09.08.2015 Views

Priebežná správa NSP I č. 3 - Národná sústava povolaní

Priebežná správa NSP I č. 3 - Národná sústava povolaní

Priebežná správa NSP I č. 3 - Národná sústava povolaní

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

P R I E B E Ţ N Á S P R Á V A <strong>č</strong>. 3NÁVRH SYSTÉMU MONITOROVANIA POTRIEB TRHU PRÁCEA PRENOSU POŢIADAVIEK DO VZDELÁVANIA A PRÍPRAVYPRE TRH PRÁCES PODPOROU INFORMAČNÉHO SYSTÉMUMEDZINÁRODNEJ A NÁRODNEJ KLASIFIKÁCIE ZAMESTNANÍBRATISLAVA, december 2010


ÚVOD1 Predkladaná Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 3 obsahuje popis prác a výstupy vytvorenév rámci plánovaných aktivít národného projektu „<strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong>v Slovenskej republike“ (<strong>NSP</strong> I) realizovaných v mesiacoch október 2010 –december 2010. Ide o nasledovné aktivity projektu:Aktivita <strong>č</strong>. 4: Návrh systémového riešenia na zosúladenie poţiadaviek trhupráce so systémom vzdelávania a prípravy pre trh práce a návrh modeluzapojenia sociálnych a ďalších partnerov do monitorovania trhu práceAktivita <strong>č</strong>. 5:Návrh a tvorba informa<strong>č</strong>ného systémuAktivita <strong>č</strong>. 6:Revízia sú<strong>č</strong>asnej a návrh novej štatistickej klasifikácie zamestnanís ohľadom na medzinárodnú klasifikáciu zamestnaní a jej prepojenie na <strong>NSP</strong>2 Cieľom Aktivity <strong>č</strong>.4 v sledovanom období bolo navrhnúť optimálny modelzapojenia sociálnych a ďalších partnerov (t.j. expertov z vybraných podnikov,zamestnávateľských zväzov a ďalších organizácií (viď centrálna databáza expertov))do monitorovania potrieb trhu práce. Ďalším vytý<strong>č</strong>eným cieľom bolo podrobnešpecifikovať organiza<strong>č</strong>nú štruktúru a vzájomné väzby modelu v súlade s <strong>č</strong>asovýmharmonogramom úloh a konkretizovať inštitucionálne zloţenie zapojených subjektov.3 Osobitný význam malo ur<strong>č</strong>enie poslania, cieľov a úloh Aliancie sektorových rád(ďalej len „aliancia“), ako nadriadeného orgánu sektorových rád a hlavného garantaich <strong>č</strong>innosti s celoslovenskou pôsobnosťou. Následne bol Realiza<strong>č</strong>ným tímomv spolupráci s expertmi z viacerých oblastí národného hospodárstvavypracovaný štatút aliancie, ktorý upravuje úlohy aliancie, ustanovuje zásady jej<strong>č</strong>innosti, vnútornej organizácie a jej financovanie.4 Pre naplnenie jednej z kľú<strong>č</strong>ových funkcií <strong>NSP</strong> – zabezpe<strong>č</strong>iť popis aktuálnychpoţiadaviek zamestnávateľov na odborné zru<strong>č</strong>nosti a praktické skúsenosti potrebnéna vykonávanie pracovných <strong>č</strong>inností na pracovných miestach malo významv sledovanom období vypracovanie ucelenej jednotnej metodiky na stanovenieštruktúry a vecného rozsahu národných štandardov zamestnaní v SR (ďalejlen „NŠZ“). V tejto súvislosti bola vytvorená optimálna štruktúra NŠZ, pri<strong>č</strong>om kaţdápoloţka bola detailne definovaná z hľadiska jej vecného významu a taktieţ z hľadiskajej vyuţiteľnosti a moţného prepojenia na ďalšie klasifika<strong>č</strong>né systémy, najmäv oblasti celoţivotného vzdelávania.5 Kvalitné a precízne nadefinovanie jednotlivých konkrétnych štandardov zamestnaní navysokej odbornej úrovni pre všetky aktuálne pracovné <strong>č</strong>innosti v rámci jednotlivýchodvetví v SR bude významnou a veľmi náro<strong>č</strong>nou úlohou sektorových rád aich pracovných skupín. Vytvorené NŠZ budú tvoriť jedny z najdôleţitejších vstupov doÚvod/strana 2


informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> a výstupov národného projektu. Predpokladá sa, ţe natvorbe NŠZ bude spolupracovať vysoký po<strong>č</strong>et expertov (cca 1000) z jednotlivýchodvetví národného hospodárstva.6 Vypracovanie jednotnej metodiky tvorby NŠZ sa povaţuje za kľú<strong>č</strong>ovéz dôvodu potreby dodrţania zadanej štruktúry a rozsahu štandardu, jednotnej formyvýstupov a jednotnej koordinácie všetkých zú<strong>č</strong>astnených strán.7 V sledovanom období bolo cieľom na tieto ú<strong>č</strong>ely vypracovať jednotný manuál natvorbu NŠZ, ktorý charakterizuje všetky poloţky štandardu, definuje postup tvorby,spôsob práce a formou konkrétnych príkladov pomôţe pouţívateľovi dosiahnuťpoţadovaný cieľ.8 Vybudovanie uceleného informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> s perspektívou a technickýmriešením tvorby, správy a aktualizácie národných a medzinárodných klasifikáciíako aj <strong>č</strong>íselníkov, ktoré budú vyuţívané v rámci systémového riešenia, rozsiahlychinforma<strong>č</strong>ných databáz a taktieţ riešením komunika<strong>č</strong>ných fór pre zú<strong>č</strong>astnenýchexpertov predstavuje náro<strong>č</strong>ný proces.9 V sledovanom období boli v rámci Aktivity <strong>č</strong>.5 práce Realiza<strong>č</strong>ného tímu zamerané naimplementáciu systému, t.j. samotné programovanie. Práce kontinuálnenadväzujú na realizovanú analýzu funkcionality, vytvorený dátový model, ur<strong>č</strong>enélogické väzby a štruktúry systému a grafický návrh dizajnu.10 Význam vytvorenia novej národnej klasifikácie zamestnaní SK ISCO- 08 jepreukázateľný z viacerých aspektov. Jej pouţitie na trhu práce nachádza svojeopodstatnenie nielen v náro<strong>č</strong>nom procese párovania uchádza<strong>č</strong>ov o zamestnaniea evidovaných voľných pracovných miest, ale aj v rámci personálnej práce, rozvojaa riadenia ľudských zdrojov. Štatistické údaje zbierané, triedené a vyhodnocovanépodľa klasifikácie zamestnaní prinášajú pridanú hodnotu v rámci sledovania takdôleţitých premenných, akými sú napr. mzdová úroveň, zamestnanosť,nezamestnanosť, pracovné podmienky a mnohé ďalšie.11 Z hľadiska <strong>NSP</strong> má SK ISCO- 08 svoje nenahraditeľné postavenie ako systémovýrámec pre tvorbu NŠZ. Za predpokladu, ţe ku kaţdému kódu v inovovanejklasifikácii zamestnaní bude vytvorený NŠZ, ktorým sa presne definujú nárokyzamestnávateľov na kvalifikovanú pracovnú silu vzniká ucelený systém presledovanie, vyhodnocovanie a prognózovanie dát, premenných a ďalších údajovs kľú<strong>č</strong>ovým významom pre aktívnu politiku na trhu práce.12 V sledovanom období bola úspešne ralizovaná náro<strong>č</strong>ná úloha v rámci Aktivity <strong>č</strong>. 6, ato vytvorenie expertných pracovných tímov (ďalej „EPT“), ktoré pokryjú všetkyodvetvia národného hospodárstva SR tak, aby nová klasifikácia zamestnaníobsahovala všetky zamestnania figurujúce na trhu práce. Na základevýsledkov komplexných odvetvových a regionálnych analytických prác bol po<strong>č</strong>et EPTstanovený na 30, ktorých <strong>č</strong>innosť koordinuje Koordina<strong>č</strong>ný expertný tím (ďalej„KET“).Úvod/strana 3


Realiza<strong>č</strong>ného tímu bol vypracovaný „Prehľad pripomienkového konaniak návrhu Priebeţnej správy <strong>č</strong>. 3“, ktorý obsahuje identifikáciu pripomienkujúcehosubjektu, dátum doru<strong>č</strong>enia pripomienky, obsah pripomienky a stanoviskoRealiza<strong>č</strong>ného tímu k pripomienke (napr. akceptáciu, spôsob zapracovania a pod.).19 Prehľad pripomienkového konania k návrhu Priebeţnej správy <strong>č</strong>. 3 je neoddeliteľnousú<strong>č</strong>asťou finálnej verzie Priebeţnej správy <strong>č</strong>. 3, ktorá bola <strong>č</strong>lenom RV <strong>NSP</strong> predloţenáv elektronickej podobe v termíne do 29. decembra 2010.Úvod/strana 5


20 Tab. <strong>č</strong>. 1: Časový harmonogram na predkladanie návrhov výstupov a pripomienokk návrhom výstupov <strong>NSP</strong> Ityp výstupuodovzdanienávrhu výstupuna pripomienky<strong>č</strong>lenom RV <strong>NSP</strong>po<strong>č</strong>etdní*odovzdaniepripomienok knávrhu výstupu<strong>č</strong>lenmi RV <strong>NSP</strong>termínrokovaniaRV <strong>NSP</strong>odovzdanievýstupuCVMPSVR SRÚvodná <strong>správa</strong> 23.04. 2010 26.04. 2010 21.04. 2010 03.05. 2010Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>.1 18.06. 2010 23.06. 2010 29.06. 2010 01.07. 2010Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>.2 17.09. 2010 22.09. 2010 28.09. 2010 01.10. 2010Úvod/strana 6


Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>.3 17.12. 2010 22.12. 2010 x 03.01. 2011Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>.4 18.03. 2011 22.03. 2011 29.03. 2011 01.04. 2011Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>.5 17.06. 2011 22.06. 2010 x 01.07. 2011Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>.6 19.09. 2011 23.09. 2011 28.09. 2011 03.10. 2011Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>.7 16.12. 2011 21.12. 2011 x 02.01. 2012Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>.8 16.03. 2012 21.03. 2012 27.03. 2012 02.04. 2012Závere<strong>č</strong>ná <strong>správa</strong> 18.06. 2012 22.06. 2012 28.06. 2012 02.07. 2012*po<strong>č</strong>et kalendárnych dní na vypracovanie pripomienok pre <strong>č</strong>lenov RV21 Jednou z významných aktivít Realiza<strong>č</strong>ného tímu v priebehu mesiaca december 2010bolo pracovné rokovanie s generálnou riaditeľkou Sekcie ESF MPSVR SR a riaditeľomCV MPSVR SR k opodstatnenosti a stavu realizácie <strong>NSP</strong>. Na pracovnom rokovaní bolidiskutované prínosy projektu, finan<strong>č</strong>ná náro<strong>č</strong>nosť jednotlivých aktivít, optimalizáciarozpo<strong>č</strong>tu a proces tvorby, pripomienkovania a odsúhlasovania výstupov projektu.Dôleţitou oblasťou bola aj kvantifikácia spolupracujúcich expertov. Pracovnérokovanie sa uskuto<strong>č</strong>nilo 02. 12. 2010. Zástupca realiza<strong>č</strong>ného tímu spracovalprezentáciu, ktorej dôleţitou sú<strong>č</strong>asťou je odpo<strong>č</strong>et realizovaných prác a nákladovosťjednotlivých aktivít. Prezentácia je prílohou úvodnej <strong>č</strong>asti Priebeţnej správy <strong>č</strong>.3.22 V záujme dosiahnutia vysokej odbornej úrovne spracovávaných materiálov a tvorbymetodík a manuálov boli do realizácie návrhu systému monitorovania potrieb trhupráce a prenosu poţiadaviek do vzdelávania a prípravy pre trh práce s podporouinforma<strong>č</strong>ného systému, medzinárodnej a národnej klasifikácie zamestnaní zapojeníexperti z rôznych oblastí národného hospodárstva. Realiza<strong>č</strong>ný tím aktualizovalcentrálnu evidenciu expertov zapojených do riešenia <strong>NSP</strong>, v ktorej okrem základnýchidentifika<strong>č</strong>ných údajov o expertovi sa vytvárajú aj ich odborné portfólia.23 Od za<strong>č</strong>atia realizácie verejnej zákazky do predloţenia Priebeţnej správy <strong>č</strong>. 1 bolocelkovo do odborných prác zapojených 48 expertov. V tretej realiza<strong>č</strong>nej fáze(obdobie mesiacov júl – september 2010) išlo o 379 expertov. V rámci sledovanéhoobdobia štvrtej realiza<strong>č</strong>nej fázy (október – december 2010) sa na projekte aktívnepodieľalo 212 expertov. Celkovo sa na realizácii projektu zú<strong>č</strong>astňuje 639 expertovz radov zástupcov zamestnávateľov z jednotlivých odvetví ekonomickej <strong>č</strong>innosti,centrálnych a regionálnych orgánov zamestnávateľských zväzov, odborových zväzov,orgánov štátnej správy, územnej samosprávy, zdruţení, komôr, škôl a výskumnejsféry. Najviac expertov bolo zapojených v rámci realizácie Aktivity <strong>č</strong>.6, v rámci ktorejboli kreované expertné pracovné tímy na tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaní. V niţšie uvedených tabuľkách je uvedený prehľad subjektov a expertovzapojených do projektu v štvrtej realiza<strong>č</strong>nej fáze.Úvod/strana 7


