenilor de rând fac parte din tipul de<br />

conglomerat ce i-a reuºit în mod cu totul special<br />

lui Eugen Barbu, a fãcut din el tehnicianul<br />

celor mai întinse traiecte biografice, al<br />

eclipselor de normalitate de care dispunem,<br />

dominate de inegale decantãri ca ºi de viziuni<br />

eruptive, câteva unice în proza româneascã.<br />

Simt nevoia sã repet: vorbim de o ambivalenþã<br />

tragicã, succesiv transpusã în determinãri<br />

fatale, reconstituiri crude, înalt rezistente.<br />

Omul Eugen Barbu, torturat singur de<br />

atâtea irepresibile complexitãþi, intrã în cadrul<br />

literaturii sale, îi împrumutã ambiguitãþile, o<br />

strãbate, o angajeazã existenþial. Nu am cum<br />

sã uit scena, petrecutã aevea când, citind cu<br />

glas tare o anume secvenþã, m-a întrebat dacã<br />

nu este „prea tare”. Fãrã sã aºtepte, rãspunsul<br />

meu a replicat: „Nici vorbã, mã regãsesc pe<br />

mine însumi în misterul ei obsesiv”. Mã ºi<br />

întreb dacã în unele comportamente nu s-a<br />

luat la întrecere cu sine însuºi, dacã variaþia<br />

de planuri, alternanþa revelãrilor nu-l includ<br />

subconºtient, revelându-l în înfrângeri, ca ºi<br />

cum în pãienjeniºul de uneltiri regãsea propria<br />

sa nevoie de rãzvrãtire, de înfumurare,<br />

poate de intempestive premeditãri.<br />

Atat „Sãptãmâna nebunilor” dar ºi<br />

„Princepele” sunt, printre altele, nu mã sfiiesc<br />

s-o spun, acte de insurecþie. Cele douã scrieri<br />

sfâºie valul de abordãri angajant „realiste”, de<br />

un „realism” pe cât de nerealizat pe atâta de<br />

repetitiv. Amintesc doar în treacãt de câte ori<br />

în „Caietele Princepelui” autorul condiþioneazã<br />

declasarea de abrutizãri. Este un subiect care<br />

ar trebui aprofundat spre a întãri impresia cã<br />

suntem pe terenul tragicului, al tragismului<br />

tulburat de vexaþiuni, de unde inovativ Barbu<br />

ºi-a luat repere personale, implicat în lupta cu<br />

zãgazurile ce i-au stat în cale.<br />

Pozatorul ºi-a dorit sã intre într-o<br />

categorie de învingãtori. Nu ºtiu dacã<br />

domesticiri aferente omului modern nu au<br />

devenit suport la senzualismul sangvin ca<br />

parte din exaltarea forþei primare. Neliniºtea,<br />

agitaþia, brutalitatea întregesc un capitol<br />

cosmotic la mãºtile puse pe metaforele<br />

materiei. În ultimã instanþã, soluþii de acest<br />

gen au devenit sursa exceselor care s-au vrut<br />

supliment la plasticitatea iluminãrilor de zile<br />

mari. Ale impulsurilor decisive pe drumul<br />

erosului malefic, al comuniunii cu tentaþia<br />

plãcerii, cu integrarea în teluric.<br />

Dacã revin la „Princepele” o fac pentru<br />

cã, pe lângã cele enumerate mai sus, ficþiunea<br />

în tuºe cromatizate atinge aici cotele perfectei<br />

încifrãri. Nu putem citi ampla metaforã ca simplã<br />

cãlãtorie prin peisaj levantin. Curtenii din jurul<br />

domnitorului sunt, pe lângã amatori de ospeþe,<br />

beneficiarii demenþei ce urcã spre cote<br />

demonice. Oare epoca se opreºte la un prag al<br />

morþii sau prin abuzurile ºi cruzimile ei devine<br />

un sabat al terorii, sabat al infernului totalitar?<br />

Nu cred cã ne aflãm numai în timpul<br />

Bizanþului, deºi s-a afirmat cã modele mateine<br />

impregneazã orgiasticul pamfletar cu subtext<br />

alegoric. Care ar fi acel subtext dacã nu unul<br />

gravitând în jurul atmosferei de apãsare<br />

sinistrã pe care o trãiam în calitate de<br />

contemporani cu neantul ceauºist?<br />

Un act de clarificare se impune. Cel mai<br />

adesea suntem în faþa unor percepþii<br />

regretabile dacã tot ce conteazã þine de<br />

negarea literatului Eugen Barbu. Identificarea<br />

lui cu publicistul ºi patronul revistei<br />

„Sãptãmâna” vine ca o prãbuºire derutantã<br />

în inexactitate. Nu tot ce a dat tiparului<br />

multilateralul scriitor îl reprezintã ca fapt de<br />

viaþã ºi de gândire. Îl regãsim însã fecund<br />

printre oamenii ºi vremurile tulburi,<br />

dezechilibrate în care s-a proiectat. Mi se pare<br />

suficient sã-i deschidem cãrþile ca sã<br />

constatãm cã aparþin unui autor remarcabil.<br />

Cãderea lui în uitare ne sãrãceºte. Fãrã<br />

îndoialã procese de conºtiinþã ºi-au precizat<br />

sensul, altele sunt în curs de sedimentare.<br />

Este de dorit sã nu facem erori, sã-l evacuãm<br />

pe Eugen Barbu spre un univers deformat de<br />

strigãte de foc. Dacã mi-e îngãduit eu vãd în<br />

formula sa de creaþie un artist al forþelor<br />

primare, al farmecului exacerbat de contradicþii<br />

incitante, suferind de pãtimiri îndurate în<br />

copilãrie ºi adolescenþã.<br />

În prezent, cu o generaþie care nu l-a<br />

cunoscut în carne ºi oase pe prozatorul de<br />

excepþiei, nu l-a citit decât întâmplãtor sau<br />

deloc, nu a gãsit în vitrinele marilor librãrii<br />

bogata lui operã de ficþiune se ridicã o<br />

problemã. Ce s-a întâmplat cã este condamnat<br />

fãrã apel, rãpus de rãni nevindecabile?<br />

Personal ºtiu bine cã în paginile revistei<br />

„Sãptãmâna” ºi-au gãsit loc texte lamentabile.<br />

Tabla de materii a publicaþiei a alternat numere<br />

la rând infamii xenofobe cu ireparabile atacuri<br />

la adresa multor scriitori ºi artiºti contemporani.<br />

Când deschid acele pagini pentru<br />

verificãri ºi precizãri nu confund temeiurile<br />

lui Eugen Barbu – creatorul cu fanatismul<br />

fumegos din periodicul de care m-am despãrþit<br />

dupã ani de curatã colaborare. Multã vreme<br />

nu am dorit sã mã pronunþ despre excesele<br />

antisemite ale câtorva colaboratori, menajaþi,<br />

încurajaþi, înlãnþuiþi de Eugen Barbu. O fac<br />

acum. Pregãtesc un ciclu memorialistic, pe<br />

12 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


care l-am intitulat „Aplecarea trestiei”, ºi trec<br />

în revistã anii, vreo douãzeci la numãr, când<br />

m-a legat de omul, împãrþit între un temperament<br />

tumultuos ºi o concentratã vigoare<br />

emoþionalã, genul de prietenie prin care ne-am<br />

descoperit reciproc.<br />

Încerc sã privesc la cazul Eugen Barbu, fãrã<br />

prejudecãþi. În portretul pe care i-l dedic mã<br />

lovesc de cãutãri, dispute ºi crize care m-au adus<br />

în pragul ireconcilierii. Fãrã sã trag din amplul<br />

material adunat o concluzie simplificatoare,<br />

sunt decis sã nu cultiv o singurã clipã mutilãri<br />

ºi eliminãri, sã nu pierd pe drum delimitãri care<br />

ne-au încãierat (vorbind la figurat).<br />

Nici laude neaºteptate, nici rezerve<br />

neavenite nu modificã linia acestor<br />

consideraþii. Refuz, în contextul schiþat, sã<br />

cedez tentaþiei de a-l nega pe E.B. pentru ce<br />

nu a realizat. Mã las condus dupã principiul<br />

cã performanþele literare nu pot rãmâne un<br />

privilegiu de care au parte numai câþiva autori<br />

asociaþi bibliografiilor statice, concepute din<br />

impulsuri fãrã susþinere desluºitã.<br />

În luna mai 2007, la Sibiu, în cadrul unei<br />

mese rotunde, s-a auzit opinia cã în literatura<br />

românã actualã nu toþi scriitorii de valoare<br />

trãiesc esteticeºte pe pãmântul care le-a hrãnit<br />

apetenþele, proiectele.<br />

Ar fi Eugen Barbu genul de scriitor mai<br />

puþin confirmat de incisiva lui inspiraþie decât,<br />

sã zicem, Constantin Þoiu, George Bãlãiþã,<br />

Augustin Buzura, Octavian Paler? Rãspunsul<br />

care se cere dat este unul singur. Nu golurile<br />

fac o literaturã. Ca atare mi se pare indicat sã<br />

epurãm exegezele de confuzii. Una, neîndoielnic,<br />

þine de politica deciziei greºite potrivit<br />

cãreia, intransigenþe dizolvante legitimeazã<br />

orizontul, ne scuteºte, chipurile justiþiar, de<br />

nume incomode, cu miros de fum ºi mucegai.<br />

Debutul lui Barbu nu anunþa cariera de<br />

mai târziu, fiind în bizar contrast cu subiectele<br />

ºi scriitura volumelor care vor urma. Naraþiuni<br />

simple, pe teme sportive, „Tripleta de aur”<br />

(1955) e un exemplu de prozã fãrã veleitãþi, ca<br />

ºi naraþiunea „Munca de jos”, din acelaºi an.<br />

Sunt apariþii oarecare, le pomenim ca sã<br />

marcãm ieºirea bruscã din banalitate cu<br />

„Groapa”, romanul venit din altã matrice,<br />

explozivã, maturã.<br />

Omul trebuie judecat la fel. Nu are sens<br />

rãtãcirea în consideraþii colaterale fãrã sã<br />

observãm cum, în literatura sa, condeiul<br />

prozatorului preferã delimitãri netede de<br />

„romanþare”. Deºi, chiar în domeniul delicat<br />

al „subiectelor mici”, ca „Pe ploaie”, angajeazã<br />

varietatea de sentimente cu care le-a asigurat<br />

diversitatea, forma lui de a polemiza cu o<br />

cohortã de critici rãuvoitori. Numai în trecere<br />

ºi fãrã sã insist, „povestea” la Eugen Barbu<br />

face parte din viziunea picturalã, decisiv fiind<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

fermentul, propulsorul de energii, þesut între<br />

esenþialitatea epicã ºi complicaþiile aventurii,<br />

nevoia acesteia de descãtuºare.<br />

Cert, publicul l-a primit – în primul rând –<br />

pe romancier. Printr-o serie de influenþe a<br />

marcat, în anii ’60-’80, filonul parabolic,<br />

geografia atmosfericã, plinãtatea de lexic a<br />

unor categorii de personaje simultan<br />

indecente ºi, pe alte planuri, sublime. Ascuns<br />

în plãmada abil susþinutã, amãnuntul<br />

controleazã pitorescul, îl ajutã sã fumege,<br />

oferã lui Barbu puterea de demistificare ce l-a<br />

ferit de convenþional.<br />

Valoarea literaturii în discuþie provine din<br />

inventivitatea cu care autorul surprinde<br />

dezmãþul, decapitarea simþurilor, aureola<br />

ceremonialã din pricini politice, din<br />

intoleranþã, ca suiºuri de imagine, atingeri de<br />

clape strânse într-o plasmã unicã. Am avut<br />

demult impresia cã Eugen Barbu a pus cel<br />

mai înalt accent pe imagologie, pe efluvii<br />

obsesionale, caracteriale în intenþia edificãrii<br />

acelei ierarhii de identitãþi simbolice potrivite<br />

cu umbrele rotitoare ce populeazã un autentic<br />

dialog real-ireal.<br />

Cred cã scriitorul nu este singur în<br />

aceastã etapã cu cerinþe explicite.<br />

Din fericire, ca sã rãmânem în acelaºi<br />

registru, am renunþat la abordarea pasionalã<br />

ºi în cazurile, evident respectabile, dar sub<br />

raport moral cu „impuritãþi”: Mircea Eliade,<br />

Dan Botta, înaintea lor Octavian Goga.<br />

Francezii nu au procedat altfel tot în situaþia<br />

unui „colaboraþionist” cu ocupanþii germani,<br />

Louis Ferdinand Céline. Au separat opera de<br />

erorile omului public, fãrã sã se opunã<br />

exigenþei strict estetice.<br />

Sub calmul exprimãrii neutrale sã ieºim,<br />

pãstrând controlul motivãrilor, din rãceala<br />

mortificantã faþã de artistul Eugen Barbu. El este<br />

acum în lumea umbrelor. Ne-a rãmas, în schimb,<br />

lumea pe care a creat-o, cu obstinaþiile, izbãvirile<br />

de osândã, incertitudinile ei chinuitoare.<br />

Este, mai presus de orice, vremea<br />

regãsirii valenþelor valabile din literatura<br />

nervoasã, abil construitã, în tipar pregnant, a<br />

celui care, cum spunea Mihai Sebastian<br />

despre un coleg de breaslã, nu a fost un accident<br />

ci un destin. Pentru valabilitatea<br />

argumentelor mele stau mãrturie cele câteva<br />

scrieri absolut reprezentative: „Groapa”,<br />

„Princepele”, „Sãptãmâna nebunilor”. Nu<br />

doar acestea ne stau la îndemânã, Eugen<br />

Barbu a mai semnat cinci culegeri de nuvele,<br />

reportaje, abundente intervenþii polemice.<br />

Locul lor este în actualitatea esteticã, aparþin<br />

unei etape de adâncime, indiferent ce cred<br />

detractori, prin definiþie, expropriabili.<br />

Rezumând: Eugen Barbu ne-a dãruit<br />

scrieri ce rãmân. Am pierde mult sã nu le facem<br />

loc, la vedere, în rafturile bibliotecii.<br />

13


CRONICÃ LITERARÃ<br />

Tudor Cristea<br />

ECHILIBRU ªI COMPREHENSIUNE<br />

DUPÃ CE a dat, în 2006, un prim volum<br />

de „Lecturi empatice”, Mihai Stan îºi strânge<br />

producþia criticã ºi publicisticã într-un al<br />

doilea, intitulat, cu îndreptãþire, la fel*. Este<br />

deja aproape superfluu sã precizez cã autorul<br />

acestuia este un distins editor, cã editura sa,<br />

Bibliotheca, este cunoscutã la nivel naþional,<br />

cã este un excelent cunoscãtor de literaturã<br />

ºi un profesor plin de har, alcãtuitor de bune<br />

cãrþi dedicate ºcolii, dar mai ales un dãruit<br />

prozator, autor a douã romane SF bãtând spre<br />

parabolã („Clone” ºi „Exodul”), ca ºi al altor<br />

douã, cu tentã autobiograficã,<br />

panoramând infernul comunist<br />

ºi purgatoriul postcomunist<br />

(„Paradis” ºi „Ieºirea din<br />

paradis” – de fapt, douã volume<br />

ale unui ciclu ce va continua,<br />

dupã cât se pare); cã a<br />

dat, de asemenea, un excelent<br />

volum de convorbiri cu Mircea<br />

Horia Simionescu („Rãtãcirile<br />

unui caligraf”) ºi un altul,<br />

„Confreria”, cu scriitori grupaþi<br />

în jurul revistei „Litere” ºi în<br />

cadrul „Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni” (al cãrei<br />

preºedinte este, de la fondarea ei, în 2005).<br />

Dar, menþionând cã ar mai fi ºi alte lucruri de<br />

reamintit (antologii – mãcar „Poezia acasã.<br />

Poeþi contemporani din Basarabia”, realizatã<br />

împreunã cu Iulian Filip ºi apãrutã în douã<br />

ediþii, apoi documentatul dicþionar<br />

„Societatea Scriitorilor Târgoviºteni” (2013),<br />

realizat în colaborare cu Victor Petrescu ºi<br />

George Coandã, multiple proiecte editoriale),<br />

cartea de acum trebuie legatã de activitatea<br />

sa de editor ºi de redactor-ºef de revistã. Un<br />

editor care se respectã (iar Mihai Stan este<br />

unul) exprimã judecãþi critice implicite prin<br />

standardul impus editurii sale. Iar dacã o face<br />

ºi explicit, fie cã vorbeºte despre volume<br />

apãrute în propria-i editurã, fie despre cãrþi<br />

tipãrite de alþii, atunci este cu atât mai bine.<br />

Mai ales dacã empatia, care, în cazul sãu, este<br />

ºi strategicã, dar ºi structuralã, nu altereazã<br />

obiectivitatea.<br />

DACÃ nu mã înºel, toate textele din<br />

prezentul volum (ca ºi majoritatea celor din<br />

primul) au fost publicate în revista „Litere”, din<br />

2006 pânã în momentul întocmirii sumarului.<br />

Revista „Litere” are o redutabilã echipã de critici.<br />

Ei aparþin unor generaþii diferite (de la Barbu<br />

Cioculescu, Henri Zalis, Mihai Cimpoi, Iordan<br />

Datcu, la Alex ªtefãnescu, Liviu Grãsoiu, Dorina<br />

Grãsoiu, Ioan Adam, Victor Petrescu, Nicolae<br />

Scurtu ori Florentin Popescu ºi, desigur,<br />

semnatarul acestor rânduri...empatice, pânã la<br />

tinerele Ana Dobre ºi Margareta Bineaþã),<br />

ilustrând o varietate de stiluri ale<br />

receptãrii. Între ei, Mihai Stan<br />

ocupã un loc distinct, prin<br />

generozitatea lecturii, dar ºi prin<br />

echilibrul aprecierilor. Formula sa<br />

pare a îmbina critica ºi publicistica,<br />

acordând, deopotrivã,<br />

atenþie textului ºi contextului,<br />

cãrþii ºi autorului. Într-un fel,<br />

Mihai Stan este ceea ce indicã<br />

ºi titlul cãrþii sale – un lector<br />

avizat ºi dispus sã evidenþieze<br />

reuºitele acolo unde le aflã, mai<br />

curând decât un critic scorþos<br />

ºi pedant, înarmat cu grile ºi<br />

concepte, gata sã sancþioneze cu asprã<br />

tranºanþã neizbânzile. Într-un fel, editorul,<br />

încrezãtor în posibila evoluþie a autorilor,<br />

dubleazã criticul circumspect. Tot el stimuleazã<br />

interesul pentru o paletã mai largã a<br />

manifestãrilor auctoriale, astfel cã, chiar în<br />

volumul de faþã, vom afla interesante opinii<br />

asupra romanelor lui Dan Gîju, Titi Damian sau<br />

Emanoil Toma, dar ºi asupra criticii lui H. Zalis,<br />

a lui Victor Petrescu ori a Sultanei Craia, asupra<br />

publicisticii lui Iulian Filip din volumul „Când<br />

pe morþi îi strâng pantofii, cum e mersul celor<br />

vii?”, dar ºi asupra memorialisticii lui Florentin<br />

Popescu din „Un mesteacãn rãtãcit în câmpie”,<br />

asupra „Sonetelor lui Petru Cercel”, scrise de<br />

George Toma Veseliu, dar ºi asupra câtorva<br />

„monografii ºi monografi” (Mihai Gabriel<br />

Popescu, George Coandã, George Toma<br />

Veseliu, Victor Negulescu, Victor Davidoiu,<br />

Niculae Ionel sau Ion Bratu).<br />

* Mihai Stan, Lecturi empatice 2, Editura Bibliotheca,<br />

Târgoviºte, 2013, 232 pag. (continuare la pagina 17)<br />

14 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


UN VERS DE EMINESCU<br />

Alex ªtefãnescu<br />

„RUPTÃ DE MIªCÃRI DE VALURI/<br />

CA DE BULGÃRI DE LUMINÔ<br />

Eminescu poate descrie orice: interiorul<br />

camerei sãrãcãcioase a unui poet, iatacul în<br />

care doarme o fatã de împãrat, alunecãri<br />

cu viteza luminii în spaþiul cosmic, agitaþia<br />

insectelor în iarbã, câmpuri de luptã cu mii<br />

de oºteni, apusuri de soare, pãduri aplecate<br />

de vânt, fete care se oglindesc în apa unui<br />

lac, norii de pe cer, cu deplasarea lor lentã<br />

ºi, în general, tot ce miºcã-n<br />

lumea asta. Foloseºte în<br />

acest scop, cum s-a demonstrat<br />

matematic, puþine<br />

cuvinte, pe care însã le combinã<br />

ingenios ºi le exploateazã<br />

la maximum.<br />

Poetul descrie ceea ce<br />

a vãzut, dar ºi ceea ce a<br />

visat. Peisajele din poezia sa<br />

sunt reale, dar ºi imaginare.<br />

Iar prin descriere, Eminescu<br />

poate face ca peisajele reale<br />

sã parã imaginare, iar cele<br />

imaginare sã parã reale. În poemul Crãiasa<br />

din poveºti un peisaj cu un lac obiºnuit,<br />

înconjurat de trestii, de genul celui real,<br />

din apropierea casei sale pãrinteºti din<br />

Ipoteºti, este descris astfel încât pare ireal,<br />

de o frumuseþe paradisiacã.<br />

Poemul începe cu o imagine luatã de sus,<br />

ca ºi cum un operator TV s-ar afla într-un<br />

elicopter ºi ar roti lent camera de luat vederi:<br />

„Neguri albe, strãlucite/ Naºte luna<br />

argintie,/ Ea le scoate peste ape,/ le întinde<br />

pe câmpie.”<br />

Ideea de „neguri albe” nu este produsul<br />

ambiþiei de a combina cuvinte cu sensuri<br />

opuse, pentru a-l uimi pe cititor, ci un<br />

mijloc de a descrie ceva foarte greu de<br />

descris ºi anume ceþurile nopþii. Deºi<br />

strãlucesc luminate de lunã, ele rãmân<br />

opace. Sunt un întuneric alb, materii<br />

rarefiate care obtureazã privirea chiar dacã<br />

sunt luminiscente. Ca de obicei, Eminescu<br />

înregistreazã esenþa a ceea ce ne încântã<br />

din lumea înconjurãtoare.<br />

Poemul începe deci cu o imagine luatã<br />

de sus. Apoi operatorul TV celest strânge<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cadrul, prin transfocare, ºi aduce în primplanul<br />

atenþiei noastre lacul ºi fata de pe<br />

malul lui:<br />

„Lângã lac, pe care norii/ Au urzit o umbrã<br />

finã,/ Ruptã de miºcãri de valuri/ Ca de bulgãri<br />

de luminã,// Dându-ºi trestia-ntr-o parte,/ Stã<br />

copila lin plecatã,/ Trandafiri aruncã roºii/<br />

Peste unda fermecatã.”<br />

Scena cu fata care stã<br />

aplecatã asupra apei ºi aruncã<br />

în ea trandafiri roºii risca sã<br />

parã convenþional-romanticã,<br />

dacã poetul n-ar fi<br />

descris în prealabil, cu o<br />

precizie de artist iluminat,<br />

întinderea de apã. Pe luciul<br />

lacului - scrie Eminescu -<br />

norii au urzit o umbrã finã,<br />

ruptã de miºcãri de valuri ca<br />

de bulgãri de luminã.<br />

Priveliºtea naturalã are ceva<br />

dumnezeiesc, deºi poetul nu<br />

i-a adãugat nimic. A ºtiut doar sã o vadã.<br />

Realismul de fond al reprezentãrii face<br />

verosimilã ºi atitudinea teatralã a fetei.<br />

Un istoric astãzi la modã, Lucian Boia,<br />

face afirmaþia exorbitantã ºi falsã cã<br />

Eminescu ºi-a cucerit cititorii doar prin<br />

muzicalitatea versurilor lui. Când este<br />

tradusã, poezia eminescianã îºi pierde –<br />

susþine Lucian Boia – singurul ei atu,<br />

muzicalitatea, ºi nu spune nimic strãinilor.<br />

Nimic mai departe de adevãr. Lãsãm la o<br />

parte faptul cã mulþi traducãtori talentaþi<br />

reuºesc sã reconstituie în alte limbi muzica<br />

limbajului lui Eminescu. Dar, cu sau fãrã<br />

muzicã, poezia eminescianã seduce prin<br />

noutatea uimitoare a viziunii asupra lumii.<br />

Norii care filtreazã lumina lunii, imaginea<br />

lor reflectatã în lac asemãnãtoare cu o<br />

pânzã finã ºi ruperea acestei pânze de<br />

miºcãrile apei ca de bulgãri de luminã<br />

compun o priveliºte care nu pierde aproape<br />

nimic prin traducerea poeziei într-o altã<br />

limbã. Când citim „bulgãri de luminã”<br />

auzim o muzicã a ideilor care nu are nicio<br />

legãturã cu sonoritatea versurilor.<br />

15


EMINESCIANA<br />

Dumitru Copilu-Copillin<br />

CE REPREZINTÃ UNIVERSUL<br />

LITERAR EMINESCIAN<br />

Într-o viziune mai nouã, se apreciazã<br />

cã istoria unei ºtiinþe din orice domeniu ºi<br />

epocã se constituie din douã componente,<br />

care o definesc ºi care se interfereazã: 1 –<br />

Faptele propriu-zise (marile descoperiri,<br />

evenimente ºtiinþifice sau culturale, produse<br />

materiale sau creaþii spirituale), recunoscute<br />

pe plan naþional ºi internaþional ca valori<br />

universale; 2 – Opinia despre ele, care le<br />

poate reconstitui, evalua, demonstra<br />

valoarea ºi prognoza destinul.<br />

În domeniul ºtiinþei literare, aceste<br />

douã componente pot fi: 1 – Operele literarartistice,<br />

în versiunea lor originalã, dar ºi în<br />

cea tradusã în alte limbi (se ºtie cã<br />

aproximativ 50% din patrimoniul unei literaturi<br />

naþionale o reprezintã traducerile din alte<br />

literaturi); dar, numai luate împreunã<br />

asemenea creaþii de vârf, originale ºi<br />

traduse, dintr-o literaturã naþionalã, în<br />

totalitate, reprezintã momentul naþional în<br />

patrimoniul literar-artistic mondial; 2 – Opinia<br />

despre ele, adicã istoriografia literarã care le<br />

reconstituie ºi le consemneazã, dar ºi teoria,<br />

istoria ºi critica literarã care le identificã ºi<br />

le evalueazã valoarea esteticã, semnificaþia<br />

literar-artisticã ºi le consacrã destinul literar<br />

ºi social-istoric.<br />

Privitã din aceastã perspectivã,<br />

eminescologia româneascã ºi strãinã,<br />

corelatã cu procesul de preluare ºi evaluare a<br />

valorii ºi semnificaþiei creaþiei eminesciene,<br />

originale ºi traduse (prima componentã) ºi<br />

comentate (a doua componentã), dupã mai<br />

bine de un secol de cãutãri ºi soluþii, mai<br />

impune o întrebare. Aºadar, în contextul actual<br />

de bilanþ al investigaþiilor ºi rezultatelor<br />

dobândite timp de peste un secol despre<br />

Eminescu, se justificã întrebarea Ce<br />

reprezintã universul literar eminescian, mai<br />

simplu, Ce este Eminescu?<br />

Pentru a încerca sã formulãm rãspunsul<br />

la aceastã întrebare, vom recurge la o analogie<br />

cu alþi scriitori naþionali de rezonanþã<br />

universalã, care simbolizeazã conºtiinþa de<br />

sine a poporului din rândul cãruia s-au ridicat,<br />

aidoma lui Eminescu.<br />

De pildã – sub îndemnul aserþiunii<br />

argheziene, „O trinitate: Homer, Goethe,<br />

Eminescu” – ne întrebãm Ce este Homer, de<br />

la care nu s-au pãstrat manuscrise ori urme<br />

materiale directe, Iliada ºi Odiseea fiind<br />

publicate târziu peste secole dupã o versiune<br />

oralã care circula în epocã. Sunt prin urmare<br />

Iliada ºi Odiseea, pentru noi românii,<br />

versiunea oralã (într-un idiom, ºi aici existã<br />

controverse, ionic, iliric sau doric, puþin<br />

cunoscute ºi înþelese de chiar conaþionalii lui<br />

Homer) sau versiunea în neogreaca contemporanã,<br />

ori numai tãlmãcirile româneºti,<br />

înþelese numai de noi românii? Tot în acest<br />

înþeles, ne întrebãm Ce este Cervantes care,<br />

de asemenea, ºi-a scris capodopera Don<br />

Quijote într-un dialect greu accesibil azi<br />

spaniolilor, vehiculându-se opinia cã astãzi<br />

întreaga lume îl poate citi ºi admira, datoritã<br />

traducerii, dintr-o primã versiune francezã,<br />

realizatã dupã o ediþie princeps spaniolã,<br />

din care se pare cã nu se mai pãstreazã nici<br />

un exemplar.<br />

Prin urmare, Ce sunt un Homer, Goethe,<br />

Eminescu, precum un Cervantes, Dante,<br />

Shakespeare? Reprezintã ei pentru omenire<br />

însemnul rãmas sub formã manuscrisã (de<br />

altfel, produsul cel mai propriu ca simþire ºi<br />

expresie) sau opera originalã, editatã în<br />

timpul vieþii, ori numai în versiunea originalã<br />

„modernizatã” a limbii literare actuale, iar<br />

pentru cititorii în alte limbi, poate numai<br />

versiunile traduse în limbile pe care aceºtia<br />

le cunosc? Dacã pentru fiecare categorie<br />

amintitã de cititori, într-o anumitã limbã<br />

naþionalã, marii scriitori reprezintã o „faþã”<br />

particularã naþionalã corespunzãtoare, pentru<br />

exegeþii istoriei literaturii universale aceºti<br />

scriitori reprezintã esenþa tuturor ipostazelor,<br />

„faþa” lor întoarsã spre universalitate,<br />

constituitã preponderent în timp din suma<br />

operelor perene (în original ºi în versiunea<br />

tradusã), mai precis, suma esenþializatã<br />

16 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


valoric, adicã invarianta ca medie a tuturor<br />

variantelor, originale ºi traduse în alte limbi,<br />

receptate ºi estimate ca bunuri comune,<br />

intrate cu trecerea timpului în conºtiinþa<br />

artisticã a omenirii.<br />

Revenind la întrebarea noastrã, se poate<br />

aprecia cã, pentru istoria literaturii române,<br />

Eminescu este suma esenþializatã valoric a<br />

tuturor ipostazelor deveniri sale, de la<br />

expresia iniþialã a manuscriselor tuturor<br />

creaþiilor, proiectelor ºi manuscriselor sale,<br />

cu tot ineditul ºi inefabilul lor, ºi pânã la opera<br />

publicatã fie în dulcele grai moldovenesc,<br />

din vremea sa (în reviste) ori din zilele noastre<br />

(într-o ediþie recentã în 8 volume, publicatã la<br />

Chiºinãu), fie în limba literarã actualã (din<br />

ediþia Perpessicius). Pentru istoria<br />

literaturii universale însã, Eminescu este<br />

atât originalul românesc, cât ºi versiunile<br />

acestuia în alte limbi (potrivit ultimului<br />

nostru bilanþ, cel puþin 80 de limbi din peste<br />

250 de þãri ºi teritorii geografice), care l-au<br />

preluat, multiplicat, receptat activ, asimilat<br />

chiar, prin aceasta sporind zestrea<br />

patrimoniului cultural mondial cu o<br />

contribuþie româneascã de primã valoare.<br />

Eminescu este, aºadar, creaþia sa<br />

originalã multivariatã, în limba românã ºi<br />

în cea tradusã în limbi strãine, complinitã<br />

prin contribuþiile de istorie ºi criticã<br />

literarã, de evaluare ºi promovare ca valoare<br />

naþionalã de dimensiune universalã.<br />

Cercetãtorul de azi, dornic sã cunoascã<br />

aceastã faþã integratoare a creaþiei<br />

eminesciene, implicit în raporturile ei<br />

internaþionale, gãseºte numeroase variante<br />

ale acesteia în limbi strãine, de asemenea<br />

exegeze cu explicaþii subtile ºi multiple, în<br />

anumite privinþe dobândindu-se rezultate<br />

aproape definitive, dovadã cã mesajul major<br />

al poetului ca ºi al învãþatului erudit nu s-a<br />

vestejit peste vreme, din adâncimea lui<br />

continuã sã se lãmureascã alte ºi alte<br />

înþelesuri, adresãri noi, prinse în epoci<br />

succesive, bucuroase sã le rãspundã.<br />

Mirajul eminescian continuã sã<br />

fascineze astãzi mai mult ca oricând printr-o<br />

faþã relativ nouã, anume prin puterea cu<br />

care se afirmã ºi se integreazã în<br />

patrimoniul universal – în formã scrisã<br />

tradiþionalã, mai nou prin variate forme online,<br />

poetul român cunoscând în prezent,<br />

comparativ cu predecesorii sãi clasici ai<br />

literaturii universale cele mai multe accesãri<br />

pe canalele on-line – fenomen la care<br />

asistãm îndeosebi în ultimele decenii, când<br />

tãlmãcirea operei din ce în ce mai aproape<br />

de original, precum ºi ecourile acesteia în<br />

alte literaturi cunosc o circulaþie ºi o<br />

rezonanþã cu adevãrat universalã.<br />

(urmare de la pagina 14)<br />

Echilibru ºi<br />

comprehensiune<br />

ªi, în fond, tot editorul îi furnizeazã<br />

criticului ºi publicistului (dublat, de aceastã<br />

datã, de un istoric literar ºi chiar de un memorialist),<br />

un subiect care aici abia începe, dar<br />

va putea genera sumarul unui alt volum, care<br />

ar fi nimerit sã poarte chiar acest titlu: „Cãrþile<br />

Bibliothecii”. Aici, în locul textului, a cãrui<br />

valoare nu mai trebuie demonstratã, este lãrgit<br />

contextul, în aºa fel încât, deopotrivã, omul ºi<br />

opera ies în câºtig. Primul text de aceastã<br />

facturã, publicat în revista „Litere” (nr. 1/<br />

2008), îi este consacrat lui Mircea Horia<br />

Simionescu, determinat, dupã lungi insistenþe<br />

ºi dupã ce, s-ar pãrea, s-a convins însuºi cã<br />

meritã, sã susþinã rubrica „Literaturã dusîntors”<br />

în liliputana (pe atunci) publicaþie<br />

gãeºteano-târgoviºteanã. Spre a ieºi, prin<br />

aceasta, dintr-o crizã de creaþie ºi a încredinþa<br />

spre tipãrire editurii Bibliotheca toate cãrþile<br />

pe care le-a scris pânã la regretabila sa<br />

dispariþie: „Cum se face” (2002), „Literaturã<br />

dus-întors” (2005), „Rãtãcirile unui caligraf.<br />

Mircea Horia Simionescu în dialog cu Mihai<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Stan” (2006), „Vârstele” (2007). ªi, mai apoi,<br />

în 2010, masivul volum „Versete de unicã<br />

folosinþã”, o surprizã chiar ºi pentru<br />

cunoscãtorii operei marelui scriitor. Dar<br />

contextul apariþiei acestui volum, ca ºi a altora,<br />

precum antologia „Poezia acasã. Poeþi<br />

contemporani din Basarabia”, antologia de<br />

poezie „Târgoviºte-India”, în românã ºi<br />

englezã, ori cea în românã ºi rusã intitulatã<br />

„Târgoviºte – Chiºinãu – Sankt Petersburg”<br />

este evocat într-o serie de articole care apar<br />

începând cu numãrul pe ianuarie 2013 al<br />

revistei „Litere”. Valoarea documentarã a unor<br />

asemenea texte este dincolo de orice îndoialã,<br />

ele îi vor interesa, în mod sigur, pe istoricii<br />

literari care se vor ocupa, peste ani, fie de<br />

autorii luaþi în parte, fie de fenomenul cultural-literar<br />

ivit în jurul revistei „Litere” ºi în<br />

cadrul „Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni”.<br />

Acelaºi interes va fi suscitat de volumul de<br />

acum în întregul lui, cãci Mihai Stan susþine<br />

un discurs deopotrivã competent ºi<br />

comprehensiv, preocupându-se, cu un cert<br />

simþ al mãsurii valorice, atât de „vârfuri”, cât<br />

ºi de autorii, aºa-zicând, de fundal.<br />

Stilul fluent, decrispat, gustul sigur,<br />

judecata echilibratã, dar ºi ironia de bunã<br />

calitate asigurã demersului critic ºi publicistic<br />

al lui Mihai Stan o indiscutabilã credibilitate.<br />

17


LITERE ªI SENSURI<br />

Ana Dobre<br />

GALA GALACTION – misterul<br />

personalitãþii ºi „mania goncourt”.<br />

Omul din spatele operei (2)<br />

Vorbind despre prietenie, Socrate<br />

spunea cã în aceastã relaþie existã trei<br />

aspecte. Îþi faci prieten pentru cã te simþi<br />

superior, inferior sau egalul lui. Care este<br />

adevãrata prietenie? Cei mai mulþi vor opta,<br />

teoretic, pentru cel de-al treilea aspect; ºi<br />

pentru cã o astfel de prietenie este rarã,<br />

eºti tentat, atunci când o întâlneºti, fie sã<br />

o priveºti mefient ºi sã te îndoieºti, fie sã o<br />

accepþi ca pe un dar al zeilor. Acesta este<br />

secretul longevitãþii ºi trãiniciei prieteniei<br />

acestor oameni – Gala,<br />

Theo, Cocea. Fiecare l-a<br />

slujit pe celãlalt, deºi ªerban<br />

Cioculescu lãsa sã se<br />

înþeleagã cã Gala Galaction<br />

a avut aceastã vocaþie într-o<br />

mãsurã mai mare decât Tudor<br />

Arghezi: „Dacã aº fi<br />

întrebat, care din doi (Gala<br />

ºi Theo, n.n.) avea o mai<br />

caldã vocaþie a prieteniei, aº<br />

rãspunde fãrã ºovãire: Gala<br />

Galaction. Sã nu mi se cearã<br />

însã motivele; ele nu mai sunt de ordinul<br />

judecãþilor literare, ca sã fie obligatorii. Rog<br />

sã fiu crezut pe cuvânt” (ªerban<br />

Cioculescu, Argheziana, Editura<br />

Eminescu, Bucureºti, 1985, p. 432), ceea<br />

ce ar însemna cã unul a fãcut concesii ºi<br />

pentru celãlalt pentru ca prietenia sã se<br />

bucure de cele ºase decenii de viaþã...<br />

Fire deosebit de întortocheatã, dificilã,<br />

nici Tudor Arghezi nu este lipsit de o<br />

afecþiune realã ºi lucidã faþã de Gala,<br />

prietenul Piºco din adolescenþã. Astfel, în<br />

1946, când Gala Galaction ia iniþiativa<br />

sãrbãtoririi lui Tudor Arghezi cu prilejul a<br />

* Din volumul „Litere ºi sensuri” în pregãtire la<br />

Editura Bibliotheca<br />

50 de ani de literaturã, Arghezi, la rându-i,<br />

semnaleazã jubileul pentru Gala însuºi.<br />

Între bãrbaþi care se respectã ºi se<br />

preþuiesc, astfel de manifestãri de<br />

curtoazie sunt tulburãtoare. Gala Galaction<br />

scria La jubileul poetului Tudor Arghezi.<br />

În iulie 1896 (publicat în Adevãrul, LXII,<br />

14 iunie 1946, p. 1, apud Gala Galaction,<br />

Jurnal, III, ediþie îngrijitã, prefaþã ºi note<br />

de Teodor Vârgolici, Editura Minerva,<br />

Bucureºti, 1980, p. 240): „A recunoaºte<br />

dupã cincizeci de ani de<br />

muncã literarã, cã unul<br />

dintre noi a sporit comorile<br />

noastre sufleteºti ºi cã i se<br />

cuvine loc de cinste între<br />

principii culturali ai popoarelor<br />

– este, în primul loc, o<br />

faptã de înþeleaptã pedagogie<br />

naþionalã. Generaþia care<br />

vlãstãreºte azi trebuie sã se<br />

înveþe sã priveascã în sus,<br />

cu admiraþie, stejarii bunici<br />

ºi strãbunici. Aºteptãm<br />

pãrerile ºi propunerile celor ce, în aceastã<br />

orã de culturã ºi de conºtiinþã româneascã,<br />

au la dispoziþia lor mai mult decât ideea ºi<br />

cãlimara”. Tudor Arghezi rãspunde prompt<br />

cu articolul Un jubileu (în Adevãrul, LXII,<br />

21 iunie 1946, p. 1, apud idem): „Mi-a venit<br />

cam pe dos... Ce bine mã simþeam când<br />

mã insulta toatã lumea cu pana academicã!<br />

Contrastul mã îngrijoreazã. Lovitura de<br />

anul trecut cu Premiul naþional nu o mai<br />

uit. Mi se pare cã încep sã capãt dreptul<br />

sã nu mai fiu în stare de nimic ºi sã evoluez<br />

candidat la o clasificare socialã de trândav<br />

cu idei ºi de nulitate cu fotografie în faþã,<br />

din spate ºi profil... Dar nu mã voi lãsa de<br />

scula din chilia mea. Încât jubileul e prea<br />

timpuriu. Încã n-am isprãvit. Îmi mai<br />

18 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


lipsesc vreo alþi cincizeci de ani...”<br />

Totuºi, jubileul devine o sãrbãtoare de<br />

care se bucurã amândoi, în 29 decembrie<br />

1946, exemplul emoþionant de prietenie<br />

reuºind, probabil, sã mobilezeze alte<br />

conºtiinþe ºi sã facã armele sã tacã. Gala<br />

nota în Jurnal, cu inflexiunui lucid-lirice:<br />

„Mi-este drag gândul cã Tudor Arghezi ºi<br />

N.D.Cocea au pornit spre zãrile de<br />

literaturã ºi de slavã, care îi aºteptau, fãcând<br />

din cãmãruþa mea martora etuziasmului de<br />

la ºaptesprezece ani ºi a primelor lor<br />

ofrande literare”.<br />

Aceeaºi caldã afecþiune transpare din<br />

scrisorile lui Tudor Arghezi în care<br />

apelativul Piºcu, Piºcule, Piºco, lasã loc<br />

imaginãrii unei relaþii afective, intelectuale,<br />

comprehensive, tolerante. Iatã o scrisoare,<br />

transcrisã de Gala Galaction în jurnalul sãu,<br />

datatã Cernica, 12 februarie 1900, când<br />

aveau douãzeci de ani, niºte copii la porþile<br />

vieþii, emoþionaþi ei înºiºi în anii senectuþii<br />

de frumuseþea ºi longevitatea relaþiei,<br />

încântaþi, fiecare, de norocul de a fi fost<br />

puºi de destin alãturi, „oameni care sparg<br />

cu capul tavanul timpului lor”: „Iubite<br />

Piºco, atingem douã spãtãmâni de când,<br />

între noi, a cãzut, tãcerea morþii, al cãrei<br />

întuneric l-am alimentat eu. Pentru aceasta,<br />

mã iartã (...) Ce mai gândesc, ce mai simt,<br />

ce am mai scris?... Ceea ce poate cineva<br />

sã gândeascã, dacã ploaia îi rãscoleºte<br />

sufletul câteva zile în ºir ºi când un vânt<br />

cu braþe de fier îi zguduie pereþii... Ce îþi<br />

închipuieºti cã simt când, în obscuritatea<br />

utreniei, trei ore în ºir, vãd un zid de spectre<br />

negre, intonând imnuri de mântuire,<br />

când noaptea mã cuprinde subt catapetesme<br />

ca într-un clopot de tuci? Ce sã simþi când<br />

tu trosneºti, ca un brad uscat, când fiecare<br />

fibrã a ta ironizeazã pe cealaltã ºi când vezi<br />

clar cã, în faþa lui Dumnezeu, te ºtergi ca o<br />

linie de cãrbune? (...) Primeºte, scumpe<br />

Piºco, îmbrãþiºãrile ºi sãrutãrile mele. Fie<br />

ca Dumnezeu sã ne conducã unde visãm.<br />

Al tãu, cu totul, Theo”.<br />

Prin prietenia lor exemplarã, Gala ºi<br />

Theo, cum îi apropie când scrie despre ei<br />

ªerban Cioculescu, se situeazã între istorie<br />

ºi legendã. Partea de legendã este<br />

explicabilã prin cantitatea de neobiºnuit ºi<br />

excepþie într-o lume zbuciumatã ºi confuzã<br />

în care orgoliile fac ca relaþiile sã se<br />

schimbe mereu, sã evolueze, uneori, pe<br />

treptele degradante ale dispreþului ºi urii.<br />

În momente diferite ale existenþei sale,<br />

marcate de dramatism, dar nu de tragedie,<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cãci viaþa i-a încercat pe amândoi pentru a<br />

le trasa destinul, Tudor Arghezi are în Gala<br />

Galaction un adevãrat prieten. Acceptat ca<br />

nonconformist, Tudor Arghezi este înþeles<br />

ºi iertat de omul ºi preotul Galaction, deºi<br />

nu poate fi de acord cu renunþarea la<br />

diaconie a acestuia. În aceastã atitudine,<br />

se disting, cred, admiraþia pentru<br />

personalitatea lui Arghezi, care are curajul<br />

de a-ºi asuma ºi înfrunta prejudecata prin<br />

astfel de gesturi demiurgice care-l ridicã<br />

deasupra mediei, a banalului.<br />

Altãdatã, când îl viziteazã, dupã<br />

Eliberare, la Mãrþiºor, pe 16 aprilie 1945,<br />

dupã o lungã absenþã: „Am vãzut azi pe<br />

amicul Tudor Arghezi, dupã un alt an ºi<br />

mai bine de despãrþire. Casa lui, deºi grozav<br />

de zguduitã de bombele cãzute în<br />

preajmã, totuºi pare întreagã. Arghezi stã<br />

fãrã de lucru. Foaia lui este cvasi-prohibitã<br />

(e vorba de Bilete de papagal, care a<br />

apãrut câteva luni doar în 1945; n.n.).<br />

Oamenii mari sparg cu capul orice tavan<br />

contimporan. Copiii lui Arghezi, Domnica<br />

ºi Baruþu, sãpau în grãdini sub cireºii<br />

porniþi sã se scuture de floare”, imaginea<br />

unui Arghezi domestic, gospodar, îl<br />

integreazã universului mãrunt al operei,<br />

îl plaseazã sub vremi ºi-l ridicã, totuºi,<br />

deasupra lor: „Poetul, neuitând nici un<br />

moment cã era viþã de oltean, a ºi<br />

precupeþit personal din recoltele lui,<br />

ridicând în poezie cobiliþa regionalã la<br />

simbol al vredniciei ºi al destoiniciilor”.<br />

De aceea, poate, trecutul îi apãrea „duios,<br />

viitorul de dorit, peste mãsurã, iar<br />

prezentul: searbãd ºi cu un avant-goût<br />

de trecut...”<br />

Omul din spatele operei transpare din<br />

cioburile propriei memorii, din fragmentele<br />

pe care se hotãrãºte sã le scoatã din<br />

anonimatul timpului ºi sã le dea nume ºi<br />

legendã. Între misterul personalitãþii, inefabil<br />

care þine de trãirea firii ºi a vieþii, ºi „mania<br />

Goncourt” se instaleazã ficþiunea oricãrei<br />

nonficþiuni. Omul spune pentru a se<br />

ascunde, deºi lasã impresia dorinþei de a<br />

se revela. Taina spovedaniei rãmâne, Gala<br />

Galaction nu dezvãluie totul, iar din ceea<br />

ce a ales sã restituie, portretul nu se<br />

deseneazã aºa cum ºi l-a dorit. Ceva se<br />

reveleazã, ceva se ascunde, în acelaºi timp.<br />

A-l cãuta în operã ºi-n spatele operei pe<br />

omul Gala Galaction este o provocare.<br />

Poate aceasta îl va apropia pe cititorul<br />

grãbit ºi internaut ºi-l va determina sã-l<br />

redescopere ºi sã-l preþuiascã.<br />

19


REVELAÞIILE LECTURII<br />

Iordan Datcu<br />

DE LA O CARTE LA ALTA (II)<br />

LAZÃR ªÃINEANU, „Ielele sau<br />

zânele rele. Studii folclorice” 1<br />

Dupã reeditarea, în 1973, de cãtre<br />

Ruxandra Niculescu, cu prefaþã de Ovidiu<br />

Bârlea, a amplului studiu Basmele române<br />

în comparaþiune cu legendele antice<br />

clasice ºi în legãturã cu basmele<br />

popoarelor învecinate ºi ale tuturor<br />

popoarelor romanice (1895)<br />

ºi în 2003 a celeilalte cãrþi a<br />

lui ªãineanu, Studii folclorice<br />

(1896), aceasta editatã de Al.<br />

Dobre, cu prefaþã de Dan<br />

Horia Mazilu, reputatul istoric<br />

literar, etnolog ºi editor I.<br />

Opriºan a inclus în ediþia sa<br />

volumul din 1896, Studii<br />

folclorice ºi alte studii de<br />

folclor, publicate în limba<br />

românã, altele inedite, în fine<br />

studii publicate în limba<br />

francezã (reproduse în original<br />

ºi în traducere). Într-o<br />

Addenda a inclus versiuni franceze ale<br />

unor studii apãrute în limba românã. Ediþia<br />

se încheie cu un capitol de Note ºi<br />

comentarii (p. 503-522). Editorul a inclus<br />

în aceastã ediþie „tot ce a scris autorul în<br />

acest domeniu, atât în limba românã, cât<br />

ºi în francezã (afarã de marea sa lucrare<br />

Basmele române...), întrucât majoritatea<br />

cercetãrilor sale oferã încã sugestii, mai<br />

ales în perspectivã metodologicã, pentru<br />

eventualele abordãri actuale ale culturii<br />

populare româneºti.” Introducerea la<br />

ediþie, Destinul frânt al unui folclorist (p.<br />

5–20), caracterizeazã opera savantului,<br />

apãrutã în þarã ºi în Franþa (unde, în urma<br />

refuzului Senatului român de a-i confirma<br />

cetãþenia românã s-a stabilit în martie<br />

1901), regretând cã autorul cãrþilor<br />

amintite a pus capãt studierii folclorului<br />

românesc, folcloristicii în genere, pe care<br />

el n-o socotea o disciplinã constituitã.<br />

„Dar folcloristica universalã a pierdut,<br />

scrie I. Opriºan, – prin actul de drasticã<br />

negare a întregului domeniu de cãtre Lazãr<br />

ªãineanu, una dintre personalitãþile care<br />

ar fi apropiat-o mai repede de standardele<br />

ºtiinþifice la care specialiºtii ºi chiar<br />

negatorul însuºi visau.” Un tabel<br />

cronologic reface periplul vieþii ºi operei<br />

savantului. Urmeazã o bibliografie criticã<br />

extrem de sãracã. Articolul<br />

Lazãr ªãineanu din<br />

Dicþionarul general al<br />

literaturii române, vol.<br />

S-T, Univers Enciclopedic,<br />

Bucureºti, 2007, p. 533-<br />

535, nu este semnat de<br />

Gabriela Danþiº, ci de<br />

Gabriela Drãgoi. N-ar fi<br />

trebuit sã lipseascã studiul<br />

lui Perpessicius, Lazãr<br />

ªãineanu ºi folclorul,<br />

apãrut iniþial în Studii ºi<br />

cercetãri de istorie literarã<br />

ºi folclor (an IV, 1955, p.<br />

27–47) ºi apoi în volumul autorului<br />

Menþiuni de istoriografie literarã ºi<br />

folclor (ESPLA, 1957, p. 348–385). N-ar<br />

fi trebuit sã lipseascã Tribuna (nr. 12, din<br />

22 martie 1979), cu numãrul închinat<br />

ediþiei din 1978 a Basmelor române..., în<br />

care scriu despre ªãineanu, Constantin<br />

Noica, Ruxandra Niculescu, Dumitru<br />

Pop, Nicolae Bot, Ion Taloº, József<br />

Faragó, Ion Cuceu, Ion ªeuleanu, I. Mãrii<br />

º.a. În fine, n-ar fi trebuit sã lipseascã<br />

lucrarea lui George Voicu, Radiografia<br />

unei expatrieri: cazul Lazãr ªãineanu, din<br />

Caietele Institutului Naþional pentru<br />

Studierea Holocaustului din România<br />

„Elie Wiesel” (nr. 1, 2008, 83 p.), studiu<br />

care a apãrut ºi în broºurã. L-am recenzat<br />

în revista Litere (2009, nr. 4), ºi recenzia<br />

am inclus-o în volumul meu, Pagini de<br />

istorie literarã ºi etnologie (Târgoviºte,<br />

Ed. Bibliotheca, 2011, p. 24-26).<br />

1<br />

Ediþie criticã ºi studiu introductiv de I. Opriºan, Editura Saeculum I.O., 2012, 528 p.<br />

20 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


PAMFIL BILÞIU, MARIA ªERBA,<br />

MARIA BILÞIU,<br />

„Folclor de pe Valea Cosãului” 1<br />

Consacratã Vãii Cosãului, care are „o<br />

lungime de 25 km, de la Culmea Sermeteº<br />

pânã la Berbeºti” ºi doar câteva localitãþi,<br />

cele explorate fiind Budeºti, Cãlineºti (de<br />

unde au fost înregistrate cele mai multe<br />

texte), Cosmeºti, Sârbi ºi Vãleni,<br />

monografia despre acest areal<br />

care, ni se spune, „se individualizeazã<br />

ca o microzonã distinctã,<br />

de un conservatorism aparte”,<br />

contribuie la mai ampla prezentare<br />

a cântecelor ºi obiceiurilor<br />

ei, cele douã volume fiind cu atât<br />

mai necesare cu cât mai vechile<br />

colecþii, realizate de Tit Bud,<br />

Tache Papahagi ºi Tiberiu<br />

Brediceanu au „cuprins un<br />

numãr restrâns de piese din<br />

spaþiul acestei microzone”. De<br />

aceea, volumul întâi cuprinde<br />

poezia obiceiurilor tradiþionale, poezia<br />

epicã, lirica popularã, genul aforistic ºi<br />

enigmistic, proza popularã, iar cel de al<br />

doilea, mitologie, magie, credinþe,<br />

superstiþii ºi medicinã popularã. În regres<br />

se aflã, în aceastã microzonã, balada, proza<br />

popularã ºi descântecul. Între alte<br />

preocupãri ale celor trei autori ai<br />

monografiei, trebuie semnalate cu<br />

deosebire grija pentru reproducerea<br />

formelor graiului popular ºi atenþia<br />

acordatã „contextelor folclorice, furnizând<br />

informaþii celui interesat legate de viaþa<br />

speciilor folclorice, condiþiile ºi<br />

momentele în care se interpreteazã, cele<br />

legate de adresanþi, de categoriile de actanþi<br />

etc.” Cei trei autori cunosc bine<br />

microzona, Pamfil Bilþiu ºi Maria Bilþiu au<br />

dat creaþii populare culese de acolo în<br />

Folclor din Þara Maramureºului (I–III)<br />

iar Maria ªerba ºi-a alcãtuit, în 1971,<br />

lucrarea de diplomã cu titlul Monografia<br />

Vãii Cosãului.<br />

GHERASIM RUSU TOGAN,<br />

„Tinereþea, cãtãnia, rãzboiul.<br />

Pagini din istoria neamului” 2<br />

Colectarea poeziilor, a cântecelorscrisori<br />

din rãzboi are o tradiþie, între cei<br />

care le-au acordat atenþie fiind de amintit<br />

1<br />

Studiu introductiv de Pamfil Bilþiu, Editura Eurotip,<br />

Baia Mare, 2012, I, 310 p., II, 300 p.<br />

2<br />

Editura Premier, Ploieºti, 2012, 136 p.<br />

3<br />

Editura Premier, Ploieºti, 2012, 324 p.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

D. Cioloca, G. Þãranu, Simion Ivanovici,<br />

Victor Morariu, Aurel Esca, Iosif ªchiopul,<br />

Emil Precup, C. Rãdulescu-Codin, P. V.<br />

Haneº, Mihai Costãchescu, acesta,<br />

mobilizat în timpul Primului Rãzboi Mondial<br />

la cenzura militarã, a notat din scrisorile<br />

soldaþilor multe cântece-scrisori,<br />

Constantin Brãiloiu cu Poeziile lui<br />

Vasile Tomuþ din rãzboiul 1914–1918.<br />

Institutul „Arhiva de<br />

Folclor a Academiei<br />

Române” a publicat<br />

Cântecul de cãtãnie (I-II,<br />

1997-2002).<br />

Gherasim Rusu<br />

Togan a inclus în cartea<br />

sa nu doar poezii, ci ºi<br />

tulburãtoare mãrturii ale<br />

unor supravieþuitori ai<br />

celui de al Doilea Rãzboi<br />

Mondial. Cartea se adreseazã<br />

tinerilor, pentru cã<br />

universul scrisorilor<br />

ostaºilor ºi amintitele<br />

mãrturii se retrag „tot mai accentuat în<br />

sfera legendarului ºi chiar a mitului, dacã<br />

nu a ºtergerii fãrã urmã!”<br />

GHERASIM RUSU TOGAN,<br />

„Hasdeu ºi Iorga. Culturã<br />

ºi civilizaþie tradiþionalã” 3<br />

Ceea ce caracterizeazã cartea este<br />

încercarea de a nu repeta ceea ce s-a mai<br />

scris. Despre Nicolae Iorga au scris, spre<br />

exemplu, Gh. Vrabie, N. Iorga ºi<br />

literatura popularã (1965), Adrian<br />

Fochi, N. Iorga ºi folclorul (1966), C.<br />

Turcu, N. Iorga ºi folclorul românesc<br />

(1971), Dinuþa Marin, N. Iorga ºi creaþia<br />

popularã, tezã de doctorat (1986),<br />

Ovidiu Bârlea, Efigii (1987, p. 9–49).<br />

S-a accentuat mai mult asupra folclorului<br />

literar. Gh. R. Togan abordeazã alte<br />

aspecte tratate de N. Iorga, precum: casa<br />

româneascã, sistemul de culã la români,<br />

ornamentaþia<br />

casei, meºteºugurile,<br />

ceramica,<br />

arta iconograficã<br />

º.a. Aceeaºi<br />

preocupare de a<br />

surprinde aspecte<br />

puþin comentate<br />

în critica<br />

anterioarã ºi în<br />

studiul despre<br />

B.P. Hasdeu.<br />

21


VASILE V. FILIP, MENUÞ<br />

MAXIMINIAN, „Cultura tradiþionalã<br />

româneascã din Bistriþa-Nãsãud.<br />

Riturile de trecere” 1<br />

Primul volum dintr-o serie, al doilea<br />

urmând sã prezinte obiceiurile ciclului social<br />

ºi calendaristic, iar cel de al treilea<br />

literatura popularã, este semnat de doi<br />

autori: Vasile V. Filip (s-a nãscut la 20<br />

septembrie 1953, în comuna Chiuza,<br />

judeþul Bistriþa-Nãsãud), doctor în filologie<br />

la Universitatea din Cluj, profesor asociat<br />

la Universitatea de Nord Baia Mare, autor<br />

al cãrþilor Universul colindei româneºti<br />

(Din perspectiva unor structuri de<br />

mentalitate arhaicã) (1999) ºi Eseuri<br />

etnologice (2008), ºi Menuþ<br />

Maximinian (s-a nãscut la 10<br />

iulie 1979 la Timiºoara, cu<br />

copilãria petrecutã în satul<br />

natal al pãrinþiior, Dumbrãviþa,<br />

comuna Spermezeu,<br />

judeþul Bistriþa-Nãsãud),<br />

autor al unui numãr apreciabil<br />

de cãrþi, nu-mi dau seama de<br />

ce profil dupã titlurile lor.<br />

Pentru autorii cãrþii<br />

„cultura tradiþionalã existã<br />

încã, chiar dacã formele ei<br />

de manifestare se schimbã<br />

radical ºi într-un ritm<br />

neliniºtitor.” Încã de la prima secþiune a<br />

cãrþii, Naºterea ºi copilãria, semnatã de<br />

Vasile V. Filip, este prezentã impresia de<br />

lucru bine fãcut, capitolul fiind alcãtuit pe<br />

o bogatã bibliografie, dublatã de culegerile<br />

efectuate prin metoda interviului<br />

semistructurat, filmat la faþa locului. Fapt<br />

de asemenea semnificativ, au fost<br />

cercetate rãspunsurile la chestionarul lui<br />

Ion Muºlea, directorul Arhivei de folclor<br />

a Academiei Române, despre Naºtere,<br />

botez ºi copilãrie. Mai mult decât atât, au<br />

fost folosite ºi informaþiile dintr-o serie<br />

de lucrãri de licenþã/ diplomã. O bogatã<br />

ºi expresivã iconografie însoþeºte toate<br />

capitolele cãrþii, celelalte douã, care ºi ele<br />

lasã impresia de temeinicie, fiind Nunta<br />

(semnat de Menuþ Maximinian) ºi<br />

Moartea ºi înmormântarea, semnat de<br />

Vasile V. Filip. Un CD însoþeºte cartea.<br />

În douã fotografii din carte am avut<br />

bucuria sã-l vedem pe PS Macarie,<br />

episcopul Europei de Nord, nãscut la<br />

Spermezeu, judeþul Bistriþa-Nãsãud ºi autor<br />

al unor lucrãri celebre, precum:<br />

1<br />

Eikon, Cluj-Napoca, 2012, 468 p.<br />

2<br />

Editura Eurocarpatica, Sfântu Gheorghe, 2012,<br />

488 p.<br />

Spermezeu, sat românesc de la poalele<br />

Þibleºului (2001), Folclor poetic din<br />

Spermezeu (2005).<br />

NICOLAE BUCUR, CONSTANTIN<br />

CATRINA, „Tezaur de etnografie<br />

ºi folclor în judeþele Covasna<br />

ºi Harghita” 2<br />

Dr. Nicolae Bucur dã, în prima parte<br />

a cãrþii, studii despre unele balade populare<br />

harghitene, despre folclorul pãstoresc din<br />

Harghita ºi Voineºti-Covasna, despre flora<br />

în folclorul românesc din zona Harghitei,<br />

despre imagini ºi simboluri în folclorul<br />

pãstoresc harghitean, despre simbolistica<br />

apei, despre încondeierea<br />

ouãlor, despre creaþiile ºi<br />

tradiþiile populare ale satului<br />

Fãgeþel-Harghita. În partea a<br />

doua a cãrþii, Folclor ºi<br />

folcloriºti, dr. Constantin<br />

Catrina este prezent cu<br />

pagini foarte documentate<br />

despre George Bariþiu,<br />

revista Transilvania,<br />

Dimitrie Cioflec, I.G.<br />

Bibicescu, Andrei Bârseanu,<br />

Alexandru Bogdan, N.I.<br />

Dumitraºcu, Horia Teculescu,<br />

Matei N. Jurebiþã. Cea<br />

de a treia secþiune, Bibliografie generalã<br />

selectivã, semnatã de ambii colaboratori,<br />

are secþiunile: I Etnografie Generalitãþi,<br />

II Istorie etnograficã ºi folcloricã, III<br />

Etnografie, etnologie ºi antropologie<br />

culturalã, IV Artã plasticã popularã, V<br />

Muzee etnografice ºi expoziþii. Colecþii<br />

speciale, VI Studii, articole ºi monografii<br />

de localitãþi rurale ºi urbane, B Folclor,<br />

VII Generalitãþi, VIII Modalitãþi de<br />

valorificare a artei populare ºi creaþiei<br />

artistice tradiþionale. Rezumatele în limba<br />

maghiarã ºi limba englezã, indicele de<br />

nume ºi indicele de localitãþi sporesc<br />

posibilitãþile de utilizare a lucrãrii. O notã<br />

specialã meritã iconografia.<br />

Este o bibliografie regionalã. Mai multe<br />

ca aceasta ne-ar face sã nu mai resimþim<br />

atât de acut absenþa bibliografiei generale a<br />

etnografiei ºi folclorului românesc, rãmasã<br />

la anul 1904. Bibliografi ca domnii Nicolae<br />

Bucur ºi Constantin Catrina sunt tot mai<br />

puþini. A fost uitat, se pare, exemplul de<br />

profesionalism ºi devotament pentru aceastã<br />

disciplinã al lui Ion Muºlea ºi Adrian Fochi,<br />

care nu numai cã au alcãtuit bibliografia<br />

generalã, pânã la 1918, dar au colaborat ºi<br />

la bibliografii internaþionale.<br />

22 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ACCENTE CRITICE<br />

Dorina Grãsoiu<br />

CITITORII ALTUI SECOL (3)<br />

Dupã cum am vãzut, cei ce împrumutau<br />

cãrþi erau oameni cu o anume<br />

culturã, odatã ce puteau citi direct în<br />

francezã. Atunci, ce anume determina<br />

publicul cabinetelor sã consume o<br />

asemenea producþie subliterarã?<br />

Operele ce se vehiculau prin cabinete<br />

satisfãceau nevoia de romanesc a<br />

cititorului, de rãsturnãri spectaculoase de<br />

situaþii, corespundeau aspiraþiilor lor<br />

„bovarice” de a trãi într-un ritm trepidant,<br />

ameninþaþi de pericole la tot pasul; e o<br />

literaturã de consumaþie ºi de<br />

compensaþie. Ea furnizeazã „surogatul<br />

unor ficþiuni cu caracter romanesc cât<br />

mai violent” (Dinu Pillat, Romanul de<br />

senzaþie în literatura românã din a<br />

doua jumãtate a sec. al XIX-lea,<br />

Bucureºti, 1947, p.4), dând iluzia unei<br />

trãiri efective în alt spaþiu ºi alt timp. În<br />

aceastã perioadã, deci, literatura începe<br />

sã însemne ºi altceva decât numai<br />

povestiri moralizatoare, care sã educe ºi<br />

sã instruiascã ea începe sã fie luatã drept<br />

mijloc de amuzament ºi destindere.<br />

Înlocuirea utilului cu plãcutul se produce<br />

tot mai decis în gustul publicului:<br />

„Povestirile moralizatoare plictiseau,<br />

oamenii voiau sã se amuze, iar supapa<br />

odatã deschisã, prin efectul supralicitãrii,<br />

vechile criterii restrictive se prãbuºeau”<br />

(Paul Cornea, De la Alexandrescu la<br />

Eminescu, EPL, 1966, p.68).<br />

Nu trebuie uitat, de asemenea, un alt<br />

fapt; cititorul e atras, de multe ori, de autor<br />

ºi numai dupã aceea de operã. Astfel,<br />

dupã romanele sociale ºi umanitare,<br />

amintite în cazul lui G. Sand, publicul n-ar<br />

mai fi trebuit sã înghitã acea „chef<br />

d’oeuvre du genre idyllique en France”<br />

(G. Lanson, Histoire de la littérature<br />

française, Paris, 1924, p.997), cum<br />

numea Lanson romanul François le<br />

Champî, propus spre citire lectorilor<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

