ISSN-2233-0917
oni koji koriste - Saff.ba
oni koji koriste - Saff.ba
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Mit o Vuku<br />
Znači, trebalo je da prođu 33 ljeta<br />
dok se u Srbiji napravio mit o Vuku, pa<br />
da se u porti Saborne crkve zakopaju njegovi<br />
zemni ostaci odmah na ulazu pored<br />
groba Dositeja Obradovića koji je, da bi<br />
se izravnao sa Vukovim, morao biti pomjeran.<br />
U evropsku književnost je ušao<br />
zahvaljujući bosanskoj epskoj pjesmi<br />
naslova Hasanaginica a koju je sa ikavskog<br />
preveo na ijekavski dijalekt i dodao joj<br />
svoj jedan stih uzimajući čak sebi za pravo<br />
da mijenja neke riječi, što je kasnije,<br />
srećom, lahko prepoznato i izbrisano.<br />
Pjesma o ženi age Hasana objavljena je<br />
u njegovoj zbirci pod nazivom: Mala<br />
prostonarodnja slaveno-serbska pjesnarica.<br />
Čuveni Gete se sa Hasanaginicom već bio<br />
upoznao o preko opata Alberta Fortisa koji<br />
je pronašao i zapisao njene stihove obilazeći<br />
Dalmaciju. (grad Klis, gdje je pjesma<br />
nastala, dugo je bio pod bosanskom<br />
upravom) Stanislav Vinaver, pod naslovom<br />
Geteova zanesenost srpskom poezijom,<br />
piše: “Hasanaginica mu je bila otvorila<br />
oči za bezdan srpske narodne poezije.<br />
Pred takvom pojavom krajnje ženstvenosti<br />
Gete je zanijemio u ushitu. Otuda<br />
činjenica da je Gete preveo Hasanaginicu<br />
tako nadahnuto.” Jovan Aleksić dodaje:<br />
“Kada je učena Evropa zahvaljujući Vukovoj<br />
Pjesmarici upoznalaa naše<br />
narodne<br />
pesme počela se pitati: ‘Kakav je to narod<br />
koji ima tako lepe pesme?!’ Pesme su<br />
same odgovorile: ‘Kakav narod, takve pesme!’”<br />
Kažu da je Vuk umro sa knjigom<br />
narodnih pjesama na rukama. Može biti<br />
istina jer to prikupljanje i prisvajanje bosanskih<br />
i crnogorskih pjesama je jedino<br />
što je Vuk sam uradio. U toj knjizi se nalazi<br />
i kasnije uglazbljena, naravno bosanska<br />
pjesma, Haj, kolika je Jahorina planina.<br />
Imena kao što su: Aleksandar Puškin,<br />
Valter Skot, Kazimir Buđinski, Šarl Vodije,<br />
Merime, Voskotov, Herber, Kazinci.<br />
Potpisani su kao prevodioci Hasanaginice<br />
na sve evropske jezike. Što se tiče “borbe”<br />
za narodni srpski jezik svi iole obrazovani<br />
u Srbiji znaju, ali neće da kažu istinu. Jedni<br />
iz straha zbog osude mitom m zatrovane<br />
javnosti, drugi što smatraju uzaludnim to<br />
javno reći, a treći najmnogobrojniji otvoreno<br />
govore da bi bilo šteta pokvariti bajku<br />
o Vuku Srbima istinom “...da je Vuk<br />
Karadžić obični plagijator tuđih djela”.<br />
Pravi inicijator upotrebe narodnog jezika<br />
je u stvari Dositej Obradović koji je bio i<br />
nosilac nacionalne ideologije rekavši prije<br />
Vuka da su granice Srbije tamo gdje god<br />
se govori štokavskim narječjem (Velika<br />
Srbija prije Garašanina). Autor je svečane<br />
pjesme Vostani Serbie, programskog djela<br />
Život i priključenije, prevodilac Ezopovih<br />
basni... Bio je prvi ministar prosvjete u<br />
