29.08.2015 Views

41–48 psl. - Žemaitija

41–48 psl. - Žemaitija

41–48 psl. - Žemaitija

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

41<br />

(Atkelta ið 39 p.)<br />

Tverø ðventoriaus vartai<br />

Tverø baþnyèios vargonai<br />

Tverø baþnyèia ir jos interjero fragmentai<br />

Tverø ðventoriaus koplyèia<br />

su kunigu Turausku“, nes Veivirþënuose pasitaikydavusius „ðnipukus“<br />

kunigas per pamokslus peikdavæs.<br />

Ir ðtai kunigas Pranciðkus Turauskas, kaip pats sakë, ið to baltgûdþiø<br />

uþkampio jau raðo draugui kunigui Juozui Tumui-Vaiþgantui: „(…) nors<br />

manæs èia niekas nekuðina, (…) medþiagiðkai paskursiu, bet prie knygos<br />

tankiaus galësiu prieiti, gal ta linkme sutaisysiu didesná þiniø arsenalà.“;<br />

„Aèiû Ponui Dievui, kad mûsø visuomenë<br />

ëmë nuosekliai galvoti apie<br />

tuos dalykus, apei kuriuos iki ðiol<br />

teip iðkreiptà nuomonæ turëjo“ (kun.<br />

P. Turausko laiðkai J. Tumui 1901–<br />

1903 m. Ið J. Tumo archyvo, RÐ-<br />

2480 (20 laiðkø), Vilniaus universiteto<br />

bibliotekos rankraðèiø skyrius).<br />

Kun. P. Turauskas laiðkuose, raðytuose<br />

kun. J. Tumui, aptaria ne tik<br />

baþnytinius, bet ir tarptautinius-politinius<br />

bei literatûrinius ano meto ávykius.<br />

Matyti, kad kunigas sukasi paèiame<br />

Lietuvos politinio ir visuomeninio<br />

gyvenimo verpete. Vienas laiðkas,<br />

kuriame jis kreipiasi jau ne á Mielà<br />

ir geraðirdá Juozelá, o á redaktoriø.<br />

Kunigas Pranciðkus Turauskas.<br />

Spëjama, kad raðytas kun. A. Dambrauskui-Jakðtui (kunigø laikraðèio „Draugija“<br />

vyriausiajam redaktoriui). P. Turauskas èia nurodo: „(…) Tavo raðytojo<br />

balso kad paklausytø ne tik visi lietuviai, ir tie, kà eidami pirmyn, niekad<br />

neþiûri, kas po kojomis, ir tie, kà þiûri, ir tie, kurie á balsà ásibridæ eina atgal, ir<br />

tie, kurie niekur neina, ir tie, kurie visur, ir kur nereikia eina, bet kad ir mûsø<br />

braèiai ir mûsø baudëjai (…)“.<br />

Kun. Pranciðkus Turauskas pasiraðinëjo Proncës slapyvardþiu. Apie jo<br />

erudicijà kalba daugybë ne tik lotyniðkø, bet ir vokiðkø, lenkiðkø citatos<br />

laiðkuose. Èia jis pamini, kad dar mokosi prancûzø kalbos, kad ið lenkø<br />

verèia Bilczewská, Sceptycká (Ðeptickio „Socialiðkàjá klausimà“ – aplinkraðtá<br />

kunigams. Jame „atsispindi baþnyèios tame klausime dalyvavimas“).<br />

1911 m. buvo iðleista kun. P. Turausko misterija „Betliejus“.<br />

Kunigas daugelá metø savo darbus spausdindavo baþnytiniuose ir pasaulietiniuose<br />

leidiniuose – „Draugijoje“, „Vadove“, „Kryþiuje“, „Viltyje“,<br />

„Ðaltinyje“, „Nedëldienio skaityme“, „Vilniaus þiniose“, „Vilniaus balse“,<br />

„Lietuvyje“, „Lietuviø laikraðtyje“, „Tëvynës sarge“. Pastarasis leidinys buvo<br />

laikomas antivyriausybiniu, ypaè vadinamoji „slaptoji“ jo dalis – „A“.<br />

Todël nieko nuostabaus, kad jo bendradarbiams, taip pat ir P. Turauskui,<br />

tekdavo pasiraðinëti slapyvardþiais.<br />

Slapyvardþiø kun. P. Turauskas turëjo nemaþai: K. P. T., kun. R. M., Raseiniø<br />

Magdë, Ona Radþiûnienë, O. R-në, O. R., kun. Pr. T-skis, Argus.<br />

Kaip aktyvus visuomenës veikëjas, Utenos klebonas P. Turauskas 1917<br />

m. buvo vienas ið dvideðimt dviejø organizacinio komiteto nariø, kurie<br />

rûpinosi Lietuvos suvaþiavimo suðaukimu (iðsamiau apie tai – Lietuvos<br />

Vyriausybës protokolai. 1917–1918. V.: „Mokslas“. 1991). Jis aktyviai<br />

dalyvavo ðios tarybos posëdþiuose. Kartu su juo èia dirbo ir kitas veivirþëniðkis<br />

– teisininkas Bronislovas Cirtautas (1881–1930).<br />

Apie kunigà P. Turauskà, kaip literatà, trumpai raðoma Lietuviø raðytojø<br />

sàvade (V.: Vaga, 1987. LTSR MA Lietuviø kalbos ir literatûros institutas. P.<br />

125, 409, 432). Ðiame leidinyje neteisingai nurodyta tik P. Turausko gimimo<br />

vieta (raðoma, kad Erþvilkas, nors ið tikrøjø, kaip jau minëta, gimë<br />

Endriejavo valsèiaus Veivirþënø parapijos Kiaulakiø kaime.<br />

ÞEMAIÈIØ ÞEMË 2004 1


42 KULTÛROS PAVELDAS<br />

Þinoma<br />

ir nepaþinta<br />

Sofija<br />

Tyzenhauzaitë<br />

XIX a. pirmosios pusës raðytojø<br />

kûrybinis palikimas<br />

PARENGÀ DANUTÀ MUKIENÀ<br />

2003 m. Akademinio þemaièiø jaunimo korporacija „Samogitia“<br />

kartu „Þemaièiø þemës“ þurnalo redakcija ágyvendino kultûros<br />

projektà „Þinoma ir nepaþinta Sofija Tyzenhauzaitë“. Surinkta<br />

ir susisteminta informacija apie raðytojos gyvenimà, kûrybiná<br />

palikimà. Ágyvendinant projektà, ið prancûzø á lietuviø kalbà<br />

iðverstas ir þymiausias Sofijos Tyzenhauzaitës istorinis romanas<br />

– 1862 m. Paryþiuje iðleistos „REMINISCENCIJOS apie<br />

Aleksandrà I-àjá ir apie imperatoriø Napoleonà I-àjá“ (vertëja<br />

Liucija Baranauskaitë). 2004 m. antrojoje pusëje minëtà vertimà<br />

planuojama iðleisti. Tai bus pirmasis Sofijos Tyzenhauzaitës<br />

kûrinys, kurá galësime skaityti lietuviø kalba.<br />

„Reminiscencijø“ leidëjai pratarmëje dar 1862 m. raðë, kad<br />

„Ponios grafienës Ðuazel Gufjë knyga bus noriai ir su susidomëjimu<br />

skaitoma (…) salonuose kaip senojo aristokratizmo<br />

pavyzdys.“ Ðis leidinys – nevienareikðmis groþinës literatûros<br />

kûrinys. Ko gero, pirmiausia á já mûsø þvilgsniai krypsta<br />

kaip á unikalø kultûros paveldo objektà. Ði knyga turëtø sulaukti<br />

visuomenës susidomëjimo. Viliamës, kad ji praskins<br />

kelià ir kitiems S.Tyzenhauzaitës knygø vertimams á lietuviø<br />

kalbà, o Sofijà Tyzenhauzaitæ Lietuvos moterys raðytojos priims<br />

á savo bûrá, kad jos pavardë ir kûriniai bus minimi Lietuvos<br />

raðytojø enciklopedijose, lietuviø literatûros istorijose.<br />

Sofija Tyzenhauzaitë – pirmoji moteris raðytoja, gyvenusi ir kûrusi Lietuvoje.<br />

Ji raðë, knygas leido prancûzø kalba. XIX a. jos kûriniai buvo<br />

verèiami á lenkø, rusø, vokieèiø kalbas, leidimai kartojami. Lietuviðkai jos<br />

knygø iki ðiol neturëjome galimybës skaityti. Tai viena ið prieþasèiø, kodël<br />