români în chiar anul apariþiei lui (1850).<br />

Abonatul cabinetului doreºte operele<br />

lui W. Scott, Al. Dumas, G. Sand fiindcã,<br />

la acel moment, ei sunt scriitorii lui favoriþi.<br />

E de ajuns ca autorul respectiv sã se fi<br />

impus, prin câteva lucrãri, ca apoi tot ce<br />

va scrie sã fie citit de public, indiferent<br />

de genul literar pe care-l abordeazã.<br />

Numele sãu gireazã acum cartea. Un<br />

exemplu, în acest sens, îl constituie cazul<br />

lui W. Scott. Dupã cum se ºtie, acesta<br />

debuteazã cu versuri, având norocul sã<br />

fie considerat unul dintre cei mai mari<br />

poeþi ai Angliei (e drept, numai pânã la<br />

apariþia lui Byron). Din 1814, simþind cã<br />

are un rival, ºi încã unul victorios, Scott<br />

renunþã la poezie ºi se decide sã scrie<br />

romane. În primul catalog din 1838<br />

autorul englez e reprezentat prin 35 de<br />

titluri, toate romane. În schimb, în 1843,<br />

apar ºi volumele de poezii care, dupã cum<br />

am vazut, fuseserã scrise cu mult timp în<br />

urmã. Le Lai du dernier Ménestrel, La<br />

Dame du Lac, Marmion, poème de la<br />

bataille de Flodden Field, La vision<br />

du Don Rodrigue etc. Multe dintre<br />

acestea sunt solicitate în continuare, dar<br />

chiar de n-ar fi fost, faptul cã figureazã<br />

în cataloage ilustreazã creditul acordat de<br />

receptor autorului favorit.<br />

În privinþa preferinþei publicului<br />

pentru memorii ºi note de cãlãtorie, ea<br />

se datoreazã aceluiaºi nivel de ieºire din<br />

cotidianul tern ºi dorinþei de a realiza în<br />

planul imaginaþiei, aspiraþia secretã cãtre<br />

o existenþã aventuroasã, cu totul ieºitã din<br />

comun. În astfel de lecturi se cautã tot<br />

neobiºnuitul, primejdia. În plus, acest<br />

public era extrem de curios, avid de a<br />

cunoaºte locuri ºi întâmplãri care-n viaþa<br />

de toate zilele îi erau refuzate. Orice titlu<br />

care începe cu „confession”, „mémoire”,<br />

va fi cerut consecvent în toate cabinetele<br />

de lecturã.<br />

23


Pare surprinzãtor faptul cã numãrul<br />

studiilor literare este mai mare decât al<br />

pieselor de teatru. Dar, în cazul celor<br />

dintâi, foarte rare sunt situaþiile când se<br />

repetã în douã cataloage; în schimb, multe<br />

dintre piesele citite într-un cabinet, sunt<br />

apoi solicitate succesiv în cadrul tuturor<br />

celorlalte. (Ex. studiu ca „L’influence des<br />

passions sur le bonheur des individues et<br />

des nations”, sau „Lettres sur les écrits<br />

et le caractère de J.J.Rousseau” ale<br />

Mmei de Staël nu apar decât în catalogul<br />

din 1838. În schimb, piesele lui V. Hugo:<br />

„Marion Delorme”, „Le Roi s’amuse”,<br />

„Angelo”, figureazã în cel puþin trei din<br />

cele patru cataloage.)<br />

Studiile erau aduse de negustori,<br />

probabil, ºi pentru prestigiul cabinetelor,<br />

dar vãzând cã nu sunt solicitate, ei nu<br />

reînnoiesc oferta.<br />

În privinþa teatrului se mai ridicã o<br />

problemã: multe dintre piesele ce ar fi<br />

putut fi citite prin cabinete, se reprezentau,<br />

la acel moment, pe scenele teatrelor, de<br />

cãtre companiile franceze. Astfel, în<br />

stagiunea 1838-1839 se jucau, în<br />

Muntenia ºi Moldova, piese ca: „La Dame<br />

Blanche” par Scribe, „L’Interdiction”, par<br />

E. Souvestre, „Un de plus” par P. de<br />

Koch în stagiunea 1840-1841 – „Le<br />

page de régent” par Scribe, „L’ombre<br />

d’un amant” par Scribe etc., în<br />

stagiunea 1842-1843 „Louise ou la<br />

Réparation” par Scribe, „Philippe” – par<br />

Scribe, „La visite à Bedlam” par Scribe,<br />

„Le caporal et la payse” par Paul de Kock<br />

etc. (Vezi T. Burada, Istoria teatrului<br />

în Moldova, vol.I, p.235-239 ºi I. Horia<br />

Rãdulescu. Teatrul francez în<br />

Muntenia în prima jumãtate a sec. al<br />

XIX-lea, cap.III). Nici una din piesele<br />

citate mai sus nu figureazã în vreunul din<br />

cataloage. Mai mult, un dramaturg jucat<br />

insistent ca E. Scribe e prezent în<br />

cabinete cu 6 opere, dintre care una<br />

singurã e piesã de teatru („La calomnie”),<br />

restul – romane („Piquillo Alliago ou les<br />

Maures sous Philipp III”, – 9 vol.).<br />

Poezia e reprezentatã prin 54 de titluri<br />

(acestea nu înseamnã cã automat, sunt<br />

ºi 54 de volume. Aºa cum am arãtat, un<br />

titlu poate sã însemne uneori ºi 6,7 chiar<br />

10 volume). Ca întotdeauna, genul liric e<br />

receptat mai greu; romanul are<br />

capacitatea de a reface cu uºurinþã o<br />

lume imaginarã, populatã cu oameni ºi<br />

întâmplãri ce dau senzaþia de viaþã,<br />

dezlãnþuind fantezia cititorului,<br />

proiectându-l într-un univers strãin lui, dar<br />

cu atât mai mult dorit. Cei ce considerã<br />

literatura un excitant al fanteziei, nu spre<br />

poezie (ce presupune meditaþie ºi reverie)<br />

îºi vor îndrepta deci, opþiunile.<br />

Oricum, remarcabilã în cataloage<br />

este selecþia riguroasã a volumelor de<br />

poezii, care mai toate sunt de o valoare<br />

excepþionalã: Lord Byron, Oeuvres<br />

complètes, 6 vol. Lamartine, La chûte<br />

d’un ange, Jocelin V. Hugo, Les<br />

feuilles d’automne, Ode et Ballades,<br />

Poésies – 6 vol. etc.<br />

Nivelul publicului cabinetelor poate fi<br />

dedus nu numai din preferinþele sale<br />

literare sau din carenþele de gust, ci ºi<br />

din informaþiile referitoare la lumea<br />

literelor, la schimbãrile survenite, la<br />

numele noi ce apar etc.<br />

Cataloagele oferã multe exemple ce<br />

dovedesc o anume dezorientare în<br />

privinþa atribuirii paternitãþii unor opere.<br />

Aparent, astfel de consideraþii ar privi<br />

exclusiv pe patronul cabinetului, dar cum<br />

erorile se perpetueazã de la un cabinet la<br />

altul, fãrã ca intervenþia cititorilor sã se<br />

facã simþitã în vreun fel, e de presupus<br />

cã acesta era nivelul general de<br />

informaþie la acel moment.<br />

În mai toate cazurile, erorile se<br />

datoreazã coincidenþei de nume, când, în<br />

mod obligatoriu, autorul mai cunoscut îl<br />

suprimã pe celãlalt, rãpindu-i, în ochii<br />

lectorului român, calitatea de scriitor. E<br />

cazul lui Al. Dumas-fils, al cãrui nume<br />

nu e menþionat, dar în schimb La Dame<br />

aux camélias e trecutã cu dezinvolturã<br />

în contul celor 66 romane ale lui Dumaspère.<br />

Într-un fel, acelaþi destin l-a avut,<br />

la noi, þi Alfred de Musset pânã la 1843,<br />

deoarece în primele douã cataloage<br />

operele sale Confession dun enfant du<br />

siècle, Un spectacle dans un fauteuil,<br />

Le fils du Titien, figureazã în dreptul<br />

numelui Paul de Musset. În cabinetele<br />

din 1846 ºi 1850 el înceteazã de a mai fi<br />

confundat, intrând în posesia propriei<br />

identitãþi. Aici este ºi mai vizibilã<br />

atitudinea cititorilor: atâta timp cât Paul<br />

de Musset, literat ºi frate mai mare, a<br />

fost cel cunoscut, poetul Nopþilor a trebuit<br />

sã sufere tutela unui nume fals, ce a fost<br />

înlãturatã numai dupã ce Alfred de<br />

Musset a devenit o personalitate<br />

marcantã chiar pentru cititorii dintre<br />

Dunãre ºi Carpaþi.<br />

24 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Cãrþile vehiculate în cabinete au<br />

direcþionat, într-o mãsurã, ºi traducerile<br />

apãrute la noi dupã 1850. Confruntarea,<br />

bineînþeles selectivã a acestora (Pentru<br />

confruntare am folosit Bibliografia<br />

analiticã a periodicelor româneºti, Ed.<br />

Academiei, 1966, vol.II, p.21) cu titlurile<br />

din cataloage permite constatarea cã o<br />

bunã parte din operele citite în cabinete<br />

n-a satisfãcut numai gustul unei minoritãþi<br />

spirituale ci, prin traducere, s-a rãspândit<br />

ºi-n celelalte pãturi ale societãþii.<br />

Al. Dumas – 1851 – Acte (trad. De C.<br />

Gane) figura în cataloagele din 1843, 1846.<br />

1856 – Iacobinii ºi Girondinii (trad.<br />

De G.A.Baronzi) figura în cataloagele<br />

din 1846, 1850.<br />

W. Scott 1856 – Fidanþata din<br />

Lamermoor (trad. De G.A.Baronzi)<br />

figura în cataloagele din 1838, 1843, 1846.<br />

G.Sand – 1855 – Lacul dracului (tr.<br />

De G.A.Baronzi) figura în cataloagele<br />

din 1846, 1850.<br />

E.Sue – 1853 – Artur (trad. De P.<br />

Teulescu) figura în cataloagele din 1843,<br />

1846, 1850.<br />

E.Sue – 1857 – Comandorul de<br />

Malta (trad. De Nicu Racoviþã) figura<br />

în catalogul din 1843.<br />

Paul de Kock – 1852-1853 –<br />

Bãrbierul din Paris (trad de T. Vartic)<br />

figura în toate cataloagele.<br />

1856 Lãptãriþa din Montfermèil<br />

(trad. De I.M.Bujoreanu) figura în<br />

cataloagele din 1838, 1843, 1846.<br />

1856 Sora Ana (trad. De M.T.<br />

Orãºanu) figura în toate cataloagele.<br />

1857 Madalena (trad. De I.M.<br />

Bujoreanu) figura în toate cataloagele.<br />

Jules Sandeau – 1856-Mariana<br />

(trad. P.Teulescu) figura în cataloagele<br />

din 1843, 1846, 1850.<br />

E. Souvestre – 1856 – Avutul ºi<br />

sãracul (trad. De A. Pelimon) figura în<br />

cataloagele din 1838, 1846.<br />

Clémence Robert – 1857 – Tribunalul<br />

secret (trad. De C.Zãgãnescu) figura în<br />

catalogul din 1846, 1850.<br />

În plus, cabinetele de lecturã au<br />

dezvoltat plãcerea de a citi ºi, ceea ce<br />

este ºi mai important, au declanºat forþe<br />

interioare ºi imbolduri în domeniul creaþiei<br />

originale, care se resimte în aceastã<br />

perioadã, mai ales în ceea ce priveºte<br />

romanul, de invazia senzaþionalului ºi a<br />

tenebrosului, a eroticii lacrimogene ºi a<br />

aventurii.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Între 1860-1870 unii dintre autorii<br />

români (mai toþi traducãtori ai romanelor<br />

mai sus pomenite) autohtonizeazã<br />

romanul de mistere, complicând ºi mai<br />

mult acþiunea, multiplicând urzelile ºi<br />

mizând încã mai serios pe senzaþional.<br />

Printre ei se numãrã I.M.Bujoreanu<br />

(Mistere din Bucureºti, 2 vol., 1862),<br />

G.Baronzi (Misterele Bucureºtilor, 2<br />

vol., 1863) care creeazã având vizibil<br />

modelul în faþã: E.Sue cu Misterele<br />

Parisului. C.D.Aricescu prin Misterele<br />

cãsãtoriei (1869) se îndepãrteazã de<br />

Sue, combinând maniera lui Balzac cu<br />

cea a lui Paul de Kock.<br />

Un boem român (1860) romanul lui<br />

Pantazi Ghica, precum ºi Don Juanii din<br />

Bucureºti (1861) (bãnuit a fi fost al lui<br />

Pantazi Ghica, apoi a lui Ion Ghica, ºi, mai<br />

de curând, al lui Radu Ionescu) încearcã sã<br />

fie „roman de obiceiuri”, care sã reprezinte<br />

o parte din posibila la noi comedie socialã.<br />

Dar primul roman de tip balzacian,<br />

prima creaþie obiectivã este Ciocoii vechi<br />

ºi noi sau ce naºte din pisicã ºoareci<br />

mãnâncã (1862-1863) al lui N.Filimon.<br />

Paralel cu romanul de mistere se<br />

dezvoltã la noi, în aceeaºi perioadã, ºi<br />

romanul sentimental, cu exaltãri erotice<br />

ºi complicate intrigi amoroase, plasate în<br />

decoruri bizare, de tipul celor scrise de<br />

G.Sand la început: Indiana, Lélia,<br />

Mauprat, Leone-Leoni.<br />

Pe aceastã linie evolueazã<br />

Bolintineanu cu Manoil (1855), imitat de<br />

Gr. Haralambie Grandea (în Fulga), apoi<br />

cu Elena, unde abundã situaþiile<br />

neverosimile, cu eroi dispuºi continuu la<br />

tirade sentimentale.<br />

Doritorii nebuni (1864) publicat de<br />

Bolintineanu în foiletoanele Dâmboviþei<br />

– este o ciudatã îmbinare între romanul<br />

sentimental ºi cel de mistere.<br />

În concluzie, cabinetul de lecturã, soluþie<br />

de compromis plasat la jumãtatea drumului<br />

dintre librãrie ºi biblioteca publicã, a reuºit,<br />

într-un anume moment al dezvoltãrii culturii<br />

noastre, sã satisfacã necesitãþile de lecturã<br />

ale unui public ce trebuia sã îndeplineascã<br />

douã condiþii sã cunoascã limba francezã<br />

ºi sã achite costul unui abonament. Gustul<br />

pentru aventurã, pentru melodramã, pentru<br />

pasiunile violente ºi momentele limitã ce<br />

caracterizeazã acest public a orientat<br />

traducerile de dupã 1850 la noi ºi a<br />

influenþat în parte – cum s-a vãzut – ºi<br />

creaþia originalã.<br />

25


INTARSII<br />

Daniela-Olguþa Iordache<br />

ZIAN, DACUL<br />

„E de neînþeles cum nu simte omul<br />

cu sufletul cã a ieºit din omenie…”<br />

(Arsenie Boca)<br />

Pe Arsenie Boca pãrinþii l-au botezat<br />

la început Zian, nume dacic semnificând<br />

dublurã zeiascã, asemenea sânzienelor sau<br />

cosânzenelor, ºi ele dubluri ale Sanctei<br />

Diana pe pãmânt, nãzuind s-o egaleze pe<br />

exemplara zeiþã în frumuseþe dacã nu în<br />

perfecþiune, calitate de altfel atât de rarã<br />

între fãpturile terestre.<br />

Deºi împãtimit închinãtor la dogmele<br />

dar ºi la persecuþiile creºtine, pe care le<br />

considerã un dar, o „luare în seamã” din<br />

partea lui Dumnezeu, Arsenie Boca rãmâne<br />

în esenþa lui un dac, solomonar ºi druid,<br />

practicând o rugãciune perpetuã care, în<br />

ceea ce-l priveºte, aduce, fãrã nici o<br />

falsificare, cu celebra „Rugãciune a unui<br />

dac” a lui Eminescu.<br />

Pentru Arsenie Boca, omul trebuie<br />

refãcut pentru a scãpa de greºelile sale<br />

inerente, primul om refãcut prin calvar ºi<br />

prin fecioara Maria fiind însuºi Isus.<br />

Boca se vede pe sine „prins” între cei<br />

doi fii ai lui Dumnezeu – Isus eternul ºi<br />

omul vremelnic, îndurerat fiind cã „acesta,<br />

al doilea, a ajuns rãu, a ajuns slãbãnog”.<br />

Slãbãnogul, fie dupã trup, fie dupã<br />

minte, nu l-a putut înþelege niciodatã pe<br />

primul ºi nici BINELE pe care acesta era<br />

dispus sã i-l facã.<br />

Dar în ce ar fi constat acest bine?<br />

„L-ar fi iertat de pãcate, de greºelile<br />

sãvârºite împotriva vieþii, împotriva firii sale”,<br />

ºi i-ar fi dat porunca sã fie iar OM, rudenia<br />

lui Dumnezeu, cãci refacerea omului este<br />

refacerea acestei înrudiri pierdute.<br />

Pentru dacul Zian este însã de neînþeles<br />

de ce omul cere ajutorul lui Dumnezeu<br />

numai pentru durerea sa trupeascã ºi nu se<br />

gândeºte aproape deloc la rãnile adânci de<br />

care-i sângereazã sufletul.<br />

Toate acestea se petrec poate pentru<br />

cã Dumnezeu a oprit pentru sine<br />

vindecarea rãnilor trupeºti, lãsând<br />

duhovnicului sã se ocupe de refacerea<br />

sufletului ºi oferindu-i acestuia puterea de<br />

a vindeca prin iertare aceste atroce dureri.<br />

Tulburarea duhovnicului însã, ºi el un<br />

fel de Isus trecut în mod samavolnic prin<br />

calvar, sortit sã renascã prin ascezã ºi iubire<br />

ºi trecând prin succesive rãstigniri pentru a<br />

atinge în smerenie „curãþia sufletului<br />

fecioarã”, este cã unii dintre suferinzi nu<br />

se vindecã prin iertarea oferitã de el, ci<br />

continuã sã sufere, la fel de împãtimiþi,<br />

deoarece nu sunt capabili sã creadã în ea.<br />

În ceea ce-l priveºte pe dacul Zian, el îi<br />

simte aproape pe vechii sãi daci, deoarece toþi<br />

jertfesc unui unic Dumnezeu, învingãtor al<br />

morþii (fiindcã nici dacii nu mor), ce le oferã<br />

privilegiul de a renaºte în cer, alãturi de zeu.<br />

„ªtiind Dumnezeu nãtângia noastrã”,<br />

ne mai spune Zian, ne-a dat nu numai<br />

semne ºi prooroci ci mai cu seamã<br />

durerea-cruce drept prilej de a-i mulþumi.<br />

„Mulþumiþi lui Dumnezeu de toate<br />

durerile” deoarece „cei care au dureri ºi<br />

suferinþe sunt cei distinºi” iar fericirea vine<br />

ºi ea din „nebunia crucii” sau din calvar.<br />

Dacul lui Eminescu, deºi un rãzvrãtit<br />

amar, traduce mila creºtinã prin rãsplãtirea<br />

divinã a celui care provoacã rãstignirea<br />

producând astfel un om nou, renãscut prin<br />

suferinþã.<br />

„Gonit de toatã lumea prin anii mei sã<br />

trec/ Pân ce-oi simþi cã ochiu-mi de lacrime<br />

e sec/ Cã-n orice om din lume un duºman<br />

mi se naºte,/ C-ajung pe mine însumi a nu<br />

mã mai cunoaºte(…)/ Strãin ºi fãr’ de lege<br />

de voi muri atunce/ Nevrednicu-mi cadavru<br />

în uliþã l-arunce,/ ª-aceluia, Pãrinte, sã-i dai<br />

coroanã scumpã,/ Ce-o sã asmuþe cânii ca<br />

inima-mi s-o rumpã./ Iar celui ce cu pietre<br />

mã va izbi în faþã,/ Îndurã-te, stãpâne, ºi<br />

dã-i pe veci viaþã! (…)/ Astfel numai,<br />

pãrinte, eu pot sã-þi mulþumesc/ Cã tu mi-ai<br />

dat în lume norocul sã trãiesc.”<br />

(continuare la pagina 31)<br />

26 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


MEMORIALISTICÃ<br />

Ileana Iordache-Streinu<br />

GÃEªTI – ORAªUL MEU DE SUFLET (1)<br />

M-am nãscut în Gãeºti, în 1930,<br />

chinuind-o trei zile pe mama, eram prea<br />

mare, aveam peste patru kilograme. Am<br />

fost adusã pe lume de o moaºã localã, de<br />

bunica mea paternã ºi de un forceps mânuit<br />

de Dr. Ionescu, medicul urbei, care mie<br />

mi-a zdrelit obrajii ºi pe mama a cam<br />

sfârtecat-o. Când într-un sfârºit au reuºit<br />

sã mã scoatã, bunica m-a luat într-un<br />

ºtergar tras în rãzboi de dânsa special<br />

pentru acest nou nepot, pentru cã, în bunã<br />

tradiþie þãrãneascã, un nepot îºi doreau.<br />

Dupã ce m-a ºters ºi spãlat, dupã ce mi s-a<br />

legat ºi tãiat cordonul ombilical, mi-a pipãit<br />

tãlpile ºi întinzându-le creþurile, a spus tatei:<br />

„O sã fie ’naltã, fata”. Tata moºtenise<br />

printr-un act încã din 1923 o casã ºi un<br />

teren aflate în spatele gãrii – str. Gãrii nr.<br />

54, astãzi str. Vladimir Streinu nr. 34. Când<br />

pãrinþii mei au hotãrât sã se mute în Gãeºti,<br />

au refãcut-o din temelie, cu ziduri din<br />

cãrãmidã ºi într-un stil specific zonal. Avea<br />

un fel de terasã-verandã deschisã, susþinutã<br />

de trei coloane boltite la care se ajungea pe<br />

o micã scarã din piatrã cioplitã, cu o singurã<br />

ºi clasicã „mânã curentã” care începea cu<br />

o rãsucire melcoidã, pe care era aºezatã o<br />

glastrã mare, tot din piatrã, în care uneori<br />

creºtea o plantã ornamentalã ºi pe care<br />

iarna eram urcatã sã fiu fotografiatã. Din<br />

acea verandã deschisã, în stânga, printr-o<br />

mare uºã gen glasvand, se intra în<br />

sufrageria cu o mobilã masivã ºi foarte<br />

nedefinitã ca stil, de unde, tot pe stânga,<br />

se intra în marele dormitor al pãrinþilor mei,<br />

o camerã foarte luminoasã, cu un ºemineu<br />

între ferestrele de la stradã, ºi o alta cãtre<br />

curtea din faþã. Dormitorul comandat la<br />

faimoasa fabricã Szekely Rety, impresionant<br />

ca mobilier, într-un perfect stil<br />

cubist, tãiat numai din rãdãcinã de nuc,<br />

peste ani, când mã uitam la el, la robusteþea<br />

lui, mi se suprapunea imaginea întregului<br />

copac, ca o metaforã a acestei atât de<br />

puternice legãturi dintre pãrinþii mei de-a<br />

lungul întregii lor vieþi.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

În 1990, dupã ce sora cea mai micã a<br />

mamei, cu care locuia, a murit, am adus-o<br />

la mine ºi, atunci am fost nevoitã sã<br />

lichidez eu, o casã, o viaþã... Pentru<br />

întreaga mobilã din casã l-am chemat pe<br />

renumitul expert Radu Ionescu ºi el mi-a<br />

spus cã acel masiv dormitor, dacã ar fi<br />

existat la noi un muzeu al mobilelor de-a<br />

lungul timpului, dormitorul pãrinþilor mei<br />

ar fi ilustrat stilul cubist, atât de la modã<br />

cândva. Dar sã revin la casã. Din holulsufragerie,<br />

la dreapta, printr-o uºa normalã<br />

se intra într-un spaþiu care prin uºi ºi ziduri<br />

împãrþea ºi despãrþea douã încãperi mai<br />

mici: la stânga camera mea ºi la dreapta<br />

biroul tatei, care, printr-o uºã de data asta<br />

din lemn solid ºi compact, dãdea pe terasa<br />

prin care se intra în casã.<br />

Casa avea parchet din stejar, sobe mari<br />

cu cahle lãptoase, serile se aprindeau seturi<br />

de lãmpi cu gaz – de altfel mirosul gazului<br />

ºi al gãrii de vis-a-vis au fost amprente<br />

olfactive prezente puternic în viaþa mea.<br />

Evident nu exista apã curentã, apa se<br />

scotea din fântâna din curte, cu gurã mare,<br />

ciuturã ºi capac.<br />

De la camera mea ºi biroul tatei casa<br />

continua cu un spaþiu care, în lungul lui,<br />

pe stânga, avea patru încãperi, iar pe<br />

dreapta, de-a lungul lui, un geamlâc. Prima<br />

încãpere avea o cadã metalicã, o sobã de<br />

tablã burtoasã ºi cu un cazan deasupra ei,<br />

în care se punea apã la încãlzit. Asta era<br />

baia. A doua, ceva mai mare, era destinatã<br />

oamenilor de serviciu, în general un cuplu,<br />

apoi bucãtãria care avea o imensã sobã de<br />

gãtit, un fel de locomotivã ºi, în capãt, acel<br />

loc cãruia mica burghezie îi spunea, retiratã,<br />

spaþiu total necunoscut mie, eu având<br />

asigurat dreptul la oliþa mea.<br />

Din acel culoar cu geamlâc se ieºea în<br />

curtea de serviciu printr-o mare uºã, jos<br />

cu tablii din lemn ºi sus cu ochiuri mari de<br />

geam. Casa nu avea gratii ºi practic, în<br />

afara acelei uºi din lemn de la biroul tatei,<br />

toate celelalte intrãri în casã, o combinaþie<br />

27


de lemn ºi geamuri, erau cam vraiºte ºi la<br />

îndemâna oricui dacã ar fi vrut sã intre.<br />

Probabil cã nu exista nici un fel de teamã<br />

de vreo primejdie, deºi timpurile nu erau<br />

total idilice, nelipsite de evenimente cel<br />

puþin riscante, chiar periculoase.<br />

Viaþa unui oraº de provincie, în anii<br />

când m-am nãscut, obliga la opþiuni<br />

politice iar cele douã partide care începeau<br />

sã se înfrunte vehement ºi contondent în<br />

campaniile electorale, erau cel liberal, reprezentat<br />

în judeþ prin marea familie a<br />

Brãtienilor ºi Zamfireºtilor – alãturi de care<br />

se gãsea ºi bunicul meu patern ªerban<br />

Iordache, cãruia i se mai spunea ºi „Vodã<br />

ªerban” fiind foarte „avut” – ºi cel al þãrãniºtilor,<br />

reprezentat prin pãtura þãrãneascã,<br />

de intelectualii satelor, învãþãtori, preoþi<br />

ºi profesorii de la oraºe, avându-l pe Ion<br />

Mihalache ca lider absolut. Topolovenii,<br />

de fapt la Dobreºti unde locuia, erau<br />

punctul cãtre care se îndreptau þãrãniºtii<br />

zonali, era centrul politic al acestei pãrþi a<br />

þãrii, de unde porneau directivele politice<br />

ce trebuiau îndeplinite.<br />

De ce tatãl meu a optat pentru acest<br />

partid, de ce nu a vrut sã fie alãturi de<br />

pãrintele sãu, de ce ªerban Iordache a<br />

considerat cã locul lui era lângã marii liberali<br />

din zonã, toate aceste întrebãri cred cã ar<br />

putea fi descifrate doar de un psihanalist.<br />

Întâmplarea pe care încerc sã mi-o<br />

reamintesc a avut loc în anii când tata era<br />

deputat þãrãnist – cel mai tânãr deputat din<br />

Parlament, abia împlinise 30 de ani, cãruia,<br />

bucurându-se de un mare prestigiu moral<br />

ºi intelectual, i s-a încredinþat discursul de<br />

deschidere, difuzat ºi la radio, ºi care,<br />

auzindu-l, a fãcut-o fericitã ºi mândrã pe<br />

bunica mea maternã.<br />

Într-una din zilele în care îl aºteptam<br />

pe tata sã vinã de la Bucureºti, dupã agitaþia<br />

din casã, am înþeles cã se întâmplã ceva<br />

neobiºnuit când Anghelina, bucãtãreasa, ºi<br />

bãrbatul ei, tot mutau diverse mese ºi lãzi,<br />

încercând un fel de blocare a acelor intrãri<br />

în casã, care, aºa cum am spus, erau de<br />

fapt niºte foarte mari ferestre. Cocoþatã<br />

pe biroul tatei – acum se aflã în Casa<br />

memorialã din Teiu –, turnul meu de control,<br />

þinându-mã cu mâinile agãþatã de<br />

stinghiile ferestrei, încercam sã vãd ceea<br />

ce auzisem cã se întâmplã: „Coniþa a luat<br />

puºca ºi a ieºit în stradã sã-i împiedice pe<br />

nenorociþii care vor sã-l batã pe Domn’<br />

profesor când se întoarce de la Parlament”.<br />

Ce s-a întâmplat n-am putut sã vãd,<br />

se petrecea undeva mult în dreapta casei,<br />

dar, din cele povestite mai apoi, atât de<br />

mama, dar mai ales de Anghelina, cu<br />

foarte multã ºi zgomotoasã admiraþie, am<br />

înþeles cã mama a fost un fel de eroinã,<br />

care cu puºca în mânã a ieºit din casã în<br />

stradã ºi i-a înfruntat pe „nenorociþi”, o<br />

ceatã de bãrbaþi beþi – mardeiaºii. Se pare<br />

cã erau ºi foarte întãrâtaþi de faptul cã-l<br />

rataserã pe tata când plecase cãtre<br />

Bucureºti, tata reuºind sã se strecoare<br />

prin fundul curþii, prin curþile vecinilor.<br />

Apoi, culcat ºi acoperit cu un þol într-o<br />

cãruþã, a reuºit sã ajungã la garã, iar<br />

„nenorociþii ãia”, pândind curtea din faþa<br />

casei, îl rataserã...<br />

Astfel de manifestãri ºi argumente<br />

politice erau obiºnuite în acele timpuri atât<br />

þãrãniºtilor cât ºi liberalilor.<br />

Au trecut mulþi ani pânã când am avut<br />

o imagine închegatã a acelei scene<br />

întâmplatã între garã ºi casa noastrã, a<br />

înfruntãrii dintre oamenii angajaþi pentru<br />

ceea ce astãzi se mai cheamã „reglare de<br />

conturi” ºi o femeie care n-a pregetat sã-ºi<br />

apere bãrbatul. Trebuie sã fi fost destul de<br />

tulburãtoare aceastã înfruntare dintre forþa<br />

fizicã a mardeiaºilor bine aburiþi ºi hotãrârea<br />

„cocoanei” din faþa lor care, pe deasupra,<br />

era atât de frumoasã.<br />

Tot mult mai târziu, am aflat din<br />

povestirile, desigur mult înflorite ºi însoþite<br />

din ce în ce de mai multe detalii, am aflat cã<br />

în momentul în care mama a vrut sã încarce<br />

arma, pentru a fi cât mai convingãtoare în<br />

hotãrârea de a-i goni înaintea sosirii trenului,<br />

când sã armeze, cartuºele erau de alt<br />

calibru... Între timp, atât bãrbatul Anghelinei<br />

cât ºi vecinii, alergaserã pânã la cârciumã<br />

ºi, în timp ce mama se muncea din ce în ce<br />

mai ameninþãtoare sã armeze puºca, dinspre<br />

mahalaua gãrii au început sã aparã mardeiaºii<br />

adverºi, hãulind ºi agitând bâtele...<br />

Cu strigãri, iniþial cu iz politic, cu bâtele<br />

agitate ameninþãtor, cu apostrofãri reciproce<br />

cu trimiteri foarte personale – fiecare se ºtia<br />

cu fiecare – în sfârºit, cu cele mai straºnice<br />

înjurãturi, ambele pãrþi se împrãºtiau care<br />

încotro, cu sentimentul datoriei împlinite.<br />

Curtea casei noastre era împãrþitã în<br />

trei: o parte cuprindea terenul care o<br />

înconjura, care avea nelipsitul chioºc în<br />

stânga cum priveai cãtre garã – avea la<br />

stradã un gard din beton ºi lemn, nu prea<br />

înalt ºi, în faþa casei, dincolo de el, pe<br />

partea cãreia nu i se putea spune „trotuar”<br />

în sensul cunoscut astãzi, strãjuiau plute<br />

mari, uriaºe pentru mine. Când peste ani<br />

le-am vãzut pe cele de pe ºoseaua cãtre<br />

Piteºti – vechea ºosea – cum se îmbrãþiºau<br />

ocrotitor deasupra acestui vechi drum<br />

domnesc, mi-am dat seama cã ºi cele aflate<br />

în faþa casei noastre erau la fel de<br />

28 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ocrotitoare, existenþa lor oferea un plus de<br />

securitate vieþii noastre.<br />

Nu-mi amintesc de alte flori în aceastã<br />

primã curte, decât de cele ale zorelelor care<br />

se împleteau cu sârg ºi spornic pe grãtarele<br />

încruciºate, vopsite în verde, ale chioºcului.<br />

Uneori, ronþãiam gâtul pâlniilor albastremov,<br />

era uºor dulce ºi parfumat ºi, foarte<br />

des pocneam între buze ºi dinþi acele<br />

balonaºe prelungi care pregãteau înflorirea.<br />

Aceastã parte a curþii se oprea acolo<br />

unde printr-un gard scund din lemn prevãzut<br />

cu o poartã dublã, care la nevoie se putea<br />

deschide atât cât sã poatã sã treacã o cãruþã,<br />

trãsurã sau docarul bunicului. În aceastã a<br />

doua curte, pe dreapta, se afla fântâna, sursa<br />

de apã a casei, ºi în stânga un ºopron, unde<br />

se stivuiau lemnele sortate, de la surcele la<br />

buºtenii pentru ºemineu ºi cazanul de baie,<br />

pentru încãlzirea casei ºi pentru gãtit. Aceste<br />

lemne netãiate, buºtenii – adevãraþi copaci<br />

decapitaþi, lemn rotund de cer pentru jãratec,<br />

lemn de fag ºi de salcâm pentru focul iute –<br />

erau trimise de la Teiu luate din partea de<br />

pãdure ce aparþinea tatãlui meu.<br />

Tãierea acestor trunchiuri de copac era<br />

pentru mine un eveniment. Maºina de tãiat<br />

lemne era „ceva” aproape viu, care mã<br />

speria dar mã ºi fascina. Stãteam cu nasul<br />

turtit de geamlâcul pãrþii de serviciu al casei<br />

cãtre curtea nr. 2 ºi urmãream cum acea<br />

roatã mare cu zimþii ei pãtrundea urlând în<br />

trupul copacului...<br />

În aceastã a doua curte era ºi pivniþa<br />

adâncã sub trupul casei iar la limita ei, pe<br />

stânga, exista acel loc cãruia în oraºele<br />

de provincie, dar mai ales la þarã, i se<br />

spunea „privatã”, loc folosit strict de<br />

personalul de serviciu, uneori destul de<br />

numeros. (Existau bucãtãreasa Anghelina<br />

ºi bãrbatul ei cãruia i-am uitat numele ºi<br />

jupâneasa. Aceastã „jupâneasã” era de<br />

fapt fosta mea doicã, aleasã cu mare grijã<br />

de mama, tânãrã, albã ºi pufoasã ºi, pentru<br />

cã „biata fatã” nu avea unde sã se ducã ºi<br />

pentru cã era un obicei al timpului sã ai<br />

pentru treburile mãrunte o „fatã în casã”,<br />

dupã ce a fost hotãrâtã înþãrcarea mea<br />

„biata fatã” a devenit jupâneasa casei.<br />

Mama profesoarã ºi directoare, tata mai<br />

mereu plecat la Bucureºti, având ºi ore la<br />

ºcoalã, o jupâneasã era absolut necesarã<br />

mai ales pentru a sta cu „copilul”. Numai<br />

cã înþãrcarea a fost total ignoratã de „biata<br />

fatã” care a continuat sã mã alãpteze pe<br />

furiº, putându-se bucura trupeºte fãrã<br />

riscuri, cu o bunã parte din corpul<br />

jandarmeriei oraºului, „biata fatã” ºtiind<br />

cã o femeie care alãpteazã nu rãmâne<br />

însãrcinatã. Când a descoperit însã mama<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cã spuzeala de care eram umplutã era<br />

consecinþa unei hrane nepotrivite vârstei<br />

mele, pufoasa mea fostã doicã a încasat<br />

cea mai straºnicã bãtaie din viaþa ei ºi a<br />

rãmas ºi fãrã noul ei loc de muncã. Mama<br />

avea niºte foarte frumoase mâini, dar era<br />

iute la mânie ºi avea palma grea).<br />

În cea de a treia curte lângã o micã<br />

grãdinã de zarzavat se afla ºi Gheþãria, o<br />

construcþie subteranã, adâncã, având la<br />

vedere doar acoperiºul, în douã pante<br />

evazate, acoperite cu stuf gros. Înlãuntrul<br />

acestei forme simple dar eficiente de<br />

„frigider”, pe un strat gros de paie curate,<br />

în fiecare an schimbate, erau aruncate<br />

sloiuri de gheaþã, aduse de la Teiu, atunci<br />

când crãpau plesnind zgomotos plãcile de<br />

gheaþã care acopereau bãlþile, iazurile ºi<br />

chiar Neajlovul care tãia în douã<br />

pãmânturile lui ªerban Iordache.<br />

Dinspre Teiu, la datele cardinale ale<br />

anului, soseau cãruþe încãrcate cu tot ce<br />

era necesar într-o gospodãrie, de la lemnele<br />

pentru gãtit ºi încãlzit, la sãpunul fãcut de<br />

bunica, galben pe margini ºi verde în interior,<br />

la fãina ºi mãlaiul mãcinat în moara<br />

fratelui tatãlui meu, Anton, la carnea de<br />

porc – porcul – conservatã în garniþe cu<br />

unturã, la untul topit ºi întãrit în vase de<br />

pãmânt ars, la putinile cu brânzã.<br />

Nu eram conºtientã de toate câte le<br />

vedeam, toate mi-au rãmas întipãrite pe cea<br />

mai sensibilã peliculã, cea a memoriei unui<br />

copil. Totul ºi toate le-am dedus, descifrat<br />

mult mai târziu, sau le-am auzit povestite;<br />

atunci eu doar vedeam, vedeam forfota<br />

oamenilor, a cãruþelor, vedeam ºi auzeam<br />

agitaþia unor oameni îmbrãcaþi altfel decât<br />

tatãl meu, vedeam, auzeam, ºi poate chiar<br />

simþeam cã „ceva” se întâmpla. Înfãºuratã<br />

ca un cocon de grija pãrinteascã, începeam<br />

sã cresc...<br />

Peste foarte mulþi ani – începuse<br />

marea sãrãcie, boala tatei îºi pusese deja<br />

amprenta pe trupul ºi pe chipul lui – un<br />

ultim convoi de cãruþe s-a înºirat pe<br />

aleea în care am locuit în Bucureºti, venite<br />

de la Teiu. Erau încãrcate cu lemne ºi tot<br />

ceea ce era necesar într-o gospodãrie ºi<br />

care, pentru un timp urma sã uºureze<br />

sãrãcia noastrã, fãrã niciun venit (tata<br />

fusese „licenþiat” din învãþãmânt, exclus<br />

din noua structurã a Uniunii Scriitorilor,<br />

fãrã drept de semnãturã). Era în toamna<br />

anului 1948 (ultima oarã când a fost la<br />

Teiu ºi ultima datã când l-a mai vãzut în<br />

viaþã pe pãrintele sãu). Ce a urmat se ºtie.<br />

Numai cã atunci nici tatãl meu nici nimeni<br />

nu bãnuia pânã unde se poate ajunge ºi<br />

nici cât va dura…<br />

29


EXERCIÞII DE REGÂNDIRE<br />

Sultana Craia<br />

LA CE SERVEªTE<br />

O ISTORIE DE FAMILIE<br />

Existã în societatea româneascã<br />

temerea cã apartenenþa la regulile ºi<br />

structurile europene, aºa cum sunt ele<br />

standardizate azi, va duce inevitabil la<br />

pierderea identitãþii. Dar, încã înainte de<br />

aderare, cine avea curiozitatea ºi<br />

posibilitatea sã facã anchete printre<br />

studenþi, putea constata cã aceºtia nu<br />

puteau sã spunã nimic sau foarte puþin ºi<br />

foarte impersonal despre propria familie<br />

ºi locul de provenienþã. Aceºti tineri nu<br />

au ºi nu aveau nici în anii ’90 o identitate,<br />

alta decât ataºamentul pentru echipa<br />

naþionalã de fotbal într-un meci cu o<br />

echipã din altã þarã.<br />

Pentru mulþi, obligaþia de seminar de<br />

a-ºi intervieva bunicii ºi pãrinþii cu privire<br />

la originea ºi trecutul familiei a adus<br />

surprize, întrucât pânã atunci nici nu li se<br />

povestise ºi nici nu se gândiserã sã întrebe<br />

ceva în legãturã cu ascendenþa personalã.<br />

ªi atunci, despre ce identitate vorbim?<br />

În fond istoria unei naþiuni nu se reduce<br />

la rãzboaie, tratate, încoronãri ºi<br />

cronologia evenimentelor de acest fel. Mai<br />

existã ºi „mica istorie” a vieþii cotidiene,<br />

a faptului mãrunt, cea care poartã<br />

amprenta fiecãrui loc ºi a fiecãrei epoci.<br />

Istoriografia noastrã chiar face primii paºi<br />

în aceastã direcþie. Este ºi greu sã scrii<br />

sinteze despre trecutul românesc aflat în<br />

spatele actelor oficiale, pentru cã puþine<br />

au fost familiile care ºi-au format arhive<br />

private, care ºi-au transmis cãtre<br />

descendenþi tradiþiile, care au conservat<br />

sau/ºi publicat istoriile. Sigur, existã<br />

memorialistica, ºi dupã 1990, publicarea<br />

multor asemenea scrieri a introdus<br />

perspectiva istoriei neoficiale. Suntem,<br />

aºa dar, într-o perioadã de recuperare.<br />

S-au restituit documente memorialistice<br />

ale unor personalitãþi politice ºi culturale,<br />

ale unor familii numite „istorice” ºi prin<br />

aceasta s-au reînnodat linii identitare ale<br />

trecutului românesc.<br />

De curând s-a lansat, la Muzeul<br />

Satului, o asemenea carte care aduce la<br />

luminã ºi un fragment din componenþa<br />

nu aristocraticã sau intelectualã a „micii<br />

istorii”, ci din aceea burghezã, mai puþin<br />

ilustratã pânã acum. Anca Lazãr,<br />

absolventã a Politehnicii bucureºtene,<br />

descendenta unor moºieri ºi avocaþi cu<br />

proprietãþi în jurul Capitalei, a publicat<br />

la Editura Maiko o carte-album, „Familia<br />

Dan ºi urmaºii sãi”. Este un volum<br />

imprimat în format A4, pe hârtie de cea<br />

mai bunã calitate, care ne prezintã o carte<br />

în toatã puterea cuvântului, realizatã nu<br />

doar la standarde tipografice foarte<br />

ridicate, ci chiar artistic, în concepþia<br />

graficã remarcabilã a lui Iosif Varga ºi<br />

în îngrijirea redacþionalã a dr. Mihaela<br />

Varga. Fotografii mici, carte-de-vizitã,<br />

fotografii pe carton, uzate, au fost<br />

reproduse cu o acurateþe incredibilã,<br />

într-o operã de restaurare cu mijloace<br />

tehnice ºi a rezultat un album admirabil,<br />

cu imagini din ultimul sfert al secolului<br />

al XIX-lea, din anii 1900 ºi din perioada<br />

interbelicã, fãcând perfect pandant cu<br />

povestea familiei.<br />

Familia Dan îºi are obârºiile în zonele<br />

locuite de aromâni în Grecia, mai precis<br />

în Munþii Pindului, ºi a pãstrat de-a lungul<br />

generaþiilor particularitãþi morale moºtenite<br />

de la ciobanii aromâni întreprinzãtori ºi<br />

gospodari, crescuþi în cultul familiei.<br />

Strãbunicii Vasile ºi Bojia Dan provin<br />

din comuna Nevesta din Macedonia<br />

greceascã. El era fiul unor proprietari de<br />

oi care practicau transhumanþa. Ea, de<br />

origine rusã ºi nobilã, este unica<br />

supravieþuitoare, nou-nãscutã ºi în mod<br />

miraculos cruþatã de turcii care îi ucid în<br />

scop de jaf familia. Tatãl ei era diplomat<br />

30 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


us. Crescutã de familia Dan, la uºa cãreia<br />

este lãsatã în toiul nopþii în care ia fost<br />

omorâtã familia, Bojia se cãsãtoreºte cu<br />

fiul familiei adoptive ºi, în 1865, tânãrul<br />

cuplu cumpãrã în 1877 o moºie întinsã ºi<br />

un conac la Bâcu. Muncitori, gospodari<br />

ºi întreprinzãtori, îºi sporesc averea ºi au<br />

ºase copiii, iar în 1909, când moare,<br />

Vasile Dan lãsa în urmã o proprietate<br />

bogatã ºi bine întreþinutã.<br />

Bunica autoarei, Maria, cãsãtoritã în<br />

1909 cu avocatul Constantin Romanescu,<br />

va muta centrul vieþii familiale la<br />

moºia ºi conacul Arcuda, cumpãrate în<br />

1898. Pãrinþii autoarei, Rodica ºi<br />

Constantin Dumitrescu, vor duce mai<br />

departe gospodãria. Ei refac clãdirea<br />

dupã cutremurul din 1940 ºi organizeazã<br />

o fermã-model. Deºi avocat, Constantin<br />

munceºte efectiv, ca ºi soþia sa, la aceastã<br />

fermã, iar proprietatea este un paradis.<br />

Dar, când rodul muncii de generaþii pare<br />

ajuns la apogeu, cei care au realizat toate<br />

acestea sunt ridicaþi în plinã noapte a lui<br />

3 martie 1945, lipsiþi de libertate ºi<br />

deposedaþi brutal. În deceniile urmãtoare<br />

întreaga familie, descendenþii clanului<br />

Dan ºi al familiei Zega vor trãi în sãrãcie<br />

extremã, dar împreunã, în casa din<br />

(urmare de la pagina 26)<br />

Zian, dacul<br />

Dupã moartea lui Arsenie Boca,<br />

survenitã în 1989, o mulþime tãcutã de noi<br />

pelerini cautã din ce în ce mai insistent<br />

mormântul dacului renãscut în cer întru<br />

duhovnicie.<br />

Te miri de gloata amestecatã de<br />

bãtrâni, copii ºi tineri care vin sã cearã<br />

duhovnicului din cer alinarea sufletului.<br />

Te uiþi. O poianã fragedã semãnatã cu<br />

smerite cruci din lemn de stejar. Lângã<br />

fiecare strãlucesc flori de toate culorile,<br />

numai la mormântul lui Zian se remarcã,<br />

pe lângã ele, un brâu gros de flori albe,<br />

amintind de SMERENIE, în special crini<br />

cu narcotice parfumuri.<br />

Sã fi descoperit ºi aceºti pelerini tânjirea<br />

dupã „sufletul fecioarã”, nevoia de tãmãduire<br />

ºi de calvar, sau poate sunt aduºi aici de<br />

„crucea” ultracunoscutã a „stareþului” prin<br />

vocaþie ºi de prea modernul lui calvar?<br />

Da, a pãtimit mult acest Zian!<br />

Nãscut într-o modestã aºezare pierdutã<br />

prin Munþii Apuseni, a urmat Facultatea<br />

de Medicinã dar ºi Institutul de arte<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

strada Gramont a doctorului Atanase<br />

Zega, soþul ultimei nãscute, Victoria, a<br />

perechii-fondatoare Vasile ºi Bojia.<br />

Familia traverseazã solidarã infernul,<br />

luptând pentru supravieþuire cu eroismul<br />

cotidian ºi anonim al atâtor alte destine<br />

similare.<br />

Când, în 1995, dupã ani de procese,<br />

mai norocoasã decât alþii totuºi, autoarea<br />

reuºeºte sã reintre în posesia conacului de<br />

la Arcuda, gãseºte un dezastru absolut.<br />

Proprietatea înfloritoare care fusese<br />

naþionalizatã, a devenit o ruinã într-o junglã<br />

de bãlãrii. Arbori, livezi, acareturi, clãdiri<br />

au fost cu totul distruse.<br />

Este o poveste multiplicatã în fond de<br />

mii de ori, istoria distrugerii unei clase de<br />

mijloc educate, serioase, muncitoare ºi<br />

socialmente utile, a cãrei tragedie a marcat,<br />

din pãcate, indelebil, istoria þãrii.<br />

Nu este, prin urmare, datoritã<br />

semnificaþiei sociologice, un document de<br />

interes pur privat, ci un document social,<br />

care meritã cunoscut ca o parte a istoriei<br />

naþionale, ce meritã recuperatã. ªi care ar<br />

merita sã serveascã drept model ºi altor<br />

familii, instituþii, ºi comunitãþii locale<br />

dornice sã-ºi conserve ºi sã-ºi facã<br />

identitatea cunoscutã.<br />

plastice, interesându-se, ca pictor ºi cãlugãr<br />

de anatomie, fiziologie ºi geneticã.<br />

A dobândit astfel arta de a gãsi în ochii<br />

suferindului date esenþiale despre aºezarea<br />

sufletului”. El a fost stareþ „prin vocaþie”<br />

dar nu ºi oficial.<br />

Dupã 1948 a ajuns la Mãnãstirea Prislop<br />

unde a rãmas pânã-n 1959 ºi unde odihneºte<br />

astãzi. Apoi a fost arestat, persecutat, þinut<br />

în temniþe ºi trimis la muncã forþatã la<br />

Canalul Dunãre – Marea Neagrã.<br />

Mai târziu a lucrat în atelierele<br />

Patriarhiei ca pictor de icoane.<br />

În timpul vieþii, pãrintele nu a publicat<br />

nimic, deºi astãzi însemnãrile sale<br />

personale, gândurile ºi experienþele i-au fost<br />

consemnate în mai multe cãrþi de cãtre<br />

martorii existenþei sale.<br />

Dacul Zian vorbea ºi despre sora<br />

moarte ce „ne dezleagã de toate de aici –<br />

de ispite, de cãderi, de pãmânt…de<br />

necazuri”. Ea este menitã, de vrem sau nu,<br />

sã ne arate adevãrul.<br />

Arsenie Boca, Zian, referindu-se la<br />

tristeþea lui Isus dar mai cu seamã la a sa,<br />

ne mai încredinþa urmãtoarele sale gânduri<br />

– „ªi nu e decât o tristeþe, aceea de a nu fi<br />

stea, de a nu fi sfânt”.<br />

31


STUDII COMPARATISTE<br />

Marian Popa<br />

ANCA (8)<br />

8. Tipuri de redactare<br />

Redactarea stenogramaticã.<br />

Notaþiile rezumative, concise, sincopate,<br />

secvenþate, bazate pe sau reductibile la un<br />

Schwerpunkt, cu aparenþã de titluri sau<br />

table de materii uneori, cu caracter de for<br />

get me not alteori, au devenit încã pe la<br />

sfârºitul secolului 19 un soi de specie.<br />

Anca pare a scrie tot timpul ºi oriunde, se<br />

evocã mereu caietul ºi pixul, ba începute,<br />

ba terminate, ba pierdute. Un procedeu al<br />

notaþiilor de carnet e prescurtarea. „Dar<br />

sã notez aici, pe scurt, ce mi s-a mai<br />

întâmplat în leg. cu ac. cãlãtorie.”; „La<br />

un mom. dat, era f. multã lume.”<br />

(Roboam). Desigur, acest tip de redactare<br />

este propriu cãlãtorului, dar Anca noteazã<br />

parcã pentru a trãi notaþia, nu pentru a<br />

pãstra informaþia: „Ce canonire retro. laºi,<br />

vedem ºi de Cluj, ºedeai pe scaun, tichie<br />

mov. Ne-om fi cunoscut. Te ferisei<br />

Moldovei, Coziane. Crasna scrisã. Non<br />

calende. Cãlãtorii ca vedere, pe tãiate.<br />

Spre Vest, ca sã ajungi ºi Rãsãritul. Ieºi<br />

din tine ca sã te (re)vezi. Plecare-ducereajungere,<br />

cãlãtoria egalã cu destinaþia, ba<br />

încã, dinainte-dinapoi-din loc-vreme.<br />

Cancer spiritual de voie. Cãlãtor pe brânci,<br />

practicant nevãzutului, netulburatului.<br />

Ce-am scris aici?” (Rechinuri)<br />

Redactarea stenogramaticã are<br />

aparenþe haotice pentru cel aflat dincolo<br />

de executant; Anca implicã ºi termenul<br />

„scrisul grafitti”, util poate pentru<br />

diagnosticarea dodierãrii. „Izlaz greu de<br />

iarbã nesecatã scufundat în vãi de platinã.<br />

Cel prefãcut în talangã. Þânþari uciºi câte<br />

trei timp de 12 nopþi, arhanghel în biserica<br />

dãrâmatã din Izbãºeºti, râs, mãrãcine,<br />

privighetoare în podul Odãii, barbã în nas<br />

la schitul Slãnic, pãr de câine în podul<br />

grajdului, urs în groapa din Valea Cârstei,<br />

ºarpe în Dealul Meriºoarelor, peºte”<br />

[Sfinþi în Nirvana)<br />

Comprimarea cu renunþarea la<br />

conjuncþii ºi semne ortografice este adesea<br />

vizibilã, unele pasaje sunt totuºi destul de<br />

clar secþionabile: „marghidan de Bihor de<br />

pe la noi/lasã-mã cu Allah/bãrbiereºte-te<br />

dã cu apã de colonie fã duº/martiri<br />

ascultare/climax/victorie/ultima noapte/<br />

nuntã în cer bravo Eliade/furtuni de nisip/<br />

Precious Sapientia/Orban în Oradea/<br />

uraniu/Linteº nici la minciuni/Mercur<br />

retrograd/fighting words/ºi-aºa apare<br />

statul Palestina unde ºi plecaseþi/Lali ºi<br />

Toto” (Sanskritorium, Sanskritikon)<br />

Concizia este performantã când<br />

valorificã mono- ºi bisilabismul lexical.<br />

Tangoul Tigrului:<br />

Nu s-aude, pe undeva prin spate, nu<br />

conteazã, da’ s-o vãd, s-a prins ceva, a<br />

luat-o spre stânga, s-o ia mai pe dreapta,<br />

mã laºi da’ tu sã þii lumânarea, s-o apuc,<br />

ai bãgat lumânarea, ia stai, cã nu se vede,<br />

eu vãd ceva, da’ sã nu-þi închipui cã sunt,<br />

dã, lasã, dã mâna, fã ºi semn, hârj, unde<br />

masa o mai vezi, stai sã bag mâna, daþi-vã<br />

la o parte, aoleo, ...aþi da, ã, l-am agãþat,<br />

de tot, am agãþat-o, am scos-o, aia e, a,<br />

ce, hai cã þin eu de ea, trebuie sã ajungã în<br />

partea ailaltã, þineþi de ea, trag, poate iese<br />

goalã, a ieºit capul deja, trageþi, ia uite, sã<br />

nu ziceþi cã n-am tras, am zis de 3 m am<br />

luat de 4 m, mai bine raftul de sus, ai altele<br />

da’ treaba ta, trage tu asta, fãraºul, ia uite,<br />

o bucatã de gresie, stai sã vedem unde e<br />

balamaua, adicã dacã mi-o tai, uite de aici<br />

exact pânã aici. Raport tãierea dulapului.<br />

Similare sunt emisiile de oralitãþi<br />

dialogate:<br />

– Dormi? – Nu dorm. – Mã doare capul.<br />

– Dormi. – Mã doare. – Puneþi-l pe-al meu.<br />

– E greu. Nu-l schimba, suie-þi-l. – Nu se<br />

miºcã. – Explozie. – Nici atât. – Bombardã.<br />

– Îmi crapã. Þine-te. – Furnica înãuntru. –<br />

Pe ea. – Mi-a cãrat crabul. – Chef. – De<br />

moarte. – Þþ. – Pune-þi tu capul. Se rãceºte<br />

târna. – Nu doare? – Ba-ncã. – Mi-a smuls<br />

pantoful pãrul. – Îl doare. – Cine? – Crabul.<br />

– În târnã. – Doare. – Nu chiar. – Auzi? –<br />

Furnica. – N-aud. – Mâine. – Când? –<br />

Oricând. – Acum. – Liniºte. – Ce cap? –<br />

Târna. Nuiele retezate. – Furnici. – Foarfeci<br />

tropicale. – Apã. – Vapor. – Vaporenii. –<br />

Stropii. – O zânã. – Baba-oarba. – N-o vãd.<br />

– Orbii furnicilor. – ªi târna? – Se mai taie.<br />

– Taie capul? – Capul meu? – Pe-al meu? –<br />

32 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Nu-l pot miºca. – Se rãceºte târna. –<br />

Probleme. – ªi tot nu te doare. – Nu încã. –<br />

Pe mine de ce? – Pe tot. – ªi pe tine de ce<br />

nu? – Cap problema? – Problema cap. –<br />

Furnica din capu-þi. – Capu-þi în târnã. –<br />

Pe târnã. – ªi capul meu. – Pe nimica toatã.<br />

– Þarã. – Piatrã. – Caldã. – Dupã zbor. –<br />

Nu mã pot miºca. Durerea, – Nu mã<br />

încãlzeºte. – Suflã. – Furnica. – Pe ea. – Nu<br />

încap. – Suflã. – Am gura rea. – De foame.<br />

– Capul. – N-am mâncat. – Furnica. –<br />

Mâncatã de crab. – ªi? – Nimic. – Nimic? –<br />

Pãi ce? – Pantoful. – Pãrul doare. – La el.<br />

– N-are târnã. – Sã mai zboare. – Nu e timpul.<br />

– Capul. – Mai stã. – Stau. – Capul. – Rabdã.<br />

Lapidaritate cândva a normalitãþii unui<br />

Hemingway; ceea ce nu e cazul aici, dacã se<br />

iau în seamã obiectele vorbirii.<br />

Concizia marcatã sau nu dialectal sau<br />

subcultural citadin e proprie unor indivizi<br />

presaþi afectiv ºi grãbiþi sã livreze cât mai<br />

multe informaþii rãmase incomplete ºi<br />

încleiate, precum ºi celor care ignorã regulile<br />

retorice asimilabile prin ºcoalã (deja Caragiale<br />

în Justiþie, Tudor Muºatescu în<br />

Posterestante). „nãscutã aicea la<br />

Râmnicu Vâlcea a luat toate viciurile lui<br />

Tibicã firm dã mort’ dã la izmana la pãlãrie<br />

coºciuguri bune mãi pãrinte îþi spui ca la<br />

copilu’ mieu pãcat de pruncu ãla care ãla<br />

a suferit în viaþã ce rãu e ca sã sã bage un<br />

pãrinte la copil a venit cu o fufã cu<br />

BMW-ul da’ frumuºicã ºi aia tot tinericã<br />

brunetã cu ochii negri ea conducea ce cruce<br />

mã cã n-a murit ca taicã-meu cã ia cam e<br />

obsidatã de chestii tortucheate s-a<br />

demoralizat are 3 vaci sterpe bã fratele s-a<br />

sclintit Nica ea aratã de nu se poate e curva<br />

oraºului te ajutãm pune mâna pe ea femeie<br />

moartã ºi un bãiat pe mine...” (Rechinuri).<br />

Sintagme cu termeni jucaþi în formaþii<br />

diferite: „... speculant mai cãrãm balena<br />

oceaneant penta punte panto viþelar în<br />

spirt cã nu mai e cale singurului birt ce<br />

tristeþe saltã ºaua nici de munte frunte pe<br />

sub funte panto penta punte pune-te pe<br />

rimã panseao bacanto sever Ahasverus<br />

punte penta panto” (Sanskritorium,<br />

Sanskritikon).<br />

Dodii prin liste ºi enumerãri. Se<br />

cunosc liste ºi enumerãri celebre din Evul<br />

Mediu încoace, cele create de Rabelais<br />

vizând chiar procedeul în utilizarea lui<br />

serioasã. Umberto Eco s-a ocupat în ultima<br />

vreme de liste ºi sensurile lor: „Wir haben<br />

Grenze, eine sehr entmutigende,<br />

beschämende Grenze. Das ist der Tod.<br />

Deswegen mögen wir alles, wovon wir<br />

annehmen, dass es eben keine Grenze und<br />

kein Ende hat. Das ist eine Möglichkeit,<br />

dem Gedanken an den Tod zu entfliehen.<br />

Wir mögen Listen, weil wir nicht gerne<br />

sterben wollen.” („Unwiderstehlicher<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Zauber”, Der Spiegel, nr. 45, 2009) Lista:<br />

sursã a tuturor culturilor, pasiunea<br />

colecþionãrii ºi a numãrãrii. În aceste condiþii,<br />

de ce nu dodierea acestei pasiuni, oricum<br />

imposibil de liniºtit? Anca porneºte undeva<br />

de la ceea ce este listat, dar nu dodiat:<br />

pomelnice ºi alte forme ritualice. „împãrãþia<br />

cerurilor se aseamãnã cu un grãunte de<br />

muºtar/împãrãþia cerurilor se aseamãnã cu<br />

un aluat/Voi vorbi în pilde voi spune lucruri<br />

ascunse de la facerea lumii/Cei neprihãniþi<br />

vor strãluci ca soarele în Împãrãþia/Tatãlui<br />

lor cine are urechi sã audã/împãrãþia<br />

cerurilor mai seamãnã cu un negustor/ Sofia<br />

Genaru Matteo Maurizio Pio Pacifico<br />

Oreste/ Ermellinda Lucilla Silvia Leonardo<br />

Ernesto/Giocondo Margherita Oddone<br />

Benigno Flora Massimo/împãrãþia cerurilor<br />

seamãnã cu un nãvod”... „Ce alþi sfinþi<br />

decât înºiºi însuferitorii suferiþilor<br />

suferitorii însuferiþilor/Sfânt criminal sfânt<br />

cãlãu sfânt irod sfânt comunist sfânt turc<br />

sfânt liliac/Sfânt dac sfânt creºtin sfânt<br />

decapitat sfânt uitat sfânt cenzurat sfânt<br />

scris/Rimam a sonet un an alkyoni în<br />

persoana pescãruºilor omnivori (Matei ºi<br />

Sfinþii italieni, Sfinþi în Nirvana). Fãrã<br />

unitate tematicã sau problematicã înºiruirile<br />

aparþin vorbirii în dodii.<br />

Unele listãri adeveresc lucruri identificate<br />

de simþuri, în funcþie de un criteriu oarecare,<br />

de întâmplare, de ºansa categorializãrii, prin<br />

hazard acustic: „Ibrahim Abraham Lut Lot<br />

Sulaiman Solomon Trãznetul Albina Marian<br />

Pelerinajul Lumina Criteriul Poeþii Imperiul<br />

Roman înþeleptul Adoraþia Luna<br />

Evenimentul inevitabil Dominionul<br />

Realitatea sigurã Evidenþa clarã Cei ce<br />

aleargã Elefantul Abu Lahab Tatãl<br />

Flãcãrii toate sunetele îngenuncheazã în<br />

Faþa Sa scris continuu spre nedeconspirare...”<br />

(Rechinuri)<br />

Pentru alte liste se apeleazã la rimã:<br />

„plecarã la denie /fãr’europenie/arsenic<br />

Arsenie//Zamfira Pissiota/a Frosei papiota/<br />

/Saon metoc monahe/mierluþã fãrã Bach e/<br />

Niculiþel ce ah e/garafelor valahe//Ciolanu<br />

din Smãrãndeni /Sihastru din Ploscuþeni/<br />

Zenia din Alexeni/arieni iranieni// iar<br />

Poiana Mãrului/muþunoaie omului/Lepºa<br />

Maica Domnului//Valea Neagrã Vãrzãreºti/<br />

Buciumeni Vladimireºti//Gologanu<br />

Mãxineni/Adam Eva Buciumeni/ Agapia<br />

Bistriþeni/Horaiþa Cetãþeni//cnuta cã nu ºtii<br />

de bãþ /Capsa Hlincea Dobrovãþ//numai<br />

toacã numai schit/ Sihãstrie Neamþ Nechit/<br />

Gorovei nelãcruit//Ceahlãului la carâmb/<br />

Pângaraþi Bucium Hadâmb?/Verona Almaº<br />

pe gâmb” (Ce-am pierdut, Partea<br />

nimãnui). În aceste cazuri, o dublã dodiere:<br />

prin apropierea unor lucruri cu relaþii dincolo<br />

de relativ, graþie liantului de nãclãire a datelor<br />

secvenþializate care este rima.<br />

33


NOTE DE LECTOR<br />

Corneliu Vasile<br />

CORELAÞII ALE PRESEI ªI ISTORIEI*<br />

Cunoscut publicist ºi om de culturã, cu<br />

o producþie editorialã cuprinzãtoare („Grãdina<br />

cu bulgari”, „Istoria presei buzoiene ºi<br />

râmnicene în date, 1839-2008”, „Univers spiritual<br />

buzoian”, „Presa ºcolarã din judeþul<br />

Buzãu”), Viorel Frîncu este ºi un<br />

conducãtorul unui cenaclu de umor, iar, de<br />

curând, a fost distins cu titlul de cetãþean<br />

de onoare al Buzãului.<br />

Cartea face parte din seria<br />

„Scriitori buzoieni pentru<br />

literatura românã”, iar prefaþa,<br />

semnatã de scriitorul Dumitru<br />

Ion Dincã, scoate în evidenþã<br />

perseverenþa cercetãrii jurnalistului,<br />

descoperirea poetului<br />

Nicolae Panait, ineditul<br />

articolelor despre rãzboiul din<br />

Balcani ºi despre frontul de est<br />

ºi prezentarea româncei care a<br />

fost soþia mareºalului german<br />

Friedrich Paulus, care a<br />

capitulat în episodul Stalingrad<br />

al ultimului mare rãzboi.<br />

Capitolul „Din istoria<br />

presei buzoiene ºi râmnicene” menþioneazã,<br />

la zece ani dupã apariþia „Curierului<br />

românesc” al lui Ion Heliade Rãdulescu,<br />

primul ziar tipãrit în limba românã, tipãrirea<br />

foii „Vestitorul bisericesc” (1839), prima<br />

publicaþie buzoianã. De altfel se ºtie cã Buzãul,<br />

alãturi de Govora, Braºov ºi Târgoviºte, este<br />

unul dintre primele centre tipografice din<br />

spaþiul românesc.<br />

Un capitol al acestei cãrþi se ocupã de<br />

editurile ºi tipografiile de ieri ºi de azi<br />

(Bãlãnescu, Oprescu, Lumina) din aceastã zonã.<br />

Sunt înregistrate numeroase publicaþii<br />

periodice apãrute de-a lungul timpului, cum sunt<br />

cele de culturã: „Opinia literarã”, „Renaºterea<br />

culturalã”, „Albatros”, „Vitralii” etc., inclusiv cele<br />

cu caracter economic sau militar.<br />

Publicaþiilor ºcolare le dedicã nu numai<br />

o secvenþã, în acest volum, dar ºi o carte<br />

întreagã, în urma unei intense munci de<br />

* Viorel Frîncu, Consemnãri publicistice. Articole,<br />

comunicãri, studii. Cuvânt de întâmpinare Dumitru<br />

Ion Dincã. Buzãu, Editura Editgraph, 2012<br />

cercetare în biblioteci, arhive ºi instituþii de<br />

învãþãmânt, ceea ce nu au multe judeþe.<br />

Promotorii ºi colaboratorii publicaþiilor<br />

sunt, în primul rând, scriitorii ºi oamenii de<br />

culturã originari de aici: Ion Caraion, Horia<br />

Furtunã, George Macovescu, Nicolae Tãutu,<br />

Alexandru Averescu, George Pâslaru, reporter<br />

de rãzboi pe frontul de vest, tatãl<br />

actriþei ºi interpretei Margareta Pâslaru.<br />

Partea a II-a, „Studii de<br />

istorie localã ºi naþionalã”,<br />

cuprinde articole despre<br />

participarea militarilor buzoieni<br />

la rãzboaiele balcanice, mulþi<br />

uciºi nu în urma unor lupte, ci<br />

victime ale holerei, un jurnal de<br />

front al Regimentului 8<br />

infanterie, prezentarea unui<br />

monument înãlþat în onoarea<br />

soldaþilor români, la Teliº, în<br />

Bulgaria. Sunt interesante<br />

date, extrase din arhivele<br />

militare, despre evenimentele<br />

ºi urmãrile celui de al Doilea<br />

Rãzboi Mondial, ca asaltul<br />

asupra Odesei, unde au murit mai mulþi soldaþi,<br />

ofiþeri români ºi preoþi, ocupaþia sovieticã, cu<br />

jafurile ºi pângãrirea bisericilor etc.<br />

Un interesant articol se ocupã de existenþa<br />

unei pãsãri domesticite, vulturul Ilie, ajuns pe<br />

peronul gãrii locale, un altul despre necunoscutul<br />

poet Dumitru Iliescu, deþinut politic.<br />

Marelui poet Vasile Voiculescu îi sunt<br />

dedicate mai multe pagini, prezentându-se<br />

activitatea sa ca medic pe frontul balcanic ºi<br />

în rãzboiul de întregire naþionalã. Fiul sãu,<br />

Ionicã Voiculescu, pilot erou la Stalingrad,<br />

unde a salvat multe vieþi din încercuire, a<br />

suferit ºi el persecuþii din partea regimului<br />

instaurat la încheierea rãzboiului.<br />

Un articol prezintã cartierul Mihai<br />

Viteazul, din zona gãrii, unde localnicii au fost<br />

împroprietãriþi în diferite perioade, ºcoala<br />

Zangopol, biserica Sfinþii Arhangheli Mihail<br />

ºi Gavriil, cartier unde au activat cu succese<br />

notabile câteva societãþi culturale.<br />

(continuare la pagina 40)<br />

34 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ROMÂNUL A RÃMAS POET?<br />

