23.08.2015 Views

department for preventive conservation national ... - WebSajtovi

department for preventive conservation national ... - WebSajtovi

department for preventive conservation national ... - WebSajtovi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

smo, pre svega, višenacionalna zajednica, dakle, multikulturalnodruštvo – utoliko ćemo biti bogatiji, a zatranzicione procese neuporedivo spremniji. Veoma jevažno svaku razliku shvatati kao bogatstvo, a ne kaoantagonističku premisu ili razlog za sukob i netrpeljivost.Ja sam, na primer, ponosna na oba naša pismapodjednako i nemam problem identiteta zbog toga. Pojedinesredine imaju u svom biću ugrađene uticaje drugihsredina tako da je neophodna velika tolerancija, razumevanje,razvijen osećaj za uvažavanje različitosti,kako bi se sve te raznolikosti objedinile u okviru jedinstvene– naše kulture. Jedna od slika mog detinjstva,provedenog u Herceg Novom, je zajednička prva jutarnjakafa, na terasi bifea koji se zvao »Beograd«, pravoslavnogsveštenika, popa Marića iz manastira Savine idon Viktora, katoličkog sveštenika iz crkve Sv. Jeronima.Boka je oduvek negovala konfesijsku i nacionalnutoleranciju i na to sam takođe ponosna. I ona je zagađivanau protekloj deceniji, demografski izmenjena, ali seodupirala i još to čini, svojim mediteranskim i evropskimduhom.U kulturi nema i ne sme biti zatvorenih granica. Neophodnaje živa komunikacija, najpre sa susedima (štoopet podrazumeva međunacionalno pomirenje) a ondasa Evropom i svetom. Mi možemo da pripadamo evropskojkulturi samo ako u zajedničku riznicu unesemoblago svoga duha, svoje kulture i svojih moralnih vrednosti.»Ne možemo ući u evropski orkestar ako nemamosvojih instrumenata ni svoje partiture«, mišljenje je kojese moglo čuti od jednog našeg Evropejca. S drugestrane, bledo oponašanje svetskih trendova i moda u bilokojoj umetnosti, bez unošenja sopstvenih autentičnihelemenata i energija, ne znači usvajanje ili postizanjeof every nation, every majority or minority culture –since we are, after all, multicultural community, that ismulticultural society – we will become richer andincomparably more prepared <strong>for</strong> transitional processes.It is of utmost importance to understand every differenceas richness, and not as an antagonistic premise or a reason<strong>for</strong> conflict and animosity. I am, <strong>for</strong> instance, proudof both of our writings (Cyrillic and Latin), and I do nothave a problem of identity because of that. Some communitieshave influences from other communities builtin their essence, so great tolerance, understanding andacceptance of diversity is needed to unite all these differencesinto one culture – our culture. One of the mostimpressive images of my childhood spent in Herceg-Novi(Montenegro), is the Orthodox priest Mari?, from themonastery Savina, and the Catholic priest from thechurch of St. Jeronim, don Viktor, having their firstmorning coffee together, on the terrace of the cafe called“Belgrade”. The bay of Boka Kotorska (a part of theMontenegrin coast) was always famous <strong>for</strong> its confessionaland <strong>national</strong> tolerance, which also makes meproud. It was also contaminated in the last decade,demographically changed, but it its Mediterranean andEuropean spirit that helped its resisting and it stilldoes.There is no, and there should not be, closed frontiersin culture. Live communication is necessary, first of allwith neighbouring nations (which implies <strong>national</strong> reconciliation),and then also with Europe and the world.We can be a part of European culture only if bring intothe common treasury our own precious spirit, cultureand moral values. One of our pro-Europe orientedscholar said: ”We cannot enter the European orchestraif we do not have our own instruments and scores”. Onthe other hand, faint imitations of world trends and12nekih vrednosti. Globalna, masovna kultura postajejedna hibridna tvorevina, istovremeno nacionalna i internacionalnai ni jedno ni drugo. Na našoj kulturnojsceni, naročito likovnoj i muzičkoj, bilo je više takvihprimera. Balkan treba da usvoji standarde civilizacijekojoj teži i da se ponaša evropski u svakom svom segmentu.Ako kultura podrazumeva više različitih vrednostionda određeni kulturni prostor u kome živimo podrazumevaistoriju i tradiciju toga prostora, verovanje i običaje,institucije, manire, njegove nosioce, njegove složeneodnose, brojne specifičnosti koje označavamo kao potkulture.Otvorena nacionalna kultura, po mom mišljenu,treba da sadrži više različitih kulturnih modela, varijacijapojedinih kulturnih obrazaca, potkultura. Ako sviimaju slobodu da se izraze na svoj način, obilje samoobogaćuje izraz i čini doživljaj kompleksnijim. Za tukompleksnost se tek treba izboriti.Velikim osiromašenjem društva u celini i naročitomarginalizovanjem i pauperizovanjem inteligencije, zatimdegradiranjem institucija kulture i umetnika, nestaju kulturnistilovi na ovim našim prostorima i negovanje dobrogukusa publike, a umesto njih – novi, agresivni bogataši ikriminogeni slojevi donose sa sobom primitivni provincijalizami napadno skorojevićstvo.Uprkos svemu – to treba istaći – uprkos krizi, ratovima,sankcijama, izolaciji, zatvorenim nacionalističkimkonceptima – kultura je uspevala da živi i preživi,da odbrani identitet sasvim posrnulog naciona, krozjednu zdravu matricu koja postoji u ovoj sredini, krozneku vrstu paralelnog sistema, kroz raznovrsne manifestaciječudesnog sveta alternative i pokazala je zadivljujućuenergiju, nove potencijale, kroz niz značajnihfashions in any <strong>for</strong>m of art, without one’s own authenticelements and energy, do not mean accepting orachieving certain values. Global, mass culture becomesa hybrid creation, <strong>national</strong> and inter<strong>national</strong>, but in thesame time none of it. There were quite a number of suchexamples on our cultural scene, especially in fine artsand music. The Balkan region should implement thosecivilisational standards it gravitates to and it shouldaccept European manner in its every segment.If culture refers to numerous values, then this culturalspace we live in refers to history and tradition of thisspace, beliefs and costumes, institutions, manners, itsholders, its complex relations, numerous specific qualitiesthat we refer to as subcultures. Open <strong>national</strong> culture,in my opinion, should contain diversity of culturalmodels, variations of individual cultural <strong>for</strong>ms, subcultures.If each individual has the freedom of expressingoneself in his/her own way, this abundance reallyenriches the expression and makes an experience morecomplex. This complexity is yetl to be fought <strong>for</strong>.Great impoverishment of society on whole, andespecially marginalisation and pauperization of intelligence,degradation of cultural institutions and artists,lead to the loss of cultural styles and decrease of publictaste, and instead new, aggressive rich class and criminousgroups bring primitive provincialism and <strong>for</strong>ward“nouveau riche” behaviour into society.It should be emphasized that in spite of all, in spiteof crises, wars, sanctions, isolation, introvert <strong>national</strong>concepts, culture has lived and survived, it succeeded indefending the identity of a fallen nation, through ahealthy matrix that exists in this community, through a<strong>for</strong>m of a parallel system, through diverse manifestationsof magical world of alternative and it showed fascinatingenergy, new potentials, through a series of sig-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!