S. Tyzenhauzaitës pavardë iki ðiol oficialiai neminima ir tarp Lietuvos raðytojø,<br />

nors publikacijø spaudoje, internete pastaraisiais metais apie jà, kaip<br />

raðytojà, jau pasirodë.<br />

Sofijos Tyzenhauzaitës Ðuazel literatûriná palikimà sudaro penki istoriniai<br />

romanai [„Lenkai Sant Domingo saloje“ (1818), „Barbora Radvilaitë“<br />

(1820), „Vladislovas Jogaila ir Jadvyga, arba Lietuvos prijungimas prie<br />

Lenkijos“ (1824), „Politikos nykðtukas“ (1827), „Halina Oginskaitë, arba<br />

SOFIJOS TYZENHAUZAITÀS (SPÀJAMA) PORTRETAS.<br />

ROKI–KIO KRA–TO MUZIEJUS<br />

(RKM- 2311 D-184). Pieðinyje, po deðine ranka, uþraðas:<br />

„Fr. Winterhalter Paris 1840 Ch Voytlith. 1841)“<br />

ðvedai Lenkijoje“ (1831), „Reminiscencijos“ (1829, pakartotinis, papildytas<br />

leidimas – 1862)], nedidelës apimties knygelë „Litanijos“ (1878) ir<br />

istorinë apybraiþa „Gertrûda Potockaitë“ (1875).<br />

Visose savo knygose raðytoja pateikia daug istoriniø faktø apie Lietuvos<br />

ir kaimyninës Lenkijos gyvenimà. Apie Þemaitijà daug raðoma romane<br />

„Halina Oginskaitë, arba ðvedai Lenkijoje“. Èia pasakojama tragiðka ðvedø<br />

pulkininko Teodoriko Tyzenhauzo ir Halinos Oginskaitës meilës istorija.<br />

Pagrindiniai ávykiai vyksta Plateliuose. Isakas Kaplanas publikacijoje „Plateliø<br />

Valteris Skotas“ („Pergalë“, 1975, Nr. 8, p. 156–165) raðo, kad „Tyzenhauzai,<br />

kardininkø ainiai, „buivolo“ herbo paveldëtojai, giminiavosi su<br />

visais þymesniais Lietuvos didikais – ir su Oginskiais, ir su jø prieðais<br />

Sapiegomis. Vadinasi, „Halina Oginskaitë“ – savotiðka ðeimyninë kronika,<br />

kuriai panaudoti ir privatûs feodaliniø dvarø archyvai, ir þodinë tradicija.“<br />

Istorinius romanus S. Tyzenhauzaitë raðë naudodamasi istoriniais ðaltiniais,<br />

savo prisiminimais. Tai itin bûdinga jos 1862 m. Paryþiuje iðleistoms<br />

„Reminiscencijoms“ – ðioje knygoje pasakojama apie 1812-øjø<br />

metø karo kryþkelëje atsidûrusá Vilniø, Lietuvos didikø laikysenà, keièiantis<br />

Vilniaus ðeimininkams. S. Tyzenhauzaitës gyvenimo ir kûrybos tyrinëtojai<br />

pastebi, kad ði knyga papildo Levo Tolstojaus romanà „Karas ir taika“.<br />

Iðsiaiðkinta, kad net per visas pagrindines Lietuvos bibliotekas ir muziejus<br />

ðiandien neámanoma surinkti viso XIX a. iðspausdintø S. Tyzenhauzaitës<br />

istoriniø romanø komplekto. Pavyzdþiui, „Barbora Radvilaitë“ saugoma<br />

tik Vilniaus universiteto bibliotekoje (Þibunto Mikðio dovanotoje<br />

knygø kolekcijoje, Grafikos katedroje – ir tai tik atskiri) knygos fragmentai.<br />

Viena ið nuosekliausiø S. Tyzenhauzaitës kûrybos tyrinëtojø – Kaune<br />

gyvenanti kultûros istorikë dr. Anelë Butkuvienë. 1997 m. rugpjûèio 20 d.<br />

„Ðeimininkës“ laikraðèio skyriuje „Amþinos moterys“ iðspausdinta jos pub-


KULTÛROS PAVELDAS<br />

43<br />

likacija „Uþmirðta romanistë“ – iðsamiausias iki ðiol paskelbtas darbas apie<br />

ðià menininkæ lietuviø kalba. Jo áþangoje autorë raðo: „Pasaulinëje literatûros<br />

istorijoje iki naujøjø amþiø pradþios (XVII a.) moterø raðytojø yra vos<br />

kelios. Tai garsioji antikinës Graikijos poetë Sapfa, Viduramþiais kûrusios –<br />

Hrosvita, Marija Prancûzë, Renesanso epochos poetë ir publicistë, pirmoji<br />

moteris, gyvenusi ið kûrybinio darbo, Kristina de Pizano. XVII-XVIII a.<br />

Prancûzijoje kûrë raðytojos Mari Madlena Lafajet, Madlena de Skiudery,<br />

Anglijoje – Ana Rodklif, Dþeinë Ostin. Lietuvoje iki XIX a. neturime në<br />

vienos moters, kuri bûtø iðkilusi kaip raðytoja. Be abejonës, talentingø<br />

moterø bûta, bet jø talentai, aplinkybiø ir auklëjimo sàlygojami, uþgesdavo<br />

neprasiskleidæ. Pirmoji moteris raðytoja ið Lietuvos, kûrusi prancûzø kalba,<br />

buvo Sofija Tyzenhauzaitë-Ðuazel Gufjë (Choiseul Gouffier). (...)<br />

Gimë bûsimoji raðytoja LDM saulëlydþio laikais, 1790 m. Lydos apskrityje,<br />

Þeludako dvare, Igno Tyzenhauzo ir Marijos Pðedzeckaitës ðeimoje.<br />

Tyzenhauzø giminë LDK iðkilo XVII a. Sofijos senelis Antanas Tyzenhauzas,<br />

LDM rûmø iþdininkas, Gardino seniûnas, ypaè pasiþymëjo<br />

kultûrine veikla. Gardine jis ásteigë pirmàjá LDK botanikos sodà, buhalteriø,<br />

veterinarijos, medicinos mokyklas, iðlaikë dramos, baleto trupes. Sûnus<br />

Ignas nepaveldëjo savo tëvo sugebëjimø, bet gimtinëje kultûrinës tradicijos<br />

buvo puoselëjamos. Marija ir Ignas Tyzenhauzai turëjo du sûnus ir dvi<br />

dukteris. Moksline veikla pasiþymëjo Sofijos brolis Konstantinas. Jis buvo<br />

garsus ornitologas, tyrinëjæs Lietuvos, kaimyniniø kraðtø paukðèius, paraðë<br />

„Visuotinæ ornitologijà“, surinko 3 tûkst. paukðèiø iðkamðø kolekcijà ir<br />

vëliau jà padovanojo Vilniaus senienø muziejui.<br />

Ðeima nebuvo darni, ir dar Sofijos vaikystëje tëvai iðsiskyrë. Apie mergaitës<br />

(Sofijos – red. p.) vaikystæ patikimø þiniø nëra iðlikæ. Trumpuose<br />

enciklopedijø straipsneliuose raðoma, kad ji augo Taujënø dvare (Ukmergës<br />

apskr.). Vargu ar tai tiesa: Taujënø dvaras buvo grafo Benedikto Morikonio<br />

nuosavybë. Taujënø savininkas turëjo brolá Juozapà, uþsitarnavusá<br />

generolo laipsná, gyvenusá 20 varstø atstumu nuo Vilniaus. Jis buvo vedæs<br />

Konstancijà Ðadurskytæ. Atsiminimuose Sofija raðo, kad „vaikystëje iðskirta<br />

su motina að vadinau ponià Konstancijà Morikonienæ savo antràja<br />

mama“. S. Tyzenhauzaitë tvirtino, kad K. Morikonienë jai áskiepijo gilø<br />

religingumo jausmà. Toje ðeimoje mergaitë iðmoko prancûzø kalbà.<br />

Mergaitë iðsilavinimà gavo gerà. Þinoma, kad jà pieðimo mokë pats<br />

Vilniaus universiteto profesorius Jonas Rustemas. Buvo lavinami jos muzikiniai<br />

sugebëjimai, nes Sofijos giminë garsëjo muzikalumu. Pusbrolis ið<br />

motinos pusës Antanas Radvila buvo kompozitorius, paraðæs muzikà pirmajam<br />

„Fausto“ pastatymui Vokietijoje, juo þavëjosi pats Getë. Dar vaikystëje<br />

iðryðkëjo mergaitës literatûriniai sugebëjimai. Iðaugo Sofija iðsilavinusi,<br />

protinga, grakðti panaitë veðliomis kaðtoninëmis garbanomis, árëminusiomis<br />

þavingà, màslø veidà, didelëmis iðraiðkingomis akimis.“<br />

Pati Sofija apie savo iðsilavinimà kalba kiek kitaip, atseit ji gavusi tiktai<br />

kuklø iðsimokslinimà namuose. Taèiau, kaip nurodo Isakas Kaplanas savo<br />

publikacijoje „Plateliø Valteris Skotas“, „turime visiðkà teisæ ja netikëti:<br />

senelis Antanas buvo atsikvietæs á Lietuvà tokià daugybæ mokytø þmoniø<br />

savo steigiamiems efemeriðkiems fabrikams ir mokykloms, kad vienas kitas<br />

tikrai galëjo bûti Sofijos auklëtoju“.<br />

Daug vertingø þiniø apie raðytojà pateikta jos seserëèios Gabrielës<br />

Giunterytës-Puzinienës atsiminimuose. Bûtent jie duoda pagrindo teigti,<br />

kad raðytoja turëjo ir savo dailës studijà, èia daþnai dirbdavo, nors þiniø<br />

apie konkreèius jos sukurtus ir muziejuose, bibliotekose saugomus dailës<br />

kûrinius, ágyvendinant projektà, ir nepasisekë aptikti.<br />

Sofijos likimas daug kuo susijæs su Þemaitija. Nemaþai jos gyvenimà<br />

iliustruojanèiø, paaiðkinanèiø faktø, ikonografinës medþiagos surinkta Þemaièiø<br />

muziejuje „Alka“ (Telðiai), Þemaièiø dailës muziejuje (Plungë).<br />

Pastarajame saugoma ir iðkilios þemaièiø kraðto istorijos ir kultûros tyrinëtojos<br />