zkop@zkop.skzvazkop@hotmail.sk033/5501282, 0905503 698kalina@zep.sk0905 756 791jakubova@siov.sk02/547767780903/469765Kontakt e-mailKontakt tel.Centrálna databáza expertov podieľajúcich sa na realizácii národného projektu <strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong>Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP428Ing. GabrielaJakubová429 Mgr. Vladimír KalinaŠIOVZväzelektrotechnickéhopriemysluSRvedúca odboruvýskumu avývojagenerálnysekretárstratégia rozvojavzdelávacíchprogramov;metodické úlohy prekvalitu SOŠ; ďalšírozvoj novýchzru<strong>č</strong>nosti pre novépracovné miestapriblíţenieodbornéhovzdelávania aprípravy na SOŠ kpotrebám praxe sdôrazom naelektrotechnickýpriemysel Slovenskasieť pre zabezpe<strong>č</strong>eniekvality v OVP; porad.skupina pre európskyprenos a akumuláciukreditov v OVP;Poradenský výbor preOVP pri EK<strong>č</strong>len poradného výboruEK pre voľný pohybpracujúcich (Brusel);<strong>č</strong>len Dozornej rady priRecykla<strong>č</strong>nom fondeSR; <strong>č</strong>len Odbornejkomisie pre SOŠ priŠIOVvytvorenie NKRpre celoţivotnévzdelávanie vsúlade sklasifikáciou<strong>povolaní</strong>c2, c6 ánotakmer desaťrokov vedúciskupinyvyjednáva<strong>č</strong>ovKolektívnychzmlúv vyššiehostupňa (KZVS)pre rezortelektrotechniky(v krátkom <strong>č</strong>asesa predpokladácelorezortnápôsobnosť) c3, c6 áno430 Ing. Štefan Šulo, CSc.Zväz koţenéhoa obuvníckehopriemyslu SRprezident zväzuKOP SRxxstratégia rozvojaodvetvia KOP SRc6Úvod/strana 8


maria.benesova@gsl.sk02/58276383zuzana.kratka@slaspo.sk02/3210 1848, 0905 162990kotasek.stefan@javys.sk0910 834 452Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP431 Mgr. Štefan Kotásek432Mgr. Ing. ZuzanaKrátka, PhD.433 Ing. Mária BenešováJadrová avyraďovaciaspolo<strong>č</strong>nosť,a.s.SlovenskáasociáciapoisťovníSLASPOGeneraliSlovenskopoisťovňa, a.s.vedúci sekcieriadenia aľudskýchzdrojovtajomník sekciepre ľudskézdroje avzdelávaniešpecialistaodmeňovania aprovíziítvorba novejnárodnej klasifikáciezamestnaní,analytické prácesúvisiace svypracovanímcharakteristikyodvetviaspolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08x<strong>č</strong>lenka „Pracovnejskupiny k transpozíciismernice SolventnosťII“, ktorú zriadilo MFSR ako expertnúskupinu pre efektívnurealizáciu projektuSolventnosť II v rámciSR.xzmena systémuodmeňovania atvorbanomenklatúry<strong>povolaní</strong>pôsobila 5 rokovako vysokoškolskýpedagóg naKatedrepoisťovníctvaNárodohospodárskejfakultyEkonomickejuniverzityv Bratislave;bola autorkou akoordinátorkouprojektu ESF„MAAG – Programna zvýšenieadaptability ţiakovstredných škôl privstupe na trhpráce“.c6c6Úvod/strana 9


arancikova.stanislava@zsnp.sk04/56012400,0902907049anna.klimesova@nafta.sk02/40242695,0917752642j.mydlar@kovohuty.sk053/4161309esiskova@carmeuse.sk058/7862294sekretariat@zhtpg.sk0903325772ivana.kesziova@stefe.sk048/3220110,0918733726Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP434 Ing. Ivana Kesziová435 Mgr. Jana Hijjová436 Eva Šišková437 Ing. Jozef Mydlár438 Ing. Anna Klimešová439Ing. StanislavaBaran<strong>č</strong>íkováSTEFE SK, a.s.Zväz hutníctva,ťaţobnéhopriemyslu ageológie SRCarmeuseSlovakia, s.r.o.KOVOHUTY,a.s.NAFTA a.s.ZSNP, a.s.manaţérľudskýchzdrojovsekretárkakonzultant RĽZpersonalistašpecialista preľudské zdrojeriaditeľ preľudské zdrojespolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08xxxxxxc6c6c6c6c6c6Úvod/strana 10


vocenas@duslo.sk031/7752122, 0905234 123ilencikova.m@chemosvit.sk052/7152383denkocy@zchfp.sk02/48209007mnahoncak@sppk.sk0905399634meciarovab@asdss.sk0915773711mikulas.varga@cestynitra.sk037/6920512Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP440 Ing. Mikuláš Varga441 Beata Me<strong>č</strong>iarová442Ing. MartinMňahon<strong>č</strong>ák443 Ing. Irenej Denkocy444 Ing. Mária Ilen<strong>č</strong>íková445 Vladimír O<strong>č</strong>enášCESTY NITRA,a.s.Asociáciadôchodkovýchsprávcovskýchspolo<strong>č</strong>nostíSlovenskápoľnohospodárskaapotravinárskakomoraZväzchemickéhoa farmaceutickéhopriemysluCHEMOSVIT,a.s.Duslo, a.s.vedúci riadeniaĽZpersonálneoddelenie(Allianz -Slovenskád.s.s., a.s.)poradenstvoodbornýreferentvedúcaoddeleniapersonálnych<strong>č</strong>innostívedúci odboruekonomikyprácespolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08xxxxxxmarketingovéa obchodnéaktivityxc6c6c6c6c6c6Úvod/strana 11


vladimir.antonin@bvsas.sk02/48253216eva.bencekova@zsvs.sk037/6949207, 0903531214avs@kmba.sk0915 769156judita.cisarikova@zse.sk02/5061209702/50612467jan.podstrelenec@knaufinsulation.com0905213549zuzana.palatinusova@zentiva.sk0905 888044Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP446 Zuzana Palatinusová447 Ing. Ján Podstrelenec448PaedDr. JuditaCisáriková449 Ing. Alexander Nagy450 JUDr. Eva Ben<strong>č</strong>eková451 Ing. Vladimír AntonínZentiva, a.s.KnaufInsulation,s.r.o.Západoslovenskáenergetika,a.s.Asociáciavodárenskýchspolo<strong>č</strong>nostíZápadoslovenskávodárenskáspolo<strong>č</strong>nosť,a.s.Bratislavskávodárenskáspolo<strong>č</strong>nosť,a.s.HR manaţérmanaţér ĽZvedúci tímu HRBP / špecialistaHRgenerálnyriaditeľvedúca útvarurozvoja ĽZvedúcipersonálnehooddeleniaspolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08xxxxxxmanaţmentľudských zdrojovc6c6c6c6c6c6Úvod/strana 12


luzakova@grafi.sk02/49493851zpns@stoneline.sk02/44459066, 0903242333Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP452 Ing. Peter Blubla453 Ing. Ivana LuţákováZväz polygrafiena SlovenskuSlovenskáGrafia a.s.prezidentvedúcaoddelenia HRspolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08xxvýlu<strong>č</strong>neproblematikaľudských zdrojovc6c6Úvod/strana 13


kromerova@szz.sk02/4924 6234Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP454 Ing. Viola KromerováSlovenskýţivnostenskýzväzgenerálnysekretárspolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08<strong>č</strong>lenka exekutívnehovýboru Rady vlády prerodovú rovnosť;<strong>č</strong>lenka komisie priÚPSVAR, zriadenej preposudzovanie ţiadostío príspevok na SZČ vzmysle zákona <strong>č</strong>.5/2004 Z.z. osluţbáchzamestnanosti; <strong>č</strong>lenkaPorady generálnychsekretárov pri AZZZSR; <strong>č</strong>lenka Správnejrady Európskejnadácie pre ţivotné apracovné podmienky vDubline;SŢZ zastupuje aobhajujeţivnostníkov, tedapotenciál prebudúcu strednúpodnikateľskúvrstvu naSlovensku apokrýva niekoľkovýznamnýchoblastí - právo,ekonomika,medzinárodnévzťahy, normy,kvalita prípravy napovolanie,celoţivotnévzdelávanie;stanoviská klegislatíve, kpodmienkam zúrovne EÚ,výmenaskúseností,aktívna ú<strong>č</strong>asť naprojektovej<strong>č</strong>innosti; znalosťjazykov a moţnosťkomunikácie spartnerskýmiorganizáciami MSPa remeslac6Úvod/strana 14


marta.jozefikova@schaeffler.com905563705klikacova@ozpsav.sk0918 653476anna.lobotkova@merina.sk032/7414223ivan.dlugos@makyta.sk042/4604454, 0905740022Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP455Ing. Ivan Dlugoš,Ph.D.456 Anna LobotkováMAKYTA a.s.MERINA a.s.personálnyriaditeľvedúca riadeniaľudskýchzdrojovspolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08xxc6c6457PaedDr. EvaKliká<strong>č</strong>ováOdborový zväzpracovníkovškolstva a vedyna Slovenskuvedúca úraduspolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolu s predsedomzväzu sa zú<strong>č</strong>astňujena niektorýchrokovaniach ETUCE;ú<strong>č</strong>asť na okrúhlychstoloch k otázkamškolstva u nás a vkrajinách strednej avýchodnej Európyskúsenosti stvorbou arealizáciouprojektov v rámciESF, projektov zkrajín EHP,Vyšehradskéhofondu, vzdelávaniedospelých458 Marta JozefíkováINA Kysuce,a.s.personálneoddeleniespolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08xpraktická prípravaţiakov prerobotníckepovolania vstrojárskompriemyslec6c6Úvod/strana 15


miloslava.kovacova@health.gov.sk02/5937 3160kuzma.milan@towerautomotive.com905 743008tpotocek@kia.sk041/5151310Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP459 Ing. Tomáš Poto<strong>č</strong>ek460 Milan KuzmaKIA MotorsSlovakia s.r.o.TOWERAUTOMOTIVE,a.s.špecialistaoddeleniavzdelávania atréningupersonálnyriaditeľspolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08spolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08xxc6c6461Ing. MiloslavaKová<strong>č</strong>ová MPHMZ SRosobný úrad MZSR - štátnyradcaspolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08<strong>č</strong>len riadiaceho akoordina<strong>č</strong>ného tímuISTP od r. 2004;<strong>č</strong>len medzirezortnejKomisie na hodnoteniepracovných <strong>č</strong>inností priMinisterstve práce,sociálnych vecí arodiny SR od roku2005;v novembri 2010nominovaná doKolégia podpredseduvlády a ministra práce,sociálnych vecí arodiny pre oblasťpráce za Ministerstvozdravotníctva SRxc6Úvod/strana 16


