27.08.2015 Views

independiente representante ensayos temperatura horizontalmente

ETN 063 - Epe

ETN 063 - Epe

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 1 DE 22<br />

1 ALCANCE<br />

1.1 La presente Especificación Técnica se refiere a transformadores de distribución trifásicos,<br />

herméticos, sumergibles, en baño de aceite aislante, provistos de bornes de media tensión para<br />

conectores enchufables, con fusibles incorporados de 11-13,2 kV (en adelante el Suministro),<br />

comprendiendo las características técnicas y constructivas, documentación a presentar en la<br />

Oferta, inspección y <strong>ensayos</strong>, que deberán cumplimentar los Oferentes y Adjudicatarios desde la<br />

presentación de las Ofertas hasta la recepción final del Suministro.<br />

2 PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS<br />

2.1 Las ofertas deberán incluir por duplicado, en castellano, y en sistema de unidades SIME-<br />

LA, la documentación requerida, implicará la calificación de la oferta técnicamente incompleta, lo<br />

que podrá motivar, a solo juicio de la EPE, el rechazo de la misma, sin que el proponente tenga<br />

derecho a reclamo alguno.<br />

2.2.1 Fotocopia de los protocolos de <strong>ensayos</strong> de tipo extendido por Laboratorio Oficial o <strong>independiente</strong>.<br />

En este último caso, deberá ser de reconocido prestigio y fiscalizado por la EPE y <strong>representante</strong><br />

de laboratorio oficial. No se aceptarán protocolos realizados por el Oferente.<br />

Los <strong>ensayos</strong> de tipo presentados deberán ser de especímenes con las mismas características<br />

técnicas a los solicitados en este suministro.<br />

Dieléctricos con tensión de impulso según Norma IRAM CEA F 21-05<br />

Cortocircuito externo en bornes según Norma IRAM 2112, hasta la potencia<br />

que admitan los laboratorios existentes en el país<br />

Conmutador según Norma IRAM 2250<br />

Calentamiento según Norma IRAM 2018 (en caso de no po<br />

seer protocolo de Ensayo en Laboratorio Oficial, éste se realizará en fábrica durante el<br />

suministro, a exclusivo costo del Proveedor<br />

2.2.2 Protocolo de los <strong>ensayos</strong> de tipo de cartuchos fusibles limitadores de corriente en 13,2 kV,<br />

para uso en vaina, efectuados según especificaciones técnicas de esta Empresa, sobre fusibles<br />

iguales a los ofrecidos.<br />

Los <strong>ensayos</strong> serán realizados en Laboratorio Oficial o bien uno <strong>independiente</strong>, de reconocido<br />

prestigio internacional, a satisfacción de la EPE.<br />

Deberá constar en los mismos: la metodología del ensayo, los valores aplicados y medidos así<br />

como los resultados obtenidos.<br />

2.2.3 Sobre las vainas portafusibles de media tensión, se deberá contar con los siguientes <strong>ensayos</strong><br />

de tipo realizados en Laboratorio Oficial o a realizar con personal de la EPE.<br />

2.2.3.1 Ciclo Térmico El ensayo comprenderá una serie de inmersiones sucesivas de la<br />

vaina portafusible en un baño de aceite caliente, con enfriamientos intermedios hasta la <strong>temperatura</strong><br />

ambiente. El aceite YPF 64 (o equivalente), a una <strong>temperatura</strong> estabilizada en 90ºC, estará<br />

contenido en una batea adecuada para la inmersión de la vaina.<br />

La vaina, con su tapa colocada y trabada y desprovista del cartucho fusible, se sumerge <strong>horizontalmente</strong><br />

en toda su longitud desde la brida de fijación hasta el borne de entrada al portafusible.<br />

El ciclo de ensayo se inicia con la inmersión de la vaina durante aproximadamente 25 (veinticinco)<br />

minutos, necesarios para que ella alcance a tomar la <strong>temperatura</strong> del baño de aceite. Luego se la<br />

retira del baño, se la destapa, y se procede a enfriarla. A los efectos de apurar el enfriamiento se<br />

puede recurrir eventualmente a una ventilación forzada aplicada sobre el especímen.<br />

Se han de realizar por lo menos 5 (cinco) ciclos completos de calentamiento/enfriamiento.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 2 DE 22<br />

2.2.3.2 Ensayo de tracción y flexión A la vaina vacía se la someterá a los <strong>ensayos</strong> de tracción<br />

longitudinal y flexión (según dos planos axiales decalados 90º).<br />

Los <strong>ensayos</strong> consistirán en lo siguiente: fijado el cabezal a una base firme, con la vaina en posición<br />

vertical u horizontal, según de qué ensayo se trate, sobre el otro extremo se irá colgando y<br />

descolgando sucesivamente una masa de 10 (diez) kg, con una permanencia en cada estado de<br />

aproximadamente 1 (un) minuto. Se efectuarán 10 (diez) ciclos de carga/descarga por cada tipo o<br />

posición de ensayo.<br />

2.2.3.3 Ensayo de calentamiento La vaina, provista de un cartucho fusible de 50 (cincuenta)<br />

A y cerrada con su respectiva tapa, se sumerge en posición horizontal dentro del baño de<br />

aceite aislante YPF 64 (o equivalente).<br />

A través de los bornes de la vaina se hace circular una corriente alterna de 35 (treinta y cinco) A.<br />

Simultáneamente se comienza a calentar el baño de aceite desde una fuente <strong>independiente</strong>,<br />

hasta que se alcance en el mismo una <strong>temperatura</strong> estabilizada en 90ºC.<br />

Estabilizada la <strong>temperatura</strong> de la vaina, mediante sendas termocuplas aplicadas a los toroides<br />

elásticos de interconexión en los bornes, y a su superficie exterior en un punto equidistante de los<br />

respectivos bornes, se miden los correspondientes calentamientos respecto de la <strong>temperatura</strong> del<br />

baño de aceite.<br />

Las <strong>temperatura</strong>s máximas obtenidas en el ensayo de calentamiento, serán tales que no representen<br />

riesgo de degradación de las características físicas y eléctricas de los materiales.<br />

2.2.3.4 Ensayo de hermeticidad A continuación, el especimen en ensayo, será sometido<br />

a la verificación de la hermeticidad, siguiendo el procedimiento descripto a continuación:<br />

Obturada su boca de acceso mediante una tapa especial provisoria, a través de la cual se le insuflará<br />

aire a una sobrepresión de 70 kPa (0,7 daN/cm 2 ), se lo sumergirá en el baño de aceite caliente<br />

igual que para el calentamiento en el ensayo de ciclado térmico. Al cabo de aproximadamente<br />

25 (veinticinco) minutos de espera, necesarios para que la vaina tome <strong>temperatura</strong> del baño<br />

respectivo, y persistiendo la sobrepresión interna indicada, se inspeccionará su superficie en<br />

busca de las eventuales burbujas de aire. Luego se rotará la vaina 180º alrededor de su eje, para<br />

proceder a inspeccionar la otra mitad de su superficie. La ausencia de las burbujas dará por finalizado<br />

el ensayo de hermeticidad con resultado satisfactorio.<br />

2.2.3.5 Ensayo de tracción sobre la tapa Tiene por objeto verificar el sistema de trabajo<br />

de la tapa instalada sobre la vaina portafusible. A tal efecto, el espécimen en ensayo, dispuesto al<br />

aire ambiente y desprovisto del cartucho fusible, se suspende verticalmente con su cabezal vuelto<br />

hacia abajo. Sobre la tapa (no sobre la leva de trabajo), se cuelga una masa de 14 (catorce) kg<br />

durante 1 (una) hora. La fuerza de tracción ejercida no tiene que producir el desprendimiento de<br />

la tapa.<br />

2.2.3.6 Ensayo de estanqueidad de la tapa Se recubre con talco uno de los extremos de la<br />

junta elástica perimetral de la tapa. Se entalcará el extremo que, una vez instalada la tapa sobre<br />

la vaina, queda hacia el interior de ésta. Se coloca la tapa sobre la vaina y se la traba con su leva<br />

de cierre.<br />

Encontrándose el espécimen en ensayo al aire ambiente, sobre su cabezal tapado, se monta una<br />

cámara especial estanca llena de agua. A través de este cámara se aplica a la tapa la presión<br />

hidrostática externa equivalente a una columna de agua de por lo menos 2 (dos) metros de altura.<br />

Al cabo de 8 (ocho) horas de aplicación de la sobrepresión se desmonta el dispositivo y se remueve<br />

la tapa desde la vaina. Sobre la superficie entalcada no tiene que haber vestigios de humedad.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 3 DE 22<br />

2.2.3.7 Ensayo dieléctrico A la vaina portafusible, se la somete a los <strong>ensayos</strong> dieléctricos<br />

con tensiones de frecuencia industrial y de impulso, cuyos valores están indicados en la planilla<br />

de datos garantizados.<br />

La tensión se aplica alternativamente a un borne por vez, mientras que el borne restante, junto<br />

con el cabezal de la vaina, se conectan al otro polo de la fuente de tensión.<br />