Liviu Grãsoiu<br />

GENEROZITATEA POEÞILOR<br />

Editura MNRL din Bucureºti a publicat<br />

la sfârºitul lui 2012 o carte emblematicã<br />

pentru psihologia acestor literaþi ºi artiºti<br />

între artiºti care sunt cei subjugaþi de<br />

slujirea imperiului fãrã limite spaþiale ºi<br />

temporale care este Poezia. Cultivarea ºi<br />

închinarea la el, la acest imperiu mai<br />

înfloritor prin frumuseþea expresiei, prin<br />

nobleþea ideilor ºi, nu în ultimul rând, prin<br />

locul privilegiat ce-l ocupa în<br />

sufletul ºi inima cititorilor,<br />

s-a materializat prin generozitate<br />

bilateralã în volumul<br />

de interviuri Carte cu poeþi,<br />

loc de întâlnire propus de<br />

Lucia Negoiþã unui numãr de<br />

21 de confraþi întru îmblânzirea<br />

avântului ºi aºezarea lui<br />

cuminte în versuri, strofe ºi<br />

poeme oglindind cvasitotalitatea<br />

formulelor estetice<br />

contemporane. Autoarea este<br />

o binecunoscutã membrã a<br />

marii familii a poeþilor români<br />

din ultimul deceniu care, în loc sã-ºi<br />

petreacã timpul în compania mulþimii de<br />

cãrþi rãmase necitite de fiecare dintre noi<br />

(iar fiecare jurând cã se va reîntoarce la<br />

lecturile visate ºi mistuitoare prin locul din<br />

biblioteca individualã) ºi-a reamintit cã, mai<br />

bine de trei decenii, a fãcut publicisticã în<br />

domeniul cultural la cel mai înalt nivel, ca<br />

redactor ºi realizator de emisiuni la<br />

Radiodifuziunea Românã, apoi la<br />

Televiziunea publicã. De altfel, reuºitele<br />

i-au fost recunoscute în 2003 când<br />

Uniunea Scriitorilor i-a acordat „Diploma<br />

de excelenþã pentru jurnalism cultural”.<br />

Lucia Negoiþã probeazã acum, când<br />

nimeni nu o mai obligã, ataºamentul<br />

profund faþã de colegii din generaþia sa,<br />

abordându-i cu tact, eleganþã în expresie<br />

ºi cunoaºtere în amãnunt a vieþii ºi operei<br />

oricãruia dintre invitaþi. Reporterul ºtie tot<br />

despre partenerii de dialog dar acest<br />

„amãnunt” pare a fi estompat de grija ca<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cititorul sã afle cât mai multe, iar poetul sã<br />

se mãrturiseascã firesc, neinhibat de<br />

uneltele tehnice necesare înregistrãrii ºi sã<br />

fie convins cã rãspunsurile sunt date cu<br />

maximã seriozitate într-o discuþie purtatã<br />

parcã pentru eternitate. Se înþelege cã<br />

paginile oferite iubitorului de poezie au în<br />

egalã mãsurã valoare de document istoric,<br />

moral ºi artistic. Prin arta sa de a pune<br />

întrebãri, de a puncta momentele<br />

cheie ale discuþiilor,<br />

prin provocarea permanentã<br />

prin întrebãri inteligente,<br />

vizând profunzimile psihologiei<br />

artistului, Lucia<br />

Negoiþã prezintã o lecþie de<br />

profesionalism ºi totodatã de<br />

generozitate în slujba dezvãluirilor<br />

urmãrite, realmente,<br />

cu sufletul la gurã, chiar ºi de<br />

aceia familiarizaþi cu biografiile<br />

contemporanilor. Selecþia<br />

este ºi ea inspiratã ºi<br />

dovedeºte afinitãþile elective<br />

ale poetei-reporter, nici unul dintre invitaþi<br />

nefiind introdus în volum pentru sporirea<br />

numãrului de pagini, ci doar pentru adevãrul<br />

ºi sinceritatea celor afirmate.<br />

Replicile primite de Lucia Negoiþã sunt<br />

pe mãsura chestionarelor sale, ºtacheta<br />

fiind mereu sus, fãrã a intra în preþiozitãþi<br />

sau atitudini þinând de snobism, de intenþia<br />

(vizibilã adesea în alte ocazii) de a epata<br />

receptorul prin teribilisme de tot soiul.<br />

Opiniile au fost exprimate în anii din urmã,<br />

adicã între 2009-2012, unele fiind publicate<br />

în „România Literarã”, „Acolada” ºi<br />

„Însemnãri ieºene”.<br />

Aceastã într-adevãr importantã carte<br />

de interviuri este deschisã de Ileana<br />

Mãlãncioiu, de curând academician ºi se<br />

încheie cu moºierul postrevoluþionar<br />

Mircea Dinescu. Plasarea celor doi în<br />

sumar nu poate fi întâmplãtoare, ci þine de<br />

echilibrul gândit de Lucia Negoiþã între<br />

gravitatea ºi adâncimea gândirii Ilenei<br />

35


Mãlãncioiu ºi spumoasa cozerie oferitã<br />

frecvent de fosta tânãrã speranþã a liricii<br />

deceniilor trecute. Între cei doi, nume<br />

cunoscute precum Ion Pop (poet, cãrturar,<br />

prestigios profesor universitar) Constanþa<br />

Buzea, ªerban Foarþã (personificare a<br />

ludicului ºi a ºansei în artã ºi în viaþã), Ana<br />

Blandiana, Nicolae Prelipceanu (poetul care<br />

scrie „pentru cã are încotro”, dar se<br />

descurcã admirabil), Gabriela Melinescu<br />

(impunând încã prin iubirea cu Nichita<br />

Stãnescu, pe când era tânãrã ºi stârnea<br />

admiraþia reporterului prin frumuseþe<br />

fizicã), Victoria Dragu-Dimitriu, Radu<br />

Ulmeanu (singurul care nu se închinã lui<br />

Mircea Zaciu), Monica Pillat (continuatoare<br />

pioasã a tradiþiilor vechii familii Pillat,<br />

moºtenind sumedenie de calitãþi intelectuale<br />

de la bunicul Ion Pillat, de la bunica Maria<br />

Brates, de la pãrinþii Dinu ºi Cornelia Pillat),<br />

Adrian Popescu (ardeleanul colindãtor prin<br />

Italia, descoperitor al câtorva taine creºtine<br />

ºi stabilit solid la „Steaua”), Ioana Ieronim<br />

(poeta neaparþinând, dupã cum declara, nici<br />

unui grup literar, nici unei generaþii); Ioana<br />

Diaconescu, Ion Mircea (crede cã Poezia<br />

este una dintre amprentele lui Dumnezeu-<br />

Cuvântul în lume. „Deci nu avem a ne<br />

teme”).; Grete Tartler (talentele ºi<br />

activitatea sa l-ar complexa pânã ºi pe<br />

Dimitrie Cantemir); Ion Zubaºcu (regretatul<br />

maramureºan afirmã cutremurandu-ne:<br />

„Literatura s-a scris cu sânge de om în<br />

familia noastrã”); Iolanda Malamen (crede<br />

cã pe N. Ceauºescu „îl speria de moarte<br />

cuvântul scris”); Liviu Ioan Stoiciu, Doina<br />

Uricariu (superbã pledoarie pentru libertate<br />

ºi democraþie, susþinând ideea) ºi Cassian<br />

Maria Spiridon (emoþionând prin constanþa<br />

recunoºtinþei sale faþã de cei apropiaþi ºi<br />

prin amãrãciunea de a fi venit „întotdeauna<br />

dupã festin”).<br />

Dacã ar trebui descoperitã o trãsãturã<br />

dominantã a mãrturisirilor celor amintiþi,<br />

aceasta ar fi, fãrã nici o îndoialã,<br />

sinceritatea. Absolut toþi se confeseazã cu<br />

înaltã responsabilitate ºi respect faþã de<br />

propriul statut, faþã de publicul de azi ca ºi<br />

faþã de cel ce va veni. Generozitatea lor mi<br />

se pare maximã ºi se cuvine salutatã cu<br />

adâncã gratitudine cãci se parcurg capitole<br />

de istorie literarã trãitã ºi se desprind<br />

contururile unde personalitãþi definitorii<br />

pentru epoca noastrã. Ileana Mãlãncioiu<br />

rãmâne în registrul tragic prin luciditatea<br />

ºi înþelepciunea unor dureri declarate: „Nu<br />

am fost un copil dorit. N-am fost prietenã<br />

cu mama. […] nimic nu este mai trist decât<br />

casa pãrinteascã rãmasã fãrã pãrinþi.<br />

[…]Dacã moartea a constituit o obsesie<br />

când nu mã privea în mod direct, pe<br />

mãsurã ce se apropie, parcã aº încerca<br />

s-o opresc din drum, vorbind din ce în ce<br />

mai puþin despre ea.”<br />

Greu încercatã de viaþã, Constanþa<br />

Buzea spunea cu aparentul ei calm: „Mã<br />

simt obositã ca ºi când nu viaþa mea aº fi<br />

trãit-o. ªi nu neapãrat cã am trãit viaþa<br />

altuia, ci pe a nici unuia.”<br />

Ana Blandiana îºi retrãieºte momente<br />

de coºmar ale copilãriei, ale adolescenþei<br />

marcate de agresivitatea regimului<br />

comunist, surprinde prin afirmaþii<br />

neaºteptate („…întotdeauna am visat sã fiu<br />

un numãr dintr-o mulþime”) ºi considerã<br />

iniþiativa concretizatã la Sighet „aproape o<br />

sinucidere provizorie”. De remarcat din nou<br />

solidaritatea de care a avut parte, vreme<br />

de mulþi ani, din partea soþului sãu,<br />

Romulus Rusan. În mod cert, Ana<br />

Blandiana îi datoreazã enorm.<br />

Exemplu din toate punctele de vedere,<br />

interviul cu Victoria Dragu-Dimitriu.<br />

Fosta sa colega de redacþie de la Radio<br />

evocã atmosfera specialã dintr-o instituþie<br />

care a supravieþuit în vremuri grele prin<br />

norocul de a avea redactori bine ºcoliþi,<br />

profesioniºti capabili sã strângã, cu<br />

eforturi ºi riscuri, cam tot ce avea mai<br />

bun cultura românã în anii ’60, ’70, ’80.<br />

Despre lumea Bucureºtilor atât de<br />

apropiatã inimii sale, Victoria Dragu-<br />

Dimitriu declarã cu modestie cã<br />

personajele au venit spre ea, ºi nu invers,<br />

iar viitorului îi acordã „o noua ºansã”<br />

„precum oricãrui copil nou venit”.<br />

Ioana Diaconescu se declarã fascinatã<br />

„de document”, experienþa „coborârii în iad”<br />

prin munca de la CNSAS, rãsplãtind din plin<br />

iubirea ei pentru adevãr ºi pentru cei ce s-au<br />

jertfit slujindu-l. ªi totuºi poezia „este aerul<br />

meu fãrã de care viaþa nu poate fi”.<br />

Impresionanta biografie a lui Liviu Ioan<br />

Stoiciu (evocatã ºi în alte rânduri de poet)<br />

cu experienþe existenþiale limitã, pare a fi<br />

dictatã de voinþa Celui de Sus, dar ºi de<br />

continua rãzvrãtire a celui de la Cantonul<br />

248 pornit la un fãrã de sfârºit rãzboi cu<br />

monºtri de tot felul ce ne înconjoarã.<br />

Câteva cuvinte zguduitoare prin francheþe:<br />

„Am suferit toatã viata din acest motiv, al<br />

singurãtãþii”, continuat firesc: „Rãmân<br />

pânã la moarte un însingurat, izolat de<br />

colegi, contestat ºi pentru ceea ce nu sunt,<br />

antipatizat.” A trãit din plin „blestemul<br />

scrisului”. ªi prin asemenea superficiale<br />

însemnãri, cartea Luciei Negoiþã îºi<br />

dovedeºte, sper, nu doar utilitatea, ci poziþia<br />

de moment de referinþã în înþelegerea vieþii<br />

literare actuale.<br />

36 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


DEGUSTÃTOR DE POEZIE<br />

Emil Lungeanu<br />

UN MEªTER ÎN AªTEPTAREA<br />

ATESTATULUI DE CALIFICARE<br />

Cândva, dintr-o statisticã, aflam cu<br />

consternare cât viseazã în total un om pânã<br />

la vârsta de ºaizeci: ªAPTE ANI! „La vida<br />

es sueño”... Dar parcã e de mai puþinã<br />

mirare cã pierdem o treime din viaþã<br />

dormind? ªi încã e mizilic în comparaþie<br />

cu alte specii, mult mai somnolente. Leii<br />

dorm pânã la douãzeci de ore<br />

zilnic, adicã peste 80 % din<br />

existenþa lor, fiindcã regii îºi<br />

permit, nu ca noi ãºtia<br />

pãlmaºii cu plaivazul, de<br />

þinem stelele aprinse toatã<br />

noaptea pentru o paginã în<br />

plus. Mai dorm de sting cicã<br />

ºi ursuleþii koala, dar nu de<br />

plictisealã, ci de nãuceala<br />

produsã de toxicitatea<br />

frunzelor de eucalipt.<br />

Constantin Kapitza are<br />

destul temei, aºadar, sã-ºi facã din acei<br />

ºapte ani de vise fundaþie pentru o întreagã<br />

trilogie (Strãin lângã vise – Granada,<br />

2011, Meºterul visului de apã – Antares,<br />

2011, Memoratorul de vise – Granada,<br />

2013), cu aceeaºi autoritate cu care<br />

construcþia oricãrui individ îºi are sau ar<br />

trebui sã aibã ca piatrã de temelie „cei<br />

ºapte ani de-acasã”. Nu înseamnã însã,<br />

de aici, cã meºteºugul sãu ar avea ceva<br />

în comun cu fosta breaslã a „oniriºtilor”<br />

noºtri subversivi (din care a mai rãmas<br />

pânã azi printre noi, dacã nu mã înºel,<br />

doar Iulian Neacºu) ori cu anarhismul<br />

deºãnþat al manifestului suprarealist. Cãci<br />

pentru Kapitza facerea de poezie nu<br />

înseamnã deloc vreo „uºurare pentru<br />

intelect” ºi o pauzã în gândire, ci chiar<br />

dimpotrivã, o socotealã sapienþialã de care,<br />

fãrã nici o îndoialã, pe monsieur Breton l-ar<br />

fi durut în frezã. Artizan sofisticat, cu o<br />

schelãrie a discursului elegiac montatã<br />

aproape cu responsabilitatea unui argument<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

filozofic, Constantin Kapitza nu scrie<br />

nimic la întâmplare. Metoda cu care-ºi<br />

preparã substanþa versurilor face din lirica<br />

sa o farmacie a sufletului, nicidecum o<br />

clismã a intelectului dupã reþeta lui<br />

Lautréamont din Cânturile lui Maldoror<br />

(un fel de negativ sonor al Scrisorilor cãtre<br />

Dorador semnate de<br />

Cârneci), acea salubrizare<br />

menitã sã le vinã de hac<br />

tenebrelor, aducând mai<br />

degrabã cu o versiune<br />

profanã a slujbei Sf. Vasile<br />

cel Mare decât cu un<br />

demers literar. ªi poate cea<br />

mai simplã dintre distincþiile<br />

ce trebuie aici fãcute este<br />

efectul stilistic prin întrebuinþarea<br />

timpului verbal. În<br />

acord cu incipitul-standard<br />

al povestitorilor de vise „Se fãcea cã...”,<br />

meºterul Visului de apã îºi conjugã<br />

îndeobºte discursul prin aorist,<br />

distanþându-se astfel de realitatea imediatã.<br />

Contrastul e ºi mai puternic atunci când<br />

se recurge la enalagã ºi la alternanþa<br />

timpurilor sau, cum ar fi spus Vianu, la<br />

scrierea „în basorelief”. Compoziþia ce dã<br />

titlul volumului Meºterul visului de apã<br />

oferã chiar ea un exemplu, prin<br />

diacronismul acestui triptic al vorbirii la<br />

trecut-prezent-viitor corespunzãtor celor<br />

trei strofe: „Venise cu gândurile cãlcate<br />

de vise, / de imagini sãtule de nenorocul /<br />

ce lãsase urme de foc ºi cenuºã,/ dar<br />

þãrmurile curgeau,/ amestecându-se cu<br />

apele mãrii / ºi nu ºtia sã le opreascã. //<br />

Dã-i, Doamne, ºtiinþa sã le prefacã / pe<br />

toate în apã de ploaie,/ sã le amestece<br />

într-o apã mare / de spume ºi cercuri de<br />

liniºte, / sã se scalde oamenii,/ cu punþi ºi<br />

poduri în iubire. // Atunci vom vedea<br />

izvorul,/ ºi meºterul viselor de apã / nu<br />

37


va fi un gropar,/ ºi moartea va pluti<br />

întreagã,/ neºtiind unde sã se aºeze.”<br />

Acest grandios tablou al unei morþi<br />

flotabile ºi veºnic în derivã pe un ocean<br />

universal fãrã de þãrmuri, ca o corabiefantomã,<br />

nu e deloc suprarealism, ci pur<br />

ºi simplu o versiune a cosmogoniei sacre<br />

din Bereºit sau a miniaturii sale mai<br />

plastice din Scrisoarea I („Fu prãpastie?<br />

genune? Fu noian întins de apã?”), a<br />

singularitãþii topologice fluide de la<br />

originile lumii pe care o reproduce creaþia<br />

artisticã însãºi. Iatã cum începea, spre<br />

comparaþie, originalul mesopotamian din<br />

Enuma elish: „Pe când sus cerul n-avea<br />

încã nume ºi nici jos pãmântul, iar Apsu<br />

atotgenitorul zeilor cel fãrã de început<br />

[principiul acvatic masculin, apa dulce –<br />

n.n.] ºi Tiamat atoatenãscãtoarea<br />

[principiul acvatic feminin, apa sãratã –<br />

n.n.] îºi amestecau toate apele în una<br />

singurã...” etc. Apa, izvor al Vieþii ºi principal<br />

ingredient al ei (însuºi creierul uman,<br />

fie el mai mult sau mai puþin<br />

încreþit de gânduri, este apã<br />

în proporþie de 90 %), apa<br />

„mai bunã ca orice” lãudatã<br />

odinioarã de Pindar, combustibilul<br />

în stare sã punã în<br />

miºcare întreaga lume,<br />

dupã cum ºi s-o înece – în<br />

ipostaza diluvianã, cataclismicã<br />

– dizolvând-o la loc,<br />

va condiþiona aºadar cu titlu<br />

de sine qua non ºi ºansele<br />

oricãrei viitoare renaºteri. ªi ce altceva<br />

se vrea, în fond, Facerea-de-poezie dacã<br />

nu o rescriere demiurgicã a cãrþii Creaþiei?<br />

Poetul nostru tânjeºte dupã refacerea unei<br />

lumi deja compromise, în care sacramentul<br />

Apei Vii de altãdatã a decãzut pânã<br />

la postura pluvialã derizorie din buletinele<br />

meteo sau chiar pânã la nevroza acvafobã<br />

a simboliºtilor – apa devenind „materia<br />

disperãrii” (Bachelard). ªi ca dovadã, doi<br />

ani dupã publicarea Meºterului, sintagma<br />

titlului avea sã contamineze ºi paginile<br />

urmãtorului volum Memoratorul de vise:<br />

„Sã tulbur zborul de vrajã/ cu meºterul<br />

visului de apã sã mãsor / rãmânerea mea<br />

pe pãmânt,/ sã arunc nacela, rãmãºiþele/<br />

zborului rostogolit, ofilit.” (Þinutul<br />

veºniciei) Mare elegiac al temei entropiei,<br />

Kapitza nu-ºi face totuºi din tirania ei un<br />

argument de contemptus mundi asemeni<br />

monahilor ºi nici nu-ºi cautã în vis<br />

refugiul dupã pilda suprarealiºtilor, fiindcã<br />

visele nu-s nici ele altceva decât imagini<br />

ale suferinþei cotidiene: „Atunci tãiam o<br />

tinereþe în felii / de Lunã, curcubee, ºi sã<br />

ºtii / cã nu eram doar trecãtor prin ape,/<br />

nici groparul ce trebuia sã-ºi sape / un<br />

loc sub iarba vieþii, înverzitã, / eram surâs<br />

pe faþa ascuþitã. // Acum însã, în gându-mi<br />

se mãsoarã / dezgustul, înãuntru ºi pe-afarã,<br />

/ de-aceea stã în vise suferinþa / cãci în<br />

lume a dispãrut cãinþa.” (Dispariþie) Iatã<br />

un adevãrat certificat de absolvire a ºcolii<br />

Eccleziastului („Visele se nasc din prea<br />

multe griji, iar deºertãciunile din prea<br />

multe cuvinte”) acordat decepþionismului,<br />

altfel omniprezent nu doar în trilogia<br />

visului, ci ºi în restul volumelor adunate<br />

de vreun deceniu încoace. În contabilitatea<br />

vieþii ce trece fãrã a fi realmente trãitã,<br />

visele se adaugã aºadar ºi ele tot la<br />

pierderi, în loc sã aducã oarece<br />

compensaþie. Oare degeaba le afurisise<br />

amãgirea Sf. Ambrozie cu acea rostire<br />

pãstratã pânã azi în vecernia catolicã?<br />

„Procul recedant somnia<br />

et noctium phantasmata!”<br />

(„Piarã visele ºi nãlucile<br />

nopþii!”). Dar visul cu<br />

ochii deschiºi care este<br />

Poezia? Unicul remediu<br />

împotriva netrãirii ºi<br />

„neamintirii” de sine –<br />

cum se exprimã poetul<br />

(cf. „uitãrii”) – rãmâne,<br />

desigur, punerea ei în<br />

stihuri perene, cãlimara<br />

cu apã vie cerºitã Muzei: „Ajutã-mã sã-mi<br />

pãstrez ochii, culoarea, / sã-i feresc de<br />

întunecimea pãmântului, / rezonanþa<br />

amintirii sã opreascã suflarea,/ cu apele<br />

la fântâni spre umbra gândului.” (Ajutor)<br />

Fiindcã degeaba eºti meºter, dacã nu<br />

gãseºti de lucru în vremuri de recesiune.<br />

Cât despre unelte, nu mai e cazul sã ne<br />

facem griji, Constantin Kapitza<br />

numãrându-se printre meseriaºii serioºi<br />

cu trusã completã în dotare. Un singur<br />

lucru îi lipseºte încã, din plin: atestatul de<br />

înaltã calificare ce se lasã în continuare<br />

aºteptat, într-un mod greu de înþeles, din<br />

partea breslei noastre scriitoriceºti. De<br />

unde ºi cred cã recenta antologie de autor<br />

apãrutã în Colecþia Opera Omnia – poezie<br />

contemporanã (Tipo Moldova, Iaºi, 2013)<br />

poartã cel mai sonor dintre toate titlurile<br />

noi de care mi-a fost dat s-aud în ultimii<br />

ani: Aºteptare. ªi vorba lui Doru Moþoc:<br />

Cam târziu, domnule Godot!<br />

38 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


NOTE DE LECTURÃ<br />

Niculae Ionel<br />

CARTEA UNEI CONFRERII LITERARE<br />

Prin aprilie anul curent, a apãrut, la<br />

Editura Bibliotheca din Târgoviºte, o mult<br />

aºteptatã carte intitulatã „Societatea Scriitorilor<br />

Târgoviºteni. Din istoria unei grupãri<br />

literare”, semnatã de Mihai Stan<br />

(coordonator), Victor Petrescu ºi George<br />

Coandã. Fãrã intenþii exhaustive, volumul,<br />

surprinzãtor de impunãtor ºi prin<br />

materialul iconografic, s-a nãscut din<br />

necesitatea unui bilanþ pregnant<br />

pozitiv ºi din dorinþa<br />

unei mai profunde solidarizãri<br />

cu întreaga miºcare a<br />

literelor româneºti de pretutindeni,<br />

de azi ºi de mâine.<br />

Întemeiate într-o ordine<br />

fireascã, Editura Bibliotheca<br />

(1997), revista „Litere”<br />

(2000) ºi Societatea<br />

Scriitorilor Târgoviºteni<br />

(2005) – în fond, o unicã ºi<br />

maturã instituþie împreunã –,<br />

s-au aºezat într-o tradiþie cu<br />

începutul în cãrþile manuscrise,<br />

adesea împodobite cu miniaturi de<br />

mare valoare artisticã. La Târgoviºte,<br />

odinioarã – e plãcut sã ne amintim –,<br />

binecuvântaþii cãlugãri, sfintele albine ale<br />

vechii noastre cãrturãrii, migãleau<br />

manuscrise atât de minunate, încât ºi astãzi<br />

ele ne robesc admiraþia. Tiparul lui Macarie<br />

(„Liturghierul”, 1508) ºi toate câte au<br />

urmat, pânã la ªcoalã de la Târgoviºte de<br />

mai ieri, fac gloria unei descendenþe ºtiute,<br />

de peste cinci veacuri, continuând a<br />

reverbera ºi în prezent în conºtiinþa<br />

româneascã. Aºa se face, cred, cã o mânã<br />

de oameni inimoºi au reuºit sã strângã<br />

laolaltã scriitori din toate zãrile limbii<br />

române, chiar ºi din afara graniþelor, din<br />

Serbia ºi Republica Moldova.<br />

Scriitori de largã cuprindere, Mihai<br />

Stan, George Coandã ºi Victor Petrescu,<br />

sunt cunoscuþi de multã vreme ca pasionaþi<br />

„arhivari”, specialiºti în memorie, pãstrãtori<br />

de urme ale trecutului cu precãdere<br />

târgoviºtean. Ei fac parte din categoria<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

acelor oameni, foarte ocupaþi cultural, care<br />

gãsesc timp, în mod miraculos, pentru<br />

înfãptuiri de anvergurã. Cartea lor<br />

înregistreazã traiectul unor împliniri ce pot<br />

justifica consistenþa fenomenului literar.<br />

Editura Bibliotheca a ajuns sã tipãreascã,<br />

în cei 17 ani de existenþã, peste 1000 de<br />

volume, dintre care în jur de 300 de<br />

beletristicã, istorie ºi criticã literarã. Revista<br />

„Litere”, în cuprinsul celor<br />

160 de numere, a gãzduit 398<br />

de colaboratori, fãrã rabat de<br />

la exigenþa criticã. Dar<br />

începutul a fost cu totul modest,<br />

atât pentru editurã, cât<br />

ºi pentru revistã. Poate a fost<br />

mai bine aºa, þinând cont de<br />

împrejurãrile tulburi, de<br />

dificultãþile materiale, cã s-a<br />

pornit de undeva foarte de<br />

jos. S-a întãrit astfel treptat<br />

prin prudenþã o cale. Cât de<br />

firav a debutat publicaþia,<br />

format „Bilete de papagal” un<br />

timp, o spune pãrintele sãu literar, criticul<br />

Tudor Cristea: „Fãrã mijloace financiare,<br />

dar sperând cã se poate, am gãsit un format<br />

apt de a fi justificat cultural ºi am gândit<br />

de unul singur primul numãr. I l-am<br />

rezumat, într-o searã, concitadinului meu,<br />

Dumitru Ungureanu, ºi am hotãrât, scurt,<br />

s-o facem. El a procesat la calculatorul<br />

propriu materialul ºi a completat editorialul<br />

cu câteva idei rãzboinice. În rest, articole<br />

scrise de mine, prozã scrisã de el, douã<br />

pagini de poezii ale Ioanei Dana Nicolae,<br />

câteva încercãri poetice ale unei eleve.<br />

Numai 16 pagini, dar o micã bombã. Sau<br />

o zãdãrnicie. Sau o aiurealã. Nici eu nu<br />

mai ºtiu. Trebuie însã sã recunosc<br />

contribuþia decisivã a celui de-al treilea om,<br />

Mihai Stan, directorul Editurii Bibliotheca.<br />

El a tipãrit revista, preluând ulterior toatã<br />

latura tehnicã ºi, în ultima vreme, cea mai<br />

mare parte din sarcinile redacþionale”. Iatã<br />

cum, mai apoi, cu prilejul unui moment<br />

jubiliar (28 iunie 2008), maestrul Mircea<br />

39


Horia Simionescu – preºedintele de onoare<br />

fondator al SST – îºi consemneazã<br />

entuziasmul, privind colecþia celor o sutã<br />

de numere: „Puþine din bucuriile lumii întrec<br />

în intensitate întâlnirea gândului abstract<br />

ºi ficþiunii viu colorate cu obiectul,<br />

fie acesta statuie sau tablou, fie lucrare sau<br />

cuvântare artisticã. Colecþia rãmânând<br />

întotdeauna un al cincilea punct cardinal<br />

al spiritului ce evitã haosul sau rãtãcirea.<br />

Am întinsã pe terenul larg al mesei masiva<br />

colecþie a revistei «Litere», desfãºuratã ca<br />

un curcubeu pânã la inflorescenþã numãrului<br />

centenar. Izbânda unei idei ºi proiectul<br />

unei arhitecturi, adunarea ordonatã, ºi de-o<br />

mare varietate de teme, aspecte, talente,<br />

încercãri artistice ºi culturale, lansãri de<br />

compoziþii ºi de nume (mare varietate de<br />

trãiri ºi afirmaþii inteligent distribuite!)<br />

reînvie în fibra mea cea mai intimã emoþia<br />

bucuriei vibrante”. Noi toþi de la „Litere”<br />

am cunoscut privilegiul de a sta în preajma<br />

Maestrului. Faima operei sale nu i-a rãpit<br />

nicio clipã simplitatea, naturaleþea ºi<br />

nobleþea comportãrii, cãldura comunicãrii,<br />

generozitatea deschiderii cãtre cel de lângã<br />

dumnealui. A plecat dintre noi la 18 mai<br />

2011, însã spiritul sãu tutelar a rãmas sã<br />

ne îndrume mereu.<br />

Greu de rezumat în cuvinte puþine,<br />

cartea – o istorie literarã – oferã urmãtoarea<br />

structurã: „Bibliotheca – Litere – Societatea<br />

Scriitorilor Târgoviºteni sau Gruparea<br />

Litere, un fenomen la început de mileniu.<br />

Scurt istoric”; „Gruparea Litere în viziunea<br />

lumii literare (Jurnal aproape sentimental)”;<br />

„Scriitori membri ai Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni” (dicþionar cu articole în format<br />

micromonografic: biografie, evoluþie,<br />

cãrþi publicate, selecþie de referinþe critice<br />

ºi opinii privind valoarea); Anexe (acte de<br />

constituire a societãþii literare, statutul<br />

acesteia, prezenþe ale scriitorilor la târguri<br />

de carte, premii literare acordate, contracte<br />

de colaborare ºi parteneriate cu instituþii<br />

publice sau asociaþii ori fundaþii din þarã ºi<br />

din strãinãtate în perioada 2006-2013 etc.);<br />

Bibliografie. Jocul modular al amplei<br />

compoziþii faciliteazã completãri ºi adãugiri<br />

în vederea unor viitoare ºi necesare<br />

reeditãri, cerute eventual de fenomenul<br />

cultural în desfãºurare.<br />

Referitor în special la prezentarea<br />

istoricã, care deschide cartea oferind<br />

încadrare ºi perspectivã cronologicã<br />

întregului, ar fi de semnalat un aspect de<br />

„compendium uriaº” (densitate deosebitã<br />

a conþinutului), fluent însã ºi eficient<br />

construit. ªi încã, tot aici, întâlnim o mai<br />

veche dificultate, piatrã de încercare a<br />

atâtor istorici, aceea de a rezista ispitei<br />

generalizãrilor categorice, ignorând o durã<br />

sintezã sprijinitã pe un numãr relativ restrâns<br />

de concepte fundamentale. Problema,<br />

în cazul de faþã, pare desluºitã în bunã<br />

mãsurã, pe de o parte prin ponderea<br />

materialului documentar ºi înmulþirea<br />

conceptelor amintite, iar pe de alta, printr-o<br />

soluþie viu resimþitã de rezolvare inefabilã,<br />

supunând o atare interpretare unei obstinate<br />

cãutãri a adevãrului ideal.<br />

Meritul deosebit al autorilor constã<br />

în faptul cã ei au izbutit sã punã, ca sub<br />

pana unei singure mâini, o anume<br />

memorie culturalã în contact cu<br />

cunoaºterea largã, cu imaginaþia chiar ºi,<br />

în final, cu articularea discursivã. Bine<br />

coordonatã, nu a fost, nici vorbã, o<br />

întreprindere uºoarã, de simplã strãdanie<br />

ºi onestã competenþã doar. Cum sã<br />

priveºti înapoi, pentru a pãstra, fãrã dram<br />

de nostalgie, cum sã fii militant fãrã nicio<br />

urmã de grandilocvenþã, cum sã arãþi ceva<br />

dintr-un loc aºa cum este Târgoviºtea,<br />

predestinat a fi oraº al literaturii, fãrã a<br />

ipostazia locul, ºi, mai presus de toate,<br />

cum sã intri într-un dialog cu prezentul,<br />

dar ºi cu viitorul, fãrã nicio controversã?<br />

Cartea Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni<br />

îºi însufleþeºte bogãþia materialului<br />

informativ pãstrând deschise ºi active<br />

tocmai astfel de interogãri.<br />

(urmare de la pagina 34)<br />

Corelaþii ale presei<br />

ºi istoriei<br />

Cartea aduce lucruri inedite despre o<br />

româncã de origine aristocraticã, Elena-<br />

Constance Rosetti-Solescu, soþia mare-<br />

ºalului Paulus, greco-catolicã, fiicã de<br />

deputat ºi consul, cu mamã macedoneancã,<br />

o personalitate cu principii morale,<br />

de demnitate ºi de rezistenþã în faþa<br />

încercãrilor vieþii ºi istoriei. Acest capitol<br />

îi prilejuieºte autorului prezentarea carierei<br />

înaltului ofiþer german, inclusiv din a doua<br />

parte a vieþii sale, când aderã la propaganda<br />

foºtilor inamici, fiind iniþial condamnat,<br />

dupã scurt timp exonerat de acuzaþii ºi<br />

lucrând ca ofiþer de poliþie ºi cercetãtor al<br />

istoriei militare în Germania de Est.<br />

Cartea lui Viorel Frîncu se citeºte cu<br />

plãcere ºi interes, aducând numeroase date<br />

ºi fapte puþin sau deloc cunoscute în faþa<br />

cititorului, calitãþile documentare fiind<br />

dublate de stilul alert ºi de expresia elegantã,<br />

fãcând dezvãluiri senzaþionale ºi punând o<br />

luminã mai apropiatã de adevãr asupra unor<br />

evenimente ºi personalitãþi.<br />

40 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ESEU<br />

Daniel Tache<br />

DON QUIJOTE<br />

ªI PROBA LABIRINTULUI (2)<br />

Aici, în centrul labirintul-infern din<br />

Sierra Morena, devenit centru simbolic al<br />

lumii, îºi va pune în scenã Don Quijote<br />

suprema experienþã iniþiaticã: nebunia.<br />

Imitându-l pe Amadis sau pe Roldán,<br />

alergând gol, cãþãrându-se pe stânci,<br />

rostogolindu-se, sãrind sau rãcnind,<br />

protagonistul îºi induce ieºirea din minþi,<br />

dar îºi depãºeºte modelele livreºti, cãci<br />

deznãdejdea ºi furia sa sunt gratuite, nu<br />

sunt pricinuite de nimic. În discuþia purtatã<br />

cu Sancho, asumarea nebuniei este pusã<br />

acum explicit în legãturã cu motivul lumii<br />

pe dos: E cu putinþã oare ca de-atâta<br />

vreme, de când tot batem drumurile<br />

împreunã, sã nu-þi fi sãrit þie-n ochi cã<br />

toate trebile astea ale cavalerilor rãtãcitori<br />

se aratã a fi doar închipuiri, aiureli ºi<br />

sminteli, ºi cã toate-s de-a-ndoaselea?<br />

(Ibidem, p. 217)<br />

ªi tot aici se vor întretãia, asemeni<br />

celor douã spirale ale labirintului cretan,<br />

cele douã povestiri care aparent nu au nicio<br />

legãturã una cu cealaltã: cea a lui Cardenio,<br />

omul – fiarã ºi cea a Doroteei. Nouã<br />

Ariadnã, Doroteea îl va convinge, în cele<br />

din urmã, pe Don Quijote sã pãrãseascã<br />

labirintul, trezindu-i pofta de noi fapte de<br />

vitejie, dar nu înainte ca aceasta sã-l<br />

cunoascã pe Cardenio ºi sã descopere cã<br />

cel vinovat de nefericirea amândurora era<br />

acelaºi Fernando. Episodul final al celor<br />

douã povestiri, contopite acum într-o<br />

singurã istorie, se va consuma la han, deci<br />

în afara labirintului muntos, unde se vor<br />

întâlni toþi cei patru protagoniºti ºi unde<br />

principalul vinovat, Fernando, va înãlþa<br />

osanale cerului pentru binefacerile<br />

revãrsate asuprã-i, cãci îl scãpase din<br />

labirintul acela încâlcit unde fusese cât<br />

pe ce sã-ºi piardã sufletul ºi crezãmântul<br />

(Ibidem, p. 339).<br />

Intriga nuvelei Curiosul nestãpânit,<br />

cititã la acelaºi han de cãtre preot, pare a<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

prelucra motivul biblic al pariului dintre<br />

Dumnezeu ºi diavol din Cartea lui Iov,<br />

motiv la care va face trimitere ºi Goethe<br />

în Faust. Cãsãtorit cu Camila, pe care o<br />

iubea la nebunie, Anselmo vrea sã-i punã<br />

credinþa la încercare ºi îºi va ruga cel mai<br />

bun prieten, pe Lotario, sã încerce sã o<br />

seducã. Situaþia devine labirinticã, cãci<br />

Lotario va sfârºi prin a se îndrãgosti de<br />

Camila, iar povestea lor de dragoste va fi<br />

încurajatã de cãtre Anselmo, care, pe<br />

mãsurã ce soþia ºi prietenul sãu se afundã<br />

tot mai mult în pãcat, primeºte tot mai<br />

multe dovezi ale credinþei Camilei. Cel care<br />

prevede cum vor evolua lucrurile este<br />

chiar Lotario: Tot ce þi-am spus pânã aici,<br />

o, Anselmo, a fost cu privire la tine ºi nu-i<br />

rãu s-auzi acuma ºi câte ceva din ceea ce<br />

mã priveºte pe mine, iar de-o fi sã mã<br />

lungesc la vorbã, iartã-mã ºi tu, cã toate<br />

astea le cere labirintul în care ai intrat ºi<br />

din care vrei sã te scot eu (Miguel de<br />

Cervantes y Saavedra, Don Quijote de la<br />

Mancha, vol. I, p. 300).<br />

Victime ale acestui nou labirint nãscut<br />

din neîncredere sau mai degrabã din<br />

incapacitatea de a crede vor deveni, în cele<br />

din urmã, toþi cei trei protagoniºti.<br />

Rãsturnãrile de situaþie se þin lanþ ºi, rãtãcit<br />

printr-un nou labirint al neîncrederii ºi<br />

geloziei, cãruia, de aceastã datã, el însuºi îi<br />

dãduse naºtere, Anselmo îi cere ajutor<br />

Camilei (Îi ceru iertare de nebunia lui ºi<br />

sfat cum sã dreagã lucrurile ºi sã iasã cu<br />

faþã curatã dintr-un labirint atât de<br />

întortocheat ca acela în care îl vârâse lipsa<br />

lui de cap) (Ibidem, p. 316). Camila nu este<br />

însã Ariadna; iubirea ei nu se poate consuma<br />

decât în incinta labirintului. Anselmo moare<br />

de inimã rea, Lotario cade într-o bãtãlie la<br />

care participã mânat de remuºcãri, iar Camila<br />

se cãlugãreºte ºi moare la scurt timp.<br />

Încercând sã rãspundã întrebãrii cine<br />

este Don Quijote? (Ioana Mustaþã, În<br />

41


preajma lui Don Quijote, Editura Roza<br />

Vânturilor, Bucureºti, 1991), Ioana<br />

Mustaþã trece în revistã principalele<br />

interpretãri pe care personajul le-a primit,<br />

de la naºterea sa ºi pânã astãzi: dacã, în<br />

opinia lui G. Cãlinescu, personajul a fost<br />

creat de Cervantes pentru a satiriza<br />

literatura cavalereascã ºi de duzinã, în cea<br />

a lui André Suarès Don Quijote este<br />

Cervantes în armurã de cavaler (André<br />

Suarès, Trois grands vivants, Cervantes,<br />

Baudelaire, Tolstoi, Ed. Grasset, Paris,<br />

1938, p.13), pentru ca Unamuno sã<br />

considere, dimpotrivã, cã nu este nicio<br />

legãturã între autor ºi personaj, Don Quijote<br />

devenind pentru acesta o efigie a<br />

spiritualitãþii spaniole ce poate fi pusã în<br />

legãturã cu figura cristicã; pentru T. S. Eliot,<br />

alãturi de Faust, Hamlet sau Ulise, Don<br />

Quijote este un simbol european,<br />

explicându-l pe omul european lui însuºi,<br />

pentru Turgheniev quijotismul dã nume<br />

principiului unui sublim sacrificiu de sine,<br />

privit, fireºte, prin prisma comicului<br />

(Serghei Turgheniev, Opere, vol, XI,<br />

E.L.U., Bucureºti, 1962, p. 9), în timp ce<br />

pentru Ortega y Gasset personajul<br />

cervantesc poate fi vãzut ca o primã<br />

expresie în literaturã a bovarismului.<br />

Cine este deci Don Quijote? Dacã am<br />

avansa ipoteza cã este o mascã a lui Tezeu,<br />

protagonistul mitului cretan, problema<br />

raporturilor dintre mitul arhaic ºi cel<br />

modern ar fi rezolvatã, însã lucrurile nu<br />

sunt niciodatã atât de simple. Fie ºi pentru<br />

simplul motiv cã Cervantes topeºte în<br />

armãtura labirintului sãu numeroase alte<br />

structuri mitice, relaþia dintre Don Quijote<br />

ºi Tezeu se cuvine a fi nuanþatã. Don<br />

Quijote trãieºte într-o lume pe dos, pe care<br />

o percepe ca labirinticã. Asemeni lui Tezeu<br />

care, pãtruns în labirint, desfãºoarã un alt<br />

labirint, ghemul Ariadnei, pentru a nu se<br />

rãtãci, Don Quijote îºi pune masca<br />

nebuniei, inverseazã valorile ºi instaureazã<br />

în labirintul lumii labirintul sãu personal,<br />

în care poate intra ºi din care poate ieºi<br />

când pofteºte. Recurenþa motivului în<br />

discursul personajului nu lasã loc pentru<br />

nicio umbrã de îndoialã în acest sens.<br />

Ascensiunea pe munte, devenitã, dupã o<br />

dialecticã a labirintului, coborâre simbolicã<br />

în Infern, reprezintã momentul de supremã<br />

graþie la care personajul are acces. Aici, în<br />

labirintul muntos din Sierra Morena, ajuns<br />

în centrul labirintului sãu personal, dar ºi<br />

în centrul labirintului lumii, Don Quijote<br />

se elibereazã de strânsa dialecticã a cauzei<br />

ºi efectului: el, înþeleptul tragic, va înnebuni<br />

fãrã un motiv aparent, va înnebuni pentru<br />

cã aºa trebuie sã se întâmple, pentru cã<br />

trebuie sã se supunã unor modele<br />

cavalereºti, pentru cã trebuie sã se supunã<br />

unor legi, pe care astfel le reinstaureazã,<br />

anulându-le totodatã pe cele dupã care se<br />

conduce lumea de jos.<br />

La rândul sãu, Sancho Panza are sacra<br />

datorie de a fi martorul tuturor vitejiilor,<br />

pentru a le transmite posteritãþii. Scutierul<br />

lui Don Quijote, cel care pierde ºi<br />

reinventeazã scrisoarea stãpânului sãu cãtre<br />

Dulcineea, înlocuind hazliu, dar deloc<br />

întâmplãtor, suverana mea doamnã cu<br />

subterana mea doamnã, este cel care trebuie<br />

sã înveþe sã iasã, dar sã se ºi întoarcã în<br />

labirint. Dacã Don Quijote este cavalerul<br />

rãtãcitor, atunci Sancho Panza este martorul<br />

ºi cronicarul marilor lui isprãvi de vitejie.<br />

Recurenþa motivului din discursul<br />

personajului devine recurenþã de structurã<br />

la nivel narativ. Viziunea quijotescã asupra<br />

lumii este, în aceeaºi mãsurã sau în ºi mai<br />

mare mãsurã, viziunea lui Sancho Panza.<br />

Atitudinea lui Don Quijote este meditativeroicã,<br />

cea a lui Sancho Panza nedumeritironicã.<br />

Cei doi nu pot fi despãrþiþi. Relaþia<br />

de interdependenþã în care intrã Don Quijote<br />

ºi Sancho Panza va fi recognoscibilã, mai<br />

târziu, în interdependenþa Faust/Mefisto.<br />

Chiar supranumele de Cavaler al Tristei<br />

Figuri i-l dã protagonistului acelaºi Sancho<br />

Panza, care îºi dezvãluie astfel rolul de<br />

mediator între ficþiunea romanescã ºi<br />

autorul acesteia (Don Quijote are<br />

convingerea cã doar autorul istoriei al cãrei<br />

personaj este îl putea inspira pe scutier în<br />

alegerea supranumelui).<br />

ªtiind despre sine cã nu este doar o<br />

persoanã, ci ºi un personaj, punându-ºi<br />

sistematic realitatea sub semnul întrebãrii,<br />

Don Quijote, asemenea celui în sarcina<br />

cãruia cãzuse slovenirea isprãvilor sale, îºi<br />

supune lumea unui proces de<br />

„ficþionalizare”: se încãpãþâneazã sã vadã<br />

frumosul ori de câte ori urâtul îi iese în<br />

cale. ªi, uneori, urâtul redevine frumos.<br />

Ficþiunea quijotescã se revarsã în realitate<br />

ºi o transformã. Gesturile ºi faptele sale<br />

par ridicole, dar credinþa sa mutã munþii<br />

din loc. Prin aceasta abia, personajul devine<br />

arhetipic, iar istoria sa, una miticã. În plus,<br />

rãtãcind printr-o lume cãreia se<br />

încãpãþâneazã sã-i confere sens, Don<br />

Quijote îºi asumã unilateral responsabilitatea<br />

destinului acestei lumi ºi prin acesta<br />

se apropie de Tezeu. Romanul lui<br />

Cervantes poate fi citit ca unul al cãrui<br />

protagonist este un nou Tezeu, unul creºtin.<br />

42 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


LIT(ER)OGRAFII<br />

Magda Grigore<br />

CRISTIAN BÃDILIÞÃ, SOUND LIRIC<br />

Reconfortantã ºi dezinvoltã, poezia lui<br />

Cristian Bãdiliþã din volumul Fatã frumoasã<br />

/Poeme de dragoste ºi amor (Editura<br />

Grinta, Cluj 2012), poate atrage atenþia mai<br />

multor cititori cu gusturi literare diferite,<br />

îndeosebi prin viziunea poeticã particularã,<br />

transformatã în laboratoarele sufleteºti în<br />

care autorul prelucreazã cu intensitate<br />

remarcabilã existenþa ca metaforã a lumii.<br />

Chintesenþa este transpusã în<br />

versuri accesibile ºi provocatoare,<br />

care par sã ajungã<br />

pe scurtãturi tainice în inima<br />

ascultãtorului, un adevãrat<br />

sound liric. Este o poezie<br />

relaxa(n)tã, care nu imitã<br />

niciun demers sofisticat din<br />

discursurile poetice moderne,<br />

nu staþioneazã în umbra<br />

izvoarelor sale ºi nu frecventeazã<br />

epatãrile stilistice cu<br />

care suntem obiºnuiþi azi.<br />

Volumul are impact la<br />

public inclusiv prin forma lui,<br />

avangardistã putem spune<br />

pentru piaþa româneascã de carte. El apare<br />

ca o carte-inimã, iar de îndatã ce se deschide<br />

devine carte-fluture pe ale cãrui aripi<br />

odihnesc câþiva stropi de poezie ºi chipuri<br />

feminine în lumini ºi umbre, o insinuantã<br />

aproape-depãrtare a feminitãþii ca prezenþã<br />

cvasi-permanentã. Apariþia include ºi un<br />

DVD cu 22 de poeme în lectura autorului,<br />

bandã sonorã ce transportã inflexiunile<br />

autentice, un privilegiu pentru colecþionari.<br />

Cristian Bãdiliþã este cunoscut ca un<br />

intelectual sobru, discret, dinamic, aflat în<br />

perpetuã adaptare faþã de propriile revelaþii.<br />

Teolog, istoric – exeget al creºtinismului<br />

timpuriu, traducãtor ºi eseist, Cristian<br />

Bãdiliþã nu putea rata experienþa poeziei.<br />

Mai mult, el certificã pe parcursul câtorva<br />

volume o idee mai veche, aceea cã poezia<br />

este mai degrabã înruditã cu filozofia ºi cu<br />

teologia decât cu literatura. Criticul Alex<br />

ªtefãnescu vorbea în ceea ce-l priveºte pe<br />

autor de un ortodoxism ludic caracteristic,<br />

apreciind persistenþa emoþiei în actul ludic<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

al creaþiei ºi observând ce frumos se joacã<br />

un erudit care obligã poezia – atât de<br />

înstrãinatã de ea însãºi, în ultima vreme –<br />

sã reintre în definiþia ei. Poate nimic nu<br />

este întâmplãtor ºi se poate ilustrata aici,<br />

într-un fel individual, teologia persoanei<br />

despre care vorbea Pãrintele Profesor<br />

Dumitru Stãniloae, susþinând ideea cã<br />

lumea se vindecã mai întâi la nivelul<br />

persoanei, prin implicare ºi<br />

simþire, prin ideal ºi trãire<br />

elevatã. Sunt pãreri care<br />

susþin ºi teoria cã lumea se<br />

poate purifica prin poezie, iar<br />

în prezent teologia ar fi mai<br />

apropiatã de poeticã ºi nu de<br />

misticã. Forþa poeziei ºi<br />

detenta ei sacrã au fost<br />

surprinse expresiv în recentul<br />

Manifest suprarealist ortodox<br />

semnat în Franþa, în decembrie<br />

2008, în urma miºcãrii<br />

suprarealiste/metarealiste<br />

ortodoxe, document care<br />

vorbeºte în termeni semnificativi despre<br />

încãrcãtura divinã a poeziei: „Poezia este<br />

viziune, dezvãluire (apokalypsis). Ea nu se<br />

confundã cu extazul mistic, nici cu beþia sau<br />

delirul de cuvinte. Este sobria ebrietas. Stare<br />

de luciditate hiperbolicã. Nici delir, nici dicteu<br />

automat, inspiraþie subitã ºi expiraþie controlatã.<br />

Nici entuziasm, nici exoterism.”…<br />

Cristian Bãdiliþã ilustreazã cu succes<br />

acest raþionament prin volumul dedicat<br />

femeii – fatã frumoasã, creaþie subtilã ºi<br />

necesarã, naturã purã care conþine toate<br />

atributele specifice creaþiei în sine:<br />

perfecþiune ºi imperfecþiune, afirmare ºi<br />

negare, prezenþã ºi absenþã ºi care,<br />

indiferent de ipostaze, împrumutã ceva din<br />

taina întregului ºi din misterul lumii<br />

regenerabile. Femeile (regine/contese/<br />

generãlese/ electriciene/ moaºe/ subrete/<br />

intelectuale feministe/ luptãtoare pentru<br />

drepturile omului/ jucãtoare de ºah/<br />

gimnaste/ cultivatoare de porumb etc.),<br />

devin egale ca ofertã existenþialã, stabilind<br />

cu bãrbatul un permanent raport dinamic<br />

43


de forþe. O dualitate în miºcare, un firesc<br />

– natural ºi un echilibru etern posibil al<br />

perpetuãrii omenescului. Toate femininele<br />

lui Cristian Bãdiliþã sunt asimilate câmpiilor<br />

elizee – insule ale celor fericiþi, atunci când<br />

sunt tangibile, dar ºi parte din lumea<br />

subpãmânteanã pentru cei ce pãcãtuiesc,<br />

conform unor legende strãvechi.<br />

Simplitatea poeziei se reflectatã la autor<br />

prin austeritatea trãirilor obiºnuite,<br />

purificate ºi esenþializate: „Cu buzunarele<br />

deschise trec/ prin inima iubitei ºi mã-nec/<br />

parfum de trestii blonde mã-mpresoarã/<br />

ochii þi-i sorb, zvârlugi, din cãlimarã,/<br />

iubito, dacã pleci la drum, sã-þi pui/ o pânzã<br />

de corabie-n cãlcâi/ iar briza gurii mele-o<br />

sã te poarte/ prin ceaºca lumii pânã peste<br />

moarte”. (Briza). Mesajul constant al<br />

textelor deconspirã alianþa perpetuã,<br />

simbolicã ºi metaforicã, între femeie din<br />

Itaca ºi bãrbatul ce-ºi petrece zilele în<br />

nacela unei montgolfiere. Tot spaþiul dintre<br />

aceste douã polaritãþi ale lumii devine<br />

cãutare, aºteptare, tatonare, vânare,<br />

renunþare, visare. Posibilitãþile (re)întâlnirii<br />

multiplicate dintre Adam ºi Eva au<br />

întotdeauna forþa misterioasã a vieþii ºi a<br />

creãrii lumii din nou. Din nou ºi din nimic,<br />

exact ca lumea dintâi. Poemele lui Cristian<br />

Bãdiliþã sunt configurãrile unor stãri<br />

subiective, lucide, metode de introspecþie,<br />

demontãri fictive ale unor edificii sufleteºti<br />

complicate, scenarii imaginative de o<br />

voluptate reþinutã.<br />

Pe tot parcursul cãrþii lirismul lui<br />

Cristian Bãdiliþã capãtã virtuþi sonore,<br />

confirmând o afirmaþie din Manifestul<br />

amintit: „Dacã nu place, nu e poezie.<br />

Provine din gratuitatea harului ºi produce<br />

jubilaþie intelectualã, psihicã ºi esteticã. Lasã<br />

în cititor sau ascultãtor o senzaþie de<br />

neuitare…”. Ivite spontan, romanþa,<br />

cântecul de lume, poemul livresc, converg<br />

dupã Alex ªtefãnescu la creionarea<br />

pitorescului balcanic al autorului, care<br />

trãdeazã sonoritãþi evanescente din<br />

Eminescu, din Miron Radu Paraschivescu,<br />

din Minulescu sau Dinescu. Poezia lui<br />

Cristian Bãdiliþã este însã suficient de<br />

amprentatã de personalitatea autorului ei<br />

în aºa manierã încât devine cu uºurinþã<br />

marcã personalizatã: „Caaaaoooouuuurrã/<br />

mi se face dor de ea/ ca o primãvarã pe<br />

rug/ ca o urã sfinþitã sã bea/ ambrozia de<br />

sub crug// Ca o toamnã ce se sinucide<br />

încet/ ca un înger implorând bacºiº/ ca un<br />

oarecare poet/ existând pe furiº// Doamne,<br />

cât de dor mi-e de ea/ latrã sângele-n inimi<br />

strãine/ plictisitã-i cenuºa din mine/ ºi-i prea<br />

jos ca sã poatã cãdea.” (Cantilenã). El<br />

filigraneazã cu pasiune, ca ªerban Foarþã<br />

ºi distileazã adesea detaºat, ca Emil<br />

Brumaru. Este un imagist cu lirism sonor<br />

ºi senzual, care a gãsit în poezie un limbaj<br />

al admiraþiei vieþii. Poezia umple (con)textul<br />

decupat din realitate, redimensionând<br />

dimovian tablourile din jur: „O, frumoasã,<br />

caldã Salomee/ gleznei tale vreau sã mãnchin/<br />

ºoldurilor coapte de pornee/<br />

pântecului ce n-a fost virgin/ ochilor stãtuþi<br />

ca dupã zile/ de beþie cruntã ºi desfrâu/<br />

tãlpilor cu unduiri tiptile/ mirosind a lan<br />

pustiu de grâu/ braþelor fãcute sã cuprindã/<br />

laolaltã regi ºi sfinþi calici/ zvâcnetelor tale<br />

din burici/ ºi fãpturii tale, ºerpuindã,/ pãrului<br />

crescut de-atât oftat/ pân’ la talpa iadului,<br />

ºi frunþii/ care-n paiºpe cioburi s-a crãpat/<br />

dupã dorul ºi plinirea nunþii./ O, frumosã,<br />

purã Salomee/ la picioare lasã-mã sã-þi cad/<br />

ºi primeºte azi, printre trofee,/ capul meu<br />

eretic ºi nomad”. (Trofeul). Volumul poate<br />

fi privit ca un cântec de adorare a perechii,<br />

din care femeia reprezintã jumãtatea<br />

necesarã. Ei îi sunt adresate cântecele ºi<br />

descântecele, contopind uneori valenþe<br />

eminesciene ºi nichitiene: „Vino dragã,/<br />

vino dragã sã te mângâi/ peste umeri, peste<br />

ºolduri/ ºi de mine sã te mântui/ ºi de toate<br />

sã te mântui./ Vino dragã mai aproape/<br />

intrã-n mine ca-ntr-un râu/ zdrenþuit ºi<br />

fãrã ape/ mai aproape, mai aproape/ ochii<br />

tãi în trup sã-mi sape/ gropi adânci/ ºi-n<br />

gropi sã-ngroape/ mânzul dulcelui<br />

desfrâu.”(Descânt).<br />

Asistând la spectacolul poemelor de<br />

dragoste ºi amor din poezia lui Cristian<br />

Bãdiliþã, ontologia îºi reînnoieºte parcã<br />

oferta trãirii. Din punct de vedere teologic,<br />

nici calea mântuirii nu este în conflict cu<br />

poezia: „Pe câmp abia ieºit/ din scutec/ la<br />

luminã/ se plimbã galeº-galeº/ fiinþa mea<br />

deplinã,/ iar soarele deasupra ei/ presarã<br />

puf/ de paºnici miei.” (Cronicã<br />

paradisiacã). Poate cã realitatea se<br />

corecteazã prin forþa/puterea credinþei,<br />

aceasta întreþine ochiul sacru care<br />

adulmecã starea de graþie.<br />

Fatã frumoasã este un volum lipsit<br />

de artificii estetice, tehnicile poetice<br />

lipsesc parcã ostentativ, accentul cade<br />

liber pe subiectivitatea trãirilor ºi a<br />

revelaþiilor auctoriale. Gândurile/<br />

gesturile/vorbele devin poezie, iar ea<br />

schimbã la faþã realitatea. Poemele lui<br />

Cristian Bãdiliþã se unesc într-o emergenþã<br />

a stãrii de a fi viu. Poezia e vie, ea umple<br />

spaþiile libere din limbaj, acoperã<br />

imperfecþiunile, absenþa din cuvinte.<br />

Poezia lui Cristian Bãdiliþã are un sâmbure<br />

sacru, deºi abordeazã lumea profanã. Sub<br />

stigmatul jocului matur el întrupeazã<br />

poezie în mod singular, eliberându-i<br />

eufonia, ajutând-o sã iasã la suprafaþã.<br />

Poezia devine aºa cum trebuie sã fie – o<br />

izbândã în sine, un triumf al înþelesului<br />

peste retorica tuturor neînþelesurilor.<br />

44 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ALAMBICOTHECA<br />

Dumitru Ungureanu<br />

D-ALE SCRIITORILOR<br />

În numãrul pe aprilie 2013 al revistei iatã cum se organizeazã comitetul USR, la<br />

Litere, Tudor Cristea pune pe tapet câteva 13 martie 1981, pentru confruntarea cu<br />

chestiuni ce þin de nãravurile scriitorilor din El, Supremul: „Se fac recomandãri sã nu<br />

regimul trecut, cu trimitere la moravuri ridicãm probleme personale stricte ºi, pe<br />

actuale. ªi nãravurile, ºi moravurile (oricât cât se poate, sã nu se facã raportãri la<br />

de sinonime, cuvintele acestea nu definesc grupul B. & Co., pentru a lãsa spaþiu<br />

aceleaºi simptome!) se aºazã inevitabil sub discutãrii problemelor de interes general,<br />

eticheta lui Caragiale: machiaverlâcuri! Voi pentru bunul mers al literaturii ºi al vieþii<br />

lãsa plãcerea descoaserii lucrãturii (eventual<br />

a destrãmãrii ei) celor cu acces la care e: 1. Doinaº vorbind în deschidere sã<br />

literare. Se fixeazã ordinea intervenþiilor,<br />

„dosare”. Dacã vor primi altceva decât facã un cadru al problemelor; 2. N.<br />

fleacuri prelucrate prin aºchiere, polizare sau Manolescu; 3. Iorgulescu; 4. Caraion º.a.”.<br />

retuºare pe ici, pe colo, prin punctele Strategia (recomandatã de cine?), cum<br />

esenþiale! Hârtiile prãfuite ºi confuze, greu se va dovedi ulterior, este complet eronatã,<br />

înmânate cercetãtorilor acreditaþi la CNSAS, fiindcã scriitorii aleºi responsabili ai USR<br />

pot fi taxate ca diversiuni. Aproape tot ce-a voiau sã obþinã... Ce sã obþinã? Asta nici<br />

scãpat din arhive pare menit sã închidã gura ei nu ºtiau! Dar sperau, temându-se cã vor<br />

neºtiutorilor bine-intenþionaþi, sã propulseze fi refuzaþi! Absurdul situaþiei e limpede azi.<br />

în prim-plan trepãduºi cu titluri universitare Atunci, în zarva bãtãliei cu preopinenþii<br />

obþinute prin fraudã, sã reducã la tãcere protocroniºti, membrii ultimului comitet<br />

vocile puþine ale istoricilor de probitate ºi director liber ales al USR pãreau convinºi<br />

competenþã. Aceºtia sunt rãu vãzuþi nu doar cã „dã-i ºi luptã” vitejeºte pentru cauze<br />

de cei vinovaþi, ci ºi de anonimii care, nefiind mãreþe. Niciunul nu sesiza cã „problemele<br />

capabili sã-ºi înghitã onest broasca laºitãþii de interes general” – deci, nimic concret!<br />

de-o viaþã, se simt jigniþi cã notele informative<br />

semnate de alþii nu le ridicã statuie. Cãci, de Ceauºescu, Popescu-Dumnezeu,<br />

– erau specialitatea sistemului reprezentat<br />

dupã tipicul celuilalt regim, când funcþiona Suzana Gâdea etc. Dar scriitorii ce<br />

teorema „cine nu e cu noi, e împotriva reprezentau? Rãspunsul e conþinut în<br />

noastrã!”, acum lucreazã directiva „noi formularea: „bunul mers al literaturii ºi al<br />

decidem cine a fost opozant sau dizident”, vieþii literare”! Or, literatura ºi viaþa literarã<br />

cã rezistent prin culturã s-a nevoit tot de atunci traduceau în termeni proprii<br />

scriitorul român! Mai ales cel care, numit cerinþele sistemului socialist (sau comunist,<br />

într-un post de redactor-ºef, sã zicem, ceauºist ºi cum mai poate fi el categorisit).<br />

musai cã era un aprig duºman al regimului, Mai toþi delegaþii erau membri ai PCR (cât<br />

combãtut prin glorioase editoriale de sinceri, nu conteazã!), unii chiar<br />

encomiastice! Pãi, sã nu-i apreciem ilegaliºti, alþii vechi proletcultiºti.<br />

împricinatului excepþionalele contribuþii?! Erau ei uniþi? Nu. Asta nici nu intrã în<br />

Apelez iarãºi la mãrturia profesorului firea scriitorilor, nici nu e de bun augur –<br />

universitar Mircea Zaciu, prezent la când viaþa societãþii e liberã ºi pluralitatea<br />

întâlnirea evocatã de T. Cristea ºi lãsatã în e garantatã nu de vreo constituþie ºchioapã,<br />

suspensie din lipsã de material documentar. ci de exerciþiul democratic. Dar în<br />

Cele spuse/scrise de Mircea Zaciu sunt condiþiile dictaturii, diferenþa de opinii, de<br />

publicate în Jurnal, vol. I, Editura Dacia, prioritãþi ºi de stil dintre scriitori, membri<br />

1993, pp. 232-241. Fiind vorba de audienþa ai USR, a fost o slãbiciune.<br />

acordatã de Ceauºescu „celeilalte pãrþi”, (continuare la pagina 47)<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

