saradnji sa ART FORUM-om Velika Hoča.Osnovni cilj je organizovanje edukativnih programa,koji bi mogli da pomognu lokalnom stanovništvu, lokalnojzajednici i DIJANA Centru u rešavanju sledećihproblema:Analiza stanja kulturne baštine u Velikoj Hoči i pripremanjeprograma integrisanog pristupa zaštiti baštinei uključivanje lokalne zajednice u brigu i razvoj sopstvenebaštine;Kako izbeći izvore oštećenja predmeta kulturnognasleđa, kako prepoznati i identifikovati ugrožavajućefaktore, blokirati i sprečiti uticaje nepoželjnih faktorakoji ugrožavaju kulturno nasleđe, definisati strategijedelovanja na prisutne faktore oštećenja ili uništenja,organizovati i sprovesti konzervatorski tretman,konstantne i odgovarajuće uslove čuvanja, odgovarajućudokumentaciju kulturnog nasleđa, odgovarajućaistraživanja, korišćenje i prezentaciju kulturnihdobaraTim DIJANA Centra (Mila Popović-Živančević, MalenaStojčev, Vesna Živković, Srđan Radosavljević, AnaVujić i Jelena Tucaković) svoj boravak u Velikoj Hoči jeiskoristio i za stvaranje kontakata sa lokalnim stanovništvom,posebno mladima. Ovaj deo aktivnosti saradnikaDIJANA Centra je veoma važan, jer će od njih u velikojmeri zavisiti kreiranje i razvoj budućih programaintegrisane zaštite baštine, koji obavezno uključujuučešće lokalne zajednice i okruženja.4. Radionica «Konzervacija i sanacija kopija stećakai arhitektonske plastike». Uključena je grupaod 8 saradnika i polaznika. Za realizaciju programaovog kursa odgovorna je Maja Franković. Sanacijaveoma oštećenih kopija stećaka od gipsa zahtevakompleksan pristup i kombinovanje različitih tehnikai tehnoloških postupaka. Kad je reč o konzervatorskompristupu, učesnici radionice moraju definisati itretirati kopije kao originale u dokumentacionomsmislu.Zbog velikog obima praktičnog dela posla kurs seodvijao tokom cele godine.5. Radionica «Kako pripremiti projekat», uključilaje pored volontera pripravnika i skoro sve spoljne saradnikei starije polaznike. Radionicu vodila Mila Popović-Živančević,cilj je da pomogne mladim ljudima dasavladaju metodologiju pripremanja elaborata i projekataza konkurisanje kod domaćih i međunarodnih institucija,a da ga pozitivno prepoznaju u zemlji i inostranstvu.Pokazalo se da je ovaj način rada sa mladima veomaefikasan i prihvatljiv. Tako, kao rezultat i ovakvog načinaučenja mladih u 2004. godini imali smo više projekatakoje su oni samostalno uradili, a kod nekih čak bili inosioci njegovog kreiranja. Način na koji su ovi mladiljudi sazrevali, sticali znanja i iskustva tokom svojihaktivnosti u DIJANA Centru, između ostalog, na veomauspešan način se ogleda i kroz njihov rad u ovoj Radionici.Ova Radionica će se svakako intezivno razvijati,pored ostalog i zbog činjenice da celokupna aktivnostDIJANA Centra počiva na mreži projekata, koji se svakiza sebe posebno finansiraju. Ideje i nova znanja kojemladi ulažu kod kreiranja ovih projekata, uz dobro uklapanjeu u opštu strategiju zaštite, svakako već doprinoseu velikoj meri dinamičnom i širokom razvoju preventivnezaštite, konzervacije, pa i muzeologije generalno.Radionice Preventivne zaštite1. Radionica “Opremanje i pakovanje muzejskihpredmeta”, podrazumeva praktičnu primenu standarda1662. Workshop <strong>for</strong> children “How is ceramics made”–Copies and replicas” took place from August 9 th -14 th ,2004 and engaged 12-14 children. It was organised incooperation with Belgrade primary schools andAssembly of City of BelgradeChildren were given theoretical explanations onimportance of copies in museum practice and their contributionto heritage protection were explainedChildren were taught how to cast copies of archaeologicalobjects in clay, working them out and retouchingcopies and replicasActivities organised by Ana Kocjan,Vesna Živković,Bojan Georgijevski3. Workshop “How to protects one’s own heritage –Integrated protection of heritage in Velika Hoča” -from July 27 in cooperation with ART FORUM VelikaHoča. The fundamental goal was to organise educationalprogrammes that would help the local community,local population and DIANA Centre to solve the followingproblems:Survey of the cultural heritage in Velika Hoča andpreparation of an integrated approach programme toheritage preservation by engaging local community inthe care of their own heritage;How to avoid sources of damaging cultural property;to recognize and identify damaging factors; todefine strategies against current damaging or destroyingfactors; organise and carry out <strong>conservation</strong> treatments,provide constant and adequate storing conditions,adequate documentation of the heritage, research,use and presentation of cultural heritageThe DIANA Centre team (Mila Popović-Živančević,Malena Stojčev, Vesna Živković, Srdjan Radosavljević,Ana Vujić, Jelena Tucaković) established contacts withlocal population, particularly with the young people.Thiswas a very important part of the activities because thesecontacts should help create and develop future programmesof integrated heritage preservation that couldnot be done unless the local community was included.4.Workshop “Conservation and salvaging of copies oftombstones (stećci) and architectural plastic” - 8 collaboratorsand students with Maja Franković in charge.Salvaging of very damaged plaster copies of tombstonesrequires a complex approach and combination of varioustechniques and technological procedures applied. When<strong>conservation</strong> procedure is concerned, copies have to betreated and defined as originals in the sense of documentation.The course was held throughout the year due tothe amount of practical work that had to be done.5. Workshop “How to design a project” engaged thetrainees and almost all our seniors and outside collaborators.It was led by Mila Popović-Živančević and its aimwas to help young people learn methodology necessary <strong>for</strong>preparing feasibility studies and projects <strong>for</strong> successfulfund raising with domestic and inter<strong>national</strong> institutions.This kind of work with young people proved to bemost effective and suitable. This also led to a number ofprojects prepared or even conceived by our collaboratorsin 2004. The way our students became educated,trained and experienced during their work at DIANACentre was corroborated by this workshop. TheWorkshop will continue to intensively work as the entireactivity of DIANA Centre is based on the network ofprojects which are individually financed. Ideas andnewly gained knowledge of these young people are welladapted to the general strategy but also contribute tothe dynamic and rich development of <strong>preventive</strong> conser-
preventivne zaštite, kada je reč o pakovanju i odlaganjumaterijala. Radionicu je vodila Vesna Živković, ali suaktivno učestvovale i Tatjana Nedeljković, AleksandraDžikić Nikolić, Maja Franković, Maja Živković, IvanaStojković i Dušan Maksimović, kao i grupa starih i novihpolaznika.Radionica se odvijala u DIJANA Centru, u Galerijifresaka, Narodnom muzeju, Muzeju grada Beograda.2. Radionica „Analiza stanja u muzejima“ uključilaje pored volontera pripravnika i grupu spoljnih saradnikai redovnih polaznika. Sadržaj ove radionicepodrazumeva teorijsku i praktičnu primenu odgovarajućemetodologije, sačinjene prema standardimaICCROM-a i Kanadskog instituta za konzervaciju. Ovametodologija je prilagođenim našim uslovima i prilikamai podrazumeva pripremanje detaljne ankete koja ćeslužiti:- snimanju, analizi stanja i proceni rizika pri čuvanjui izlaganju muzejskih predmeta- određivanju prioriteta, predlaganju mera sanacije