Katarina.kendrova@tubapack.sk917527153katarina.prihodova@geology.sk915726431pekar@zelpo.sk903710787t.sykorova@trenkwalder.com0902942 417jarmila.belesova@minedu.sk02/5937 4242Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP462 Ing. Jarmila BelešováMŠ SRriaditeľkapersonálnehoodboruspolupráca na tvorbenovej národnejklasifikáciezamestnaní v zmysleISCO 08xkariérový systém aprofesijný rastpedagogických aodbornýchzamestnancov aich kvalifika<strong>č</strong>népredpokladyc6463Ing. TatianaSýkorováRÚZ HR Manager x x x464 Pavol PekárŢeleziarnePodbrezováa.s.vedúciekonomikyinforma<strong>č</strong>ný systémsledovania výroby nazväzok, <strong>č</strong>asťvýkonové normyprepojené nadochádzkový systéma odmeňovaniexxc6c6465466JUDr. KatarínaPríhodováIng. KatarínaKendrováŠtátnygeologickýústav DionýzaŠtúraTUBAPACK, a.s.personalista x x xpersonalistatvorba personálnychplánov, tvorba aaktualizáciavnútropolitikovýchsmernícxxc6c6Úvod/strana 17


tps.tt@azet.sk907756782lgromos@sk.uss.com,lgromos@mail.msprofi.sk917656457pipiska.peter@hbp.sk918777094nemeth@smzjelsava.sk905975605Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP467Ing. Ivan Németh,MBASlovenskémagnezitovézávody,akciováspolo<strong>č</strong>nosť,Jelšavaorganiza<strong>č</strong>nopersonálnyriaditeľzavedenie TPM,zavedeniekompeten<strong>č</strong>néhomodeluxnovelizácia Popisupracovných miestv organizáciic6468 Ing. Peter Pipíška469 Ing. Ľubomír Gromoš470 Ing. Dušan GajdušekHornonitrianskebanePrievidza, a.s.U. S. SteelKošice, s.r.o.TPS Slovakias.r.o.riaditeľ odboruriadeniaekonomikyodbornýzamestnanecna úsekuľudskýchzdrojovkonzultantekonomickýporadca akonzultantx x xzavádzanieelektronickéhosystému pre nábor avýber zamestnancovfinan<strong>č</strong>no-ekonomickéanalýzypodnikateľskýchsubjektov a odvetvíx<strong>č</strong>len EPT pre tvorbunárodnej klasifikáciezamestnaní za sektorvýroby textilu aodevovzabezpe<strong>č</strong>ovanie arealizáciahodnotenianadodbornýchzru<strong>č</strong>nostíkandidátov prekonkurzné avýberové konaniametódouAssessmentcentra; internýškoliteľ - trénerskvalitneniesociálneho dialóguv odvetviachpriemyslu a najmäv textilnom aodevnompriemyslec6c6c6Úvod/strana 18


ilsky.lubomir@gmail.com0948 512879pagacova.jana@gmail.com0948 025 523ducka@vegum.sk0905573245,046/5195520weissova.z@chemosvit.sk0907 916 144Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP471Ing. ZuzanaWeissováCHEMOSVIT,a.s.vedúcaoddeleniaodmeňovaniaplánovanie osobnýchnákladov, metodikaodmeňovania amotivácie vspolo<strong>č</strong>nosti, riešeniekolektívno-právnychvzťahov s odborovouorganizáciou, ú<strong>č</strong>asť vprieskumoch aimplementáciavýsledkovprieskumov aodmeňovania dopraxesprostredkovateľ arozhodca pre riešeniekolektívnych sporovzapísaný v zoznameMPSVaR SR, <strong>č</strong>lenvyjednávacej komisieza stranuzamestnávateľovZCHFP pre kolektívnevyjednávanie KZVSkolektívnevyjednávania,zamestnaneckévzťahy,odmeňovanie amotiváciazamestnancov,normovanie práce,harmonogramypráce, vyuţívaniefondu pracovnejdobyc6472 Ing. Ľudmila Dúcka473 Ing. Janka Pagá<strong>č</strong>ováVEGUM a.s.ZTSElektronikaSKS s.r.o.ekonóm, ved.oddelenia PAMpersonalistka /hlavnáú<strong>č</strong>tovní<strong>č</strong>kaprehodnoteniemzdového systému,katalógu prác afunkciíspolupráca pri ú<strong>č</strong>astivo verejnýchsúťaţiach firmy ZTSElektronika SKSs.r.o., ekonomická apersonálna stránkaprojektovxxxekonómia /ú<strong>č</strong>tovníctvoc6c6474 Ing. Ľubomír BilskýSlovenskýplynárenskýpriemysel, a.s.dôchodca ISTP, KTP x KZAMc6Úvod/strana 19


krajcovicova_iveta@sepsas.sk905681959Ingrid.bajzikova@dalkia.sk918731916Lenka.Zbojovska@zse.sk905068555elena.tasarova@spp.sk908155036Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP475 Ing. Elena Tašárová476 Ing. Lenka Zbojovská477 Mgr. Ingrid BajzíkováSlovenskýplynárenskýpriemysel, a.s.E.ONELEKTRÁRNE,s.r.o.Dalkia a.s.špecialista HRBOšpecialistaľudskýchzdrojovšpecialista prevýber a mobilityzamestnancovx x xetablovanie HR velektrárni,organiza<strong>č</strong>nýmanaţment vspolo<strong>č</strong>nostinastavenie aimplementácia novejorganiza<strong>č</strong>nejštruktúry v rámcispolo<strong>č</strong>ností skupinyDalkia a.s.,nastavenie katalógupopisov práv v rámciskupiny Dalkia a.s.,vytvorenie procesovvýberu,vyhľadávanie aadaptácie novýchzamestnancovskupiny Dalkia a.s.xxxxc6c6c6478 Iveta Kraj<strong>č</strong>ovi<strong>č</strong>ováSlovenskáelektriza<strong>č</strong>náprenosová<strong>sústava</strong>, a.s.vedúcioddeleniapersonalistikyx x xc6Úvod/strana 20


Ivan.trokan@azet.sk905912132lposolda@evenet.sk0911227277,0903227277lubica.velka@iske.sk917938892,055/6009283Martin.Kuzma@eurovia.sk908774033helena.ondrejcova@svp.sk055/6338582,0915203811katarina.luptakova@sse.sk,otrubova@gmail.com905122725Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP479480Ing. KatarínaLuptákováIng. HelenaOndrej<strong>č</strong>ová481 Ing. Martin KuţmaStredoslovenskáenergetika,a.s.Slovenskývodohospodárskypodnik,štátny podnik,Odštepnýzávod KošiceEuroviaServices, s.r.o.referentorganiza<strong>č</strong>néhorozvojazavádzanie ProfilovPM do praxe - v SSEekonómka x xvedúci RĽZmetodikastrategického aefektívneho riadeniaĽZ veľkej stavebnejfirmyxxnahodnocovaniepracovných pozíciív zmyslemetodológie IFA /JOSSdlhoro<strong>č</strong>néskúsenosti zekonomikyvodnéhohospodárstvaxc6c6c6482 Mgr. Ľubica VeľkáInţinierskestavby, a.s.HR špecialistatvorba aimplementáciakatalógu typovýchpracovných pozícií<strong>č</strong>len ZSPS zaspolo<strong>č</strong>nosť Inţinierskestavby, a.s. Košicexc6483 Mgr. Ludvík PosoldaZOCR SR konateľ x x xc6484Ing. Ivan Trokan,CSc.Asociáciazábavy a hierekonómštrukturálna analýzatrendov vývoja voblasti hazardnýchhiereurópska herná azábavná federáciaEUROMATštatistické analýzyz oblastihazardných hierc6Úvod/strana 21


xxhoraniova@kon-rad.sk0903808608Jfiebig@nrsys.sk0905655384tauchmannova@incoma.sk903424445dasa.krizanova@gmail.com905863577Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP485 Ing. Dáša KriţanováTESCO STORESSR, a.s.personalistkamotivácia a riadenievýkonnostixxc6486Ing. BohumilaTauchmannová487 Ing. Jozef Fiebig488489Mgr. KatarínaHorániováIng. JankaMargetiakováINCOMASlovakia, s.r.o.NRSYS s.r.o.KON-RAD spol.s r.o.Výskumnýústav dopravnýŢilina, a.s. " vlikvidácii "managingdirectorvýkonný riaditeľriaditeľ úsekugenerálnehoriaditeľazodpovednýriešiteľprojektovprieskum názorovstakeholdersobchodných sietícentrálne riadeniemaloobchodu sliekmi a potravinami;maximálne vyuţitieelektronickýchkomunikácií vriadení.zameraniespolo<strong>č</strong>nosti KON-RADspol. s r.o. v širokýchsúvislostiach(odberateľdodávateľzamestnanec)riešenie výskumnýchprojektovekonomickéhocharakteru prevaţnez oblasti osobnejdopravy,zamestnanosti avzdelávania vdopravexxxxánoveľko- amaloobchod - liekya potravinyxxc6c6c6c6Úvod/strana 22


zahatnansky@atlas.sk907559443daniela.zimanyova@lps.sk903710561beata.marianicova@lps.sk905772130Kubincova.Sona@zsr.sk903751009lelovsky.marian@slovakrail.sk903257254flaskovci@gmail.com915721370Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP490 Ing. Jozef FlaškaBRS a.s poradca x x x491 Ing. Marián Lelovský492 Ing. Soňa Kubincová493JUDr. BeataMariani<strong>č</strong>ováŢelezni<strong>č</strong>náspolo<strong>č</strong>nosťSlovensko, a.s.GenerálneriaditeľstvoŢSRLPS SR, š.p.vedúcioddeleniariadeniaľudskýchzdrojovvedúcaoddeleniavedúcaoddeleniarozvojaľudskýchzdrojovstratégia rozvojaľudských zdrojov azamestnanosti,motiva<strong>č</strong>ný systém,starostlivosť ozamestnancovsociálny programŢSR ako sú<strong>č</strong>asť KZ,novelizácia publikácieKatalógy typovýchpozícií ŢSR, zmeny voblasti odmeňovaniaxzastupovanie ŢSR veurópskej ţelezni<strong>č</strong>nejorganizácii CER, vskupine HR riaditeľovvzdelávaniezamestnancov,sociálna politikaskúsenosti zoblastikolektívnehovyjednávaniax x xc6c6c6c6494PhDr. DanielaZimányováLPS SR, š.p. personalista x x xc6495Ing. PeterZahatňanskýx dôchodca x x doprava a logistikac6Úvod/strana 23


eleonora.kovacova@culture.gov.sk220 482 204kovac@polygraficka.sk903463455vancikova.irena@zsr.sk02/20297381,0902620366jrajcaniova@slovaklines.sk905571221tibenska.valeria@zscargo.sk903787134Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP496JUDr. ValériaTibenskáŢelezni<strong>č</strong>náspolo<strong>č</strong>nosťCargo Slovakia,a.sšpecialistapracovnoprávnychvzťahovx x xc6497 Mgr. Jana Raj<strong>č</strong>ániová498 Ing. Irena Van<strong>č</strong>íková499 Ing. Ladislav Ková<strong>č</strong>500PaedDr. EleonoraKová<strong>č</strong>ováSlovak Lines,a.sŢelezniceSlovenskejrepubliky,Bratislava vskrátenejforme "ŢSR"Strednáodborná školapolygrafickáMK SRvedúcaoddeleniaľudskýchzdrojovvedúci referentšpecialistariaditeľštátnyzamestnanecx x xkatalóg typovýchpozícií ŢSR,zaradenia dotarifných tried,štatistická klasifikáciazamestnaníškolské vzdelávacieprogramy, spolu 16;nový spôsob riadeniastrednej odbornejškoly v spojení sozamestnávateľmispracúvanieodborných podnetov,námetov,pripomienok kzákonom <strong>č</strong>.400/2009 Z.z., <strong>č</strong>. 552/2003 Z. z.a 553/2003 Z. z.xxxspolupráca vinforma<strong>č</strong>nomsystéme o cenepráce a opriemernýchzárobkochzamestnancovspoluú<strong>č</strong>asť natvorbe štátnychvzdelávacíchprogramovxc6c6c6c6Úvod/strana 24