Los <strong>ensayos</strong> con tensión de impulso, serán cuatro por cada borne de la vaina y por cada polaridad<br />

del generador de impulso. El primer impulso será de valor reducido a la mitad, mientras que<br />

los tres restantes serán de valor pleno.<br />

La vaina ha de resistir sin contorneos las tensiones aplicadas.<br />

2.3 Todos los transformadores de distribución en sus distintas tensiones y potencias que se<br />

instalen en el ámbito de la Provincia de Santa Fe y que pasen a formar parte del patrimonio de la<br />

EPE, deberán contar con Protocolo oficial de Ensayo de Tipo efectuándose únicamente <strong>ensayos</strong><br />

de rutina a los transformadores que cuenten con los antedichos <strong>ensayos</strong> y cuya protocolizacion al<br />

momento de solicitar la inspección no daten de mas de cinco (5) años de antigüedad, ya sean<br />

dichas maquinas ingresadas a la EPE por terceros o por compras realizadas por esta Empresa,<br />

debiendo indefectiblemente solicitar inspecciones al DEPARTAMENTO NORMALIZACIÓN y EN-<br />

SAYO DE MATERIALES. Dichos <strong>ensayos</strong> serán por cuenta y cargo del proveedor.<br />

2.4 La EPE también admitirá la protocolización de los distintos modelos de maquinas. En este<br />

caso, el ente oficial que realice los <strong>ensayos</strong> de tipo, o en su defecto los inspectores de la EPE<br />

deberán certificar en el informe del ensayo todas las características constructivas de la máquina<br />

en cuanto a dimensiones, tipos y cantidad de sujeciones, y demás detalles que ayuden a la identificación,<br />

ampliándolo con fotografías [como mínimo (3) tres], una de la maquina armada, otra<br />

desarmada mostrando la parte activa y la tercera donde se vean los prensa yugos y tacos de sujeción.<br />

La vigencia del protocolo será la misma que la del tipo constructivo de la máquina.<br />

En función de lo citado la inspección de la EPE podrá decubar la maquina para su verificación,<br />

cuando así lo crea conveniente.<br />

La modificación de un solo parámetro en el diseño del transformador, por ejemplo relación de<br />

transformación, potencia de exactitud, dimensiones externas o internas, etc., bastará para determinar<br />

una variación en las características del espécimen, y a efecto de lo estipulado en esta cláusula<br />

le corresponderá un protocolo en particular.<br />

Toda la información relevada quedará en poder del fabricante (original y copia) estando las mismas<br />

a disposición de esta EPE para su consulta en fábrica cada vez que se lo requiera.<br />

2.4.1 Se cumplirá lo establecido en la norma IRAM 2250, modificación 4, punto 3.3.1 y 3.3.4.<br />

2.5 Planilla de Datos Técnicos Garantizados. Deberá ser debidamente Ilenada en todos sus<br />

ítems y firmada por el Oferente con sello aclaratorio de la firma, para la Oferta básica y cada una<br />

de las variantes que se soliciten, ello aún cuando en la columna correspondiente al valor especificado<br />

no indique dato alguno.<br />

2.6 Planos de medidas generales acotadas.<br />

2.6.1 Curvas características de Operación de los cartuchos fusibles. Serán presentadas las correspondientes<br />

curvas: Tiempo/corriente de fusión; así como la limitación de la corriente en función<br />

de la corriente presunta de cortocircuito.<br />

2.6.2 Se agregarán los folletos comerciales ilustrativos de los cartuchos fusibles ofrecidos.<br />

2.7 Los oferentes proporcionarán la información sobre la tecnología a aplicar en las soldaduras<br />

a la tapa de los bornes de conexión y las vainas portafusibles.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 4 DE 22<br />

2.8 La especificación del Suministro ofrecido, podrá ser ampliada por los Oferentes y completada<br />

en su aspecto técnico en todo lo que consideren necesarios para una mejor apreciación de la<br />

Oferta.<br />

2.9 Antecedentes de Fabricación: Deberá acreditar haber vendido,como mínimo 30<br />

(treinta) transformadores de iguales características a las ofrecidos y que se encuentren en servicio<br />

por un lapso no menor de tres (3) años en forma satisfactoria.<br />

Lo hará presentando un listado de comitentes, con dirección, copia de protocolos de<br />

ensayo y actas de inspección.<br />

El Oferente en caso de no ser fabricante de los equipos,deberá garantizar en su oferta,<br />

el Servicio postventa, a través de una Empresa radicada en el país, con capacidad para efectivizar<br />

la garantía de los mismos, así como la provisión de repuestos y mano de obra especializada,<br />

en caso de ser necesaria. Se deberá indicar claramente el nombre de la firma, su dirección, teléfono,<br />

etc. La misma deberá tener radicación en el país y una antiguedad en el rubro electromecánico<br />

mayor a diéz (10) años, la que será demostrada fehacientemente mediante documentación<br />

que deberá ajustarse a la Oferta.<br />

La E.P.E. en base a la documentación presentada, a su exclusivo criterio, podrá desestimar<br />

la Oferta.<br />

2.10 Para que la oferta pueda ser declarada como técnicamente apta es requisito indispensable<br />

poseer los siguientes antecedentes de fabricación, privilegiándose en este caso los antecedentes<br />

de máquinas de iguales características:<br />

a) Las tensiones nominales de los arrollamientos de MT han de ser de valores iguales o superiores<br />

a los de la máquina ofrecidas a la EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA en esta oportunidad.<br />

b) Deberá haber fabricado máquinas de potencia nominal igual o superior a la mayor ofertada a la<br />

EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA en esta oportunidad.<br />

c) La potencia total (en MVA) de transformadores de distribución fabricados en los últimos 3 (tres<br />

años), será igual o mayor al doble del respectivo valor total cotizado a la EMPRESA PROVINCIAL<br />

DE LA ENERGÍA en esta oportunidad. De no cumplirse este requisito por parte del proveedor, la<br />

EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA adjudicará al ítem en forma parcial hasta cubrir lo exigido.<br />

3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL SUMINISTRO<br />

3.1 Los elementos constitutivos del Suministro serán fabricados con materiales nuevos, de<br />

calidad adecuada de acuerdo con la máxima experiencia en la materia conforme con las reglas<br />

del arte.<br />

Así mismo los materiales deberán cumplimentar lo estipulado en estas ETN Normas IRAM-IEC-<br />

VDE.<br />

En caso de discrepancia en el contenido de éstas, deberán cumplimentarse de acuerdo al citado<br />

orden de prelación.<br />

3.2 Los transformadores serán instalados en los centros de transformación tipo pozo, de paredes<br />

de hormigón armado ó mampostería de ladrillos.-Serán utilizados en toda la extensión<br />

del territorio de la Provincia de Santa Fe.<br />

En estos pozos, ocasionalmente el transformador podrá quedar sumergido bajo un metro de agua<br />

por encima de su tapa, por lo que debe descartarse la utilización de materiales alterables bajo<br />

dichas condiciones.<br />

3.2.2 Dado el riesgo potencial de anegación ocasional del recinto por agua pluvial, los transformadores<br />

han de ser de construcción completamente estanca. Como garantía de la estanqueidad


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 5 DE 22<br />

y para preservar al aceite aislante, en la parte superior de la cuba habrá un volumen de gas nitrógeno<br />

seco. Este gas mantendrá una ligera sobrepresión aún con el aceite a la <strong>temperatura</strong> ambiente<br />

mínima. El volumen del nitrógeno será tal que, estando el aceite a la <strong>temperatura</strong> de trabajo<br />

máxima, no se supere la sobrepresión de ensayo de la cuba.<br />

Calidad del nitrógeno:Contenido máximo de impurezas: 0,50 % (en volumen).- Contenido máximo<br />

de humedad: 0,03 % (en peso).<br />

3.3 Los transformadores objeto de la presente especificación, serán utilizados en la red de<br />

media tensión denominada qenéricamente de 13,2KV, cuyo neutro está conectado rígidamente a<br />

tierra.<br />

3.3.1 Los transformadores han de ser aptos para soportar los esfuerzos térmicos y dinámicos<br />

originados por las corrientes de cortocircuito, definidas por la tensión nominal e impedancia de<br />

cortocircuito estipuladas en las respectivas planillas de datos garantizados, así como en función<br />

de la potencia de cortocircuito del sistema, indicada en el punto 3.3.2<br />

3.3.2 La potencia de cortocircuito trifásico simétrico en las barras de las subestaciones es de<br />

300 MVA.<br />

La corriente de cortocircuito simétrico presumible es de 13,2KA<br />

Tiempo máximo de actuación de las protecciones en MT y con esa potencia es de 1,5 segundos.<br />