45


DIN ISTORIA...<br />

Aurelian Silvestru<br />

EMINESCU ªI DIVINITATEA<br />

Suntem coborâtori din stele. Viaþa<br />

însãºi s-a nãscut din praful cosmic. ªi<br />

(cine ºtie?) poate cã lumea noastrã e<br />

populatã de fiinþe care nu se vãd. Poate<br />

cã Dumnezeu, cu toatã suita sa de sfinþi<br />

ºi heruvimi, se plimbã printre noi, iar noi<br />

nu mai avem capacitatea de a comunica<br />

cu El…<br />

În „Luceafãrul” lui Eminescu<br />

descoperim o stranie poveste de iubire,<br />

conform cãreia Hiperion (o fiinþã celestã)<br />

se îndrãgosteºte de pãmânteana Cãtãlina,<br />

rugând-o pãtimaº:<br />

– O’vin’, odorul meu nespus,<br />

ªi lumea ta o lasã;<br />

Eu sun Luceafãrul de sus,<br />

Iar tu sã-mi fii mireasã.<br />

Fata îi rãspunde la sentimente, însã îi<br />

pune o condiþie:<br />

– Dar, dacã vrei cu crezãmânt<br />

Sã te-ndrãgesc pe tine,<br />

Tu te coboarã pe pãmânt,<br />

Fii muritor ca mine.<br />

Gata sã renunþe la toate de dragul<br />

iubirii, Hiperion se duce la Pãrintele sãu<br />

ºi-l roagã:<br />

– Reia-mi al nemuririi nimb<br />

ªi focul din privire,<br />

ªi pentru toate dã-mi în schimb<br />

O orã de iubire!<br />

Creatorul, fireºte, nu poate fi de acord<br />

ºi îi dezvãluie adevãrata faþã a oamenilor<br />

care sunt fãþarnici, infideli ºi nestatornici.<br />

Sfârºitul poemului e binecunoscut ºi<br />

ne plaseazã pe noi, muritorii de rând,<br />

într-un con de umbrã nu prea favorabil…<br />

Exegeþii lui Eminescu au lansat ulterior<br />

ideea cã poetul s-a referit, de fapt, la<br />

soarta omului de geniu care nu e capabil<br />

sã fie fericit decât în lumea creaþiei sale.<br />

Ba unii critici literari au susþinut cã<br />

Eminescu s-a inspirat din Schopenhauer<br />

care considera cã geniul este un singuratic.<br />

„– Oamenii geniali, scria filosoful<br />

german, sunt prea puþini la numãr, ca sã-ºi<br />

gãseascã o pereche ºi prea diferiþi de ceilalþi,<br />

ca sã le poatã deveni prieteni...”<br />

Referitor la subiectul poemului, pânã<br />

ºi G. Cãlinescu era de pãrere cã „ideea a<br />

fost preluatã dintr-un basm cules de<br />

Kunisch”. Alþi critici au fãcut paralele între<br />

Eminescu ºi Goethe sau Eminescu ºi<br />

Hölderlin (care scrisese ºi el un poem<br />

despre Hiperion – personaj mitologic al<br />

cãrui nume, din punct de vedere<br />

etimologic, se descifreazã ca „cel care<br />

merge pe deasupra pãmântului”).<br />

Înaintând pe aceastã cale, lucrurile ar<br />

putea fi împinse spre nerecunoºtinþã…<br />

Dupã mine, subiectul epic pe care se<br />

þine „Luceafãrul” n-a fost nici inventat,<br />

nici preluat dintr-un basm german. Poetul<br />

a redat un caz cu mult mai vechi decât<br />

cel descris în „Fata din grãdina de aur”,<br />

iar sursa lui de inspiraþie a fost un episod<br />

din Biblie!<br />

În virtutea tradiþiilor, noi credem cã<br />

Isus Hristos este unicul fiu al lui<br />

Dumnezeu care a pogorât pe pãmânt.<br />

Dar, dacã ne aplecãm mai atent asupra<br />

textelor din Sfânta Scripturã, descoperim<br />

cã Tatãl nostru cel din Ceruri a avut ºi<br />

alþi „fii” care coborau printre oameni ºi<br />

comunicau cu ei…<br />

E una dintre cele mai tainice ºi mai<br />

controversate perioade din istoria umanitãþii<br />

– perioadã peste care atârnã ºi azi o perdea<br />

de nepãtruns. Referindu-se la ea, unii autori<br />

moderni considerã cã Biblia a descris, de<br />

fapt, o invazie a extratereºtrilor ºi cã specia<br />

umanã ar putea fi rezultatul „experimentelor<br />

genetice” puse la cale de aceºti cãlãtori<br />

interstelari.<br />

Dar s-o luãm pe rând…<br />

În Biblie existã un fragment care<br />

descrie o situaþie similarã cu povestea din<br />

46 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


„Luceafãrul” lui Eminescu (Facerea, cap.<br />

6: 1-5). Citez:<br />

„– Iar dupã ce oamenii s-au înmulþit<br />

pe pãmânt, Fii lui Dumnezeu, vãzând cã<br />

fetele lor sunt frumoase, ºi-au ales dintre<br />

ele soþii, care pe cine a voit… Aºa au apãrut<br />

uriaºii din vechime, de pe timpul când Fiii<br />

lui Dumnezeu au intrat la fiicele oamenilor,<br />

iar ele au prins a le naºte copii.”<br />

Textul e sãrac în detalii ºi nu ne<br />

lãmureºte cine erau, de fapt, aceºti fii ai<br />

lui Dumnezeu. La originea pasajului se aflã<br />

Cartea lui Enoh, pe care Biserica a folosit-o<br />

pânã în secolul al IV-lea, fiind apoi exclusã<br />

din circuitul scripturilor creºtine.<br />

Enoh era unul dintre nepoþii lui Adam<br />

care putea comunica direct cu Demiurgul.<br />

El afirma cã fiii lui Dumnezeu erau îngeri<br />

trimiºi pe pãmânt sã ne ajute, iar marele<br />

lor pãcat a fost nu trufia (cum se pretinde),<br />

ci dorinþa de a face copii cu femeile<br />

pãmântenilor – fapt pentru care au fost<br />

izgoniþi din Rai.<br />

Ulterior, Biserica a pretins cã îngerii nu<br />

au sex ºi i-a descris ca pe niºte prunci cu<br />

aripi. Totuºi, dacã dorim sã avem o imagine<br />

concretã a felului cum arãtau aceste<br />

entitãþi, e suficient sã recitim „Luceafãrul”<br />

lui Eminescu, cãci, descriindu-l pe Hiperion,<br />

poetul se pare cã a conturat chipul unuia<br />

dintre fiii lui Dumnezeu:<br />

Pãrea un tânãr voievod<br />

Cu pãr de aur, moale…<br />

Iar umbra feþii strãvezii<br />

E albã ca de cearã –<br />

Un mort frumos cu ochii vii<br />

Ce scânteie-n afarã.<br />

Mult timp lucrarea lui Enoh a fost<br />

consideratã pierdutã fãrã urmã. Dar în<br />

anul 1773, exploratorul scoþian James<br />

Bruce a descoperit într-o mãnãstire din<br />

Etiopia câteva fragmente ale textului care<br />

aruncã mai multã luminã asupra episodului<br />

în cauzã.<br />

Astfel, dupã ce descrie „pãcatul”<br />

sãvârºit de îngeri, Enoh anunþã cã acestea<br />

s-au temut sã dea ochii cu Tatãl lor ºi l-au<br />

trimis pe el sã negocieze „dezlegarea” lor.<br />

Creatorul l-a ascultat atent, dar i-a rãspuns<br />

sever:<br />

„– Spune-le cã ei ar fi trebuit sã vinã<br />

în numele oamenilor, ºi nu oamenii în<br />

numele lor. ªi mai spune-le cã, deºi au fost<br />

fiinþe spirituale, cu viaþã veºnicã, Eu nu<br />

le-am dezvãluit toate misterele Cerului, aºa<br />

cã ceea ce le-au împãrtãºit ei femeilor sunt<br />

doar taine mãrunte care dãuneazã<br />

pãmântenilor. De aceea pierde-voi de pe<br />

faþa pãmântului omul pe care l-am fãcut ºi<br />

care s-a lãsat ispitit de ei!”<br />

Ameninþarea s-a adeverit curând, cãci<br />

imediat dupã asta (citim în Biblie)<br />

Dumnezeu a trimis potopul pe pãmânt.<br />

Ulterior Mântuitorul va introduce pânã ºi<br />

în „Tatãl Nostru” rugãmintea „ºi nu ne<br />

duce pe noi în ispitã”, ca nu cumva istoria<br />

sã se repete.<br />

Vrând sã ia apãrarea îngerilor,<br />

Commodorius (un autor creºtin din secolul<br />

al III-lea) scria:<br />

„– Nu îngerii au fost de vinã, cã au decãzut,<br />

ci femeile care i-au sedus ºi care erau<br />

atât de ademenitoare, încât seduºii nu-ºi mai<br />

puteau dori sã se întoarcã în Ceruri.”<br />

Dacã i-am da crezare, atunci ar trebui<br />

sã acceptãm cã nici unul dintre „Hiperionii”<br />

îndrãgostiþi de pãmântene n-a fost în stare<br />

sã-ºi învingã pasiunea. Or, noi cunoaºtem<br />

din opera lui Eminescu cã unul, totuºi, a<br />

rezistat ispitei, rãmânând la locul sãu, în<br />

veºnicie, de unde priveºte ºi acum<br />

„nemuritor ºi rece” spre tinerele care<br />

continuã sã-l cheme:<br />

– Cobori în jos, luceafãr blând,<br />

Alunecând pe-o razã,<br />

Pãtrunde-n casã ºi în gând<br />

ªi viaþa-mi lumineazã!<br />

(urmare de la pagina 45)<br />

D-ale scriitorilor<br />

Cã regimul a exploatat diferenþele suigeneris<br />

existente de-a pururi între artiºti, e<br />

banal. Cã scriitorii n-au reuºit sã fie uniþi<br />

mãcar în faþa primejdiei comune, e tragic.<br />

Te-ai fi aºteptat ca mãcar „conºtiinþa” naþiei<br />

sã fie treazã, în ciuda bãuturii consumate.<br />

„Dar n-a fost, n-a fost aºa...”. ªi e jenant<br />

sã vezi cum toþi aceia ce frazau pompos<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

despre libertate ºi alte idealuri comuniste<br />

se comportã ca ºi când pãlãvrãgeala de<br />

atunci le-ar fi adus altceva decât o veºtedã<br />

bunãstare proprie.<br />

Ceauºescu era abil, cum avertiza Ion<br />

Ianoºi. Manipularea discuþiei în sensul<br />

dorit de partid a pornit însã din interiorul<br />

taberei considerate cea bunã. Recitiþi lista<br />

primilor patru vorbitori. Trei dintre ei au<br />

fost devoalaþi ca informatori sârguincioºi.<br />

Al patrulea... E azi cel mai iubit preºedinte<br />

al U.S.R.!<br />

47


MARI POEME INDIENE<br />

versiuni de George Anca<br />

SHANKARACHARYA<br />

Sundarya Lahari<br />

Frumoasa Unduire<br />

1<br />

Shiva shakti una de nu-i cu puterea-i cel augural<br />

Nu poate zãmisli nici mãcar sã se urneascã din loc nu poate<br />

ªi cum fãrã virtute ar îndrãzni cineva sã þi se prosterneze în rugã<br />

Tu veneratã de zeitãþile facerii proteguirii ºi distrugerii<br />

2<br />

Dintr-un fir de praf de la picioarele tale fãcãtorul<br />

Creeazã lumi într-una proteguitorul le poartã cu o<br />

Mie de capete distrugãtorul le preface în scrum<br />

Spre a împlini ritul ungerii trupului sãu cu cenuºã<br />

3<br />

Îndurãtoareo eºti soarele alungând întunericul nescrisului<br />

Torentul trezviei negândindului piatra cintamani<br />

Atoate dãtãtoare sãracului celor înecaþi în marea naºterilor<br />

Le eºti colþii mistreþului Varaha încarnand pe Vishnu<br />

4<br />

Toþi ceilalþi zei împrãºtie daruri cu toate mâinile<br />

Numai tu nu ci ne aperi de înficoºare ne dãrui<br />

Roade mai mult decât dorinþa noastrã în toate lumile<br />

Tu alinare numai la picioarele tale aflãm adãpost<br />

5<br />

Mama celor ce-þi îngenunche închinându-þi-se odatã Vishnu<br />

S-a fãcut femeie ºi l-a aþâþat pe sihastrul suprem duºmanul lui Pura<br />

ªi Amor prosternându-þi-se distruse pocãinþa marilor înþelepþi<br />

Orbindu-i cu forma-i colirul din ochii soaþei sale Rati<br />

6<br />

Fiica muntelui Himalaia primind o tandrã privire a ta<br />

Amor cucereºte aceasta lume numai cu arcul sãu<br />

ªi cinci sãgeþi de flori strunã fiind albinele surugiu<br />

Primãvara caleaºcã adierea dinspre miazãzi<br />

7<br />

Aparã-ne dinainte cea fãrã seamãn fala distrugãtorului lui Tripura<br />

Faþa strãlucindu-i precum plina lunã de toamnã<br />

Trupul greu de urcioarele þâþelor cât tâmplele de elefant<br />

Mâinile purtând arcul sãgeþile funia ºi boldul<br />

8<br />

Puþini aleºi þi se închinã unda conºtiinþei cidananda laharim<br />

Aºezatã pe genunchii supremului augur în culcuºul formei augurale<br />

Din sãlaºul cintamani plin de arbori kadamba pe o insulã<br />

Nestemata tu inconjuratã de ceri în mijlocul oceanului de ambrozie<br />

48 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


9<br />

În lotusul cu o mie de petale sahasrara petreci secret cu domnul tãu<br />

De-aþi suit calea toatã kundalini pãmânt în muladhara<br />

Apã în manipura foc în svadhisthana aer în anahata<br />

Eter deasupra în visudhi ºi minte în ajna între sprancene<br />

10<br />

Slavitã te scobori din înãlþimi ameþitoare spre sãlaºu-þi<br />

Înrourând toate vinele cu nectarul picurat de picioarele tale<br />

ªi prefãcându-te însãþi într-o ºerpuitoare încolãcire<br />

Adormi în golul fin muladhara precum rãdãcina lotusului<br />

11<br />

Atotputernico sãlaºu-þi se face în patruzeci ºi patru unghiuri<br />

Cu patru roþi de bunãprevestire cinci alte roþi de putere<br />

Nouã rãdãcini temeinicindu-te din fire ºi trei linii<br />

Încercuitoare acoperind opt ºi ºaisprezece petale<br />

12<br />

Þie fiicã a munþilor înzãpeziþi frumuseþea<br />

Zadarnic poeþi mari ca Brahma încearcã a o zugrãvi<br />

A te vedea-ºi doresc zâne cereºti precum Urvashi ori Rambha<br />

Închipuindu-ºi îmbrãþiºarea binecuvântãtorului<br />

13<br />

Atotputernico arse dau navalã cu sutele codanele<br />

Cu pletele despletite pânza dezvelindu-le sânii<br />

Sariurile de mãtase lunecându-le sã prindã<br />

Urâtul hodorogit neiubit de-l miluisei cu o ochire<br />

14<br />

Atotputernico perechea picioarelor tale de lotus e<br />

Mai presus de cele cincizeci ºi sase raze din miezul terrei<br />

Cinzeci ºi douã din apã ºaizeci ºi douã din foc cincizeci ºi patru<br />

Din aer ºaptezeci ºi douã din eter ºi ºaizeci ºi patru din gând<br />

15<br />

Amuþesc în gura aleºilor vorbe mai dulci ca dulceaþa<br />

Mierii laptelui strugurilor numai ce o datã îngenunchiarã<br />

Dinainte-þi alba lunã de toamnã purtând luna nouã giuvaer în coroanã<br />

În mânã cu o carte ºi rozar de cristal de dar ºi nefricã<br />

16<br />

Puþinii ºi bunii închinându-se îmbujoratã splendoare<br />

Precum soarele înfloreºte lotuºii roind în mintea poeþilor<br />

Încântând o lume cu adâncile lor incantaþii sringara lahari<br />

Râurind unde feciorelnice ale patimii zeiþei înþelepciunii<br />

17<br />

Mamã cine la tine mediteazã la însoþitoarea-þi Vasini ºi celelalte<br />

Izvoditoarele cuvintelor bune frumoase ca pietrele de lunã<br />

Devine compunãtor de mari opere de artã în fragede expresivitãþi<br />

Precum faþa lotus a zeiþei înþelepciunii asemãnându-se mãrilor<br />

18<br />

Zâne cereºti precum Urvashi având frumoºi ochi tremurãtori<br />

Ca ai porumbiþelor pãdurii pãlesc sub vraja celui meditând<br />

La tine scãldând cerul ºi pãmântul în focul slãvit al razelor<br />

Trupului tãu asemãnãtoare bujorilor rãsãritului de soare<br />

19<br />

Reginã distugãtorului cine-þi mediteazã kamakala<br />

Vãzându-þi faþa punct jos sâni pereche mai jos pântecele<br />

Pe loc poate lua minþile femeilor ca pe nimica<br />

Acela iute poate cuceri trei lumi tu cu sâni soare ºi lunã<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

49


MARI POEÞI AI IUBIRII<br />

Aºezaþi în limba românã de Radu Cârneci<br />

KAHLIL GIBRAN.<br />

GRÃDINA PROFETULUI<br />

28. Eu am vorbit, cu adevãrat<br />

ªI iatã se fãcu searã.<br />

ªi Almitra, prezicãtoarea, spuse:<br />

„Binecuvântatã fie aceastã zi ºi acest loc<br />

ºi spiritul Tãu care a cuvântat”.<br />

Iar El rãspunse: „Eu am vorbit, cu<br />

adevãrat? Nu am fost oare, asemeni vouã, ºi<br />

un ascultãtor?...”<br />

Dupã aceea coborî repede treptele<br />

templului ºi tot poporul îl urmã. ªi, ajungând<br />

la corabia lui, se sui pe punte<br />

ªi, din nou, întorcându-se spre mulþime,<br />

îºi înãlþã glasul ºi zise:<br />

„Oameni din Orphales, iatã, vântul mã<br />

îndeamnã sã vã pãrãsesc, ºi chiar dacã graba<br />

mea este mai micã decât a vântului, totuºi<br />

trebuie sã plec.<br />

Noi, rãtãcitorii, mereu în cãutarea drumului<br />

cel mai singuratic, nu începem niciodatã o zi<br />

acolo unde s-a terminat cea dinainte; ºi<br />

niciodatã rãsãritul nu ne gãseºte unde ne-a<br />

lãsat apusul soarelui.<br />

Chiar când pãmântul doarme noi cãlãtorim,<br />

Fiindcã suntem seminþele unei plante<br />

îndârjite ºi stã în maturitatea ºi bogãþia inimii<br />

noastre sã fim daþi ºi rãspândiþi în vânt.<br />

Puþine au fost zilele-mi între voi, dar ºi<br />

mai puþine cuvintele ce v-am spus.<br />

Ci, dacã vocea-mi s-ar stinge în auzul<br />

vostru, iar dragostea-mi s-ar înceþoºa în<br />

amintirea voastrã, atunci aº veni din nou,<br />

Dar, cu o inimã mai bogatã ºi cu gura mai<br />

supusã spiritului.<br />

Da, voi veni cu fluxul<br />

ªi chiar dacã moartea mã va ascunde ºi<br />

cea mai mare tãcere mã va acoperi, voi cãuta<br />

iarãºi înþelegerea voastrã.<br />

ªi nu voi cãuta în zadar.<br />

Da, dacã ceea ce am grãit e adevãrat, acest<br />

adevãr se va înfãþiºa cu o voce mai clarã în<br />

cuvinte ºi mai apropiate de priceperea voastrã.<br />

Oameni din Orphales, acum plec, dus de<br />

vânt, dar nu înspre neant;<br />

ªi dacã ziua de azi nu aduce împlinirea<br />

dorinþelor voastre ºi a iubirii mele, fie ca ea,<br />

mãcar, promisiunea unei alte zile sã fie.<br />

Nãzuinþele omului se schimbã, dar nu ºi<br />

dragostea sa, nu ºi dorinþa-i de a-ºi vedea<br />

iubirea împlinindu-i nevoile.<br />

De aceea, sã ºtiþi cã din cea mai adâncã<br />

tãcere mã voi întoarce<br />

Iar ceaþa care se topeºte cu zorii, nelãsând<br />

pe câmpii decât roua, se va ridica ºi se va<br />

îngrãmãdi într-un nour, ca ploaie recãzând apoi<br />

pe pãmânt, cu nimic de ceaþã deosebindu-mã.<br />

În tãcerea nopþii am mers pe strãzile cetãþii,<br />

iar spiritu-mi a pãtruns în casele adormite<br />

ªi bãtãile inimilor voastre erau în inima<br />

mea, suflarea voastrã o simþeam pe chipul<br />

meu, pe toþi cunoscându-vã.<br />

Da, eu vã înþelegeam bucuriile ºi<br />

suferinþele ºi, în timp ce dormeaþi, visele<br />

voastre – visele mele erau.<br />

ªi adesea stam între voi, asemeni unui<br />

iezer între munþii pãmântului,<br />

ªi vã oglindeam vârfurile ºi pantele<br />

arcuindu-se, ºi chiar rãtãcitele turme ale<br />

gândurilor ºi ale dorinþelor voastre,<br />

Iar cãtre tãcerea mea soseau, asemeni<br />

unor pârâiaºe, râsetele copiilor voºtri, ºi<br />

asemeni unor râuri dorinþele celor tineri,<br />

ªi când îmi atingeau adâncurile,<br />

pârâiaºele ºi râurile nu-ºi încetau cântarea.<br />

Dar a mai fost ceva cu mult mai plãcut<br />

decât râsul ºi cu mult mai mare decât dorinþa;<br />

Aceasta a fost nemãrginirea din voi,<br />

Omul vast în care, voi toþi, nu sunteþi<br />

decât celule ºi nervi,<br />

Acel om în cântecul cãruia toate cântecele<br />

voastre nu sunt decât o tãcutã vibraþie.<br />

Întru acest Om nelimitat sunteþi voi<br />

nelimitaþi<br />

ªi, contemplându-l, pe voi vã contemplam<br />

iubindu-vã.<br />

Fiindcã, ce dimensiuni ar putea sã atingã<br />

dragostea, spre a nu fi cuprinsã în aceastã<br />

uriaºã sferã?<br />

Ce viziuni, ce aºteptãri ºi ce presupuneri<br />

se pot ridica mai presus de acest zbor?<br />

Ca un uriaº stejar acoperit cu flori de mãr<br />

este omul cel vast în fiecare din voi;<br />

50 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Puterea lui vã þine legaþi pãmântului,<br />

parfumul sãu vã înalþã în spaþiu ºi cu<br />

netrecerea-i vã face nemuritori.<br />

Vi s-a spus cã, precum într-un lanþ, sunteþi<br />

la fel de slabi ca ºi cea mai slabã verigã a acestuia;<br />

Dar lucrul e numai pe jumãtate adevãrat,<br />

pentru cã sunteþi de asemeni la fel de puternici<br />

ca ºi cea mai tare dintre verigile lanþului.<br />

A vã potrivi celor mai mãrunte dintre<br />

faptele voastre, seamãnã cu a mãsura puterea<br />

oceanului cu fragilitatea spumei valurilor sale,<br />

Iar a vã judeca doar dupã trecãtoarele<br />

slãbiciuni, e ca ºi când aþi reproºa anotimpurilor<br />

eterna lor nestatornicie.<br />

Da, sunteþi asemenea unui ocean<br />

ªi deºi corãbii eºuate aºteaptã fluxul pe<br />

þãrmurile voastre, totuºi, precum oceanul, nici<br />

voi nu vã puteþi zori mareele.<br />

ªi sunteþi asemenea anotimpurilor<br />

ªi gãsindu-vã-n iarnã, vã tãgãduiþi primãvara,<br />

Dar aceasta, odihnindu-se-n voi, surâde<br />

în aþipeala-i, nesupãrându-se.<br />

Sã nu credeþi cã vã înºir toate acestea ca sã<br />

vã spuneþi unii altora: «Ne-a lãudat fãrã reþinere,<br />

fiindcã nu a vãzut decât binele din noi».<br />

Eu nu vã spun în cuvinte decât ceea ce<br />

voi înºivã cunoaºteþi în gânduri.<br />

ªi ce-i cunoaºterea prin cuvinte dacã nu<br />

o umbrã a cunoaºterii fãrã cuvinte?<br />

Gândurile voastre ºi cuvintele mele sunt<br />

undele unei memorii pecetluite, ce pãstreazã<br />

amintirile de ieri<br />

ªi ale zilelor strãvechi, când pãmântul nu<br />

ºtia nimic despre noi, nici despre el însuºi,<br />

Precum ºi ale nopþilor în care pãmântul<br />

era chinuit de confuzii.<br />

Înþelepþii au venit la voi pentru a vã dãrui<br />

din înþelepciunea lor. Eu am venit spre a lua<br />

din înþelepciunea voastrã.<br />

ªi iatã cã am gãsit ceva mai important<br />

decât înþelepciunea.<br />

Este un spirit de foc, fãrã oprire crescând<br />

în voi din el însuºi,<br />

În timp ce, nepãsãtori la desfãºurarea-i,<br />

deplângeþi vestejirea zilelor noastre.<br />

Aceasta e viaþa în cãutarea vieþii în<br />

trupurile care se tem de mormânt.<br />

Dar aici nu-i nici un mormânt.<br />

Aceºti munþi ºi câmpiile sunt ca un<br />

leagãn, ca o trambulinã.<br />

Când treceþi prin apropierea cimitirelor<br />

unde v-aþi îngropat strãmoºii, priviþi-le bine<br />

ºi-i veþi vedea pe copii voºtri ºi pe voi înºivã<br />

dansând mânã în mânã.<br />

Într-adevãr, adesea vã bucuraþi fãrã sã<br />

vã daþi seama de bucurie.<br />

Alþii au venit la voi cu fãgãduieli aurite,<br />

pentru care voi le-aþi dat bogãþia, puterea ºi gloria;<br />

Eu v-am dat mai puþin decât o promisiune<br />

ºi, cu toate acestea, voi aþi fost mult mai<br />

generoºi faþã de mine,<br />

Fiindcã mi-aþi dat cea mai arzãtoare sete<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

de viaþã.<br />

Desigur cã nu existã un dar mai mare<br />

pentru un om decât acel care îi schimbã toate<br />

intenþiile într-o gurã însetatã ºi întreaga-i viaþã<br />

într-o fântânã,<br />

ªi în aceasta constã onoarea ºi recompensa<br />

mea,<br />

Fiindcã de fiecare datã când vin la fântânã<br />

pentru a bea gãsesc apa vieþii ea însãºi însetatã –<br />

Iar ea, adânc mã soarbe în timp ce o sorb<br />

cu nesaþ.<br />

Unii dintre voi m-au socotit prea mândru<br />

ºi prea reþinut pentru a primi daruri.<br />

Într-adevãr, sunt destul de mândru pentru<br />

a primi recompense, nu însã ºi daruri<br />

ªi deºi m-am hrãnit cu fructe sãlbatice<br />

printre coline, atunci când voi m-aþi fi voit<br />

alãturi de voi la masã<br />

ªi am adormit sub porticul templului<br />

atunci când voi m-aþi fi adãpostit cu drag,<br />

Totuºi, grija voastrã afectuoasã faþã de<br />

zilele ºi nopþile mele a fost cea care dulce hranã<br />

a dat buzelor mele, iar somnul mi l-a încununat<br />

cu viziuni.<br />

Binecuvântaþi fiþi voi, mai ales cã: Dãruiþi<br />

mult ºi nu ºtiþi nicicum cã dãruiþi; într-adevãr,<br />

bunãtatea care se contemplã în oglindã, pânã<br />

la urmã se pietrificã,<br />

Iar o binefacere care se proclamã pe sine<br />

cu nume dulci devine rãdãcina unui blestem.<br />

Unii dintre voi m-aþi crezut distant ºi<br />

ameþit de propria-mi singurãtate<br />

ªi aþi spus: «Iatã-l vorbind cu arborii<br />

pãdurii ºi nu cu oamenii,<br />

Iatã-l aºezându-se singur în vârful<br />

colinelor ºi privindu-ne de sus cetatea».<br />

E adevãrat cã m-am urcat pe coline ºi cã<br />

am umblat în locuri mai îndepãrtate;<br />

Cum aº fi putut, oare, sã vã vãd, dacã nu<br />

de la o mare înãlþime, ori de la o bunã depãrtare?<br />

ªi cum poþi, într-adevãr, sã fii aproape<br />

dacã nu te þii, cât de cât, departe?<br />

Iar alþii dintre voi au strigat cãtre mine,<br />

desigur nu în cuvinte, zicând:<br />

«Strãine, strãine îndrãgostit de înãlþimi<br />

de neatins, pentru ce rãtãceºti printre piscuri<br />

unde doar vulturii îºi aºeazã cuiburile?<br />

La ce bun sã tot cauþi ceea ce nu-i de gãsit?<br />

Ce furtuni vrei, oare, sã prinzi în biata-þi<br />

plasã<br />

ªi ce pãsãri de ceaþã te fac sã le urmãreºti<br />

pânã la cer? Vino ºi fii unul dintre ai noºtri,<br />

Coboarã aici ºi astâmpãrã-þi foamea cu<br />

pâinea noastrã ºi setea þi-o stinge cu vinul<br />

nostru.»<br />

Da, în tãcerea sufletului lor au apus ei<br />

aceste lucruri;<br />

Dar dacã aceastã tãcere a lor ar fi fost ºi<br />

mai profundã, ei ar fi înþeles cã eu nu caut, de<br />

fapt, decât taina bucuriilor ºi durerilor voastre.<br />

ªi cã nu urmãresc decât marele vostru<br />

Eu care cutreierã cerul.<br />

51


RAFTUL DE SUS<br />

Mircea Constantinescu<br />

CÂND BLAMUL PUBLIC SE REDUCE<br />

LA O... LITERÃ STACOJIE<br />

Filmul cu titlul (calchiat dupã cel al<br />

romanului scris de Nathaniel Hawthorne)<br />

„Litera stacojie” presupun cã a fost citit de<br />

mult mai mulþi cetãþeni decât s-a bucurat<br />

naraþiunea inspiratoare. Pe ce se bazeazã<br />

presupunerea mea? Înainte de toate pe faptul<br />

dovedit cã ideea, spiritul, morala fabulei, dar<br />

ºi stilul, sunt agasant de pãºuniste chiar ºi<br />

pentru (marea) literaturã a veacului al XIX-lea,<br />

nemaisocotind acum suma capodoperelor ce<br />

aveau sã populeze tapiseria<br />

artei scrisului din deceniile<br />

urmãtoare ºi pânã azi. Ca ºi în<br />

cazul (deloc singular) al unui<br />

Nabokov, apreciat de lume<br />

îndeosebi pentru „Lolita” cea<br />

onorabil ecranizatã, fãrã ca<br />

aceasta sã-i fie opera capitalã,<br />

ºi Hawthorne (mai) e comentat<br />

în funcþie de Litera sa, lucrare<br />

depãºitã, în percepþia contemporanilor<br />

de alte producþii ale<br />

aceluiaºi. Conjunctura mã<br />

obligã sã apelez la o istorie a<br />

literaturii americane, propusã<br />

în mai multe ediþii revãzute de cãtre Dan<br />

Grigorescu, un as în aceastã materie. N. H.<br />

vieþuieºte între 1804-1864, cam cât Balzac,<br />

Hemingway sau M. Preda. Prof. Dan<br />

Grigorescu consemneazã: „...mai, 18, 1964 La<br />

Plymouth (New Hampshire) moare Nathaniel<br />

Hawthorne..., una din personalitãþile<br />

dominante ale literaturii americane de la<br />

mijlocul sec. Exprimând o filosofie pesimistã,<br />

provenind din tradiþia puritanã, creaþia sa e<br />

preocupatã de problemele morale, iar viaþa<br />

americanã, descrisã în spiritul temei romantice<br />

a luptei individului cu societatea, e înþeleasã<br />

ca o lume aflatã în plinã decadenþã. Dar<br />

concluziile lui mizantropice au un sens mai<br />

curând estetic decât moral, prefigurând – în<br />

continuarea ideilor lui Poe – concepþia «artei<br />

pentru artã».” De-aci mai departe voi prelua<br />

unele opinii/comentarii, ºirag de mãrgele<br />

critice alcãtuit de neobositul prof. Grigorescu:<br />

„...În ultimul an era aproape infirm...A murit<br />

fãrã suspin, fãrã durere, fãrã chin” (F. Pierce).<br />

„Sensibilitatea excesivã ºi tristeþea erau<br />

înnãscute, ºi el ºi le cultivase de-a lungul unei<br />

vieþi solitare, cufundat în studiu, încât<br />

ajunsese sã se simtã vinovat ca un hoþ când<br />

fura un ceas de veselie. Prietenos din fire...,<br />

era distant ºi singura punte de comunicare<br />

cu alþii rãmânea scrisul” (A. Br. Alcott).<br />

„Efectele literaturii lui sunt morale, pe când<br />

ale lui Poe sunt doar fizice” (Br. Matthews).<br />

„E un solitar estetic.” (= într-asta, N.H. îºi are<br />

un corespondent european în<br />

persoana contemporanului S.<br />

Kierkegaard, n.m.). „Imaginaþia<br />

lui frumoasã, luminoasã, e<br />

aripa care, în serile de toamnã,<br />

abia atinge fereastra întunecatã.<br />

E o însuºire care i-a dat<br />

mai degrabã densul abisurilor<br />

umane decât dorinþa de a le<br />

mãsura ºi a se întoarce la<br />

suprafaþã ca sã vorbeascã<br />

despre ele.” (= operaþiune<br />

ilustratã magistral de un alt<br />

contemporan, Dostoievski,<br />

n.m.). „Forþa...e desigur<br />

elementul care lipseºte imaginaþiei sale...De<br />

multe ori, el pare cã e pe punctul sã facã<br />

dovada acestei puteri, sã ne impresioneze;<br />

dar – cu excepþia, cred, a Literei stacojii – nu<br />

izbuteºte s-o facã niciodatã” (W. C.<br />

Brownell). „El e preocupat mai ales de viaþa<br />

lãuntricã a sufletului ºi, în operele cele mai<br />

bune, el stã alãturi de maeºtrii tragediei<br />

spirituale...El reprezintã puritanismul<br />

american; totuºi, nu-l reprezintã complet” (J.<br />

Erskine). „...a þesut în textura stilului sãu unele<br />

fire mai subþiri ºi mai posomorâte, consecinþe<br />

ale îndelungatei dominaþii puritane ºi ale<br />

lipsei oricãrei tradiþii artistice de la care ar fi<br />

putut porni” (F.O. Matthiessen). „Pentru cã<br />

tema tragicã se constituie din neadaptarea<br />

individului la standardele de comportare care<br />

determinã relaþiile cu ceilalþi indivizi. Singure<br />

aceste consideraþii demonstreazã cã un sens<br />

social este – ºi a trebuit sã fie – un element<br />

fundamental în arta lui Hawthorne” (L.H.<br />

Hall). „Alegoria era frâna pe care Hawthorne<br />

52 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


o punea sensibilitãþii. Pentru cã alegoria era<br />

analiticã...” (Ch. Feidelson, Jr.).<br />

Procedând în continuare la liposucþia<br />

textelor antologate de D. Grigorescu, voi risca<br />

un reportaj istoric-cultural, inventariind<br />

climatul anului 1850, când a fost tipãrit(ã)<br />

„Litera stacojie”. Prin urmare: „Istoria<br />

Americii. Populaþia celor 30 de state:<br />

23.191.876; catastrofalã epidemie de holerã în<br />

Westul Mijlociu; un incendiu distruge aproape<br />

în întregime San Francisco; California, al 31-lea<br />

stat; Congresul voteazã «Legea sclavilor<br />

fugiþi» care ordona ca sclavii refugiaþi în nord<br />

sã fie înapoiaþi stãpânilor; iul. 9.Preºedintele<br />

Taylor moare; vicepreºedintele Millard Filmore<br />

devine al 13-lea preºedinte. Cultura ºi<br />

literatura americanã. Longfellow: La malul<br />

mãrii ºi lângã foc; Whittier, Cântecele<br />

muncii; Hawthorne, Litera stacojie; Melville,<br />

Tunicã-albã; Taylor, Eldorado; Emerson,<br />

Oameni reprezentativi; Allston, Prelegeri<br />

despre artã; Copway, Istoria tradiþionalã a<br />

naþiunii Ojibway; [primul numãr din]<br />

«Harper’s Monthly Magazine». Literatura<br />

universalã. Dickens, David Copperfield;<br />

Chateaubriand, Amintiri de dincolo de<br />

mormânt (Fr.); Tennyson, In memoriam<br />

(Angl.).” Dintre primele/ultimele ecouri la<br />

apariþia romanului: „Sã privim o clipã la Litera<br />

stacojie, la patosul subiectului ºi la scenele lui<br />

tragice. Toatã lumea e de acord cã aceasta e o<br />

capodoperã a teroarei morþii ºi a remuºcãrii;<br />

suntem cuprinºi de admiraþie pentru felul în<br />

care pãtrunde în sufletul celor ce suferã. ªi,<br />

totuºi, cine a vãrsat o lacrimã la lectura acestei<br />

cãrþi inimitabile? Cred cã nimeni. Cartea nu<br />

ne miºcã pânã la lacrimi; ea nu ne trezeºte<br />

niciun sentiment de durere cutremurãtoare aºa<br />

cum se petrec lucrurile cu marile tragedii; nu e<br />

emoþionalã în înþelesul obiºnuit al cuvântului,<br />

dar nu e nici lipsitã de profunzime... Ce trãsãturã<br />

curioasã e scrisul sãu, ce atitudine stranie a<br />

omului faþã de luptele morale ºi de agonia<br />

naturii umane aºazã aceastã carte într-un loc<br />

atât de diferit de cele ale altor romane?” (P. E.<br />

More, 1901); „Simbolul cel mai complex al<br />

acestei cãrþi construitã din simboluri e acela<br />

al literei stacojii, interpretatã în felul sãu de<br />

fiecare personaj al romanului: pedepsirea<br />

pãcatului, pentru puritani; nedreptate pentru<br />

Hester; veºnicã acuzaþie pentru pastor; mister<br />

pentru fetiþã. Suntem bucuroºi cã Litera<br />

stacojie e, la urma urmei, ceva mai mult decât<br />

un experiment ºi nu trebuie sã fie privitã<br />

neapãrat ca un pas fatal. Ea cautã sã se ridice<br />

de la compoziþia mãruntelor povestiri la<br />

romanul istoric; ºi folosim expresia cautã fãrã<br />

vreo semnificaþie minimalizatoare, pentru cã<br />

ea e, în chip mãrturisit, o încercare a puterii<br />

mai hotãrâtã decât eforturile fãcute pânã<br />

acum, ºi a fost proiectatã ca parte a unui ciclu”<br />

(A. C. Coxe, 1851).<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

În oraºul Boston, într-o perioadã incertã<br />

dintre deceniile patru-cinci din sec. al XIX-lea,<br />

puritanii locului, adicã aproape toatã populaþia,<br />

ridicã un soi de eºafod lângã închisoarea urbei,<br />

pe care pãºeºte o tânãrã, Ester, þinându-ºi la<br />

piept fetiþa, spre a suporta supliciul unui blam<br />

public „la stâlpul infamiei”. E pedepsitã de<br />

autoritãþi, în consens cu opinia generalã,<br />

pentru Adulter – scriu cu majusculã deoarece<br />

litera stacojie, cusutã pe rochia ei, reprezintã<br />

iniþiala acestui cuvânt; cãsãtoritã în Anglia,<br />

retrasã în SUA, unde va naºte clandestin, ea<br />

refuzã cu obstinaþie sã destãinuiascã<br />

autoritãþilor, inclusiv ecleziastice, cine-i tatãl<br />

natural al fetiþei sale; acesta se va dovedi, spre<br />

final, a fi fost chiar pastorul tânãr în ale cãrui<br />

predici comunitatea bostonianã credea<br />

orbeºte; soþul înºelat (sic! cãsãtoria ca atare,<br />

pare a sugera scriitorul, nu s-ar fi consumat,<br />

privind din perspectivã sexualã...) o<br />

urmãreºte, poposind la Boston ca medic<br />

(-alchimist...) ºi îngrijindu-se persuasiv ºi diabolic<br />

de... sufletul contorsionat al pastorului<br />

care, într-un finiº patetic, se autopedepseºte<br />

chiar pe eºafodul unde Ester suferise blamul<br />

colectivitãþii, deposedându-l pe soþul oficial,<br />

medicul-alchimist, de obiectul rãzbunãriipânã-la-capãt;<br />

obligaþia de a purta, ca pe-un<br />

stigmat, litera stacojie, ani de-a rândul o<br />

transformã pe Ester într-o martirã a cãrei<br />

„vinã” iniþialã, estompatã cu vremea ºi chiar<br />

anulatã de unii dintre „judecãtorii” ei, rãmâne<br />

doar un pretext... al amintirilor; deloc<br />

revoluþionar, emancipat (peste câteva<br />

decenii, un Tolstoi, un Ibsen, un Strindberg<br />

se vor revolta literar superior, cumva<br />

închizând subiectul), autorul concepe acest<br />

personaj feminin ca pe-o victimã a doi bãrbaþi,<br />

amantul ºi soþul, când de fapt ea e o victimã a<br />

societãþii bostoniene a timpului; fata ei, Pearl<br />

[= perlã], va creºte, urmând un traseu<br />

sufletesc propriu ºi detaºat cu vremea de<br />

pedeapsa suferitã de mamã, o mamã ce va<br />

continua sã trãiascã cernit, într-o claustrare<br />

(= onestitate umilã) admisã ca de la sine...<br />

N. H. scrie mai puþin întortocheat decât<br />

Melville (:„Moby Dick” apare la scurtã vreme<br />

dupã „Litera stacojie”) ºi mai puþin captivant<br />

decât Poe (care, în fond, e genial ºi ca poet ºi<br />

ca prozator) – cel cu care nu prea înþeleg azi,<br />

în sec. al XXI-lea, de ce a putut sã fie<br />

comparat, dincolo de faptul cã au compus<br />

literaturã simultan...). O mostrã probantã:<br />

„Ieºindu-ne în cale chiar în pragul istorisirii<br />

noastre, care va începe din acest loc nefast,<br />

ne-ar fi greu sã nu culegem o floare ºi s-o<br />

dãruim cititorului. Sã sperãm cã va putea servi<br />

drept simbol pentru dulcea floare a moralitãþii<br />

care se va gãsi, poate, în drum sau va însenina<br />

întunecatul deznodãmânt al unei poveºti<br />

despre fragilitatea ºi suferinþa umanã.”<br />

ª.a.m.d. (Sau, la fel de bine: no comment).<br />

53


Un victorian foarte modern<br />

Din craterul unei biblioteci publice<br />

fumegând abraº sub canicula flãmândã, am<br />

sustras douã mostre de lavã încã fierbinte,<br />

Empedocles salvat de mãnuºile de sondor.<br />

Respectivele roci, cântãrind cam între 460-560<br />

de pagini fiecare, sunt inscripþionate de firma<br />

RAO ºi cuprind un tandem de romane produse<br />

de firma John le Carré: „Casa<br />

Rusia” ºi „Managerul nopþii”.<br />

De aproape trei decenii m-am tot<br />

luptat cu mine însumi, zornãindu-mi<br />

gologanii, dacã sã-l<br />

achiziþionez sau nu pe acest<br />

afurisit de cocoº galic, mirat tare<br />

cã ºi-a tras un prenume englezit;<br />

când colo, mirat ºi mai tare,<br />

constat cã, în realitate, ºi-a tras<br />

un nomme de guerre franþuzit,<br />

domnia-sa fiind un veritabil<br />

britanic; iar un veritabil britanic<br />

n-ar putea fi decât un gentleman<br />

victo-rian, ºi încã unul extrem de<br />

fertil ºi piºcat de þânþãrimea geniului, nu altfel<br />

decât acea Agatha Christie sau acest (adicã<br />

trãitor) Frederick Forsythe; ba, îmi scuip în sân,<br />

te pomeneºti cã nici nu sunt, aceºtia trei, altceva<br />

decât þuguiul aisbergului, fapt ce-ar putea<br />

sã-mi întunece, momentan, tenul ºi judecãþile<br />

de valoare – alea pe care mi le pot permite eu,<br />

neinfluenþat cumva de axiologii etranjere.<br />

Curios ºi speriat, asemenea unei vergure în<br />

noaptea nunþii, nu mi-am reprimat tremuriciul<br />

emoþiilor amestecate þinând în palmele grosolan<br />

înmãnuºate cele douã cãrãmizi livreºti. Astea<br />

fiind zise, mã grãbesc sã examinez – savant de<br />

contrabandã – mostrele culese.<br />

Dispun rocile, conform unei prime analize,<br />

abordând criteriul cronologic;<br />

adicã – zãbovesc întâi asupra<br />

celei ejectate în 1989, respectiv<br />

„Casa Rusia”. E greu sã cred cã<br />

laboratorului meu i-ar lipsi<br />

vreo unealtã – „coborând”<br />

inevitabil în vârstã, am avut<br />

grijã sã-l înzestrez migãlos cu<br />

aparatura tot mai perfecþionatã<br />

(de cãtre alþii, în general...). Prin<br />

urmare, I’m on my way!... Acest<br />

Mister le Carré jongleazã cu<br />

misterele (calambur ieftin,<br />

recunosc) ca un circar chinez<br />

cu zeci de farfurii rotite fabulos<br />

deasupra frunþii. Pricepui asta încã înainte de<br />

a scrumi prima sutã de pagini. Sunt frapat<br />

plãcut, de parcã îmi circulã prin vene<br />

Tennessey Whiskey, tolãnit pe terasa ilustrã<br />

Café de la Paix ºi tot trãgând cu ochiul dupã<br />

filiformele bipede asiatice dimprejurul mãsuþei<br />

marmorate. Nu din vanitate mi-am zdrelit rotula<br />

gândului sã emitã fraza de mai sus, ci stârnit<br />

de autorul britanic, care navigheazã glorios ºi<br />

egal de epatant când prin Londra, când prin<br />

Moscova, când prin Lisabona... Inteligent,<br />

poliglot, abil, cultivat, fosforescent, rece fãrã a<br />

fi inuman, profesionist pânã în prãsele – nu-i<br />

doar portretul generic al unui analist al<br />

Serviciilor Secrete ori al unui spion – sau<br />

prieten, în jargonul funcþionarilor englezi, –<br />

ci, înclin sã cred, unul potrivit lui le Carré însuºi.<br />

Modernitatea impecabilã a<br />

stilului e numai suprafaþa sub<br />

care construieºte tipar dupã<br />

tipar (= caractere) bãsmuitorul<br />

britanic, altminteri complet fidel<br />

aurei victoriene purtatã de<br />

creºtetul unei Agatha Christie;<br />

nu-l pot compara decât cu<br />

Forsythe, unicul insular<br />

poposit pe insulele spionajului<br />

pe care l-am citit pânã azi. Titlul<br />

e sugerat de numele unei<br />

locaþii a spionajului englez:<br />

„...lumina mai ardea încã la<br />

ultimul etaj al unei cãsuþe de<br />

cãrãmidã din cartierul Victoria” (= zonã centralã<br />

londonezã, renumitã pentru buticurile,<br />

magazinele, hotelurile sale elegante, n.m.) „ºi<br />

cunoscutã sub numele de Casa Rusia, unde<br />

se încheia, într-o atmosferã de stupoare<br />

generalã, prima reuniune a echipei însãrcinate<br />

cu operaþiunea denumitã ulterior Bluebird.<br />

Cinci ore mai târziu, dupã alte douã reuniuni la<br />

cartierul general al Serviciului, aflat într-un nou<br />

bloc-turn de pe Chei[-ul Tamisei], Ned se afla<br />

iar la masa sa de lucru...” Locaþii vor fi ºi altele,<br />

londoneze ori strãine, cele londoneze au însã<br />

privilegiul de a-i gãzdui ºi pe unii agenþi de la<br />

Langley, capitala CIA; faptul nu-i lipsit de<br />

importanþã, în definitiv, aparatura, logistica ºi<br />

unele operaþii sunt decontate<br />

de yankei ºi, baºca, conjunctura<br />

îi permite scriitorului sã<br />

alterneze humorul sec, flegmatic<br />

britanic cu seriozitatea<br />

vag hazoasã, aparent neserioasã,<br />

a americanilor. Unele<br />

generalizãri vizeazã viziunile<br />

despre viaþã, altele – tabloul social-politic<br />

al momentului: „–<br />

Graniþa dintre cu adevãrat<br />

foarte serios ºi cu adevãrat<br />

foarte caraghios este cu<br />

adevãrat foarte subþire, remarcã<br />

el.”(= Barley, cel racolat ca<br />

agent de in-fluenþã, personaj complex, greu<br />

previzibil ºi, cu toate astea, protagonistul unui<br />

bogat ghem de întâmplãri, n.m.) „– Pãi, s-o<br />

trecem atunci, ce zici? spuse Ned.” Sau: „– În<br />

Rusia nu trebuie sã ai un motiv ca sã bei, pentru<br />

numele lui Dumnezeu! Arãtaþi-mi un singur rus<br />

demn de acest nume, care sã poatã face faþã<br />

treaz problemelor þãrii sale.”<br />

54 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


OPINII<br />

Victor Atanasiu<br />

POVESTE DESPRE TOLSTOI<br />

Cu mare încântare se citeºte „Lev<br />

Tolstoi”, monografia lui Victor ªklovski!<br />

Ce este cartea? O monografie, dacã te<br />

iei dupã titlu, putea sã fie ºi un roman,<br />

numai cã de la primele pagini se<br />

urmãreºte a se face o reconstituire<br />

biograficã atentã, în afara ficþiunii. S-ar<br />

zice cã aceastã carte deruteazã prin titlu!<br />

Este vorba de viaþa lui Tolstoi? Este vorba<br />

despre opera sa?<br />

Sunt întrebãri tipice pe<br />

care le pune un critic român<br />

format a evalua totul prin<br />

prisma unui cod stabilit de G<br />

Cãlinescu, a cãrui genialitate<br />

ne împiedicã a observa cã a<br />

fost un spirit funciar dogmatic,<br />

un implacabil fãuritor<br />

de norme în exegeza literarã<br />

naþionalã, urmate cu<br />

nedezminþitã obedienþã, de<br />

atâþia care s-au încumetat sã<br />

practice excesiv aceastã<br />

aºa-zisã magistraturã!<br />

Cartea lui ªklovski este expresia unui<br />

tip de percepþie (într-o accepþie generalã<br />

a termenului) mediocrã despre un geniu.<br />

Este un fel de naraþiune, derulatã de un<br />

povestitor de tip popular, unul pe care l-ar<br />

asculta cu atenþie un Petre Ispirescu,<br />

nicidecum un Ion Creangã, în sensul cã<br />

se declarã a dori sã fie (fiind incomparabil,<br />

însã, mai mult un Somerset<br />

Maugham), ªklovski face un geniu fundamental<br />

inaccesibil, cum sunt toate<br />

geniile, perfect accesibil marelui public!<br />

Afli toate detaliile, cum s-a nãscut Tolstoi,<br />

cum i s-au legat cu bestialitate inconºtientã<br />

ºi lui, conform tipicului vremii, nutritã<br />

de cele mai bune intenþii, picioarele când<br />

era sugar, cum i-a fost fermecãtoarea<br />

mamã, moartã atât de tânãrã (aidoma<br />

celei a lui Ibrãileanu, un împãtimit de<br />

Tolstoi ºi profund comentator al sãu), cum<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

locul acesteia a fost luat inevitabil de<br />

mãtuºa Tatiana, cum tatãl scriitorului<br />

moare mai degrabã din cauza<br />

incapacitãþii de a stãpâni o zãnaticã<br />

agitaþie lãuntricã.<br />

Eºti informat despre participarea<br />

scriitorului la rãzboiul din Crimeea, despre<br />

cãsãtoria din tinereþe în Caucaz (aici în<br />

descrierea peisajului cvasineverosimil în<br />

dinamica sa schimbare din<br />

acest mirific tãrâm), a<br />

penelului lui ªklovski se<br />

electrizeazã cu benefice<br />

efecte estetice în ordinea<br />

unei picturi de galopantã<br />

fluenþã despre circumstanþele<br />

în care se cãsãtoreºte,<br />

el „om bãtrân ºi fãrã<br />

dinþi” (ce bãtrân putea sã fie<br />

un bãrbat la 34 de ani?!).<br />

Pânã la cãsãtorie, ni se<br />

povesteºte cum a început sã<br />

publice, cum a ajuns sã fie<br />

între cadrele active ale armatei ruse (aici<br />

e o epopee întreagã, pilele funcþionând<br />

din plin). Tolstoi nu era încã marele<br />

Tolstoi, dar era oricum contele Tolstoi!<br />

Ni se relateazã despre bãtãlia de la<br />

Sevastopol, cu momentele în care în<br />

timpul efemer de încetare a focului,<br />

francezii stãteau de vorbã cu ruºii<br />

încercând a se înþelege unii pe alþii ca<br />

oameni; despre tânãrul conte la Londra,<br />

unde îl întâlneºte pe Herzen, acesta<br />

coboarã scara în fugã (parcã-l vezi!) ca<br />

sã-l aºtepte pe impetuosul tânãr<br />

conaþional (aici e altã secvenþã izbutitã<br />

artistic). Afli apoi din povestea suigeneris,<br />

atâtea despre cãsnicia cu Sofia<br />

Andreevna, relaþiile burlesc-dramatice cu<br />

Turgheniev, ambii se poartã aidoma a doi<br />

bufoni scoºi parcã din comedia dell’arte,<br />

care se ameninþã cu duelul, ca Brighela<br />

cu Pantaleone, septentrionari, oricât altfel<br />

55


sunt iluºtri ºi bogaþi ºi mai cu seamã de<br />

mare har artistic.<br />

Ne întoarcem la cãsnicia cu Sofia<br />

Andreevna, ni se istoriseºte în primul<br />

rând despre redactarea marelui roman<br />

prin care Tolstoi este marele Tolstoi,<br />

s-a-nþeles cã e vorba de „Rãzboi ºi<br />

pace”! Aici ªklovski compune câteva<br />

rânduri antologice de parcã marele<br />

scriitor însuºi i le-ar fi suflat la ureche,<br />

la Iasnaia Poliana. Se adulmecã parcã<br />

de peste tot pe semne, o titanicã muncã;<br />

se redacta una dintre cele mai mari<br />

opere ale literaturii universale. Afli cum<br />

s-a ajuns sã se scrie dintr-o întâmplare,<br />

Anna Karenina. Þi se spune totul, totul,<br />

pânã la aparent bezmetica fugã a lui<br />

Tolstoi de acasã!<br />

Ce-i lipseºte cãrþii? Nimic, dacã îþi<br />

dai seama ce este; nici biografie<br />

romanþatã, nici monografie clasicã, nici<br />

interpretare criticã, ci o poveste giganticã<br />

cu un erou existent în carne ºi oase, pe<br />

care l-a imortalizat o primitivã peliculã<br />

cinematograficã. Era cu un umãr puþin<br />

mai ridicat, aºa a fost toatã viaþa, fiind<br />

surprins în mijlocul unor maºini de epocã,<br />

rizibile ca aspect azi, aºa îl va fi vãzut<br />

ªklovski, aºa îl vedem ºi noi din pagina<br />

lui. Dar, destul! Nu dispun (nu am dispus<br />

niciodatã) de talentul de a umple spaþiul<br />

unui articol repovestind ceea ce în cartea<br />

comentatã a fost povestit, fãrã a fi nici<br />

de mare forþã interpretativã în reconstituirea<br />

unei personalitãþi, fãrã a izbi prin<br />

puterea de a percepe interpretativ, teribila<br />

creaþie a lui Tolstoi. Victor ªklovski, care<br />

compune o poveste perfect documentatã<br />

(el este un Petre Ispirescu rus, care scrie<br />

pe spaþiul potrivit marii stepe despre un<br />

Greuceanu ale cãrui puteri supranaturale<br />

se aflã în perimetrul creaþiei literare),<br />

provoacã câteva reflecþii pe care le expun<br />

succint în paginã! Una dintre acelea este<br />

cã mult hulita Sofia Andreevna avea în<br />

realitate dreptate. Prin averea de pe urma<br />

retipãririi operei marelui scriitor (care<br />

aleargã cu barba în vânt la 82 de ani) – o<br />

altã imagine care þi se înfige în memorie<br />

din stufoasa naraþiune a povestitorului din<br />

vremi imemoriale, deghizat în exeget), ea<br />

voia binele copiilor ei. Alt aspect: Lev<br />

Lvorici este ºi el un alt leu la nivel<br />

onomastic, fãrã forþa creatoare a tatãlui.<br />

Scrie o nuvelã, vrea prin ea sã rivalizeze<br />

cu ilustrele creaþii ale tatãlui. Ridicol!<br />

Dimensiunile liliputane ale acestui Lev<br />

dau seama despre nimicnicia omului. Încã<br />

din adolescenþã m-a persecutat<br />

nedumerit, iritat, aversiunea ºi dispreþul<br />

lui Tolstoi faþã de Napoleon! Acum, iatã,<br />

îmi dau seama în momentul în care mã<br />

aflu, cã explicaþii sunt multiple, îmbinând<br />

latura apartenenþei etnice cu date de<br />

ordinul strict personal. Un bunic al lui<br />

Tolstoi ºi-a pierdut averea în timpul<br />

„vizitei” Împãratului din 1812 la Moscova.<br />

Al doilea motiv al alergiei este de ordin<br />

patriotic! Ca orice rus, Tolstoi a ºtiut cã<br />

o simplã întâmplare, atât de bine<br />

cunoscutã sub numele de Generalul Iarnã,<br />

a salvat maica Rusia de Napoleon! Acest<br />

complex naþional nu putea sã nu capete<br />

forma unor injurii ºi bagatelizãri adresate<br />

lui Napoleon, despre care, când a murit,<br />

Chateaubriand a spus cã lutul i-a înapoiat<br />

lui Dumnezeu cea mai mare suflare de<br />

viaþã care a fost vreodatã pe pãmânt! A<br />

spune cã tânãrul general Bonaparte a<br />

fãcut carierã prin „protecþie de fuste”,<br />

ca sã preiau o celebrã sintagmã eminescianã,<br />

este o afirmaþie scrântitã, dar care<br />

aratã cã un mare scriitor, cum a fost<br />

Tolstoi, trãieºte la modul exponenþial un<br />

complex naþional uriaº: nu noi ruºii l-am<br />

învins pe Napoleon, ci generalul Iarnã,<br />

cãruia putem sã-i dãm ºi chipul<br />

Dumnezeului pravoslavnic atotproteguitor<br />

al mamei Rusia, aceasta e principala sa<br />

preocupare!<br />

Un al treilea motiv este dat de<br />

dominanta spiritului creator al lui Tolstoi.<br />

El nu este de natura spiritelor generoase,<br />

ci al celor ofuscate cã într-o generaþie<br />

anterioarã sau ulterioarã a apãrut sau va<br />

sã aparã un spirit eclatant! El este un<br />

egotist ºi un inevitabil egoist! Aparþine<br />

tipologic acelor naturi de felul celui care<br />

spune „Anch’io sono pittore”, emisã de<br />

acel pictor neconsacrat ºi care urma sã<br />

devinã celebru, când a contemplat o<br />

creaþie fundamentalã a unui artist deja<br />

consacrat.<br />

O ultimã observaþie, în acest articol,<br />

legatã de contextul în care a fost scrisã<br />

cartea, de cãtre un trãitor în Rusia<br />

sovieticã stalinistã. Lenin, se citeazã cu<br />

diferite observaþii critice la adresa gândirii<br />

lui Tolstoi. Evidentul ton aprobator al lui<br />

ªklovski, perfect de înþeles în situaþia datã,<br />

sunã astãzi insuportabil de strident! Ar<br />

reieºi de aici cã Lenin a fost un gânditor<br />

mai profund decât Tolstoi, iar acesta este<br />

un sacrilegiu.<br />

56 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


MERIDIANE<br />

Alexandru Ioan Despina<br />

MILAN KUNDERA, UN SCRIITOR<br />

PENTRU PREMIUL NOBEL<br />

Milan Kundera (n. 1929) este cel mai<br />

de seamã scriitor ceh în viaþã, ºi, în opinia<br />

multora, persoana cu cele mai mari ºanse<br />

la câºtigarea Premiului Nobel pentru<br />

Literaturã, ºi asta în pofida scandalului în<br />

care a fost implicat în 2008, când a fost<br />

acuzat cã ºi-ar fi denunþat, cu mai bine de<br />

o jumãtate de secol în<br />

urmã, pe când þara sa<br />

natalã se afla sub comunism,<br />

un conaþional poliþiei.<br />

Numele importante<br />

care i-au sãrit în acel<br />

moment în apãrare, prin<br />

care se numãrã atât<br />

laureaþi ai Premiului Nobel<br />

pentru Literaturã (cum ar<br />

fi: J. M. Coetzee, Gabriel<br />

García Márquez, Orhan<br />

Pamuk ori Nadine Gordimer) cât ºi<br />

pretendenþi la câºtigarea lui (Salman<br />

Rushdie, Philip Roth ºi Carlos Fuentes, care<br />

s-a stins, din pãcate, din viaþã anul trecut)<br />

nu au fãcut decât sã ateste trecerea de care<br />

se bucurã acesta în rândul lumii literare.<br />

Ceea ce l-ar avantaja ar fi faptul cã,<br />

spre deosebire de ceilalþi contracandidaþi,<br />

care exploateazã stiluri, genuri ori teme în<br />

care alþi scriitori au excelat deja (Cormac<br />

McCarthy abordeazã genul cunoscut sub<br />

numele de southern gothic, dus la<br />

perfecþiune de William Faulkner, Salman<br />

Rushdie îmbinã realismul magic cu fluxul<br />

conºtiinþei, avându-i ca predecesori pe<br />

Gabriel García Márquez ºi Miguel Ángel<br />

Asturias etc.), Milan Kundera foloseºte o<br />

tehnicã narativã insuficient valorificatã de<br />

predecesorii sãi. Este vorba de antiroman,<br />

termen inventat de Jean Paul Sartre în 1933,<br />

pentru a desemna operele ficþionale care<br />

se abat în mod vizibil de la convenþiile<br />

literare. Este drept, Nabokov a cochetat<br />

cu el în Foc palid (Pale Fire, 1962), Julio<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Cortázar în Hopscotch (1963), André<br />