Erika.Szomolanyiova@rozhlas.sk0902646399;02/5727 3536bernardina.borsikova@tasr.sk0905 328 643,0903 576 205bottyanova@slovart.sk02/49201850,0907672092Doubrava.tomas@markiza.sk910 840 912Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP501Mgr. TomášDoubravaMARKÍZA –SLOVAKIA,spol. s r.o.personálnyšpecialistafinan<strong>č</strong>ný benchmark,organiza<strong>č</strong>néštruktúry,hodnoteniezamestnancovxmanaţmentľudských zdrojov,zavádzaniepohyblivej zloţkymzdy, nastaveniesoft a hard KPIspre zamestnancov c6502Ing. IvanaBottyánováVydavateľstvoSLOVART, spol.s r.o.ekonómúlohy vyplývajúce zozmien ekon. a inýchzákonov na firemnejúrovnixfinancie,ú<strong>č</strong>tovníctvo,personalistika amzdy503PhDr. BernardínaBorsíková, PhD.Tla<strong>č</strong>ováagentúraSlovenskejrepublikypersonálnymanaţérimplementáciasystémov riadeniaľudských zdrojov dostrategickejkoncepciemarketingovoriadenej firmyxvysokoškolskýpedagóg, kde vrámcihabilita<strong>č</strong>néhokonania pracujena publika<strong>č</strong>nýcha vedeckovýskumnýchúloháchc6c6504 Erika SzomolányiováSlovenskýrozhlaspersonalista x x xc6Úvod/strana 25


x0910447718danica.hovorkova&@snd.sk903 795 439jana.fridrichova@snd.skjfridrichova@gmail.com0918 740773, 0903 773755Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP505 Mgr. Jana Fridrichová506Ing. DanicaHovorkováSlovenskénárodnédivadloSlovenskénárodnédivadlovedúcaoddeleniapersonálnehomanaţmentuekonómtvorba mzdovéhoporiadku,kvalifika<strong>č</strong>nýchstupňov, internéhokatalógu pracovnýchfunkcií a miest vprograme SOFTIP-Profit, pracovnázdravotná sluţba,uplatňovanie ochranyosobných údajov apod.spolupráca pri tvorbeinterných mzdovýchpredpisov a systémuodmeňovania v SND,zatriedeniapracovníkovumeleckej ineumeleckej <strong>č</strong>innostixxoblasť pracovnéhopráva – Zákonníkpráce, BOZPpracovnázdravotná sluţba,ochrana osobnýchúdajov,vzdelávaniepracovníkovodbornéekonomicképoradenstvovo verejnejsprávec6c6507 Mgr. Vladimír SkybaGréckokatolíckacirkev, ep.Bratislavakňaz x x xc6Úvod/strana 26


kbabincova@versity.sk911104279vieroslava.baratova@gtsce.com0915793343x905474366Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP508 Ing. Miroslav MasicaStudio Dolinas.r.o.externýodbornýspolupracovníkpriestorové ,systémové atechnologickériešenia AV tvorbyodborná technologickáa lektorská spoluprácapre SAMRS pri MZVSR,technologická aprojektová odbornáspolupráca namedzinárodnomprojekte „Mediálnecentrum KovacicaVojvodina-Srbsko“AV tvorba, vyuţitieexistujúcichsystémov apouţitie aperspektíva AVtvorby pri novýchmultimediálnychtrendochc6509Mgr. VieroslavaBarátováGTS Slovakia,a.s.HR Manager x x x510Ing. KatarínaBabincováversity, a.s.konzultantspoluplánovanieprojektovimplementácie sw uzákazníkov, realizáciaimplementa<strong>č</strong>nýchprác u zákazníka -školenia, analýzaprocesov v oblastiHR, návrh metodikyspracovania ametodické vedenie,spolupráca privýrobe softvéru -analytické atestovacie <strong>č</strong>innosti,dokumentáciaxznalosti apraktickéskúsenosti voblastisystematizácie(projektovaniepráce),hodnotenia,vzdelávanie,personálnykontrolingc6c6Úvod/strana 27


zuzana.busova@sk.ibm.com918666122buhla@elcom.eu918854314Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP511 Ing. Pavol Buhla512 Mgr. Zuzana BušováELCOMspol. s r.o.IBM Slovensko,spol. s r.o.HR ManagerCompensationand BenefitSpecialist preIBM Slovenskoa IBM ISCriadenie ľudskýchzdrojovprostredníctvomkompeten<strong>č</strong>nýchmodelov, tvorbakatalógu prác sprepojením namzdový systémnastavenieflowchartsjednotlivých HRsmerníc, auditjednotlivých oblastíodmeňovania abenefitov, analýzanákladov na vozovýpark, analýzaštruktúryodmeňovania v IBM,neustálemonitorovaniemoţností HRsystému SAP anávrhy na zlepšenieprocesov<strong>č</strong>len predstavenstvaZdruţenia pre riadeniea rozvoj ĽZ (ZRRĽZ),vedúci odbornej sekciepre motiváciu aodmeňovanie zaZRRĽZ, <strong>č</strong>lenmedzinárodnéhoprojektu TITTESI nastanovenie a meraniekompetencií riadiacichzamestnancovxskúsenosti voblasti tvorbymzdovýchsystémova motivácie;lektorská <strong>č</strong>innosťna témymotivácie,normovaniavýkonu amzdovýchsystémov narôznychodborných fórachxc6c6Úvod/strana 28


Jana.kostanjevcova@employment.gov.sk905 208 721zdenka.klasova@upsvar.sk918 782 700zuzana.slezakova@health.gov.sk905 655 567miculikova@unb.sk903377187Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP513514PhDr. ZdenkaMi<strong>č</strong>ulíkováDoc., PhDr. ZuzanaSlezáková, PhD.515 Mgr. Zdenka KlasováUNB BratislavaMZ SRÚstredie PSVRvedúca OPPaMhlavný štátnyradca, riaditeľodboruzdravotníckehovzdelávaniapov. zast.námestníka preSekciu SVaRmzdová politika UNB,kolektívna zmluva,metodika stabilizáciezdravotníckychpracovníkovpregraduálnevzdelávaniezdravotníckychpracovníkov a ďalšievzdelávaniezdravotníckychpracovníkovzjednotenie výkonusúdnych rozhodnutív zariadeniach dopôsobnosti MPSVaRSR, prechodkompetencií vo vecivýkonu súdnychrozhodnutí vzariadeniach zur<strong>č</strong>ených úradovpráce, soc. vecí arodiny na ÚstrediePSVaRxexpert Európskejkomisie pre uznávanieregulovanýchzdravotníckych<strong>povolaní</strong>; <strong>č</strong>len vovýbore DG Marketxoblasťpracovnoprávnychvzťahov aodmeňovaniaxxc6c6c6516Mgr. JanaKostanjevcováMPSVR SRhlavný štátnyradcax x xc6Úvod/strana 29


elena.malikova@minedu.sk905 850 143jozef.hvozdik@health.gov.sk915 440 599kopuncova@fntn.sk903 596 660Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP517 Ing. Anna Kopuncová518 Ing. Jozef HvozdíkFakultnánemocnicaTren<strong>č</strong>ínMinisterstvozdravotníctvaSRvedúca odboruperson. amzdovéhohlavný radcaxpráca na tvorbeprávnych predpisov(zákonov, nariadenívlády, vyhlášok,smerníc a odbornýchusmernení MZ SR) zpohľadu pracovnoprávneja mzdovejproblematiky,spolupráca sostatnýmiústrednými orgánmištátnej správy pritvorbe všeobecnezáväzných právnychpredpisov vpracovno-právnejoblastixxsystematizáciapracovných miest– normatívy po<strong>č</strong>tuzamestnancovxc6c6519 Ing. Elena MalíkováMŠ SRriaditeľkaodboruvzdelávania amedzinárodnejspolupráce všportekoncepcia ďalšiehovzdelávania v oblastišportu;program rozvojamedzinárodnejspolupráce v oblastišportupracovná skupina RadyEÚ pre športPracovná skupina EÚ„Vzdelávanie aodborná príprava všporte“xc6Úvod/strana 30


ivana.vrskova@ba.vs.sk908112087,02/59312224stanislav.kubina@gmail.com908 879 907ingrid.salkovicova@mfsr.sk02/5958 3479kunakova@szz.sk02/49246234Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP523 Martina KunákováSlovenskýţivnostenskýzväzasistentgenerálnejsekretárkylegislatíva týkajúcasa MSP, podmienkypodnikania,celoţivotnévzdelávanie,majstrovskévzdelávanie,zakladanie ţivností,predmet <strong>č</strong>inností...Európska nadácia prepracovné a ţivotnépodmienky – Dublin,alternátorširoký rozsahaktivít sekretariátuSŢZ predstavujeveľa aktivít aodborných oblastí,v ktorých saneustálepripravujú avzdelávajú vzáujme svojich<strong>č</strong>lenov a MSP(legislatíva,školenia, projekty,výstavy..)c6524Ing. IngridŠalkovi<strong>č</strong>ováMF SR ekonóm x x x525 Mgr. Stanislav KubinaMS SRhlavný štátnyradcaproblematikaur<strong>č</strong>ovaniaoptimálneho po<strong>č</strong>tuzamestnancov asudcov na súdochvrátaneobsadzovaniavoľných miestxxc6c6526 Bc. Ivana VrškováObvodný úradBratislavahlavný referentosobnéhoúradux x xc6Úvod/strana 32


gabriela.podhorna@mil.skpodhornag@centrum.cz902 365 277bednarik.eduard@trnava-vuc.sk908769295leon.klacanska@upsvar.sk903 690 681bruno.konecny@gmail.com948278665Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP527 Mgr. Bruno Kone<strong>č</strong>nýZMOSšpecialistasekcielegislatívyx x xc6528 Mgr. Leona Kla<strong>č</strong>anskáÚPSVaRPovaţskáBystricariaditeľ ÚPSVaR x x xc6529 Ing. Eduard Bednárik530Ing. GabrielaPodhornáTrnavskýsamosprávnykrajGŠOzbrojených sílSRriaditeľ odborusamostatnýodbornýreferentoptimalizáciaľudských zdrojov vTTSKkoncep<strong>č</strong>ná,metodická <strong>č</strong>innosťpre oblasťzamestnancov privýkone práce voverejnom záujme vpodmienkachozbrojených síl SR(napr. hromadnéprepúšťaniezamestnancov,vzdelávaniezamestnancov,postavenie„civilných“zamestnancov vozbrojených silách)xxprojektovýmanaţér –Vzdelávanie asociálna inklúziaxc6c6Úvod/strana 33


personalne@securiton.sk0903767246Stanislav.celleng@hazz.minv.sk915 847 865Lubos.berky@mod.gov.sk904 107 394anna.zemenikova@mod.gov.sk908 526 535Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP531Mgr. AnnaZemeníkováMinisterstvoobrany SRštátnyzamestnanecnávrh novely zákona<strong>č</strong>. 346/2005 Z.z.xškolstvo - ZŠ532 Mgr. Ľuboš Berky533JUDr. StanislavCellengMinisterstvoobrany SRHasi<strong>č</strong>ský azáchranný zborhlavný štátnyradcaštátnyzamestnanecanalýza sociálnej apersonálnej politikyrezortu obrany,príprava zmien vzákonoch v týchtooblastiach.systemizácia avnútorná organizáciaHaZZ;vzdelávanie vpodmienkach HaZZxxSociologickévýskumy v oblastipersonálnejpolitiky a stratégieako aj v oblastivzdelávania avýcvikupríslušníkovrezortu obrany,moţnostikomparácií aaplikovaniaskúsenostívojenskej sféry scivilnou.realizáciaprocesnýchauditov vpodmienkachorganiza<strong>č</strong>nýchjednotiek HaZZc6c6c6534Mgr. ĽubomíraLaštúvkováSECURITONservis,spol. s r.o.riaditeľkapersonálnehoodborux x xc6Úvod/strana 34


oba1962@azet.sk914217454artmaster@artmaster.sk915819055eva.nemethova@post.sk0903134092karol.krajnak@gmail.com,kkrajnak@vub.sk907 656 432Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP540 Ing. Karol KrajňákVÚB, a.s.špecialistaodmeňovaniaanalýzaodmeňovaniazamestnancov banky(vo<strong>č</strong>i relevantnýmtrhovým údajom),vnútorná„spravodlivosť“odmeňovania,simulácie rôznychvariantovodmeňovaniaxxc6541 Ing. Eva NémethováTrenkwalder,a.s.RecruitingConsultantx x xc6542Mgr. MilicaPodstrelencováZväzkeramikovSlovenskavedúcavýtvarnéhoodboru ZUŠx x textilná tvorbac6543 Boţena ChmeliarováCementáreňLietavskáLú<strong>č</strong>ka a.s.laborant x x xc6Úvod/strana 36


libusa.vrabcekova@mvsr.vs.sk02/48592221;0905858565fedor.jagla@savba.sk02/52926276jana.hrustincova@enviro.gov.sk02/59562369,0908767398Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP544Mgr. JanaHruštincováMinisterstvoţivotnéhoprostrediaSlovenskejrepublikyhlavný štátnyradcaparticipácia navypracovávanínávrhov sluţobnýchpredpisov ainterných právnychpredpisov v oblastipersonalistikyxxc6545MUDr. Fedor Jagla,CSc.Ústavnormálnej apatologickejfyziológie SAVvedeckýpracovníkanalýza výskumumentálneho zdraviav krajinách EÚ, preEKnárodný delegát vEurópskej sieti prepodporu zdravia napracovisku, <strong>č</strong>lenvýkonného výboruCollegiumInternationaleActivitatis NervosaeSuperioris - najstaršejmedzinárodnejasociácie v oblastineurobiológie<strong>správa</strong>nia (2003/2005- prezident)prezident,Slovenskáspolo<strong>č</strong>nosť preVyššie funkciemozguc6546JUDr. LibušaVrab<strong>č</strong>ekováMinisterstvovnútra SRštátnyzamestnanecx x xc6Úvod/strana 37