3.3.3 Se presentará el cálculo de la <strong>temperatura</strong> de los arrollamientos, según la norma IRAM<br />

2112, para el caso de un cortocircuito entre los terminales secundarios.<br />

En cuanto a la resistencia a los esfuerzos electrodinámicos, deberán dimensionarse y anclarse<br />

adecuadamente todos los elementos como para soportar el esfuerzo dinámico producido por un<br />

cortocircuito entre los terminales secundarios.<br />

3.4 Las características técnicas del Suministro deberán responder a estas Especificaciones<br />

Técnicas y a las Normas IRAM 2250 y 2099.<br />

Serán sobrecargables, debiendo cumplir en ese aspecto con la norma IEC 354 ó la que la reemplaze<br />

a la fecha de la compra.<br />

El incumplimiento de un (1) requisito de los detallados en cláusula 3 de esta Especificación Técnica<br />

será causal de rechazo de la Oferta o el lote.<br />

3.5 Los transformadores tendrán incorporada una protección en MT mediante fusibles limitadores<br />

cuyo calibre figura a continuación:<br />

Transformadores de 315 kVA : 20 A<br />

Transformadores de 630 kVA : 40 A<br />

Transformadores de 800kVA : 50 A<br />

3.5.1 Los cartuchos fusibles se usan instalados dentro de las respectivas vainas.<br />

La vaina portafusible inmersa en el aceite de la cuba del transformador es estanca a éste. A<br />

efectos del recambio de cartucho fusible, el interior de la vaina es accesible desde el exterior, a<br />

través de una tapa hermética removible. Estando a plena carga el transformador, la <strong>temperatura</strong><br />

en la capa superior de su aceite, podrá alcanzar una <strong>temperatura</strong> de 90º C.<br />

3.5.2 Los fusibles serán aptos para un servicio contínuo. La remoción del cartucho fusible desde<br />

la vaina se efectúa con el transformador desenergizado.<br />

3.5.3 Los cartuchos fusibles limitadores, responderán a la norma ANSI C 37.47 y las complementarias.<br />

3.5.4 Las dimensiones principales de los cartuchos están indicadas en las respectivas planillas<br />

de Datos Técnicos Garantizados.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 6 DE 22<br />

3.5.5 Detalles Constructivos. Las características técnicas serán las indicadas en las planillas<br />

de Datos Garantizados. El elemento sensible a la corriente estará dispuesto de modo y dentro de<br />

un medio adecuados, como para que la operación del fusible sea silenciosa y sin expulsión de<br />

gases.<br />

El cuerpo del cartucho fusible no presentará sopladuras, fisuras, desprendimientos del aislante,<br />

exfoliaciones o porosidades. Tendrá un perfecto ensamble entre las partes metálicas conductoras<br />

y el aislante.<br />

3.6 Los valores máximos para las dimensiones principales de los transformadores están indicados<br />

en las respectivas planillas de Datos Garantizados.<br />

Los proveedores cotizarán transformadores de las menores dimensiones posibles compatibles<br />

con su potencia, pérdidas, la función a que estarán destinados y demás condiciones impuestas en<br />

esta especificación.<br />

3.7 Los fabricantes deberán presentar ofertas especificando los valores de potencia de pérdidas<br />

en vacío y en cortocircuito en las planillas de Datos Garantizados.<br />

Los valores garantizados serán aplicados en la comparación económica, que realizará esta EM-<br />

PRESA.<br />

La potencia nominal del transformador se debe cumplir en todos los puntos del conmutador.<br />

3.8 El aceite aislante formará parte del suministro y responderá a las exigencias de la norma<br />

IRAM 2026. Dicho aceite podrá contener sustancias inhibidoras de envejecimiento y estará comprendido<br />

en la clase A de la norma antes mencionada, párrafo D-2. Deberá responder a las exigencias<br />

correspondientes al tipo 1 de la misma norma, párrafo D-3.<br />

3.9 El nivel de ruido de los transformadores no excederá los valores en la norma IRAM 2437.<br />

3.10 La resistencia de aislación a masa de los arrollamientos de MT y BT será a 20ºC de por lo<br />

menos 1000 M.<br />

3.11 En caso de dudas fundadas, la EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA podrá exigir el<br />

refuerzo de los componentes débiles, e incluso recurrir a la realización del ensayo indicado en el<br />

punto 2.2.<br />

3.12.1 Las máquinas se identificarán con la Chapa de Características construídas en acero inoxidable,<br />

con inscripción indeleble en castellano, pesos y medidas en el sistema legal argentino. La<br />

misma debe responder a la norma IRAM CEA F 2099 (D9).<br />

3.12.2 Para la instalación de esta Chapa se dispondrá sobre la tapa del transformador un portaplaca,<br />

ubicado en una posición perfectamente visible aún con los respectivos cables conectados.<br />

Para la fijación de la chapa serán usados remaches.<br />

3.12.3 A los efectos de orientación de la chapa de Características se aclara que la misma será<br />

leída desde arriba, con el observador situado sobre el borde del pozo paralelo a los terminales de<br />

M.T. (frente de la máquina).<br />

3.12.4 Debajo de la chapa de Características se agregará otra del mismo material y fijada de<br />

igual manera, en la cual constará en forma visible:<br />

a) ¨EPE - SANTA FE¨<br />

b) ¨nnn kVA - FUS MT nn A¨ en donde nnn y nn son los valores que correspondan de<br />

acuerdo a la potencia del mismo.<br />

c) ¨Nº EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA: ¨Este número, de hasta 8 (ocho) dígi<br />

tos, será proporcionado por la EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA durante<br />

los <strong>ensayos</strong> de recepción.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 7 DE 22<br />

d) Fecha de vencimiento de la garantía.<br />

Los respectivos datos del a), b), c),y d) serán grabados mediante punzonado con una altura del<br />

dígito no inferior a 10 mm.<br />

Cada transformador será individualizado además con una inscripción lateral externa que también<br />

será proporcionado por la EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA, durante los <strong>ensayos</strong> de<br />

recepción.<br />

3.13 Los terminales y los portafusibles se identificarán con las letras y dígitos de 20 mm de altura,<br />

construídos con fleje o alambre de hierro de aprox. 4 mm, soldados a la tapa en correspondencia<br />

con el respectivos accesorio.<br />

3.14.1 Las 5 posiciones del conmutador se identificarán con los números romanos I y V en el<br />

sentido horario.<br />

3.14.2 Los números estarán escritos mediante impresión fotoquímica sobre una chapa de material<br />

igual al de la chapa de Características.<br />

3.14.3 Esta chapa estará fijada con remaches al respectivo portaplaca ubicada sobre la tapa de la<br />

máquina en una posición perfectamente visible y en correspondencia con el comando del conmutador.<br />

3.14.4 Eventualmente las posiciones del conmutador podrán ser identificados con los números<br />

fundidos en relieve bien destacado sobre el mismo comando.<br />

3.15.1 Las bocas para la carga y evacuación del aceite serán demarcadas sobre la tapa del<br />

transformador mediante sendas flechas. Las flechas tendrán una longitud aproximada de 50 (cincuenta)<br />

mm y estarán construidas y aplicadas a la tapa igual que las demarcaciones de los terminales.<br />

3.15.2 La boca de carga del aceite llevará una flecha convergente a la misma, mientras que la<br />

boca de evacuación tendrá una flecha de sentido contrario.<br />

3.16 Contigua a los portafusibles será fijada una placa de advertencia con la siguiente leyenda:<br />

NO OPERAR CON TENSIÓN<br />

Dicha placa, construida del material igual al de la Chapa de Características,será fijada con remaches<br />

sobre el respectivo portaplacas.<br />

Las letras de la leyenda tendrán una altura mínima de 10 mm y estarán estampadas mediante<br />

impresión fotoquímica.<br />

3.17 La conexión a tierra del núcleo y la cuba deberá ser apta para conducir la corriente de<br />

cortocircuito. Entre un punto del paquete de chapas del núcleo y uno de los prensayugos habrá<br />

unión galvánica de cobre, con una sección mínima de 70 (setenta) mm 2 .<br />

3.18 Los arrollamientos serán aislados en forma uniforme con los materiales de la clase térmica<br />

A, según IRAM 2180 (deben contar con sello IRAM).<br />

Los conductores serán de cobre y cumplirán con las siguientes normas IRAM: 2002, 2193, 2320,<br />

y 2321.<br />

3.19 Con el fin de asegurar la hermeticidad, la tapa del transformador estará unida a la cuba<br />

mediante soldadura.<br />

3.20 Para la protección del circuito alimentador en MT, dentro de las respectivas vainas portafusibles<br />

incorporadas al transformador y accesibles desde el exterior, se dispondrán los cartuchos<br />

fusibles limitadores.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 8 DE 22<br />

3.21.1 El anclaje de los bobinados será resistente a las solicitaciones térmicas y electrodinámicas,<br />

tanto en régimen normal como durante los cortocircuitos .<br />

3.21.2 Las cuñas o tacos no serán fijados solamente a presión sino que han de ser reunidos o<br />

fajados, con elementos y espárragos, así como todas las tuercas y bulones, estarán debidamente<br />

asegurados contra posibles aflojamientos por vibración, esfuerzos electrodinámicos, dilatación y<br />

transporte.<br />

3.21.3 No se utilizarán arandelas tipo Grower, sino las elásticas de presión, las solapadas o dentadas,<br />

o tuercas con seguros. El sistema deberá ser aprobado por la EMPRESA PROVINCIAL DE<br />

LA ENERGÍA al revisar el prototipo.<br />

3.21.4 Los bulones de la máquina se ajustarán a las normas IRAM 5l92 y 512.<br />

3.22 Los canales para la circulación del aceite (en los arrollamientos, núcleos, radiadores, etc.)<br />

han de ser amplios, despejados y alejados del fondo de la cuba o radiador lo suficiente como para<br />

evitar una obstrucción por los sedimentos, asegurando así un caudal adecuado del refrigerante.<br />