iodgovarajućih uslova čuvanja i izlaganja.Radionica je funkcionisala preko timova koje suobavezno činili rukovodilac DIJANA Centra Mila Popović-Živančević,odgovorni kustos za preventivnuzaštitu Vesna Živković, pet volontera-pripravnika, sadakonzervatora), nekoliko spoljnih saradnika sa iskustvom,nekoliko starijih polaznika i obavezno po jedando dva nova polaznika. Iskustva su pokazala daje ovaj način edukacije, gde „mlađi uče od starijih“ irano stiču praktična muzeološka iskustva iz zaštite ibrige za muzejske predmete, veoma efikasan i delotvoran.Realizacija radionice se odvijala u DIJANA Centru,Narodnom muzeju, Muzeju grada Beograda, Gradskommuzeju u Vršcu, Muzeju Staro Selo u Sirogojnu, Zavičajnommuzeju u Aleksincu, Narodnim muzejima u Leskovcui Vranju.DIJANA Centar za konzervaciju sam prvi put posetila1998. godine. Zadovoljstvo je bilo vratiti se i videtikako se Centar razvio. Beograd mi se čini mnogosrećnijim i vedrijim gradom, a polaznici DIJANE odslikavajuisti taj utisak. Učinjen je siguran korak ka stvaranjuznačajnog međunarodnog centra, sa težištem namuzeologiji i preventivnoj zaštiti. Stavovi profesionalacaiz raznih zemalja, poput Hrvatske, Francuske, Italije,Velike Britanije i Slovenije svakako doprinose stečenomiskustvu. S druge strane, uspostavljeni su novi kontakti,zahvaljujući posetama mladih ljudi sa Kosova, ali i izMeksika, dok su stare veze sa Velikom Britanijom produbljenei učvršćene.U okviru aktivnosti DIJANA Centra na preventivnojzaštiti, imala sam prilike da posetim Muzej staro selo uSirogojnu. Izuzetno sam uživala u samom muzeju, gostoprimstvu,posebno u tradicionalnom obroku posluženomu odgovarajućem ambijentu. Bila sam veoma impresioniranačinjenicom da je muzej bio pun porodicakoje su uživale u obilasku izloženih etno-kuća. Mila jesa grupom konzervatora provela taj vikend radeći samuzejskim osobljem, sprovodeći analizu stanja u muzeju,koja je koncipirana tako da pruži celokupnu slikutrenutne situacije u muzejima širom Srbije. To je ogrovation,<strong>conservation</strong> and even museology in general.Preventive <strong>conservation</strong> workshopsWorkshop “Fitting out and packing of museumobjects” dealt with practical application of <strong>preventive</strong><strong>conservation</strong> standards concerning packing and storingof material. The workshop was led by Vesna Živkovićwith active participation of Tatjana Nedeljković,Aleksandra Džikić-Nikolić, Maja Franković, MajaŽivković, Ivana Stojković and Dušan Maksimović aswell as group of seniors and juniors.The workshop worked in DIANA Centre, Gallery ofFrescoes, National Museum in Belgrade and Museum ofCity of Belgrade.2. Workshop “Surveys in museums” engaged a groupof collaborators and students along with trainees. Theworkshop dealt with theoretical and practical applicationof methodology in compliance with standards ofICCROM and Canadian Institute <strong>for</strong> Conservation thatwere adapted to our conditions and situation. Themethodology involves detailed questionnaire and feasibilitystudies used in surveys, analyses and assessmentof risks in storing and displaying of museum objects aswell as setting priorities, proposing measures <strong>for</strong> salvagingand requirements <strong>for</strong> storing and displaying.The workshop team included Mila Popović-Živančević,head of DIANA Centre, Vesna Živković, curator incharge of <strong>preventive</strong> <strong>conservation</strong>, 5 trainees (in themeantime they were promoted to conservators), severalexperienced outside collaborators and one or two juniors.It is our experience that education and training is mosteffective and useful when “the juniors learn from the seniorones”and gain practical museological experience duringprotection of and care about museum objects.The