19.08.2015 Views

A MILENAR ARTE DA ORATURA ANGOLANA E MOÇAMBICANA

a milenar arte da oratura angolana e moçambicana - Centro de ...

a milenar arte da oratura angolana e moçambicana - Centro de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A Milenar Arte Da Oratura Angolana e MoçambicanaAspectos Estruturais e Receptividade dos Alunos Portugueses ao Conto AfricanoConto VIII OS FILHOS <strong>DA</strong> VIÚVAFUNÇÕES ESTRUTURAISMOTIVOSModelo TipoEstado inicial deequilíbrioSituação deperturbaçãoTransformaçãoSituação restabelecidaElementos TextuaisEstabilidadeMorte do paiPartida dos heróisConfronto com os inimigosTransformação do herói emanimalMorte do inimigoLibertação dos escravos;Triunfo dos heróisMotivos TemáticosMorte do pai – a mãe fi ca sozinha com quatro fi lhos pequenos.– O mais velho e o mais novo decidem começar a trabalhar e resolveramser caçadores.– Partida dos irmãos para a mata; não encontram caça.– Chuva- procura de um abrigo, casa dos Ma-Kishi, onde começam atocar mbanza;– Confronto dos irmãos com os Ma-Kishi e fuga destes.– O chefe dos Ma-Kishi manda expulsar os irmãos, mas estes resistemà luta, matando os oponentes. No entanto, ao degolarem a cabeça dochefe aparecem outras.– O irmão mais velho transformou-se em peixe bagu e o Di-Kishi engoliu-o.– O bagu dentro do Di-Kishi procurou as chaves da casa e o outro irmãocortou a cabeça, matando-o.– Libertação dos escravos e oferta de alimento.Estado fi nal Estabilidade – Naquela casa fi cam a viver três raparigas.– A mãe, entretanto, muda-se para outras terras com os dois fi lhos.– Falta de lenha para o lume – os dois fi lhos vão buscar, mas perdem-se.Transformação (2ªparte)Situação de carênciaPartida dos fi lhosEncontro com o inimigoAuxílio do pai (morto)– Encontram uma casa estranha e a dona pede-lhes para ir buscar lenha.– Cumpriram e foram alimentados.– No dia seguinte, foram novamente buscar lenha e depois água, porém,o mais velho demorou e encontrou o pai falecido que lhe explicou oplano da velha, matá-los.– Indicou ao fi lho como fazer para matar a velha.Situação restabelecidaCastigo – morte da velha – Morte da velha.Estado fi nal Estabilidade – Regresso a casa de sua mãe com o dinheiro da velha.193InformadorDialectoMusoki, um alto e jovem Mu-suku, que foi companheiro de viagem de Chatelain desdeLuanda a S. Vicente, Cabo Verde, em Maio de 1890. A sua casa era em Mukunda, a4 dias de viagem do rio Cuango. Tinha sido vendido como escravo porque numa brincadeiratinha tirado um olho a um rapaz com uma pedra. O seu senhor português viviaem Kaxitu, no rio Dande, ao norte de Luanda, e agora levava-o consigo como criadoparticular para Lisboa.O de Dande, como é falado pelos trabalhadores das plantações. Os trabalhadores logoque chegam a uma plantação aprendem o quimbundo de Luanda, falado pelo capataznativo, e a variedade do dialecto local, falado pelos vizinhos da plantação.2009 E-BOOK CEAUP

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!