zuzana.zahradnikova@socpoist.sk902615873907911679kadlecik@rona.sk0902966629Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP547 Mgr. Ivan Kadle<strong>č</strong>íkRONA, a.s.vedúci odboruRĽZpráce spojené skoncepciou riadeniaľudských zdrojov vovýrobno-obchodnejfirme; analýzyzamerané nazlepšenieproduktivity práce.xvysokoškolskévzdelanie adlhoro<strong>č</strong>ná prax(vrátane pozícieinšpektora BOZP)v oblasti ochranypráce, dobráznalosťpracovného práva. c6548 Ing. Martin Barbari<strong>č</strong>Národnýinšpektorátpráce prerodovú rovnosťzástupcainšpektorátux x xc6549 Zuzana ZahradníkováSociálnapoisťovňapersonalista x x xc6Úvod/strana 38


novak@zchfp.sk, novak@chemox.sk0917357085Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP550 B.A. Jakub NovákZCHFP SRprojektovýkoordinátor,konzultantregistráciachemických látok aprípravkov v rámciEU nariadenia"REACH";klasifikácia,ozna<strong>č</strong>ovanie abalenie chemickýchlátok a prípravkovpodľa RU nariadenia"CLP";klasifikáciachemických látok aprípravkov podľa UNsystému "GHS";práca v systéme(databáze) "IUCLID"v rámci registráciechem. látok aprípravkov v rámcinariadenia "REACH";vyhľadávanie apríprava projektovpre ZCHFP SR;štúdium aporadenstvo v oblastilegislatívy SRpokrývajúcejrecykláciu azhodnocovanieodpadov vchemickompriemyslexanglický jazyk -odbornáterminológia zoblasti chémiea biológie;preklady textov ajsj;výskum v oblastianalytickejchémie,bioorganickejchémie,biochémie,anorganickejchémie a biológie;skúsenosť sosystémomklasifikácií z USAc6Úvod/strana 39


viera.kolarova@snm.sk,v.kolarova@zoznam.sk0915122011,02/20469132oslanec@ulib.sk0918898863,02/59804220lubo.duracka@mail.tcom.skjanopial@enviro.gov.sk09159922130905825439Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP551 Ing. Ľubomír Ďura<strong>č</strong>kaMinisterstvoţivotnéhoprostrediaSlovenskejrepublikyštátny radcademonštra<strong>č</strong>nýprojekt nespaľovacejtechnológie prezneškodňovaniePOPszástupca ministerstvav pracovnej skupinepre nariadenie <strong>č</strong>.850/2004 o POPs priEKstavebnícky,strojársky,chemickýpriemyselc6552 JUDr. Ján OpialMinisterstvoţivotnéhoprostrediaSlovenskejrepublikyhlavný štátnyradcahodnotenieenvironmentálnejvýkonnosti SR,tvorba legislatívy voblasti odpadovéhohospodárstvakorešpondent precezhrani<strong>č</strong>nú prepravu -zástupca SR preNariadenie EP a Rady(ES) 1013/2006 opreprave odpaduprávo, tvorbalegislatívy,hodnotenieekonomickýchnástrojovc6553PhDr. LadislavOslanecUniverzitnákniţnica vBratislavepersonálnymanaţérnová organiza<strong>č</strong>náštruktúra UKB asystemizáciapracovných miestxpersonalistika,plánovanieľudských,materiálnych afinan<strong>č</strong>ných zdrojov c6554 Viera KolárováSlovenskénárodnémúzeumreferent PAM x x xc6Úvod/strana 40


jana.stofikova@gmail.com,jana.stofikova@employment.gov.sk0907592088staricek@marianum.sk0905269166helena.solcanska@yahoo.com905316088Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP555Ing. HelenaSol<strong>č</strong>ánskaNBSexpert analytikmakroekonómiekomplexné analýzyvývoja jednotlivýchukazovateľov trhupráce, vypracovanieprognóz, spoluprácana príprave správ omenovom vývoji,spracovaniestanovísk kmateriálompredkladaným narokovanie vlády,iných ústrednýchorgánov SR,Bankovej rady NBS amateriálommedzinárodnýchinštitúciíopera<strong>č</strong>ný výskum,ekonometriac6556 Ing. Milan Starí<strong>č</strong>ekMarianumPohrebníctvomestaBratislavyvedúcioddeleniapersonálnychvecí a PaMx x xc6557 Ing. Jana ŠtofíkováMPSVR SRhlavný štátnyradcax x xc6Úvod/strana 41


zzks@stonline.sk,vbalint@stonline.sk905742644darina.pokrifkova@stonline.sk0918083 855palesova.katarina@slsp.sk02/48625524Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP558 Katarína PálešováSlovenskásporiteľňa, a.s.vedúcaoddeleniaľudskýchzdrojovc6559 Darina PokrifkováNELLY s.r.o.realitný maklérc6560 Ing. Bohuslav Ko<strong>č</strong>iHKS Forge,s.r.o.generálnyriaditeľx x xc6561 Vladimír BálintZZKSprezident ZZKSanalýza technicko -ekonomicko -sociálnych aspektovmetalurgickej výrobyna Slovensku za rok2010<strong>č</strong>len pracovnej skupinypre IKPZ za Slovenskoregistrovaný vriadiacom centreSEVILLA Španielskoproblematikazabezpe<strong>č</strong>eniaodbornýchpracovných síl premetalurgickúvýrobu naSlovenskuc6Úvod/strana 42


jan.cibula@post.sk0902664822zzks@zzks.sk0905742643Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP562 Lenka Špirková563 Ing. Ján CibuľaLenka ŠpirkováBIZNISţivnostníkporadenstvo(ţivnostník)poradenstvoproblematikapracovných síl preprevádzky zlievarní aková<strong>č</strong>níriešenie problematikypersonálnehozabezpe<strong>č</strong>eniazlievarní v oblastineţelezných kovovzástupca ZZKS vMedzinárodnomzdruţenízlievarenských zväzovstrednej Európy MEGI,zástupca Slovenskejzlievarenskejspolo<strong>č</strong>nostizastupovanie ZZKS ako<strong>č</strong>len pracovnýchskupín primedzinárodnomzdruţení MEGI(zdruţenie ôsmichprocesnýchzlievarenskýchzdruţení v strednejEurópe)personálna prácav oblasti:zabezpe<strong>č</strong>eniepracovných síl zu<strong>č</strong>ňovského astrednéhoodbornéhovzdelania,vyhľadávanieodbornýchpracovníkov premetalurgiu naslovenskom trhu,organizovanievzdelávacíchškolenízabezpe<strong>č</strong>enievysokoškolskyvzdelanýchodborných kádrovv oblastizlievarenskýchzväzov adlhoro<strong>č</strong>néskúsenosti z práces ľuďmi pri riadeníkolektívov (20-1200 zam.). Praxv školenízamestnancov -odbornéprednášky ajmotiva<strong>č</strong>néc6c6Úvod/strana 43


j.bachraty@azd.sk0911233449,02/20295472kostur.ondrej@slposta.sk048/4339621stefan.niznansky@vuje.sk033/5991601, 0905235764ada.m@stonline.sk0905364692Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP564565Mgr. AndreaMikulovskáIng. ŠtefanNiţnanskýMIKROTAU,s.r.o.VUJE, a.s.personálnykonzultantriaditeľ divízie -Školiace avýcvikovéstrediskozamestnancovjadrovýchzariadení (JZ)hodnoteniepsychickej pracovnejzáťaţezamestnancovvývoj systémuodbornej prípravypre zamestnancov SE- lokalita MO 3, 4xxskúsenostis psychodiagnostickýmimetódamic6vývoj aimplementáciavýcvikovýchsimulátorov preenergetiku;prehlbovaniemetodiky SAT -SystematicAproach toTraining) vodbornej príprave c6566 Mgr. Ondrej KostúrSlovenskápošta, a.s.vedúcioddelenia -ľudské zdrojex x xc6567Dr. Jozef Bachratý,PhD.ÚstrednériaditeľstvospojovBratislavaobchodnýmanaţérx x xc6Úvod/strana 44


Ivana.cahojova@capgemini.com0910160755,0903500515bpekarcikova@hotmail.com0903485850,033/7798134gm@chopinhotel.sk0914327766bednarj@spap.sk0903751663Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP568Ing. Kpt. JurajBednárSlovenskáplavbaa prístavy, a.s.SOR nautiky x x doprava a logistikac6569 Mag. (FH) Radúz DulaVIENNAINTERNA-TIONALBratislava,s.r.o.riaditeľ hotelapraktické vzdelávanieţiakov SOU a SOŠ voblasti hotelovýchsluţieb agastronómiesekcia pre poradenstvoa vzdelávanie Zväzuobchodu a cestovnéhoruchu - ako zástupcaZHR SRcestovný ruch,gastronómia,hoteliérstvo,oblasť sluţiebc6570Ing. BibiánaPekar<strong>č</strong>íkováSlovenskéelektrárne, a.s.Head of HRService Centerx x x571 Ivana ČahojováCapgeminiSlovensko,s.r.o.konzultantimplementáciainternéhoreportingovéhonástroja, definícia azavádzanie internýchprocesov v oblastiľudských zdrojov,operatívnehoriadenia akontrolinguxxc6c6Úvod/strana 45


Alena.Gyorgyova@st.sk0914700434Lubecon@orangemail.sk903691761tamara.martanovicova@gmail.com,tamara.martanovicova@ssspetrzalka.sk0908569076adriana.fusekova@capgemini.com0910160755,0903500515Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP572Ing. AdrianaFusekováCapgeminiSlovensko,s.r.o.HR Leader x x x573574TamaraMartanovi<strong>č</strong>ováPhDr. Libor Lubelec,CSc.StrediskosociálnychsluţiebPetrţalkaCentrumďalšiehovzdelávaniaUniverzityKomenskéhopersonálnymanaţér, PPaMriadiacipracovníknávrh projekturozšírenia sociálnychsluţieb v zariadeníSS podľa § 40zákona <strong>č</strong>. 448/2008Z.z. o soc. Sluţbách;vzdelávanieopatrovateliek vzmysle zákona <strong>č</strong>.448/2008 Z.z.problematikariadenia ľudskýchzdrojovxxzamestnanosť,práca vzariadeniach a vopatrovateľskejsluţbepodľa potrebyzadávateľa oblasťrozvoja ĽZ,riadeniavýkonnosti,flexiistoty atď.c6c6575 Bc. Alena GyorgyováSlovakTelekom, a.s.personalistazosúladeniaprocesov, metodikya postupov v oblastipersonalistiky, ktorévznikli zlú<strong>č</strong>ením ST aT-Mobiluxxc6Úvod/strana 46


astislav.krajnak@osram.sk0902987589verbich@vuki.sk0905448850viera.mikóczyova@slovnaft.sk0908755135Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP576577578Ing. VieraMikóczyováIng. Otto Verbich,PhD.Ing. RastislavKrajňákSLOVNAFT, a.s. HR špecialista x xVUKI a.s.OSRAM, a.s.riaditeľ prevýrobu a TRaplika<strong>č</strong>nýinţinierstratégia firmy na 2roky, optimalizáciaInvesti<strong>č</strong>néhotechnologickéhodoplnenia výroby, TRvo firme a moţnostipodpory z APVV a ŠFEÚspolupráca s MHSR -odbormedzinárodnýchvzťahov v energetike(zavádzanienariadení EUtýkajúcich saúsporných opatrení vsvetelnej aosvetľovacej sférelegislatívy SR)IEC TC 46 a TC 89,CELENEC 46xšpeciálny kurzRiadenie ľudí, kurzSociálny dialóg,tréningovýprogrambudovania tímu,kurz prezenta<strong>č</strong>nézru<strong>č</strong>nosti, kurzEfektivita v prácivedecká rada FEISTU Bratislava,ako viceprezidentZEP SR pre vedu aškolstvo prioptimalizáciizameranívzdelávania atransferutechnológiíxc6c6c6Úvod/strana 47