workshop took place in DIANA Centre, NationalMuseum, Museum of City of Belgrade, Town Museum inVršac, “Old Village” Museum in Sirogojno, Museum inAleksinac, National museums in Leskovac and Vranje. Pamela Vorner, Velika BritanijaPovratak u Srbiju(16. avgust 2004)Pamela Vorner, Great BritainSerbia revisited2004-08-16Ifirst visited the Diana Centre <strong>for</strong> Conservation in1998 it was great to be back and to see how the centrehas evolved. My impression of the city of Belgradeis that it is a much happier and brighter city and thestudents reflected this. A strong start towards the goalof becoming an inter<strong>national</strong> centre of excellence hasbeen made, with the emphasis placed on museology and<strong>preventive</strong> <strong>conservation</strong>. Different professional viewpointsfrom countries as diverse as Croatia, France,Italy, the U.K. and Slovenia can only strengthen reflectivepractice. Whilst with young people visiting fromKosovo and Mexico new contacts were made and oldties with the U.K. deepened and strengthened.As part of the development of museology in Serbia Iwas taken to the Old Village at Sirogojno <strong>for</strong> the weekend. I thoroughly enjoyed the museum and hospitalityparticularly the traditional cooking served in its traditionalsetting. I was very impressed with the fact thatthe museum was full of families having a thoroughlygood time investigating the ethno houses on display.Mila and a group of conservators spent the weekendworking with the museum staff conducting survey ofmuseums that is designed to give an accurate overallpicture of the current situation <strong>national</strong>ly. The survey of167
- Page 1:
DEPARTMENT FOR PREVENTIVE CONSERVAT
- Page 5:
Conservation And Restoration Of ABr
- Page 9 and 10:
nog, ličnog, slobodne misli, ona j
- Page 11 and 12:
Borka Božović, galerija “Haos
- Page 13 and 14:
kulturnih inicijativa koje su dolaz
- Page 15 and 16:
ki važnih seminara, specijalistič
- Page 17 and 18:
normalan rad i kako bi se otvorio p
- Page 19 and 20:
ke iz preventivne zaštite- usposta
- Page 22 and 23:
Tabelarni pregled konzervacija ura
- Page 24 and 25:
Predavači i saradniciOd samog poč
- Page 26 and 27:
JANA Centra, 2 radionice sa francus
- Page 28 and 29:
ada Letnje Škole DIJANA, određiva
- Page 30 and 31:
ma i akcija, koje se svaka za sebe
- Page 32 and 33:
nasleđa. Projekat predviđa savlad
- Page 34 and 35:
Environmental Education and Prevent
- Page 36 and 37:
- Materijali za konzervaciju kerami
- Page 38 and 39:
a, iz mezolita i rimskog perioda, k
- Page 40 and 41:
Veljko Džikić, u periodu april/ma
- Page 42 and 43:
dr Rasa BertasiuteMuzej na otvoreno
- Page 44 and 45:
ilni elementi, a regionalni razvoj
- Page 46 and 47:
azlikuju po tehnologiji, konstrukci
- Page 48 and 49:
5 Zamak Mir je najpoznatiji me?u sr
- Page 50 and 51:
pića među lokalnim stanovništvom
- Page 52 and 53:
nosti (kao što je zbirka Luvra) je
- Page 54 and 55:
54i bilo mi je drago kad sam video
- Page 56 and 57:
je da se prilagodjava svojoj public
- Page 58 and 59:
meren isključivo na tibetansku i d
- Page 60 and 61:
Irena Vujčić-Pavlović, istoriča
- Page 62 and 63:
Evrope i Amerike decenijama, pa i v
- Page 64 and 65:
da podrže svoje pravo da zadrže i
- Page 66 and 67:
na, moraju da rade na razvoju strat
- Page 68 and 69:
Jong iz Amsterdama i studio LUST iz
- Page 70 and 71:
treba voditi računa o čitavom niz
- Page 72 and 73:
opasnost od požara. Svaki muzej tr
- Page 74 and 75:
Jovanovića “Borba petlova”, ko
- Page 76 and 77:
akciju kojom se bave konzervatori,
- Page 78 and 79:
nosti i dr;- treba da imaju stalne
- Page 80 and 81:
Gabriela Petkova, BugarskaBugarskig
- Page 82 and 83:
mišu, Velika Britanija, objašnjav
- Page 84 and 85:
Slika 4 Bojenci - centralni trgFig.