Malraux ºi-a scris chiar Antimemoriile<br />

(1967), însã niciunul nu a urmat ºi<br />

valorificat antiromanul cu atâta<br />

consecvenþã cum o face Milan Kundera.<br />

Exceptând cartea sa de debut, Gluma (The<br />

Joke, 1967), precum ºi Ignoranþã (Ignorance,<br />

2000), ultima pe<br />

care-a publicat-o, acolo<br />

unde observãm doar<br />

câteva incidentale ºi vagi<br />

prefaþãri, respectiv<br />

reminescenþe, ale acestei<br />

tehnici narative, în toate<br />

celelalte volume ale sale,<br />

din postura de narator<br />

omniscient, Milan<br />

Kundera transgreseazã<br />

limitele operei literare ºi<br />

prin intermediul prolepselor ºi<br />

metalepselor discursive retorice<br />

(denumirea uºor preþioasã datã de Marie-<br />

Laure Ryan) se adreseazã în mod direct<br />

cititorului, o metodã folositã în zilele<br />

noastre – doar cã într-un mod ceva mai<br />

indigest din cauza stilului vetust, marcat<br />

de lentoare ºi lipsit de un moment<br />

culminant spre care sã conveargã toate<br />

acþiunile premergãtoare – de<br />

José Saramago, în romane precum<br />

Evanghelia dupã Isus Cristos (O<br />

Evangelho Segundo Jesus Cristo, 1993)<br />

ori Peºtera (A Caverna, 2000).<br />

Punându-ºi încã de la început în gardã<br />

cititorul ºi reflectând incipitul în ansamblul<br />

macronaraþiunii prin intermediul<br />

metonimiei ºi a numeroase ecouri, Milan<br />

Kundera se apucã sã creeze chiar sub ochii<br />

acestuia, aidoma unui sculptor invitându-ºi<br />

publicul în atelierul sãu, personajele, simple<br />

pretexte cu rol deictic, menite sã-i susþinã<br />

viziunile, fie cã vorbim aici de viziuni<br />

literare, filozofice, sociale, politice ori<br />

57


muzicale. Pentru a le explicita ºi<br />

demonstra, Kundera nu se dã înapoi de la<br />

uzitarea metalepselor, introducând în text<br />

paragrafe digresive de-o mai largã sau mai<br />

scurtã întindere, intercalând citate,<br />

referinþe, chiar ºi portative, romanele sale<br />

ajungând uneori sã capete forma unor<br />

eseuri bine exemplificate. Astfel, în Viaþa<br />

este în altã parte (Life is Elsewhere, 1969),<br />

îl plãsmuieºte pe Jaromil pentru a-l lua apoi<br />

în zeflemea ºi prin intermediul lui a<br />

ridiculiza poezia, un domeniu pe care<br />

Kundera îl considerã superfluu (redau aici<br />

douã citate edificatoare, primul dintre<br />

acestea marcând una dintre transgresiunile<br />

despre care vorbeam mai devreme: „Este<br />

adevãrat, am spus cã ar fi dat toatã poezia<br />

sa doar sã fie considerat om, dar trebuie<br />

sã adaug aici: dacã nu este posibil sã fie<br />

considerat om, un singur lucru i-ar aduce<br />

consolare: cel puþin sã fie considerat poet.”,<br />

respectiv: „Continuã sã scrii, îi spuse<br />

editorul. Sunt sigur cã mai devreme sau<br />

mai târziu o sã ajungem sã exportãm poeþi.<br />

Alte þãri exportã tehnicieni, ingineri, fãinã<br />

sau cãrbuni, însã principala noastrã resursã<br />

o reprezintã poeþii. Poeþii cehi or sã ducã<br />

poezia în þãrile din lumea a treia, iar în<br />

schimbul ei o sã primim nuci de cocos ºi<br />

banane.”), în Insuportabila uºurãtate a<br />

fiinþei (The Unbearable Lightness of Being,<br />

1984) relaþia dintre Tereza ºi Tomas relevã<br />

consecinþele unei eternei reîntoarceri<br />

(pornind de la urmãtoarea idee: „Dacã<br />

Revoluþia Francezã ar fi sã se repete la<br />

nesfârºit, istoricii francezi ar fi mai puþin<br />

mândri de Robespierre. Dar pentru cã au<br />

de-a face cu ceva care nu se mai repetã,<br />

anii sângeroºi ai Revoluþiei s-au transformat<br />

în simple cuvinte, teorii ºi discuþii, au<br />

devenit mai uºori decât fulgii ºi nu mai<br />

înspãimântã pe nimeni. Existã o diferenþã<br />

infinitã între un Robespierre care existã o<br />

singurã datã în istorie ºi un Robespierre<br />

care se întoarce de infinit de multe ori<br />

pentru a tãia capetele francezilor.”), în<br />

Nemurirea (Immoratality, 1988) îi<br />

plãmãdeºte pe Agnes, Bettina ºi Paul pentru<br />

a ne vorbi de individualitate ºi identitate<br />

(plecând de la premiza cã „Gestul nu poate<br />

fi considerat proprietatea unui individ, nici<br />

creaþia acestuia (omul nefiind în stare sã-ºi<br />

creeze un gest propriu, absolut original,<br />

ce-i aparþine numai lui), nici mãcar<br />

instrumentul acestuia; adevãrul este tocmai<br />

pe dos: gesturile sunt cele care se servesc<br />

de noi, iar noi suntem instrumentele,<br />

marionetele ºi întruchipãrile lor.”), în<br />

Lentoarea (Slowness, 1995) Kundera<br />

însuºi apare ca personaj periferic pentru a<br />

ne vorbi de modernitate ºi senzualitate, iar<br />

în Identitate (Identity, 1998) sondeazã<br />

profunzimile umane prin intermediul a douã<br />

personaje care redefinesc în mod constant<br />

relaþia dintre ele.<br />

Cu toate cã scriitorul ne spune în mod<br />

direct de ce-a ales sã creeze acele<br />

personaje ºi nu altele, pornind adesea în<br />

plãsmuirea lor de la câteva gesturi disparate,<br />

zâmbete ori pur ºi simplu priviri,<br />

datoritã modului în care o face,<br />

evenimentelor prin care le determinã sã<br />

treacã, precum ºi rolului pe care acestea<br />

le au în ansamblul romanului, înceteazã<br />

sã mai fie simple automate care-l urmeazã<br />

orbeºte ºi ajung sã aibã în mintea lui<br />

individualitate, ieºind din tiparele în care<br />

scriitorul a dorit iniþial sã le includã ºi<br />

comportându-se aidoma unor persoane vii<br />

ºi capricioase. Totodatã ele poartã-n<br />

lãuntrul lor ceva mai de preþ decât viaþa<br />

lor fictivã: fãrã a fi arhetipuri umane,<br />

acestea rezoneazã puternic cu fiecare<br />

dintre noi, fiind la rândul lor create ºi<br />

creatoare. Ideile pe care le nasc, relaþiile<br />

pe care le au, neliniºtile, întrebãrile, toate<br />

redau ºi reitereazã perenele valori umane.<br />

Pentru cã-n ultimã instanþã, antiromanele<br />

lui Milan Kundera nu se axeazã pe-o tramã<br />

bine elaboratã ºi nici nu sunt simple<br />

poveºti, ci, prin caracterul lor profund<br />

filozofic, social ºi nu în ultimul rând politic,<br />

redau în deplinãtatea complexitãþii lor<br />

relaþiile interumane, adresând într-o<br />

manierã plasticã întrebãrile care transcend<br />

simpla noastrã existenþã. Având ceva din<br />

erudiþia lui Anatole France ºi din fluiditatea<br />

stilisticã a lui André Gide, acesta creeazã<br />

cu o lejeritate de invidiat lumi, luptându-se<br />

în acelaºi timp pe toate fronturile deodatã,<br />

fãrã a cãdea în penibil ori a deveni obscen.<br />

Chiar ºi când ne vorbeºte de sexualitate,<br />

un subiect adesea tratat în operele sale,<br />

nu devine trivial ºi nici nu pãrãseºte<br />

graniþele literaturii.<br />

Direct, inteligent, abil, cu un stil simplu<br />

ºi concis, fãrã înflorituri, dar presãrat de<br />

digresiuni la fel de interesante ºi de<br />

intrigante precum temele alese, Milan<br />

Kundera are toate atributele necesare<br />

pentru a primi Premiul Nobel pentru<br />

Literaturã. Rãmâne de vãzut dacã juriul o<br />

sã treacã peste acuza care i-a fost adusã<br />

în 2008 ºi peste singurul dezavantaj al<br />

acestuia – numãrul relativ scãzut de romane<br />

publicate (nouã).<br />

58 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


POEZIA ACASÃ<br />

Iulian Filip<br />

LUCA CIPOLLA<br />

(17 decembrie 1975, Cesano Boscone Milano, Italia)<br />

Poetul dintre cãrþile de credit ºi celelalte cãrþi<br />

Am avut pornirea sã mã bucur public de<br />

aceastã extindere transfrontalierã a<br />

proiectului Poezia ACASÃ chiar de la prima<br />

corespondenþã a poetului ºi prozatorului Luca<br />

Cipolla. Îl las sã se prezinte, cã o face splendid.<br />

„Am 37 de ani ºi locuiesc la Cesano<br />

Boscone – Milano. Scriu versuri din<br />

adolescenþã ºi din 2003 studiez limba<br />

românã. Am publicat poezii ºi proze în diferite<br />

reviste, precum Climate literare, Boema (ale<br />

cãror colaborator sunt), Oglinda literarã, Nord<br />

literar, Luceafãrul, Ecouri literare, România<br />

literarã, Apostrof, Vatra, Basarabia literarã,<br />

Moldova literarã, Revista literarã Bucovina,<br />

Actualitatea literarã, Caiete silvane, Revista<br />

Argeº, Cervantes, Vatra veche ºi reviste<br />

literare online: Agonia, Visul, Oneºtiul cultural<br />

ºi Poezii. Am tradus în limba italianã cartea<br />

poetului ºi a scriitorului Petre Rãu „Judecata<br />

de apoi” ieºit în aprilie 2011 ºi am contribuit<br />

la cartea „Mirajul mamei – cele mai frumoase<br />

poezii despre mamã” apãrutã în luna<br />

Tapetum lucidum<br />

Din vârf<br />

eu vã observ,<br />

ultima cupã vãrsatã,<br />

nu rãmâne decât uluire.<br />

ªi n-avem þarã,<br />

n-avem sat,<br />

muzicienii lui Dumnezeu ºi ai Mamonei,<br />

barzi în exil<br />

ce într-o limbã care nu-i a lor<br />

declamã versuri.<br />

Cosmosul este un semicerc<br />

pe care eu îl îngrop,<br />

un nor de tul<br />

în intriga evenimentelor;<br />

de copil<br />

mã miºcam cu privirea în pãmânt,<br />

încã mai am dâre de salivã<br />

pe gurã<br />

ºi nu sunt decât o umbrã,<br />

o pisicã care cascã,<br />

din ochii ei, da, vã observ<br />

ºi nu rãmâne decât uluire.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

februarie 2012. În septembrie 2012 am<br />

obþinut premiul I la secþiunea Poezie din<br />

Concursul de creaþie literarã „Visul”, Ediþia a<br />

VII-a, 2012.” Mai spre sudul Italiei, la umbra<br />

luminoasã a Abaþiei Montecassino, în<br />

Pontecorvo avocatul, fotograful, jurnalistul,<br />

poetul Amedeo Carrocci traduce antologia<br />

Poezia ACASÃ. În vecinãtate, la Supino,<br />

Frosinone poetul Dante Cerilli a tradus ºi a<br />

publicat în câteva antologii poeþi români din<br />

Basarabia. Câþiva poeþi basarabeni, stabiliþi<br />

în Italia, – Eugenia Bulat ºi Iurie Bojoncã, –<br />

completeazã harta relaþiei neolatine cu<br />

poezia la mijloc. În acest context Luca vine cu<br />

plinul ºi... sã-i vedem mergerea. κi traduce<br />

poeziile ºi prozele din italianã în românã ºi<br />

îºi verificã lecþiile în paginile mai multor reviste<br />

româneºti. Traduce ºi poezia altor poeþi<br />

români în italianã. Îmi place cã a dat de noi<br />

la LITERE. Cu toatã plãcerea am selectat<br />

câteva poezii – sã remarcaþi ce românã se<br />

poate învãþa la Milano timp de zece ani.<br />

Eremitul<br />

Inexorabil<br />

te succedã ºi<br />

citeºte numãrul tãu de tricou;<br />

nimic nu îþi incumbã<br />

ºi la nimeni nu mai aparþii;<br />

cine te-a zãmislit era uºuratic,<br />

dai de înþeles unui zeu<br />

care avanseazã de-a lungul taluzului.<br />

Trezeºti pãmântul,<br />

aripi de iasomie<br />

ia aerul<br />

când severã seara te înveleºte;<br />

dar tu nepãsãtor<br />

nu asculþi beznele<br />

nici nu te tulburã frigul<br />

fãrã glas<br />

care scorojeºte oasele<br />

dinspre carul elegant<br />

pe care îl scrutezi tresãrind<br />

ca o insectã<br />

frugalã a amintirilor<br />

înãlþând altare de piatrã<br />

unde inexorabil se cufundã.<br />

59


POEZIE<br />

Ion Iancu Vale<br />

un copac undeva, cândva...<br />

Se înãlþa uriaºul copac<br />

cu sfidãtoare semeþie, urca spre înaltul cerului,<br />

iar tulpina lui de fildeº strãpungea aerul<br />

încãrcat de sunete ºi rezonanþe siderale.<br />

Babel vegetal, coroana imensã ºi stacojie<br />

sprijinea bolta albastrã, nesfârºitã a cerului.<br />

Îngeri cãzuþi, transparenþi ºi fragili culegeau fructe,<br />

carnea acestor poame de aur împrãºtiind împrejur,<br />

un parfum tulbure, nedefinit, ameþitor.<br />

Flori cu petale multicolore ºi pistile de azurit<br />

deveneau, instantaneu, fructe mari<br />

rotunde ºi strãlucitoare.<br />

Ele nu se rupeau din peþiol, nu cãdeau ºi nu<br />

putrezeau<br />

se volatilizau doar, fãcând loc altor asemenea<br />

roade.<br />

Pãsãri mari, bizar colorate,<br />

izbucneau brusc, în zbor zgomotos,<br />

din cuiburi cãptuºite cu porfiroblaste,<br />

în care cloceau ouã de ametist...<br />

Copacul se înfigea adânc în mãduva pãmântului,<br />

prin rãdãcini neînchipuit de groase,<br />

care se rãsuceau ºi se încolãceau<br />

pânã la suprafaþa solului,<br />

creând între ele adevãrate catacombe,<br />

ce duceau undeva, în miezul terestru.<br />

În adâncile goluri dintre rãdãcini,<br />

reptile gigantice cu solzi de bronz,<br />

cu limbi arzãtoare ºi bifurcate<br />

ºi cu ochi opaci de fontã, pãzeau comori<br />

fabuloase,<br />

fãrã seamãn, depozitate acolo de Marele Rehal.<br />

Oamenii plecaserã de multã vreme<br />

din împrejurimi, cãci aerul nu le mai pria,<br />

otrãvit de emanaþiile puturoase ale catacombelor.<br />

Somnul îi pãrãsise, izgonit de agitaþia foºgãitoare<br />

a îngerilor, cârâitul continuu al pãsãrilor<br />

ºi sâsâitul lugubru al reptilelor.<br />

Pãmântul devenise pânã hãt departe, pustiu<br />

ºi arid,<br />

ploaia fiind pur ºi simplu furatã de uriaºul copac,<br />

iar seva pãmântului smulsã fãrã milã de cãtre<br />

acesta.<br />

Astfel în jurul lui se creaserã adevãrate crevase,<br />

avide, adânci ºi uscate,<br />

izvoarele secaserã ºi viaþa devenise imposibilã,<br />

totul murind în jurul maleficului arbore.<br />

Oamenii aºteptaserã destulã vreme o schimbare,<br />

dar acest lucru nu s-a întâmplat,<br />

neliniºtea, nesiguranþa ºi sãrãcia îi fãcuse sã<br />

cedeze,<br />

distrugându-le orice speranþã.<br />

De aceea, singura soluþie a însemnat plecarea<br />

cât mai departe de copacul ce stãpânea<br />

întinderea trufaº,<br />

duºmãnos, distructiv.<br />

Din pãcate nu au realizat la timp cã evadau,<br />

doar pentru a muri,<br />

fãrã luptã ºi glorie, în altã þãrânã...<br />

nesperatul sfânt<br />

1995<br />

Lumea a auzit, surda, cã a picat un sfânt ºi pe aici<br />

s-au þicnit oamenii ãºtia de tot<br />

ºi vin la el sã se roage,<br />

risipindu-ºi prinosul de omenie.<br />

El se autointituleazã cu emfazã Nesperatul Sfânt<br />

ºi le dã oamenilor stele de pe cerul gurii lui,<br />

scobindu-se între dinþii protezei<br />

cu un trident de mucava.<br />

Oamenii au început sã se teamã de el<br />

ºi-i aduc ofrandã merinde ºi vin.<br />

Nesperatul Sfânt le primeºte bucuros<br />

ºi le considerã deja o obligaþie.<br />

Merindele le descântã cu un ºaman sã le scape<br />

de gustul sudorii ºi al sângelui.<br />

Mãnâncã din ele pe sãturate,<br />

râgâie ºi-ºi freacã satisfãcut ombilicul,<br />

dã din ele ºi altor sfinþi mai mici,<br />

mai puþin descurcãreþi dar ascultãtori.<br />

Vinul îl bea pânã transpirã<br />

ºi devine rând pe rând pasãre, leu ºi mãgar<br />

se mai odihneºte puþin ºi bea ºi bea nepãstrând<br />

nici un strop pentru mâine.<br />

Oamenii sunt tot mai nemulþumiþi,<br />

neputincioºi aºteptatã ajutor din soare<br />

de unde vor veni niºte luptãtori care,<br />

obosiþi de drum vor cere<br />

ºi ei merinde ºi vin.<br />

Negãsind, îl vor bea pe el, pe Nesperatul Sfânt,<br />

ºi pe toþi lacheii lui umili ºi unsuroºi,<br />

strecurându-i printre dinþii strânºi.<br />

privind la fotografia<br />

lui Emil Cioran<br />

Stau deseori ºi mã uit îndelung,<br />

pierdut, la fotografia alb-negru a marelui<br />

ºi ne-mpãcatului intelectual,<br />

privesc fizionomia puternic brãzdatã<br />

1995<br />

60 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


de þãran ºi nobil român<br />

ºi mã întreb de fiecare datã, tot<br />

mai nedumerit ºi mai uimit:<br />

„De unde oare atâta tristeþe,<br />

de ce atâta durere la un astfel de om,<br />

hãrãzit de Creator, cultivat ºi instruit,<br />

la acest fiu de protopop ºi nepot de baron?”.<br />

ªi, ca într-o strãluminare, îmi dau seama,<br />

de fiecare datã, de ce marele bãrbat<br />

mã priveºte cu atâta durere ºi compasiune<br />

din fotografia sa.<br />

Cioran îmi vorbeºte,<br />

mi se destãinuie ºi parcã se întreabã<br />

„Cum, Doamne, sã nu te inunde durerea<br />

ca o apã mâloasã, cenuºie ºi grea,<br />

cum sã nu te copleºeascã tristeþea,<br />

precum o vipie arzãtoare, când,<br />

contrar a ceea ce credeai iniþial, constaþi,<br />

cu stupoare, cã faci parte dintr-un popor<br />

care, în loc sã lupte ºi sã se sacrifice<br />

pentru a trãi mai bine ºi mai frumos,<br />

preferã sã vieþuiascã oricum, târându-se,<br />

umilindu-se, autodevorându-se<br />

ºi sã piarã de foame ºi în mizerie moralã,<br />

în dispreþul unanim ºi profund<br />

al celorlalte naþii”<br />

Aºa îmi zice din poza sa alb-negru<br />

Emil Cioran ºi, înþelegându-l,<br />

aceeaºi durere ºi aceeaºi tristeþe<br />

mã cotropesc iremediabil, de fiecare datã,<br />

brãzdându-mi ºi mie faþa ºi încleºtându-mi<br />

ºi mie inima ºi sufletul...<br />

2012<br />

ºi uºuraþi-vã fãrã nici o jenã, adicã produceþi<br />

poezie,<br />

artã nouã, ºi faceþi abstracþie de priveliºtea,<br />

zgomotele ºi mirosurile aferente,<br />

ºi aºa pute peste tot de trãzneºte...<br />

Printre icnete, vâjâituri ºi bubuituri puteþi striga<br />

ºi lozinci precum „Trãiascã cãcarea lumii”,<br />

pentru cã, într-adevãr,<br />

acest fenomen este extrem de prolific<br />

ºi poezia voastrã în pas cu el, aºa cã scremeþi-vã<br />

cu forþã, fãrã nici o reþinere, neopoezia e cu voi...<br />

Notã: Vã rog sã îmi scuzaþi cacofonia din<br />

lozinca de mai sus ar fi trebuit sã spun<br />

„Trãiascã a lumii cãcare”, dar n-am fost<br />

atent, m-am grãbit, asta e...<br />

dor de þâþã<br />

În pruncie marea lui atracþie,<br />

ca a oricãrui copil de altfel,<br />

a fost sânul lãptos<br />

al mamei sale.<br />

În tinereþe l-au încântat<br />

pânã la extaz<br />

sânii tari ºi frumoºi ai iubitei.<br />

Mai târziu s-a îndrãgostit<br />

de þâþa ulciorului cu vin<br />

acum, matur fiind<br />

se întreabã obsedant:<br />

„Moartea o fi având þâþe?”<br />

2010<br />

2000<br />

noua condiþie a poeziei<br />

Afirmã unii cã poezia clasicã a devenit anacronicã<br />

ºi plicticoasã, cã poeþilor (ºi cititorilor)<br />

supranumiþi neomoderniºti, transfrontalieri etc.,<br />

le repugnã rima, vraja metaforei,<br />

frumuseþea epitetului ºi a comparaþiei<br />

sau a jocului de cuvinte,<br />

cã poezia clasicã este de acum depãºitã, mucegãitã,<br />

fiind de mai mare efect<br />

adresarea fãrã ocoliºuri stilistice,<br />

exprimarea vulgarã sau scabroasã<br />

având un impact mult mai mare...<br />

Spre exemplu, chiar despre nevoile fiziologice,<br />

se spune cã este cool<br />

sã te adresezi cât mai pe ºleau, fãrã pudoare,<br />

cãci astãzi, argumenteazã neomoderniºtii,<br />

nici fetele de ºcoalã primarã nu mai zic<br />

merg sã fac pipi, ele rostesc cu toatã graþia<br />

ºi candoarea vârstei mã duc sã mã piº<br />

În felul acesta, autorii de poezie transfrontalierã<br />

vor avea, afirmã ei, puzderie de cititori,<br />

succes de librãrie ºi, bineînþeles, bani...<br />

În consecinþã, „poeþi din toate mahalalele,<br />

uniþi-vã”<br />

indiferent de naþionalitate, vârsta sau sex<br />

daþi-vã jos blugii ºi chiloþii, prindeþi-vã de mâini<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

umblãtorul<br />

Când m-aburcau lupii, nebunii<br />

ºi-mi reproºau vechi îndoieli<br />

reinvocam însemnul mâinii<br />

ºi purcedam spre învoieli.<br />

Îmi scârþâia a drum cãlcâiul<br />

strivit de glezna-mi visãtoare<br />

cãci mã muncea, mocnit, tehuiul<br />

perfidul semn de întrebare.<br />

Strãlimpede precum izvorul<br />

o lacrimã-mi gemea pe brânci<br />

dar îmi urmam, docil, piciorul<br />

atras de tainele din stânci.<br />

ªi-acum se leagãnã în noapte<br />

lãmpaºul meu de umblãtor<br />

mã-mpresurã nestinse ºoapte<br />

ºi duhul blând al munþilor.<br />

Eu merg, ºi tac, ºi mã închin<br />

cãci de la vârf începe cerul<br />

spre care-acced în pas senin<br />

doar, doar îi voi afla Misterul.<br />

1985<br />

61


DEBUT<br />

Alexandra Bondoc<br />

Elevã în clasa a XI-a la Colegiul Naþional „Unirea” din Târgu Mureº, Alexandra Bondoc,<br />

pasionatã ºi de arta fotograficã, scrie prozã ºi poezie cam de la începutul studiilor liceale<br />

ºi a obþinut câteva premii la concursuri naþionale ºi interjudeþene de literaturã (Târgu<br />

Mureº, Reghin, Ploieºti, Brãila, Galaþi). Participând, pe 24 mai 2013, cu un amplu grupaj<br />

liric la Simpozionul Naþional ºi Concursul de Creaþie ºi Interpretare Criticã „Vladimir Streinu”<br />

(ediþia a IV-a), organizat de Colegiul din Gãeºti care poartã numele criticului, cu sprijinul<br />

Primãriei oraºului ºi în parteneriat cu Societatea Scriitorilor Târgoviºteni, tânãra poetã a<br />

obþinut premiul I. Reproducem mai jos o selecþie din versurile ei pline de frumoase<br />

promisiuni, prin care se produce debutul sãu literar. (T.C.)<br />

Geea mea<br />

Miliarde nesfârºite de picioare sclipitoare,<br />

nebunie istericã ºi derizorie,<br />

moarte ºi viaþã (simultan)<br />

ºi o urmã de sinceritate,<br />

ne unificã pentru veºnicie<br />

în acest Univers depresiv.<br />

nu poate trãi fãrã tine.<br />

Vrei sã mã laºi sã mor în ploaie ºi chin?<br />

Au trecut ani întregi de atunci,<br />

iar steaua mea s-a rãtãcit.<br />

Tu te-ai întors<br />

cu suflet ºi privire,<br />

dar ea nu mai e.<br />

Zile ºi nopþi<br />

ºi alte zile<br />

ne acoperã cugetul ºi simþurile,<br />

iar taina nepãtrunsã a creaþiei<br />

este unicul motiv<br />

pentru care m-ai adus aici.<br />

Moartea cãprioarei ºi moartea inocenþei,<br />

cãutarea nemãrginitã a unui spirit mai curat,<br />

adevãrul absolut ºi normalitatea,<br />

calea de mijloc<br />

(Aurea mediocritas!, rãcneºte poporul)<br />

ºi vieþile trecute,<br />

meditaþie ºi ceai,<br />

liniºtea în pace ºi pacea în liniºte,<br />

Providenþa de mult uitatã ºi de neregãsit pe<br />

Pãmânt,<br />

Nirvana ºi Raiul,<br />

focul din iad,<br />

drumul spre Mecca<br />

ºi sute de pagini roase ale Upaniºadelor;<br />

sclipirea de diamant a mãrilor,<br />

dar ºi abisul infinit al nopþii,<br />

copiii din parc ºi cei din închisori,<br />

sângele de pe cruce ºi cel din lagãr,<br />

anii cei trecuþi ºi ani ce ne aºteaptã<br />

ºi mai ales onoarea<br />

(pavãza mea de fier).<br />

Pentru ele m-ai adus pe lume,<br />

mi-ai pus acea stea în frunte<br />

ºi m-ai implorat sã n-o pierd.<br />

Orice mi-ai cerut,<br />

mi-am scris cu fier încins pe cord.<br />

Dar steaua mea suspinã<br />

ºi te cheamã neîncetat,<br />

M-ai abandonat din nou,<br />

singura diferenþã e cã acum nu ai mai plecat,<br />

eºti aici<br />

cu ochii de Medusa,<br />

cu suflu de Stheno<br />

ºi cu glasul de Euryale.<br />

Am înãlþat un zid<br />

ºi m-am ascuns de tine,<br />

dar ai spart ºi lemnul ºi piatra ºi oþelul<br />

ºi ai mutat un munte fãrã de sfârºit între noi.<br />

Un imperiu întreg plânge din pricina ta;<br />

iar eu îi jelesc pe cei ce mã jelesc pe mine.<br />

Pictez o nouã stea<br />

(mai mare, mai luminoasã, mai frumoasã)<br />

ºi mi-o lipesc din nou pe creºtet<br />

(de aceastã datã va fi eternã)<br />

ºi te pãrãsesc.<br />

Peronul pierdut<br />

Peronul era gol în acea dupã-amiazã ploioasã<br />

de noiembrie;<br />

eram doar noi acolo, ºezând alãturi,<br />

pe scaunele oxidate de ani.<br />

Fumul ce plana deasupra privirilor noastre<br />

era nesigura amintire<br />

a þigãrii pe care ai fumat-o cu o jumãtate de<br />

orã în urmã<br />

(sau sã fi trecut ore întregi de atunci?<br />

nu-mi pot aminti).<br />

Orologiul aflat deasupra<br />

uºii vopsite în albastru pãtat<br />

era oprit în loc;<br />

62 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ãtãile se terminaserã cu mult înainte de<br />

sosirea noastrã pe peron.<br />

Nici cel purtat de tine<br />

(eu nu am posedat niciodatã un ceas)<br />

nu mai funcþiona;<br />

minutarul sãu a dispãrut<br />

(s-a evaporat, probabil).<br />

ªuieratul perpetuu de ºine mângâiate cu duritate<br />

de roþile sferice ale unui tren grãbit,<br />

era ºi el o iluzie.<br />

Atât tu, cât ºi eu, ºtiam foarte bine<br />

cã în acea garã nu opreºte,<br />

dar nici nu va trece vreun tren vreodatã.<br />

Visam însã la<br />

scârþâitul roþilor infinite,<br />

la uºile glisante în timp ce se deschid,<br />

la figurile fericite (sau triste) care urcã ºi<br />

coboarã,<br />

la mecanicul mohorât,<br />

la frigul, mizeria, aglomeraþia din vagonul de<br />

clasa a II-a<br />

ºi la momentul de dezorientare în care trenul<br />

porneºte cu greutate spre alt peron uitat.<br />

Frigul ºi ploaia se înteþeau,<br />

iar noi zãceam în liniºte,<br />

fãrã a schimba nici mãcar o privire.<br />

Tãcerea aceea mortuarã<br />

ucidea carnea ºi sufletul din mine,<br />

dar orgoliul se impunea în faþa lor,<br />

reluând acel joc infirm.<br />

Astãzi,<br />

dupã zeci, sute, mii de zile<br />

(nu am idee cât timp a trecut de la acea<br />

dupã-amiazã ploioasã de noiembrie),<br />

ne aflãm pe acelaºi peron,<br />

sub acelaºi cer înnorat cu fum de amintire,<br />

în aceeaºi tãcere ludico-sadicã,<br />

aºteptând acelaºi tren<br />

ce nu va veni niciodatã.<br />

Cafenea de noapte<br />

Valuri de fum flotant<br />

amintind spirite<br />

trecute, plecate sau dispãrute<br />

(al cãror duh s-a hrãnit<br />

zile de-a rândul<br />

cu nicotinã ºi monoxid),<br />

ne întâmpinã<br />

într-un amalgam de<br />

viaþã ºi maladie,<br />

calm ºi moarte.<br />

Mucuri de þigarã ºi migrenã,<br />

milioane de scrumiere pline<br />

(precum cozile din altã viaþã)<br />

ºi aer de carbon,<br />

toate au rãmas scrijelite pe mobila cafenie.<br />

nasc simfonii de nerecunoscut.<br />

Aici fiecare cãrãmidã<br />

pãstreazã amintirea unui discurs irelevant<br />

(închinat prieteniei, karmei sau istoriei),<br />

enunþat printre boabe de cafeinã, frunze aromate<br />

sau aburi de alcool.<br />

Lumini nocturne,<br />

emise de melancolia<br />

unor felinare vechi, oxidate,<br />

sunt incapabile de a învia spiritul colectiv,<br />

înhumat în atmosfera narcoticã.<br />

Privirile sobre, cãutãturile jucãuºe<br />

ºi fixaþiile retorice<br />

nu pot fi reperate cu ochiul liber,<br />

captate fiind doar de suflet.<br />

Pictorul afirma cã ne aflãm în locul<br />

în care totul este posibil:<br />

aici instinctul are calea deschisã<br />

spre rugã ºi pace,<br />

spre anarhie ºi revoltã;<br />

e precum diferenþa dintre<br />

gândirea obiectivã<br />

ºi cea subiectivã,<br />

am completat eu:<br />

avem libertatea de a alege.<br />

Mãºtile sunt erodate<br />

în fiecare moment petrecut aici.<br />

Locul raþiunii e luat de sentimente,<br />

iar cel al scepticismului,<br />

de toleranþã.<br />

Fiinþa se descoperã în totalitate,<br />

iar zidurile sunt demolate de adevãr.<br />

E casa diferenþelor:<br />

unicitatea este descãtuºatã<br />

din lanþurile convenþiilor,<br />

rãspândindu-se în întreaga încãpere<br />

(precum zborul de prolog al pãsãrii Phoenix).<br />

Persoana din faþa ta devine esenþã,<br />

iar tu te metamorfozezi<br />

în visul tãu cel mai de preþ.<br />

Universul vostru<br />

(deºi atât de distinct în aparenþã)<br />

pulseazã sub influenþa<br />

aceluiaºi ritm halucinant.<br />

Nirvana,<br />

tãrâmul inaccesibil în urmã cu puþin timp,<br />

se iveºte din neant,<br />

strigându-te pe nume.<br />

Pereþii roºi de gânduri pasagere,<br />

bolnavi de insomnie<br />

ºi pãtaþi cu sunetul acordurilor de chitarã,<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

63


TINERI POEÞI<br />

ªtefania Carmen Luca<br />

ªtefania Carmen Luca (n. 1983, Roman, studentã la Filosofie ºi ªtiinþe Social-Politice),<br />

recomandatã cu generozitate de poeta Angela Nache Mamier, este o tânãrã autoare care<br />

pare a-ºi cãuta încã vocea. Prezentã pe internet ºi mai puþin în reviste, ea scrie o poezie<br />

sensibilã, alternând, în texte diferite, gravitatea, melancolia ºi umorul, iar, pe de altã parte,<br />

lapidaritatea cu discursul mai amplu, punctat de mici oralitãþi. Cele câteva texte de mai jos<br />

par a conþine, însã, germenii unei evoluþii, pe care o aºteptãm cu interes. (T.C.)<br />

la un moment dat<br />

ºtii prea bine cã timpul nu trece<br />

tu eºti cel trecãtor<br />

ai obosit<br />

toatã viaþa ai întors clepsidre<br />

ai potrivit orologii la ore exacte<br />

sã nu cumva<br />

sã nu cumva sã pierzi o secundã<br />

un moment o clipã nemãsuratã<br />

macadamul a devenit un traseu zilnic<br />

þi-au spus doctorii cã miºcarea te þine viu<br />

pe lângã alte reþete de bãtrâneþe fãrã tinereþe<br />

ºi antibiotice fãrã efect<br />

ºi viu eºti într-un trup aplecat spre moarte<br />

bastonul ºi ochelarii nu le uiþi niciodatã<br />

reumaticul ºi miopia fac tandem prin fiinþa fragilã<br />

chipul creponat de-atâta durere<br />

se topeºte încet<br />

consumat de viaþã<br />

culoarea din ochi e tot mai vie<br />

albastrul de voroneþ se scaldã-n cristalin<br />

lacrimile izvorãsc uºor acum<br />

când dorul nu-i decât o altã durere<br />

când inima nu mai gãseºte ochiul sã tresarã<br />

solitudinea îþi macinã fiinþa<br />

mai torci amintiri pe-un ram de gând<br />

poate cã ziarele te mai þin la curent<br />

cu pulsul societãþii în derivã<br />

zâmbeºti pierdut<br />

ºtii cã timpul nu trece<br />

tu eºti cel trecãtor<br />

aºtepþi sã treci...<br />

Noi eram cu halca<br />

nu ºtiu ce mai ºtiu din copilãria mea<br />

nu ºtiu cât de tare am pãtruns-o<br />

sau cât de tare m-a pãtruns ea pe mine...<br />

ºtiu doar atât<br />

la început tãlpile nu atingeau pãmântul<br />

aveam aripi crescute pe ºira spinãrii.<br />

mama a zis cã-i mai bine aºa,<br />

pânã la o anumitã vârstã am crezut-o pe cuvânt;<br />

nu aºteptam sã treacã timpul<br />

timpul îºi vedea de ale lui.<br />

momente de dilatare ºi de comprimare<br />

dar cine-l bãga în seamã<br />

noi eram cu „halca” …spunea bunica<br />

ºi tare ne mai plãcea!<br />

iernile erau magice,<br />

credeam în moºi Crãciuni, îngeri ai zãpezii sau<br />

mama ne-a hrãnit visurile<br />

cu tot ce-a avut ea mai scump.<br />

ªtia prea bine cã sufletul trebuia cãptuºit cu<br />

de toate<br />

în creºterea lui...<br />

ºi atunci erau iernile grele, dar cine se vãita?<br />

nu ne pãsa de cantitatea de zãpadã,<br />

cu cât era mai multã cu atât mai bine!<br />

eram amfitrionii derdeluºurilor!<br />

încetul cu încetul ne dezbrãcam de alb,<br />

pãºeam în primãvarã...<br />

mai târâiam sãniile ºi prin aprilie<br />

cã splina porcului era lungã rãu.<br />

natura exploda prin noi...<br />

ne era dor de alergãtura la soare sau de<br />

tãvãleala prin iarbã,<br />

de parfumul florilor, de ploaia albã a cireºilor<br />

sau de cãrãbuºii lunii mai<br />

cum îi mai prindeam în palme ºi fãceam moriºti<br />

apoi!<br />

verile erau caniculare-ca ºi acum<br />

de altfel-nimic nou sub soare,<br />

atunci ºtiam evada...cãutam oaze de rãcoare<br />

prin pãdurile de prin apropierea Romanului.<br />

plecam cu noapte-n cap ºi veneam seara<br />

bineînþeles cu vãrguþele aplicate pe spinãri<br />

uitam de timp, de pãrinþi...<br />

de bunica<br />

nu uitam (cã ea mereu era de partea noastrã);<br />

toamna ne prindea la cules de nuci ºi murdari<br />

de iod...<br />

la fel ºi ºcoala ne prindea...negri-aurii!<br />

câte ºi mai câte vãrguþe n-am luat...<br />

am crescut-sãnãtoºi zic eu,<br />

iar când observa cã aripile încep sã se rãreascã<br />

bunica le mai înnãdea cum putea...<br />

însã nu ne mai încãpeau sub piele...<br />

nu-mi aduc aminte dacã eram triºti<br />

adolescenþa se înfiripa cu alaiul ei de fluturi<br />

aripile lor calde ne înãlþau, lipite de suflet…<br />

64 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


RIDENDO<br />

Corin Bianu<br />

BÂLICI LA „O MIE ªI UNA”!<br />

Gheorghe Bâlici din Chiºinãu e un<br />

scriitor de toatã admiraþia! La a 50-a<br />

aniversare ºi-a fãcut un cadou în premierã<br />

mondialã: a publicat în 2013 o carte*,<br />

intitulatã „O mie ºi una de epigrame”! În<br />

plus, este cam a opta! Culmea e cã, mai<br />

întâi, catrenele corespund la numãrãtoare,<br />

dar surprind ºi prin înalta valoare! Plusez<br />

pentru cititorii care nu-l cunosc, cã are un<br />

fizic ºi un ºarm de actor ºi<br />

în orice spectacol de recitãri<br />

îºi atrage întotdeauna primul<br />

loc în aprecierea publicã!<br />

Dacã mai adaug la faima sa,<br />

cã singur recunoaºte modificarea<br />

(„creatoare”) a<br />

versului eminescian, „Nu<br />

credeam sã-nvãþ a munci<br />

vreodatã”, care este bineînþeles,<br />

o invenþie personalã<br />

de naturã a-i spori simpatia<br />

generalã în linia norocului,<br />

o fac numai pentru a devoala substratul,<br />

mult mai „pãmântean”: pe când recita<br />

pentru a „n” oarã aceastã butadã, cineva<br />

dintre ascultãtorii apropiaþi i-a replicat: „Nu<br />

te vede lumea muncind, pentru cã tu<br />

lucrezi într-o orã, cât alþii în nouã” – la<br />

care a rãmas fãrã contrareplicã, adevãrul<br />

fiind acesta! Gheorghe Bâlici este iute ºi la<br />

minte ºi la muncã! Iatã cã am gãsit ºi eu<br />

explicaþia recordului celor „1001”! Omul<br />

este dintre aceia care când munceºte, o<br />

face la modul cel mai serios, iar când se<br />

distreazã o face la modul cel mai<br />

responsabil! El a scris ºi continuã sã<br />

publice inclusiv poezii de calitate, dar eu<br />

mã voi limita în cele ce urmeazã doar la<br />

evaluarea succintã a epigramelor…<br />

Deºi mi-am propus numai comentarea<br />

epigramelor, nu mã pot abþine sã arãt una<br />

din calitãþile minunate ale poeziilor lui<br />

Bâlici: sensibilitatea ºi cantabilitatea lor,<br />

specifice poeþilor de dincolo de Prut, unde<br />

piesele lui Ianoº Þurcanu, Vasile<br />

Romanciuc, Iulian Filip, Claudia Partole,<br />

* Gheorghe Bâlici, O mie ºi una de epigrame,<br />

Editura Gunivas, Chiºinãu, 2013<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Vasile Cãpãþânã ºi ale multora, sunt puse<br />

pe muzicã de compozitori profesioniºti!<br />

La noi, în partea dreaptã a Prutului,<br />

textele melodiilor sunt compuse de<br />

„textieri” specializaþi, care i-au înlocuit de<br />

multã vreme în industria muzicalã pe poeþii<br />

propriu-ziºi!…<br />

Caracteristica umorului pe care<br />

Gheorghe Bâlici îl practicã în epigrame<br />

este, în principal, aceea de a<br />

vedea în fiecare situaþie grea<br />

sau gravã, ori de-a dreptul<br />

tristã, ºi partea bunã, sau<br />

amuzantã a ei ºi se încadreazã<br />

la ceea ce teoria literarã denumeºte<br />

comicul de situaþie! De<br />

aici ºi nenumãratele sale epigrame,<br />

tot atâtea variante de<br />

a distinge partea mai puþin rea<br />

a necazurilor, sau mãcar hazul<br />

de necaz! Simþul umorului pe<br />

care-l desfãºoarã cu generozitate<br />

vãdeºte în aceeaºi mãsurã un optimism<br />

funciar, în orice rãu e ºi un bine,<br />

decide el în varii formule artistice pe aria<br />

atât de restrânsã a unui catren! Iar pentru<br />

a distinge latura amuzantã a dramaticului<br />

sau tragicului, el a fost înzestrat cu har<br />

nativ ºi cu ingeniozitate genuinã, dublate<br />

de plãcerea nestinsã de a scrie! Aceastã<br />

modalitate a lui de a descoperi cu subtilitate<br />

latura comicã a oricãrei situaþii explicã de<br />

ce este un abonat aproape permanent la<br />

premiile oferite de nenumãratele concursuri<br />

de epigrame cu temã organizate în cele mai<br />

diverse colþuri româneºti!<br />

Cu aceastã înzestrare rarã ºi cu<br />

munca neobositã pe tãrâmul denivelat al<br />

epigramei, are toate ºansele sã concureze<br />

la cel mai bun epigramist contemporan!<br />

Nu spun cine ar fi rivalii cei mai merituoºi<br />

în aceastã etapã, când epigrama<br />

românã cunoaºte o efervescenþã nemaiîntâlnitã<br />

nicãieri ºi nicicând, mai ales cã<br />

în aceastã materie, din zece epigramiºti<br />

unsprezece se cred geniali ºi pe primul<br />

loc! Ceea ce nu-i scade lui cu nimic din<br />

merite!<br />

65


La 50 de ani<br />

La vârsta asta toatã lumea vineri<br />

Sã vadã de arãþi la fel de bine,<br />

Iar unii îþi aduc ºi câte-o floare,<br />

Cã-i jumãtate de înmormântare...<br />

Mie, la 50 de ani<br />

Eu ºi acum mã simt în stare,<br />

La vârsta care mi-a venit,<br />

Sã vreau mai multe-admiratoare,<br />

Iar gloria – pe la sfârºit!<br />

Nostalgie ruralã<br />

Prin iarba fragedã din lunci,<br />

Pãºesc acum cu ochii-n rouã:<br />

Cã ºefii mai furau ºi-atunci,<br />

Da-i drept cã ne lãsau ºi nouã...<br />

*<br />

În statul nostru cel avut,<br />

Eu mã descurc ca mii ºi mii:<br />

Din când în când iau împrumut,<br />

Sã mai întorc din datorii!<br />

Mãsuri anticrizã<br />

Nu cred cã vom trãi infernul,<br />

Cãci, pentru-a mai schimba decorul,<br />

Aºa va mai munci Guvernul...<br />

C-o sã transpire doar poporul!<br />

Ajutoare umanitare pe timp de crizã<br />

Venind de peste mare lotul,<br />

Nu-aºteaptã mult ºi, una-douã,<br />

Ia mai întâi Guvernul, totul,<br />

ªi restul ne rãmâne nouã!<br />

Vis parlamentar<br />

M-aº vrea ºi eu în Parlament,<br />

Ca sã rãspund, cu toþi egal,<br />

De-un lucru mai inexistent,<br />

Dar cu salariul real!...<br />

Umanism<br />

În þarã, orice-ar fi sã fie,<br />

ªi cât de prost cu viaþa stãm,<br />

Noi punem preþ pe omenie,<br />

Iar la produse îl dublãm!<br />

Fratele mai mare<br />

Îmi ia din casã bucuria,<br />

Îmi ia ºi dor ºi libertate,<br />

Îmi ia toþi codrii ºi câmpia<br />

ªi-mi lasã... dragostea de frate!<br />

Prostia<br />

Atâtea capete ca plumbul<br />

Fac adevãrului dovada:<br />

De-ar creºte mintea ca porumbul,<br />

Ar putrezi pe câmpuri roada!<br />

Mintea de pe urmã<br />

Mintea cea de om chitit,<br />

Cum socot cã m-am fãcut,<br />

De-o aveam de la-nceput,<br />

Doamne ce m-aº fi prostit!<br />

Minifusta<br />

Când pe stradã o zãreºte<br />

ªi ofteazã-un bãtrânel,<br />

Fusta scurtã-i aminteºte<br />

Cã ºi viaþa e la fel!<br />

Romanul de dragoste<br />

De când se face-aºa lucrare,<br />

Dupã umilul gând al meu,<br />

Cu... introducerea, se pare,<br />

Din an în an e tot mai greu!<br />

Bãrbaþii la vârsta a treia<br />

La vârsta marilor regrete,<br />

Fideli amorului sublim,<br />

Când ne-agãþãm ºi noi de fete,<br />

De fapt, mai mult ne sprijinim!<br />

Estivalã<br />

La mare sau la munte soaþa ta,<br />

Cu altul, dacã într-o zi s-a dus,<br />

Tu fã ca filozoful: nu uita<br />

Cã ce þie-e scris... în coarne-þi este pus!<br />

Bãþul are douã capete<br />

Proverbul ãsta, simplu într-un fel,<br />

Cu bãþul care minte multã n-are,<br />

Eu ºefului l-am spus, ºi-atuncea el,<br />

Cu-al doilea capãt m-a pocnit mai tare!<br />

Mondenã<br />

Sã recunosc nu prea am chef,<br />

Dar ºi sã tac îmi vine greu:<br />

Nu cred sã-ajung vreodatã ºef,<br />

Dar secretarã-mi vreau ºi eu!<br />

Cutezanþã de subaltern<br />

Când vãd pe câte-un ºef vivace,<br />

Cã n-are deseori, ce face,<br />

Nu pot sã-l las la mare greu<br />

ªi-i sar în ajutor ºi eu!<br />

Rugãciune pentru minte<br />

Tu, Doamne-al nostru, de socoþi,<br />

Cã minte ne-ai mai da la toþi,<br />

La prost, fiindcã-i ºtii mãsura,<br />

Dã-i cât sã-ºi mai închidã gura!<br />

Întrebarea întrebãrilor<br />

O întrebare pun – sã scap<br />

De chinu-i sadic pân’ la moarte:<br />

De ce, când e pustiu în cap,<br />

Nimic în el nu mai încape?!<br />

66 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


RIDENDO<br />

Corneliu Berbente<br />

EPIGRAME ªI COMENTARII SATIRICE<br />

Impozit pe prostie<br />

Legiuitorii,-îmi pare mie,<br />

N-au pus impozit pe prostie.<br />

C-atunci, pe câte se aratã,<br />

Mulþi dintre ei sunt buni de platã,<br />

Cugetãtorul<br />

Avea, în bloc, vreo cinci vecine,<br />

Dar el dialoga cu sine.<br />

Distanþele<br />

AB = BA, nu pare greu<br />

De priceput, o ºtie oriºicine,<br />

Dar ce departe-s eu de Dumnezeu,<br />

ªi ce aproape este El de mine!<br />

La apariþia volumului SST<br />

„Din istoria unei grupãri literare”<br />

E-ntr-adevãr eveniment,<br />

ªi care generos se-mparte<br />

La toþi: cã ai sau nu talent,<br />

De-acum eºti scriitor „din carte’!<br />

Tezã ºi „antitezã”<br />

Ce-n teza-ntâi a afirmat,<br />

În teza doi, a infirmat,<br />

Numindu-se de exegezã<br />

Metoda „tezã – antitezã”.<br />

Morala<br />

În urma celor arãtate,<br />

El are douã doctorate!<br />

Cogito<br />

(George Coandã afirmã cã T.C.<br />

e „un spirit cartezian”)<br />

Descartes, prin „Cuget, deci exist”,<br />

Sã fiu mã face, optimist:<br />

Tot ce-am fãcut necugetat,<br />

Era pe când n-am existat!<br />

ªeful<br />

Pe ºeful meu, zãu cã-l iubesc:<br />

Poruncã-mi dã tot ce-mi doresc!<br />

Evitarea sentinþei<br />

– Fugi de sentinþã la New York?<br />

– Nu! La islam m-am convertit<br />

ªi sunt acum mult mai ferit,<br />

Cã ãºtia nu mãnâncã porc!<br />

Urnele<br />

(Pe listele de vot au fost trecuþi morþi)<br />

În timp ce viii stau pe tuºã,<br />

Nu ne mirãm cã morþii pot<br />

S-aparã-n centrele de vot,<br />

În niºte urne…cu cenuºã.<br />

Era postcreºtinã<br />

– Trãim, în fine,-n era postcreºtinã,<br />

Exclamã un ateu cu optimism.<br />

...Ciudat, chiar cei ce post nu vor sã þinã,<br />

Adaugã un „post” la creºtinism!<br />

Inteligenþa artificialã<br />

Te pui cu inteligenþa artificialã?!<br />

ªtiinþa era în calculator<br />

Cu toate formulele ei.<br />

Poeþii, începând cu cei mai de seamã,<br />

Erau în computer cu operã ºi biografie.<br />

Artiºtii plastici erau cu lucrãrile lor<br />

În trei sau chiar patru dimensiuni.<br />

Filozofii erau tot acolo,<br />

Mai mult sau mai puþin idealiºti.<br />

Erau: Platon, Aristot, Hegel ºi Kant...<br />

Era chiar ºi-un loc, se pare, vacant.<br />

Testul bogãþiei<br />

Ce-ai strâns de unde, oare, vine?<br />

E bine sã te-ntrebi mereu<br />

ªi dacã simþi cã nu poþi þine<br />

Ce-ai adunat doar pentru tine,<br />

E semn cã-i de la Dumnezeu!<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

67


PROZÃ PENTRU COPII<br />

Vasile Romanciuc<br />

LEONIDA LARI*<br />

(26 octombrie 1949, Bursuceni, Sângerei – 11 decembrie 2011, Chiºinãu)<br />

Poetã, eseistã, traducãtoare. Om politic. Licenþiatã în filologie, Universitatea de Stat<br />

din Moldova (1966-1971). Redactor la Editura Cartea Moldoveneascã (1976-1979). Din<br />

1989, redactor la prima publicaþie în grafie latinã din Basarabia, „Glasul” (dupã 1994 –<br />

„Glasul Naþiunii”). Deputat în Sovietul Suprem al URSS (1989-1991). Deputat în Parlamentul<br />

României (1992-2008). Premiul „Mihai Eminescu” al Academiei Române (1991). Premiul<br />

Uniunii Scriitorilor din Moldova (2008). Cãrþi pentru copii ºi adolescenþi: Insula de repaos<br />

(1988), Lumina grãitoare (1989).<br />

Mica zânã<br />

Peste o pãdure mare-mare se lãsase întunericul<br />

nopþii ºi toate vietãþile erau triste cã luna<br />

nu se arãta. Iar noaptea era caldã, de varã, îmbietoare<br />

ºi nu le venea sã adoarmã cu una-cu douã.<br />

ªi cum stãteau posomorâþi ºi leii, ºi urºii,<br />

ºi lupii, ºi iepuraºii, crezând cã luna n-o sã<br />

mai aparã pe cer, iatã cã o fâºie luminoasã de<br />

raze a strãbãtut pãdurea, ºi pe razele acelea<br />

de lunã întârziatã coborî o fetiþã micã-micã.<br />

Ea s-a apropiat de creanga unui copac, a<br />

oftat, apoi, aºezându-se mai comod, ºi-a<br />

spânzurat picioruºele în jos ºi a prins sã se<br />

legene uºurel încolo ºi încoace în bãtaia lunii,<br />

care de acum îmbãiase pãdurea într-o luminã<br />

albãstrie. De copacul unde stãtea fetiþa se<br />

apropie un iepuraº.<br />

– Ei, mã auzi? strigã fetiþa cât ce putu cu<br />

puþintica ei voce.<br />

Iepuraºul bulbucã ochii în sus ºi o vãzu<br />

pe fetiþa ceea cam cât o lãbuþã de-a lui de micã.<br />

– Tu eºti iepuraºul, nu-i aºa? continuã fetiþa.<br />

– Da, rãspunse acesta grav, eu sunt<br />

iepuraºul Pufu. Dar tu cine eºti?<br />

– Eu sunt o zânã bunã.<br />

– A-a-a! O zânã... ºi iepuraºul se ploconi<br />

adânc. Ai tot respectul meu. Bunelul mi-a<br />

povestit multe lucruri frumoase despre zâne.<br />

Dar, dupã câte ºtiu, erau ceva mai mãricele.<br />

– Pãi da, eu sunt încã micã, dar am sã cresc.<br />

– Înseamnã cã bunelul mi-a povestit<br />

despre zâne crescute gata, care se pricepeau<br />

la toate cele: ºtiau sã lecuiascã iepuraºii<br />

bolnavi ºi sã gãseascã izvoare cu apã dulce,<br />

ºi câte ºi mai câte.<br />

* Dupã Poezii pentru copii, texte care au constituit<br />

o antologie de poezie pentru copii scrisã de poeþii<br />

din Republica Moldova, poetul Vasile<br />

Romanciuc propune Literelor un serial în care sã<br />

prezinte pe cei mai reprezentativi autori de prozã<br />

pentru copii. (n.r.)<br />

Fetiþa se suci pe creangã, cãutându-ºi o<br />

ocupaþie în a-ºi privi cu atenþie degetele ºi a<br />

ºterge un praf nevãzut de pe aripioarele sale<br />

trandafirii. În sfârºit, spuse încetiºor:<br />

– Eu sunt pedepsitã de Regina Zânelor<br />

sã trãiesc un an pe Pãmânt, de aceea am venit<br />

aici atât de micã.<br />

– Ai fãcut vreo poznã pesemne?<br />

– Da, suspinã fetiþa. Am dat foc la niºte<br />

ierburi de leac, strânse încã primãvara, ºi pânã<br />

la altã primãvarã ele nu mai pot fi gãsite, ºi cei<br />

care vor avea nevoie de ele vor suferi.<br />

– Mda, te înþeleg. Îþi e greu pe suflet probabil.<br />

– Îmi e tare, tare greu, oftã fetiþa din<br />

strãfundul pieptului.<br />

– ªi ce ai de gând sã faci mai departe?<br />

– Nu ºtiu.<br />

– Viaþa în pãdure e de neînchiput pentru<br />

tine, spuse iepuraºul, cãzut brusc pe gânduri.<br />

Aici sunt vietãþi ºi mai mari, ºi mai mici, ºi cele<br />

mari le mãnâncã pe cele mici. Mai bine te-ai<br />

duce la oameni. Ei totuºi nu se mãnâncã unul<br />

pe altul. ª-apoi, ce te faci tu iarna în pãdure?<br />

Va fi frig, zãpadã, doar n-ai sã poþi trãi, sã<br />

zicem, în vizuinã cu noi.<br />

– O, nu! se înfricoºã fetiþa.<br />

– ªi încã atât de uºor îmbrãcatã, numai<br />

cu rochiþa asta pe tine.<br />

– Fireºte cã nu.<br />

– Atunci du-te la oameni. Uite, ia-o pe<br />

cãrãruie-pe cãrãruie ºi ai sã ieºi la marginea<br />

pãdurii, iar de acolo e o azvârliturã de bãþ<br />

pânã la oraº.<br />

– Dar tu vezi cât sunt de mititicã? ªi paºii<br />

mei la fel sunt mititei. Când am sã ajung eu în<br />

oraº?<br />

– Da’ tu zboarã. Zboarã, nu pierde cãrarea<br />

din ochi ºi ai sã ajungi iute. Numai cã acolo sã<br />

nu intri în orice casã s-o nimeri, dar într-o casã<br />

înaltã cu balcoane roz, unde trãiesc trei fetiþe<br />

pe care le cunosc eu. Ele sunt foarte de treabã.<br />

68 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


– Mulþumesc, iepuraºule, spuse zâna.<br />

– Dacã îþi va fi dor de mine, cheamã-mã<br />

pe ospeþe, reluã vorba iepuraºul. Fetiþele<br />

acelea, de care îþi vorbesc, mã cheamã<br />

totdeauna la zilele lor de naºtere.<br />

– Bine, numaidecât. Însã eu nu ºtiu ce<br />

înseamnã „sã-þi fie dor”.<br />

– Ei, cum sã-þi explic... Uite, tu acum ai<br />

vrea sã fii înapoi în Þara Zânelor, sã le vezi,<br />

sã le auzi cântând.<br />

– Tare aº vrea.<br />

– ªi parcã simþi cã te suge ceva în piept,<br />

ºi nu-þi gãseºti locul, aºa e?<br />

– Aºa e, aºa e! ªi mica zânã se bãtu cu<br />

amândoi pumniºorii în piept. Uite aici, aici mã<br />

suge grozav.<br />

– Vezi? Anume asta ºi înseamnã sã-þi<br />

fie dor.<br />

Pe când vorbeau ei aºa, prin crengi trecu<br />

o adiere de vânt ºi se lãsã rãcoare.<br />

– Vai, mi-e frig, spuse micuþa strângându-ºi<br />

aripioarele, dar ele n-o încãlzirã.<br />

Iepuraºul o privi compãtimitor ºi o grãbi:<br />

– Îmi pare rãu cã ne despãrþim atât de<br />

repede, dar trebuie sã pleci. Noaptea, în<br />

pãdure se lasã frigul ºi s-ar putea sã rãceºti.<br />

Mica zânã îºi desfãcu iarãºi aripile, le<br />

potrivi pentru zbor ºi þâºni în sus.<br />

– Mãcar nu mi-ai spus cum te cheamã!<br />

strigã iepuraºul din urmã.<br />

– Laila mã cheamã, Laila!<br />

Ea se ridicã peste vârfurile copacilor, pluti<br />

pe deasupra pãdurii, ºi iepuraºul îi urmãri<br />

zborul pânã ajunse un punctuleþ, apoi se<br />

pierdu cu totul din vedere.<br />

Zburã mica zânã cât zburã ºi iatã cã zãri în<br />

sfârºit zidurile înalte ale oraºului, între care casa<br />

cea cu balcoane roz se înãlþa asemenea unei<br />

cetãþui. Ea pluti în jurul casei pe deasupra<br />

sârmelor de troleibuz, se apropie pe rând de<br />

toate ferestrele ºi abia când zãri printr-un geam<br />

pe cele trei fetiþe, bãtu încetiºor cu aripioara sã<br />

i se deschidã. Dar ele n-auzirã deodatã.<br />

Ea bãtu ºi bãtu cu insistenþã, gonitã de<br />

frigul nopþii ce se lãsa înstãpânindu-se peste<br />

tot, ºi când crezu de acum cã va muri de frig,<br />

acolo, lângã geamul acela fãrã urechi, fereastra<br />

se deschise ºi un val de aer cald o pofti înãuntru.<br />

Ea intrã în zbor ºi se aºezã direct pe<br />

candelabru, urmãritã de ochii lãrgiþi de mirare<br />

ai copiilor.<br />

Cam aºa a fãcut cunoºtinþã cu trei copii<br />

de pe Pãmânt mica Laila ºi a trãit cu ei<br />

împreunã o varã, o toamnã, o iarnã ºi o<br />

primãvarã. Dar ºi patru anotimpuri au fost prea<br />

de ajuns ca sã le ajute sã vadã ºi sã audã ceea<br />

ce nu poate vedea ºi auzi oricine.<br />

Fetiþele au început a înþelege graiul<br />

plantelor, pãsãrilor, tuturor vietãþilor. Dar mai<br />

important ca toate era cã, dupã undele de aer<br />

ce pluteau peste Pãmânt, ele prindeau melodii,<br />

cuvinte, întâmplãri din trecut, prezent, viitor.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Laila cu glãsciorul ei cristalin avea o<br />

putere magicã asupra naturii înconjurãtoare.<br />

Þânþarii încremeneau în zbor când vorbea ea,<br />

porumbeii veneau aproape de tot ºi-i<br />

ciuguleau fãrâmiturile din palmã, iepuraºul,<br />

prietenul ei cel mai devotat, trecuse ºi el cu<br />

traiul la oraº. O singurã creaturã, pãianjenul,<br />

n-avea ochi s-o vadã ºi, de-ar fi fost voia lui,<br />

i-ar fi pus capãt zilelor cu cea mai mare plãcere.<br />

Dar cum sã-i faci rãu unei fiinþe, care are<br />

facultatea de a visa ce i s-ar putea întâmpla?<br />

Da, micuþa zânã s-a visat într-o noapte în<br />

burta hidosului pãianjen ºi a doua zi l-a<br />

dezarmat cu totul, povestindu-i odiosul vis...<br />

Astfel, plinã de surprize, trecu toamna<br />

ºi veni iarna cu fulgi moi ºi pufoºi. Zãpada<br />

acoperise pãmântul ºi troienele erau atât de<br />

mari, încât nici cele trei fetiþe nu se<br />

încumetau sã se plimbe, de teamã sã nu se<br />

cufunde în ele.<br />

În iarna ceea ninsese mai mult ca<br />

niciodatã ºi Laila privea adesea prin geam<br />

pulberea albã risipitã peste lume ºi se gândea<br />

la surorile sale, zânele, care stau fãrã grijã în<br />

þinutul lor de peste nouã ape ºi nouã hotare,<br />

se bucurã de cãldurã ºi nici cã-ºi mai amintesc<br />

de micuþa pedepsitã. Durerea cã au uitat-o<br />

atât de repede o încerca aproape de fiecare<br />

datã când rãmânea de una singurã în casã,<br />

doar fetiþele ieºeau la plimbare uneori, se<br />

duceau la film, la teatru cu pãrinþii lor º.a.m.d.<br />

„Mãcar de-aº fi eu mai calea-valea, îºi zicea<br />

ea, da’ aºa, nici încolo, nici încoace, nici tu om<br />

ca toþi oamenii, nici tu zânã ca toate zânele.”<br />

Venirea primãverii a mai înviorat-o, cãci<br />

fetiþele i-au cusut o coftiþã, un paltonaº ºi au<br />

hotãrât s-o ia cu ele în parc, la grãdina botanicã.<br />

De acum înfloriserã piersicii ºi caiºii, din<br />

pãmântul reavãn ieºeau aburi calzi, când<br />

fetiþele au scos-o din casã pe Laila pentru<br />

întâia oarã. Aºezând-o pe un trunchi de<br />

copac, ele s-au luat cu joaca ºi nici n-au bãgat<br />

de seamã cã un vânticel mai îndrãzneþ a dat<br />

mica fãpturã jos de pe trunchi. Cãzând în<br />

þãrâna rãzmuiatã de apele primãverii, ea se<br />

înfundã aproape pânã la gât ºi, când fetiþele<br />

înveselite de joacã s-au întors s-o ia, au<br />

gãsit-o rebegitã de tot.<br />

Zânele mari de obicei nu rãcesc ºi<br />

buruienile de leac pe care le adunã cu atâta<br />

strãduinþã pentru oameni le feresc de boli.<br />

Mica zânã însã se îmbolnãvi rãu de tot.<br />

Tuºea grozav ºi abia îºi trãgea suflarea.<br />

Fetiþele se speriaserã de-a binelea ºi, când se<br />

deciserã sã cheme în ajutor de acum pãrinþii<br />

sau medicul, trãdând astfel existenþa micii<br />

zâne, în casa cuprinsã de întunericul nopþii<br />

se fãcu luminã ca ziua ºi ele vãzurã o femeie<br />

tânãrã ºi frumoasã care stãtea surâzãtoare în<br />

faþa lor cu un mãnunchi de ierburi în mânã.<br />

(continuare la pagina 71)<br />

69


PROZÃ<br />

Adrian Munþiu<br />

MÃRTURIA UNUI ÎNVINS PERPETUU*<br />

(fragment)<br />

Fraþii mei sunt un rebel. Însã în contradicþie<br />

cu toþi rebelii. Ceea ce, în aparenþã, e absurd.<br />

Un moft? Prostie, poate? Vã rãmâne vouã sarcina<br />

sã daþi verdictul. Fiindcã, multe lucruri, vrei nu<br />

vrei, þi se întâmplã. Totuºi, eu nu am lovit cu<br />

barda nici în Dumnezeu ºi nici în oameni.<br />

Sunt, desigur, unii rãzvrãtiþi de carierã, cei<br />

ce vor sã schimbe lumea. Au un þel. Sunt alþii,<br />

mai puþini, un fel de revoltaþi din naºtere, fãrã<br />

o cauzã anume, cum ar fi James Dean, actorul<br />

de legendã, într-un film cu titlu asemãnãtor, o<br />

capodoperã. Eu nu fac parte nici din prima<br />

tabãrã, nici dintr-a doua. Nu sunt nici Guevara,<br />

nici alt monstru sacru al revoltelor. N-am<br />

încercat sã schimb nici lumea cu pistolul, nici<br />

orânduirea, nici mãcar pe mine însumi. Mi-ar fi<br />

trebuit forþã, curaj ºi un umil spirit de sacrificiu,<br />

calitãþi ce îmi lipsesc ca vãzul la un orb.<br />

Eu, dacã pot sã mã exprim în felul ãsta,<br />

sunt un rãzvrãtit neîncadrabil. Nu am loc în<br />

scheme. ªi pentru cã mie îmi e mai uºor sã mã<br />

explic prin filme, apelez la încã un exemplu, tot<br />

o capodoperã: „Inadaptaþii”. Bãnuiesc cã mulþi<br />

nu aþi vizionat-o, din motive explicabile. Dar e<br />

pãcat. Pe bune. Titlul, ca ºi filmul, nu se referea<br />

la oameni. Ci la cai sãlbateci. Dumnezeule! ce<br />

animale. Demne, libere ºi neîncãtuºate. Însã<br />

dincolo de mãreþia lor, care nu aducea venituri<br />

(fiindcã nu se adaptau la jug), caii sãlbateci<br />

erau buni ºi ei, pânã la urmã, de ceva. Odatã<br />

prinºi ºi smulºi din libertatea lor edenicã,<br />

sfârºeau prin abatoare, ciopârþiþi, tranºaþi ºi<br />

ambalaþi drept hranã pentru câini. În calitatea<br />

mea de cetãþean nãscut în libertate, dar cu<br />

gratii ce mã urmãresc din toate pãrþile (ca niºte<br />

ochi fãrã pupile, însã, cu atât mai vãzãtori ºi<br />

mai periculoºi), mã simt asemeni lor.<br />

De fapt, cine sunt eu? M-am prezentat în<br />

diferite ipostaze ºi situaþii, dar mã îndoiesc cã<br />

aþi avut ocazia sã fiþi prin preajmã. Poate unul,<br />

doi. Îngãduiþi-mi, deci, câteva clipe, sã vã pun<br />

în temã. Nu vã plictisesc cu anul naºterii ºi<br />

* Fragment din romanul Praful de pe tobã. Cartea<br />

Mamei, în pregãtire la Editura Bibliotheca.<br />

nici cu alte amãnunte biografice, pe care le<br />

consider neesenþiale. (Pe parcurs, dacã e<br />

cazul, mai vedem.) Sunt fan al lui Napoleon.<br />

ªi am citit aproape tot ce s-a tradus în þara<br />

noastrã despre el. Spun asta pentru a nu vã<br />

mira când îl citez. (Eu sufãr ºi de obiceiul sã<br />

vorbesc cu exemplificãri ce nu îmi aparþin). În<br />

plus, pe lângã „Cei trei muºchetari” ºi alte<br />

mãrunþiºuri în reviste, sau conflicte în volum,<br />

am mai citit ºi Biblia, Carte fundamentalã care,<br />

împreunã cu admonestãrile pãrintelui Cercel,<br />

au stat la baza despãrþirii mele de credinþã.<br />

(Amãnunte mai târziu). În plus, chiar dacã unii<br />

indivizi, mai mult sau mai puþin apropiaþi,<br />

susþin cã mã cunosc, sunt necesare ºi niºte<br />

retuºuri. Pãi, nu se prea ºtie cine sunt atâþia<br />

faraoni descoperiþi în sarcofage bine<br />

conservate. Or, mai bine zis, se ºtie ce e scris<br />

acolo pe capac ºi pe pereþi ºi pe tavanele<br />

mormintelor. Dar cine garanteazã cã e ºi<br />

adevãrat ce au pictat prin gropi, cu mii de ani<br />

în urmã, scribii egipteni. Darãmite, sã se ºtie<br />

cine aº fi eu. ªi totuºi sunt rebel. Atipic, dacã<br />

vreþi. Mã rãzvrãtesc numai în mine însumi.<br />

Revoltaþii, într-un fel sau altul, ies mereu<br />

învingãtori. Eu sunt doar un învins perpetuu.<br />

Uneori, am ºi un simþ extrem de ascuþit,<br />

când vine vorba de idei. Le racolez, le asortez<br />

pe cãprãrii ºi pe compartimente, construind<br />

baloane de sãpun, adevãrate bombe de iluzii<br />

cu explozie întârziatã. Peste toate, se impune,<br />

cel puþin, încã o precizare. Stau, de unul singur,<br />

sub o cruce, ºi veghez, într-un Locaº de Veci<br />

(nu în genunchi, precum vegheazã îngerii de<br />

ghips pe anumite lespezi funerare, fiindcã<br />

cimitirul „Sfânta Ana” e un cimitir prea amãrât<br />

sã aibã accesoriile amintite, ºi prea otova) stau<br />

în picioare, de vreo zece ore ºi ceva, sudat de<br />

gropi ºi de o liniºte aproape tâmpã, undeva la<br />

mama dracului, la marginea din spate a intrãrii,<br />

spre cartierul morþilor.<br />

Stau sub o cruce ºi gândesc. Rememorez<br />

cum am ajuns aici, fixând funestul „monument”,<br />

ºocat.<br />

70 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Iisuse! cât de mult mi-aº fi dorit sã plâng.<br />