Eleonoros Ravickienës (mirë 2004 m.) surinkta medþiaga apie Plateliø<br />

dvarà, á kurá likimas Sofijà atvedë jai einant 29-uosius metus (1818<br />

m.), iðtekëjus uþ Plateliø dvaro savininko Oktavijaus Ðuazelio Gufjë.<br />

2003 m. Þemaièiø dailës muziejaus vyr. rinkiniø saugotoja istorikë<br />

Stasë Berþonskaitë „Þemaièiø þemës“ þurnalo redakcijà informavo, kad<br />

ðiame muziejuje „autentiðkø ðaltiniø apie grafienës Sofijos Tyzenhauzaitës-Ðuazel<br />

gyvenimà, veiklà ir kûrybà nëra“.<br />

Tæsdama pasakojimà apie menininkæ, S. Berþonskaitë raðo: „Vaikystëje<br />

ir jaunystëje Sofija buvo svajotoja, þavëjosi Þana d‘Ark, jodinëjo netramdytais<br />

ristûnais, kûrë legendas, mokësi muzikos, daug skaitë. Jos groþá,<br />

lankydamasis Lietuvoje, pastebëjo ir caras Aleksandras I. Kaip raðoma<br />

„Reminiscencijose“, caras su grafaite susipaþino Taujënø dvare 1812 m.<br />

Sofija greitai po to tapo carienës freilina, gavo briliantiná þiedà su abiejø<br />

imperatorieniø – naðlaujanèiosios ir valdanèiosios – supintais inicialais.<br />

Sofijai Tyzenhauzaitei teko bendrauti ir su Napoleonu. „Reminiscencijose“<br />

átaigiai pasakojama ir apie ávyká, S. Tyzenhauzaitæ iðgarsinusá plaèiai uþ<br />

Lietuvos ribø: Napoleonas, uþëmæs Vilniø, ásakë vietiniams magnatams jam<br />

prisistatyti su savo ðeimomis. Visus iðgàsdino ceremonijoje dalyvavusi jaunoji<br />

Sofija Tyzenhauzaitë, kuri atvyko pasipuoðusi visomis turëtomis Rusijos<br />

caro dvaro insignijomis. Tëvas tai pamatæs iðbalo, o dëdë suðuko, kad<br />

jos atsiþadàs. Visi laukë, kaip reaguos imperatorius Napoleonas. Imperatorius<br />

paklausë, kà turimi þenklai reiðkia. Sofijai paaiðkinus, jis vël paklausë:<br />

–Tai jûs – rusø dama?<br />

–Ne, sir, bet man buvo suteiktas ðis garbingas titulas, – atsakë Sofija.<br />

Toliau Napoleonas mandagiai pakalbëjo ir nuëjo, nepareiðkæs jokiø<br />

nemaloniø pastabø – jis vertino dràsà.“<br />

Pasibaigus karui su Napoleonu, daugelá Lietuvos didikø, bendradarbiavusiø<br />

su Napoleonu, caras Aleksandras I nubaudë. Bausmës grësë ir<br />

Sofijos tëvui bei broliams. Ne tik jiems, bet ir keliems kitiems Sofijos<br />

artimiems þmonëms bausmës pavyko iðvengti – taip caras ávertino dràsø<br />

Sofijos poelgá. Jo palankumas grafaitei nemaþëjo ir vëliau. Jie daþnai susitikdavo<br />

Sofijos tëvo dvare Rokiðkyje, Taujënuose, Vilniuje, Varðuvoje, Peterburge.<br />

Nuosekliausiai apie savo draugystæ su Aleksandru I Sofija raðo<br />

„Reminiscencijose“. Autorë neslepia savo susiþavëjimo Aleksandru I, taèiau<br />

neprasitaria, kad ðie jø santykiai bûtø perþengæ draugystës ribas.<br />

Anelë Butkuvienë vëlyvà Sofijos santuokà linkusi aiðkinti trylika metø<br />

uþsitæsusia Sofijos ir caro Aleksandro I draugyste. Daugelis anais laikais jà<br />

ávardindavo vienareikðmiðkai – kaip slaptà, bet aukðtuomenëje visiems<br />

þinomà meilës ryðá. Tokiø ar panaðiø meilës romanø, „visiems þinomø<br />

paslapèiø“, anot A. Butkuvienës, carai turëdavo nemaþai, bet tai netrukdydavo<br />

tiek vienai, tiek kitai pusei protingai planuoti savo gyvenimà, net tada,<br />

kai atsirasdavo tokios meilës vaisiø – nesantuokiniø vaikø. Keletas tokiø,<br />

viskuo aprûpintø, carø valdymo laikais augo ir Þemaitijoje.<br />

Kodël Sofija savo sutuoktiniu pasirinko Oktavijø Ðuazelá, vyrà, buvusá<br />

didþiausia prieðingybe graþuolei ir didelá meniná skoná turëjusiai grafaitei, iki<br />

ðiol lieka paslaptis. Sofija Oktavijui buvo antroji þmona (pirmoji – Viktorija<br />

Potockytë).<br />

Kaip raðo S. Berþonskaitë, tuo metu Prancûzijos pilietybæ turëjæs„Plateliø<br />

dvaro savininkas grafas Oktavijus Ðuazelis, sûnus Augusto, buvo neiðvaizdus<br />

naðlys, 4 vaikø tëvas, paskendæs skolose.“<br />

Iðtekëjusi Sofija draugystës su caru nenutraukë. Gyvendama santuokoje<br />

su O. Ðuazeliu, susilaukë tik vieno vaiko – sûnaus Aleksandro. Jis<br />

gimë ðeðtaisiais metais po sutuoktuviø. Sûnus buvo pakrikðtytas Peterburgo<br />

Maltos ordino baþnyèioje 1824 m. rugpjûèio 22 d. Jo krikðtatëvis<br />

– pats caras Aleksandras I. Tàsyk Sofija su caru buvo susitikusi paskutinájá<br />

kartà. 1825 m. praneðta, kad Aleksandras I paslaptingomis aplinkybëmis<br />

mirë Taganroge. Anot istorikø, yra pagrindo manyti, kad caras tàsyk nemirë,<br />

o iðvyko kaip maldininkas atgailauti – jo sàþinæ slëgë tëvo nuþudymas,<br />

nemaþai kitø sàmoningai padarytø nusikaltimø.<br />

A. Butkuvienë publikacijoje „Uþmirðta romanistë“ raðo, kad Sofijos ir<br />

Oktavijaus – „dviejø prieðingybiø santuoka negalëjo bûti laiminga. Ðeimos<br />

gyvenimas ir tarpusavio santykiø, ir tvarkos prasme amþininkø apibûdinimu<br />

panaðëdavo á þemës drebëjimà. Nuolat kildavo ðeimyniniai skandalai,<br />

baigdavæsi nuolankiais pono Oktavijaus atsipraðinëjimais, pirkiniais ir dovanomis<br />