3.23.1 Las superficies exteriores de la máquina serán sometidas a uno de los siguientes tratamientos:<br />

1-.Arenado a presión con arena seca libre de cloruros.<br />

2-.Desengrasado y fosfatizado a base de fosfato de cinc, hierro o manganeso.<br />

Dentro de las 3 (tres) horas siguientes a este tratamiento, a la superficie se le aplicará en dos<br />

manos un fondo de pintura epoxi con alto contenido de cinc (IRAM 1129), hasta totalizar un espesor<br />

de 65 micrones ( 10 )micrones de película seca y se terminará aplicando en 3 (tres) capas la<br />

pintura epoxibituminosa de tipo 1 (IRAM 1197), de color negro, hasta totalizar un espesor de 215<br />

micrones ()10 micrones de película seca, fondo incluido.<br />

3.23.2 Este recubrimiento cumplirá las siguientes condiciones: presentará una película uniforme<br />

sin corrimientos ni cráteres, resistente a los golpes, rayado y el ataque de agua fluviales y/o servidas,<br />

siendo además insoluble en el aceite del transformador.<br />

3.23.3 Las superficies interiores de la cuba y la tapa serán desoxidadas mediante un granallado o<br />

fosfatizado. Dentro de las tres horas de efectuado el tratamiento anterior, serán pintadas con esmalte<br />

epoxídico (IRAM 1198) de color blanco código 11-1-010 11-1-020, o bien de color gris,<br />

código 09-1-020 (todo según la designación IRAM D1054), hasta totalizar un espesor mínimo de<br />

30 micrones de película seca, tal que no resulte atacado por el medio aislante y refrigerante, ni<br />

modifique las características del mismo.<br />

3.24.1 Todos los conductores de cobre no barnizados ni esmaltados, que estén en contactos directo<br />

con el aceite, serán estañados. En particular la parte exterior de las barras pasantes de los<br />

terminales de BT estará también estañada.<br />

3.24.2 El estaño deberá tener una pureza de 99,5% a 99,61 % y un espesor de capa no inferior a<br />

10 micrones.<br />

3.24.3 El peso del estaño dividido por el área de recubrimiento, no será inferior a 85 g/m 2 .<br />

3.25 Considerando el lugar de instalación de los transformadores objeto de la presente ET, todos<br />

los accesorios estarán ubicados sobre la tapa de la máquina, o muy próximos a ella. El oferente<br />

deberá presentar un juego de planos representando esta disposición.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 9 DE 22<br />

3.26 Se tendrá un cuidado especial de disponer los accesorios lo suficientemente alejados de<br />

los respectivos cáncamos de izaje y ojales de fijación, a fin evitar el contacto de aquellos con las<br />

eslingas y las ataduras en el transporte.<br />

3.27.1 La cuba del transformador será construida en chapa de acero de un espesor nominal mínimo<br />

de 2 mm.<br />

3.27.2 Sobre la base de la cuba, longitudinalmente, se soldarán dos perfiles de apoyo. La altura<br />

de los perfiles será tal que se asegure un despeje mínimo respecto del piso de apoyo de 50 (cincuenta)<br />

mm.<br />

3.27.3 La cuba será apta para soportar una sobrepresión interna máxima continua de 50 kPa (0,5<br />

daN/cm 2 ).<br />

3.27.4 Su estructura estará reforzada como para evitar que el transporte y movimiento normal del<br />

transformador mediante grúas o gatos, produzca deformaciones permanentes. El perímetro de su<br />

fondo deberá ser reforzado como para soportar el peso del transformador completo al ser levantado<br />

eventualmente con palancas.<br />

3.27.5 Deberá contar con cuatro ruedas desmontables para facilitar su traslado, aptas para soportar<br />

el peso total (incluyendo el del aceite), con posiciones fijas con rotación de 90º.<br />

3.27.6 La tapa del transformador será construida en chapa de acero con un espesor nominal mínimo<br />

de 4,70 mm. Estará diseñada de modo que no permita la acumulación del agua en ningún<br />

punto de su superficie.<br />

3.27.7 La parte electromagnética activa del transformador será solidaria con la tapa y, durante el<br />

descubado serán izadas simultáneamente, para lo cual la tapa tendrá una resistencia mecánica<br />

suficiente como para no sufrir deformaciones permanentes.<br />

3.28.1 Los terminales de MT se ubicarán sobre la tapa alineados longitudinalmente y paralelos a<br />

lo que se define como el frente de la máquina.<br />

3.28.2 Cada terminal constará de tres elementos: un receptáculo de conexión pasante soldado a<br />

la tapa de la cuba (ELASTIMOLD tipo K160l PC-Tl o equivalente), un inserto de seccionamiento<br />

enroscado al anterior (ELASTIMOLD tipo 160l A3 o equivalente), un codo premoldeado enchufable<br />

terminal de cable (ELASTIMOLD tipo 166 LR-FB-230 o equiv.), operable mediante pértigas<br />

bajo su carga nominal de 200 A.<br />

3.28.3 Todo el conjunto del terminal, que conjuntamente con el respectivo capuchón aislante (a<br />

usar hasta la puesta en servicio del transformador) forma parte de la provisión, responderán a la<br />

norma ANSI/IEEE Std. Nº 386 y a esta ETN, una vez ensamblado formará una unidad compacta,<br />

estanca y eléctricamente aislada.<br />

La designación de los terminales será:1U -1V -1W.<br />

A los efectos de una correcta elección del codo terminal premoldeado, a continuación se detalla la<br />

características del alimentador en M.T,:<br />

Característica del cable: 3 x 1 x 35 mm2 cobre XLPE 13,2 kV.<br />

Espesor de aislación: 3,9 mm.<br />

Diámetro externo del cable: 22 mm (2 mm).<br />

3.28.4 En correspondencia con cada terminal se soldará a la tapa una base portazócalos destinados<br />

a los conectores desenchufados desde el terminal de la máquina. La base responderá al plano.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 10 DE 22<br />

3.28.5 Transversalmente alineados y paralelos al costado derecho del transformador se soldarán<br />

a la tapa los terminales de BT y el respectivo neutro aislado. Su designación será: 2N - 2U - 2V -<br />

2W.<br />

3.28.6 Cada terminal consistirá de una barra rectangular de cobre electrolítico, con bordes redondeado,<br />

plateada o estañada, aislada con resina epoxi, la cual conformará la unidad pasante a la<br />

tapa de la cuba.<br />

3.28.7 La barra de cobre llevará en su extremo exterior agujeros pasantes de l7 (diecisiete) mm<br />

de diámetro, y será de dimensiones tales que estén acorde con la potencia del transformador,<br />

debiendo ser explícitamente detallada por el fabricante (adjuntar plano de dicho item).<br />

3.28.8 Para su fijación a la tapa mediante soldadura, el cuerpo de epoxi llevará empotrada la correspondiente<br />

brida de acero inoxidable antimagnético.<br />

3.28.9 Además a los efectos de un mejor agarre del manguito termocontraible utilizado en la aislación<br />

de la conexión de los conductores de salida en BT, el extremo del cuerpo de epoxi que ha<br />

de quedar fuera de la cuba, llevará una ranura perimetral de sección semicircular, de aproximadamente<br />

10 (diez) mm de diámetro.<br />

3.28.10 En las proximidades del terminal 2N, sobre la tapa se ubicará el borne para la puesta a<br />

tierra del transformador. Este borne consistirá de un tornillo de 12 mm de diámetro y 1,75 mm de<br />

paso, cabeza hexagonal, con una arandela y un buje soldado a la tapa, todos construidos en acero<br />

inoxidable tipo 18/8.<br />

ALTERNATIVA I: El oferente deberá cotizar como alternativa, la fijación de las vainas portafusibles<br />

a la tapa mediante bridas abulonadas con cierre estanco.<br />

3.29 Alineadas longitudinalmente y paralelas al contrafrente de la máquina se soldarán a la tapa<br />

3 (tres) vainas portafusibles.<br />

3.29.1 Lugar de Instalación Las vainas serán soldadas a la tapa de la cuba (en transformadores<br />

de pozo) o bién a pared de la cuba (en transformadores integrados), penetrando al interior<br />

de la máquina.El interior de la vaina será accesible desde el exterior a través de la respectiva<br />

tapa removible.<br />

3.29.2 Las dimensiones de la vaina, serán adecuadas para el uso de los cartuchos fusibles limitadores;<br />

que responden al punto 3.5 de ésta especificación.<br />

3.29.3 Identificación Las vainas se identificarán con el nombre del fabricante, la<br />

tensión y corrientes nominales, grabados en profundidad o relieve sobre su tapa.<br />