E crucea mamei...<br />

Nu vã întrebaþi nici cine sunt, nici ce hram<br />

port.<br />

Citiþi!<br />

Pe mine, Revoluþia m-a prins afarã, fraþii<br />

mei. Adicã liber. Chiar dacã, în mod paradoxal,<br />

eu m-am simþit întotdeauna înãuntru. V-am<br />

mai spus...<br />

Ieºisem, ca din tun, pe poarta<br />

Penitenciarului, fãrã cãtuºe, fãrã gardieni.<br />

Însã trãiam tot între ziduri, mã loveam tot de<br />

zãbrele. Ori ºi cât aº fi fugit, dãdeam numai de<br />

lacãte. De uºi închise, vreau sã zic. Deºi nu<br />

se zãreau, mã poticneam de ele, precum orbul<br />

de un prag necunoscut. Pereþi vãzuþi, ori<br />

nevãzuþi? Tot aia. „Deni, marº la<br />

Vorbitor!”…”Da, sã trãiþi!”… „Marº în<br />

celulã!”… „Înþeles!”… „Marº la closet!”…<br />

„All right!” „Ol...ce, mã?”… Gardienii sunt ºi<br />

nu sunt. Dar îi simþi.<br />

În curte, ºeful paznicilor, Mastodontul<br />

– cum l-am botezat, pe ºest, eu însumi –<br />

rãmãsese trist. Iºi încleºtase maxilarele ca<br />

douã limbi de menghinã, ºi nu scotea un<br />

sunet. Clãtina doar gâtul din vestonul<br />

strâmt, se binocla la ceas ºi mângâia bastonul<br />

de cauciuc. Era atât de concentrat asupra<br />

fiecãrui gest, de parcã ar fi fost ceva vital,<br />

nu numai pentru el, ci pentru toatã lumea ce<br />

(urmare de la pagina 69)<br />

Leonida Lari<br />

Fetiþele rãmaserã pironite locului. Pe<br />

micuþa Laila o apucã un alt acces de tuse ºi<br />

prinsese a aiura, iar femeia ceea se apropie<br />

uºor de ea, luã câteva ierburi ºi-i atinse cu ele<br />

fruntea, nãrile, iar restul i le puse pe pieptiºor.<br />

Nu trecu mult timp ºi mica zânã se ridicã<br />

în capul oaselor, privi tulbure în jur ca dupã<br />

un vis greu, dãdu cu ochii de femeia ceea ºi<br />

strigã fãrã sine de bucurie:<br />

– Nu m-ai uitat, surioarã, nu m-ai uitat!<br />

– Cum puteam sã te uit, micuþo?<br />

– Da’ eu m-am îmbolnãvit, îþi închipui?<br />

Sunt zânã ºi m-am îmbolnãvit. Abia acum<br />

m-a lãsat boala.<br />

Spuse ºi, ducându-ºi mâinile la piept,<br />

dãdu de firele celea de iarbã.<br />

– Ce mai sunt ºi astea? întrebã ea.<br />

– Sunt câteva fire din ierburile de leac,<br />

rãmase ca prin minune dupã ce tu le-ai dat<br />

foc. Ele þi-au ºi ajutat sã te îndrepþi.<br />

Laila plecã abãtutã cãpºorul.<br />

– Ei, dar trebuie sã mergem! Gãteºte-te!<br />

spuse zâna. Te-am iertat!<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

se încãpãþâna sã mai existe dincolo de<br />

sârmele ghimpate.<br />

Totuºi, dacã îl priveam mai bine, bâþâind<br />

când un picior când altul, Mastodontul nu<br />

pãrea chiar mastodont în toatã firea; mai<br />

degrabã altceva, poate un rege suferind în<br />

tainã de gãlbeazã, un Nijiinski, ori Barâºnicov,<br />

evoluând cu graþie în piruete, salturi triple,<br />

paºi de dans ºi unduiri; atât cât poate fi un<br />

gardian prim balerin la Opera inexistentã din<br />

localitate. Iar în ceea ce privea obrazul, nu<br />

doar cã se strãduia din rãsputeri sã-l<br />

imobilizeze, sub o mascã de indiferenþã, dar<br />

îºi atârnase ºi pe nas un set de ochelari<br />

americani, imenºi, spre a-i mãri prestanþa.<br />

Semãna cu Clint Eastwood – pe vremea când<br />

lucra la secþia de omucideri, într-un serial<br />

„Locotenentul Hanry” – ºi îi suspecta pe toþi.<br />

El însã nu era Clint Eastwood.<br />

Poanta e cã înlemnise pur ºi simplu la<br />

iniþiativa mea neaºteptatã de a-l saluta,<br />

trecând pe dinaintea lui în paºi de front; paºi<br />

lenþi, orgolioºi, rulaþi cu încetinitorul, ca la<br />

film, în scenele de flash-back. Se curbase,<br />

cumva, pe un ºold ºi rãmãsese þuþ. Aºa cã<br />

mi-am dinamizat miºcãrile, pocnind pãmântul<br />

cu bocancii, apãsat ºi ritmic. Iar ca supliment,<br />

am tras o frumuseþe de salut în urmã,<br />

rãbufnind din toþi bojocii:<br />

– Prinþe, mii de graþii! Bye!...<br />

ªi i-am fãcut un semn cu mâna.<br />

Mica Laila vru sã dãnþuiascã de bucurie,<br />

dar când vãzu ochii triºti ºi feþiºoarele<br />

alungite de amãrãciune ale fetiþelor de care<br />

trebuia sã se despartã, se reþinu cât ce putu<br />

ºi, apropiindu-se pe rând de fiecare, le sãrutã<br />

cu gingãºie pe frunte, ca pe niºte copii mai<br />

mici. Iepuraºului Pufu îi strânse cãlduros<br />

lãbuþa ºi, fluturând din mânã, zburã prin geam<br />

cu sora ei mai mare.<br />

Dar mica zânã, trebuie de spus, nu le-a uitat<br />

pe fetiþe. Când înfloresc piersicii ºi caiºii, mica<br />

zânã coboarã pe Pãmânt din þinutul ei îndepãrtat.<br />

La prima ei venire dupã ce s-au despãrþit, fetiþele<br />

avan s-au mai mirat. Micuþa zânã de astã datã<br />

arãta ca o fatã mare în toatã legea, care,<br />

mângâindu-le pe cap, le zâmbi galeº:<br />

– Ei, ce sã-i faci, noi, fetiþele-zâne, creºtem<br />

mai repede decât voi, fetiþele-oameni, dar asta<br />

nu vã supãrã, nu-i aºa?<br />

De supãrat nu se supãrau ele, ci totuºi li<br />

se pãrea de neînþeles: mai an, zâna era atât de<br />

micã, de o purtai pânã la grãdina botanicã în<br />

buzunar, iar anul acesta e atât de mare, cã le-ar<br />

putea duce în braþe. Vezi, ele nu ºtiau cã, dupã<br />

ce a fost iertatã pentru cã a aprins ierburile de<br />

leac, ea, ca ºi celelalte zâne, creºtea într-o zi<br />

cât creºte un om într-un an.<br />

71


PROZÃ<br />

Iarman Popaart<br />

UNCUBUS (6)<br />

Uºa se deschide fãrã zgomot, atât cât sã<br />

permitã pãtrunderea unui tip îmbrãcat într-o<br />

bluzã albastru închis de plastic ºi pantaloni<br />

luaþi de la vreun magazin de doi bani, murdari<br />

ºi totuºi ºifonaþi. Manfred a trebuit sã livreze<br />

mai de mult unora din cei interesaþi chei de la<br />

poarta de serviciu. Tipul abia înclinã capul a<br />

salut ºi emise parola despãrþindu-ºi buzele ca<br />

pentru a lãsa sã intre sau sã iasã un segment<br />

de macaroanã. Herr Tropmannsky îºi dã seama<br />

cã de data asta nu va mai urma o convorbire,<br />

fapt care nu era totuºi în mãsurã sã-i uºureze<br />

starea de spirit. Scoase dosarele de care era<br />

atâta nevoie, cinci culori, verde, galben, roºu,<br />

albastru, negru, le introduse într-o pungã de<br />

plastic cu însemnele unui magazin alimentar<br />

discount ºi le întinse necunoscutului, care<br />

mormãi ceva ºi refãcu drumul spre uºa pe care<br />

intrase, urmat de gazdã. Se pãrea cã luxul interior<br />

nu-l impresionase. Ba parcã nici n-a<br />

observat icoana de lemn din secolul XIV,<br />

dobânditã la o licitaþie a Casei Hanstein. Herr<br />

Tropmannsky se întrebã totuºi, într-o fracþiune<br />

de secundã, ce ar face dacã individul i-ar cere<br />

sã rãmânã peste noapte, sã doarmã acolo.<br />

– Vã mai pot fi de folos cu ceva?<br />

Tipul se uitã la el ca ºi cum întrebarea nu<br />

i-ar fi fost pusã lui ºi Herr Tropmannsky ar fi<br />

fost gata s-o repete, dacã cel pentru care ar fi<br />

fãcut-o nu s-ar fi întors spre uºa verandei, ca<br />

sã disparã prin ea în noaptea curþii întreruptã<br />

de lãmpile risipite pe peluzã ºi prin boschete.<br />

Peste o orã coborî Georgia, care-i fãcu<br />

cu mâna un semn identic celei tocmai sosite<br />

cu avionul sau trenul, ca sã-l identifice pe cel<br />

care avea sã-i ureze welcome.<br />

– I-am prezentat camera lui ºi l-am lãsat<br />

acolo sã-ºi revinã! Vrei sã ºtii pãrerea mea sau a<br />

lui? Pãrerea lui a fost nostimã! A fost de pãrere<br />

cã sub raport anatomic s-a cuplat cu o virginã!<br />

Ai mai avut deci ocazia sexului cu o virginã?<br />

l-am întrebat eu. Categoric, a rãspuns el. Cu<br />

câte? am insistat eu. Dacã exceptãm persoanele<br />

de faþã, a rãspuns el, cu trei. Putem începe! Dar<br />

tu ce pãrere ai despre o femeie care se dezbracã<br />

sau, tot despre ea, care se îmbracã, dar cât mai<br />

dezbrãcatã? Mai are ea creier? Dacã da, vreau<br />

sã zic, se mai gândeºte un bãrbat cã ea posedã<br />

un creier util la ceva? Tipul întrebat mi-a rãspuns<br />

cã e ºi dacã nu se vede ºi numai ce nu se vede<br />

intereseazã din cauza a ce se vede. ªi a adãugat<br />

cã a auzit el de la un cunoscut de încredere de<br />

un poet, Bodler, care a susþinut, dar nu într-o<br />

poezie, cã a fi interesat de o femeie cu creier<br />

masculin înseamnã sã realizezi un act de homosexualitate.<br />

Cool, nu? Dar la dumneavoastrã, a<br />

încheiat, e exact contrariul. Când vã dezbrãcaþi<br />

se vede creierul cum funcþioneazã, neuron cu<br />

neuron. Sclipeºte de luminiþe de toate culorile!<br />

Soþul aºteaptã sã termine, spune cã e de<br />

acord, fãrã sã precizeze cu ce, având în vedere<br />

cã oricum era inutil.<br />

– Ah, da! îºi aminteºte apoi, vãzând pe<br />

birou o hârtie la care se uita totuºi de mult. Iatã<br />

contractul, dacã eºti de acord. Douã exemplare.<br />

Pentru fiecare unul. Din motive notorii privind<br />

impozarea, cum funcþia oferitã nu-i precizatã<br />

clar în nomenclatorul activitãþilor scutite sau<br />

cu reducþie de impozit în nici o întreprindere<br />

din Germania, am scris aici altceva. Sper sã fii<br />

de acord. Bürokräfte. Personal pentru birou.<br />

De acord? În caz pozitiv, voi semna eu. Nu<br />

cred cã-i nimerit sã semnezi ºi tu.<br />

Învârteºte deja douã pixuri între degete<br />

pe care este scris cu galben numele firmei sale.<br />

Unul cu culoare albastrã, celãlalt verde. Georgia<br />

sfârºeºte, ºi anume repede, sã fie atrasã de<br />

miºcarea automatizatã prin exersare a degetelor<br />

lui. Dupã o scurtã meditaþie, îi ia pixul albastru.<br />

– Prefer culoarea albastrã! Culoarea<br />

verde pare aproape totdeauna prea verde! Sã<br />

începem?! Eu ºi celebrul fotbalist Knut Tunk,<br />

în cele trei zile când a dispãrut din oraº ºi din<br />

orice serviciu de informaþii mediatizate din<br />

lume ºi nimeni n-a ºtiut unde a dispãrut, cu<br />

atât mai puþin scârba de nevastã-sa! Trei zile<br />

despre care el n-a vorbit niciodatã, dar care<br />

i-au schimbat viaþa!<br />

DIV.<br />

Au trecut câteva luni de la mutarea în vilã<br />

ºi pentru prima datã cuplul Tropmannsky<br />

întreprinde o plimbare de acomodare cu parcul<br />

a cãrui principalã caracteristicã, din punctul<br />

comun de vedere, constã în aceea cã începe<br />

vizavi de casa lor. Domnul însuºi ºi Georgia<br />

pãºesc impresionaþi plãcut de aceastã iniþiativã<br />

democraticã. O surprizã pe care fiecare cautã<br />

sã ºi-o prelucreze agreabil mai întâi în interior.<br />

Proprietarii vilelor impozante din zonã se plimbã<br />

72 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


areori prin parc, mai ales de când fiul unui<br />

celebru multimilionar a fost rãpit în aceastã<br />

zonã ºi omorât ulterior în alta. Dar ei nu<br />

considerã acum cã trebuie sã þinã seama de<br />

acest vechi detaliu. În plus, existã bãnuiala cã<br />

odatã cu aceastã plimbare ar putea începe o<br />

nouã fazã în evoluþia relaþiilor lor bazate pe o<br />

deplinã înþelegere reciprocã. O fazã la care se<br />

referã explicit ºi horoscopul ei sãptãmânal. O<br />

fazã pe care ºi-o pot defini perfect prin celãlalt<br />

ºi la care tocmai de aceea meritã sã mediteze.<br />

Din plecare, Euroi a primit ordin s-o ia înainte:<br />

Georgia l-a privit cu interes din spate în timp<br />

ce-i vorbea soþului despre pisoiul siberian al<br />

vecinilor din dreapta, proprietarii uneia din cele<br />

peste zece mãrci de covrigi ai oraºului. Ea, care<br />

studia cu atenþie prospectele respectabile,<br />

recunoscuse originea colierului antipurici, de<br />

identificare ºi de semnalizare de la gâtul<br />

animalului: Sheba Starcollection by Dolce<br />

Luna, concret o combinaþie a modelelor Diva-<br />

Crystal Dreams ºi Anous-Cat-Belle. Dupã<br />

ce-ºi terminã precizãrile, fãrã sã facã o pauzã,<br />

Georgia îi cere lui Euroi sã ocupe o poziþie în<br />

urma lor, pentru a nu le mai deranja<br />

perspectiva. Din când în când se întorc totuºi<br />

spre el: domnul ca sã simuleze cã nu l-a vãzut,<br />

doamna pentru o ochiadã încurajatoare. La un<br />

moment dat Georgia i se adreseazã chiar.<br />

– Hei, Euroy, doi ori doi?<br />

– Da.<br />

– Nu da. Cât fac doi ori doi?<br />

– Patru, rãspunde cel întrebat, schimbându-ºi<br />

ritmul mersului într-un mod pe care, dacã<br />

ar fi întrebat, l-ar explica prin natura rãspunsului.<br />

– Foarte bine. Ai citit reportajul pe care þi<br />

l-am indicat despre Richard Burton?<br />

– Da.<br />

– ªi?<br />

– A jucat exclusiv roluri masculine<br />

principale în 64 filme ºi a declarat cã s-a culcat<br />

cu toate actriþele care i-au fost date ca partenere.<br />

– ªi care-i concluzia?<br />

– Concluzia mea este cã în câteva filme a<br />

jucat cu aceleaºi partenere. Ceea ce înseamnã<br />

cã s-a culcat cu ele de mai multe ori.<br />

Soþii Tropmannsky îºi readuc privirile<br />

înainte ºi râd cu volum redus. Euroi ºi-a<br />

consolidat de mult convingerea cã toþi oamenii<br />

pe care i-a cunoscut erau mai proºti ca el ºi cã a<br />

face pe prostul e mare lucru. Majoritatea<br />

oamenilor sunt fascinaþi de prostie ºi cu cât<br />

sunt mai proºti cu atât au mai mare nevoie de<br />

prostia altora. Dar numai ignoranþii cred cã<br />

prostia e ceva simplu, la îndemânã, mai simplu<br />

de manifestat decât deºteptãciunea. Odatã<br />

asumatã, postura inteligenþei pretinde<br />

încordarea continuã a spiritului, permanentã<br />

preocupare pentru sesizarea ºi exploatarea<br />

punctelor nevralgice ºi a prostiei adversarilor,<br />

o pândã nonstop pentru a repera posibilitãþile<br />

de a fi inteligent prin confuzii fine de detalii ºi<br />

generalitãþi, prin asociaþii, disociaþii ºi<br />

completãri; adoptarea prostiei cere aceleaºi<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

lucruri ºi, în plus, eforturi, raþionamente ºi<br />

aptitudini pentru juxtapunere ºi subtilitate,<br />

simularea afectãrii organelor senzoriale, prea<br />

mare apropiere de obiect, depãrtare prea mare,<br />

interpunere, contracarare, labilitate ºi<br />

instabilitate mintalã, amnezie promptã. Un<br />

inteligent nu-ºi va permite sã fie neinteligent,<br />

dar un prost poate deveni la nevoie inteligent,<br />

ba chiar impertinent de inteligent prin aceea<br />

cã-ºi permite sã pretindã sã nu i se recunoascã<br />

inteligenþa ºi dreptul de a se autonumi inteligent.<br />

Apoi, prostul îºi permite sã fie ºi pasiv. El nu<br />

trebuie sã vegheze pentru a prinde un moment<br />

favorabil pentru a fi prost. Pe de altã parte,<br />

inteligenþa este de obicei activã, chiar agresivã,<br />

ofenseazã, pune pe alþii în stare de inferioritate,<br />

în timp ce prostia oferã tuturor posibilitatea de<br />

a se simþi superiori ºi în securitate. Prostul nu-i<br />

egoist. Este un generos, un altruist. ªi în plus,<br />

pentru el e permis din când în când sã confunde<br />

prostia cu candoarea ºi sã-ºi justifice orice deficit<br />

de culturã ºi informaþie. Una peste alta, Euroi<br />

ºi-a conceput ceva din personaj cu bibliografia<br />

„perlelor” ºcolarilor adunate cu sârg ºi în parte<br />

inventate de profesori pentru a le publica în<br />

ziare ºi reviste.<br />

– Nu ne-am mai plimbat aºa de pe vremea<br />

când îl aveam pe Rishie, îºi aminteºte Herr<br />

Tropmannsky.<br />

– Exact, confirmã Frau Tropmannsky.<br />

Sunt trei sãptãmâni de atunci! Câinii trebuie<br />

plimbaþi cel puþin douã ore pe zi în cel puþin<br />

douã runde!<br />

– La asta m-am gândit ºi eu, dar n-am<br />

îndrãznit sã-mi formulez observaþia. În plus,<br />

am fãcut o alta, care sper sã nu te jigneascã<br />

mai mult decât propria-þi observaþie.<br />

– Care?<br />

– E ceva bizar în acest tip, pe care nu l-ai<br />

concediat dupã prima zi. Bizarerie care constã<br />

în aceea cã, spre deosebire de Rishie ºi de<br />

majoritatea oamenilor, el nu are nimic ieºit din<br />

comun sub aspect fizic sau comportamental.<br />

Cred cã ºi acum, dupã ce l-am asumat, aº putea<br />

trece pe lângã el pe stradã fãrã sã-l observ.<br />

Te uiþi prin el ca prin sticlã, ca la un turist<br />

japonez sau chinez.<br />

– ªi de ce-ar trebui sã mã simt jignitã?<br />

Herr Tropmannsky nu-i rãspunde; se<br />

privesc în ochi, destul de mult ca sã parã adânc,<br />

la fel ca într-un film cu eroi care sunt pe punctul<br />

de a se îndrãgosti, în timp ce înainteazã<br />

þinându-se de braþ, pe poteca umedã. S-a ridicat<br />

ceva din pâclã ºi se percep bucãþi de cer<br />

albastru. Bãteau undeva clopote ºi soþului<br />

Georgiei i se pãru bizar cât de frumos bãteau<br />

într-un oraº dominat de necredincioºi, brute ºi<br />

pãgâni în care temple capitale erau Deutsche<br />

Bank, Dresdner Bank, Helaba, Banca Centralã<br />

Europeanã, USB ºi altele care nu se gândiserã<br />

sã-ºi doteze sediile cu instalaþii de modulare ºi<br />

amplificare a clinchetului monezilor, fâºâitului<br />

bancnotelor ºi ciripitului zornãit al automatelor<br />

activabile cu carduri ºi coduri secrete.<br />

73


TEATRU<br />

George Toma Veseliu<br />

LÃCRIMÂND VISA ALEXA<br />

Dramã într-un act ºi douã tablouri în ramã<br />

(fragment)<br />

SCORPIA Blândã: (Nu-ºi poate înfrâna<br />

reacþia promptã violentã) Afarã! Neruºinatelor!<br />

(Elevele nu se clintesc, directoarea se<br />

deplaseazã spre masa cu aparaturã, vorbeºte<br />

prin microfon) Sã vinã mecanicul sã evacueze<br />

douã eleve indisciplinate! (Se întoarce, cele douã<br />

s-au fãcut nevãzute. Sunã telefonul fix. Ridicã<br />

receptorul) L-am concediat pe mecanic!?<br />

Sunaþi-l sã vinã imediat la mine.! Aºa concediat!<br />

Cum? A îndrãznit sã mã înfrunte pe mine, pe<br />

mine care l-am premiat? Sã se ducã la Sindicat<br />

învârtindu-se! (Pare cã s-a liniºtit ºi odatã<br />

adunatã în sine lucreazã de zor la actele administrative<br />

ale ºcolii).<br />

ALEXA-eleva rromã: (Apare în fundalul<br />

scenei lângã fereastrã. Priveºte o clipã afarã.)<br />

Nu e nimeni pe coridor. Îl aºtept sã aparã,<br />

Doamne, mi-am pierdut minþile, îl iubesc nebunã,<br />

fãrã niciun examen sever, de aici zicala: Dragostea<br />

e oarbã. Cum pot sã-i caut defecte când nu le<br />

are? S-ar zice cã mi-am pierdut luciditatea. O fatã<br />

sãracã, precum sunt eu, trebuie sã deschidã bine<br />

ochii. Cred cã a întârziat microbuzul. (Dispare<br />

exact prin locul din care ºi-a fãcut apariþia.)<br />

MELANIA: (Urmatã de Olimpia) Tu,<br />

fatã, ai observat ce zice Scorpia Blândã?<br />

OLIMPIA: Se dã mãroasã, dar nu este<br />

femeie rea. Cine nu ºtie cã a pãrãsit-o<br />

doctorul. Ãla, un Don Juan, s-a încurcat cu o<br />

fiþã, de fapt, o paraºutã...<br />

MELANIA: Asistenta aia, curviºtinã<br />

rasatã, locuieºte la mine în cartier. Vine doctorul<br />

ºi o ia în Mercedesul ãla rablagit. Scorpia îl are<br />

pe frati-su judecãtor, i-a dat un avocat bun ºi<br />

l-a trimis pe dumnealui, gagicarul, la plimbare.<br />

Plãteºte musiu pensie alimentarã ºi, dacã te<br />

uiþi bine la el, a ajuns în...<br />

OLIMPIA: Sst! Vine, atenþie, întoarce<br />

capul, duduia olimpicã!<br />

ALEXA-eleva rromã: (Apare din<br />

fundalul scenei. Este înaltã, subþire, are<br />

pãrul negru pe un umãr, restul dat pe spate,<br />

faþa albã, sprâncene arcuite senzual în acord<br />

cu desenul buzelor voluptoase, cochetã,<br />

îmbrãcatã modest, dar surprinzãtor de<br />

elegantã. Le observã.)Bunã fetelor!<br />

MELANIA: Bunã colega! Ce te uiþi aºa<br />

la noi de parcã ai fi descoperit America?!<br />

ALEXA-fata rromã: (Încearcã sã evite<br />

provocarea.) Vreau sã avem o comunicare<br />

normalã. Nu vã cer nimic mai mult, dimpotrivã,<br />

încerc sã vã ofer o micã oportunitate...<br />

OLIMPIA: (Ca scoasã din minþi) Hm! Auzi,<br />

Melania, la dumneaei, ne oferã nouã, celor douã<br />

orfeline, o micã oportunitate, unde, fireºte, este<br />

inclusã ºi acea întrajutorare colegialã, ce tupeu!<br />

(Melania îi smulge cu brutalitate ghiozdanul<br />

din spate. Deschide fermoarul ºi-l goleºte în<br />

prim-planul scenei: câteva cãrþi, caiete, o<br />

oglinjoarã fermecatã care deformeazã<br />

realitatea ºi, desigur, un ruj consumat...caiete<br />

studenþeºti, penarul ºi o micã trusã de<br />

manichiurã pe care însã Melania o studiazã<br />

maliþios dupã care i-o serveºte Olimpiei) Se<br />

reþin ca obiecte incriminatorii: una pilã tocitã de<br />

unghii boante, o oglindã ciobitã la un colþ, o<br />

forfecuþã vai de mama ei, un ruj<br />

MELANIA: (Fals afectivã) Ti l-a adus<br />

tãticuþu de la tomberoane...of course<br />

OLIMPIA: (Promptã) Pragmatism, cheri,<br />

se aflã în procesul modern de reabilitare a<br />

deºeurilor: fier vechi....<br />

MELANIA: Te pomeneºti cã este<br />

nepoata unui milionar de fier vechi, iar noi,<br />

fraierele, o þinem de sãrãntoacã!<br />

ALEXA-eleva rromã: (Calm englezesc,<br />

superioarã, extrem de lucidã) Eu nu v-am<br />

jignit. De ce þineþi neapãrat sã mã insultaþi? E<br />

o metodã primitivã, mai cu seamã, cã atacaþi<br />

în grup, halal, superioritate! (κi adunã<br />

obiectele reþinându-ºi cu greu plânsul)<br />

MELANIA: (Ironicã) Þi-ai luat cãrþile sã<br />

mai repeþi o datã, tocilaro! Dacã ai fi fost o<br />

deºteaptã þi-ai fi depãºit condiþia etnicã.<br />

ALEXA-eleva rromã: Vrei sã spui de...<br />

rromã?<br />

OLIMPIA: Pe mine tati nu m-a învãþat sã<br />

am sentimente xenofobe,...<br />

ALEXA-eleva rromã: În primul rând sã<br />

avem discernãmânt! Eu nu sunt în þara noastrã<br />

o strãinã, m-am nãscut aici, sunt româncã de<br />

etnie.<br />

MELANIA. (Smulgându-i replica<br />

violent)...Þigãneascã...<br />

ALEXA-fata rromã: (Reþinându-ºi<br />

plânsul) O insinuare murdarã întreþinutã de<br />

indivizi inferiori ºi, din pãcate, chiar de unii<br />

politicieni neevoluaþi...<br />

74 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


OLIMPIA: Ia, fã bine ºi scuteºte-ne pe<br />

noi de astfel de savante analize sociale,<br />

politice, filozofice! Uite, dragã, unde era<br />

analista politicã a clasei a douãsprezecea ºi<br />

noi, amãrâtele, sã nu ºtim! O sã venim toatã<br />

prostimea liceului, încolonatã de directoarea<br />

noastrã scumpã ºi iubitã, celebra Scorpia<br />

Blândã, apãrãtoarea drepturilor omului în<br />

învãþãmântul judeþului nostru unde apare<br />

ziarul „Rãcnetul Carpaþilor” unde Caþavencii<br />

strigã tare cã reforma în învãþãmânt existã,<br />

dar lipseºte cu desãvârºire...<br />

MELANIA: Dar cine a zis? Farfuridi sau<br />

Brânzovenescu cã, dacã cineva a luat reforma<br />

pe furiº, trebuie, care va sã zicã, sã ºtim ºi noi,<br />

elevii, deoarece chestia asta ne priveºte, în<br />

primul rând, pe noi, nu pe ei care ºi-au trãit traiul<br />

ºi ºi-au mâncat mãlaiul, cum bine zice profesorul<br />

Nimeni pe care nimeni nu-l ia în seamã, fiindcã<br />

cine nu ºtie cã pe el, sãracul îl bate acasã nevasta<br />

cu fãcãleþul iar în ºcoalã îl bat toþi, bietul domnu<br />

Vucea al lui Delavrancea, mie îmi este milã de el,<br />

þie Alexa þi-o fi ºi þie milã cumva de un astfel de<br />

specimen social?...<br />

ALEXA-eleva rromã: N-avem dreptul sã<br />

ne amestecãm în viaþa personalã a nimãnui!<br />

OLIMPIA: Tocmai pentru cã ãsta este<br />

un Nimeni la pãtrat. ªi nu ºtiu dacã înmulþit<br />

cu sine însuºi rezultã o clonã la puterea n.<br />

Nevastã-sa stã numai prin strãinãtate. O<br />

femeie de afaceri, de aia el, care are un salariu<br />

de gunoier, trebuie sã fie baby sister...<br />

MELANIA: (Înfuriatã) Hm! Nu-i mai<br />

plânge tu de milã, poate are ºi el o drãguþã!<br />

OLIMPIA: Trebuie sã ai bani în ziua de azi<br />

ca sã accezi la mâna unei femei. Aºa-i duduie<br />

Alexa? De aia furã gagii voºtri ca sã aibã acces<br />

la gagici, cãci alea sunt mai pretenþioase decât<br />

proastele astea de românce sadea?<br />

MELANIA: ªi pentru acest amãnunt al<br />

vieþii cuplurilor sunt trimiºi în occident sã<br />

ºmangleascã...<br />

ALEXA-eleva rromã: (Întrerupând-o cu<br />

fermitate) De acord, numai cã nu furã doar þiganii,<br />

ci ºi ceilalþi. ªi ne fac cu toþii în lume de râs.<br />

OLIMPIA: Nu asta este esenþa lucrurilor...<br />

ALEXA-eleva rromã: Dar care, mã rog,<br />

ar fi, dacã nu putem avea o comunicare cât de<br />

cât corectã? Sã nu alunecãm în speculaþii, sã<br />

nu deteriorãm comunicarea...<br />

MELANIA: Auzi la ea, cine vorbeºte de<br />

speculaþii! Pe cine îmbrobodeºte dumneaei!<br />

OLIMPIA: Chiar aºa, sã trecem, deci la<br />

lucruri concrete, palpabile. Cu ce comunici tu<br />

aºa de bine? Nici mãcar un telefon ca lumea<br />

nu ai. Ãla din „dotare” se numeºte telefon?<br />

Sau, n-am auzit eu bine cã ai ºi calculator?<br />

Aºa-i? Poþi sã fii drãguþã ºi sã ne informezi ºi<br />

pe noi, pentru cultura noastrã generalã, din<br />

ce generaþie este? Apropo, þi l-a adus într-o<br />

dupã amiazã Moº Crãciun, tãticuþu, de la o<br />

casã cu curte, când au fãcut stãpânii curat în<br />

casã, sau direct de la tomberon ca ºi scâlciaþii<br />

ãia de pantofi pe care îi ai în picioare?<br />

MELANIA: Noi avem îmbrãcãminte de<br />

firmã, dacã vrei, putem sã-þi facem o donaþie,<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

dar nu dorim nicidecum sã te jignim, aºa<br />

cã...mai bine îmi retrag cuvintele care ne<br />

incrimineazã.<br />

ALEXA-eleva rromã: Deja þi-ai exprimat o<br />

pãrere care nu poate fi nicicum retrasã ºi, evident,<br />

deºi nu-þi este oportunã, þii la ea foarte mult.<br />

OLIMPIA: E o opinie la care eu subscriu,<br />

duduie Alexa.<br />

ALEXA-eleva rromã: Fireºte cã ai tot<br />

dreptul, însã, crede-mã nu e deloc moral,<br />

nu-þi creºte neapãrat valoarea negând-o<br />

sistematic pe cea a altora...<br />

MELANIA: (Mai ofuscatã ca oricând)<br />

Hepa! A început procesul de evaluare. Numai<br />

cã dumneaei, în mãrinimia sa incomensurabilã,<br />

ne cântãreºte doar pe noi cu pietre de cântar<br />

false, fie scobite înãuntru ºi goale-goale, fie<br />

umplute cu plumb cât cuprinde.<br />

OLIMPIA: Þiganca, ca toatã ºatra ei<br />

neruºinatã se exclude din mãsurãtoare, sau<br />

foloseºte alte unitãþi de mãsurã. Ea se introduce<br />

într-o ecuaþie necunoscutã, româncã,<br />

extrem de încântãtoare.<br />

MELANIA: (Extrãgând-o pe Olimpia<br />

din percepþia edulcoratã a reveriei poetice)<br />

O sã vedem noi care este adevãrul. Ãstei veþi<br />

pe care-o duci. E o sintagmã terorizantã, dar<br />

revelatoare. Da adevãrul cu nota aia care,<br />

programatic, ne frusteazã pe noi, adevãratele<br />

olimpice. Noi ºtim cã eºti o intrusã. De unde<br />

naiba ai apãrut tu în ºcoala noastrã? Asta<br />

numeºti tu discriminare? Transferul de la un<br />

liceu de surdomuþi, cum bine îl cataloga un<br />

emerit profesor de acolo, tocmai la un colegiu<br />

naþional de elitã?<br />

ALEXA-eleva rromã: Transferul meu de<br />

acum doi ani a fost fãcut nu pe criterii etnice,<br />

ci printr-un examen dur.<br />

OLIMPIA: E o minciunã ºi pentru noi e<br />

revoltãtoare aceastã discriminare, cãci noi<br />

suntem cele cu adevãrat discriminate, Noi<br />

care, de bine de rãu, am fãcut pe lângã<br />

pregãtirea noastrã, individualã una specialã<br />

pe bani mulþi daþi la ore de meditaþie cu<br />

profesori emeriþi, drept pentru care, suntem<br />

frustate de munca ºi rezultatele noastre ca sã<br />

ne situam abia pe locurile doi ºi trei iar ea sã<br />

fie moþ în frunte ºi, pe deasupra, nu s-a<br />

mulþumit cu atâta mi-a mai furat iubitul. Pentru<br />

asta ai sã mi-o plãteºti tu cu vârf ºi îndesat,<br />

dezmãþato! (Sare la bãtaie. Înfige mâna în<br />

pãrul Alexei ºi o tãvãleºte pe jos. Din clasã<br />

ies doi elevi care nu intervin. Le asmut una<br />

împotriva celeilalte. Râd.)<br />

PRIMUL elev: Pe cine pariezi? Pe Alexa?<br />

AL DOILEA elev: 30 de euro pe Olimpia.<br />

PRIMUL elev: 0 euro pe Alexa, 30 pe<br />

Melania (În acest moment Melania o scoalã<br />

de jos pe Alexa ºi-i dã un pumn în plex. Alexa<br />

se înconvoaie, se învârte rapid ºi cu piciorul o<br />

croieºte pe Melania în falcã, apoi se repede la<br />

Oplimpia pe care o apucã de o mânã, se roteºte<br />

în jurul propriului corp, se apleacã în faþã ºi o<br />

aruncã peste umãr între cei doi care filmeazã<br />

cu telefoanele entuziasmaþi de contraatacul<br />

Alexiei. Reflectorul focalizeazã alãturi)<br />

75


FIRIDE BASARABENE<br />

Nicolae Scurtu<br />

ÎNTREGIRI LA BIBLIOGRAFIA<br />

POETULUI BOGDAN ISTRU<br />

Biografia ºi bibliografia poetului,<br />

jurnalistului, traducãtorului ºi memorialistului<br />

Bogdan Istru (n. 13 aprilie 1914,<br />

Pistruieni, judeþul Orhei – m. 25 martie<br />

1993, Chiºinãu) nu sunt cunoscute integral<br />

întrucât nu au fost cercetate arhivele<br />

ºi bibliotecile, publice ºi particulare, care<br />

posedã manuscrise, epistole, iconografie<br />

ºi alte mãrturii privitoare la itinerariul<br />

acestui însemnat scriitor din Basarabia.<br />

Se cuvine sã precizez cã poetul<br />

Bogdan Istru a primit un excelent certificat<br />

cã are talent de la cel mai important istoric<br />

ºi critic literar, care l-a ºi menþionat în<br />

arhicunoscuta sa istorie literarã 1 .<br />

Istoriile ºi dicþionarele literare nu<br />

consemneazã, încã, debutul în presã ºi nici<br />

revistele importante din perioada interbelicã<br />

în care i s-au publicat poezii, eseuri, note<br />

de lecturã ºi traduceri.<br />

Receptarea poeziei sale este discutabilã,<br />

în bunã mãsurã, deoarece mai mulþi dintre<br />

istoricii ºi criticii literari nu i-au citit cãrþile<br />

în întregime, nu i-au detectat timbru ºi,<br />

mai ales, nu au emis judecãþi de valoare<br />

convingãtoare.<br />

Cele douã poezii Costel ºi Poem boem,<br />

inedite pânã acum, sunt din perioada<br />

începuturilor sale ºi au fost trimise lui I.<br />

Valerian spre a fi publicate în revista Viaþa<br />

literarã (1926–1938; 1941).<br />

Din motive care nu se cunosc,<br />

deocamdatã, I. Valerian nu publicã aceste<br />

poezii, pe care le consider izbutite ideatic<br />

ºi stilistic ºi care evocã în imagini sugestive<br />

cele douã teme esenþiale ~ fortuna labilis<br />

ºi iubirea din perspectiva unui tânãr, foarte<br />

tânãr creator.<br />

Castel<br />

Pe-aici sãmânþa îndârjirii<br />

Cu prisosinþã fu suflatã<br />

De aventura medievalã,<br />

În zale sumbru desemnatã.<br />

Castel, prins în banchiza vremii,<br />

Mândria glorioasã doare<br />

Când creºtetul þi-e presãrat cu<br />

Cenuºe-a neputinþei floare.<br />

Ungherele cu tainã-þi spovedesc,<br />

În miez de noapte, vraja lunii<br />

ªi lanþul unui tâlc strãvechi, rupt<br />

Cu zorile ºi cu lãstunii.<br />

Pereþii se îndoaie de atât trecut strivit<br />

ªi sãlile greu de povarã<br />

Sub orchestrarea faptelor ce viermuie –<br />

Cã panoplii se înfioarã.<br />

În orologiu ani sau veacuri,<br />

Tot ghemuite, s-au sleit –<br />

A veste, crainicul de-o ºchioapã,<br />

Cu ora lângã tobã, a murit.<br />

ªi lacul, sfetnic dorului pustiu,<br />

Cu broaºtele se sfãtuieºte:<br />

De ce-i e verde strãlucirea<br />

ªi timpu-l gâtuie în cleºte?<br />

Cãci în castel acuma locul<br />

Baronului îl au guzganii<br />

ªi liliecii – al castelanii,<br />

Iar ºoarecii s-au preschimbat<br />

În duci mãrunþi ºi arzãtori.<br />

Ca morþii, noaptea, aº trimite<br />

Din anii rãzvrãtiþi scrisori,<br />

Sobolii bâjbâie adrese<br />

Printre sicrie ºi schelete.<br />

La poartã, straje face un mãgar,<br />

Ce-aºteaptã luna sã rãsarã,<br />

Sã-ºi ia desagii cu luminã<br />

ªi un concediu pe o searã.<br />

Castel trist, joci sau eºti o farsã,<br />

Din pergamente-ncã neºtearsã?<br />

(continuare la pagina 80)<br />

76 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


CARTEA DE FILOSOFIE<br />

Pompiliu Alexandru<br />

IMAGINAÞIA ªI CREIERUL<br />

Asistãm astãzi la o mutaþie fundamentalã<br />

în ºtiinþa biologiei. Dacã pânã acum, începând<br />

de la sfârºitul secolului XIX ºi întinzându-se<br />

pe toatã perioada secolului XX, matematica<br />

ºi fizica au suferit mari mutaþii, în prezent, la<br />

început de secol XXI, a sosit vremea ca<br />

biologia sã facã acest pas. Fundamentele sale<br />

sunt regândite, axiomele, definiþiile vieþii ºi<br />

ale apariþiei acesteia sunt reluate cu<br />

minuþiozitate ºi privite din perspective care<br />

în alte timpuri nici nu ar fi fost de conceput.<br />

Biologia încearcã sã iasã din cadrul pe care l-<br />

a creat, anume acela al evoluþionismului.<br />

Acum deschiderea este mult mai mare ºi se<br />

considerã cã teorii care pânã de curând nu<br />

fãceau decât rãu dezvoltãrii acestei ºtiinþe,<br />

acum sunt la fel de raþionale ºi coerente<br />

precum evoluþionismul. Creaþionismul, faþã de<br />

care orice om de ºtiinþã ar fi trebuit sã pãstreze<br />

o anumitã distanþã, devine o teorie de luat în<br />

seamã în economia gândirii biologice.<br />

Contradicþiile ºi fenomenele care nu pot fi<br />

explicate pe baze evoluþioniste sau materialiste,<br />

sunt perfect coerente cu o teorie<br />

creaþionistã. Este adevãrat cã aceasta nu este<br />

luatã ca atare, biologia nu se îndreaptã încã<br />

spre o teologie, tot aºa cum teologia nu se<br />

deschide încã spre acceptarea existenþei vieþii<br />

pe alte planete. Nu încã! Dar acest moment al<br />

depãºirii pluteºte în aer ºi mai devreme sau<br />

mai târziu se va schimba paradigma aceasta<br />

care deja a ajuns la punctul sãu critic de<br />

existenþã. În biologie, astãzi, nu vorbim<br />

aºadar, despre Dumnezeu. Nu intereseazã<br />

„natura” Sa sau cum a creat aceastã lume vie.<br />

Nici mãcar nu este numit Dumnezeu, ci îmbracã<br />

mai degrabã forme metafizice-abstracte, de<br />

genul Inteligenþa creatoare, Gândirea<br />

anonimã, Arhitectul prim... Într-un cuvânt,<br />

vorbim despre un Mare Anonim, ca un mare<br />

factor X, care este pus în mod necesar la baza<br />

piramidei vieþii. Aceastã necesitate vine ca o<br />

consecinþã a acestor pete negre în cunoaºterea<br />

explicativã a vieþii. Evoluþionismul nu<br />

explicã decât fragmentar cum o fiinþã se<br />

metamorfozeazã într-alta în perioade mari de<br />

timp ºi sub influenþa mediului care transformã<br />

speciile ºi le rupe în noi ramuri. Evoluþionismul<br />

funcþioneazã foarte bine pânã la un anumit<br />

punct, ºi doar operând o decupare în linii mari<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

în sfera vieþii. ªtim astfel încã de pe vremea<br />

lui Darwin de ce anumite pãsãri ºi-au<br />

transformat forma ciocului în funcþie de mediul<br />

în care trãiesc. Exemplele pot continua, dar<br />

aceastã continuare nu merge la infinit. Orice<br />

plantã sau animal am lua din naturã, nu putem<br />

sã îi trasãm exact originea ºi nici cum a evoluat<br />

exact, treaptã cu treaptã din aceastã origine,<br />

decât fãcând mari aproximãri. În orice caz,<br />

evoluþionismul nu este o teorie depãºitã, ci<br />

cel mult limitatã. Acesta nu ia deloc în<br />

considerare cum a apãrut prima fiinþã vie pe<br />

pãmânt ºi nici cum au evoluat fiinþele simple<br />

spre forme mai complicate. Între un parameci<br />

ºi o hidrã nu se ºtie exact care sunt stadiile<br />

intermediare. În plus, apariþia unui aparat nou<br />

– cum ar fi flagelul euglenei – care are o<br />

structurã destul de complexã, nu poate fi<br />

explicatã în termeni evoluþioniºti. Acest<br />

aparat este funcþional încã din prima clipã, cu<br />

fiecare componentã a sa, iar acest lucru a<br />

apãrut brusc, componentele nu s-au adãugat<br />

ca „îmbunãtãþiri” succesive pe un anumit strat.<br />

Este ca ºi cum am spune cã într-o „arhitecturã<br />

evoluþionistã”, cineva pune astãzi fundaþia,<br />

iar pe baza ei ºi neºtiind spre ce ne îndreptãm<br />

ºi de ce, noi adãugãm componente noi,<br />

camere, pereþi, ornamente, iar urmaºii noºtri<br />

ar face la fel – ca într-un imens coral. Or, acest<br />

mod de construcþie în naturã nu este singular.<br />

Existã situaþii, ca în cazul acestui flagel al<br />

euglenei care seamãnã mai mult cu apariþia<br />

unei mori de vânt. Adicã în acest caz nu a<br />

existat cineva care a pus fundaþia, altcineva<br />

care a inventat o roatã dinþatã, altcineva care<br />

s-a gândit apoi sã îi dea o utilizare, apoi un<br />

altul care sã finalizeze moara ca atare. O moarã<br />

de vânt apare brusc în sensul cã este nevoie<br />

de un plan prealabil – o inteligenþã care<br />

imagineazã forma ºi utilitatea acestei mori.<br />

Viaþa, din punct de vedere evoluþionist, se<br />

bazeazã pe acest principiu pus de Darwin<br />

însuºi: dacã o apariþie nouã în specie nu este<br />

funcþionalã, atunci ea dispare. Adicã,<br />

pãstrând acelaºi exemplu de arhitecturã<br />

evoluþionistã, dacã apare o roatã dinþatã,<br />

aceasta nu ar fi pãstratã în inutilitatea ei<br />

momentanã pentru ca într-un viitor necunoscut,<br />

poate o sã i se gãseascã o întrebuinþare.<br />

Roata, chiar dacã apãrutã la un moment dat,<br />

77


dar neutilizatã, dispare repede. Pentru a fi<br />

pãstratã, atunci trebuie sã aparã cu tot cu<br />

moarã ºi „la cheie”, adicã funcþionalã direct.<br />

Or, dacã acceptãm acest lucru, atunci suntem<br />

nevoiþi sã acceptãm ºi existenþa unui Arhitect<br />

care a gândit-o în acest fel ºi pentru un scop<br />

anume.<br />

Asistãm aºadar la o mutaþie care ia în<br />

calcul o rãsturnare a teoriei simplitãþii din<br />

biologie. Pânã acum gândirea acestei ºtiinþe<br />

pornea de la convingerea, care ar avea<br />

originea în cartezianism, cã evoluþia speciilor<br />

se face de la cele mai simple spre cele mai<br />

complexe organisme. Complexul iese din<br />

simplu ºi un invers. Or, lucrurile nu par a fi<br />

atât de simple pe cât par. Gândirea, care în<br />

ordine evoluþionistã este rezultatul unei<br />

dezvoltãri fantastice, nu poate sã preceadã<br />

aceastã dezvoltare, conform acestei teorii. Ea<br />

este efectul unor factori cumulativi, ºi nu cauza.<br />

Or, acceptând teoria creaþionistã, chiar în<br />

varianta sa modificatã, suntem obligaþi sã<br />

regândim ºi acest aspect, în sensul cã ordinea<br />

aceasta poate fi rãsturnatã. Dezvoltarea vieþii<br />

nu este atât de unidirecþionatã,<br />

pornind de la mineral, apoi vegetal,<br />

apoi animal senzitiv, apoi<br />

gândire inconºtientã ºi doar în<br />

ultimul rând având, ca un capãt<br />

de linie, gândirea raþionalã<br />

conºtientã. Natura este plinã de<br />

exemple în care, dacã acceptãm<br />

existenþa unei gândiri, atunci<br />

aceasta ni se prezintã în mod<br />

cert ca fiind raþionalã, dar<br />

inconºtientã. Chiar ºi aºa stând<br />

lucrurile, aceastã linie de<br />

dezvoltare nu este unidirecþionalã,<br />

aºa cum am spus. Nu se<br />

dezvoltã viaþa aºa cum curge<br />

timpul – într-o singurã direcþie. Gândirea nu<br />

apare la un anumit timp ºi dupã sensibilitate.<br />

S-ar pãrea cã încã din primul moment al<br />

apariþiei primei celule sau a primului virus (a<br />

simplului ARN) aceastã gândire raþionalã ar fi<br />

fost prezentã. La gândire nu se ajunge ca la un<br />

rezultat a milioane de ani de evoluþie; gândirea<br />

a fost prezentã încã din prima clipã a existenþei<br />

primei fiinþe considerate vii pe planeta aceasta.<br />

Firul evoluþiei nu este aºadar liniar ºi pornind<br />

doar de la simplu spre complex, ci este poliliniar<br />

ºi dat aproape concomitent în cea mai mare<br />

complexitate ca ºi în cea mai mare simplitate a<br />

sa. Ajungem astfel la un paradox, ca în fizica<br />

cuanticã, în care electronul este ºi corpuscul<br />

ºi undã în acelaºi timp. Prima celulã are o gândire<br />

proprie ºi nu o are în acelaºi timp!<br />

Probabil cã ramura biologiei care a<br />

contribuit cel mai mult la aceste rãsturnãri în<br />

ultimii ani este neurobiologia, ºi în special<br />

ºtiinþele cognitive. Studiul creierului – a celui<br />

uman în principal – era considerat pânã nu<br />

demult a fi ultimul tãrâm nedescoperit al<br />

ºtiinþelor. Dar intrarea pe acest tãrâm a generat<br />

un ºoc fantastic – se credea a fi o insulã<br />

nedescoperitã dar de fapt ascundea un întreg<br />

continent iar descoperirea sa a implicat ºi încã<br />

mai implicã revizuiri serioase la toate nivelele<br />

celorlalte ºtiinþe, nu numai al biologiei. Existã<br />

astfel o literaturã extrem de bogatã astãzi în<br />

acest domeniu, care nici mãcar nu mai poate<br />

fi urmãritã de o singurã minte. Am ales sã<br />

vorbesc aici despre o singurã carte care apare,<br />

în opinia mea, ca fiind una exemplarã.<br />

Lecturarea acesteia nu presupune deloc un<br />

exerciþiu profesionist în acest domeniu, ea<br />

fiind ºi un fel de iniþiere destul de avansatã în<br />

cercetarea creierului uman. Este vorba despre<br />

cartea lui Norman Doidge – The Brain that<br />

Changes Itself (Creierul care se modificã pe<br />

sine). În acest volum sunt cuprinse, într-un<br />

stil foarte uºor de citit, o grãmadã de teme<br />

care graviteazã în jurul teoriei plasticitãþii<br />

creierului. Ce înseamnã acest lucru? Pânã de<br />

curând se considera cã organul acesta este<br />

unul static – anumite pãrþi ale sale sunt bine<br />

determinate sã îndeplineascã anumite funcþii<br />

odatã pentru totdeauna. Dacã o anumitã parte<br />

a creierului este lezatã, atunci<br />

funcþia care era îndeplinitã de<br />

acea parte ar dispãrea pentru<br />

totdeauna. La fel, dacã un alt<br />

organ, un deget, de exemplu,<br />

este amputat, atunci aria de pe<br />

creier care era rãspunzãtoare<br />

cu coordonarea acestui organ<br />

nu va mai funcþiona, din lipsa<br />

„instrumentului” sãu. Or,<br />

lucrurile nu stau chiar aºa din<br />

perspectiva neuroplasticitãþii.<br />

Creierul este un organ care se<br />

modificã tot timpul de-a lungul<br />

vieþii. Dacã în copilãrie acesta<br />

este un organ de o plasticitate<br />

ieºitã din comun, spre sfârºitul vieþii<br />

plasticitatea i se diminueazã dar în niciun caz<br />

nu se stinge definitiv. Orice act de învãþare,<br />

orice contact cu mediul, felul în care ne<br />

comportãm ºi interacþionãm cu absolut tot<br />

ceea ce ne înconjoarã – de la aspectele<br />

culturale pânã la cele mai banale lucruri – ne<br />

influenþeazã creierul pânã la a-l modifica<br />

precum o plastilinã. Sã luãm un exemplu pe<br />

care Doidge îl dã: douã grupuri de persoane<br />

care nu au studiat niciodatã pianul sunt puse<br />

sã exerseze douã ore pe zi timp de 5 zile. Primul<br />

grup exerseazã normal, ascultând ºi<br />

executând, al doilea grup este pus în faþa unui<br />

pian, dar persoanele nu îl ating pe acesta.<br />

Doar asculã ceea ce trebuie cântat, ºi<br />

exerseazã în imaginaþie. Dupã cele 5 zile, cele<br />

douã grupuri sunt puse în faþa unei probe<br />

practice, sã arate ceea ce au învãþat. Grupurile<br />

au evoluat în acelaºi fel, fãrã nicio diferenþã.<br />

Mai mult, harta creierului aratã identic la cele<br />

douã grupuri, dupã zilele de antrenament.<br />

Abilitãþile motrice s-au dezvoltat la fel de bine<br />

la grupul imaginativ ca ºi la cel care<br />

78 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


acþioneazã efectiv. A face un lucru sau a<br />

imagina cã îl facem reprezintã acelaºi lucru din<br />

perspectiva creierului. A închide ochii, aratã<br />

Doidge, ºi a ne imagina litera a, de exemplu, ºi<br />

a o scrie efectiv, aceiaºi centri vizuali se<br />

activeazã, iar între cele douã acte nu existã nicio<br />

diferenþã. A acþiona ºi a imagina sunt similare<br />

din perspectiva aceasta. Mai mult, a imagina<br />

presupune o pregãtire suplimentarã a<br />

creierului, pregãtire de care acþiunea nu<br />

beneficiazã mereu prin instrumentele necesare<br />

pentru a duce la bun sfârºit acest act. O<br />

întrebare pertinentã este: dacã creierul nostru<br />

este atât de plastic, de ce suntem atunci prinºi<br />

atât de mult în a repeta mereu ºi mereu acelaºi<br />

comportament? Pascual-Leone, un profesor<br />

de neurologie la Harvard, spune cã de fapt<br />

noi nu suntem de loc în aceastã situaþie a<br />

repetãrii identice. Chiar dacã avem impresia<br />

similaritãþii complete între douã acþiuni ale<br />

noastre, de fapt sunt diferenþe enorme între<br />

aceste acte pe care le percepem drept identice.<br />

Creierul nu revine deloc la aceleaºi paternuri.<br />

Este exact precum plastilina. Chiar dacã o<br />

modelãm în aceleaºi forme,<br />

moleculele nu mai sunt aranjate<br />

în aceleaºi poziþii. Atunci, cum<br />

de mai rãmânem noi înºine ºi<br />

nu ne transformãm radical, atât<br />

comportamental cât ºi psihic<br />

interior? Acelaºi autor se<br />

foloseºte de o metaforã pentru<br />

a explica cum funcþioneazã<br />

acest sistem. Creierul nostru<br />

este precum un deal înzãpezit.<br />

Noi ne dãm cu sania continuu<br />

pe acest deal. Dacã dorim sã<br />

urmãrim a aluneca pe exact<br />

aceleaºi urme pe care le-am<br />

lãsat la o coborâre anterioarã<br />

– efectivã sau imaginarã – acest lucru nu se<br />

va realiza niciodatã în practicã la fel. Sunt atât<br />

de mulþi factori minori care ne pot influenþa<br />

întru devierile mici de la aceastã traiectorie<br />

încât nu se prea gãsesc exact aceleaºi urme<br />

de la un capãt la altul al coborârii. Totuºi,<br />

dupã o zi de sãniuº, putem sã privim forma<br />

generalã pe care am trasat-o ºi vom observa<br />

un fel de cale pe care am bãtãtorit-o. Urmele<br />

se vor încadra între anumite limite, iar între<br />

aceste limite se va constitui un anumit<br />

„traseu”. Tot astfel sunt ºi traiectoriile<br />

neuronale din creierul nostru.<br />

De la aceste cercetãri pânã la a stabili o<br />

legãturã foarte strânsã între gândire ºi<br />

formarea ADN-ului nu este decât un pas. Dacã<br />

imaginaþia (alias gândirea) poate modifica<br />

plasticitatea creierului la fel de puternic<br />

precum acþiunea coordonatã, oare gândirea<br />

nu poate sã modifice ºi alte structuri<br />

biologice? Bruce Lipton (The Biology of Belief<br />

– Unleashing the Power of Consciousness,<br />

Matter & Miracles 2005; The Wisdom<br />

of Your Cells – How Your Beliefs Control<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Your Biology 2006) merge pe aceastã pistã<br />

destul de îndrãzneaþã ºi aduce argumente<br />

destul de solide prin care se atestã aceastã<br />

influenþã extrem de mare a gândirii asupra<br />

corpului. Revenim aºadar asupra temei relaþiei<br />

dintre spirit ºi materie... Ar trebui sã nu uitãm<br />

cã aceste idei, înainte de a fi preluate de<br />

metodele biologiei moleculare, a psihobiologiei<br />

ºi de cãtre neuroºtiinþe au fost vehiculate în<br />

cadrul filosofiei. ªi aici amintim doar pe ªt.<br />

Lupaºcu, pe de o parte, ºi pe C. G. Jung ºi W.<br />

Pauli, pe de altã parte. I-am separat pe aceºtia<br />

deoarece gândirea acestor autori se referã cam<br />

la aceleºi subiect dar privit din unghiuri<br />

diferite. ªt. Lupaºcu, mai apropiate într-un fel<br />

de Pauli, stabileºte o legãturã strânsã între<br />

creier-pshic ºi lumea cuanticã. Creierul nu ar<br />

fi decât un organ cuantic. Psihicul nostru nu<br />

este decât o maºinãrie subtilã de tratament<br />

cuantic – adicã de aducere a energiilor<br />

cuantice, de punere în legãturã a acestor<br />

energii cu energia biologicã, a materiei brute.<br />

El scrie o carte – L’univers psychique. La fin<br />

de la psychanalyse – în care anunþã nu numai<br />

sfârºitul psihanalizei, dupã<br />

cum vedem chiar din subtitlu,<br />

ci propune ºi o alternativã<br />

interpretativã mult mai<br />

coerentã ºi mai vastã în<br />

legãturã cu relaþia pe care<br />

psihicul o are cu materia. El<br />

stabileºte o întrepãtrundere<br />

între trei tipuri de logicã – a<br />

materiei, a psihicului ºi cea<br />

cuanticã – care se întrepãtrund<br />

încã de la apariþia vieþii. Psihicul<br />

nostru nu este decât un „organ”<br />

care leagã materia de antimaterie<br />

în accepþiunea acestui<br />

autor. Pe de altã parte, s-ar<br />

pãrea cã spre acest tip de interpretare se<br />

îndreptau ºi cercetãrile în comun ale lui C. G.<br />

Jung ºi W. Pauli. Cei doi oameni de ºtiinþã ºiau<br />

pus în comun cunoºtinþele pentru a explica<br />

aceastã relaþie între lumea psihicã ºi lumea<br />

cunaticã. Psihanalistul ºi fizicianul au ajuns<br />

la unele concluzii care ne conduc spre aceastã<br />

concluzie care are o asemãnare de familie cu<br />

cea a lui Lupaºcu. În orice caz, ideea de bazã<br />

este aceea cã trecând de la filosofie spre<br />

biologie, ideile nu fac altceva decât sã capete<br />

o confirmare experimentalã. Iar experimentele<br />

care sã susþinã aceste idei care astãzi par<br />

destul de îndrãzneþe, sunt din ce în ce mai<br />

numeroase. Astfel, modul nostru de gândire<br />

nu este doar un produs al funcþionãrii<br />

maºinãriei biologice, fiind determinatã genetic,<br />

pe de o parte, ºi influenþatã de mediu<br />

pe de altã parte. Nu este doar o „secreþie”<br />

subtilã a organismului. De fapt, a gândi<br />

raþional nu este atât de economic pe cât ne<br />

place nouã, oamenilor, sa credem. La scara<br />

temporalã a existenþei vieþii pe pãmânt,<br />

gândirea de tip raþional ºi în forma aceasta pe<br />

79


care o capãtã la oameni nu este decât un fir<br />

de nisip. Fãrã o gândire conºtientã natura<br />

funcþioneazã ºi a funcþionat foarte bine<br />

milioane de ani. Mai mult, dacã privim de<br />

aproape, vedem cã acest tip de gândire ne<br />

încurcã mai mult – acest „liber arbitru<br />

cognitiv” mai mult ne distruge decât ne<br />

salveazã – sã observãm ce efecte „benefice”<br />

sunt pe planetã de când suntem în plinã<br />

bucurie a expansiunii gândirii raþionale. Ceea<br />

ce facem cu natura, numai raþional nu poate<br />

fi. Atunci care ar fi funcþia gândirii în acest<br />

sistem al naturii? Construcþia! Gândirea – în<br />

toate formele sale, inconºtientã ºi conºtientã,<br />

simplã sau complexã, rudimentarã sau<br />

avansatã – acþioneazã asupra genelor noastre<br />

precum mediul. De fapt aceºti trei factori<br />

constiutie o triadã care se interdeterminã<br />

continuu. Un simplu gând poate sã<br />

reverbereze pânã în strãfundurile fiinþei<br />

nostre biologice. De fapt, drumul este de<br />

acolo spre materia brutã. Gândirea, ca funcþie<br />

a creierului, este un fel de „substanþã”<br />

cuanticã – unii autori au numit-o chiar<br />

materie noesicã – care acþioneazã direct ºi<br />

în primul rând asupra componentelor fine ale<br />

structurii biologice, care sunt lanþurile de<br />

ADN. ªi în acest fel modificãrile se transmit<br />

pânã la capãtul celãlalt al fiinþei noastre fizice.<br />

Practic, noi imaginãm, ca în exemplul citat de<br />

Doidge, cã suntem într-un anumit fel, iar acest<br />

gând are deja un impact asupra noastrã ºi<br />

asupra generaþiilor viitoare. Gândul este o<br />

forþã, o energie la fel de distrugãtoare precum<br />

o forþã fizicã. Nu este mai slab în „intensitate”<br />

decât o astfel de forþã fizicã. Este doar un alt<br />

tip de forþã care intrã chiar în contact cu cea<br />

de-a doua. Ne modelãm, ca fiinþe, prin aceste<br />

douã forþe – mediul ºi gândirea – care necesitã<br />

o exactã echilibrare pentru prezervarea vieþii.<br />

Toate preceptele religioase sau morale pun<br />

accent pe acest echilibru. Balanþa este finã –<br />

excesul uneia dintre forþe ne poate anihila.<br />

Excesul de gândire raþionalã, care ignorã<br />

mediul, natura, nu duce decât la distrugerea<br />

acesteia ºi invers, a ne lãsa în libera purtare a<br />

naturii nu am fi decât niºte simple animale<br />

care servesc pentru un timp o gândire<br />

inconºtientã ºi colectivã, cum este cea a<br />

naturii. Poate cã acest ultim caz este cel mai<br />

înþelept de ales, deoarece pânã acum Natura<br />

a avut grijã mereu de produsele sale, chiar<br />

când este vorba despre speciile dispãrute.<br />

Problema se extinde acum dacã sã fim complet<br />

independenþi faþã de aceastã forþã „oarbã”,<br />

care ne-ar putea dezavantaja cândva în<br />

economia naturii, sau sã ridicãm capul ºi sã<br />

ne imaginãm a fi fiinþele supreme, care nu mai<br />

au nevoie de aceastã forþã oarbã, putândune<br />

rupe de ea ºi sta singuri pe picioarele<br />

noastre. Poate cã ºi acest fenomen a fost<br />

demult calculat de Naturã. Cine ºtie?!<br />

(urmare de la pagina 76)<br />

Întregiri la bibliografia<br />

poetului Bogdan Istru<br />

Poem boem<br />

Întâmplãtor ne-am întâlnit,<br />

Cãci întâmplarea ne fu suveran,<br />

Ne-am irosit râzând, râzând ºi-n plâns,<br />

Cu ce n-aveam ne-am logodit –<br />

Apoi ca-n vis ne-am stâns<br />

În zori promiþãtoare de nou an.<br />

Aroma caldã zilei o am stors,<br />

Iar nopþilor imense sângele beat.<br />

Pe-acelaº[i] taler viaþa ne-oferea<br />

ªi prospeþimi închise-n fir netors,<br />

ªi zbârcituri ce-nãbuº câte-o stea –<br />

Noi traiul plin, spumos am cãutat.<br />

Cu amfora rãscoaptã de nectaru-nveninat<br />

În mâini, trecându-ne aceeaºi soartã,<br />

Cu sorbitura între buze-am fost surprinºi<br />

De-un aprig ochi, ºi un condei ne-a pastiºat<br />

Destrãbãlarea vie-n tonuri moartã...<br />

– Tânjim ca niºte luceferi în drum stinºi.<br />

Note<br />

Originalele celor douã poezii, necunoscute, se aflã în biblioteca profesorului Nicolae Scurtu din Bucureºti.<br />

1. G. Cãlinescu ~ Istoria literaturii române de la origini pânã în prezent. Ediþia a 2-a revãzutã ºi adãugitã.<br />

Ediþie ºi prefaþã de Al. Piru. Bucureºti, Editura Minerva, 1985, p. 942, col. 1, sus. Alte orientãri. Momentul<br />

1923. Basarabenii.<br />

80 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


CÃRÞILE BIBLIOTHECII<br />

Mihai Stan<br />

CAIETELE „LITERE”<br />

Apariþia revistei „Litere” (aprilie 2000)<br />

cu primele numere la Gãeºti, apoi la<br />

Târgoviºte, unde Editura Bibliotheca a<br />

oferit logistica necesarã editãrii<br />

(tehnoredactare, prepress, tipar, difuzare)<br />

a declanºat, în timp, o adevãratã miºcare<br />

literarã. Revista gãeºteano-târgoviºteanã a<br />

generat ceea ce criticii ºi istoricii literari<br />

au numit „Gruparea literarã Litere”. Ajunsã<br />

la numãrul 159 în al XIV-a an de apariþie<br />

neîntrerupã (în timp ce efemeride girate<br />

de lucrãtori în culturã cu experienþã<br />

dobânditã în anii comunismului sucombau<br />

dupã cel mult trei numere), devenitã firesc<br />

revistã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni<br />

prin faptul cã membrii colegiului de redacþie<br />

sunt ºi membri ai consiliului director al SST<br />

– „entitate culturalã a societãþii civile cea<br />

mai vizibil implicat în cultura dâmboviþeanã<br />

[...] marcând prin adevãrate evenimente<br />

editoriale prezenþa activã în concertul<br />

literaturii contemporane” (Mihai Stan<br />

(coordonator), Victor Petrescu, George<br />

Coandã, Societatea Scriitorilor<br />

Târgoviºteni. Din istoria unei grupãri<br />

literare, Târgoviºte, Editura Bibliotheca,<br />

2013, 498 pagini.) – „Litere. Revistã lunarã<br />

de culturã a Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni” este reprezentantul cel mai<br />

autorizat al culturii scrise dâmboviþene,<br />

afirmaþie susþinutã perfect de surse absolut<br />

credibile. Astfel, despre revista „Litere”,<br />

singura publicaþie dâmboviþeanã prezentã<br />

în „Dicþionarul general al literaturii<br />

române”, vol. IV L/O, se consemneazã<br />

opinii pe o coloanã ºi jumãtate, fraza de<br />

final fiind concludentã: „Litere a reuºit sã<br />

coaguleze un grup de autori legaþi de<br />

spaþiul dâmboviþean, de la reprezentanþii<br />

ªcolii de la Târgoviºte pânã la generaþiile<br />

mai noi, ºi s-a impus prin valoarea<br />

materialelor publicate, prin fermitatea ºi<br />

caracterul avizat al opiniilor, dar ºi printr-un<br />

mod elegant de a polemiza. Legând<br />

prezentul de trecut, L. aspirã, aºa cum sunã<br />

titlul unei rubrici, sã realizeze o «ªcoalã<br />

dâmboviþeanã»” (Academia Românã,<br />

Dicþionarul general al literaturii române,<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Editura Univers Enciclopedic, Bucureºti,<br />