- Page 86 and 87:
13 Informacija: http://www.unesco.o
- Page 88 and 89:
Jana Šubic Prislan, Goriški muzej
- Page 90 and 91:
90Tabela iz 2003. godine, sa unesen
- Page 92 and 93:
Prostorija za dokumentacijuDocument
- Page 94 and 95:
ton i papir kao i inertnaveziva), k
- Page 96 and 97:
Velika Hoča je, bez sumnje, jedno
- Page 98 and 99:
njem efikasnog interdisciplinarnog
- Page 100 and 101:
šenim i izlomljenim papirom, koji
- Page 102 and 103:
Dr Radomir Petrović, savetnik, sli
- Page 104 and 105:
Kalkiranje svih fragmenatafresaka u
- Page 106 and 107:
ne zimske noći, kiša, vetar i sne
- Page 108 and 109:
Rajkova (XIV), crkvi Sv. Nikole Dra
- Page 110 and 111:
Kulturno dobroKulturna dobra se for
- Page 112 and 113:
Preporučuje se uspostavljanje eduk
- Page 114 and 115:
starim tradicionalnim zdanjima, ali
- Page 116 and 117: Vesna Bižić-Omčikus, kustosEtnog
- Page 118 and 119: Nematerijalna baštinaPrema najsavr
- Page 120 and 121: Sicilijansko lutkarsko pozorište,
- Page 122 and 123: obavezuju da preduzmu neophodne mer
- Page 124 and 125: iskopavanja na Vinči i J. Viković
- Page 126 and 127: Izgled veće, manje jame i kanala z
- Page 128 and 129: Polaganje test - pločica u jamuLay
- Page 130 and 131: predgreravnja i pečenja trajao je
- Page 132 and 133: Maja Živković, conservator, DIJAN
- Page 134 and 135: ta. Ispitivanja zubarskim alatkama
- Page 136 and 137: 12 Lateks je guma koja se dobija iz
- Page 138 and 139: no, to su glavni elementi po kojima
- Page 140 and 141: amike, kao i ivice same keramikepre
- Page 142 and 143: 142lasasto duž celog oboda, odmah
- Page 144 and 145: Sandra Dejvison, FIIC ACRKonzervaci
- Page 146 and 147: Gojka Pajagič-Bregar, Narodni muze
- Page 148 and 149: Zbog mrežastestrukture tkanina, og
- Page 150 and 151: Maja Franković, konzervatorNarodni
- Page 152 and 153: šlog veka i smešteni su u Galerij
- Page 154 and 155: JAL-a u acetonu. Korišćen je stak
- Page 156 and 157: 1. Silikonski kalup i levkoviSilico
- Page 158 and 159: timo na pravilno mesto. Na taj nač
- Page 160 and 161: Ekipa ateljea ispred čuvenog mozai
- Page 162 and 163: nadopunjuju mozaičke podove, u for
- Page 164 and 165: 2. Specijalistički kurs “Zaštit
- Page 168 and 169: man poduhvat, a ja sam se sa zadovo
- Page 170 and 171: Valeri Magar i Korado Pedeli pripre
- Page 172 and 173: Valeri Magar se zatimbavila proceso
- Page 174 and 175: Aleksandra Džikić Nikolić, konze
- Page 176 and 177: ma koji upravlja aparatimaza kontro
- Page 178 and 179: Restauratorske radioniceNacionalnog
- Page 180 and 181: Potom je majstor Jova, kao “glavn
- Page 182 and 183: kod majstora “Piroćanca” Slobo
- Page 184 and 185: Tradicionalne igre na ceremoniji ot
- Page 186 and 187: Straža pred Gyeongbokgung palati u
- Page 188 and 189: Uz to su donete i druge đakonije.
- Page 190 and 191: “zelenih” nijansi izgledala sam
- Page 192 and 193: Seula bio je potpuno napušten u sv
- Page 194 and 195: 194JANUARZimsko - prolećna radioni
- Page 196 and 197: 196JULI - AVGUSTDIJANA LETNJA ŠKOL
- Page 198 and 199: 198Konzervacija staklaKonzervacija
- Page 200: Međunarodni dan muzeja, 2005. - Ma