poniai Sofijai, kelionëmis á Paryþiø, Venecijà, Florencijà. Iðgyveno<br />

(Nukelta á 44 p.)<br />

ÞEMAIÈIØ ÞEMË 2004 1


44<br />

KULTÛROS PAVELDAS<br />

Sofija Tyzenhauzaitë. Iliustracija ið Lenkø enciklopedijos<br />

(Wielka encyklopedya powszechna. T. XII. Warszawa, 1894. P.<br />

769)<br />

S. Tyzenhauzaitës portretas. Dailininkas J. B. Lampis<br />

(jaunesnysis). Drobë, aliejus. 65X57. ÞAM GEK 2796<br />

Sofijos Tyzenhauzaitës motinos Marijos Pðedzeckaitës-<br />

Tyzenhauzienës (spëjama) portretas. Rokiðkio kraðto<br />

muziejus (RKM-95 D-32)<br />

(Atkelta ið 43 p.)<br />

jie kartu 24 metus. (…) Oktavijus Ðuazelis Gufjë<br />

mirë 1842 m.“<br />

Kaip Eleonora Ravickienë, taip ir A. Butkuvienë<br />

savo straipsnyje nurodo, kad „iðtekëjusi ponia<br />

Sofija gyveno aristokratës kosmopolitës gyvenimà,<br />

nemaþai laiko praleisdama uþsienyje, vyro<br />

tëvonijoje Eperny dvare Ðampanës departamente<br />

Prancûzijoje, didþiosiose Europos sostinëse.<br />

Jos paèios þodþiais tariant, visada sugráþdavo<br />

á ðventà þemaièiø þemæ, kurios skalsi lietuviðka<br />

duona buvo daug vertesnë uþ pokyliuose<br />

upeliais tekëjusá ðampanà.<br />

Po vestuviø ji pradëjo raðyti ir 1818–1837 m.<br />

iðleido penkis istorinius romanus ið Lenkijos ir<br />

Lietuvos istorijos“.<br />

Uþaugæs grafaitis Aleksandras mëgo fotografijà.<br />

Nemaþai jo darytø ðeimos fotografijø saugoma<br />

Þemaièiø muziejuje „Alka“ Telðiuose (iðsamiau<br />

skaitykite muziejaus elektroninëje svetainëje<br />

http://zam.mch.mii.lt ). Anot fotografijos tyrinëtojø<br />

Stanislovo Þvirgþdo ir Skirmanto Valiulio,<br />

„Alkos“ muziejuje saugomos A. Ðuazelio Plateliø<br />

dvaro fotografijos – seniausias iki ðiol þinomas<br />

mëgëjiðkos fotografijos rinkinys Þemaitijoje.<br />

Po vyro mirties Sofija su sûnumi apsigyveno<br />

Plateliø dvare ir kurá laikà já valdë. Dvaro rûmus<br />

Sofija naujai rekonstravo XIX a. pr., ant senø<br />

pamatø pastatydama naujus. Tuo metu Prancûzijoje<br />

ji tik sveèiuodavosi. Sofijos valdymo<br />

laikotarpis Plateliuose minimas kaip vienas ið palankiausiø<br />

paprastiems þmonëms – Sofija visiems<br />

buvusi dëmesinga. Vëliau dvaro valdymu pradëjo<br />

rûpintis jos sûnus Aleksandras. Sofija ið Rusijos<br />

caro Aleksandro II iðsirûpino, kad jos sûnus<br />

iðlaikytø Platelius neprarasdamas Prancûzijos<br />

pilietybës.<br />

Paskutiniai Plateliø dvaro ðeimininkai buvo du<br />

Sofijos sûnaus Aleksandro vaikai – dukra Marija<br />

(1871–1939, palaidota Plateliuose) ir sûnus Liudvikas<br />

(1880–1949). Liudvikas (Lui) Platelius paliko<br />

1940 m. – iðvyko gyventi á Prancûzijà. Beje,<br />

Sofijos sûnus Aleksandras su savo þmona grafaite<br />

Sofija Èapskyte turëjo 4 vaikus – be jau<br />

paminëtø dviejø, dar buvo Gabrielius (1873–<br />

1935) bei Aleksandras (1876–1909).<br />

Þinoma, kad laikui einant Sofija ið esmës pakeitë<br />

savo gyvenimo bûdà – jos nebedomino<br />

„Reminiscencijose“ apraðomos pokyliø damø<br />

suknelës ir kitokie aukðtuomenës gyvenimo niuansai.<br />

Daugiausia laiko ji skirdavo intelektualinei<br />

veiklai. Anot A. Butkuvienës, iki pat savo gyvenimo<br />

pabaigos ji garsëjo blaiviu protu, ðviesia atmintimi,<br />

gyvybingumu. Sofija asmeniðkai paþinojo<br />

Aleksandrà Diuma – tëvà, susiraðinëjo su<br />

Alfredu de Miuse, daugeliu kitø iðkiliø ano meto<br />

Europos menininkø.<br />

Mirë S. Tyzenhauzaitë 1878 m. Nicoje, sulaukusi<br />

88 metø amþiaus.<br />

Daugiausia autentiðkos medþiagos apie raðytojà<br />

saugoma Þemaièiø muziejuje „Alka“. Elektroniniame<br />

leidinyje http://zam.mch.mii.lt skelbiamoje<br />

Reginos Bartkienës publikacijoje „Plateliø<br />

dvaro vertybës Þemaièiø muziejuje ALKA“<br />

raðoma, kad ðio muziejaus þinion 1940 m. lapkrièio<br />

14 d. buvo perduotas didþiulis Plateliø dvaro<br />

archyvas – „keli ðimtai knygø, pora tûkstanèiø<br />

ávairiø þurnalø (daugiausia iðleistø prancûzø<br />

kalba) bei 10 dëþiø ir krepðiø su de Choiseul-<br />

Gufier ðeimos asmeniniu archyvu, kuriame buvo<br />

laiðkai, sàskaitos, dienynai, foto nuotraukos.<br />

(…) Þemaièiø muziejuje „Alka“ esanti dvaro archyvo<br />

apimtis – apie 10 tûkst. vienetø. (…)<br />

Muziejuje saugomas 1862 m. Paryþiuje iðleistas<br />

vienas memuarø („Reminiscencijø“– red.<br />

p.) egzempliorius (ÞMA MB 3903). Rankraðtinis<br />

fondas dar maþai tyrinëtas. Ádomiausià dalá sudaro<br />

fotografijos, dvaro þemiø sklypø ir miðkø<br />

planai. Mokslinëje bibliotekoje rasta 12 knygø<br />

prancûzø kalba, kuriuose yra Ðuazeliø áraðø. Tai<br />

daugiausia groþinë ir istorinë literatûra. (…) Muziejuje<br />

saugoma Nicoje 1878 m. iðleista knygelë<br />

(S. Tyzenhauzaitës – red. p.) „Litanijos“ (neinventorintas<br />

ÞMA istorijos skyriaus fondas) bei<br />

1875 m. iðleista istorinë apybraiþa apie Gretrûdà<br />

Potockaitæ (ÞMA MB 6072). (…) Fotografijos<br />

fonde saugomos dvi Sofijos Ðuazel-Gufjë portretinës<br />

fotografijos, kuriose matome senyvo amþiaus<br />

moterá, apsirengusià tamsiu, nëriniais<br />

puoðtu rûbu (foto apie 1869 metus, 787, 2581).<br />

Rankraðèiø fonde – dvi jos ranka prancûziðkai<br />

raðytos uþraðø knygutës, 8 laiðkai, siøsti á Prancûzijà<br />

sûnui Aleksandrui (neinventorintas fondas).<br />

(…) Atskiras ðaltinis apie dvaro istorijà –<br />

kraðtotyrininko J. Mickevièiaus 1936 m. uþraðyti<br />

senøjø plateliðkiø prisiminimai apie dvaro gyvenimà.<br />

Juose grafienë Sofija Tyzenhauzaitë-Ðuazel<br />

vadinama ne grafiene, o motina, pasakojama,<br />

kad ji paprastiems þmonëms, ypaè dvaro<br />

tarnautojams, buvusi labai gera. Moteris, dirbusias<br />

dvare, ir jø vaikus ji apdovanodavo drabuþiais,<br />

maistu.“<br />

Þemaièiø muziejuje „Alka“saugomas Þemaitijos<br />

dvarø archyvas – iki ðiol daugeliui Lietuvos<br />

istorikø, kraðto tyrinëtojø vis dar „neatrasta þemë“.<br />

Taigi ir apie Plateliø dvaro archyvà, kuriam<br />

likimas lëmë atsidurti Telðiuose, vis dar labai nedaug<br />

kà þinome. Matyt, laikas muziejininkams á<br />

pagalbà kviestis tam pasirengusius specialistus,<br />

archyvø tyrinëtojus ið kitø ástaigø.<br />

Su didelëmis viltimis þvalgëmës á Rokiðkio kraðto<br />

muziejø, tikëdamiesi èia rasti Sofijos Tyzenhauzaitës<br />

dailës kûriniø (muziejus veikia grafø Tyzenhauzø<br />

rûmuose). Geranoriðki ðio muziejaus darbuotojai,<br />

dar kartà perþiûrëjæ èia saugomus dailës<br />

kûriniø rinkinius, konstatavo, kad S. Tyzenhauzaitës<br />

kûriniø nerasta. Po kurio laiko ið Rokiðkio atkeliavo<br />