Vladka808@gmail.com0910229342bukovanova.m@gmail.com ,bukovanova@proma.sk0907324146dian@avssr.sk02/48291376tatiana.tilgnerova@gmail.com0911373973Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP579Mgr. TatianaTilgnerováSlovenskéelektrárne, a.s.špecialistaorganizácieriadeniax x xc6580 Ing. Miloš Dian581Ing. MiroslavaBukovanováAsociáciavodárenskýchspolo<strong>č</strong>nostíPROMA, s.r.o.technickýporadcavedúcaoddeleniapersonalistiky,marketingu,manaţérkakvalitylegislatíva vodnéhohospodárstvacontrolling,ekonomické,finan<strong>č</strong>né analýzy premajiteľa firmy,analýzy výkonnostipracovníkovEureau, komisia preodpadové vodyxxmanaţérkaprojektu SIZUSspolufinancovanéhoESF v rámciprogramu EQUAL(projekt skon<strong>č</strong>il vroku 2007)c6c6582Ing. VladimíraDebnárováKPP SK s.r.oprojektovýmanaţérprojekt tvorbywebovej stránky ZPOpracovná skupinaCOPA/COGECA aporadná skupina EKpre obilniny, olejniny astrukoviny (Brusel)práca tajomníka vZdruţenípestovateľovobilnín;spracovanie apredaj biopotravínc6Úvod/strana 48


krajc@srzrada.sk0918711520szch.tajomnik@stonline.sk0905713729Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP583Ing. JarmilaDúbravská PhD.Slovenský zväzchovateľovtajomní<strong>č</strong>ka RRSZCHvytváraniepodmienok prerozvoj chovateľskej<strong>č</strong>innosti naSlovensku v rámcizáujmovéhozdruţenia SZCHv minulostizastupovala Slovenskov pracovnom výborepre ov<strong>č</strong>ie a kozie mäsoa pre identifikáciuzvierat, v roku 2008zastupovala Slovenskov SCA vo funkciihovorcu (Stálypoľnohospodárskyvýbor)prehľad olegislatíve v oblastichovuhospodárskychzvierat naSlovensku584 Ing. Tibor Kraj<strong>č</strong>Slovenskýrybársky zväz -Rada Ţilinavedúci výrobyrozvoj rybárstva naSlovenskuxvykonáva funkciuznalca v odborerybárstvo arybnikárstvo, <strong>č</strong>lenSlovenskejichtyologickejspolo<strong>č</strong>nosti, úzkaspolupráca sovšetkýmiinštitúciami a svä<strong>č</strong>šinoujednotlivcov, ktorísa venujúrybárstvu naSlovensku,poznatky zfungovaniaakvakultúry v ČRc6c6Úvod/strana 49


kalisova.michaela@oetker.sk033/5913723janica@post.sk0908867968Jozef.Golian.AF@uniag.sk0903233171drgonova@popper.sk902369510snopekova@zoznam.sk0903955571Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP585MVDr. MagdalénaSnopekováRegionálnaveterinárna apotravinová<strong>správa</strong>Topoľ<strong>č</strong>anyriaditeľka RVPSriadenie organizácie;práca v odbornejskupine ŠVPS SR precross compliance(kríţové plnenie);prednášateľskéaktivity ( IVVLKošice, AgroinštitútNitra, Taiex)xxc6586 Ľubuša DrgoňováPivovarPopper, s.r.o.referentpersonálnejpráce a miezdxxsociálna práca vrámci firiemc6587doc. Ing. Dr. JozefGolianSlovenskápoľnohospodárskauniverzita vNitrevysokoškolskýu<strong>č</strong>iteľbezpe<strong>č</strong>nosť potravín,koncepcia praxeštudentovpotravinárskehozameraniaporadné vedeckéskupiny Európskehoúradu pre bezpe<strong>č</strong>nosťpotravínxc6588Ing. JanaHalabrínováEKOTRENDMYJAVA spol. sr.o.marketingovýpracovníkx x xc6589Bc. MichaelaChnápková KališováDr. Oetker,spol. s.r.o.mzdováú<strong>č</strong>tovní<strong>č</strong>kax x xc6Úvod/strana 50


ohrablova@gmail.com0903623040peter.michalec@nordzucker.com0903741820krajcinovska@tatrakon.sk0907840246,052/7871521andrej.koeboel@agrana.com0905117167Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP590 PhDr. Andrej Köböl591 Anna Kraj<strong>č</strong>inovská592 Peter Michalec593 Ing. Edita OhrablováSLOVENSKÉCUKROVARY,s.r.o.TATRAKONspol. s r.o.Povaţský cukora.s.Slovenskýmäsiarsky zväzpersonálnyriaditeľmanaţérriadeniaľudskýchzdrojovmajster výrobya údrţbyriaditeľstrategické ajoperatívne úlohy vsúvislosti s riadenímľudských zdrojov vmedzinárodnejspolo<strong>č</strong>nosti;výskumná <strong>č</strong>innosť vsúvislosti sdizerta<strong>č</strong>nou prácouvzdelávaniezamestnancovhradené z EÚSF aŠR, príprava KZ,vypracovaniemetodiky hodnoteniazamestnancovpríprava projektu „Fittogether“ naintegráciupodnikovej kultúrypodnikov Nordzuckru– severná Európa –stredná a východnáEurópa pre lepšiukooperáciuspolo<strong>č</strong>nostianalýza vzdelávacíchpotrieb v oblastivýroby a spracovaniamäsa v malých astredných podnikochv SR<strong>č</strong>len CommitéeEuropean Fabricantsde Sucre so sídlom vBruseli (zastupuje SR vpracovnej skupine presociálne otázky)x<strong>č</strong>len Európskejpodnikovej radyspolo<strong>č</strong>nostiNordzucker;<strong>č</strong>len predsedníctva OZPotravinárovxsystémyodmeňovania aekonomika práce -tento predmetvyu<strong>č</strong>uje navysokej školenormovanie práce,výkonové normy<strong>č</strong>len dozornej radypodniku Povaţskýcukor a.s.;predseda ZOodborovxc6c6c6c6Úvod/strana 51


matusova@pt.rettenmeier.sk0908287521pavel.gertli@lesy.sk0918444129j.bacur@lesybb.sk0904657452,0905969947jarmila.sumajova@nordzucker.com0903742514plackova@mail.tcom.sk0903928163Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP594 Ing. Jana Pla<strong>č</strong>kováSPPKekonóm,mzdár, <strong>č</strong>iast.personalistavýkonný tajomníkSlovenskéhokonzervárenskéhozväzuc6595Mgr. JarmilaŠumajováPovaţský cukora.s.vedúcaľudskýchzdrojovPRION Project –projekt v rámcizamestnávateľaxxc6596 Ing. Jaroslav BacúrMestské lesys.r.o.lesný inţinier –odbyt,personalistaprípravapodnikateľskéhoplánu spolo<strong>č</strong>nosti narok 2011xxc6597 Ing. Pavel Gertli598 Ing. Ivana MaťušováLESYSlovenskejrepubliky,štátny podnikRettenmeierPolomkaTimber, s.r.o.organizácia ariadenieInterný audítorkvalitypersonálny amzdovýreferent,referentfinan<strong>č</strong>néhoúsekux x xxxľudské zdroje,personalistika,medzinárodnéľudské zdroje,mzdovéú<strong>č</strong>tovníctvoc6c6Úvod/strana 52


gazovicova@decodom.sk0903695752Julius.piliar@lesy.sk0918444229petrik@propopulopoprad.sk0911999245Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP599 Ing. Peter PetríkPRO POPULOPoprad, s.r.o.ekonómspolo<strong>č</strong>nostix x x600 Ing. Július PiliarLESY SR, š. p.BanskáBystricaVORŠkalkulácieanormovaniecenotvorba natovary v oblastineregulovaných cien,tarifné zatrieďovanieprác v robotníckychprofesiách,spracovanie noriemspotreby práce prevybrané lesnícke<strong>č</strong>innosti (napr. previacopera<strong>č</strong>né stroje –harvestery a vývoznésúpravy, lanovky apre manipula<strong>č</strong>nélinky – spracovaniedreva)xxc6c6601 Anna Gaţovi<strong>č</strong>ováDECODOM,spol. s r.o.<strong>č</strong>lenka RK OZDLVÚvod/strana 53


ulejkova@dmd.sk0908764887m.barbierik@ventana.name0905313333macello@post.sk0904355220Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP602 Marcel ŠimkoSmre<strong>č</strong>inaHofatex a.s.obchodnýriaditeľ divízieWoodcote603 Ing. Martin BarbierikIng. MartinBarbierikpodnikateľ x x xc6604 Ing. Stella BulejkováZdruţenieobrannéhopriemyslu SRvýkonný riaditeľstrategickéhodnotenie obrany;stratégiaslovenskéhoobranného priemysluxxc6Úvod/strana 54


v.stevko@gmail.com0907084198miroslav.palka@centrum.skpalka.miroslav@ztsnam.sk0908967990daniela_busova@t-injecta.sk0915924613Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP605 Ing. Daniela Bušová606 Ing. Miroslav PalkaCHIRANA T.Injecta, a.s.ZTS Strojárne,a.s.ekonómkontrolingumanaţérľudskýchzdrojov<strong>č</strong>len pracovnéhotímu prevypracovávaniemodelov motivácie aodmeňovaniazamestnancovspolo<strong>č</strong>nosti, vrátanepopisov pracovných<strong>č</strong>inností, pracovnýchpozícií, tvorbukolektívnej zmluvynašej spolo<strong>č</strong>nosti ataktieţ KZVS akovyjednáva<strong>č</strong>;vypracovávanievnútropodnikovýchsmernícretarifikáciapracovných pozícií;nový modelstimuláciezamestnancov;hodnoteniezamestnancovxxodmeňovanie(venuje sa muviac ako 16rokov),vypracovaniekatalógovhodnotenia práceTH zamestnancov,ktoré sa vspolo<strong>č</strong>nostipouţívajú dodnestalentmanaţment;hodnoteniepracovnéhovýkonuc6c6607 Ing. Václav ŠtevkoSZČOanalýza tréningovýchpotrieb podnikuxxc6Úvod/strana 55


0902403352bozena.richtrova@shpgroup.eu0907880259Marek.Cernansky@metsatissue.com0908945913striho@ppsgroup.sk0905629493Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP608 Ján ŠtrihoPPS Group a.s.personalistac6609Ing. MarekČerňanskýMetsa TissueSlovakia s.r.o.personálnymanaţérriadenie personálnejadministratívy,výberyzamestnancov,reporting, štatistiky<strong>č</strong>okoľvek zpracovnoprávnychapersonálnychzáleţitostíc6610Ing. BoţenaRichtrováSHP Harmanec,a.s.manaţérkaľudskýchzdrojovtvorba novýchorganiza<strong>č</strong>nýchštruktúr, insourcing<strong>č</strong>inností, moţnostivyuţitia ESF vspolo<strong>č</strong>nostixxc6611Doc. Ing. ŠtefanŠteller CSc.Výskumnýústav papiera acelulózy a.s.výskumnýpracovníkvýskumné projekty zoblasti pouţitia drevaa kompozitov nabáze drevaxorientácia navýskum a vývojc6Úvod/strana 56


jana.streitov@post.sk0910555124Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP612 PhDr. Jana Štreitovástarobnýdôchodcavedeniepracovného tímu,tvorba stratégie voblasti ľudskýchzdrojov, plánovpracovných síl,tvorba a realizáciadokumentov,tvorba a realizáciaorganiza<strong>č</strong>nýchštruktúr, tvorba arealizáciaprocesov;zabezpe<strong>č</strong>eniezamestnancov;hodnotenie,motivácia aodmeňovaniezamestnancov,rozvojzamestnancov,administrácia ainforma<strong>č</strong>ný systémĽZc6Úvod/strana 57


akutrade@akutrade.sk,ferjancik.jan@stonline.sk0905477801hlavacova@carmeuse.sk0903912956nidelova@chemolak.sk033/5560544, 0905513129Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP613JUDr. ValériaNídelováCHEMOLAK a.s.vedúcapersonálnoprávnehoodboruanalýzavzdelanostneja vekovej štruktúryzamestnancov,príprava procesupostupnej rotáciezamestnancovspolo<strong>č</strong>nosti;outsourcing <strong>č</strong>asti<strong>č</strong>innostízamestnávateľaxxc6614 Mgr. Mária Hlavá<strong>č</strong>ováCarmeuseSlovakia, s.r.o.riaditeľka x x xc6615 Ing. Ján Ferjan<strong>č</strong>íkAKUTRADE,s.r.o.konateľ x x xc6Úvod/strana 58


janka.kleinertová@larive.sk905361584zapsr@zapsr.sk02/48247951,3daniela.schweizer@mpsa.com0908785504peter.havetta@matador-automotive.sk0915842523Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP616 Ing. Peter HavettaMATADORAutomotiveVráble, a.s.odbornýreferent -personalistapríprava plánuvzdelávania arozvojazamestnancovMATADORAutomotive Vráble,a.s. na r. 2011,manaţment projektuNEW ADAPTABILITY,ktorý je realizovaný vspolupráci s ESFxxc6617Ing. DanielaSchweizer618 Mgr. Stanislav PravdaPCA Slovakia,s.r.o.ZAP, s.r.o.manaţérnáboru akariérnehoplánovaniamanaţér divízieCechupredajcov aservisumotorovýchvozidielx3 roky <strong>č</strong>lenom Výborupre otázkyzamestnanosti priUPSVaR Trnava akozástupca strategickýchzamestnávateľov vregióne Trnavarodová rovnosťx x xc6c6619Ing. JankaKleinertováLarive Slovakias.r.o.konateľspolo<strong>č</strong>nostimetodiky merania avlastné meranievplyvu legislatívnychzmienxxc6Úvod/strana 59