2006, vol. IV L/O, p. 76-77).<br />

Între aceastã consemnare ºi ultima, pe<br />

care o voi cita, sute de alte aprecieri<br />

elogioase, dar absolut reale, au apãrut în<br />

revistele literare de prestigiu ale vremii.<br />

Astfel, la rubrica „Dintre sute de reviste”,<br />

„Bucureºtiul literar ºi artistic” (anul III, nr.<br />

6-21, iunie 2013) se consemneazã: „De la<br />

un numãr la altul mai densã, mai plinã de<br />

conþinut, cu materiale semnate de nume<br />

pe care se poate miza fãrã nicio îndoialã,<br />

revista târgoviºteanã ne demonstreazã cã<br />

poate intra oricând ºi în orice parte de þarã<br />

în competiþie cu alte publicaþii. Dar nu asta<br />

doresc sã ne dovedeascã simpaticii noºtri<br />

colegi din oraºul lui Heliade Rãdulescu ºi<br />

al Vãcãreºtilor, ci faptul, mult mai important,<br />

cã o bunã ºi temeinicã culturã se<br />

poate face ºi discret, fãrã zgomote ºi tamtamuri<br />

publicistice ori de altã naturã.<br />

Societatea Scriitorilor Târgoviºteni, care<br />

a luat fiinþã în anul 2005 ºi care s-a impus<br />

prin activitãþi ºi apariþii editoriale<br />

remarcabile, întreþine un climat literar<br />

cum nu credem sã mai existe în multe<br />

locuri din þarã. Poeþii, prozatorii, criticii,<br />

publiciºtii de aici susþin temeinic, cu multã<br />

seriozitate ºi revista «Litere», aflatã în al<br />

paisprezecelea an de apariþie.”<br />

Directorul revistei, Tudor Cristea, ºi<br />

redactorul-ºef, Mihai Stan, au reuºit sã<br />

creeze dar ºi sã întreþinã, sã stimuleze o<br />

miºcare literarã care „agoniza prin lipsa de<br />

comunicare”. Cu atât mai mult are dreptate<br />

criticul Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni<br />

– l-am numit pe Tudor Cristea – care, în<br />

2006, la un an de la constituirea SST deci,<br />

afirma cã: „Societatea Scriitorilor<br />

Târgoviºteni ºi-a propus ºi, în bunã<br />

mãsurã, a izbutit, mai ales în cadrul<br />

Salonului literar lunar, sã reuneascã autori<br />

din mai multe generaþii, de la începãtori<br />

aflaþi pe bãncile ºcolii pânã la „patriarhi” ai<br />

scrisului ºi ai aspiraþiilor literare. Este un<br />

fel de replicã la ceea ce se întâmplã în<br />

spaþiul literar naþional, unde generaþiile se<br />

înfruntã ºi, nu o datã, îºi afiºeazã dispreþul<br />

81


una faþã de cealaltã. Sigur, se observã<br />

modurile diferite de abordare a literaturii,<br />

dar existã (la noi!) o salutarã îngãduinþã a<br />

unora faþã de ceilalþi, o deschidere a<br />

vârstnicilor cãtre îndrãznelile tinerilor ºi o<br />

comprehensiune mãcar empaticã a tinerilor<br />

faþã de ceea ce spun bãtrânii. Nu e nimic<br />

idilic în relaþia cu pricina ºi nu sunt excluse,<br />

pe viitor, confruntãri mai tranºante. În<br />

orice caz, culegerea de faþã („Caiete Litere<br />

1”, n.n.) este oglinda acestei coexistenþe a<br />

generaþiilor ºi modurilor lirice.”<br />

Asumându-ºi competenþa ºi rolul unei<br />

ºcoli literare, SST ºi „Litere” au editat<br />

„Caietele Litere” menite sã punã valoric în<br />

context naþional (ºi, oarecum timid, în cel<br />

internaþional) creaþia membrilor ºi<br />

nemembrilor sãi trãitori în spaþiul<br />

dâmboviþean sau aderenþi la acesta prin<br />

tematica operei, origine, participare la<br />

Salonul literar al SST (moderat de Tudor<br />

Cristea ºi Mihai Stan).<br />

Revenind la editarea „Caietelor”, vom<br />

spune cã ideea unor caiete<br />

literare (poezie, prozã, eseu)<br />

nu ne aparþine, acest mod de<br />

a ajunge la cititori în volume<br />

colective, numite generic<br />

„Caiete”, fiind prezent ºi între<br />

cele douã rãzboaie în, de<br />

exemplu, publicaþia ce s-a<br />

numit „Revista Fundaþiilor<br />

Regele”, stipendiatã generos<br />

de regele Carol al II-lea. În<br />

memoriile sale („Amintirile<br />

unui uituc. Exerciþii de<br />

memorialistã”, vol. II) aflate<br />

în pregãtire la Editura<br />

Bibliotheca, Barbu Cioculescu<br />

evocã un astfel de „Caiet”.<br />

Alãturându-se în intenþie<br />

„dinastiei Cioculeºtilor” – sintagmã<br />

aparþinând adversarilor de extremã dreaptã,<br />

întrucât la Fundaþiile Regale „conlucrau<br />

fraþii Radu ºi ªerban”, enervaþi ºi de faptul<br />

cã, în perioada concediului, Radu<br />

Cioculescu îl lãsase în locul sãu pe Mihail<br />

Sebastian, ºi nu un „bãºtinaº arian” –<br />

tânãrul poet în cãutarea gloriei literare<br />

trimite un „lot de versuri” la Caietul<br />

Fundaþiei pentru unul din ultimele numere,<br />

care, consemneazã fãcând haz de necaz<br />

Barbu Cioculescu, n-a mai apãrut.<br />

Cum la noi, la români, de la idee la<br />

faptã e un drum anevoios, cel mai adesea<br />

neparcurs în totalitate, înþelegând eu cã<br />

atragerea unor parteneri nu poate fi decât<br />

salutarã, am programat primele trei caiete,<br />

repartizându-le de comun acord celor trei<br />

edituri târgoviºtene ai cãror directori ºi<br />

patroni, cum se zice în zilele noastre, erau<br />

membri fondatori ai SST. Urma, astfel, ca<br />

în 2006, la Editura Bibliotheca (Stan Mihai)<br />

sã aparã caietul „În cãutarea unui topos<br />

liric. Antologie de poezie a SST”, un caiet<br />

de prozã la Editura Pandora-M (Ion<br />

Mãrculescu) în 2007 ºi, în final, un caiet<br />

cuprinzând eseuri pe teme literare la editura<br />

Pildner&Pildner (Jézsef Pildner) în 2007.<br />

„Caietul 1” pregãtit de Mihai Stan<br />

(coordonatorul seriei ºi postfaþa), de<br />

Tudor Cristea (cuvânt-înainte ºi selecþia<br />

versurilor) ºi de Victor Petrescu (note<br />

biobibliografice) a reunit versuri semnate<br />

de 36 de poeþi cu toþii membri ai SST. În<br />

finalul consideraþiilor sale din scurtul<br />

cuvânt-înainte, Tudor Cristea, dupã ce<br />

devoaleazã pentru cititori criteriile ce au<br />

stat la baza selecþiei ºi faptul cã spaþiul<br />

acordat e în directã relaþie cu înãlþimea<br />

poetului antologat, face câteva referiri la<br />

menirea acestor caiete: „Fiind la primul sãu<br />

numãr, acest «Caiet de poezie» le-a<br />

îngãduit autorilor sã ne ofere, la rigoare,<br />

selecþii relevante din întreaga lor creaþie,<br />

în loc de a prezenta un grupaj<br />

din producþia de ultimã orã.<br />

Opþiunea aceasta a avut în<br />

vedere faptul cã mulþi dintre<br />

ei, chiar dacã au semnat una,<br />

douã sau mai multe plachete,<br />

sunt puþin cunoscuþi, iar<br />

cãrþile lor nu s-au bucurat de<br />

semnalãri critice semnificative.<br />

Culegerea de faþã<br />

încearcã sã atragã atenþia<br />

asupra lor, mãcar ca nume.<br />

În sfârºit, trebuie fãcutã<br />

precizarea cã paginile sale<br />

cuprind ºi câþiva autori<br />

notabili, de realã pregnanþã<br />

stilisticã ºi de substanþialã<br />

viziune. ªi, last, but not<br />

least, se aflã ºi câþiva autori tineri,<br />

reprezentând frumoase promisiuni. Las<br />

cititorului plãcerea de a-i descoperi ºi pe<br />

unii ºi pe ceilalþi.”<br />

În acord cu „criticul oficial al SST”,<br />

voi arãta cã din cei 36 de poeþi au confirmat<br />

(unii dintre aceºtia precum George<br />

Coandã, Corin Bianu, Tudor Cristea, Daniel<br />

Drãgan, Iulian Filip, Nicolae Neagu,<br />

Florentin Popescu, Ianoº Þurcanu îºi<br />

publicaserã „opera” ºi înainte de 1990,<br />

când era infinit mai greu sã primeºti BT-ul<br />

unei edituri) cam o treime dintre aceºtia,<br />

restul numelor care promiteau la debut o<br />

excelentã carierã liricã dispãrând discret<br />

sau cantonându-se în banal. „Caietul<br />

Litere 1”, conform unui gentleman agreement,<br />

încheiat între cei trei editori, a apãrut<br />

într-un format atipic (12/23 cm), cu o<br />

copertã elegantã (negru, plastifiat mat), cu<br />

o ilustraþie potrivitã conþinutului: „În<br />

82 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


cenuºiu” de Wassily Kandinsky. În interior,<br />

sub un portret al autorului ºi o laconicã<br />

notã biobibliograficã, apar poeziile de la<br />

douã la zece, potrivit „valorii” poetului<br />

antologat, însoþite de o sugestivã graficã<br />

aparþinând poetului basarabean Iulian Filip.<br />

Caietul, editat de Editura Bibliotheca în 100<br />

de exemplare, finanþat din fondurile destul<br />

de anemice ale SST, constituite din<br />

cotizaþiile lunare ale scriitorilor membri, este<br />

astãzi o raritate bibliofilã.<br />

Al doilea „Caiet Litere” intitulat, nu<br />

întâmplãtor, „30 de prozatori”, finanþat<br />

50% de Consiliul Judeþean Dâmboviþa, a<br />

apãrut ca a cincea cartea în colecþia<br />

„Biblioteca Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni”, ajunsã în 2013 la numãrul<br />

28, cu tot atâtea volume. „Caietul Litere<br />

2” redactat de aceiaºi Mihai Stan<br />

(coordoantorul seriei, selecþie ºi potfaþã),<br />

Tudor Cristea (cuvânt-înainte) ºi Victor<br />

Petrescu (note biobibliografice), are acelaºi<br />

format, ilustraþia copertei în ton cu<br />

conþinutul, reproducând<br />

pictura lui Max Ernst, „Le<br />

rendez-vous des amis”.<br />

Antologia de prozã cuprinde<br />

30 de nume pe care, pentru<br />

cel care va scrie o istorie a<br />

literaturii din acest vechi areal<br />

cultural, le voi enumera în<br />

ordine alfabeticã, aºa cum,<br />

de fapt, apar în Caiet: George<br />

Anca, Mircea Bãdoiu, Corin<br />

Bianu, Serghie Bucur,<br />

George Ion Canache,<br />

George Coandã, Marin Petre<br />

Constantin, Victor Davidoiu,<br />

Alexandrina Dinu, Daniel<br />

Drãgan, Kotzbacher Erich,<br />

Iulian Filip, Adrian<br />

Georgescu, Karola Kim, Dan Gîju, Lucian<br />

Grigorescu, Niculae Ionel, Daniela-Olguþa<br />

Iordache, Mihail Iurcu, Ion Mãrculescu,<br />

Gheorghe Duþã-Micloºanu, Lucian<br />

Penescu, Victor Petrescu, George Piteº,<br />

Florentin Popescu, Emil Stãnescu, Ianoº<br />

Þurcanu, Dumitru Ungureanu ºi George<br />

Toma Veseliu. Criticul oficial al grupãrii<br />

SST, Tudor Cristea (SST are cel puþin alþi<br />

10 critici de staturã) în cuvântul-înainte<br />

constatã care era starea prozei târgoviºtene<br />

înainte de 1990: „O bunã parte dintre aceºti<br />

autori, care au vechi antecedente<br />

publicistice, însã de multe ori mai puþin<br />

semnificative, ori limitate la presa localã,<br />

au început sã scoatã cãrþi cam în ultimii<br />

zece ani. Nu este lipsit de o anume<br />

semnificaþie faptul cã ei au trãit ºi trãiesc<br />

în diferite localitãþi ale judeþului, ceea ce i-a<br />

putut marginaliza multã vreme, ºi mai ales<br />

înainte de 1989. Reuniþi, de obicei, în<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cenacluri a cãror activitate nu se materializa<br />

în nimic palpabil, exceptând vreo culegere<br />

aniversarã de poezii mai mult sau mai puþin<br />

patriotice, mai mult sau mai puþin angajate,<br />

dar, indiscutabil, irelevante, apãrutã la nivel<br />

judeþean, ei cãutau ceva ce nu puteau gãsi<br />

în atmosfera lor. Aceste cenacluri,<br />

constituite ºi desfãºurate funcþionãreºte,<br />

de obicei sub ochiul discret dar vigilent al<br />

„organelor”, aveau, în condiþiile<br />

comunismului, ceva din gustul ºi din<br />

valoarea cafelei cu înlocuitori: emanau, în<br />

chip pervers, iluzia aromei naturale, dar<br />

lãsau pe limbã gustul neplãcut al erzaþului,<br />

iar în suflet un puternic sentiment de<br />

frustrare. În cadrul acesta era încurajatã<br />

îndeosebi poezia, mai în acord cu lipsa de<br />

proiectare pe termen lung. A scrie prozã,<br />

ºi mai ales roman, era (ºi, într-un fel, a ºi<br />

rãmas) un act temerar ºi chiar<br />

donquijotesc, dacã se avea în vedere<br />

perspectiva publicãrii.” Tot el enumerã, în<br />

ordinea în care apar în consideraþiile din<br />

cuvânt-înainte, câþiva<br />

prozatori, membri SST, ale<br />

cãror scrieri îi plaseazã în<br />

rândul prozatorilor de<br />

valoare: George Toma<br />

Veseliu, Corin Bianu, Marin<br />

Ioniþã, Mihai Stan, Dumitru<br />

Ungureanu, Daniel Drãgan,<br />

Dan Gîju, Ion Mãrculescu.<br />

Într-adevãr, dupã 2007<br />

(data apariþiei „Caietului<br />

Litere 2”) aceºtia ºi-au<br />

publicat scrierile nu numai la<br />

edituri locale ci ºi la edituri<br />

cu arie de cuprindere<br />

naþionalã, precum Editura<br />

Trei – Ion Mãrculescu<br />

(„Haralamba”, „Al treilea<br />

picior”) sau Tipo Moldova, care în Colecþia<br />

„Opera Omnia – Romanul de azi” a gãzduit<br />

câþiva prozatori târgoviºteni: „Jurnalul de<br />

la Marcona” (Ion Mãrculescu), „Vãcãreºtii<br />

la amiazã” (Corin Bianu), „Labirintul<br />

hienei” (Dan Gîju), „Colonia – Sãrutul<br />

copacilor, Noi exilaþi la Pontul Euxin,<br />

Moartea unui preºedinte” (George Toma<br />

Veseliu), „Paradis • Ieºirea din Paradis” ºi<br />

„Clone”, „Ieºirea din Paradis”, Editura<br />

Muzeul Literaturii Române (Mihai Stan).<br />

Aceeaºi editurã s-a oprit pentru colecþia<br />

Colecþia „Opera Omnia – Publicisticã ºi<br />

eseu contemporan” la scriitori membri ai<br />

SST: Tudor Cristea („Arta derivei. Tablete.<br />

Consemnãri. Resemnãri”), Mircea<br />

Constantinescu („Cu noi în cârcã prin<br />

Europa”), Victor Petrescu („Vãcãreºtii. O<br />

dinastie poeticã”), Florentin Popescu („Pe<br />

simezele memoriei), Liviu Grãsoiu („Mereu<br />

poeþii”) dar ºi la poeþii: George Coandã<br />

83


(„Galaxii cu dor”), Florea Turiac<br />

(„Vindecarea singurãtãþii”), Vali Niþu<br />

(„Rescriu ce mi-a fost scris”), Corin Bianu<br />

(„Marea tãcere”), Daniela-Olguþa Iordache<br />

(„Sinele dansând”), Emil Stãnescu/Mihai<br />

Samson Petrescu („Primejduitele fiinþe sau<br />

Cartea cu zei, cu genii ºi eroi, cu „critici”<br />

ºi morminte, dintr-un rãzboi proteic în<br />

limbaj”), Tudor Cristea („Alter ego”), Iulian<br />

Filip („De ce mã doare inima”).<br />

De menþionat cã editarea „Caietului<br />

Litere 3” s-a fãcut cu sprijinul Consiliul<br />

Judeþean Dâmboviþa, la Grupul Editorial<br />

Bibliotheca&Marcona, înfiinþat de cei doi<br />

editori, Mihai Stan ºi Ion Mãrculescu, ºi<br />

devenit partener oficial al SST dupã ce<br />

suferinþa ºi dispariþia prematurã a scriitorului,<br />

ziaristului ºi editorului József Pildner (4 iunie<br />

2008) a privat SST-ul de un al treilea<br />

partener în proiectul „Caiete Litere”.<br />

Unul dintre dezideratele SST este acela<br />

de a impune atenþiei cititorilor, câþi vor fi<br />

mai rãmas ei, tineri poeþi, prin publicarea în<br />

„Litere”, mai ales, dar ºi prin<br />

„Caiete Litere 3”, dedicat în<br />

întregime acestora.<br />

În „Treptele visului.<br />

Tineri poeþi dâmboviþeni”<br />

(Grupul Editorial Bibliotheca<br />

&Marcona, Târgoviºte, 2008),<br />

Tudor Cristea, îngrijitorul<br />

antologiei, alãturi de Mihai<br />

Stan, ºi al „Caietului”,<br />

remarca: „Implicându-se,<br />

prin prezenþa în juriile<br />

diferitelor concursuri literare<br />

organizate pe plan judeþean<br />

sau în cel al Festivalului<br />

Naþional de Literaturã<br />

„Moºtenirea Vãcãreºtilor”,<br />

care se desfãºoarã anual la<br />

Târgoviºte, în viaþa culturalã a judeþului,<br />

SST are (ca ºi autorul acestor rânduri) o<br />

viziune mulþumitoare asupra miºcãrii<br />

literaturii tinere din acest spaþiu. Mai mulþi<br />

autori tineri frecventeazã salonul literar lunar,<br />

care se bucurã de o aproape<br />

neaºteptatã audienþã, ceea ce demonstreazã<br />

faptul cã scriitorii au nevoie de dialog ºi de<br />

o atmosferã favorabilã comunicãrii.<br />

Culegerea de faþã, care s-a oprit la 16 autori<br />

tineri, nu s-a limitat însã la cei care sunt<br />

membri ai SST. De altminteri, trebuie sã<br />

subliniem cã autorii incluºi aici sunt doar<br />

susþinuþi de SST, care nu are pretenþia de<br />

a-i fi ºi format.” Cei mai mulþi dintre ei<br />

sunt produsul Cenaclului literar „Elena<br />

Vãcãrescu”, din cadrul Palatului Copiilor<br />

din Târgoviºte, cenaclu îndrumat cu<br />

devotament ºi cu har de profesoara<br />

Alexandrina Dinu, ea însãºi poetã”.<br />

Acestora li se alãturã „tineri poeþi” iviþi în<br />

cenaclurile „Radu Petrescu” (Târgoviºte,<br />

Ioana Geacãr), „Sãgetãtorul” (Bucureºti,<br />

Tudor Opriº) sau „I.C. Vissarion” (Gãeºti).<br />

Stilul pare a fi cel cultivat de îndrumãtori,<br />

ici-colo rãzbat notele personale. „Treptele<br />

visului” acordã girul SST unui numãr de 16<br />

poeþi: Manina Angheloiu-Leaºu, Ana Baity,<br />

Gabriela Oana Bucur, Iulia Davidoiu, Andrei<br />

Lucian Drãgoi, Florentina Drãgulescu,<br />

Mihaela Doina Dumitriu, Andrei Gheorghe,<br />

Andreea Gluh, Horaþiu Radu Maniþi, Cristina<br />

Matache, Andreea Oprea, Anca Stancu,<br />

Alexandra Tomºa, Miruna Voican, Alin<br />

Zaharia. Dintre aceºtia, câþiva au continuat<br />

sã publice, despre alþii nu s-a mai auzit.<br />

Pe lângã sprijinul în aflarea drumului<br />

propriu, ideea publicãrii tinerilor poeþi<br />

dâmboviþeni în volum a însemnat o<br />

încercare de a-i orienta, proteja, mai ales<br />

prin primirea lor în Salonul literar al SST,<br />

unde ºi-au citit versurile, ºi au luat seama<br />

la opiniile criticilor ºi ale poeþilor consacraþi,<br />

nu totdeauna blânde. În „pãdurea virginã”<br />

(blând eufemism pentru<br />

junglã) a poeziei româneºti<br />

numai prin apartenenþa la o<br />

grupare literarã, la spaþiul<br />

spiritual dâmboviþean cu<br />

adevãrat revigorant de<br />

solidarizarea scriitorilor în<br />

SST, aceºti tineri poeþi îºi pot<br />

proteja/asigura existenþa<br />

într-o vreme în care criteriile<br />

extraliterare sunt la mare<br />

preþuire de aºa-ziºii diriguitori<br />

ai culturii scrise româneºti.<br />

Anul 2005, anul fondãrii<br />

Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni, a însemnat ºi<br />

începutul constituirii sub<br />

egida acesteia a Societãþii<br />

culturale civile: Uniunea Ziariºtilor<br />

Profesioniºti din România – Filiala „Ion<br />

Heliade-Rãdulescu” Dâmboviþa; Asociaþia<br />

Naþionalã Cultul Eroilor „Regina Maria” –<br />

Filiala „Mihai Viteazul” Dâmboviþa, care,<br />

apãrutã în 1996, se asociazã imediat<br />

grupãrii SST; Academia Internaþionalã<br />

„Mihai Eminescu” – Filiala Târgoviºte;<br />

Asociaþia Culturalã Româno-Indianã” –<br />

Filiala Târgoviºte; Asociaþia Culturalã<br />

Târgoviºte-Chiºinãu; Grupul Fotografic<br />

Târgoviºte GFT 2011; Editura Bibliotheca;<br />

Editura Marcona; Grupul Editorial<br />

Bibliotheca&Marcona; Litere. Revistã<br />

lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni; Eroica. Revistã de culturã<br />

istoricã ºi de cinstire a eroilor neamului;<br />

Impact cultural; ProArme. Revistã<br />

trimestrialã de culturã militarã ºi patrioticã.<br />

O certitudine a consacrãrii „Grupãrii<br />

literare Litere”.<br />

84 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


GEOCIVILIZAÞIE ROMÂNEASCÃ<br />

George Coandã<br />

STAREA DE ROMÂNITATE.<br />

Etnogeneza românilor, între mit ºi realitate<br />

Multã vreme am crezut, cu o seninã<br />

naivitate, în povestea naºterii poporului<br />

român din sângele mixat al geto-dacilor ºi<br />

latinilor. ªi cã, fãrã niciun dubiu, numele<br />

neamului meu de la Roma se trage. Românilor,<br />

istoriile oficiale academizate încã le bagã-n<br />

minte – ºi, de fapt, se minte cu premeditare –<br />

aceastã „nobilã legendã”. Însã, într-un<br />

microstudiu, publicat în contextul acestui<br />

serial, am arãtat cã etnonimul este cu mult<br />

mai vechi decât cotropirea pãmânturilor getodacilor<br />

din zona dobrogeanã ºi banatoolteano-transilvanã<br />

(doar pãrþile centralã ºi<br />

de sud-vest).<br />

Precizez cã nu mi-am propus sã demolez<br />

teoria, absolutizatã, originii noastre dacoromane<br />

mânat de o pornire iconoclastã<br />

epatantã, de a mã afla în treabã pentru cã, vezi<br />

Doamne, democraþia mioriticã, fascinantã,<br />

seducãtoare ºi haoticã, îngãduie orice, fie ºi<br />

trãznãi halucitante, ci, dimpotrivã, pentru cã<br />

obârºia etnicã carpato-latinã, ridicatã la rang<br />

de mit, am avut putinþa sã observ cã nu are<br />

soclu. ªi nu are din varii cauze. Dar, pentru cã<br />

nu sunt singurul care m-am trezit la realitatea<br />

etno-istoricã, ivindu-se de sub înveliºul mitului<br />

fisurat cu argumente convingãtoare în punctele<br />

sale nodale – origine/etnonimie, limbã,<br />

continuitate multimilenarã –, în ultima vreme<br />

manifestându-se, cu o frecvenþã remarcabilã,<br />

opinii avizate, în pagini de reviste ºi ziare, în<br />

þarã ºi pe diverse meridiane, în emisiuni de<br />

televiziune ºi de radio, pe internet, mã cantonez<br />

la câteva puncte de vedere, pertinente cred.<br />

Nu exclud cu totul convieþuirea getodaco-latinã.<br />

Spun însã cã, doar o parte din<br />

geto-dacii de la nord ºi est de Dunãre ar fi<br />

fost cuprinºi în aceastã convieþuire. Numãrul<br />

autohtonilor supuºi „romanizãrii” nu a fost,<br />

evident, numeros. Ca, de altfel, ºi al<br />

legionarilor ºi al funcþionarilor imperiali trimiºi<br />

în Scythia Minor ºi în arealul geto-dacic mãrit<br />

de imperatorul Traian.<br />

„Romanizarea” a lãsat loc la apariþia<br />

perversei teorii roesleriano-maghiare a<br />

pãrãsirii Daciei de cãtre bãºtinaºii latinizaþi,<br />

„ªcoala ardeleanã”, propovãduitoare<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

insistentã a obârºirii noastre de la Cetatea<br />

Eternã, neizbutind sã-i convingã nici pe<br />

invadatorii maghiari, nici Occidentul<br />

european, cã strãmoºii românilor nu ºi-au<br />

pãrãsit în niciun fel vatra ancestralã.<br />

Absolutizarea, pânã în zilele noastre, a<br />

obârºirii românilor ºi de pe cele ºapte coline<br />

strãbãtute de Tibru este un basm, care, chiar<br />

dacã a fost plãmãdit ca împotrivire la<br />

tendinþele de maghiarizare ale Budapestei a<br />

românilor din Transilvania, se poate întoarce<br />

ca o izbiturã de bumerang împotriva<br />

istoriografiei româneºti academizate.<br />

Am susþinut, cândva, cã, românii sunt<br />

un popor de sintezã etnicã, cu „pat<br />

germinativ” pelasgo-traco-geto-dacic, cu<br />

aporturi, în diferite procentaje, funcþie de<br />

timpul convieþuirii (secolele VII î.Hr./î.e.n. –<br />

X d.Hr./e.n.) elenice / „Marea colonizare<br />

greacã”, romanice, pecenege, cumane, slave,<br />

etnogenezã care-i conferã rezistenþã ºi<br />

capabilitãþi generoase de asimilãri culturale<br />

ºi civilizaþionale.<br />

Mi se poate aduce drept contraargument<br />

o seamã de „dovezi” ºi „opinii autorizate”,<br />

semnate de istorici, unii de mare prestigiu,<br />

care susþin „romanizarea” geto-dacilor. Ar fi<br />

– nu-i aºa – un gest de impertinenþã sã nu fiu<br />

de acord cu Constantin Cantacuzino stolnicul<br />

(doar el a „decretat” cã românii „dintr-o<br />

fântânã au izvorât ºi curã”, adicã de la Roma),<br />

cu corifeii „ªcolii ardelene”, cu A.D. Xenopol,<br />

Nicolae Iorga, el care ne-a „branduit” cu<br />

„Sigiliul Romei”? ªi nu numai cu ei. Dar eu<br />

nu-i pun la îndoialã, ci zic cã, de bunã credinþã,<br />

ei au fãcut „politicã istoricã”, vãzând în<br />

„fântâna” ºi „Sigiliul Romei” acele argumente<br />

înnobilatoare ale neamului românesc<br />

contestat ieri, astãzi, ºi poate va fi ºi mâine,<br />

de „conchistadori” ºi „condotieri” care ºi-au/<br />

îºi doresc, ºi îºi vor dori sã se înstãpâneascã<br />

pe Þara Româneascã, dar fãrã români. ªi ce<br />

este mai lesne, ca sã-ºi atingã acest scop,<br />

decât sã o þinã morþiº cã românii sunt „un<br />

popor tânãr” – cum auzi din ce în ce mai des<br />

chiar ºi pe unele posturi de televiziune<br />

româneºti –, deci fãrã trecut, cã au o „culturã<br />

85


minorã”, cu alte cuvinte cã nu prea au creat<br />

culturã, cã ei sunt rãtãciþi pe la poale de<br />

Carpaþi ºi nu cei care, mângâiaþi pe creºtet de<br />

marile puteri ale Europei ºi de peste Atlantic,<br />

maghiarii, aºadar, strigã cât e ziua de mare, ba<br />

ºi noaptea, pe oriunde apucã, ºi sunt crezuþi<br />

– culmea! – cã, în inventatul „bazin carpatic”,<br />

ºi cu deosebire în Transilvania, au dat, când<br />

l-au cucerit în goana cailor altaici ºi în urletul<br />

sãlbatic de luptã, peste un pãmânt pustiu.<br />

(N.B. Atât de înverºunaþi au fost în a<br />

convinge, încât doi mari geopoliticieni<br />

americani, cu responsabilitãþi decizionale<br />

pe lângã preºedinþii de la Casa Albã,<br />

Zbigniew Brzezinski ºi Henri Kissinger au<br />

fabricat teoria „bazinului carpatic”, iar<br />

Budapesta a aplaudat, ºi-a însuºit-o, ºi<br />

militeazã cu obstinatã consecvenþã pentru<br />

a o transforma în realitate. Istoricii,<br />

geopoliticienii ºi geografii români, din<br />

pãcate prea mulþi, parcã sunt hipnotizaþi<br />

de aceastã ofensivã cu þintã premeditatã,<br />

precisã: neantizarea poporului român, a<br />

României. Personal am satisfacþia de a fi<br />

dat o replicã ºtiinþific argumentatã acestei<br />

absurde teorii în teza mea de doctorat. Au<br />

mai fãcut-o ºi alþii. Totuºi, suntem puþini!)<br />

Am ajuns, iatã, în zilele noastre. Ocolul<br />

acesta a vrut sã arate cã ceea ce s-a întâmplat<br />

ieri se întâmplã ºi astãzi la o altã scarã<br />

geopoliticã/ geoeconomicã/ geomilitarã. Ieri,<br />

deci, dacã importanþi oameni de culturã – cu<br />

deosebire istorici ºi lingviºti – au susþinut cã<br />

una din rãdãcinile noastre de neam este<br />

înfiptã în Latium, apelând la o mistificare,<br />

încruciºarea masivã a sângelui geto-dacic cu<br />

cel latin, au avut un alibi serios: afirmarea<br />

originii noastre cezarice. Ca ºi cum ar fi putut<br />

sã-i amuþeascã pe contestatari. Nu numai<br />

maghiari. Au mai fost ºi mai sunt ºi alþii. A<br />

fost în zadar.<br />

Susþinãtorii etnogenezei româneºti (getodace/romane)<br />

îmi vor pune sub ochi o frazã a<br />

lui Anonymus – cronicarul tãinuit al regelui<br />

Bela IV (1235-1270) – din celebra sa cronicã<br />

„Gesta Hungarorum” în care relata cã pe<br />

„drept cuvânt se spune cã pãmântul<br />

Pannoniei ar fi pãºunile românilor, fiindcã<br />

ºi acum românii pasc pe moºiile Ungariei”<br />

(secolul XIII – n.n.). Textul este redactat în<br />

limba latinã astfel cã fraza – mai<br />

binecunoscutã astfel în lume – este aceasta:<br />

„pastores Romanorum”. Iar pe la 1238,<br />

dominicanul Ricardus, în „Ungaria Magna”<br />

afirma cã, la invazia maghiarilor în Pannonia<br />

aceasta se numea „Pascua Romanorum” /<br />

„Pãºunea românilor” (Ambele texte în<br />

„România. Documente strãine despre<br />

români”, ed. A II-a, Direcþia Generalã a<br />

Arhivelor Statului din România, Bucureºti,<br />

1992, p. 33).<br />

Ei bine, interpretarea – în care am crezut<br />

ºi eu multã vreme – a acestei sintagme a indus,<br />

ºi încã mai induce ideea eronatã cã este vorba<br />

despre noul popor al românilor. De fapt,<br />

cronicarii amintiþi nu spun cã locuiau acolo<br />

români, ci pãstori de pe „pãºunea Romanilor”<br />

= marele spaþiu din centrul Europei ocupat<br />

de Imperiul Roman. Or, acei pãstori nu erau<br />

alþii decât geto-dacii, care – dupã retragerea<br />

aurelianã au rãmas singurii stãpâni, aºadar,<br />

nu au luat-o la goanã în sudul Dunãrii – pe<br />

vatra lor strãbunã vãzutã de cronicari ca fosta<br />

„pãºune a Romanilor”. Cãci, dacã este sã<br />

luãm în seamã ºi antroponomastica dacilor<br />

transilvani cu care s-au rãzboit maghiarii în<br />

secolele X-XI, ar fi imposibil sã nu descoperim<br />

sonoritatea lor geto-dacã, aºa cum o<br />

descifrãm ºi astãzi din numeroase toponime,<br />

hidronime, hodonime, oiconime sau fitonime.<br />

Zãbovind o clipã ºi asupra limbii române,<br />

relev cã au apãrut deja câteva studii care ne<br />

indicã faptul cã beneficiazã de mult mai multe<br />

elemente lexicale din limba geto-dacilor, care<br />

este o rudã de gradul I cu latina, amândouã<br />

fiind izvodite dintr-o limbã bazã, astfel cã<br />

este relansatã o discuþie lingvisticã care ar<br />

putea sã ne punã în faþa unor dezvãluiri<br />

uluitoare. Sã luãm serios aminte la acribica<br />

cercetare ºtiinþificã a lui Ovid Densuºianu,<br />

care avea credinþa de nestrãmutat cã a existat<br />

o latinitate – din care a fãcut parte ºi<br />

strãvechiul spaþiu românesc – înainte de<br />

latinitatea romanicã. Iar când vorbim de<br />

„romanitatea orientalã” ar fi bine sã ne<br />

aducem-aminte de rezultatele cercetãrii<br />

aceluiaºi savant care ni i-a scos din anonimat<br />

pe ancestralii pelasgo-arimi din Rauromânia/<br />

Ramnonia sau Þara Rohmanilor: rumoni/<br />

rohmani/rocmani/rumuni. Dar despre asta<br />

am mai vorbit ºi cu alte prilejuri în revistã.<br />

Însã unele informaþii ne întãresc aceastã opinie<br />

mai înainte exprimatã. Aºa cum, cu curaj a<br />

afirmat un pasionat dacolog, doctorul Napoleon<br />

Sãvescu în volumul sãu „Noi nu suntem<br />

urmaºii Romei”. ªi cum a dezbãtut pe aceastã<br />

temã, stârnind unele atitudini sfidãtoare ºi<br />

denigratoare ale unor savante „spirite<br />

elitiste”, ancrasate de un nedialectic mod de<br />

gândire „clasicizant”, congresele de<br />

dacologie.<br />

Cum sunt un istoric al culturii ºi<br />

civilizaþiilor care nu ia tot ce se emite decât ca<br />

„note de inventar”, pânã când o ipotezã poate<br />

fi temeinic demonstratã, ºi în cazul originii<br />

poporului român ºi a limbii sale rãmân la<br />

stadiul ipotezelor, aºteptând rezultatele<br />

cercetãrii. Însã nu exclud ca, într-o bunã zi,<br />

continuitatea pelasgo-traco-geto-dacicã sã se<br />

adevereascã. Reiterez însã ceea ce cred cu<br />

sinceritate ºi anume cã poporul român este<br />

un produs etnic de sintezã la rãscrucea<br />

Europei cu Orientul.<br />

Invit, încã o datã: haideþi sã ne privim<br />

cinstit istoria ºi sã decuplãm realitatea istoricã<br />

de mit!<br />

86 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


PORTRETE ÎN PENIÞÃ<br />

Florentin Popescu<br />

ARTISTUL CU DOUÃ VOCAÞII<br />

Pentru virtualii biografi ai omului<br />

despre care m-am hotãrât sã scriu rândurile<br />

de mai jos cred cã este util sã evoc mai<br />

întâi împrejurãrile în care l-am cunoscut.<br />

Cred cã era prin 2010, dacã nu cumva în<br />

anul urmãtor, în perioada în care debusolaþi,<br />

derutaþi ºi, peste toate, dezamãgiþi, unii<br />

scriitori, dramaturgi, pictori ºi alþi oameni<br />

de culturã pãºeau pragul micului local care<br />

se cheamã „Boema 133” din<br />

apropierea Pieþei Romane, un<br />

fel de micã agora în care<br />

comesenii – dacã nu<br />

plângeau pe umerii altora, în<br />

orice caz, în faþa unei cafele<br />

sau a unui pahar cu bere,<br />

dãdeau frâu liber nemulþumirilor<br />

faþã de viaþa<br />

culturalã în general ºi despre<br />

condiþia artistului român în<br />

special în anii din urmã.<br />

Omul cu pricina (ºi cred<br />

cã e momentul sã-i spun ºi<br />

numele: Candid Stoica)<br />

stãtea la o masã, cred cã<br />

alãturi de prozatorul Constantin Turturicã,<br />

cel care m-a invitat sã iau ºi eu loc alãturi<br />

de ei ºi mi-a fãcut cunoºtinþã cu personajul,<br />

nimeni altul decât cunoscutul actor de la<br />

Teatrul de Comedie din Bucureºti, al cãrui<br />

nume a figurat, de-a lungul vremii, pe multe<br />

din afiºele amintitei instituþii culturale.<br />

Mãrturisesc cã n-am fost niciodatã un<br />

familiar al actorilor de teatru ºi de film ºi<br />

numai când întâmplarea m-a dus în preajma<br />

lor am avut plãcerea sã-i cunosc ºi sã-i ascult.<br />

Nici cronicã de teatru n-am scris niciodatã<br />

ca sã le cunosc palmaresul, biografiile,<br />

culisele vieþii lor de artiºti, aºa încât în<br />

compania noilor mei tovarãºi de pahar nu<br />

mi-a rãmas decât sã-i ascult ºi sã le aprob<br />

tacit opiniile. Nu-i vorbã, la rându-le,<br />

neºtiindu-mã preocupat de lumea teatrului<br />

decât ca simplu spectator, nu prea m-au<br />

antrenat în convorbire. Cunoscându-mi<br />

limitele ºi fiind de un bun simþ elementar nu<br />

m-am amestecat în dialog ºi am preferat sã-mi<br />

pãstrez opiniile proprii doar pentru mine.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

În fine, dupã mai multe luni, prin a doua<br />

jumãtate a anului care a urmat, 2011, când<br />

s-a pus problema editãrii revistei<br />

„Bucureºtiul literar ºi artistic” pe care am<br />

fondat-o alãturi de poetul Coman ªova,<br />

m-am gândit numaidecât sã caut un<br />

cronicar dramatic, întrucât publicaþia era<br />

conceputã ca un ateneu cultural (cu rubrici<br />

de teatru, film, muzicã, arte plastice), care<br />

sã ilustreze, mãcar în mare,<br />

viaþa spiritualã a Capitalei. I-am<br />

propus susþinerea rubricii cu<br />

pricina dramaturgului<br />

George Genoiu, însã, spre<br />

marea mea dezamãgire, n-a<br />

mers. N-a mers de vreme ce<br />

acela, alunecat pe panta<br />

alcoolului, nu mai era capabil<br />

sã scrie, în primul numãr al<br />

revistei abia reuºind sã<br />

încropim (ãsta-i termenul!)<br />

un text sub semnãtura lui.<br />

Nevoind sã apelez la un<br />

cronicar consacrat, de la o<br />

altã publicaþie, m-am decis<br />

sã fac o încercare ºi cu altcineva. ªi acel<br />

altcineva era Candid Stoica, din raþiuni<br />

foarte simple ºi foarte exacte: „E actor,<br />

mi-am zis, deci în miezul evenimentelor.<br />

Pe de altã parte publicase (ºi mi-o dãruise<br />

ºi mie cu autograf) o carte fermecãtoare,<br />

«Acele lucruri aiuritoare care se petrec în<br />

spatele scenei»”, cu o prefaþã de Radu<br />

Beligan ºi o postfaþã de George Bãlãiþã –<br />

ceea ce din capul locului reprezenta o<br />

acreditare în lumea mânuitorilor condeiului.<br />

Puteam sã mã îndoiesc de spusele lui<br />

Beligan ºi ale lui Bãlãiþã?<br />

„Domnule, dar eu n-am scris în viaþa<br />

mea cronicã de teatru!”, s-a mirat dl.<br />

Candid Stoica atunci când i-am fãcut<br />

propunerea. „Nu-i nimic, scrieþi acum!”,<br />

am încercat sã-l conving. „Sã-ncerc!...”.<br />

„Bine, bine, da-ncercaþi mai repede, cã eu<br />

am numãrul doi al revistei aproape gata!”,<br />

l-am mai zorit.<br />

ªi peste câteva zile am avut textul,<br />

cãruia n-a mai trebuit sã-i ºterg ori sã-i<br />

87


adaug ceva, nici mãcar un semn de<br />

punctuaþie.<br />

Ar putea pãrea cel puþin ciudat sã mai<br />

detaliez calitãþile de cronicar ale d-lui Candid<br />

Stoica, de vreme ce de atunci ºi pânã<br />

azi d-sa a scris ºi a tot scris la „Bucureºtiul<br />

literar ºi artistic”, comentariile pe care le-a<br />

semnat fiind bine primite ºi apreciate cum<br />

se cuvine de cãtre cititorii revistei. De aceea<br />

mã voi opri aci cu laudele, voi schimba<br />

registrul ºi voi consemna câte ceva despre<br />

scriitorul Candid Stoica. Fiindcã înainte a<br />

fi „acroºat” de subsemnatul (ºi dupã aceea,<br />

desigur), acest minunat om de culturã a<br />

fost/este nu numai un actor care s-a<br />

bucurat ani în ºir ºi se bucurã ºi azi de<br />

binemeritate aplauze în sãlile de teatru, ci<br />

ºi un interesant, original ºi valoros scriitor.<br />

Volumul amintit ceva mai sus, o<br />

„cãrãmidã” (prin dimensiuni) în prima clipã<br />

m-a inhibat, socotind eu cã va fi trebuit sã<br />

cuprindã niscai amintiri ºi anecdote din<br />

lumea actorilor de teatru, ceva în genul lui<br />

Gaby Michãilescu ºi al altora care au<br />

adunat în cãrþi secvenþe de culise, de mare<br />

curiozitate pentru un anumit public ºi atât.<br />

Când am purces mai apoi la lecturã mi-am<br />

dat seama cã uneori nu sunt deloc bune<br />

prejudecãþile. În op-ul d-lui Candid Stoica<br />

am aflat, e adevãrat, ºi multe amintiri din<br />

lumea scenei, ca ºi anecdote, întâmplãri<br />

hazlii etc. etc., dar alãturi de ele am gãsit<br />

ºi pagini veritabile de prozã umoristicã, la<br />

cote remarcabile – ceea ce m-a fãcut ca<br />

într-o cronicã sã-l situez pe autor pe undeva<br />

între Teodor Mazilu ºi Ion Bãieºu. Lucru<br />

mare, pânã la urmã, din moment ce autorii<br />

cu care poate fi comparat au intrat deja,<br />

mai demult, în istoria literaturii noastre<br />

contemporane...<br />

Pe de altã parte, dl. Candid Stoica este<br />

ºi un dramaturg. Nu demult, la Editura Tipo<br />

Moldova i-a apãrut un volum de teatru<br />

intitulat „Cinci piese în cãutarea unui<br />

teatru”, generic care spune multe. ªi mai<br />

ales sugereazã un fapt pe cât de adevãrat,<br />

tot pe atât de trist, pe care l-am mai auzit<br />

comentat ºi de alþi scriitori de piese, Dinu<br />

Grigorescu ºi Emil Lungeanu, anume cã<br />

astãzi condiþia dramaturgului român<br />

contemporan este cât se poate de tristã.<br />

În goana lor dupã rating ºi dupã câºtiguri<br />

imediate, teatrele refuzã cu încãpãþânare<br />

sã punã în scenã texte scrise de autorii de<br />

azi. Sigur, calchierea titlului amintit dupã<br />

o carte a lui Pirandello nu este nici ea<br />

întâmplãtoare ºi are darul de a incita<br />

cititorul, de a-l provoca la lecturã.<br />

Alte douã volume, tot de teatru<br />

(„Mircea ªeptilici sau Ultimele douã ore<br />

din viaþa unui artist” ºi „Dosarul Curvelor”,<br />

un episod sentimental din viaþa lui Teodor<br />

Mazilu) demonstreazã, pe de altã parte, o<br />

admirabilã solidaritate de breaslã, dacã se<br />

poate spune aºa, între autor ºi<br />

personalitãþile care i-au inspirat condeiul.<br />

Lucru rar ºi ãsta, mai ales astãzi când<br />

veninul maculeazã multe din filele scrise<br />

de unii condeieri despre semenii lor. Mai<br />

ales astãzi, când unii confraþi într-ale<br />

creaþiei îºi fac iluzia cã obþin glorie prin<br />

împroºcarea altora cu noroi.<br />

ªi iatã cã în anul de graþie în care ne<br />

aflãm, 2013, teascurile de la Tipo Moldova<br />

Iaºi au dat la luminã încã o carte, un volum<br />

masiv (850 de pagini) semnat de dl. Candid<br />

Stoica. Se intituleazã „Culise (1990-2000)”<br />

ºi e o lucrare ce cu greu poate fi inclusã<br />

într-una din categoriile cu care ne-am<br />

obiºnuit prin tradiþie: cronicã, jurnal,<br />

evocare, monografie etc. Adevãrul este cã,<br />

din toate, cuprinde câte ceva. Iar numitorul<br />

comun al filelor adunate între coperþi este<br />

unul singur, pe cât de convingãtor tot pe<br />

atât de trãit: viaþa. Este viaþa ori mai exact<br />

spus o secvenþã de un deceniu din biografia<br />

celui care a scris cartea. Ba chiar cu mult<br />

mai mult: e ºi o secvenþã din viaþa Teatrului<br />

de Comedie, locul de muncã al scriitorului<br />

ºi actorului, dar ºi o secvenþã din viaþa mai<br />

largã, a Bucureºtiului ºi a þãrii în intervalul<br />

amintit. Aci impresia personalã alterneazã<br />

cu documentul propriu-zis, cules din arhive<br />

ºi din presa vremii. ªi totul într-o armonie<br />

ºi o cursivitate care dau textului deopotrivã<br />

culoare, atmosferã, autenticitate, sentimentul<br />

trãirii directe, sincere ºi „la faþa<br />

locului” fiind predominant. Nu lipsesc din<br />

carte evocãrile unor secvenþe de dincolo<br />

de scenã (când este vorba de teatru), din<br />

viaþa socialã, din grupul de colegi ºi prieteni<br />

cu care autorul s-a întâlnit/ se întâlneºte<br />

graþie meseriei ºi preocupãrilor lui<br />

intelectuale. Volumul, în întregul lui, este<br />

un fel de panoramã a Bucureºtiului (ºi nu<br />

numai a lui), vãzutã la modul subiectiv –<br />

când grav, serios, când vesel ºi ironic, când<br />

prin momentele-cheie ale unor evenimente,<br />

când, dimpotrivã, prin fixarea, ca la<br />

cinematograf, a obiectivului asupra unor<br />

fapte ºi întâmplãri mãrunte, dar care îºi au<br />

rostul ºi semnificaþia lor în ansamblu<br />

textului.<br />

Bogatul ºi temeinicul aparat de „Note”<br />

de la finele volumului are menirea de a<br />

lãmuri mai pe larg cititorul în legãturã cu<br />

evenimentele ºi personalitãþile despre care<br />

s-a pronunþat autorul.<br />

Când îl priveºti – mititel de staturã,<br />

modest, discret, aproape sfios – nici n-ai<br />

zice cã acest om este doldora de talent.<br />

Citiþi-i cãrþile ºi vã veþi convinge!<br />

88 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


DICÞIONAR<br />

Victor Petrescu<br />

ELENA VÃCÃRESCU,<br />

LIANT ÎNTRE DOUÃ CULTURI<br />

Autocaracterizându-ºi existenþa,<br />

creaþia sa, afirma cã: „Am servit ºi eu, cu<br />

toatã modestia, o idee. Am servit ideea<br />

româneascã. Dacã arunc o privire asupra<br />

trecutului meu, asupra trecutului<br />

generaþiilor din care cobor, surprind în<br />

fiecare act manifestarea acestei idei<br />

româneºti. Am conºtiinþa de<br />

a fi respectat consensul<br />

strãmoºesc, strãduindu-mã<br />

din toate puterile sã<br />

colaborez la «creºterea<br />

limbei româneºti» ºi la a<br />

«patriei cinstire». Am<br />

încercat – vor spune alþii mai<br />

târziu cât am izbutit – am<br />

încercat sã rãspândesc peste<br />

hotare faima numelui<br />

românesc ºi am servit în lume<br />

expansiunea sufletului<br />

românesc”. (Cf. Victor<br />

Petrescu, „Elena Vãcãrescu – o voce<br />

româneascã în spaþiul european” (I, II).<br />

În: „Litere”, an VIII, nr. 1(82), nr. 2(83),<br />

2007). Ceea ce trecerea timpului a<br />

confirmat pe deplin.<br />

Poeta, prozatoarea, autoarea<br />

dramaticã, publicista, se naºte pe 21<br />

septembrie 1864, în Bucureºti ca fiicã a<br />

lui Ion Vãcãrescu, fost diplomat ºi a<br />

Eufrosinei Vãcãrescu, nãscutã Fãlcoianu.<br />

Este nepoata lui Iancu Vãcãrescu ºi ultima<br />

descendentã a acestei adevãrate dinastii<br />

poetice. Silitã în 1891 sã plece în exil, se<br />

stabileºte în Franþa. La Paris, este eleva<br />

parnasianului Sully Prudhomme. Se va<br />

dedica unei vaste activitãþi literare<br />

concretizatã printr-o valoroasã operã de<br />

poetã ºi prozatoare de limbã francezã. Va<br />

evoca cu dragoste ºi nostalgie þinuturile<br />

natale în memorialistica sa: „En Roumaine<br />

pendant la guerre”, „Mon pays”. Elena<br />

Vãcãrescu ºi Paul Millet sunt autorii dramei<br />

lirice în douã acte „Cobzarul”, pe muzicã<br />

de Gabrielle Ferrari, prezentatã pentru<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

întâia oarã la Opera din Paris (18 martie<br />

1911) ºi jucatã apoi la Monte Carlo ºi Vichy.<br />

Aduce astfel pe scena francezã atmosfera,<br />

obiceiurile, costumele ºi onomastica<br />

româneascã, cea a meleagurilor dâmboviþene,<br />

ca un fior al nostalgiei dupã tãrâmul<br />

pierdut al locurilor natale. Va reveni în þarã,<br />

vizitând ºi Vãcãreºtii de care<br />

o legau atâtea amintiri, în<br />

1912 ºi 1933-1934.<br />

Era convinsã cã „Vãcãreºti,<br />

þarinã a poeþilor,<br />

pãmânt al miturilor, tãrâm<br />

al nãscocirii” era sortit „sã<br />

n-aparþinã decât poeþilor”.<br />

Lãsa testamentar „partea<br />

mea din parc ºi din casa de<br />

la Vãcãreºti ºi câteva hectare<br />

Academiei Române cu<br />

îndatorirea de a gãzdui la<br />

noi în fiecare varã câþiva<br />

poeþi”. Ei „vor veni sã-ºi îmbogãþeascã<br />

lirismul lor la tine: Ei vor avea seri violete,<br />

ore trandafirii, Fântâna Cerbului ºi<br />

celelalte puþuri ºi ierburile sãlbatice sub<br />

ruinele legendelor”. (ªtefania Rujan; Victor<br />

Petrescu, „Elena Vãcãrescu ºi spiritualitatea<br />

europeanã a românilor”,<br />

Bucureºti, Editura Do-minor, 2008, p. 172)<br />

Colaboreazã la numeroase reviste din<br />

þarã ºi de peste hotare: „Lumea nouã<br />

literarã”, „Adevãrul”, „Convorbiri literare”,<br />

„Revista literarã”, „Revista idealistã”,<br />

„Românul literar”, „Luceafãrul”, „Rampa”,<br />

„Flacãra”, „Ramuri”, „Universul literar”,<br />

„Adevãrul literar ºi artistic”, „Calendarul<br />

femeii”, „Boabe de grâu”, „Iaºul literar”,<br />

„Conferencia”, „Echos de France”, „La<br />

revue de Deux Mondes” º.a. Despre poezia<br />

popularã mãrturiseºte: „Mi-aduc aminte<br />

deodatã cã strãmoºii mei cântãreþi aveau<br />

pentru poezia care isvorãºte din poporul<br />

român, o deosebitã evlavie”. „«Rapsodul<br />

Dâmboviþei», nu este altceva decât ecoul<br />

liric al cântecelor ºi obiceiurilor ascultate<br />

89


în nouã sate de pe aceastã vale de râu a<br />

þinuturilor româneºti”. A dus o intensã<br />

activitate diplomaticã în favoarea României<br />

la Liga Naþiunilor încã din 1922, fiind<br />

supranumitã, „bunica ligii naþiunilor” dupã<br />

cum mãrturiseºte Genevieve Tabouis în<br />

„Douãzeci de ani de tensiune diplomaticã”.<br />

În 1925, ca o recunoaºtere naþionalã a<br />

meritelor sale, devine prima femeie<br />

membru corespondent al Academiei<br />

Române. Tot în acest an este primitã la<br />

Academia Francezã. În 1927 este distinsã<br />

de francezi cu ordinul „Cavaler al Legiunii<br />

de Onoare”. În „Discursul de primire la<br />

Academia Românã”, afirma plinã de<br />

mândrie cã „dacã eu nu eram în þarã, þara<br />

era cu mine”, deoarece: „Mã simþeam<br />

acolo, departe, în misiune. Eram un sol al<br />

sufletului românesc, sortit sã-i cânte<br />

destinele, sã-l împãrtãºeascã prietenilor ºi<br />

neprietenilor, sã-l apere, sã-l<br />

preamãreascã”. (ªtefania Rujan, Victor<br />

Petrescu, op.cit., p. 155).<br />

Desfãºurând o bogatã activitate<br />

diplomaticã în diverse locuri ale lumii, a<br />

schimbat idei cu mari spirite ale vremii,<br />

dintre care amintim printre alþii pe: Ernest<br />

Prévost, André Gide, Lecomte de Lisle,<br />

Sully Prudhomme. A întreþinut o bogatã<br />

corespondenþã ºi cu cei „de acasã”, cum<br />

îi plãcea sã le spunã prietenilor: I.G. Duca,<br />

Octavian Goga, Titu Maiorescu, Alexandru<br />

Macedonski, Constantin I. Nottara,<br />

George Oprescu, A.D. Xenopol, Nichifor<br />

Crainic, Mircea Eliade, Nicolae Titulescu,<br />

Cezar Petrescu, Liviu Rebreanu, Mihail<br />

Sadoveanu, Alexandru Vlahuþã,<br />

enumerarea putând continua, ceea ce<br />

confirmã o datã în plus, interesul sãu pentru<br />

ceea ce se întâmpla în existenþa<br />

româneascã. Rãspunzându-i pentru<br />

scrisoarea primitã, Ioan Al. Brãtescu-<br />

Voineºti (în 1928), având calitatea de<br />

preºedinte al Camerei Deputaþilor, afirma<br />

cã „Drumul pe care m-a angajat modestul<br />

meu talent, n-a mai fost atât de greu de<br />

urmat, pentru cã el a fost deschis de ilustrul<br />

dvs. bunic ºi de cãtre dvs. înºivã. Ceea ce<br />

pot sã vã spun, este cã voi pãstra cu<br />

sfinþenie scrisoarea dvs. pentru<br />

descendenþii mei, care îºi vor face un titlu<br />

de nobleþe din aceastã relicvã de la marea<br />

poetã, al cãrei renume a depãºit de mult<br />

graniþele þãrii (noastre)”.<br />

A fost o neobositã ºi talentatã<br />

conferenþiarã. Numeroasele discursuri sau<br />

conferinþe þinute la Paris, în Italia, Olanda,<br />

Statele Unite sau la Geneva în calitatea sa<br />

de reprezentant al României, aveau drept<br />

subiect predilect probleme culturale,<br />

sociale, umanitare. Dorea de fapt pacea ºi<br />

cooperarea internaþionalã, crearea unei<br />

Europe unite (în curs de realizare în<br />

vremurile noastre, dar greu ºi anevoios),<br />

o „apropiere intelectualã dintre popoare”,<br />

facilitatã de cât mai diverse forme de<br />

colaborare culturalã. Aborda ºi teme<br />

sociale, chiar ºi politice, cum ar fi criza<br />

economicã a anilor ’30, protecþia copilului,<br />

consumul de droguri, toate acestea ducând<br />

la orizont o nouã conflagraþie, cu<br />

repercusiuni mai distrugãtoare asupra<br />

existenþei umane. Elena Vãcãrescu a fost<br />

din acest punct de vedere, o luptãtoare.<br />

În 1930 devine preºedintã a<br />

„Comitetului Internaþional pentru Difuzarea<br />

Artisticã ºi Literarã prin Cinematografie”<br />

(CIDALC), dovedind receptivitate, faþã de<br />

uriaºele posibilitãþi ale acestui gen de artã,<br />

încã nou pe atunci. În cadrul CIDALC<br />

filmul documentar românesc „Pelerinii<br />

artei” este încununat cu un premiu – primul<br />

succes internaþional al cinematografiei<br />

româneºti (1933).<br />

Participã în Târgoviºte (1935) la<br />

dezvelirea bustului lui Ienãchiþã Vãcãrescu,<br />

amplasat azi în faþa Colegiului Naþional<br />

care-i poartã numele. Va susþine interesele<br />

României la Conferinþa de Pace de la Paris<br />

(august 1946). Reprezintã România la<br />

Institutul de Cooperare Intelectualã (devenit<br />

apoi UNESCO). Înceteazã din viaþã la Paris<br />

(17 februarie 1947), reînhumatã la<br />

Bucureºti (1959).<br />

Dupã 12 ani de la trecerea în nefiinþã i<br />

se îndeplinea dorinþa testamentarã de a fi<br />

adusã în pãmântul patriei, fiind depusã la<br />

cimitirul Bellu din Bucureºti, „lângã<br />

pãrintele poeziei române Iancu Vãcãrescu,<br />

lângã marele nostru Enãchiþã, a cãrei<br />

nedemnã urmaºã am fost”. În 5<br />

septembrie 1959 Tudor Vianu, în numele<br />

Academiei Române, îi aducea un vibrant<br />

omagiu, subliniind cã „A fost în timp de<br />

cincizeci de ani ºi mai bine un glas al<br />

României peste hotare ºi o parte a binelui<br />

care a putut fi gândit despre noi, a<br />

interesului arãtat strãduinþelor primite din<br />

partea bunã a þãrii vechi, datoritã ºi<br />

farmecului personal, tactului, cuminþeniei<br />

ºi activitãþii depuse de Elena Vãcãrescu.<br />

Franþa a devenit pentru ea o a doua patrie<br />

primitoare, binevoitoare, dar în mijlocul<br />

Franþei, Elena Vãcãrescu a rãmas<br />

româncã”. (Tudor Vianu. „La mormântul<br />

Elenei Vãcãrescu”. În: ªtefania Rujan,<br />

Victor Petrescu, op. cit., p. 175).<br />

A iubit mult satul copilãriei ºi<br />

adolescenþei sale. De asemenea,<br />

Târgoviºtea îi trezea amintiri emoþionale.<br />

Într-o conferinþã þinutã în România, la<br />

„Gândirea europeanã”, mãrturisea:<br />

90 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


„Deunãzi, întorcându-mã de la Bran, am<br />

gãsit pe biroul meu un teanc de scrisori,<br />

de tãieturi de ziare, referindu-se la<br />

conferinþele, articolele ºi versurile mele.<br />

Rãtãcitã printre ele se afla o foaie umilã<br />

de provincie, al cãrui titlu îmi reþine<br />

atenþia. Se numea „Chindia”. Chindia e<br />

turnul care domina Târgoviºtea, rãmãºiþã<br />

a vechiului castel al voievozilor, turn<br />

trandafiriu asupra cãruia ochii mei de copil<br />

s-au oprit de atâtea ori. „Chindia!<br />

Târgoviºte! Þara mea!”.<br />

ªi-a venerat þara unde a vãzut lumina<br />

zilei, dar ºi Franþa, cea de a doua sa patrie,<br />

integrându-se în cultura ºi civilizaþia<br />

acesteia, aducându-i o importantã zestre<br />

româneascã, fiind consideratã pe bunã<br />

dreptate o adevãratã cetãþeancã a lumii.<br />

Poetã de talent, îmbinând romantismul<br />

cu accente simboliste, e o cântãreaþã a<br />

naturii, iubitoare a plaiurilor dâmboviþene<br />

pe care le evocã cu duioºie, profundã<br />

cunoscãtoare a sufletului þãranului român,<br />

a sensibilitãþii acestuia, reliefatã pregnant<br />

în folclor, pe care-l va face cunoscut<br />

întregii lumi. Prozatoare, autoare a douã<br />

scurte piese de teatru („Stana”, „Pe<br />

urmele dragostei”), neobositã conferenþiarã,<br />

evocându-ºi þara, pe care o iubea<br />

nespus, obiceiurile ºi cultura acesteia,<br />

Elena Vãcãrescu are o contribuþie majorã<br />

la deschiderea literaturii noastre spre<br />

valorile spiritualitãþii universale. Întreaga sa<br />

viaþã ºi-a pus-o în slujba idealurilor nobile<br />

ale actului de culturã vãzut ca parte<br />

determinantã a cooperãrii internaþionale,<br />

alãturi de care creaþia sa dezvãluie atât propria-i<br />

sensibilitate, cât ºi pe cea româneascã<br />

pe care în orice împrejurare a servit-o cu<br />

mare veneraþie ºi responsabilitate.<br />

Scrieri:<br />

Chants d’Aurore. Paris: Alphonse<br />

Lemerre Editeur, 1886; Le Rapsode de la<br />

Dambovitza. Chansons Ballades Roumaines<br />

recueillies par Hélène Vacaresco. Bucarest:<br />

Socec &C-ie Editeurs, 1892. Volum reeditat<br />

de Alphonse Lemerre. Editeur, Paris, 1889;<br />

L’Ame sereine. Paris: Alphonse Lemerre,<br />

1896; Lueurs et flammes. Paris: Librairie Pion,<br />

1903; Pe urma dragostei. „Dramã þãrãneascã<br />

în douã acte”. Bucureºti: Stabilimentul de<br />

Arte Grafice „Universala”, 1905; Chants du<br />

Cobzar. 6 ballades d’apres des poemes<br />

populaires recueillies par M-lle H.<br />

Vacaresco et adaptees par M. Léon<br />

Thévenin. Paris: Loret Fils et H. Freytag,<br />

1905; Nuits d’Orient – Folklore roumain.<br />

Paris: Bibliothèque Internationale d’Edition<br />

E. Sansot et C-ie. Editeurs, Paris, 1907; Le<br />

Jardin passionne. Paris: Librairie Pion, 1908;<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Amor vincit (roman). Paris: Librairie Peon,<br />