laiðkas, kuriame buvo kelios dviejø paveikslø<br />

nuotraukos – spëjama, kad viename ið jø pavaizduota<br />

moteris – raðytoja Sofija Tyzenhauzaitë,<br />

kitame – jos mama Marija Pðedzeckaitë.<br />

2003 m. ágyvendindami projektà „Þinoma ir<br />

nepaþinta Sofija Tyzenhauzaitë“, norëdami su-


KULTÛROS PAVELDAS<br />

45<br />

þinoti, kiek Sofijos Tyzenhauzaitës leidiniø,<br />

dokumentø yra prieinama plaèiajai visuomenei<br />

Lietuvoje, kreipëmës á visas pagrindines ðalies<br />

bibliotekas ir muziejus, kaupianèius savo rinkiniuose<br />

XIX a. leidinius ávairiomis pasaulio kalbomis.<br />

Nudþiugino bibliotekininkø geranoriðkumas.<br />

Gautà informacijà susisteminome. Dëkodami bibliotekoms<br />

uþ bendradarbiavimà, pateikiame jø<br />

atsiøstus duomenis (tekstai originalûs):<br />

NACIONALINË MARTYNO MAÞVYDO<br />

BIBLIOTEKA<br />

1-97-338<br />

Janzé, Alix de Choiseul-Gouffier, vikontienë<br />

Berryer: souvenirs intimes / par A. De Janzé. –<br />

Paris: E. Plon, 1881. – 281 p.<br />

(Pilnai: Janze, Alix de Choiseul-Gouffier, Vtesse<br />

Frederic de. Berryer,souvenirs intimes, par<br />

Mme la Vtesse A. de Janze, nee Choiseul [Texte<br />

imprime]. – Paris: E. Plon, 1881. – 281 p. 1881<br />

metais Paryþiuje iðleisti 3 ðios knygos leidimai).<br />

2-97-10151<br />

Janzé, Alix de Choiseul-Gouffier, vikontienë<br />

Gertrude des comtes Komorowski comtesse<br />

Félix Potocka: faits historiques / recueillis et publiés<br />

par madame la comtesse de Choiseul-Gouffier. –<br />

Nice: Typ. et Libr. S.C. Cauvin, 1875. – 70 p.<br />

C992<br />

Janzé, Alix de Choiseul-Gouffier, vikontienë<br />

Réminiscences sur l’empereur Alexandre I-<br />

er et sur l’empereur Napoléon I-er / par M-me la<br />

C-sse de Choiseul-Gouffier. – Paris: E. Dentu,<br />

1862. – VIII, 392 p.<br />

1-00-17448<br />

Litanies / composées par la C-sse de Choiseul-Gouffier,<br />

née C-sse Tyzenhaus. – Nice: Imprimerie<br />

Anglo-Française, Malvano-Mignon,<br />

1878. - 8 p.<br />

Choiseul-Gouffier de. Halina Oginska ou<br />

Les suedois en Pologne. – Pranc. - Bruxelles:<br />

Soc. Belge de libr., 1839. T. 2. – 219 [4] p.<br />

Choiseul-Gouffier, Zofia z Tyzenhauzow.<br />

Wladyslaw Jagiello i Jadwiga, czyli Polàczenie<br />

Litwy z Polskà: romans hist. – Lenk./Przez hrabinæ<br />

de Choiseul, rodem Polkæ; Przel. z fr. przez<br />

Autorkæ Henryka i Floretty [Widulinska z Sucheckich<br />

Joanna]. – W-wa: Druk N. Glucksberga,<br />

1824. T. 1 – [6], 186 p.; T. 2 – [4], 187 p.<br />

LIETUVOS MOKSLØ AKADEMIJOS<br />

BIBLIOTEKA<br />

Rankraðèiø skyriuje:<br />

F43-25561. Excerpt Protestacyi z Protokolu<br />

Potocznego Trybunaùu Gl. W.X.Lit....<br />

Rankraðtis; lenkø k.; 2 lap.; 36x20,5 cm;<br />

1785 m. iðraðai ið LDK Vyriausiojo tribunolo aktø;<br />

antspaudai.<br />

Anotacija: Pinsko seniûno Ksavero ir Sofijos<br />

Tyzenhauzaitës Chominskiø protesto raðtai prieð<br />

Þemaièiø seniûno Antano Gelgaudo pastangas<br />

sulaikyti Barboros Gelgaudienës, pagal pirmàjá<br />

vyrà Tyzenhauzienës, testamentà, ir jos dukterá<br />

Sofijà nuðalinti nuo paveldëjimo.<br />

Pagrindiniame fonde (nurodytas ðifras):<br />

2997<br />

Choiseul-Gouffier, Zofia de.<br />

La polonais z St. Dominque ou la jeune créole.<br />

– Varsovie, 1818. – 252 p.<br />

38097<br />

Choiseul-Gouffier, Zofia de.<br />

Polak w St. Domingo, czyli mùoda mulatka /<br />

Tùum. Z franc. [Joanna Widuliñska]. – Warsýawa,<br />

1819. – 275.<br />

523628<br />

Choiseul-Gouffier, Zofia de.<br />

Halina Oginska, on les Snedois en Pologne /<br />

Par de Choiseul-Gouffier. T. 1–2. – Paris, Libr.<br />

Cosselin, 1839. T. 1. – 311 p.; T. 2. – 295 p.<br />

41340<br />

Choiseul-Gouffier, Zofia de.<br />

Reminiscences sur l’emereur Alexandre I-er<br />

et sur l’empereur Napoléon I er. – Besancon,<br />

1862. – VII, 392 p.<br />

2366<br />

Choiseul-Gouffier, Zofia de.<br />

Wladyslaw Jagietto i Jadwiga, czyli polàczenia<br />

Litwy z Polskà. – Warszawa, 1924.<br />

566922<br />

Ųóąēåėü-Ćóōüå Ń.<br />

Āīńļīģčķąķč˙ īį čģļåšąņīšå Ąėåźńąķäšå I č<br />

čģļåšąņīšå Ķąļīėåīķå I ćšąōčķč Ųóąēåėü-Ćóōüå. –<br />

Ńļį. [Į. ć.]. – 232 ń.<br />

VILNIAUS UNIVERSITETO BIBLIOTEKA<br />

[Tyzenhauzowa Zofia]. Na imieniny Zoffi z<br />

Tyzenhauzow Tyzenhouzowey choràzyney woiwadztwa<br />

Wilenskiego puùkownikowey Batalionu<br />

J.K.M. y W. X. Lit. Starosciney Rohaczewkiey<br />

wirrsz. – [P. 4.] (Retø spaudiniø sk., 23224)<br />

Choiseul-Gouffier Sophie de Tizenhauz.<br />

Mémoires historiques sur l’empereur Alexandre<br />

et la cour de Russie. – Paris: Leroux, 1829. –<br />

XIV, 390 p. (-48538)<br />

Choiseul-Gouffier Sophie de Tizenhaus. Barbe<br />

Radwill: roman historique. T. 1. – Paris: Le<br />

Normant, 1820. – 166 p. (Grafikos kabinetas)<br />

Choiseul-Gouffier Sophie de Tizenhauz. Halina<br />

Oginska, ou les Suédois en Pologne / Par de<br />

Choiseul-Goeffier. T. 1. – Bruxelles: Human, 1839.<br />

– 238 p. (T28904)<br />

Choiseul-Gouffier Zofia. Le polonais à St. Dominque<br />

ou la jeune Creole. – Varsovie: Zawadzki,<br />

1818. – 252 p. (0.14-9/18)<br />

Choiseul-Gouffier Sophie de. Vladislas Jagellon<br />

et Hedwige ou la reunion de la Lithuanie a la<br />

Pologne: nouvelle historique (1382). T. 1, 2. –<br />

Paris: Libr. De Gosselin, 1824. (87-8/14)<br />

Nacionalinës Martyno Maþvydo bibliotekos<br />

darbuotojai padëjo iðsiaiðkinti, kokiø S. Tyzenhauzaitës<br />

knygø yra ir Prancûzijos nacionalinëje<br />

bibliotekoje. Sàraðas neilgas:<br />

1. Ettude et recits sur Alfred de Musset [Texte<br />

iprime]/ par la vicomtesse de Janze. – Paris:<br />

E. Plon [et] Nourri, 1891. – 280 p.;<br />

Paryþiuje 1820 m. iðleistos S. Tyzenhauzaitës knygos<br />

„Barbora Radvilaitë titulinis lapas<br />

2. Etude et recits sur Alfred de Msset [Ressourse<br />

electronique]/par la vicomtesse de Janze;<br />

avec deux dessins originaux d’Alfred de Musset.<br />

– 2002. – 280 p. (Tai 1891 m. Paryþiuje<br />

iðleisto leidinio elektroninë versija);<br />

3. Les Financiers d’autrefois, fermiers generaux,<br />

par la Vtesse Alix de Janze. (Janvier 1886)<br />

[Texte imprime]. – Paris: P. Ollendorff, 1886 –<br />

360 p.<br />

Neturëjome galimybës surinkti visø duomenø,<br />

kiek ir kokiø S. Tyzenhauzaitës knygø Lietuvoje<br />

sukaupta privaèiose kolekcijose. Tikëtina,<br />

kad jø yra. Beje, ðiek tiek þiniø apie senøjø knygø<br />

aukcionuose siûlomas ásigyti S. Tyzenhauzaitës<br />

knygas pavyko rasti internete. Ði informacija<br />

nuolat kinta.<br />

LITERATÛRA:<br />