peter.gallovic@gmail.com905800886gondova@recfond.sk915 701 104Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP620 Ing. Renáta Gondová621 Ing. Peter Gallovi<strong>č</strong>RECYKLAČNÝFONDETIAM, a.s.vedúcakanceláriefonduSeniorConsultantprojekt „Organiza<strong>č</strong>nýaudit“;projekt „Firemnákultúra“;analýza a popispracovných miestú<strong>č</strong>asť na projekte -Analýza nakladania sodpadmi vSlovenskej republikev rokoch 2005 –2009 a prognózanakladania s nimi vhorizonte - rokov2014 – 2020;<strong>č</strong>len pracovnejskupiny pre prípravunového zákona oodpadochxxpersonálnymanaţmentlektorská <strong>č</strong>innosťv oblastinakladania sodpadmi a obalmi;sledovanie vývojapráva v oblastiodpadovéhohospodárstva SR aEUc6c6Úvod/strana 60


hajduk@neografia.sk918 450539zhr@zhrsr.sk048-414 4669, 0903467 373milos.petras@doprastav.sk02/48271322bozena.gasparikova@gmail.com918 185 388Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP622JUDr. BoţenaGašparíková, CSc.ETIAM, a.s.SeniorConsultanteurópskaenvironmentálnalegislatíva a princípya mechanizmy jejprípravy a tvorby;projekt zavedeniaseparovaného zberuniektorýchzdravotníckychpomôcok ako sú<strong>č</strong>astikomunálnehoodpadu;právna analýzapodmienokseparovaného zberuelektroodpadov zdomácností<strong>č</strong>lenka Legislatívnejrady vlády SRokrem právaodpadovéhohospodárstvasleduje vývojcelého právaţivotnéhoprostredia v SRc6623 Ing. Miloš PetrášDoprastav, a. s.riaditeľľudskýchzdrojovc6624Ing. MiroslavaBabinskáZväz hotelov areštaurácií SRB. Bystricavýkonnásekretárka ZHRSRx x xc6625 Mgr. Peter HajdukNEOGRAFIA,a.s.personálnyriaditeľmzdový model x xc6Úvod/strana 61


macakova@zahorskabystrica.sk0907 177993ebandakova@gmail.com902 728 938kurimska.maria@slsp.sk02/48625572Jaroslav.Horecky@siemens.com0903 453 311903534700Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP626Ing. MariánZorkovský627 Ing. Jaroslav HoreckýSiemensProgram andSystemEngineerings.r.o.SiemensProgram andSystemEngineerings.r.o.manaţér x x xmanaţérorganiza<strong>č</strong>néhoútvaruobchodná,organiza<strong>č</strong>ná,inova<strong>č</strong>ná stratégiafirmy, operatívneanalýzy rôznehodruhu potrebné namanaţérskerozhodovaniexxc6c6628 Mária KurimskáSlovenskásporiteľňa, a.s.629 Edita BandákováMPSVR SRhlavný štátnyradcakoncepciazbliţovania štátnejsprávy a verejnejsprávyxoblasť štátnejsprávy,odmeňovanie vštátnej správe,prípravalegislatívy,spolupráca sosamosprávou, sposlancami NR SRa i.c6c6630Ing. KatarínaMacákováMiestny úradZáhorskáBystricareferátvýstavby,dopravy asprávy majetkuc6Úvod/strana 62


elova@sppk.sk0915 489700iva@heko.sk905268741prievidzav@zsza.skbbystricav@zsza.sk905277558905355571juraj.bellus@nchz.sk046/5685003, 0907716 019Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP631 Ing. Juraj BellušNCHZ Novákya.s.c6632 Ľubomír KolibkaZbernésuroviny a.s.riaditeľ závodu x x xc6633 Štefan KršiakZbernésuroviny a.s.riaditeľ závodu x x x634 Ing. Iveta MachalováH+ EKO, spol. sr.o.vedúcarecykla<strong>č</strong>néhostrediskapripomienkovaniedokumentov /vyhlášok v rámciAsociáciespracovateľovelektroodpadu aAsociáciepodnikateľov preodpadovéhospodárstvoxodpadovéhospodárstvo,riadeniespolo<strong>č</strong>nostic6635 Ing. Táňa BelováÚniapotravinárovSlovenskaodborpotravinárstvaa obchoduÚvod/strana 63


Dana.sklenarova@doprastav.sk02/48271410sacka@sacka.sk02/53419058petkanic@zchfp.sk02/48209001, 0905259 786maria.svolikova@palma.sk907 451575Kontakt e-mailKontakt tel.Titul, meno, priezviskoInštitúciaFunkciaRiešenéstrategické,koncep<strong>č</strong>né,metodické,analytické práceZastupovanie SR vnárodných alebozahrani<strong>č</strong>ných(medzinárodných,pri EÚ) výboroch,expertnýchskupinách, radách apod.Ďalšie oblastiodbornéhozameraniaexperta preperspektívnuspoluprácuaktivitaSP636 Mária ŠvolíkováPALMA Group,a.s.vývojovýpracovníkvývoj a inováciekozmetickýchvýrobkov adetergentovxxc6637 Ing. Štefan Petkani<strong>č</strong>638 Ing. Ladislav MackoZväzchemického afarmaceutického priemysluSlovenskáasociáciacestovnýchkancelárií acestovnýchagentúrgenerálnysekretárgenerálnysekretárx x xx x xc6c6639 Dana SklenárováDoprastav, a.s. x x xC6Úvod/strana 64


AKTIVITA <strong>č</strong>. 4Návrh systémového riešenia na zosúladeniepoţiadaviek trhu práce so systémomvzdelávania a prípravy pre trh práce a návrhmodelu zapojenia sociálnych a ďalšíchpartnerov do monitorovania potrieb trhu prácePriebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 3_________________________________december 2010


OBSAHÚVOD .................................................................................................................. 2f) Návrh modelu zapojenia sociálnych a ďalších partnerov do monitorovaniapotrieb trhu práce ......................................................................................... 3g) Návrh štruktúry inštitucionálneho riešenia <strong>NSP</strong> ............................................... 4h) Aliancia sektorových rád ................................................................................ 5i) Stanovenie štruktúry a vecného rozsahu národného štandardu zamestnania..... 5j) Tvorba metodických pravidiel systému na zosúlaďovanie potriebtrhu práce so systémom vzdelávania .............................................................. 7k) Zabezpe<strong>č</strong>enie personálneho obsadenia sektorových rád v nadväznostina ur<strong>č</strong>ené metodické pravidlá ........................................................................ 7l) Návrh prenosu potrieb trhu práce do systému celoţivotného vzdelávania ......... 7m) Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov, riešenie úloh v sú<strong>č</strong>innostis relevantnými subjektmi a predkladanie vypracovaných návrhovna zaujatie stanoviska Riadiacemu výboru a ďalším expertom ......................... 8n) Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatie stanoviskaa pripomienok Riadiacemu výboru a ďalším expertom ..................................... 9o) Analýza stanovísk a pripomienok a zapracovanie odôvodnenýchnávrhov do záverov a odporú<strong>č</strong>aní .................................................................. 9Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 1


ÚVOD1 V súlade s cieľom Aktivity <strong>č</strong>. 4 navrhnúť systémové riešenie na zosúladeniepoţiadaviek trhu práce so systémom vzdelávania a prípravy pre trh prácea vytvoriť vhodný model zapojenia sociálnych a ďalších partnerov domonitorovania potrieb trhu práce sa realizácia prác na Aktivite <strong>č</strong>. 4 zameralav sledovanom období prioritne na:návrh modelu zapojenia sociálnych a ďalších partnerov domonitorovania potrieb trhu práce anávrh štruktúry inštitucionálneho a personálneho riešenia<strong>NSP</strong>.2 V nadväznosti na riešenie vyššie uvedenej problematiky sa rozšírili etapy realizácieAktivity <strong>č</strong>. 4 nasledovne:f) Návrh modelu zapojenia sociálnych a ďalších partnerov do monitorovaniapotrieb trhu práceg) (pôvodná etapa d) Návrh štruktúry inštitucionálneho riešenia <strong>NSP</strong>h) Aliancia sektorových rádi) (pôvodná etapa e) Stanovenie štruktúry a vecného rozsahu národnéhoštandardu zamestnaniaj) (pôvodná etapa f) Tvorba metodických pravidiel systému nazosúlaďovanie potrieb trhu práce so systémom vzdelávaniak) (pôvodná etapa g) Zabezpe<strong>č</strong>enie personálneho obsadenia sektorovýchrád v nadväznosti na ur<strong>č</strong>ené metodické pravidlál) (pôvodná etapa h) Návrh prenosu potrieb trhu práce do systémuceloţivotného vzdelávaniam) (pôvodná etapa i) Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov a návrhovs Riadiacim výborom a relevantnými subjektmi trhu práce a systémuvzdelávania a riešenie úloh v sú<strong>č</strong>innosti s relevantnými zástupcamisubjektov trhu práce a systému vzdelávanian) (pôvodná etapa j) Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatiestanoviska a pripomienok Riadiacemu výboru a ďalším expertomo) (pôvodná etapa k) Analýza stanovísk a pripomienok a zapracovanieodôvodnených návrhov do záverov a odporú<strong>č</strong>aníp) (pôvodná etapa l) Návrh štruktúry, rozsahu a jednotného grafickéhovzhľadu závere<strong>č</strong>ného dokumentuq) (pôvodná etapa m) Vypracovanie závere<strong>č</strong>ného dokumentu a jehoodovzdanie v elektronickej a tla<strong>č</strong>enej podobe3 Rozšírenie o dve kapitoly (f - „Návrh modelu zapojenia sociálnych a ďalšíchpartnerov do monitorovania potrieb trhu práce“ a h - „Aliancia sektorových rád“)vyplynulo z potreby zadefinovať komplexný návrh zapojenia odborníkov domonitoringu potrieb trhu práce a ich prenosu do vzdelávania a prípravy pre trhpráce a zároveň v tomto období definovať špecifický odborný tím, ktorý jepotrebné zriadiť, v nadväznosti na <strong>č</strong>asový a vecný harmonogram projektu <strong>NSP</strong>.Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 2


4 V rámci Priebeţnej správy <strong>č</strong>. 3 sa predkladá ukon<strong>č</strong>enie štyroch jednotlivých etáp(f-i) a popis priebehu realizácie (priebeţný stav) v nadväzujúcich etapách. Priebehjednotlivých etáp je priebeţne konzultovaný s expertmi, Riadiacim výborom <strong>NSP</strong>a relevantnými subjektmi trhu práce a systému vzdelávania. Výstup etáp f-i jepredkladaný na schválenie Riadiacemu výboru v samostatnom výstupe,prípadné pripomienky sú prediskutovávané a v odôvodnených prípadochzapracovávané do výstupu.5 Prehľad ukon<strong>č</strong>ených etáp predkladaných v Priebeţnej správe <strong>č</strong>. 3:f) Návrh modelu zapojenia sociálnych a ďalších partnerov do monitorovaniapotrieb trhu práceg) Návrh štruktúry inštitucionálneho riešenia <strong>NSP</strong>h) Aliancia sektorových rádi) Stanovenie štruktúry a vecného rozsahu národného štandarduzamestnania6 Prehľad priebeţného stavu realizovaných etáp predkladaných v Priebeţnej správe<strong>č</strong>. 3:j) Tvorba metodických pravidiel systému na zosúlaďovanie potrieb trhupráce so systémom vzdelávaniak) Zabezpe<strong>č</strong>enie personálneho obsadenia sektorových rád v nadväznosti naur<strong>č</strong>ené metodické pravidlál) Návrh prenosu potrieb trhu práce do systému celoţivotného vzdelávania7 Prehľad priebeţne vykonávaných etáp po<strong>č</strong>as celej realizácie prác na Aktivite <strong>č</strong>. 4:m) Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov a návrhov s Riadiacim výboroma relevantnými subjektmi trhu práce a systému vzdelávania a riešenie úlohv sú<strong>č</strong>innosti s relevantnými zástupcami subjektov trhu práce a systémuvzdelávanian) Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatie stanoviska a pripomienokRiadiacemu výboru a ďalším expertomo) Analýza stanovísk a pripomienok a zapracovanie odôvodnených návrhov dozáverov a odporú<strong>č</strong>aníf) Návrh modelu zapojenia sociálnych a ďalších partnerov domonitorovania potrieb trhu práce8 Na zabezpe<strong>č</strong>enie kontinuálnosti monitorovania potrieb trhu práce a ich prenosu dovzdelávania a prípravy pre trh práce (aj v období po skon<strong>č</strong>ení realizácie projektu<strong>NSP</strong>), bol navrhnutý model zapojenia sociálnych a ďalších partnerov domonitorovania potrieb trhu práce. Rozpracovaný bol pre dve fázy:a) projektovú fázu (do 2. júla 2012) - model I,Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 3