No se aceptarán rótulos fijados con adhesivos, calcomanías metalizadas ni láminas metálicas<br />

fijadas con remaches o atornilladas.<br />

3.29.4 Diseño y Construcción<br />

3.29.4.1 Las vainas portafusibles serán herméticas al aceite del transformador y a la intemperie.<br />

Consistirán de un cabezal de acero inoxidable ensamblado a un tubo aislante reforzado, de forma<br />

cilíndrica, construído con fibra de vidrio y resina epoxi.<br />

3.29.4.2 Para la fijación de la vaina sobre la respectiva base, el cabezal llevará soldada una brida<br />

del mismo material.<br />

3.29.4.3 Tendrá además una tapa construída también en acero inoxidable, provista de una leva<br />

del mismo material. La leva se utilizará para la remoción y trabajo de la tapa a través de una junta


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 11 DE 22<br />

elástica apropiada, que además asegure un cierre hermético. La leva estará prevista para la maniobra<br />

con pértiga aislante.<br />

3.29.4.4 Solidario con la tapa de la vaina habrá un vástago prolongador aislante interno, de una<br />

longitud de por lo menos 200 mm, al extremo del cual irá fijado el cartucho fusible. La unión entre<br />

el extremo del cartucho y el prolongador será a prueba de zafaduras durante las operaciones de<br />

extracción. Por lo tanto si la unión es a mordazas, estas llevarán el correspondiente estriado.<br />

3.29.4.5 El otro extremo de la vaina estará cerrado, formando el borne de conexión eléctrica de<br />

entrada a la misma.<br />

3.29.4.6 En el fondo de la vaina habrá un contacto eléctrico a resorte, cuya forma toroidal será<br />

autocentrante para el extremo libre del cartucho fusible.<br />

3.29.4.7 Sobre el extremo del vástago prolongador, en correspondencia con su unión al cartucho<br />

fusible, habrá otro contacto eléctrico toroidal elástico conectado con el borne de salida de la vaina<br />

portafusible.<br />

3.29.4.8 El cabezal de la vaina vendrá provisto de un dispositivo que asegure la puesta a tierra de<br />

la tapa.<br />

3.30.1 Los transformadores tendrán un conmutador de tomas de 5 (cinco) posiciones, de accionamiento<br />

manual y a pértiga. El respectivo eje de comando estará ubicado sobre la tapa y será<br />

operable estando el transformador desconectado a la red, debiendo quedar perfectamente indicada<br />

la posición del conmutador que se encuentra en servicio.<br />

3.30.2 El pasaje del eje de comando del conmutador a través de la tapa llevará una empaquetadura<br />

tal que, resistente a la <strong>temperatura</strong> y al aceite del transformador, asegure el mantenimiento<br />

de la sobrepresión interna. Esta empaquetadura podrá ser removida desde el exterior de la máquina.<br />

Se tomará la precaución de impedir la acumulación del barro en el punto de salida al exterior<br />

del eje comando.<br />

3.30.3 Las posiciones de regulación se designarán respectivamente: 1 - 2- 3- 4- 5, siendo completamente<br />

visible su demarcación sobre la tapa, aún con los conectores terminales de MT ubicados<br />

sobre sus zócalos de descanso.<br />

3.30.4 El conmutador variará la relación de transformación de modo de obtener la tensión secundaria<br />

nominal con las siguientes tensiones primarias 13860 V - 13530 V - 13200 V - 12870 V - y<br />

12540 V.<br />

3.30.5 Estará construido de modo tal que al accionar el respectivo comando pasará de una posición<br />

a la siguiente, sin posibilidad de quedar o ser dejado intencionalmente en una posición intermedia<br />

y poseerá topes en los extremos del recorrido. Por lo demás el conmutador de tomas ha de<br />

cumplir con lo especificado en el ANEXO IV de la norma IRAM 2250.<br />

3.31 Sobre los costados de la cuba serán distribuidas las superficies radiadoras para la refrigeración<br />

del aceite. Estas serán construidas en chapa de acero y tendrán la rigidez mecánica suficiente<br />

como para soportar el peso de una persona que incidentalmente se apoye sobre ellas. Por<br />

lo tanto, cuando el número o la disposición de los radiadores lo justifique, estarán mecánicamente<br />

vinculados entre sí y a la cuba.<br />

3.32 Sobre las paredes frontal y posterior de la cuba se ubicarán sendos pares de cáncamos,<br />

destinados al traslado del transformador completo, incluido el aceite, los cáncamos serán de acero,<br />

de dimensiones tales que se garantice un coeficiente de seguridad mecánica igual a 3 (tres).<br />

Esto significa que la tensión mecánica máxima de trabajo que aparece en los cáncamos será de<br />

un valor igual a l/3 de la tensión mecánica de rotura correspondiente al acero utilizado.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 12 DE 22<br />

3.32.1 Los agujeros de los cáncamos no tendrán bordes vivos y su diámetro será como mínimo<br />

de 40 (cuarenta) mm.<br />

3.33 Sobre la pared lateral de la cuba opuesta a los terminales de BT, y próximo al contrafrente<br />

del transformador, se ubicará el indicador de nivel del aceite. Dicho indicador consistirá de un<br />

.tubo de vidrio incoloro, resistente a la <strong>temperatura</strong> y sobrepresiones internas de trabajo, unido a<br />

la cuba por sendos niples de bronce.<br />

Para facilitar el control del nivel, observando al indicador desde arriba, el tubo visor estará algo<br />

separado de la pared de la cuba e inclinado 45º respecto del plano horizontal.<br />

Lateralmente estará protegido por una chapa de acero. El tubo llevará marcado y perfectamente<br />

visible el nivel de aceite correspondiente a la <strong>temperatura</strong> de 25ºC.<br />

3.34 Sobre la misma pared lateral de la cuba donde se dispone el indicador de nivel, cercana a<br />

la tapa del transformador, se ubicará la válvula destinada a la extracción de nuestras del aceite.<br />

La válvula será de bronce, del tipo esclusa, globo, u otro que cumpla igual función, con rosca G<br />

3/8 IRAM 5063. El caño que conecta esta válvula estará prolongado en el interior de la cuba hasta<br />

una distancia de 50 (cincuenta) mm por encima del fondo, lográndose la salida del aceite mediante<br />

sobrepresión interna existente. La salida de la válvula estará ubicada de modo tal que permita<br />

el llenado de los respectivos frascos y estará protegida por un tapón precintable.<br />

3.35 Sobre la tapa se dispondrán uno o dos (según necesidad) pares de cáncamos destinados<br />

al descubado de la máquina. Los cáncamos ubicados en coincidencia con los refuerzos interiores<br />

de la tapa, y acorde con la fijación de la parte electromagnética activa, permitirán un eslingado tal<br />

que no afecte a ninguno de los accesorios vecinos y aseguren además un descubado con la tapa<br />

en posición nivelada.<br />

Estos cáncamos se preverán con sus agujeros cegados.<br />

3.36 Para el llenado del aceite aislante, próximo a los terminales de BT y al contrafrente del<br />

transformador habrá un caño soldado a la tapa.<br />

El extremo superior de ese caño (boca de carga) llevará una tapa precintable, con rosca G l x 11 -<br />

IRAM 5063<br />

3.37 Para el vaciado del aceite (por bombeo), próximo al ángulo delantero izquierdo y diagonalmente<br />

opuesto a la boca de carga, habrá un caño soldado a la tapa de la máquina, que se<br />

prolongará hasta el fondo de la cuba. El extremo superior de ese poseerá una tapa precintable,<br />

con rosca G l x ll - IRAM 5063.<br />

3.38 Para el control de la sobrepresión interna, los transformadores llevarán permanentemente<br />

instalado sobre su tapa un manómetro metálico hermético. Su caja será de hierro fundido con<br />

terminación en negro corrugado inalterable. El respectivo aro será de latón estampado pulido,<br />

terminado con un barnizado inalterable. La unión del aro con la caja será a rosca, con un sellado<br />

tal que asegure una perfecta estanqueidad del interior del instrumento indicador, a lo largo de la<br />

vida útil de la máquina.<br />

3.38.1 El manómetro ha de cumplir con lo estipulado en la planilla de Datos Garantizados.<br />

3.38.2 El respectivo cuadrante ha de quedar en un plano horizontal para facilitar su lectura observándolo<br />

desde arriba.<br />

3.38.3 El fondo de la escala correspondiente a los valores superiores al de la presión de ensayo<br />

de la cuba, estará pintado de rojo, para los valores de presión inferiores a la que corresponde a la<br />

<strong>temperatura</strong> ambiente mínima pintado de amarillo, y para las sobrepresiones de trabajo previstas<br />

tendrá un color verde.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 13 DE 22<br />

