Contents
Professional 3400 und 5400N Professional 3400 und 5400N
c. Führen Sie die Zuführungsrolle nachoben und um die Führungsrollen aufder linken Seite des Trägers herum.d. Drücken Sie die Zuführungsrollewie gezeigt nach unten, um sieeinzusetzen.Hinweis: Vergewissern Siesich, dass das Retransfer-Bandunterhalb der Zuführungsrolleverläuft.ZuführungsrolleFührungsrollen4. Drehen Sie die Aufnahmerolle gegen den Uhrzeigersinn,um das Retransfer-Band zu straffen.5. Bauen Sie den Drucker wieder zusammen.a. Schieben Sie den Retransfer-Bandträger in denDrucker ein.b. Drehen Sie die mittlere Verriegelung im Uhrzeigersinn,um sie zu schließen.c. Schließen Sie die Druckerabdeckung.Der Drucker ist jetzt betriebsbereit.Aufnahmerolle2001431_B33
Wartung der Modelle 3400 und 5400NIn diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Wartung der Systeme 3400 und 5400N, einschließlich des integriertenDruckers Everest 400.--Wichtig! Stellen Sie die Modelle 3400 und 5400N an einem sauberen und staubfreien Ort auf, damit sie ihre optimaleLeistung entwickeln können.ÜbersichtDurch eine regelmäßige präventive Wartung des Systems tragen Sie dazu bei, dass die Aufzeichnung fehlerfrei erfolgt unddass die Grafiken in optimaler Qualität gedruckt werden. Die Wartung umfasst auch eine Reinigung des Systems.VorsichtsmaßnahmennnVorsicht: So vermeiden Sie eine Beschädigung der Modelle 3400 und 5400N bei der Wartung:• Wenden Sie an keinem Teil des Systems Öl, Silikon oder andere Schmierstoffe an.• Verwenden Sie keine aggressiven Putzmittel auf den Oberflächen der Roboter-Station.• Reinigen Sie den integrierten PC niemals mit Reinigungsmitteln.• Gießen Sie keine Reinigungsmittel direkt auf die Roboter-Station. Tragen Sie das Reinigungsmittel stattdessen aufein sauberes, fusselfreies Tuch auf.• Beachten Sie bei Eingriffen in den integrierten PC die Vorsichtsmaßnahmen für Geräte, die empfindlich aufelektrostatische Entladungen reagieren.Präventive WartungDamit das System stets optimal eingesetzt werden kann, muss es regelmäßig gewartet werden. Der PräventiveWartungsplan auf Seite 36 enthält Angaben zu Maßnahmen und Häufigkeit der Wartung sowie Verweise aufReinigungsanweisungen in diesem Handbuch.--Wichtig! Die Nichtbefolgung des Wartungsplans kann zum Erlöschen der Garantie führen.Hinweis: Bei Verwendung des Systems an Orten mit hohem Staubaufkommen, etwa in Verkaufsräumen oder Lagern,muss die Wartung eventuell häufiger erfolgen.Voraussetzungen:1. Schalten Sie die Roboter-Station aus.2. Beim 5400N schalten Sie den integrierten PC aus.3. Ziehen Sie das Netzkabel ab.4. Befolgen Sie die Anweisungen im Präventiven Wartungsplan auf Seite 36.2001431_B35
- Page 15 and 16: Identify the Parts of the Professio
- Page 17 and 18: Parts InformationControl PanelThe c
- Page 19 and 20: Rimage Professional 3400 and 5400N
- Page 21 and 22: Set Your Printing Preferences on a
- Page 23 and 24: c. To modify only Standard Area set
- Page 25 and 26: Rimage Professional 3400 and 5400N
- Page 27 and 28: Rimage Professional 3400 and 5400N
- Page 29 and 30: Rimage Professional 3400 and 5400N
- Page 31 and 32: Maintain the 3400 and 5400NThis sec
- Page 33 and 34: Clean the Everest 400 PrinterRegula
- Page 35 and 36: 4. Inside the printer, use the spon
- Page 37 and 38: Rimage Professional 3400 und 5400NB
- Page 39 and 40: InhaltEinführung..................
- Page 41 and 42: EinführungIn diesem Handbuch erhal
- Page 43 and 44: Wichtige InformationenIn diesem Abs
- Page 45 and 46: Länderspezifische Sicherheits- und
- Page 47 and 48: 3400 5400NPC-AnforderungenMindestan
- Page 49 and 50: Grafikdesign-AnforderungenIn diesem
- Page 51 and 52: Ansicht und Bedienelemente des Prof
- Page 53 and 54: Bedienungs- und AnzeigeelementeBedi
- Page 55 and 56: Rimage Professional 3400 und 5400N
- Page 57 and 58: Festlegen der Druckeinstellungen au
- Page 59 and 60: ii. Wählen Sie den gewünschten In
- Page 61 and 62: Rimage Professional 3400 und 5400N
- Page 63 and 64: Rimage Professional 3400 und 5400N
- Page 65: Rimage Professional 3400 und 5400N
- Page 69 and 70: Reinigen des Druckers Everest 400Du
- Page 71 and 72: 4. Reinigen Sie mit dem Schwammtuch
- Page 73 and 74: Guide d’utilisation des systèmes
- Page 75: SommaireIntroduction...............
- Page 78 and 79: Guide d’utilisation des Rimage Pr
- Page 80 and 81: Guide d’utilisation des Rimage Pr
- Page 82 and 83: Guide d’utilisation des Rimage Pr
- Page 84 and 85: Guide d’utilisation des Rimage Pr
- Page 86 and 87: Guide d’utilisation des Rimage Pr
- Page 88 and 89: Guide d’utilisation des Rimage Pr
- Page 90 and 91: Fonctionnement des systèmes Profes
- Page 92 and 93: Positionnement d’un disque sur le
- Page 94 and 95: Guide d’utilisation des Rimage Pr
- Page 96 and 97: Remplacement des rubans d’impress
- Page 98 and 99: Installation du ruban d’impressio
- Page 100 and 101: Retrait du ruban de retransfert1. O
- Page 102 and 103: c. Amenez le rouleau d’alimentati
- Page 104 and 105: Guide d’utilisation des Rimage Pr
- Page 106 and 107: Guide d’utilisation des Rimage Pr
- Page 108 and 109: Fonctionnement des utilitaires Gemi
- Page 110 and 111: Oficinas centrales corporativas:Rim
- Page 112 and 113: Guía del usuario de Rimage Profess
- Page 114 and 115: Guía del usuario de Rimage Profess
c. Führen Sie die Zuführungsrolle nachoben und um die Führungsrollen aufder linken Seite des Trägers herum.d. Drücken Sie die Zuführungsrollewie gezeigt nach unten, um sieeinzusetzen.Hinweis: Vergewissern Siesich, dass das Retransfer-Bandunterhalb der Zuführungsrolleverläuft.ZuführungsrolleFührungsrollen4. Drehen Sie die Aufnahmerolle gegen den Uhrzeigersinn,um das Retransfer-Band zu straffen.5. Bauen Sie den Drucker wieder zusammen.a. Schieben Sie den Retransfer-Bandträger in denDrucker ein.b. Drehen Sie die mittlere Verriegelung im Uhrzeigersinn,um sie zu schließen.c. Schließen Sie die Druckerabdeckung.Der Drucker ist jetzt betriebsbereit.Aufnahmerolle2001431_B33