1. Ch. Gouffier //Lietuviðkoji enciklopedija.<br />

Kaunas, 1937, t. 5. P. 395.<br />

2. Ch. Gouffier Sofija //Lietuviø enciklopedija.<br />

Boston, 1954, t. 3. P. 532.<br />

3. Isakas Kaplanas. Plateliø Valteris Skotas //<br />

Pergalë. 1975, Nr. 8. P. 156–165.<br />

4. Anelë Butkuvienë. Uþmirðta romanistë //<br />

Anelë Butkuvienë – Portr. // Ðeimininkë. – ISSN<br />

1392-2777. 1997 08 20. P. 7<br />

5. Jonas Andriusevièius. Uþ tamstos gerà<br />

ðirdá tik dievas uþmokës... // Þemaièiø saulutë. –<br />

1995, Liep. 29. P. 5.<br />

6. Knyga. E. Ravickienë. Ðimtmeèiø takais.<br />

Klaipëda, 1997. P. 117–123.<br />

7. Aplankas. E. Ravickienë. Plateliai. P. 6–9.<br />

8. Aplankas. E. Ravickienë. Grafø Ðuazeliø<br />

istorija Plateliuose. P. 9–14.<br />

9. Aplankas. E. Ravickienë. Grafai de Ðuazel<br />

Prancûzijoje ir Plateliuose. P. 63–87.<br />

10. Diplominis darbas. J. Mickevièius. Plateliai<br />

ir jø apylinkës. Kaunas, 1937. P. 61.<br />

11. D. Aþeneckienë. Plateliø dvaras. Laikr.<br />

„Þemaitis“. 1997 09 20.<br />

13. „Þemaitija“ http://samogitia.mch.mii.lt<br />

14. „Þemaièiø muziejus ALKA“<br />

http://zam.mch.mii.lt<br />

ÞEMAIÈIØ ÞEMË 2004 1


46<br />

KULTÛROS POLITIKA<br />

2 proc. pajamø<br />

mokesèio<br />

galite<br />

skirti kultûrai<br />

Lietuvos gyventojai nuo 2004 m. pradþios turi teisæ pasirinkti,<br />

kokiai, jø nuomone, remtinai visuomeninei, valstybinei<br />

institucijai valstybë perves 2 proc. jø pajamø mokesèio, sumokëto<br />

per praëjusius metus. Tokià teisæ kiekvienam ið mûsø<br />

garantuoja Gyventojø pajamø mokesèio ástatymo (toliau –<br />

GPMÁ) 34 str. 3 d. nuostata. Joje sakoma, kad mokesèiø administratorius<br />

privalo nuolatinio Lietuvos gyventojo praðymu,<br />

mokestiniam laikotarpiui pasibaigus, Vyriausybës arba<br />

jos ágaliotos institucijos nustatyta tvarka pervesti Lietuvos<br />

vienetams, pagal Labdaros ir paramos ástatymà (Þin., 2002,<br />

Nr. 61-1818) turintiems teisæ gauti paramà, iki 2 proc. pajamø<br />

mokesèio sumos, sumokëtos nuo to nuolatinio Lietuvos gyventojo<br />

atitinkamo mokestinio laikotarpio pajamø.<br />

Pajamø mokestá dirbantys þmonës moka kiekvienà mënesá. Iki ðiol visà<br />

surinktà pajamø mokestá valstybë paskirstydavo savo nuoþiûra. Nuo ðiø<br />

metø ásigalëjo nauja tvarka – gyventojas jau pats gali nuspræsti, kokias jis<br />

rems ðvietimo, kultûros ástaigas, visuomenines organizacijas.<br />

Pagal vidutiná Lietuvos gyventojo atlyginimà minëti 2 proc. pajamø<br />

mokesèio per metus sudaro apie 80 Lt. Jei mokesèiø mokëtojas nori<br />

paremti ne vienà, o kelias ástaigas bei organizacijas, jis 2 proc. gali padalinti<br />

á kelias, bet atskirai organizacijai skiriama pinigø suma negali bûti maþesnë<br />

negu 10 Lt. Dirbantys asmenys apie savo valià, kam ir kokiomis dalimis<br />

pervesti jø þinioje esanèià 2 proc. pajamø mokesèio dalá, turi pareikðti iki<br />

einamøjø metø geguþës 1 d., pateikdamas nustatytos formos praðymà.<br />

Valstybinës mokesèiø inspekcijos prie Finansø ministerijos virðininkas<br />

2003 m. vasario 7 d. patvirtino Praðymo formà, kurià turës uþpildyti gyventojai,<br />

norintys pasinaudoti pervesti iki 2 proc. pajamø mokesèio sumos<br />

Lietuvos vienetams. Patvirtintos jau ir formos uþpildymo, pateikimo<br />

taisyklës.<br />

Tinkamai uþpildytas Praðymas turi bûti pateiktas Apskrities valstybinës<br />

mokesèiø inspekcijos (toliau – AVMI) skyriui, kurio aptarnaujamoje teritorijoje<br />

gyventojas nuolat gyvena.<br />

Tais atvejais, kai pagal GPMÁ nuostatas gyventojas privalo pateikti metinæ<br />

pajamø mokesèio deklaracijà, Praðymas nustatytu laiku turi bûti pateikiamas<br />

kartu su metine pajamø mokesèio deklaracija.<br />

Jeigu gyventojas neprivalo teikti metinës pajamø mokesèio deklaracijos,<br />

Praðymà nustatytu laiku jis gali pateikti pats arba per asmená, su kuriuo<br />

jis yra susijæs darbo santykiais arba jø esmæ atitinkanèiais santykiais, pastarajam<br />

sutikus. Tuo atveju gyventojo Praðymas patenka tam AVMI skyriui,<br />

kuriam darbdavys teikia pajamø mokesèio, iðskaièiuoto ið A klasës pajamø,<br />

deklaracijà. Nuolatinis Lietuvos gyventojas Praðymà asmeniui, susijusiam<br />

su juo darbo santykiais arba jø esmæ atitinkanèiais santykiais, turi<br />

pateikti uþklijuotame voke, ant kurio uþklijos linijos turi pasiraðyti taip, kad<br />

nebûtø ámanoma atplëðti voko nepaþeidus paraðo vientisumo.<br />

Danutës Mukienës nuotraukose – akimirkos ið Þemaièiø kultûros draugijos informacinio<br />

kultûros centro organizuoto Vilniaus þemaièiø ir pasvalieèiø susitikimo. Radvilø rûmai, 2003<br />

m. Virðuje – dainuoja Akademinio þemaièiø jaunimo korporacijos „Samogitia“ folkloro grupë<br />

„Virvîtë“<br />

DUOMENYS, KURIUOS BÛTINA NURODYTI PRAÐYME:<br />

1. Ataskaitinis mokestinis laikotarpis;<br />

2. Nuolatinio Lietuvos gyventojo vardas, pavardë, nuolatinë gyvenamoji<br />

vieta, asmens kodas;<br />

3. Paramos gavëjo (-ø) pavadinimas (-ai), buveinës adresas (-ai), teisës<br />

aktø nustatyta tvarka suteiktas juridinio asmens identifikavimo kodas<br />

(-ai), atsiskaitomosios (-øjø) sàskaitos (-ø) numeris (-iai), banko (-ø)<br />

kodas (-ai);<br />

4. Informacija apie tai, kokia pajamø mokesèio dalis (procentais) skiriama<br />

kiekvienam konkreèiam praðyme nurodytam paramos gavëjui.<br />

AVMI, gavusi nuolatinio Lietuvos gyventojo Praðymà, iðnagrinëja já,<br />

patikrina, ar praðyme pateikti visi reikalaujami duomenys.<br />

Praðymai, kuriuose pateikti ne visi reikalaujami duomenys, nenagrinëjami.<br />

Tuo atveju Praðymo pateikëjui praneðama, kad Praðyme nurodyti duomenys<br />

turi bûti patikslinti. Pareiðkëjas tà atlikti privalo ne vëliau kaip iki<br />

einamøjø kalendoriniø metø liepos 1 d. Jeigu Praðymà pateikia nuolatinis<br />

Lietuvos gyventojas, pagal Gyventojø pajamø mokesèio ástatymo nuostatas<br />

pasibaigus mokestiniam laikotarpiui privalantis pateikti metinæ pajamø<br />

mokesèio deklaracijà, taèiau jos nëra pateikæs, toks Praðymas nenagrinëjamas<br />

ir apie tai praneðama Praðymo pateikëjui.<br />

Praðyme nurodytiems paramos gavëjams pervestinà pajamø mokesèio<br />

sumos dalá apskaièiuoja AVMI. Apskaièiuotos maþesnës nei 10 Lt pervestinos<br />

sumos, paramos gavëjams nepervedamos. Praðyme nurodyta sumokëto<br />

pajamø mokesèio sumos dalis paramos gavëjams bus pervesta<br />

ne vëliau kaip iki Praðymo pateikimo kalendoriniø metø lapkrièio 15 d.<br />

Paramos gavëjai þinos tik pervestà pinigø sumà. Kas konkreèiai juos<br />

parëmë, tai yra kas jø ástaigai, ámonei ar organizacijai paskyrë iki 2 proc.