3.38.4 El color del fondo de la escala no ha de impedir una perfecta lectura de las divisiones de la<br />

misma. El cuerpo del manómetro ha de quedar protegido contra los golpes o pisadas accidentales<br />

mediante una barra mecánica, que ha su vez no obstruya la lectura de sus indicaciones, a lo largo<br />

de la vida útil del transformador.<br />

3.38.5 Para la inyección y evacuación del nitrógeno de la cuba, próxima al manómetro se instalará<br />

una válvula neumática.<br />

3.38.6 Esta válvula será de bronce, con accionamiento o volante precintable, y una boca de salida<br />

con rosca externa G ¼ x 19 IRAM 5063, protegida por una tapa. Lateralmente a la válvula se dispondrá<br />

una protección mecánica contra golpes o pisadas accidentales. La protección dejará espacio<br />

suficiente para un cómodo accionamiento manual de la válvula.<br />

3.38.7 Para prevenir una sobrepresión excesiva del nitrógeno en la cuba, próxima al terminal 2N<br />

del transformador se ubicará la válvula de seguridad. El diseño de la válvula será tal que no permita<br />

la acumulación de la suciedad que pudiera interferir en la calibración y/u operación de la<br />

misma. A tal efecto, de ser necesario, se sugiere montar sobre la salida de válvula un conductor<br />

adicional orientado hacia abajo y de longitud suficiente como para oponer una campana de aire al<br />

nivel de agua creciente dentro del pozo.<br />

3.38.8 La apertura automática de la válvula será calibrada para una sobrepresión del nitrógeno<br />

indicada en la planilla de Datos Garantizados.<br />

3.39 Para posibilitar el control de <strong>temperatura</strong> del nitrógeno/aceite, la tapa del transformador<br />

llevará soldadas sendas vainas para el bulbo del termómetro. Las vainas estarán ubicadas en<br />

posiciones diagonalmente opuestas. Internamente a la cuba se prolongarán hasta quedar su extremo<br />

inferior a una profundidad por debajo del nivel de aceite de 150 (ciento cincuenta) mm,<br />

mientras que el extremo superior sobresaldrá de la tapa 20 (veinte) mm y llevará un tapón sellador<br />

con rosca G ¾ x 19 - IRAM 5063.<br />

3.39.1 Los tapones podrán ser retirados normalmente sin necesidad de herramientas especiales.<br />

3.39.2 Las vainas serán estancas al contenido de la cuba, llevando su propio volumen de aceite.<br />

3.39.3 A los efectos de la instalación de termómetros a cuadrante, la zona próxima a las vainas,<br />

en un radio de 50 (cincuenta) mm, estará despejada de todo otro accesorio.<br />

3.40 Los transformadores que posean doble tensión primaria 13,2-11KV contarán con un conmutador<br />

de tensión con comando desde el exterior del transformador, que permita seleccionar la<br />

tensión nominal primaria en 13,2 u 11KV. Estará previsto para su accionamiento con el transformador<br />

fuera de servicio.Dispondrá de un dispositivo de enclavamiento para impedir un posicionamiento<br />

intermedio del mismo.Las marcas de las dos posiciones(13,2-11)KV, estarán grabadas en<br />

forma indelebles debajo del indicador de posición.<br />

3.41 Queda expresamente establecido que la potencia consignada en la planilla de datos técnicos<br />

garantizados y en el pedido de cotización, están referidas a la tensión de 11KV ( para los de<br />

doble relación primaria).<br />

4 INDICACIONES PARA EL SUMINISTRO<br />

4.1 Una vez extendida la Orden de Compra, no se podrá efectuar modificación de los Datos<br />

Técnicos Garantizados, sin autorización previa de la EPE.<br />

Si no se cumplimentase con este requisito, será causal de rechazo de los especímenes afectados<br />

por la modificación.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 14 DE 22<br />

4.2 El Suministro y todos sus accesorios, deberán ser protegidos mediante embalaje para<br />

evitar deterioros, rajaduras, deformaciones, etc.<br />

4.3 Hasta tanto no se efectúe la recepción final, la responsabilidad del Suministro correrá por<br />

cuenta del Adjudicatario.<br />

4.4 En lugar visible del embalaje se indicará número de Orden de Compra.<br />

4.5 Previo al inicio de la fabricación el adjudicatario presentará a la EMPRESA PROVINCIAL<br />

DE LA ENERGÍA (Unidad Normas) la información abajo detallada, sin ser una lista limitativa ya<br />

que el adjudicatario puede incluir toda la información que a su criterio sea importante.<br />

4.5.1 Se presentarán para su aprobación 3 (tres) juegos de planos a escala, correspondientes a<br />

la máquina a suministrar.<br />

4.5.2 Los planos mostrarán la configuración externa de la máquina, sus dimensiones generales,<br />

la ubicación de los accesorios y las principales distancia entre ellos, tipo del bobinado, material y<br />

la sección de los conductores, material de las aislaciones y sus espesores, parte electromagnética<br />

activa con detalles del anclaje de las bobinas, diámetro de los espárragos, secciones de los prensayugos<br />

y los canales para el aceite, espesores y refuerzos de la tapa, cuba (envolvente y fondo)<br />

y los radiadores, realización de las conexiones eléctricas y toda otra particularidad constructiva<br />

especialmente aclarada en la presente especificación.<br />

4.5.3 Los plazos de presentación de planos serán los indicados en las Condiciones Generales<br />

del pliego de Licitación, o en su defecto deberá consultarse.<br />

4.5.4 Plan de fabricación y <strong>ensayos</strong> Deberá ser presentado dentro de los 10 (diez) días de<br />

recibida la Orden de Compra y debe ser remitido a Unidad Normas, sita en Bvr. Pellegrini 2626-1º<br />

P( 3000) - Santa Fe - Provincia de Santa Fe).<br />

5 INSPECCIONES<br />

5.1 Durante la fabricación, cualquier variante en el cronograma citado en 4.5, deberá ser notificada<br />

al Sector. Unidad Normas con anticipación de quince (15) días.<br />

5.2 La EPE se reserva el derecho de realizar inspecciones de acuerdo al cronograma presentado<br />

para el control, verificación de materiales y seguimientos de trabajos realizados durante la<br />

construcción de los suministros.<br />

Con este propósito, el Adjudicatario deberá facilitar al <strong>representante</strong> de aquella, los medios necesarios.<br />

5.3 El Adjudicatario deberá comunicar a Unidad Normas, con anticipación de diez (10) días, la<br />

fecha en que el Suministro se encuentre terminado para su inspección final.<br />

6 ENSAYOS Las unidades dispuestas para el ensayo estarán totalmente terminadas y<br />

listas para su despacho. Los <strong>ensayos</strong> serán efectuados en la fábrica del proveedor, quién deberá<br />

proporcionar el material y personal necesario.<br />

Todas las piezas destruidas en los <strong>ensayos</strong> serán por cuenta y cargo del proveedor.<br />

Los instrumentos de medición a emplear deberán contar con certificados de contraste de un Laboratorio<br />

Oficial, con una antiguedad menor a 2 (dos) años.<br />

El costo de los <strong>ensayos</strong>, salvo el gasto de los <strong>representante</strong>s de la EMPRESA PROVINCIAL DE<br />

LA ENERGÍA, siempre estará incluido en el precio, salvo para las partidas inferiores a 10 (diez)


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 15 DE 22<br />

unidades, en cuyo caso los <strong>ensayos</strong> que no sean de rutina se cotizarán por separado,siempre<br />

que se haya cumplimentado con lo solicitado en el punto 2 de la presente.<br />

No obstante lo anterior, la EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA se reserva el derecho de<br />

repetir los <strong>ensayos</strong> por su cuenta y cargo, con elementos, aparatos e instrumentos de su propiedad,<br />

o bien en los laboratorios oficiales.<br />

6.1 Ensayos de tipo<br />

6.1.1 Si las maquinas no cumplen con lo estipulado por el punto 2 de la presente, deberá el fabricante<br />

por su cuenta y orden cumplimentar lo allí establecido <strong>independiente</strong>mente del número<br />

de máquinas, caso contrario no se aceptara la provisión.-<br />

Los <strong>ensayos</strong> de cortocircuito en bornes y los de tensión de impulso se llevarán a cabo en Laboratorio<br />

Oficial.<br />

Cuando el Adjudicatario disponga de equipo para este último ensayo podrá hacerlo en su Laboratorio.<br />

El ensayo será supervisado por un <strong>representante</strong> de la EPE y otro de Laboratorio Oficial que<br />

cuente con equipo de impulso.<br />

Este último deberá contar con la acreditación pertinente, será contratado y los gastos que de ellos<br />

se deriven, correrán a cargo del Adjudicatario.<br />

6.1.2 Cuando en los <strong>ensayos</strong> de tipo, no se cumplimentase con uno de los requisitos, será causal<br />

de rechazo del lote. En caso de tener que realizar cualquier ensayo de tipo en repetición, los<br />

gastos de traslado y estadía del personal de la EPE, como así también el costo de los <strong>ensayos</strong>,<br />

será por cuenta del Adjudicatario.<br />

El número de máquinas a ensayar, será el doble de las ensayadas en primera instancia.<br />

6.1.3 En caso de haberse realizado <strong>ensayos</strong> de tipo “en repetición” y resulte no satisfactorio uno<br />

(1) de los requisitos de estos <strong>ensayos</strong>, será causal de rechazo de todos los aparatos de iguales<br />

características y se cancelará la compra del lote correspondiente.-<br />

6.1.4 En los protocolos de <strong>ensayos</strong> se dejará constancia del número de espiras del arrollamiento<br />

y la sección de los conductores. Tal como se detalla en los ítems 2 y 3 del Anexo III de la Norma<br />

IRAM 2250.<br />

6.2 Ensayos de Rutina<br />

6.2.1 Los <strong>ensayos</strong> de rutina se llevarán a cabo en Laboratorios del Adjudicatario, con la presencia<br />

de personal designado por la EPE.<br />

Si el Adjudicatario, no dispusiese de los medios para realizarlos, se llevarán a cabo en Laboratorio<br />