Srba, član Praviteljstvujuščeg sovjeta i lični<br />
savjetnik vožda Karađorđa. Zagovornik<br />
je velikosrpske nacije čije je osnove zacrtao<br />
1783. godine na Balkanu<br />
i kroz svoju krilaticu “tri vere<br />
jedan narod”. Srbija ga nije<br />
prihvatila iz samo jednog razloga,<br />
nije bio seljak, nego<br />
građanin. Nije bio ruralan, a<br />
sa takvima se Srbija ne poistovjećuje.<br />
Pravi autor reformisane<br />
srpske gramatike je Avram<br />
Mrazović koji je izdao 1810.,<br />
četiri godine prije Vukove Pismenice<br />
serbskog jezika. “Pravi<br />
reformator srpskog pisma je<br />
Savo Mrkalj (rekao za sebe da<br />
je hrvatske narodnosti, grčkoistočne<br />
vjere). Vukov prevodilački<br />
rad se pripisuje Đuri<br />
Daničiću (koji je po nagovoru<br />
Karadžića promijenio ime<br />
i prezime da bilo više srpsko,<br />
prije se zvao Đorđe Popović). Čuveno<br />
pravilo: “Piši kako govoriš”, vlasništvo<br />
je Nijemca imenom Johann Andelung,<br />
Andelungov princip. Od tog pravila u<br />
Srbiji ima puno odstupanja, slovo “h” je<br />
naprimjer van upotrebe. Ni Vukov Novi<br />
zavjet nikada nije zaživio. Srpska crkva<br />
sa mitropolitom Leonijem Lambovićem,<br />
Rusko biblijsko društvo, vlast u Srbiji<br />
(knjaz Miloš), austrijska srpska crkva i<br />
srpska inteligencija istog su mišljenja, da<br />
je štetan po pravoslavlje. Danas ga porede<br />
sa brošurama koje poklanjaju Jeho-<br />
Znači, trebalo<br />
je da prođu 33<br />
ljeta dok se u<br />
Srbiji napravio<br />
mit o Vuku,<br />
pa da se u<br />
porti Saborne<br />
crkve zakopaju<br />
njegovi zemni<br />
ostaci odmah<br />
na ulazu pored<br />
groba Dositeja<br />
Obradovića<br />
koji je, da bi<br />
se izravnao<br />
sa Vukovim,<br />
morao biti<br />
pomjeran.<br />
vini svjedoci i druge sekte jer<br />
je štampan novcem Austro-<br />
Ugarske koji je odobrila sama<br />
kraljica i dijeljen besplatno.<br />
Vuk je javno optužen da nikada<br />
crkvi nije vratio spise pod<br />
nazivom Srbulje za koje kažu<br />
da se sada nalaze u muzejima<br />
širom Evrope, posuđene mu<br />
od strane crkve za rad na Zavjetu.<br />
Tvrdi se da ih je prodao<br />
i uredno naplatio ogroman<br />
iznos jer je svaki primjerak,<br />
u tom vremenu, imao cijenu<br />
jednog punokrvnog konja.<br />
Vukov Rječnik je također odbačen.<br />
Crkva se prva odmah<br />
pobunila, zato što su u njemu<br />
taksativno zapisane sve moguće<br />
srpske psovke.<br />
Zaista nema logičnog odgovora kako<br />
je još uvijek tako visoko rangiran u srpskom<br />
narodu čovjek za koga se zna da je<br />
njegovo obrazovanje bilo na nivou današnja<br />
četiri razreda osnovne škole, da je<br />
njegov jezik, jezik konjušara i pijace, da<br />
je bio iskompleksirano obogaljeno seljačko<br />
dijete, ismijavan cijeloga života, željan<br />
slave i novca, pun gorčine i preteča današnjih<br />
dilera umjetninama. Književnik<br />
Nikola Jovanović svojom tvrdnjom da je<br />
isti: “mitologizovana a ličnost, narodne populističke<br />
retorike nazvane ‘gunj i opanak’”,<br />
3. maj - 23. džumade-l-uhra<br />
27