47<br />

savo pajamø mokesèio, jie neþinos. Tai – konfidenciali<br />

informacija, kurià þinos tik pajamø mokëtojas<br />

ir apskrities mokesèiø inspekcijos darbuotojai,<br />

kuriems bus patikëta tvarkyti dokumentus,<br />

susijusius su Gyventojø pajamø mokesèio<br />

ástatymo 34 str. 3 d. realizavimu praktikoje.<br />

REIKALAVIMAI PILDANT PAREIÐKIMO<br />

FORMÀ:<br />

*AVMI turi bûti pateiktas tinkamai uþpildytas<br />

praðymas.<br />

* Praðymas pildomas tik didþiosiomis spausdintinëmis<br />

raidëmis.<br />

* Duomenys turi bûti áraðyti tiksliai á jiems skirtus<br />

laukus, nepaþeidþiant nurodytø laukø linijø.<br />

*Nepildytinos eilutës turi bûti paliktos tuðèios<br />

(be jokiø simboliø, pvz., brûkðneliø, kryþeliø,<br />

nuliø ar pan.).<br />

*1 laukelyje nurodomas nuolatinio Lietuvos<br />

gyventojo asmens kodas.<br />

*2 laukelyje – nuolatinio Lietuvos gyventojo<br />

vardas, pavardë.<br />

* 3 laukelyje – gyvenamoji vieta (miestas, gatvë,<br />

namo, buto numeris).<br />

*4 laukelyje – telefono numeris.<br />

* 5 laukelyje – elektroninio paðto adresas (jeigu<br />

toks yra).<br />

*6 laukelyje – ataskaitinis mokestinis laikotarpis,<br />

t.y. kalendoriniai metai, kuriais sumokëto<br />

pajamø mokesèio sumos dalis praðoma pervesti.<br />

*7 laukelyje – praðymo pildymo data (metai,<br />

mënuo, diena).<br />

*8 laukelyje paþymima „X“ þenklu pirminë<br />

forma, jeigu praðymas pateikiamas pirmà kartà,<br />

„X“ þenklu paþymima patikslinta forma, jeigu pateikiamas<br />

patikslintas praðymas.<br />

*9 laukelyje nurodomas paramos gavëjo (-<br />

ø) eilutës numeris.<br />

*10 laukelyje – paramos gavëjo identifikacinis<br />

numeris (kodas), t. y. tas paramos gavëjo<br />

numeris (kodas), kurá jam suteikë Ámoniø rejestro<br />

tarnyba.<br />

*11 laukelyje – pilnas paramos gavëjo pavadinimas.<br />

*12 laukelyje – paramos gavëjo buveinës<br />

adresas (miestas, gatvë, namo, buto numeris).<br />

*13 laukelyje – banko, kuriame yra paramos<br />

gavëjo atsiskaitomoji sàskaita, pavadinimas.<br />

*14 laukelyje – banko, kuriame yra paramos<br />

gavëjo atsiskaitomoji sàskaita, kodas.<br />

*15 laukelyje – paramos gavëjo atsiskaitomosios<br />

sàskaitos, á kurià bus pervesta pajamø<br />

mokesèio dalis, numeris.<br />

* 16 laukelyje – praðoma pervesti pajamø mokesèio<br />

dalis (procentais). Jeigu praðyme nurodomi<br />

keli paramos gavëjai, bendra 16 laukelyje<br />

nurodytø daliø suma negali virðyti 2 procentø.<br />

*17 laukelyje – nurodomas papildomø lapø<br />

skaièius (jeigu papildomi lapai pridedami).<br />

*Papildomas lapas uþpildomas tuo atveju,<br />

jeigu nurodomi daugiau kaip 4 paramos gavëjai.<br />

*18 laukelyje (papildomo lapo) – nurodomas<br />

papildomo lapo numeris.<br />

* Praðymà pasiraðo nuolatinis Lietuvos gyventojas,<br />

kuris teikia toká praðymà, ir nurodo savo<br />

vardà bei pavardæ.<br />

* Nurodykite visus reikalaujamus duomenis.<br />

* Praðymà, kuriame nurodyti ne visi reikalaujami<br />

duomenys, gyventojas turi teisæ patikslinti, pateikdamas<br />

naujà patikslintà praðymà (naujai pilnai<br />

uþpildytà), taèiau ne vëliau kaip iki einamøjø kalendoriniø<br />

metø, einanèiø po tø kalendoriniø metø, uþ<br />

kuriuos pateikiamas praðymas, liepos 1 dienos.<br />

SVARBIAUSIOS ÞEMAIÈIØ<br />

KULTÛROS VISUOMENINËS<br />

ORGANIZACIJOS:<br />

ÞEMAIÈIØ KULTÛROS DRAUGIJOS<br />

INFORMACINIS KULTÛROS CENTRAS<br />

Centro vadovë Danutë Mukienë.<br />

Centro identifikacinis numeris (kodas) 9189594.<br />

Adresas: Algirdo g. 8, Vilnius.<br />

Bankas – AB Vilniaus banko Vilniaus skyrius.<br />

Banko kodas 70440.<br />

Ats. sàsk. Nr. LT567044060001270566.<br />

ÞEMAIÈIØ KULTÛROS DRAUGIJOS<br />

REDAKCIJA „A MON SAKAA?“<br />

Redaktorë Danutë Mukienë)<br />

Identifikacinis numeris (kodas) 5249669.<br />

Adresas: Algirdo g. 8, Vilnius.<br />

Bankas – NORD/LB Lietuva.<br />

Banko kodas 40100.<br />

Ats. sàsk. Nr. LT844010042400060364.<br />

AKADEMINIO ÞEMAIÈIØ JAUNIMO<br />

KORPORACIJA „SAMOGITIA“<br />

Pirmininkë Loreta Mukaitë.<br />

Identifikacinis numeris (kodas) 9193589.<br />

Adresas: Vilniaus g. 22, Vilnius.<br />

Bankas – NORD/LB Lietuva.<br />

Banko kodas 40100.<br />

Ats. sàsk. Nr. LT504010042400080085.<br />

ÞEMAIÈIØ KULTÛROS, AKADEMINIO<br />

JAUNIMO IR VAIKØ PARAMOS FONDAS<br />

Pirmininkë Viktorija Daujotytë.<br />

Identifikacinis numeris (kodas) 9203467.<br />

Adresas: Jakðto g. 5, Vilnius.<br />

Bankas – AB Vilniaus banko Vilniaus skyrius.<br />

Banko kodas 70440.<br />

Ats. sàsk. Nr. LT317044060001394497.<br />

ÞEMAIÈIØ AKADEMIJA<br />

Rektorius Adomas Butrimas.<br />

Identifikavimo numeris (kodas) 9191309.<br />

Adresas: Maironio g. 6, Vilnius.<br />

Bankas – AB banko „HANSA-LTB“ Vilniaus sk.<br />

Banko kodas 73000.<br />

Ats. sàsk. Nr. LT867300010002455906.<br />

Ðatrijos Raganos bendrija<br />

Pirmininkë Regina Maciûtë.<br />

Identifikacinis numeris (kodas) 9195725<br />

Adresas: Didþioji g. 4, Vilnius.<br />

Bankas – AB Vilniaus banko Vilniaus skyrius.<br />

Banko kodas 70440.<br />

Ats. sàsk. Nr. LT527044060001366959.<br />

Ontrâsis<br />

deðimtmëtis<br />

„ÞEMAITIU ÞEMÇ“ – 10 METU. Pradiejuom<br />

anou leistë ne toðtiuo vëituo. Prið tou<br />

bova laikraðtis „A mon sakaa“ (1991 m. birþielis–1993<br />

m. lapkrëstis). Par tus metus keities<br />

leidënë ëðvaizda, apimtës, perëjuodëðkoms,<br />

turinîs, bet ons, kap ër þemaitëðkas<br />

spauduos përmâs metâs, sava pagrindënës<br />

krîptëis nepakeitë – ër tuoliau raðë kultûras,<br />

ðvëitëma, muoksla temuoms.<br />

Þornala leidies – Þemaitiu kultûras draugëjës<br />

informacinis kultûras cëntros. Nu 1996 m.<br />

ons veik Vilniou ër daug kam þënuoms kap<br />

Þemaitiu kultûras draugëjës atstuovîbë Vilniou.<br />

Dþiaugamies, ka dëdliuojë dalës þmuoniû i<br />

draugëjë ateit ne ëiðkuodamë fuona sava puolitënç<br />

karjerâ, vuo nosëteikë rimtâ dërbtë kraðta<br />

kultûrâ, neterð draugëjës varda ër nevel<br />

anuos i puolitënës batalëjës.<br />

Pri redakcëjës veik Akademënë þemaitiu<br />

jaunima korporacëjë „Samogitia“. Karto so<br />

anou jau ne vëns kultûras-ðvëitëma pruojekts<br />

igîvendints. Ne iðimtës ër ðëi metâ – jau vasara<br />

skaitîtuojç turietom solauktë përmuojë Lietovuo<br />

gîvenosës XIX omþiaus pradiuos raðîtuojës,<br />

5 istuorëniu ruomanu ër keliû këtû kûrëniû<br />

autuorës, dailininkës Tîzenhauzaitës Suofëjës<br />

kningas vertëma –„Reminiscëncëju“ (raðçtuojës<br />

prisimënëmu aple XIX omþiaus pradë Vëlniou,<br />

laikuotarpi, ka miests ejë ëð rusu i prancûzu<br />

ronkas).<br />

Daugiausç diemesë þornalë ðçs metâs planoujem<br />

skërtë kultûras pavelda temuoms.<br />

Ontrâsis numeris pasakuos aple svarbiausius<br />

Þemaitëjës istuorënius parkus, tretiesis – aple<br />

Telðiû rajuona lonkîtënas vëitas ër kultûras pavelda.<br />

Ketvërtamë analizousem, kuokëi rçkalâ<br />

Lietovuo ër pas mûsa kaimînus so dvasënio<br />

kultûras paveldo.<br />

Nemaþinsem diemesë ër skaitmenënç<br />

leidîbâ. Þornala elektruonënë versëjë bus skelbama<br />

mûsa cëntra svetainie „Þemaitëjë“<br />

http://samogitia.mch.mii.lt<br />