Oficial, lo cual no será considerado como argumento válido para la ampliación del Plazo de Entrega<br />

previsto en el Pliego de Bases y Condiciones.<br />

6.2.2 Para la realización de los <strong>ensayos</strong>, el Adjudicatario pondrá a disposición del <strong>representante</strong><br />

de la EPE, personal y todos los elementos tales como aparatos e instrumentos necesarios y adecuados,<br />

debiendo estos últimos contar con certificado de contraste con antigüedad menor a dos<br />

(2) años otorgado por Laboratorio Oficial. Aparatos e instrumentos sellados o lacrados por dicho<br />

ente.<br />

6.2.3.1 Los gastos que en todo concepto demanden la realización de los <strong>ensayos</strong> de rutina, correrán<br />

por cuenta del Adjudicatario.-<br />

Los correspondientes al personal de la EPE para su asistencia a los mismos, correrán por cuenta<br />

de la EPE.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 16 DE 22<br />

6.2.3.2 En el caso de ser material importado y se deban realizar los <strong>ensayos</strong> en país de origen<br />

todos los gastos de traslado y estadía del inspector serán por cuenta del proveedor.<br />

6.2.4 Cuando en los <strong>ensayos</strong> de rutina no se cumplimentase con uno (1) de los requisitos, será<br />

causal de rechazo del espécimen. En caso de tener que volver a realizar cualquier ensayo de rutina<br />

en repetición, los gastos de traslado y estadía del personal de la EPE, también el costo de los<br />

<strong>ensayos</strong>, será por cuenta del Adjudicatario.<br />

6.2.5 Cuando se deben realizar <strong>ensayos</strong> de rutina convenidos con la EPE, el Adjudicatario cursará<br />

aviso por escrito el cual deberá obrar en poder de la EPE con diez (10) días de anticipación.<br />

6.2.6. Se llevaran a cabo los <strong>ensayos</strong> de rutina especificados en la Norma IRAM 2250. Los <strong>ensayos</strong><br />

se realizarán sobre todos los especímenes que integren el lote.<br />

Antes de iniciar los <strong>ensayos</strong> de rutina, el Sector Unidad Normas deberá contar con fotocopias de<br />

los <strong>ensayos</strong> de tipo indicados en punto 2.2. y 6.1 ó en su defecto la indicación de la fecha en que<br />

se realizarán los mismos a cargo del Proveedor.<br />

6.2.6.1 Ensayos Dieléctricos:<br />

6.2.6.1.1 Ensayo con Tensión Aplicada.<br />

Deberá contarse con un transformador de 25 KVA con un alcance mínimo de 50 kV para transformadores<br />

de 13,2kV y de 100kV para transformadores de 33kV de tensión nominal.<br />

6.2.6.2 Medición de Resistencia de Aislación:<br />

Se realizará con un meghometro de 2500V para tensiones de hasta 13,2kV. Será clase 1 ó mejor.<br />

6.2.7 Los especímenes ensayados correspondientes a la remesa aprobada estarán provistos de<br />

un elemento que permita el precintado.<br />

6.2.8 Se verificará la ejecución constructiva del conmutador y su funcionamiento, según el Anexo<br />

IV de las normas IRAM 2250.<br />

6.2.9 Ensayo de hermeticidad y operación de la válvula de seguridad.<br />

Este ensayo se realizará, izando previamente veinte (20) veces el transformador suspendido por<br />

los cáncamos de la cuba.<br />

Con el aceite a la <strong>temperatura</strong> ambiente se someterá a la cuba a una sobrepresión de nitrógeno<br />

tal que produzca la apertura automática de la válvula de seguridad. Se verificará que esta presión<br />

de apertura esté comprometida entre los valores estipulados en la Planilla de Datos Garantizados.<br />

6.2.9.1 Una vez controlada la operación de la válvula de seguridad, se procederá al ensayo de<br />

hermeticidad de la cuba. El ensayo consistirá en inyectar el nitrógeno hasta lograr una sobrepresión<br />

estabilizada de 50 KPa (0,5 daN/cm 2 ). El tiempo de aplicación de la sobrepresión será de 6<br />

(seis) horas, contadas a partir del momento en que se logró una presión estabilizada. Se controlará<br />

con un manómetro sensible la invariabilidad de la sobrepresión aplicada.<br />

6.2.9.2 Durante este ensayo también se tratará de detectar las eventuales fugas del gas y/o del<br />

aceite, repasando todos los cordones de soldadura situados por encima del nivel de aceite con<br />

una solución espumante y los situados por debajo de aquél con talco. Además de las soldaduras,<br />

también serán controladas a lo largo de todo su perímetro, las uniones de las bridas con los respectivos<br />

cuerpos de resina epoxi, en los terminales pasantes de MT y BT.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 17 DE 22<br />

6.2.9.3 Luego de recuperarse la presión normal se verificará la ausencia de deformaciones permanentes<br />

en la cuba y los radiadores.<br />

6.2.10 Ensayo con depresión La máquina, sin el aceite, se someterá a una presión interna<br />

absoluta de 70 KPa (0,7 daN/cm2) ó depresión de 30 KPa (0,3 daN/cm2) durante 15 (quince) minutos.<br />

Se verificará a simple vista si existen deformaciones permanentes, luego de la recuperación<br />

de presión normal.<br />

6.2.11 Ensayo de calentamiento Si el total de máquinas de la orden de compra es mayor de<br />

5(cinco) se efectuará un ensayo de calentamiento como rutina.<br />

6.2.11.1 Según la norma IRAM 2018, se ensayará la máquina que tiene mayores pérdidas totales<br />

tal como se establece en el punto 3.2.3 y en función de las pérdidas medidas se determinará para<br />

las otras máquinas si cumplen el requisito del calentamiento.<br />

6.2.11.2 El dato del calentamiento (en ºC) de la capa superior del aceite, para la plena carga y<br />

servicio continuo, obtenido en el ensayo, será grabado sobre la Chapa de Características de todas<br />

las máquinas de la partida.<br />

6.2.11.3 Durante el ensayo de calentamiento se verificará también el calentamiento de la tapa de<br />

la máquina en la zona contigua a los pasantes de B.T. Con ese fin se medirá la diferencia de<br />

<strong>temperatura</strong> existente entre la zona del terminal secundario 2 W y el primario lU. Esta diferencia<br />

será inferior a 25 (veinticinco) ºC.<br />

6.2.11.4 La realización del ensayo de calentamiento también será aprovechada para obtener la<br />

evolución de la sobrepresión del nitrógeno en función de la <strong>temperatura</strong> del aceite, a efectos de<br />

confección de la tabla correspondiente.<br />

6.2.11.5 Si llegase a aparecer en las remesas posteriores a la primera máquina con la potencia<br />

de pérdidas total superior a la de la ensayada, su calentamiento se determinará según lo previsto<br />

en la norma IRAM 2018, o se repetirá el ensayo si el ajuste por norma supera el margen o tolerancia<br />

estipulados.<br />

6.2.12 Se llevará a cabo verificación de las dimensiones de la máquina, especificadas y ofrecidas<br />

en las respectivas Planillas de Datos Garantizados, no debiendo superarse los valores acotados.<br />

6.2.13 Se efectuará la medición del espesor de la película seca de pintura aplicada sobre el exterior<br />

de la máquina, según la norma COPANT 954, así como el ensayo de su adherencia realizado<br />

según la norma IRAM 1109, método B -VI, comprobándose que el 100 % de las cuadrículas no se<br />

desprenda.<br />

6.2.14 Se llevará a cabo el ensayo de nivel de ruido, según la norma IRAM 2437.<br />

6.2.15 Todas las Vainas portafusibles de Media Tensión para Transformadores de Distribución<br />

Herméticos, serán sometidos a los siguientes <strong>ensayos</strong> de rutina en el orden indicado:<br />

6.2.15.1 Verificación dimensional Se verificarán las dimensiones de la vaina garantizadas en la<br />

Planilla de Datos Técnicos.<br />

6.2.15.2 Inserción y Remoción del Cartucho.<br />

Se ubica la vaina portafusible en posición horizontal con el cartucho fusible montado sobre el<br />

prolongador aislante interno. Con una pértiga aislada, de las que habitualmente se utilizan en las<br />

maniobras en M.T., enganchada al ojal previsto sobre la leva de trabado de la tapa, se harán varias<br />

operaciones de introducción y extracción del cartucho.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 18 DE 22<br />

La maniobra tendrá un deslizamiento uniforme a lo largo de todo el recorrido, sin ningún tipo de<br />

enganches o trabas, que dificulten la maniobra.<br />

6.2.15.3 Ensayo de Tracción<br />

La vaina será sometida a un solo ciclo de ensayo de tracción indicado en el punto 2.2.3.2<br />

6.2.15.4 Ensayo de Hermeticidad El ensayo se realizará según se indica en el punto 2.2.3.4<br />

6.2.15.5 Medición de la Resistencia de Aislación En la vaina desprovista del cartucho<br />

fusible, se medirá su resistencia de aislación con un meghómetro de 2500 V. La tensión será aplicada<br />

entre un borne de vaina por vez, y el conjunto del otro borne y el cabezal de la vaina interconectados.<br />

