19.08.2015 Views

A MILENAR ARTE DA ORATURA ANGOLANA E MOÇAMBICANA

a milenar arte da oratura angolana e moçambicana - Centro de ...

a milenar arte da oratura angolana e moçambicana - Centro de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Susana Dolores Machado Nunesestas narrativas”. Cada rapaz e cada rapariga sabe um ou dois contosque está sempre disposto a repetir. Por vezes, há a obrigação de animara noite e o grupo com uma história, a título de multa ou de prenda, poralgum jogo da sociedade. Os principiantes, os noviços, se se enganam,se perdem o fio, um narrador mais hábil entra em acção. As mulheres deidade madura, as mais velhas, são as verdadeiras depositárias do saber eda tradição. Sabem um repertório de contos que serviria para preencheros serões de quinze dias.4.2.3. Classificação dos contos segundo Junod84Na 1ª classe do folclore animalista, o “Romance do Coelho” 24 ocupalugar de primeiro plano. Neste conto o coelho, a tartaruga e a pequenarela fazem divertidas partidas aos animais grandes como o elefante, oleão, o hipopótamo, e mesmo ao homem, levando vantagem a todos,graças à astúcia.O romance da lebre é muito popular entre os contistas bantos. Asenhora lebre é o seu grande herói e os seus feitos notáveis são contadoscom humor e boa disposição, não em tom moralizante, que marca oscontos dos europeus. Junod alude ao facilitismo da recolha deste romance:“Bastou-me interrogar duas mulheres e um jovem para obter cinco relatosmais ou menos longos em que a lebre tem um papel preponderante”. Osdois primeiros contos, presentes na colectânea, são verdadeiras composições,ciclos de acontecimentos encadeados uns nos outros, com realtalento, culminando na morte de um chefe, feito supremo da manhosalebre. Nas duas últimas histórias, pelo contrário, a lebre é uma tontaque se deixa enganar pela andorinha e pela galinha. Parece tratar-se deum outro animal. No folclore dos basuto figuram duas espécies de lebreusando nomes diferentes. Em ronga ambas são denominadas mpfundla.É, contudo, possível que delas haja duas espécies distintas que tenhamdado origem a estes dois tipos opostos no folclore africano. Os dois últimos24Emprego da palavra “romance” no sentido da expressão francesa Roman du renard, obra conhecidada literatura medieval, narrativa dos feitos de Mestre Renard.E-BOOK CEAUP 2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!