Redakcëjë ër tuoliau lauk skaitîtuoju atsëlëipëmu,<br />

pasiûlîmu, pageidavëmu, straipsniu,<br />

portëgrapëju.<br />

Bûsem diekingë vësëms, katrëi redakcëjç<br />

prikëbs ër platënont þornala.<br />

MÛSA ADRESOS:<br />

Þemaitiu kultûras draugëjës informacënë<br />

kultûras cëntra bûstënë<br />

Vilniaus g. 22, LT-01119 Vilnios.<br />

Tel. 261 9670, mob. tel. 8 682 45363.<br />

El. p. samogit@delfi.lt , spaudos@mail.lt<br />

ÞEMAIÈIØ ÞEMË 2004 1


48<br />

SUKAKTYS, ÁVYKIAI<br />

(Atkelta ið 26 p.)<br />

meno mokykloje, Berlyne ir Paryþiuje ágytos pieðimo,<br />

tapybos ir plastikos þinios leido jam sukurti<br />

savità kalbà“.<br />

Menininko kûryba apþvelgiama 1979, 1984<br />

m. iðleistuose L. Truikio kûrybos parodø kataloguose.<br />

Èia – Irenos Kostkevièiûtës, Nijolës Tumënienës,<br />

Edmundo Gedgaudo publikacijos.<br />

Pats Liudas Truikys 1979 m. savo parodos<br />

kataloge raðo: „Kaip tapytojas augau M. K. Èiurlionio<br />

ir naujojo meno kûrëjø mintimis, kad ateities<br />

menas neiðvengiamai bus formø, muzikos,<br />

spalvø, gal ir judesiø sintezë, kuriai atsirasti realios<br />

priemonës yra operos scenoje. (…) Verþdamasis<br />

tarnauti mûsø kultûrai, 1935 metais iðkëliau<br />

savo gyvenimo uþdaviniu iki amþiaus pabaigos<br />

rasti konkreèius vaizduojamojo meno ir muzikos<br />

sintezës pagrindus vien tam, kad mûsø<br />

maþytis kraðtas pirmas iðtartø tà ateities þodá,<br />

kurio nerandama nuo mûsø ðimtmeèio pradþios.<br />

(…) Menø sintezë – ateities kûrybos neiðvengiamybë,<br />

nes mokamai harmonijos pagrindais<br />

organizuotø aplinkos formø ir garsø jëga didi,<br />

kelianti þmogaus dvasià“.<br />

Pasaulis apie Liudà Truiká, kaip naujos muzikinës<br />

scenografijos kûrëjà, pradëjo kalbëti po<br />

1936 m. pasaulinës Paryþiaus parodos, kur jam<br />

uþ A. Raèiûno operos „Trys talismanai“ dekoracijas<br />

buvo paskirtas diplomas.<br />

Prieð tai Lietuvoje jau buvo sukurtos dekoracijos<br />

dramos spektakliams P. Vaièiûno „Aukso<br />

þaidimas“ ir V. Mykolaièio-Putino „Valdovas“<br />

(abu 1932 m.), F. Ðilerio „Vilhelmas Telis“ (1935),<br />

daugeliui kitø scenos kûriniø. L. Truikio novatoriðkumas<br />

Lietuvoje buvo priimtas labai atsargiai,<br />

bet palaipsniui sulaukë tinkamo ávertinimo.<br />

Didþiausio dailës tyrinëtojø palankumo susilaukë<br />

1959–1979 m. Liudo Truikio kûryba, scenografijos<br />

Dþ. Verdþio „Don Karlui“ (1959,<br />

1978), „Traviatai“ (1966), „Aidai“ (1975), J. Karnavièiaus<br />

„Graþinai“ (1968). 1979 m., minint L.<br />

Truikio 75-eriø metø sukaktá, jam suteiktas Lietuvos<br />

nusipelniusio meno veikëjo vardas, 1980<br />

m. paskirta Lietuvos valstybinë premija.<br />

1979 m. iðleistame parodos kataloge „Liudas<br />

Truikys“ menotyrininkë Irena Kostkevièiûtë<br />

raðo, kad ðio menininko 1959–1978 m. sukurtos<br />

scenografijos operos spektakliams kartu su<br />

muzika sudaro vientisà plastiná simfonizmà, kuris,<br />

„kaip ir muzika nepaprastai matematiðkai tikslus<br />

ir darnus vidine logika, kompozicine sandara<br />

ir kartu emocingas, kerintis savo turtingu formø<br />

þaismu, ritmø polifonija, sàskambiø harmoningumu.<br />

Liudo Truikio spektakliai – tai galinga regëjimo<br />

ir klausos ágûdþio manifestacija, teikianti<br />

þiûrovui tikrà ir gilø dvasiná katarsá.“<br />

Eleonora<br />

RAVICKIENË<br />

(1916 01 24 ñ 2004 01 06)<br />

Sausio 6 d. mus amþinai paliko mokytoja<br />

kraðtotyrininkë Eleonora Ravickienë (Chainauskaitë).<br />

Viena iðkiliausiø Lietuvos kraðtotyrininkiø,<br />

nusipelniusi mokytoja, visuomenininkë, Þemaièiø<br />

akademijos, Simono Daukanto bibliofilø<br />

klubo garbës narë, Plungës miesto garbës pilietë.<br />

Uþ ánaðà á lietuviø-prancûzø draugystæ 1994<br />

m. padëkà jai pareiðkë Prancûzijos ambasadorius<br />

Lietuvoje Philipas de Suremainas, uþ nuopelnus<br />

Lietuvos kultûrai 1996 m. ji apdovanota<br />

Didþiojo Lietuvos kunigaikðèio Gedimino I-ojo<br />

laipsnio medaliu. 2002 m. apdovanota Lenkijos<br />

Respublikos medaliu „Uþ nuopelnus lenkø kultûrai“.<br />

Buvo poliglotë – mokëjo lotynø kalbà,<br />

laisvai kalbëjo lenkiðkai, prancûziðkai, vokiðkai,<br />

rusiðkai, skaitë italiðkai, ispaniðkai ir èekiðkai.<br />

Gimë 1916 m. sausio 24 d. Aukðtaitijoje,<br />

Rokiðkio apskrityje, Obeliø valsèiuje, Junkûnø<br />

kaime. Iðsimokslinimà ágijo nepriklausomoje Lietuvoje.<br />

1935 m. baigë Rokiðkio gimnazijà, 1938<br />

m. – vokieèiø kalbos studijas Klaipëdos pedagoginiame<br />

institute. Po studijø mokytojavo Klaipëdos<br />

kraðte, vëliau Kurðënuose. Bëgdama nuo<br />

karo baisumø, ji atsidûrë Þemaitijoje, mokytojavo<br />

Kontauèiuose, Plungëje. Dirbo vakarinëje mokykloje,<br />

Plungës 3-ojoje vidurinëje mokykloje,<br />

vëliau – Statybos technikume, kur dëstë vokieèiø<br />

ir prancûzø kalbas. Be pedagoginio, aktyviai<br />

dirbo visuomeniná darbà. Septynerius metus buvo<br />

Plungës Raudonojo Kryþiaus draugijos pirmininkë,<br />

ákûrë medicinos seserø kursus.<br />

Ypatingà vietà Mokytojos gyvenime uþëmë<br />

kraðtotyros veikla. Ðá darbà ji pradëjo pokaryje,<br />

jau gyvendama Plungëje. Þemaièiø þemë su savo<br />

ádomia ir garbinga istorija tapo jai paþadëtàja<br />

þeme. Ðis pomëgis anksti peraugo á didþiulá norà<br />

ið naujo atrasti ir sugràþinti pamirðtà praeitá.<br />

Ieðkojimai nusidriekë iki Italijos, Prancûzijos, Lenkijos,<br />

Latvijos, Baltarusijos, Ðveicarijos ir kitø ðaliø.<br />

Dirbdama kunigaikðèiø Oginskiø rûmuose<br />

ásikûrusiame Statybos technikume, pradëjo rinkti<br />

ðio dvaro istorijà, ákûrë kraðtotyros muziejëlá, buvo<br />

nepakeièiama ekskursijø po Þemaitijos kraðtà<br />

vadovë. Jos dëka ne tik Plungei, bet ir Rietavui,<br />

NETEKTYS<br />

Danutës Mukienës nuotraukoje (ið deðinës): Eleonora<br />

Ravickienë ir jos bièiulë, bendramintë Emilija Mikulskienë<br />

2002 m. geguþës mënesá Þemaièiø dailës muziejuje<br />

(Plungë)<br />

Plateliams, Gegrënams, Ðateikiams ir daugeliui<br />

kitø vietoviø buvo atvertas didþiulis ir neákainojamas<br />

istorijos klodas. Profesorius Èeslovas Kudaba<br />

ðvelniai jà vadino „kraðtotyros bitele“. Mokytoja<br />

iðleido dvi knygas – „Atsisveikinimas su<br />

Tëvyne“ ir „Ðimtmeèiø takais“, paraðë daugybæ<br />

straipsniø, kurie buvo publikuoti Lietuvos, Lenkijos<br />

ir Baltarusijos spaudoje. Visà savo turtingà<br />

darbø ir asmeniná archyvà ji padovanojo Þemaièiø<br />

dailës muziejui, Plungës miesto bendruomenei.<br />

Eleonora Ravickienë daþnai kartodavo, kad<br />

meilë Tëvynei, kurià jai áskiepijo mokytojai, buvo<br />

pagrindinis stimulas, áprasminæs visà jos gyvenimà<br />

ir veiklà. Ðá jausmà stengësi perduoti visiems,<br />

o ypaè jaunimui. Ji labai mylëjo þmones,<br />

pastebëdavo kiekvieno geriausius bruoþus.<br />

Garsëjo tolerancija. Buvo puiki moteris, rûpestinga<br />

þmona. Drauge su vyru Jonu Ravicku uþaugino<br />

sûnø Jonà ir dukrà Reginà. Savo ðirdies<br />

ðiluma ji dalinosi ir su savo keturiais anûkais.<br />

Plungës rajono savivaldybë,<br />

Þemaièiø dailës muziejus

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!