El valor mínimo admisible para la resistencia de aislación será de 1000 M a 20º C.<br />

7 ALCANCE DEL SUMINISTRO<br />

7.1 ACCESORIOS INSTALADOS<br />

7.1.1 Cartuchos fusibles limitadores (de calibre acorde a la potencia del transformador) instalados<br />

sobre sendos prolongadores dentro de la vaina portafusible. Cantidad: 3 (tres)<br />

7.1.2 Juegos de componentes para terminales de MT, compuestos por insertos de seccionamiento<br />

bajo carga de 200 A y capuchones aislantes enchufados en dichos insertos. Cantidad: 3<br />

(tres).<br />

7.2 REPUESTOS<br />

7.2.1 Conectores (codos) premoldeados operables bajo carga de 200 A. Cantidad: 3 (tres) por<br />

cada transformador.<br />

7.2.2 Cartuchos fusibles.<br />

7.2.3 Vaina portafusible completa de MT. Cantidad: 1 (una) por cada 5 (cinco) transformadores<br />

o fracción.<br />

7.2.4 Receptáculo de conexión pasatapa para el terminal de MT. Cantidad: 1 (uno) por cada 5<br />

(cinco) transformadores o fracción.<br />

8 RECEPCIÓN FINAL La recepción final de los especímenes aceptados por los <strong>representante</strong>s<br />

de la EPE después de los <strong>ensayos</strong>, será realizada en el piso del lugar de entrega de aquellos,<br />

en horario de trabajo de la EPE y según lo establecido en el Pliego de Condiciones Particulares.<br />

9 ACONDICIONAMIENTO PARA LA ENTREGA<br />

9.1 Los cartuchos fusibles vendrán empacados individualmente en caja de cartón resistente al<br />

manipuleo y la apilación. Cada empaque estará perfectamente identificado con los siguientes datos:<br />

- Marca registrada<br />

- Nombre del fabricante<br />

- Denominación del material<br />

- Características eléctricas principales


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

- Número de matrícula de la EPE<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 19 DE 22<br />

Los datos arriba enumerados, serán consignados con caracteres fácilmente legibles sobre un<br />

rótulo adherido al empaque.<br />

9.2 Cada vaina portafusible completa vendrá acondicionada en una funda de polietileno (espesor<br />

80 m) y embalada en un esqueleto de madera o equivalente, resistente al manipuleo y la<br />

apilación. Cada empaque estará perfectamente identificado con los siguientes datos:<br />

- Marca registrada<br />

- Nombre del fabricante<br />

- Denominación del material<br />

- Masa<br />

- Número de matrícula EPE<br />

Los datos arriba enumerados, serán consignados con caracteres fácilmente legibles en un rótulo<br />

protegido del deterioro, adherido al cabezal del empaque.<br />

10 GARANTÍA<br />

10.1 El Suministro, sus componentes y accesorios estarán cubiertos por la garantía, en el período<br />

y condiciones que se destacan en la norma IRAM 2250.<br />

10.2 Condiciones estipuladas en la Garantía<br />

10.2.1 Durante el período de garantía, el Adjudicatario deberá hacerse cargo de todos los gastos<br />

que se deriven por todo concepto para subsanar el defecto que haya presentado el o los especímenes<br />

tales como:<br />

• Materiales y mano de obra para la reparación.<br />

• Fletes, seguros, embalajes para el transporte de los especímenes desde y de vuelta al<br />

lugar donde se hiciera la inspección final, hasta donde se procedió a la reparación.<br />

• Carga y descarga al medio de transporte.<br />

10.2.2 Será a cuenta del Adjudicatario los gastos que por todo concepto se deriven de los <strong>ensayos</strong><br />

que establece la Norma IRAM 2250, que deban efectuarse después de la reparación, y están<br />

relacionados con las causas que la motivaron, a solo juicio de la EPE.<br />

10.2.3 Representantes de la EPE podrán inspeccionar los trabajos de reparación corriendo los<br />

gastos que demanden las inspecciones al lugar de las mismas, a cargo de la EPE.<br />

10.2.4 Si durante el período de garantía el Suministro fuera retirado del servicio por fallas imputables<br />

al Adjudicatario, el tiempo que permanezca inactivo no se computará en la garantía.<br />

10.2.5 El reclamo Pertinente lo efectuara la EPE en forma fehaciente, quedando interrumpido el<br />

período de garantía desde ese momento hasta que se haya realizado la reparación correspondiente<br />

y reintegrado el Suministro en el lugar de destino.<br />

10.2.6 Si dentro de los diez (10) días corridos de recibida la notificación el Adjudicatario no se<br />

hubiera presentado a atender el reclamo, queda entendido que acepta el reclamo por parte u orden<br />

de la EPE ajustándose a lo estipulado en esta Garantía.<br />

10.2.7 La reparación deberá iniciarse en un plazo máximo de treinta (30) días corridos a partir de<br />

la fecha de la notificación, debiendo estar la misma cumplimentada y el Suministro entregado en<br />

lugar de destino dentro de los sesenta (60) días corridos a partir de la fecha de notificación de la<br />

EPE.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 20 DE 22<br />

10.2.8 Las piezas de reposición y las reparaciones efectuadas, estarán cubiertas por la garantía<br />

original, a partir de la fecha de la nueva recepción correspondiente.<br />

10.2.9 Cuando se produzcan fallas; repetitivas en aparatos de un mismo Lote que sean imputadas<br />

a vicios ocultos o defectos de fabricación o del material la EPE podrá exigir al Adjudicatario,<br />

corregir el o los mismos en todas las unidades que integran el Lote. En este caso a las partes<br />

reparadas le corresponderán lo dispuesto en la cláusula 10.2.8.


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 21 DE 22<br />

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS<br />

CARTUCHOS FUSIBLES LIMITADORES DE CORRIENTE EN 13,2 kV PARA USO EN VAINA<br />

Nº DESCRIPCIÓN UNID.<br />

VALORES<br />

ESPECIFICADOS<br />

1 Norma -- ANSI C 37.47<br />

2 Marca -- ---- (*)<br />

3 Tipo -- ---- (*)<br />

4 Tensión de servicio. kV 13,2<br />

5 Tensión máxima de servicio. kV 14,5<br />

6 Tensión nominal. kV ---- (*)<br />

7 Frecuencia de servicio. Hz 50<br />

8 Corriente nominal A 40-50<br />

9 Poder de corte mínimo a 13,2 kV kAef 13,2<br />

10 Consumo nominal. W ---- (*)<br />

Dimensiones del cartucho fusible:<br />

11<br />

-Diámetro exterior<br />

-Largo de contactos<br />

-Contacto:<br />

Largo<br />

Diámetro<br />

mm<br />

mm<br />

50,8<br />

363,5<br />

mm 25,4<br />

mm 15,875<br />

12 Masa del cartucho fusible kg ---- (*)<br />

VALOR<br />

GARANTIZADO<br />

VALORES<br />

de ENSAYOS<br />

Los valores indicados en esta planilla son de cumplimiento obligatorio.<br />

(*) Valores a indicar por el Oferente.<br />

................................................<br />

FIRMA DEL OFERENTE<br />

FECHA:


TRANSFORMADORES TRIFASICOS DE<br />

DISTRIBUCION DE ENERGIA ELEC-<br />

TRICA PARA POZO (SUMERGIBLES)<br />

ETN 063<br />

VIGENCIA: 09/96<br />

REEMPLAZA A:07/95<br />

Disposición Nº0208<br />

Hoja Nº 22 DE 22<br />

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS<br />

VAINA PORTAFUSIBLE DE MEDIA TENSIÓN<br />

PARA TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCIÓN HERMÉTICOS<br />

Nº DESCRIPCIÓN UNIDAD VALORES ES-<br />

PECIFICADOS<br />

1 Marca -- ----<br />

2 Modelo -- ----<br />

3 Tensión nominal kV 13,2<br />

4 Frecuencia nominal. Hz 50<br />

5 Corriente nominal A 50<br />

6 Nivel de Aislación:<br />

-Tensión 50 Hz- 1 minuto. kV<br />

38<br />

- Impulso onda 1,2/50 s. kV cresta 95<br />

7 Materiales:<br />

- Cabezal, brida y tapa.<br />

- Vaina.<br />

- Bornes.<br />

8 Dimensiones:<br />

-Largo c/tapa cerr.<br />

-Largo hasta brida.<br />

-Diámetro exterior brida.<br />

-Diámetro exterior vaina.<br />

-Distancia entre bornes.<br />

--<br />

--<br />

--<br />

Acero inoxidable<br />

Fibra vidrio resist.<br />

Bronce<br />

mm<br />

mm<br />

mm<br />

mm<br />

mm<br />

--<br />

--<br />

--<br />

--<br />

--<br />

9 Masa (sin cartucho fusible). kg --<br />

VALOR<br />

GARANTIZADO<br />

VALORES de<br />

ENSAYOS<br />

Los valores indicados en esta planilla son de cumplimiento obligatorio.<br />

................................................<br />

FIRMA DEL OFERENTE<br />

FECHA:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!