1909. Le Sortilège (roman). Paris: Librairie<br />

Peon, 1911; Le Cobzar. Drame lyrique en deux<br />

acts. Musique de Gabrielle Ferrari. Livret seul.<br />

Paris: Enoch et C-ie, Paris, 1912 (avec Paul<br />

Millet); La Dormeuse éveillée. Paris, Librairie<br />

Peon, 1914; Vraja. Traducere de Bucur<br />

Velinþaru. Bucureºti, 1922; Dans l’or du soir.<br />

Paris: Librairie Bloud & Gay, 1927; Projections<br />

colorées. Paris: Editura Marcelle<br />

Lesage, [1928]; Mémorial sur le mode<br />

mineur. Paris: Ed. La Jeune parque, 1946;<br />

Noailles, Anna. Versuri. Bucureºti: Editura<br />

Albatros, 1971; Poeþii Vãcãreºti. Bucureºti:<br />

Editura Albatros, 1974; Scrieri alese.<br />

Bucureºti: Editura Minerva, 1975; Þara mea.<br />

Bucureºti: Editura Militarã, 1977; Cântec<br />

românesc. Bucureºti: Editura Ion Creangã,<br />

1987; Memorii. Cluj-Napoca: Editura Dacia,<br />

1989; Romanul vieþii mele. Iaºi: Editura<br />

Cronica, 1997; Elena Vãcãrescu ºi Franþa.<br />

Memorii. Voi. I, II, [f.l.], Cronica 1998; Memorial<br />

în mod minor. Bucureºti: Editura<br />

Compania, 2001; Elena Vãcãrescu. Contesa<br />

de Noailles: „Miresme de departe”.<br />

Câmpulung-Muscel, Tip. G. N. Vlãdescu [f.a.].<br />

Traduceri:<br />

Carmen Silva, Jéhovah, Paris, 1887, Die<br />

Sphynx gesichtet, Berlin, 1980<br />

Referinþe:<br />

George Cãlinescu, Istoria literaturii<br />

române de la origini pânã în prezent,<br />

Bucureºti, Editura Fundaþiilor, 1941, p. 882-<br />

883; G. Oprescu, Elena Vãcãrescu. În:<br />

Amintiri ºi evocãri, Bucureºti, Editura pentru<br />

Literaturã, 1968, p. 176-186; Ion Stãvãruº,<br />

Elena Vãcãrescu, Bucureºti, Editura Univers,<br />

1974; Constantin Turcu, Hélène Vacaresco.<br />

Une grande européenne., Edition de la<br />

Fondation Culturelle Roumaine, Bucharest,<br />

1996; Maria Platon, prefaþã la Elena<br />

Vãcãrescu ºi Franþa. Memorii, oameni, idei.<br />

Iaºi, Editura Cronica, 1998; Victor Petrescu,<br />

Serghie Paraschiva, Dicþionar de literaturã<br />

al judeþului Dâmboviþa. 1508-1998,<br />

Târgoviºte, Editura Bibliotheca, 1999;<br />

ªtefania Rujan, Trois cas d’intégration dans<br />

l’espace culturel français: Anna de Noailles,<br />

Marthea Bibesco, Hélène Vacaresco, Iaºi,<br />

Editura Junimea, 2003; Mariana Aldica, In<br />

memoriam. Elena Vãcãrescu, Târgoviºte,<br />

Editura Macarie, 2005; ªtefania Rujan; Victor<br />

Petrescu, Elena Vãcãrescu ºi spiritualitatea<br />

europeanã a românilor, Bucureºti, Editura<br />

Do-minor, 2008; Dicþionarul general al<br />

literaturii române. Þ/Z, Bucureºti, Editura<br />

Univers enciclopedic, 2009, p. 209-212; Em.<br />

Bucuþa, Casa Vãcãreºtilor. În: Pietre de vad,<br />

IV, Bucureºti, Editura Casei ºcoalelor ºi a<br />

culturii poporului, [f.a.], p. 22-25.<br />

91


ARS LONGA...<br />

Dan Gîju<br />

DE LA PORÞILE SEVERINULUI<br />

LA PORÞILE UITÃRII.<br />

ION GRECEA (1924–1999) (2)<br />

Între 30 iunie – 23 iulie 1956, conform<br />

dosarului de cadre, figureazã ca trecut în<br />

rezervã în baza Ordinului 3239/30 iunie acelaºi<br />

an al Ministerului Afacerilor Interne ºi, imediat<br />

mai apoi, „chemat în cadrele active” ale<br />

Ministerului Forþelor Armate, unde este numit<br />

în funcþia de redactor-ºef al<br />

resortului Literaturã beletristicã<br />

militarã la Direcþia Editurii<br />

Militare (Ordin MC 001621/23<br />

iulie 1956 al MFA); în realitate,<br />

avem de-a face cu un artificiu<br />

prin care armata îºi suplimenta<br />

efectivele de cadre cu profesioniºti<br />

de la Interne unde, odatã<br />

cu neutralizarea duºmanului de<br />

clasã, a lichidãrii rezistenþei din<br />

munþi º.a.m.d., se impunea ca de<br />

la sine o redimensionare a<br />

forþelor. Va rãmâne pe aceastã<br />

funcþie, „resortul” redenuminduse<br />

când redacþie, când secþie<br />

redacþionalã pentru literaturã beletristicã etc.,<br />

pânã la trecerea în rezervã (pensionare), pe 16<br />

februarie 1981, între timp publicându-ºi cãrþile<br />

ºi mai activând ºi pe alte tãrâmuri, de pildã în<br />

conducerea cenaclului literar „Al. Sahia”, ulterior<br />

„Pro Patria”, redactor la revista „Viaþa<br />

militarã” (figurând doar în caseta redacþionalã,<br />

nu ºi pe statul de organizare), în juriile unor<br />

concursuri literare, colaborator la publicaþii<br />

militare, dar ºi civile, între care „Pentru patrie”,<br />

„Luceafãrul” º.a. Practic vorbind, totuºi, care<br />

fusese drumul promiþãtorului elev de odinioarã<br />

pânã la gradul de colonel ºi, din cealaltã<br />

perspectivã, de scriitor cu relativ succes în<br />

rândul cititorilor fãrã pretenþii, aproximativ<br />

genul acela de „consumator” atât de uºor<br />

identificabil azi, eºuat în faþa televizorului la<br />

ora când se transmit telenovelele? Dupã cum<br />

am vãzut, deºi intrase în ºcoala de ofiþeri a<br />

„vechii armate”, cea aºa-zis burghezã, ce-i<br />

drept în plin rãzboi, când balanþa cam se vedea<br />

* Fragment din studiul Contribuþii la o istorie a<br />

literaturii militarilor, în pregãtire la Editura<br />

Bibliotheca.<br />

încotro trage, chiar dacã mulþii dintre românii<br />

mai creduli ºi naivi rãmãseserã cu gândul la<br />

„eliberatorii” anglo-americani, în ce-i priveºte<br />

pe fraþii Grecea, dincolo de faptul cã veneau<br />

din lumea proletarã, aflatã pe val o datã cu<br />

intrarea României în zodia roºie, nu încape<br />

vorbã cã aceºtia au ºtiut sã<br />

mizeze pe cartea câºtigãtoare<br />

de la bun început. De altminteri,<br />

în mod cert beneficiaserã<br />

de monitorizãri ºi îndrumãri<br />

corespunzãtoare, drept dovadã<br />

cã, nici nu plecase bine<br />

regele din þarã, ºi în „foaia<br />

calificativã” a celui de care ne<br />

ocupãm aici, pe anul 1948, se<br />

afirmã tranºant: „Este perfect<br />

încadrat în ideologia politicã a<br />

regimului nostru. Este bine<br />

orientat asupra evenimentelor<br />

pe plan intern ºi extern,<br />

interpretându-le just în discuþii<br />

ºi în scris. Este foarte devotat faþã de clasa<br />

muncitoare ºi faþã de popor. Are o strânsã<br />

legãturã cu masele de ostaºi. […] Are mult<br />

discernãmânt în probleme militare, orientându-se<br />

în activitate dupã doctrina<br />

sovieticã”. Cei care fãceau astfel de aprecieri,<br />

comisia de notare, mai exact, era prezidatã de<br />

generalul-maior Pantelimon Comiºel, implicat<br />

oarecum în marea trãdare de la 23 august ºi<br />

numit chiar în acel an la comanda Trupelor de<br />

grãniceri (actuala Poliþie de frontierã),<br />

secondat, între alþii, ca un fel de umbrã, de<br />

fostul birjar rusofon Mihail Boico, pe atunci<br />

încã locotenent-colonel. Nu încape vorbã<br />

aºadar cã, graþie unei astfel de caracterizãri, în<br />

vreme ce ofiþerii afirmaþi pe Frontul de Est sunt<br />

deblocaþi sau, în cazuri mai grave, arestaþi ºi<br />

condamnaþi fãrã judecatã, locotenentul-major<br />

Grecea va începe o promiþãtoare cariera<br />

publicisticã la „Cuvântul grãnicerilor” fiind,<br />

deocamdatã, un ilustru anonim, dar unul cãruia,<br />

din câte se vede ºi azi, la rece, rãsfoindu-i<br />

dosarul, i se deschideau frumoase perspective,<br />

cu condiþia sã nu iasã din litera ºi cuvântul<br />

partidului, desigur. ªi nu va ieºi. În ce priveºte<br />

92 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


debutul sãu literar, istoria literarã a reþinut cã<br />

acesta s-ar fi petrecut în 1956, la „Gazeta<br />

literarã”, unde „publicã o serie de schiþe ºi<br />

povestiri sub îndrumarea lui Eusebiu Camilar,<br />

iar editorial – în acelaºi an, cu romanul<br />

Rãzbunarea” (crispedia.ro), apãrut la Editura<br />

de stat pentru literaturã ºi artã (peste 240 de<br />

pagini). În realitate, debutul sãu în presã<br />

trebuie consemnat mult mai devreme, având<br />

în vedere cã încã din 1950 activa ca redactor<br />

pe statul revistei de armã „Cuvântul<br />

grãnicerilor”. De fapt, de acum începe, efectiv,<br />

perioada sa de formare ca om de condei ºi tot<br />

de acum dateazã primele succese asortate,<br />

totodatã, ºi cu primele invidii de breaslã, de<br />

fiecare datã mai greu de parat pentru un<br />

profesionist al armelor întrucât se întâmplã ca<br />

loviturile sã vinã din douã direcþii ºi în primul<br />

rând pe filierã militarã. Desigur, nu fãrã motiv,<br />

dar oriºicât… Astfel, în luna august 1954, când<br />

abia ce absolvise cu succes ªcoala de literaturã<br />

ºi criticã literarã „Mihail Eminescu” ºi activa la<br />

Editura Ministerului Afacerilor Interne, în<br />

biroul redacþional condus de cãpitanul Lucian<br />

Sâmboan, „aducându-ºi o contribuþie<br />

însemnatã” ca redactor, iar ca scriitor creând<br />

unele lucrãri «pe tematica noastrã specificã care<br />

(sic!) au apãrut în „Gazeta literarã” ºi Viaþa<br />

militarã”», acestuia i se contabilizeazã ºi câteva<br />

„lipsuri”, unele repetabile ºi mai târziu, la anii<br />

deplinei maturitãþi. De pildã, consemna<br />

cãpitanul Sâmboan, „în douã sau trei<br />

împrejurãri a avut o atitudine negativistã faþã<br />

de producþia literarã a unor scriitori tineri ca<br />

Ion Mãrgineanu ºi Ion Nichifor, […] într-o<br />

anumitã perioadã a avut manifestãri de<br />

înfumurare” ºi tot de vreo douã-trei ori „a<br />

manifestat o atitudine de ignorare a ºefului<br />

biroului ºi nu întotdeauna a respectat regulile<br />

privind politeþea ºi darea salutului militar”…<br />

Ceea ce nu-l va împiedica, totuºi, pe ºeful sã<br />

de birou (ce o fi devenit, oare, acel<br />

„regulamentar” ofiþer?) sã aprecieze cã, în<br />

1954, munca lui Ion Grecea a fost „mai mult<br />

decât bunã” (28 aprilie 1955). Avansat maior<br />

(august 1956) ºi deja încadrat în Direcþia Editurii<br />

Militare a Ministerului Apãrãrii Naþionale, ca<br />

ºef al redacþiei Literaturã beletristicã, deºi ca<br />

specialist în domeniu este inatacabil, are iarãºi<br />

probleme din perspectiva cealaltã, a militãriei,<br />

fiindcã prima ºi marea observaþie în „foaia de<br />

notare” – noua denumire a „foii calificative”,<br />

mai târziu redenumindu-se „notare de serviciu”<br />

– este cã „se simte necesitatea sã-ºi îmbogãþeascã<br />

cunoºtinþele militare, domeniu de care<br />

tinde sã se eschiveze. De asemenea, ofiþerul<br />

mai are încã lipsuri în ce priveºte disciplina<br />

militarã ºi nu-ºi impune cu toatã hotãrârea<br />

punctul de vedere în relaþiile cu subordonaþii,<br />

dovedind uneori indulgenþã faþã de lipsuri”<br />

(locotenent-colonel A. Lupãºteanu, redactor<br />

prim în redacþia Literaturã politicã ºi<br />

beletristicã, 1958). Dar nici aici nu trece<br />

neobservat amãnuntul cã, în ciuda acelor<br />

„lipsuri”, în domeniul creaþiei literare „ofiþerul<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

are perspective mari de creºtere”. De fapt,<br />

paradoxul acelor timpuri – plecat de la<br />

profundele prefaceri cauzate de „democratizarea”<br />

forþatã ºi la foc automat, sub controlul<br />

strâns al consilierilor sovietici, când ofiþeri cu<br />

certã experienþã, cu studii ºi competenþã<br />

indiscutabilã, cu frontul la zi atât în Est cât ºi,<br />

în mare parte pentru majoritatea dintre<br />

protagoniºti, chiar în vest, fuseserã îndepãrtaþi<br />

abuziv din rândurile oºtirii române ºi înlocuiþi<br />

cu elemente docile, multe provenite din<br />

rândurile celebrelor divizii de sperjuri formate<br />

pe teritoriu sovietic în 1943, respectiv la<br />

începutul lui 1945, avansate ºi onorate peste<br />

noapte cu grade ºi funcþii direct proporþionale<br />

cu disponibilitatea de a face sluj în faþa<br />

ocupantului – consta în faptul cã mediocritãþile<br />

ajunseserã sã dea lecþii ºi sã pretindã corectitudine<br />

unora precum fraþii Grecea, în speþã lui<br />

Ion care, ce-i drept, se mulase ºi el, ºi încã din<br />

fragedã ofiþerie, dacã ne este permis artificiul,<br />

pe comandamentele vremii, mai ales cã ucenicise<br />

într-unul din regimentele diviziei „T.V.”, ºi chiar<br />

dacã el nu venise cãlare pe tancurile „eliberatorilor”,<br />

beneficiase din plin de recomandãrile<br />

acestora ca element „foarte bine încadrat în<br />

ideologia democraþiei populare, […] devotat<br />

cauzei poporului” (15 martie 1948), cu un an<br />

mai devreme constatându-se chiar cã deja ar<br />

avea calitãþi de bun instructor ºi pedagog,<br />

apreciindu-se cã dacã va fi folosit în aparatul<br />

ECP, „va da rezultate foarte bune”, ba mai avea<br />

ºi botezul frontului, participând mai întâi ca<br />

elev militar, cu ºcoala de ofiþeri de infanterie,<br />

între 23 august–23 septembrie 1944, la luptele<br />

de la Sf. Gheorghe, iar mai apoi, ca sublocotenent,<br />

comandant de subunitate, între 8<br />

aprilie–9 mai 1945, la acþiunile din zona<br />

Szolnok, Ungaria, semnarea armistiþiului<br />

gãsindu-l în apropiere de Budapesta, numai<br />

cã el mai avea ºi armata la zi, în vreme ce aceia<br />

care acum îºi dãdeau cu pãrerea despre modul<br />

sãu de comportare, precum simpaticul colonel<br />

Constantin Antip, de pildã, preºedintele comisiei<br />

de notare pe anul 1959/1960, fusese fãcut ofiþer<br />

dintr-un simplu ziarist de provincie, dupã un<br />

curs de câteva sãptãmâni, avansând în grad ºi<br />

mai ales în funcþie aidoma lui Fãt-Frumos, adicã<br />

în ºapte zile cât alþii în ºapte ani, poziþie în<br />

virtutea cãreia acum ajunsese sã-i recomande<br />

lui Grecea, între altele, „sã lichideze cu munca<br />

în asalt ºi tendinþele de comoditate de care dã<br />

dovadã în unele situaþii”, în vreme ce un alt<br />

mãrunt profitor de tranziþie de la burghezomoºierism<br />

la dictatura proletarã, colonelul<br />

Eugen Bantea (1921-1987), pe numele la naºtere<br />

Yakub Beer, ºi acesta avansat pe linie politicã<br />

ºi pus ºeful Editurii Militare imediat dupã<br />

plecarea fostului lacheu sovietic, colonelul<br />

medic Tiberiu Paraschiv, îi atrãgea atenþia cã<br />

nu este suficient de exigent „îndeosebi în<br />

privinþa conþinutului ideologico-politic al<br />

lucrãrilor beletristice la care lucreazã în editurã”.<br />

(continuare la pagina 97)<br />

93


ISTORIA CÃRÞII ROMÂNEªTI<br />

Agnes Erich<br />

Radu ªtefan Vergatti<br />

STOLNICUL CONSTANTIN CANTACUZINO<br />

ªI PASIUNEA SA PENTRU CARTE (3)<br />

Apropierea stolnicului de Brâncoveanu<br />

nu a durat mult. Cu toate cã a preluat<br />

conducerea Cancelariei Þãrii Româneºti (R.<br />

ªt. Ciobanu (Vergatti), Pe urmele<br />

stolnicului Constantin Cantacuzino, ed.<br />

cit., p. 212-213), stolnicul s-a arãtat<br />

nemulþumit de acþiunile independente ale<br />

nepotului sãu. În fresca de la Mãnãstirea<br />

Hurezi pictorul Constantinos, în portretul<br />

votiv colectiv, a surprins aceastã situaþie.<br />

Dând curs celor ºtiute ºi discutate la curte,<br />

pictorul a redat chipul stolnicului cu faþa<br />

întoarsã de la domn, cu pecetea<br />

nemulþumirii pe ea, cu buzele-i pline arcuite<br />

într-un rictus dispreþuitor, mustrãtor<br />

(Ibidem, p. 263; idem, Constantin vodã<br />

Brâncoveanu ºi Cantacuzinii, în<br />

Constantin Basarab Brâncoveanu, vol.<br />

coord. Ion Pãtroi, Universitaria Craiova,<br />

Slatina, 2004, p. 342-359; R. ªt. Vergatti,<br />

Mormântul lui Constantin vodã<br />

Brîncoveanu, în „Argesis. Studii ºi<br />

comunicãri. Seria istorie”, Tom XVI,<br />

2007, p. 201-208; Agnes Erich, Radu<br />

ªtefan Vergatti, Noutãþi aduse în civilizaþia<br />

româneascã de epoca brâncoveneascã, în<br />

„Muzeul Naþional”, XXIII, 2011, p. 35).<br />

Este poate primul moment care anunþã<br />

ruptura dintre cei doi. El este însemnat<br />

deoarece în acele timpuri, când puþini ºtiau<br />

sã scrie ºi sã citeascã, mulþimea înþelegea<br />

mai uºor ceea ce se „grãia” prin pictura<br />

muralã din bisericã.<br />

Stolnicul înþelegea foarte bine aceastã<br />

situaþie. Pentru a-i face faþã ºi a o<br />

îmbunãtãþi a luptat cu succes ºi pentru<br />

crearea Academiei Domneºti de la Sf. Sava<br />

din Bucureºti. În anul 1683 ea exista deja<br />

(R. ªt. Ciobanu (Vergatti), Pe urmele<br />

stolnicului Constantin Cantacuzino, ed.<br />

cit., p. 170-171). ªtia din timpul anilor de<br />

studiu la Braºov, la Edirne, la Istanbul ºi la<br />

Padova cât de important era manualul ca<br />

instrument de lucru pentru profesori ºi<br />

pentru spudei. ªtia cã acea carte tipãritã,<br />

de mici dimensiuni, putând încãpea uºor<br />

într-un buzunar, pusã în circulaþie într-un<br />

tiraj corespunzãtor, la un preþ mic, accesibil<br />

publicului universitar, devenea un instrument<br />

de lucru al intelectualului. Provoca o<br />

revoluþie în domeniul învãþãmântului ºi al<br />

vieþii intelectuale. Fiind conºtient de<br />

însemnãtatea învãþãmântului teologic în<br />

Þara Româneascã, de frãmântãrile<br />

dogmatice prin care trecea atunci Biserica<br />

Ortodoxã, în anul 1697 stolnicul a decis<br />

sã contribuie alãturi de Sevastos Kiminites<br />

la scrierea „Manualului despre unele<br />

nedumeriri ºi dezlegarea lor” (I. Bianu, N.<br />

Hodoº, Bibliografie româneascã veche,<br />

vol. I (1508-1716), Bucureºti, 1903, p.<br />

349), unde a discutat cu moderaþie<br />

problema preºtiinþei divine ºi a liberului<br />

arbitru, dovedind cã era în curent cu<br />

literatura patristicã ºi cu situaþia Bisericii<br />

Ortodoxe din Transilvania. Manualul privea<br />

întrebãri ale stolnicului privind liberul arbitru<br />

ºi predestinare ºi a fost tipãrit de Antim<br />

Ivireanul, la Snagov. Prin paginile cãrþii<br />

scrisã în greceºte, tipãritã la Snagov în<br />

condiþii grafice remarcabile de cãtre Antim<br />

Ivireanul, stolnicul ºi-a arãtat dorinþa de a<br />

pune în discuþia întregului cler ortodox<br />

aceste probleme de însemnãtate<br />

fundamentalã pentru confesiunile creºtine<br />

din rãsãritul ºi apusul Europei. Totodatã,<br />

el a urmãrit sã contrazicã în mod<br />

convingãtor cuvintele patriarhului Dosithei,<br />

aflate într-o epistolã adresatã lui Constantin<br />

Brâncoveanu: „Legile (creºtineºti) nu s-au<br />

întocmit pe Munþii Þãrii Rumâneºti, nici<br />

de domnii Þãrii Rumâneºti, ci în<br />

Constantinopol de cãtre împãraþi ºi<br />

sinoade” (N. Chiþescu, O disputã<br />

dogmaticã din secolul al XVII-lea la care<br />

au luat parte Dositei al Ierusalimului,<br />

Constantin Brâncoveanu ºi Antim<br />

Ivireanu, în „Biserica Ortodoxã Românã”,<br />

LXIII (1945), nr. 7-8, p. 341). Dovedind<br />

prin cartea sa cã în Þara Româneascã<br />

existau profunzi ºi subtili gânditori, putând<br />

sã îmbogãþeascã dogmele, a demonstrat<br />

94 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


netemeinicia afirmaþiilor patriarhului,<br />

creându-i posibilitatea lui Ion Cariofil,<br />

ostracizat atunci de bisericã, sã tipãreascã,<br />

tot la Snagov, tot în tipografia condusã de<br />

Antim Ivireanul, Manual pentru dogmele<br />

esenþiale (V nota nr. 38).<br />

Era o nouã dovadã, puternicã, scrisã,<br />

cã în Þara Româneascã erau gânditori<br />

creatori, de înaltã þinutã ºtiinþificã,<br />

infirmând cuvintele rãuvoitoare ale<br />

patriarhului Ierusalimului.<br />

Munca stolnicului în slujba cãrþii aratã<br />

cã a avut o concepþie bine structuratã,<br />

care, pusã în practicã, a putut duce la<br />

progresul culturii româneºti. Meritul lui<br />

Constantin Cantacuzino a constat în ºtiinþa<br />

de a-ºi folosi poziþia socialã pentru a realiza<br />

splendidul triptic al trudei sale pe acest<br />

tãrâm: susþinãtor moral ºi material al<br />

tipografilor ºi traducãtorilor, iar apoi el<br />

însuºi tãlmãcitor ºi tiparnic. A fãcut-o el,<br />

mare boier, rudã apropiatã a trei domni care<br />

au dominat þãrile române la cumpãna<br />

ideilor ºi secolelor al XVII-lea ºi al XVIIIlea,<br />

deºi dupã cum a mãrturisit-o, nu i-a<br />

fost uºor: „Savai cã a auzi tuturor den fire<br />

ºi de obºte dat iaste; mãcar în streinã,<br />

mãcar într-a lor însãºi limbã iar a înþelege<br />

numai unii sunt ºi mai vârtos cei numai ce<br />

rãzmaþi sunt întru învãþãturã ºi ostenesc<br />

înnoptând, ºi mânecând pe cetania<br />

cãrþilor”.<br />

Cuvintele de mai sus se bazeazã pe<br />

activitatea neîntreruptã a stolnicului în slujba<br />

cãrþii, în primul rând a cãrþii religioase. El<br />

ºi-a construit un postament solid, pe care<br />

s-a înãlþat. Numai astfel a putut fi luat în<br />

serios de cãtre cei din jurul sãu. Însemnat<br />

este cã stolnicul, dupã tipãrirea ºi rãspândirea<br />

Bibliei, a susþinut rãspândirea cãrþilor<br />

tipãrite în limba românã. Citirea cuvintelor<br />

fraþilor Radu ºi ªerban Greceanu dintr-una<br />

din cele douã prefeþe, cea adresatã „cãtre<br />

de bine voitorul cititoriu”, din Mãrgãritarele<br />

Sfântului Ioan Gurã de Aur, carte apãrutã<br />

la Buzãu în 1691 prin grija eruditului tipograf<br />

Episcopul Mitrofan, demonstreazã cum<br />

neobositul stolnic s-a lãsat mai departe<br />

absorbit de munca în slujba artei tiparului.<br />

Cu adâncã recunoºtinþã, cei doi fraþi<br />

Greceanu au scris cã atunci când s-au aflat<br />

în „nevoinþe avut-am îndireptoriu pe<br />

cinstitul, blagorodnicul ºi prea înþeleptul<br />

dumnealui Constandin Cantacuzino biv vel<br />

stolnic; însã la cele mai adânci filosofeºti ºi<br />

bogosloveºti, noimatã ce s-au aflat pe<br />

dumnealui ca pe un epistãmon ºi ºtiutoriu l-<br />

au avut ºi dezlegare întru toate...” (I. Bianu,<br />

N. Hodoº, op. cit., vol. I, ed. cit., p. 320).<br />

În acelaºi an 1691, tot la Buzãu, aceiaºi<br />

fraþi au tãlmãcit, ajutaþi de stolnicul<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Constantin Cantacuzino, ºi au tipãrit<br />

Pravoslavnica mãrturisire a sãborniceºtii<br />

ºi apostoleºtii Besericii a Rãsãritului,<br />

pregãtitã de Petru Movilã pentru sinodul<br />

de la Iaºi, din 1642, tradusã ºi prefaþatã în<br />

greceºte de cretanul Meletie Sirigul. În<br />

cuvântul introductiv, din nou, s-au adus<br />

mulþumiri stolnicului cãrturar umanist.<br />

Pana lui Radu Greceanu a dezvãluit<br />

cititorilor: „...Aceasta mãrturisesc cã<br />

precum ºi la celãlalt ce am prepus ºi am<br />

scos împreunã cu frate-mieu ªãrban vtori<br />

logofãt, de s-au tipãrit aºa ºi la aceasta mai<br />

vârtos ºi ajutor ºi îndireptãtoriu mai grelelor<br />

cuvinte ºi noime am avut pe dumnealui<br />

Costandin Cantacuzino biv vel stolnic...”<br />

(Ibidem, p. 323 (predoslovia)).<br />

Constantin Cantacuzino s-a mulþumit<br />

oare numai sã-i ajute pe alþi traducãtori,<br />

fãrã a tãlmãci el însuºi opere literare în<br />

limba româneascã? Rãspunsul clar,<br />

neîndoielnic, ni-l oferã ºi citirea predosloviei<br />

Molitvei cãtre Dumnezeu sãvaot. În ea se<br />

precizeazã cã a fost „scoasã de pre grecie<br />

pre limba rumâneascã de dumnealui<br />

Costandin Cantacuzino” (I. Bianu, Dan<br />

Simonescu, Bibliografia româneascã<br />

veche, vol. IV, Socec, Bucureºti, 1944, p.<br />

57-58). Inclusã în cuprinsul Acatistierului<br />

Sfintei Nãscãtoare de Dumnezeu tipãrit la<br />

Râmnic în 1746, Molitva tradusã de<br />

Constantin stolnicul a avut o largã<br />

circulaþie, contribuind, ca ºi Biblia, dupã<br />

aprecierea filologilor, prin limba curatã ºi<br />

fraza curgãtoare, la introducerea limbii<br />

româneºti în bisericã.<br />

Folosirea limbii române în cãrþile de cult<br />

de cãtre stolnic a fost un act profund umanist.<br />

Constantin Cantacuzino stolnicul, în anii când<br />

a fost oprit sã mai participe la viaþa publicã,<br />

datoritã conflictului sãu cu Constantin vodã<br />

Brâncoveanu, a gãsit posibilitatea s-o facã<br />

printr-unul din urmaºii lui, formaþi de el: Antim<br />

Ivireanul. La 8 februarie 1708, când Antim<br />

Ivireanul a fost ales mitropolit al Ungrovlahiei,<br />

datoritã votului majoritar al ierarhilor de originã<br />

greacã, el ºi-a rostit predica de mulþumire în<br />

limba românã. A dovedit astfel apropierea<br />

de poporul pe care-l slujea. Totodatã, a dat o<br />

loviturã ierarhilor greci, care doreau<br />

închinarea necondiþionatã cãtre locurile sfinte.<br />

Stolnicul a arãtat astfel ºi cã putea sã<br />

fie creator al unor urmaºi în viaþa<br />

bisericeascã. El va fi continuat de noul<br />

mitropolit, la a cãrui întronare a contribuit.<br />

În acelaºi timp, va rãmâne nemuritor prin<br />

cãrþile puse de el în slujba Bisericii ºi prin<br />

contribuþia deosebitã pe care a avut-o la<br />

introducerea limbii române în rostirea<br />

predicii. Sunt merite deosebite, care îl fac<br />

sã rãmânã între figurile de seamã ale culturii<br />

ortodoxe a tuturor românilor ºi nu numai.<br />

95


CULTURÃ LOCALÃ<br />

Bogdan Stoica<br />

ADINA OLÃNESCU (GHICA)<br />

O „femeie de înaltã culturã” din familia<br />

ctitorilor Bisericii „Sfânta Treime” – Gãeºti<br />

Adina Olãnescu s-a nãscut în anul 1860<br />

în familia lui Gheorghe Ghica (1830-1889),<br />

fost ministru plenipotenþiar la Atena ºi la<br />

Sankt-Petersburg, ºi a lui Zoe Cantacuzino<br />

(1836-1862). Familia Ghica, originarã din<br />

Zagoria (Macedonia) a dat nu mai puþin de<br />

zece domnitori pe tronul Þãrilor<br />

Române, începând cu Gheorghe<br />

Ghica (sec. XVII). Chiar fraþii<br />

bunicului Adinei, Mihai (1794-<br />

1850, Ministru de Interne,<br />

fondatorul Institutului de<br />

Arheologie din Bucureºti) au<br />

fost domnitorii Alexandru II<br />

Ghica ºi Grigore IV Ghica.<br />

Fratele Adinei, colonelul Mihail<br />

(m. 1902), fost Director General<br />

al Poºtei, a fost cãsãtorit cu<br />

poeta ºi prozatoarea Elena<br />

Vãcãrescu, membrã a Academiei Române.<br />

Maria (1821-1910), soacra Adinei, soþia<br />

paharnicului Panã Olãnescu, intrase tot<br />

prin cãsãtorie din familia Ghiculeºtilor în<br />

cea a Olãneºtilor (vechi boieri olteni atestaþi<br />

din sec. XV) ºi este menþionatã expres în<br />

pisania Bisericii Sf. Treime, pentru sprijinul<br />

financiar dat la prefacerea bisericii de pe<br />

moºia sa în 1896.<br />

Asemenea, soþul Adinei, Grigore<br />

Olãnescu (n. 1848) ºi fratele sãu, inginerul<br />

Constantin, fost ministru în mai multe<br />

guverne, sunt amintiþi în pisaniile bisericilor<br />

„Sf. Treime” ºi „Naºterea Sf. Ioan<br />

Botezãtorul” din Gãeºti, pentru susþinerea<br />

financiarã la repararea acestora (subzidire,<br />

repictare, înzestrare cu obiecte, veºminte,<br />

cãrþi etc.). Deºi era veriºoara de-a doua a<br />

soacrei sale, Adina se cãsãtoreºte cu<br />

Grigore, fãrã a lãsa succesori, probabil ºi<br />

din cauza cãsãtoriei endogamice. Istoricul<br />

N. Djuvara mãrturiseºte cã mama sa,<br />

Ecaterina, era îndrãgitã de perechea<br />

Grigore-Adina ºi plimbatã în Franþa ºi Italia,<br />

pe când avea vârsta de 20 de ani. De altfel,<br />

înaintea tragicului sfârºit din 1907 (accident<br />

de tren lângã Arad), când cei doi aleg<br />

sã fugã în Austro-Ungaria din calea<br />

Rãscoalei Þãrãneºti, la 17 aprilie lãsaserã<br />

întreaga avere nepotului lor minor Ioan C.<br />

Olãnescu, aflat la studii în Franþa. Atât<br />

Adina cât ºi Grigore cunoºteau bine<br />

limba francezã, ultimul scriind în<br />

calitatea sa de membru al<br />

Institutului Internaþional de<br />

Statisticã nenumãrate<br />

rapoarte în francezã de la<br />

sesiunile þinute la Viena,<br />

Budapesta, Berlin etc. Alte<br />

articole cu iz politic (Grigore<br />

deþinând, temporar, demnitãþile<br />

de deputat, senator conservator,<br />

secretar în Ministerul<br />

de Finanþe, Director al Vãmilor)<br />

erau publicate în Constituþionalul, Epoca<br />

sau alte ziare ale timpului.<br />

Dacã în Bucureºti Adina ºi Grigore<br />

locuiau în vila-monument de arhitecturã de<br />

pe Bulevardul Lascãr Catargiu, lângã Piaþa<br />

Victoriei, construitã în 1900, „demolatã<br />

barbar” în vara lui 1989, la Gãeºti, boierul<br />

îºi amenajase dupã moda din Franþa un lac<br />

ºi arbori, în preajma conacului ce va deveni<br />

Clubul Copiilor.<br />

Pe Adina, Iorga „o va lãuda pentru<br />

dragostea ei faþã de limba românã”, iar N.<br />

Djuvara o numeºte „femeie de înaltã<br />

culturã”. Model al femeii emancipate de la<br />

începutul sec. XX, constitutie un grup<br />

format din soþiile mai multor politicieni<br />

români, conservatori ºi liberali, ºi militeazã<br />

pentru culturalizarea femeii române. În<br />

acest scop a înfiinþat un curs educativ<br />

pentru tinerele doamne, asemenea celor<br />

existente la Paris. Volumul Cugetãri,<br />

semnat Adina Gr. Olãnescu, apãrut postum<br />

în 1908, la Institutul de Arte Grafice ºi<br />

Editurã Minerva (128 p.), cu portretul<br />

autoarei pe prima filã ºi o biografie<br />

96 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


întocmitã de I. Scurtu, poartã la pagina 5<br />

menþiunea: „Volumul se vinde în folosul<br />

Societãþii Femeilor Române”.<br />

Nu ne-am propus ca în cele câteva<br />

rânduri de mai sus sã refacem parcursul<br />

vieþii Adinei Olãnescu, ci numai sã atragem<br />

atenþia asupra faptului cã anumite personaje<br />

au avut un aport civic însemnat în istoria<br />

gãeºteanã, prezentul articol fiind încã o<br />

stavilã în calea uitãrii. De asemenea nu<br />

încheiem fãrã a reda câteva dintre<br />

cugetãrile Adinei Olãnescu: Cel mai<br />

desãvârºit artist poate fi descurajat de<br />

critica sau de indiferenþa celei mai<br />

(urmare de la pagina 93)<br />

De la porþile Severinului<br />

la porþile uitãrii. Ion<br />

Grecea (1924–1999) (2)<br />

Cum în þara orbilor chiorul este<br />

împãrat, însã, în acelaºi timp, pe principiul<br />

cã acela care plãteºte lãutarii (partidul<br />

comunist) comandã muzica, presat de<br />

critici precum cele de mai sus – ºi este<br />

uºor de imaginat ce perdafuri mai încasa<br />

ºi în adunãrile de partid –, Grecea nu prea<br />

are multe posibilitãþi de manevrã, deºi<br />

aceasta nu este o scuzã. Mai ale cã sunt<br />

aºteptãri mari, fiind recunoscut drept unul<br />

dintre puþinii profesioniºti din editurã cu<br />

„o bogatã practicã redacþionalã”. Aceasta<br />

în vreme ce el, preocupat concomitent de<br />

propria-i operã, nu prea pare sã se omoare<br />

cu rezolvarea problemelor birocratice, în<br />

mare parte referitoare la planificarea<br />

muncii, la organizarea ºi controlul activitãþii<br />

subordonaþilor (unul dintre aceºtia era<br />

scriitorul militar în plinã ascensiune atunci<br />

Ion Aramã, de care ne vom ocupa într-un<br />

numãr viitor al „Literelor”), cu atât mai<br />

mult s-o facã pe exigentul în privinþa<br />

pregãtirii ideologice º.a.m.d. Deocamdatã,<br />

pe la începutul anului 1957, la Editura<br />

Militarã a Ministerului Forþelor Armate ale<br />

R.P.R., lui Grecea îi apare volumaºul Dom’<br />

majur în alegeri, cu caricaturi de L.<br />

Grossu, cartea însãºi fiind un fel de<br />

caricaturã care nu iese cu nimic din siajul<br />

vremii, o naraþiune uºoarã, agreabilã, bine<br />

strunitã însã fãrã pretenþii, ceea ce nu<br />

înseamnã cã nu ºi-a atins scopul propagandistic.<br />

Încã persista de ceva ani moda<br />

pamfletelor la adresa vechii armate, nu însã<br />

cea de pe vremea lui Gh. Brãiescu ci de<br />

datã relativ mai recentã, întâmplãtor tocmai<br />

aceea care avusese curajul nemaiîntâlnit în<br />

istoria României sã combatã dincolo de<br />

Nistru, ºi cu relativ succes încã, pânã la<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

desãvârºite nulitãþi * Pentru a înflori, o<br />

inimã de artist are neapãrat nevoie de<br />

cãldura aprobãrii ºi aprecierii ºi chiar de<br />

strãlucirea admiraþiei * În cea mai adâncã<br />

decãdere, inima omului pãstreazã o<br />

scânteie luminoasã; puþinticã voinþã o<br />

poate iarãºi transforma în flacãrã vie;<br />

numai deznãdãjnuirea o stinge cu<br />

desãvârºire * Dacã te laºi exploatat, lumea<br />

te numeºte bun; bun însã eºti când dai, nu<br />

când þi se ia * Lumea întreagã îþi aparþine,<br />

dacã ºtii sã admiri * Când o epocã e<br />

sãracã în opere de valoare, vinovat e<br />

publicul, nu artiºtii.<br />

intrarea în joc a americanilor… ªi pe ce sã<br />

se batã monedã acum, dacã nu pe adulterul<br />

unei soþii de colonel (Caliope), pe naivitatea<br />

soldatului de ordonanþã, un biet amãrât de<br />

la þarã, pe bãdãrãnia cadrelor din armata<br />

burghezã caracterizate printr-un facil, deºi<br />

nu fãrã prizã la masa de soldaþi, comic de<br />

limbaj (ex: ifectiv, orden, ºtampelã, avucat,<br />

rivoluþie, fermelie) ºi de gesticã, pe bãtaia<br />

atât de „regulamentarã” ºi des întâlnitã în<br />

de acum demult apusul mediu cazon etc.<br />

Personajele, se înþelege, poartã nume<br />

relativ memorabile precum Temistocle<br />

Mînãstireanu (colonelul comandant), Raul<br />

Papadopol (prefectul ºi, totodatã amorezul<br />

garnizoanei), comersantul Aristicã<br />

Brînduºe, cãrþulia fiind, de fapt, ºi aceasta<br />

se cam observã de la primele replici, o<br />

imitaþie dupã Anton Bacalbaºa, comparaþia<br />

majorului Spinosu cu celebrul Moº Teacã<br />

fiind inevitabilã. Deºi relativ de actualitate<br />

astãzi, când s-a revenit, oarecum, la practica<br />

alegerilor de odinioarã, „piesã” în care<br />

scenele cu beþivi ºi bãtãuºi sunt deja<br />

comune, nu mai spunem de reapariþia la<br />

rampã a „nulitãþilor recompensate”,<br />

povestirea pare mai degrabã ridicolã, cel<br />

puþin în latura în care se insistã pe propaganda<br />

Partidului Comunist Român. De altfel,<br />

cartea se terminã cu un mesaj în afarã de<br />

orice discuþie, foarte optimist þi în ton cu<br />

propaganda vremii, dupã ce soldaþii cercului<br />

de recrutare implicaþi în alegeri îºi ling rãnile<br />

în urma bãtãilor încasate fie de la agenþii<br />

electorali, fie de la majur: „Vor veni vremuri<br />

mai bune, Rãdoi. ªi pentru noi muncitorii,<br />

ºi pentru voi þãranii… Partidul nostru, al<br />

muncitorilor, de care îmi vorbea maistorul<br />

meu, existã. Este pe undeva. Nu i-am pipãit<br />

zidurile casei lui, dar existã. Avea dreptate<br />

nea Nichita cã-i în tot locul unde-s ºi<br />

muncitori. Da! Da! Aºa e! Îl ºtiu la Ploieºti,<br />

l-am aflat ºi aici în oraºul acesta. Manifestele<br />

de ieri îmi dau credinþa asta. Le-ai vãzut?”<br />

(Dom’ majur în alegeri, Editura Militarã,<br />

Bucureºti, 1957, p. 77).<br />

97


Societatea Scriitorilor Târgoviºteni<br />

Salonul literar al SST – ediþia a 78-a<br />

Ediþia din 29 iunie a.c. a Salonului<br />

literar, ultima înainte de „vacanþa<br />

mare” a Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni, a fost marcatã de<br />

prezenþa unor scriitori din Buzãu.<br />

Despre romanul „Bârlogul” semnat de<br />

prozatorul buzoian Marian Rãdulescu<br />

au vorbit Constantin Voicu, Emanoil<br />

Toma, Titi Damian, Corin Bianu,<br />

George Toma Veseliu, Tudor Cristea<br />

ºi Mihai Stan, ultimii doi fiind ºi<br />

moderatorii salonului.<br />

Pentru obiectivitatea opiniilor,<br />

unele nefavorabile autorului (Corin Bianu),<br />

Marian Rãdulescu mulþumeºte printr-un<br />

mail din care reproducem: „La Târgoviºte<br />

am avut una dintre cele mai frumoase zile<br />

din viaþa mea de povestitor. A fost un regal<br />

de ceea ce se cheamã activitate<br />

culturalã. Primirea cãlduroasã, frãþeascã,<br />

prieteneascã [...] ne-a încãrcat cu energii<br />

pozitive. Pe drumul de întoarcere am<br />

disecat evenimentul ºi am rãmas cu invidia<br />

cã la noi aºa ceva nu se face. [...] Lansarea<br />

cãrþii mele a fost pe placul meu, toþi vorbitori<br />

m-au încântat cu aprecierile lor obiective,<br />

dar cel mai mult m-au ajutat în activitatea<br />

mea scriitoriceasca aprecierile critice ale<br />

domnului Corin Bianu. Sigur îmi vor fi de<br />

mare ajutor în viitor, lucru pentru care-i<br />

mulþumesc. Mulþumesc tuturor ºi sper ca<br />

la viitoarea mea lansare, la d-voastrã, sã<br />

vã dovedesc faptul cã am avut numai de<br />

învãþat din tot ce s-a vorbit despre carte la<br />

acest Salon literar.”<br />

În continuare, preºedintele Societãþii<br />

Scriitorilor Târgoviºteni, Mihai Stan, l-a<br />

recomandat pentru primire în rândurilor<br />

membrilor Societãþii pe reputatul scriitor<br />

ºi jurnalist bucureºtean, Adrian Munþiu,<br />

care ºi-a exprimat dorinþa de a se alãtura<br />

acestei confraternitãþi literare târgoviºtene.<br />

Cei prezenþi au fost anunþaþi cã s-au<br />

definit lucrãrile premergãtoare publicãrii<br />

volumului bilingv românã-cehã: „Personalitãþi<br />

culturale ºi literare ale Târgoviºtei”,<br />

la origine tezã de doctorat a doamnei<br />

Gabriela Mádrová, în care SST-ului îi<br />

este dedicat un întreg capitol.<br />

De asemenea, cei 38 de scriitori<br />

prezenþi la Salonul 78 au aflat cã o<br />

delegaþie a SST va fi prezentã la<br />

Chiºinãu, la Ziua Limbii Române ºi la<br />

Congresul Internaþional al Eminescologilor,<br />

prilej cu care la Academia<br />

de ªtiinþe a Moldovei ºi la Centrul<br />

Internaþional „Mihai Eminescu” vor fi<br />

lansate cãrþile „Esenþa temeiului. Scriitori<br />

târgoviºteni” (acad. Mihai Cimpoi),<br />

„Lingvisticã ºi civilizaþie” (acad. Vasile<br />

Bahnaru), „Societatea Scriitorilor<br />

Târgoviºteni. Din istoria unei grupãri literare”<br />

ºi „Târgoviºte-Chiºinãu-Sankt-Petersburg”<br />

(antologie de poezie bilingvã românã-rusã),<br />

toate apãrute la Editura Bibliotheca.<br />

A fost lansat numãrul 5(158) al revistei<br />

„Litere”, din ce în ce mai bogatã în conþinut<br />

ºi colaboratori (114 pagini).<br />

Tudor Cristea a prezentat succint<br />

contribuþia scriitorilor membri ai SST la<br />

organizarea ºi desfãºurarea Simpozionului<br />

Naþional ºi Concursului de Literaturã<br />

„Vladimir Streinu” de la Gãeºti, prilej cu<br />

care a fost lansat volumul „Radiografii<br />

politice” îngrijit de Ileana Iordache-Streinu.<br />

Finalul salonului a fost unul emoþionalomagial,<br />

fiind oferite de cãtre Consiliul director<br />

al SST mai multe diplome de<br />

excelenþã, la împlinirea unor vârste ale<br />

senectuþii (în lunile mai-septembrie)<br />

scriitorilor: Victor Davidoiu ºi Iordan Datcu<br />

(80 de ani), Emil Vasilescu ºi Corneliu<br />

Berbente (75 de ani), Florea Turiac ºi Liviu<br />

Grãsoiu (70 de ani), Grigore Grigore,<br />

Dumitru Radu Luca ºi George Piteº (65 de<br />

ani), Viorica Pop ºi Iulian Moreanu (60 de<br />

ani). George Coandã, preºedintele Filialei<br />

98 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


„I.H. Rãdulescu” Dâmboviþa a Uniunii<br />

Ziariºtilor Profesioniºti din România a<br />

conferit preºedintelui Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni, Mihai Stan, cu prilejul împlinirii<br />

vârstei de 70 de ani, Diploma Honoris Causa<br />

pentru „contribuþia excepþionalã la<br />

propãºirea culturii scrise în vechea Cetate<br />

de Scaun a Þãrii Româneºti, pentru întreaga<br />

sa operã dedicatã spaþiului târgoviºteanodâmboviþean,<br />

precum ºi pentru contribuþia<br />

sa deosebitã la creºterea spiritualitãþii<br />

româneºti de pretutindeni”. (Observator)<br />

Cinstirea Eroilor Neamului<br />

Marþi, 12 iunie a.c., în Sala oglinzilor a<br />

Cercului Militar din Târgoviºte, a avut loc<br />

simpozionul „Întru cinstirea Eroilor<br />

Neamului”, prilejuit de sãrbãtoarea sfântã a<br />

Înãlþãrii Domnului ºi a Zilei Eroilor,<br />

desfãºurat sub egida Consiliului Judeþean<br />

Dâmboviþa, Filialei „Mihai Viteazul” a<br />

Asociaþiei Naþionale Cultul Eroilor „Regina<br />

Maria”, Garnizoanei Târgoviºte, Cercului<br />

Militar ºi Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni.<br />

Moderat de gl.bg.(r) Constantin Tãnase,<br />

prim-vicepreºedinte al Asociaþiei Naþionale<br />

Cultul Eroilor „Regina Maria” ºi preºedinte<br />

al filialei sale dâmboviþene. Scriitorii<br />

Constantin Voicu, col.(r) Gheorghe ªerban<br />

ºi George Coandã, membri ai Societãþii<br />

Scriitorilor Târgoviºteni, în comunicãrile<br />

prezentate, au reliefat contribuþiile de eroism<br />

ºi jertfã ale dâmboviþenilor pe „fronturile de<br />

luptã” ale rãzboaielor de Independenþã, de<br />

Reîntregire Naþionalã ºi al Doilea Rãzboi<br />

Mondial. La final, George Coandã,<br />

redactorul-ºef al revistei „Eroica”, care<br />

apare sub auspiciile Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni, a recomandat numãrul 41-42<br />

al publicaþiei, în sumarul cãreia semneazã<br />

articole de relevanþã ºi membri ai Societãþii<br />

Scriitorilor Târgoviºteni (Mihai Stan,<br />

Victor Petrescu, Dan Gîju, Constantin<br />

Voicu). (Observator)<br />

Joi, 6 iunie 2013, la Biblioteca Judeþeanã<br />

„Ion Heliade-Rãdulescu, în eleganta salã de<br />

protocol, a avut loc lansare „cãrþii document”<br />

„Pribeag pe drumul viselor”, semnatã<br />

de Adrian Melicovici, „Errante sul cammino<br />

dei sogni” în varianta în limba italianã.<br />

Autor al unui volum de versuri „Colþ<br />

de cer” ºi al unor romane bine primite de<br />

cititorii tineri („Ecouri din Sodoma ºi<br />

Gomora”, „Noaptea destinelor” ºi<br />

„Noaptea speranþelor”), în toamna anului<br />

2012, Adrian Melicovici, membru al<br />

Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni,<br />

declanºeazã o acþiune neobiºnuitã, prin<br />

proiectul intercultural iniþiat chiar de el,<br />

„Speranþa unui Vis”, care presupunea<br />

promovarea valorilor româneºti din<br />

Târgoviºte pânã la Roma. Astfel, el<br />

parcurge în douã luni pe jos o distanþã de<br />

Pribeag pe drumul viselor<br />

peste 2000 km, ajungând în Cetatea Eternã<br />

pe 12 decembrie 2012. Pe traseu,<br />

temerarul globe-trotter este sprijinit de<br />

Diaspora ºi primit de diplomaþi ai<br />

structurilor M.A.E., respectiv ambasadele<br />

ºi consulatele din þãrile de tranzit. Devine<br />

membru al celei mai vechi instituþii culturale<br />

din Italia, din Firenze, „Camerata dei Poeti”<br />

ºi membru onorific al asociaþiilor culturale<br />

româneºti din peninsulã, „George Enescu”,<br />

respectiv „Europaeus” din Roma.<br />

Ineditul proiect s-a bucurat de sprijinul<br />

Consiliul Municipal Târgoviºte ºi al<br />

primarului Gabriel Boriga, unul dintre<br />

susþinãtorii principali ai scriitorului. La<br />

lansare, pe lângã reprezentanþi ai autoritãþilor<br />

locale, au fost prezente „personaje” reale<br />

din carte, care au venit special din Italia<br />

pentru acest eveniment, autorul arãtând cã<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

99


omânii din Diaspora nu sunt aºa cum<br />

televiziunile urmând ratingul prin situaþii<br />

senzaþionale, ci oameni harnici, muncitori,<br />

ospitalieri ºi care pãstreazã permanent în<br />

suflet dorul de patrie. Au fost prezenþi la<br />

lansare primarul Gabriel Boriga, Agnes Erich<br />

(directoarea Bibliotecii Judeþene „I.H.<br />

Rãdulescu” Dâmboviþa). Despre carte ºi<br />

autor au vorbit mai mulþi scriitori membri<br />

ai SST: Mihai Stan, George Coandã, Victor<br />

Petrescu, Ion Iancu Vale, Corin Bianu,<br />

Constantin Voicu, dar ºi Daiana Alexandra<br />

Dron, traducãtoarea cãrþii în limba italianã.<br />

Au fost zãriþi în public scriitorii Vali Niþu,<br />

Florea Turiac, Grigore Grigore, Constantin<br />

P. Popescu. Cartea, apãrutã în Colecþia<br />

Prozã contemporanã a Editurii Bibliotheca,<br />

tradusã în italianã, a fost relansatã pe 21-23<br />

iunie la Festa Popoarelor din nordul Italiei,<br />

la Giavera di Montello, ulterior, urmând a fi<br />

lansat ºi în alte oraºe ale Italiei.<br />

Cu „Pribeag pe drumul viselor” Societatea<br />

Scriitorilor Târgoviºteni s-a fãcut cunoscutã<br />

ºi în Diaspora din Italia. (Observator)<br />

In memoriam Gheorghe Duþã-Micloºanu<br />

(10.IV.1930, Micloºani, Malu cu Flori, Dâmboviþa – 20.VIII.2008, Bucureºti)<br />

Membru fondator al Societãþii<br />

Scriitorilor Târgoviºteni, poet ºi prozator,<br />

autor al unor volume inspirate din locurile<br />

natale (Pe treptele timpului. Bucureºti, Ed.<br />

Relief românesc, 1979; Cumpãna<br />

anotimpurilor. Bucureºti, Ed. Albatros,<br />

1986; Cer vegetal. Bucureºti, Ed. Arefeanã,<br />

1999; Întoarcerea lui Tarzan. Povestiri<br />

vânãtoreºti. Bucureºti, Ed. Arefeanã, 1999;<br />

Anotimpul genezei. Bucureºti, Ed.<br />

Arefeanã, 2001; Vârsta luminii. Bucureºti,<br />

Ed. Pro-Transilvania, 2002; Condamnaþi<br />

la-ntomnare. Bucureºti, Ed. Perpessicius,<br />

2003; La porþile ninsorii, Ed. Perpessicius,<br />

Bucureºti, 2003 Poezii / Poèmes. Selecþii<br />

din volumul / Extraits du recueil: Cer vegetal<br />

Ed. Proprio dell’Arte, Bucureºti, 2006;<br />

Masa hoþilor. Povestirile vânãtorului,<br />

Grupul Editorial Bibliotheca & Marcona,<br />

Târgoviºte, 2007, Liturghii crepusculare,<br />

Ed. Arefeanã, Bucureºti, 2008), Gheorghe<br />

Duþã-Micloºanu a fost omagiat postum<br />

prin dezvelirea unei plãci comemorative,<br />

fixatã pe faþada Cãminului Cultural din Malu<br />

cu Flori, satul natal cântat de poet în scrierile<br />

sale. La ceremonial au participat ing.<br />

Pricopie Toma, primarul comunei, ing. Ion<br />

Constantin, viceprimar, Jeanina Ochescu,<br />

directoarea Cãminului Cultural, din partea<br />

autoritãþilor locale. Au þinut sã fie prezenþi<br />

dr. Adrian Þuþuianu, preºedintele Consiliului<br />

Judeþean Dâmboviþa, dr. Leonardo Badea,<br />

senator de Dâmboviþa, ºi deputatul Ionuþ<br />

Sãvoiu. Reprezentanþilor Societãþii<br />

Scriitorilor Târgoviºteni (Mihai Stan,<br />

George Coandã, Victor Petrescu) li s-au<br />

alãturat scriitorii bucureºteni Geo Olteanu<br />

(cunoscut poet ºi epigramist), Ion C.<br />

ªtefan, directorul Editurii Arefeanã, unde<br />

au apãrut mai multe cãrþi semnate de<br />

Gheorghe Duþã-Micloºanu. Au evocat<br />

personalitatea scriitorului Jeanina Ochescu<br />

(o amãnunþitã biografie), Ion Constantin,<br />

precum ºi fratele scriitorului (autorul unei<br />

monografii a comunei). Apoi, editorul<br />

Eugenia Duþã (nora scriitorului), care a<br />

prezentat volumul omagial „Gheorghe<br />

Duþã-Micloºanu. La Malu cu Flori...”,<br />

apãrut la Editura Fast Editing în 2012, prin<br />

strãdaniile fiului scriitorului Serghei Duþã,<br />

Geo Olteanu, Ion C. ªtefan. Mihai Stan, în<br />

cuvântul sãu, a relevat prezenþa extrem de<br />

activã în Salonul literar al SST a lui<br />

Gheorghe Duþã-Micloºanu, care, venind de<br />

la Bucureºti, nu a lipsit de la nici o ediþie a<br />

acestuia. Pentru iniþierea unor fond<br />

„Gheorghe Duþã-Micloºanu”, SST prin<br />

Editura Bibliotheca a donat portretul<br />

scriitorul realizat de Alexandru Coman,<br />

dosarul de membru fondator al SST,<br />

volumul „Societatea Scriitorilor<br />

Târgoviºteni. Din istoria unei grupãri<br />

literare”, „Târgoviºte-India”, antologie<br />

bilingvã românã-englezã, poeþi din SST ºi<br />

din India, „Caietul Litere 2. 30 de prozatori”<br />

ºi volumul „Masa hoþilor. Povestiri<br />

vânãtoreºti” apãrut la Editura Bibliotheca.<br />

În prezenþa unui numeros public, elevii ºcolii<br />

din localitate au prezentat un recital din<br />

poeziile lui Gheorghe Duþã-Micloºanu iar<br />

echipa de dansuri folclorice a încântat<br />

asistenþa prin vigoare ºi graþie. Într-o discuþie<br />

cu reprezentanþii SST, dr. Adrian Þuþuianu<br />

a fost de acord cã astfel de ceremoniale<br />

sunt de aºteptat ºi pentru alþi scriitori,<br />

membri ai SST, din Târgoviºte ºi din alte<br />

localitãþi ale judeþului.<br />

100 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


CALIGRAFIA CU LUMINÃ<br />

Ion Mãrculescu<br />

FOTOREPORTAJUL<br />

Îmi este greu sã-mi imaginez cum<br />

am trãi astãzi în alt fel decât într-o lume<br />

în care majoritatea covârºitoare a<br />

informaþiilor le primim pe cale vizualã.<br />

Viaþa noastrã se deruleazã într-o civilizaþie<br />

a imaginii ºi, în mod deosebit, a imaginii<br />

create de om, domeniu în care fotografia<br />

ºi cinematografia au ponderea cea mai<br />

însemnatã.<br />

Care om modern crede cã s-ar putea<br />

descurca de minune dacã imaginea<br />

fotograficã, atât de implicatã în toate<br />

reperele înconjurãtoare, de la albumul de<br />

familie ºi pânã la presa tipãritã, ar dispãrea<br />

din viaþa lui?<br />

În fotografie, putem distinge domenii<br />

ºi genuri fotografice. Uneori, graniþele<br />

dintre acestea abia dacã se mai disting.<br />

Existã fotografie gen album de familie,<br />

fotografie eveniment – gen fotografie de<br />

nuntã, fotografie tehnicã, fotografie<br />

ºtiinþificã – în domeniul cercetãrii,<br />

fotografie cu scopuri turistice, fotografie<br />

publicitarã ºi de reclamã, fotografie<br />

astronomicã, fotografie de modã ºi nu în<br />

ultimul rând, pentru cã despre aceasta este<br />

vorba, fotografia de reportaj.<br />

Mai existã un gen de fotografie, cea<br />

denumitã pe motive temeinice, fotografie<br />

artisticã. Ea nu are cu prioritate scopuri<br />

practice, nu este menitã sã comunice<br />

informaþii ori sã stabileascã adevãruri<br />

ºtiinþifice, ci mai degrabã are rolul de a<br />

provoca sentimente ºi stãri emoþionale. Dar<br />

nimic nu împiedicã o fotografie turisticã,<br />

de exemplu, ºtiinþificã sau de reportaj sã<br />

aibã ºi valenþe artistice.<br />

Fotografia de reportaj sau, cum i se<br />

mai spune, fotoreportajul, cred cã ocupã<br />

procentul cel mai mare din cantitatea<br />

imensã de imagini obþinute cu ajutorul<br />

luminii. Uneori, oamenii, fotografiind<br />

fiecare cu aparatele pe care le au, mai<br />

sofisticate sau mai modeste, fac fotografie<br />

de reportaj chiar ºi fãrã sã-ºi dea seama.<br />

Fotoreporterii, ce e drept, o fac cu scopuri<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

precise, au de îndeplinit sarcini clare, chiar<br />

dacã uneori se mai dedau ºi la dulcea aromã<br />

a fotografiei artistice. ªi asta pentru cã<br />

fotoreporterul nu este, asemenea aparatului<br />

pe care îl þine în mânã, un instrument fãrã<br />

simþãminte, ci o fiinþã cu inimã, emoþii ºi<br />

gândire. Fotoreporterul transmite o<br />

informaþie ºi, implicit, ºi un mesaj care<br />

poate fi de cea mai purã facturã emoþionalã.<br />

Este greu de dat o definiþie a<br />

fotoreportajului în general. S-a încercat de<br />

mai multe ori, fãrã a se gãsi o formulã ºi<br />

nici nu cred cã se va gãsi vreodatã. Putem<br />

spune cã fotoreportajul, în esenþã,<br />

surprinde un eveniment de excepþie sau<br />

unul obiºnuit, de zi cu zi. Evenimentele pot<br />

fi din domeniul socialului (manifestãri,<br />

revolte, sãrbãtoriri, evocãri etc.), din sport,<br />

din confruntãri militare (rãzboaie), din<br />

domeniul evenimentelor de familie (nunþi,<br />

botezuri), din domeniul naturii sãlbatice etc.<br />

Fotoreportajul are sarcina de a transmite<br />

una sau mai multe informaþii însoþite de<br />

un mesaj ºi sã-l facã pe privitor sã intre în<br />

atmosfera evenimentului prezentat. El<br />

culege informaþii pe care le transmite mai<br />

departe ºi, în cazul unei bune reuºite,<br />

reuºeºte sã ºocheze, sã trezeascã atitudini<br />

ºi sentimente.<br />

Rândurile de faþã nu sunt pagini de<br />

manual de jurnalism ºi nici nu pot reda<br />

complexitatea acestui domeniu, dar câteva<br />

lucruri cred cã trebuie subliniate. Cum ar<br />

fi faptul cã fotoreportajul, repet, are la bazã<br />

un eveniment. De multe ori, fotoreportajul<br />

este instantaneu, spontan, accidental,<br />

neplanificat. Zic de multe ori, pentru cã<br />

existã ºi acel tip de reportaj care poate fi<br />

anticipat. De exemplu, la o cursã pe<br />

hipodrom, poþi bãnui cã la un anumit<br />

obstacol, calul ar putea sã se împiedice ºi<br />

sã cadã cu cãlãreþ cu tot. Aºadar, îþi alegi<br />

locul, stai cu aparatul de fotografiat pregãtit<br />

ºi surprinzi fracþiunea de secundã aºteptatã<br />

ºi, dacã ai puþin noroc, ea chiar vine! Se<br />

poate vorbi ºi de un alt tip de fotoreportaj,<br />

101


cel planificat. De exemplu, mergi la un<br />

eveniment cum ar fi o lansare de carte, ori<br />

la vernisajul unei expoziþii ºi, în mare, uneori<br />

chiar în amãnunt, ºtii ce persoane vei<br />

aborda ºi în ce situaþii care sã le defineascã<br />

profilul cu cât mai multã precizie, ºtii ce<br />

surse de luminã ai la dispoziþie, ce tehnicã<br />

trebuie sã foloseºti ºi aºa mai departe.<br />

Cât despre lumina în fotoreportaj, se<br />

recomandã totdeauna lumina ambientalã<br />

fiind cea mai potrivitã ca, împreunã cu alte<br />

elemente ale locului, sã nu modifice<br />

realitatea. Pentru pãstrarea autenticitãþii, nu<br />

se fac intervenþii deosebite în laborator<br />

asupra imaginii, cu scopul de a obþine<br />

schimbãri dramatice.<br />

Fotoreportajului îi stã bine sã fie gândit<br />

ºi realizat pur, adicã numai din imagini.<br />

Dar, de multe ori, dupã cum se ºtie, acesta<br />

este însoþit ºi de un text explicativ, mai<br />

mare sau mai mic. În acest caz, este vorba<br />

de un reportaj combinat. Este vreunul din<br />

acestea mai valoros decât celãlalt? Personal<br />

cred cã nu! Importantã este cantitatea de<br />

informaþie ºi puterea mesajului transmis.<br />

Un fotoreportaj prost fãcut poate fi însoþit<br />

ºi de un text genial, dar degeaba: el rãmâne<br />

ceea ce este, mort ºi neputincios.<br />

Spre bucuria celor care abordeazã<br />

fotoreportajul la nivel de amator, dar mai<br />

ales la nivel profesionist, au apãrut o<br />

mulþime de cãrþi care fructificã experienþa<br />

de ani, uneori de o viaþã, a unor<br />

personalitãþi mânate tot timpul de dorinþa<br />

marilor performanþe. În lume sunt ºcoli,<br />

facultãþi specializate, organizaþii ºi agenþii<br />

în acest domeniu. Se remarcã în mod<br />

deosebit Agenþia Magnum ºi National<br />

Geografic, care pot fi vizionate cu uºurinþã<br />

folosindu-ne de avantajele internetului ºi<br />

fãcând cunoºtinþã cu opera unora dintre<br />

cei mai strãluciþi fotoreporteri ai lumii.<br />

Dar cine sunt fotoreporterii? Sunt, în<br />

primul rând, niºte oameni îndrãgostiþi de<br />

meseria lor, niºte oameni pasionaþi în ciuda<br />

vitregiilor pe care li le aduce uneori<br />

profesia. Mulþi fotoreporteri s-au pregãtit<br />

singuri, îndelung, exersând, vãzând, citind<br />

ºi cãutând sã înþeleagã. Alþii, mai norocoºi,<br />

beneficiazã de cursuri organizate pe diverse<br />

nivele ºi paliere ale societãþii, unele dintre<br />

ele instituþionalizate ºi incluse într-un sistem<br />

de învãþãmânt. Despre aceasta din urmã<br />

vreau sã vorbesc în continuare.<br />

Pe data de 20 iunie 2013, la Muzeul de<br />

Artã din Târgoviºte, a fost vernisatã<br />

Expoziþia de fotojurnalism ,,Frânturi de<br />

realitate”, organizatã de studenþii anului<br />

întâi, specializarea Jurnalism, din cadrul<br />

Facultãþi de Drept ºi ªtiinþe Social Politice<br />

a Universitãþii „Valahia” din Târgoviºte.<br />

Moment excepþional care mie, ca unuia<br />

care a vãzut atâtea expoziþii ºi atâta<br />

fotografie în viaþã, mi-a produs o adevãratã<br />

încântare. Sã ºtii sã alegi din multitudinea<br />

de aspecte, situaþii ºi detalii în care eºti<br />

implicat, ceea ce este esenþial ºi reprezentativ,<br />

nu este un lucru la îndemâna oricui.<br />

Or, tocmai aceastã calitate a fotografiilor<br />

expuse m-a surprins. Tinerii aceºtia, mi-am<br />

zis, ,,au ochi”, au minte, au iuþealã de mânã.<br />

Au cunoºtinþe tehnice, au disponibilitãþi<br />

pentru însuºirea noþiunilor de compoziþie<br />

plasticã ºi cromaticã ºi, se înþelege de la<br />

sine, mai au ºi multe de învãþat, cãci sunt<br />

doar la început. ªi cine poate spune, de-a<br />

lungul unei vieþi, cã ºtie tot?<br />

Poate cã unii dintre aceºti expozanþi vor<br />

ajunge, cu timpul, nume mari în arta<br />

fotoreportajului ºi, ca sã fim siguri cã unii<br />

dintre ei ºi-au marcat începutul carierei<br />

chiar la data acestei expoziþii, le scriu numele<br />

aici: Andreea ªerban, Andrei Oancea, Aurica<br />

Cristescu, Violeta Brumaru, Daniela<br />

Bucurescu, Roberta Ciobanu, Claudiu Ghiþã,<br />

Bianca Elena Constantin, Cosmin Negrea,<br />

Cosmin Olteanu, Cristina Niþescu, Cristina<br />

Tiþa, Gabriela Gheorghe, Ionuþ Bogdan<br />

Gurãu, Lucian Gabrea, Georgiana Neagoe,<br />

Ina Negoiþã, Diana Emilia Nicolae, Ana-<br />

Maria Obãgilã, Paula Noe, Mãdãlin<br />

Rãdulescu, Roxana Dumitru, Alexandru<br />

Sandu, Sebastian Furtunã, Ana Stanciu,<br />

Cristina Tãnase, Andreea Tincu, Andreea<br />

Alina Toma.<br />

Un juriu compus din câþiva trudnici<br />

mai cu vechime în mirajul fotografiei, a<br />

stabilit ºi numele câºtigãtorilor ai acestei<br />

expoziþii – concurs: Premiul I –<br />

Georgiana Neagoe; Premiul II – Aurica<br />

Catrinescu; Premiul III – Gabriela<br />

Gheorghe; Menþiuni – Andreea ªerban<br />

ºi Ana Maria Obãgilã.<br />

Se înþelege cã acest grup ambiþios are<br />

un conducãtor, un iniþiator, nimeni altul<br />

decât lectorul universitar Alexandru<br />

Pompiliu, nãrãvit în ale fotografiei încã de<br />

pe vremea când, în obscuritatea<br />

laboratorului, ne bãlãceam în soluþiile<br />

revelatoare, mai bine zis de pe vremea când<br />

dumnealui era prin clasa a VI- a, adicã acum<br />

vreo 25 de ani. Poate cã secretul reuºitei<br />

deosebite a acestei expoziþii – concurs, stã<br />

ºi în calitãþile maestrului, în special aceea<br />

de a insufla ucenicilor plãcerea de a iubi<br />

ceea ce fac.<br />

Cãci nimic din ceea ce e mãreþ, nu se<br />

poate construi fãrã pasiune!<br />

102 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Lucrãri din expoziþie<br />

Neagoe Georgiana – Caii....<br />

Negoiþã Ina<br />

Catrinescu Aurica - Mama<br />

Obagilã Ana-Maria – Spre infinit<br />

Sandu Alexandru<br />

Gheorghe Gabriela – Ploaia<br />

Andreea ªerban – Regãsire<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Tincu Andreea – Inocenþa<br />

103


Revista revistelor<br />

Douã etici<br />

Din sumarul variat al „României literare” nr. 25-26/ 2013, atrage atenþia, de la bun început,<br />

editorialul dlui N. Manolescu, intitulat „Douã estetici”. * Pornind de la întrebarea unei<br />

realizatoare radio privind relaþia dintre construcþia romanului „Ion” ºi drumul pe care se intrã<br />

în ºi se iese din satul Pripas, dl Manolescu face câteva distincþii nu lipsite de fineþe (deºi nu<br />

surprinzãtoare prin noutate), între romanul realist ºi cel postrealist (corintic). * Dar nu în<br />

aceste distincþii gãsim surpriza, ci într-un post-scriptum, care anunþã decizia directorului de<br />

revistã de a nu se mai ocupa, în editorialele sale, de ceea ce se întâmplã în jurul nostru, ci<br />

numai ºi numai de literaturã: „M-am decis sã consacru de aici încolo majoritatea editorialelor<br />

mele exclusiv unor chestiuni literare sau general culturale. Prea e mare zgomotul cetãþii ca sã<br />

nu râvnesc la o muzicalitate purã. Nu ºtiu ce cred ºi vor cititorii noºtri. Chiar dacã unii nu vor<br />

fi de acord cu încercarea mea de a nu mai amesteca literatura cu viaþa literarã, mã voi strãdui<br />

sã-i conving cã nu are nici un rost sã renunþãm la a contempla nobleþea literaturii doar pentru<br />

cã ne sare mereu în ochi tot mai ignobila viaþã literarã. Asta înseamnã cã le recomand sã-ºi<br />

astupe urechile cu cearã ca sã nu cedeze ispitei sirenelor unui cotidian abject, precum fac<br />

marinarii lui Ulise, mai ales dacã nu se simt în stare sã urmeze exemplul acestuia de a se lega<br />

strâns de catarg. Soluþia depinde de fiecare. (...) Existã renunþãri obligatorii dacã vrem sã ne<br />

pãstrãm demnitatea. Existã josnicii la care nu putem rãspunde fãrã sã ne pierdem demnitatea.”<br />

* Declaraþia aceasta nu ne ia, totuºi, pe nepregãtite, întrucât, de mai multã vreme, dl Manolescu<br />

practicã, în editorialele sale, un discret evazionism, evitând, de pildã, orice comentariu cu<br />

tentã politicã. Iatã cã, de data aceasta, refuzã ºi comentariul care þinteºte viaþa/ politica<br />

literarã. Aceastã atitudine pare, totuºi, ciudatã la o persoanã care, într-un timp, a fãcut politicã,<br />

ba chiar a candidat, pare-mi-se, la preºedinþia þãrii! * Nu la fel proceda, în anii ’30, Vladimir<br />

Streinu. * Fost deputat þãrãnist de Dâmboviþa în 1933, el publicã, din iunie 1936 pânã în<br />

decembrie 1937, în cotidianul bucureºtean de searã „Gazeta”, o serie de articole foarte puternic<br />

ancorate în realitãþile social-politice ºi culturale ale momentului. Aceste articole au apãrut<br />

recent, în forma unui volum intitulat „Radiografii politice”, la Editura Bibliotheca din Târgoviºte,<br />

în îngrijirea fiicei scriitorului, doamna Ileana Iordache Streinu, care alcãtuieºte ºi un amãnunþit<br />

tabel cronologic, ºi cu o substanþialã prefaþã semnatã de dl Barbu Cioculescu. * Textele<br />

acestea evidenþiazã, aºa cum se exprimã în comentariul consacrat acestui volum dl Gabriel<br />

Dimisianu, chiar în numãrul 25-26 al „României literare”, o altã ipostazã a unui critic ce putea<br />

sã parã devotat doar unui tip de militantism – cel estetic. El este, totuºi, puternic racordat la<br />

tot ceea ce se întâmplã în jurul sãu într-un moment zbuciumat ºi nesigur, plin de posibile (ºi,<br />

pânã la urmã, reale) consecinþe nefaste. O subliniazã ºi G. Dimisianu: „Evenimentele mari sau<br />

mai puþin mari din interval – rãzboiul civil spaniol, invadarea Abisiniei de cãtre italieni,<br />

agitaþia germanilor la frontiera francezã, ºantajarea þãrilor pacifiste (Anglia, Franþa) de cãtre<br />

þãrile rãzboinice de atunci (Germania, Italia) sau, la noi, luptele dintre partide ºi dinãuntrul<br />

partidelor, dintre fracþiuni, injoncþiunile politicii în ºcoalã, ascensiunea alarmantã a extremei<br />

drepte (dar ºi, mai puþin alarmantã, atunci, a extremei stângi) – toate acestea Streinu le<br />

priveºte cu calm dar nu cu placiditate sau resemnat.” * Aºadar, departe de a-i trece prin cap<br />

sã urmeze sfatul (de miticã sorginte) dat azi de dl N. Manolescu, Vladimir Streinu refuzã (ºi în<br />

anii ’36-’37, ca ºi mai târziu) sã-ºi astupe urechile cu cearã. * ªi va plãti pentru asta. * Dar nu<br />

vreau sã fac o paralelã, aºa cã aº mai preciza ceva ce dl Dimisianu trece cu vederea în<br />

comentariul sãu avizat: volumul „Radiografii critice” a apãrut cu prilejul unui Simpozion<br />

Naþional organizat, de patru ani, la finele lunii mai de Colegiul Liceal gãeºtean care poartã<br />

numele criticului, editarea fiind susþinutã material de Primãria oraºului. * Cu alte cuvinte, un<br />

autentic eveniment editorial, datorat unui oraº mic!(T.C.)<br />

Revista se distribuie: • în Bucureºti, la librãria Muzeul Literaturii Române • în Târgoviºte, la<br />

librãria Gaudeamus ºi prin Primãria Municipiului Târgoviºte. Abonamentele se fac prin poºtã la<br />

redacþia Târgoviºte ºi la librãria Gaudeamus a Editurii Bibliotheca.<br />

Redacþia Târgoviºte – Editura Bibliotheca, str. Nicolae Radian, bl. KB2/3, 130062, tel/fax<br />

0245212241; mobil 0761136921; e-mail: biblioth@gmail.com; www.bibliotheca.ro<br />

Redacþia Gãeºti – str. 13 Decembrie, bl. 30/C/6, 135200, Dâmboviþa, telefon 0245713234,<br />

0722686856, e-mail: cristeador@yahoo.com<br />

Redacþia Chiºinãu – str. 31 August 1989, nr. 89, tel. 0037322234313; 0037369 129478, e-mail:<br />

filip.iulian@gmail.com<br />

Revistã editatã de SC Bibliotheca SRL<br />

biblioth@gmail.com • www.bibliotheca.ro<br />

7,00 RON

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!