) realiza<strong>č</strong>nú fázu – (od 3. júla 2012) model II.9 Pre obe fázy sa detailne nadefinovali:a) organiza<strong>č</strong>ná štruktúra a väzby modelu,b) inštitucionálne zloţenie a hlavné úlohy odborných tímov v modeli,c) záväzné dokumenty.10 Vytvorená organiza<strong>č</strong>ná štruktúra zobrazuje všetky organiza<strong>č</strong>né a komunika<strong>č</strong>néväzby a vzťahy medzi jednotlivými odbornými tímami (stálymi a ad hoc odbornýmitímami).11 Inštitucionálne zloţenie je znázornené v grafickej podobe a pre kaţdý z odbornýchtímov boli stanovené hlavné úlohy.12 Pre kaţdú fázu/model sa nadefinovali záväzné dokumenty, organiza<strong>č</strong>né predpisya metodické materiály, ktoré sa vypracovali pre potreby riešenia v nadväznosti nazosúlaďovanie poţiadaviek trhu práce so systémom vzdelávania a prípravy pre trhpráce a model zapojenia sociálnych a ďalších partnerov do monitorovania potriebtrhu práce.g) Návrh štruktúry inštitucionálneho riešenia <strong>NSP</strong>13 Táto etapa bola rozšírená aj o ur<strong>č</strong>enie princípov personálneho zloţenia odbornýchtímov. Doplnenie sa uskuto<strong>č</strong>nilo z dôvodu logického sledu a nadväznosti obochaktov. Štruktúra riešenia <strong>NSP</strong> obsahuje:návrh inštitucionálneho zloţenia odborných tímovv projektovej fáze systémového riešenia <strong>NSP</strong>,návrh personálneho zloţenia odborných tímovv projektovej fáze systémového riešenia <strong>NSP</strong>.14 Návrh inštitucionálneho zloţenia odborných tímov v projektovej fáze <strong>NSP</strong> obsahujeur<strong>č</strong>enie hlavných úloh, postavenia, právomocí, zodpovedností a povinnostíkaţdého z odborných tímov a špecifikoval štruktúru a inštitucionálne zloţenie<strong>č</strong>lenov. Podrobnejšie tieţ rozobral inštitucionálny návrh <strong>č</strong>lenov sektorových rádv nadväznosti na hlasovacie právo.15 Návrh personálneho zloţenia odborných tímov v projektovej fáze <strong>NSP</strong> plynulonadviazal na vyššie uvedený návrh inštitucionálneho zloţenia. Proces bol popísanýdo nadväzujúcich krokov a definoval odborné poţiadavky a všeobecné spôsobilosti<strong>č</strong>lenov odborných tímov. Poţiadavky sa stanovili zvlášť prevedúceho/predsedu/prezidenta, tajomníka a ďalších <strong>č</strong>lenov. Všeobecnéspôsobilosti <strong>č</strong>lenov odborných tímov bliţšie popisujú vybrané spôsobilostia schopnosti, ku ktorým boli stanovené tri úrovne zvládnutia (základná, stredná avysoká). V rámci návrhu sa špecifikovalo obdobie pred prvým rokovanímodborných tímov, pri<strong>č</strong>om sa výstiţne opísali hlavné kroky v súvislosti s nomináciouAktivita <strong>č</strong>. 4/strana 4


a schválením <strong>č</strong>lenov jednotlivých odborných tímov. Taktieţ sa riešila skuto<strong>č</strong>nosťpotreby vzniku poradných orgánov odborných tímov a postupnosť v súvislostis nomináciou a schválením <strong>č</strong>lenov poradných odborných tímov. Rovnako savyzdvihla potreba vhodného nastavenia vzájomných vzťahov a komunika<strong>č</strong>nýchväzieb v rámci <strong>NSP</strong> a rámcovo sa stanovili spôsoby komunikácie – predovšetkýmcez informa<strong>č</strong>ný systém <strong>NSP</strong>.h) Aliancia sektorových rád16 Samostatná kapitola bola venovaná problematike zriadenia Aliancie sektorovýchrád (ďalej len „aliancia“), ako nadriadeného orgánu sektorových rád. Podrobne sastanovilo poslanie, ciele a úlohy aliancie. Bol navrhnutý štatút aliancie, ktorýdefinuje postavenie, spôsob a zásady <strong>č</strong>innosti aliancie, ktorý je samostatnouprílohou tejto aktivity. Ur<strong>č</strong>il sa návrh zloţenia aliancie, spôsoby vzniku a zániku<strong>č</strong>lenstva a hlavné úlohy <strong>č</strong>lenov a orgánov aliancie.17 Vymedzili sa základné pravidlá a zásady <strong>č</strong>innosti aliancie. Išlo o pravidlápostavenia aliancie, štruktúry, optimálnej veľkosti a vnútorného <strong>č</strong>lenenia. Rovnakosa definovali pravidlá procesu navrhovania prezidenta aliancie, tajomníka a <strong>č</strong>lenovaliancie, vrátane ustanovenia expertných tímov. Vytvorili sa aj pravidlá zastúpeniaa delegovania <strong>č</strong>lenov, pravidlá ú<strong>č</strong>asti stálych <strong>č</strong>lenov na rokovaniach, vrátaneuznášaniaschopnosti, pri<strong>č</strong>om sa špecifikovalo hlasovacie právo a spôsobyhlasovania. Napokon sa vymedzili pravidlá <strong>č</strong>asovej a územnej pôsobnosti aliancie,vrátane pravidiel financovania.18 Vychádzajúc z definovania povinností a právomocí aliancie sa následne stanovilizákladné povinnosti a práva <strong>č</strong>lenov aliancie a <strong>č</strong>lenov expertných tímov aliancie.i) Stanovenie štruktúry a vecného rozsahu národného štandarduzamestnania19 Štruktúra a obsah národného štandardu zamestnania ako forma uceleného popisuaktuálnych poţiadaviek zamestnávateľov na odborné zru<strong>č</strong>nosti a praktickéskúsenosti potrebné na vykonávanie pracovných <strong>č</strong>inností na pracovných miestachje nasledujúca:• kód,• názov,• alternatívne názvy,• charakteristika,• regulované povolanie,• kód/kódy medzinárodnej klasifikácie zamestnaní – ISCO-08,• kód/kódy národnej klasifikácie zamestnaní – SK ISCO-08,• kód/kódy SK NACE Rev. 2,• kvalifika<strong>č</strong>ná úroveň (podľa EKR a ISCED),• kompetencieAktivita <strong>č</strong>. 4/strana 5


o všeobecné spôsobilosti,o odborné vedomosti,o odborné zru<strong>č</strong>nosti,• certifikáty a ďalšie písomné osved<strong>č</strong>enia,• povinná zákonná prax,• akreditované kurzy,• garancia,• oblasť pre vzdelávací systémo kód KOV,o kvalifika<strong>č</strong>ný štandard,o hodnotiaci štandard.20 Kaţdá poloţka bola podrobne definovaná a boli k nej priradené zodpovedajúcepríklady, vrátane grafického znázornenia. Výnimku predstavovala oblasť NŠZ prevzdelávací systém, ktorej poloţky boli vysvetlené a definovali sa spolo<strong>č</strong>né prvkynadväzujúcej národnej sústavy kvalifikácií NSK.21 V súvislosti s tvorbou NŠZ bol vytvorený detailný manuál, ktorého cieľom boloumoţniť vyškoleným expertom naplniť vecný rozsah jednotlivých NŠZ podľajednotnej metodiky. V súlade s ňou sa identifikovali databázy, klasifikáciea <strong>č</strong>íselníky, ktoré sa môţu vyuţiť pre potreby tvorby NŠZ. Ide o:a) revidovanú národnú klasifikáciu ekonomických <strong>č</strong>inností SKNACE Rev. 2 do úrovne divízií,b) novú národnú klasifikáciu zamestnaní (s pracovným názvomSK ISCO-08) do úrovne podskupín, resp. aţ do úrovnejednotiek zamestnaní,c) medzinárodnú štatistickú klasifikáciu zamestnaní ISCO-08 doúrovne podskupín,d) Európsky kvalifika<strong>č</strong>ný rámec,e) kvalifika<strong>č</strong>né úrovne v rámci medzinárodnej klasifikácie stupňovvzdelania (ISCED),f) internú databázu názvov a alternatívnych názvov <strong>povolaní</strong>a typových pozícií z Integrovaného systému typových pozícií(ISTP),g) internú databázu odborných vedomostí a odborných zru<strong>č</strong>ností,h) internú databázu certifikátov vyplývajúcich z platnýchlegislatívnych noriem SR a ďalších písomných osved<strong>č</strong>ení,i) internú databázu povinnej zákonnej praxe,j) internú databázu regulovaných zamestnaní v SR,k) databázu sú<strong>č</strong>asných platných akreditovaných kurzovv pôsobnosti MŠVVaŠ SR.22 V nadväznosti na zmeny na trhu práce sa riešil aj spôsob a formy revíziea aktualizácie opisov štandardných nárokov trhu práce na jednotlivé pracovnémiesta. Tieto sa týkali dvoch oblastí - štruktúry a vecného rozsahu NŠZ a obsahuNŠZ.Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 6


j) Tvorba metodických pravidiel systému na zosúlaďovanie potriebtrhu práce so systémom vzdelávania23 Vytvárané metodické pravidlá, materiály a dokumenty sa riešia v súlades procesom zosúlaďovania potrieb trhu práce so systémom vzdelávania. Ú<strong>č</strong>elovosa navrhlo zapojenie viacerých inštitúcií a expertov z oblasti vzdelávania doodborných tímov s cieľom prípravy vhodného prenosu potrieb trhu práce dosystému celoţivotného vzdelávania (aj v súvislosti s návrhom a tvorbouinforma<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong>). V rámci spolupráce s nimi sa vytvárali aj metodickémateriály – manuál na tvorbu NŠZ, kde sa vysvetlili základné pojmy v rámciterminologického slovníka.k) Zabezpe<strong>č</strong>enie personálneho obsadenia sektorových rádv nadväznosti na ur<strong>č</strong>ené metodické pravidlá24 V tomto období bol vytvorený definitívny návrh konkrétneho inštitucionálnehoa personálneho zloţenia sektorových rád. Pre kaţdú zo sektorových rád sa (nazáklade konsenzu sociálnych partnerov) ur<strong>č</strong>il garant, s ktorým priebeţne prebehliúvodné rokovania, s cieľom ur<strong>č</strong>iť definitívne personálne obsadenie sektorovýchrád.25 Intenzívne sa pracuje aj na definitívnej verzii inštitucionálneho a personálnehozloţenia aliancie, s cieľom jej schválenia, vymenovania a uskuto<strong>č</strong>nenia jejúvodného rokovania. V tejto oblasti sú realizované pracovné rokovania s garantmi(AZZZ SR, RÚZ, KOZ), zástupcami zamestnávateľov (zväzy, komory a pod.),zástupcami zamestnancov (na úrovni KOZ SR a jednotlivých odborových zväzov),zástupcami vzdelávacieho systému a pod.l) Návrh prenosu potrieb trhu práce do systému celoţivotnéhovzdelávania26 Všetky vyššie uvedené aktivity smerujú k vytvoreniu komplexného návrhu prenosupotrieb trhu práce do systému celoţivotného vzdelávania. V súvislosti s návrhominforma<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> sa dolaďujú podmienky metodického zabezpe<strong>č</strong>eniapostupu získavania súborov informácií o aktuálnych potrebách trhu práce a postupich spracovávania. Cieľom je vytvoriť kvalifikovaný prenos potrieb a poţiadaviektrhu práce do vzdelávania a prípravy pre trh práce. Dôleţitým momentom jeprepojenie dvoch národných sústav – <strong>NSP</strong> a NSK, pri<strong>č</strong>om spolo<strong>č</strong>nými prvkami sú:a) spolo<strong>č</strong>ná sieť sektorových rád,b) prepojenie škôl v rámci NŠZ,c) kvalifikácie a kompetencie zatriedené do EKR,d) rovnaké kódovanie kompetencií.27 K poloţkám ur<strong>č</strong>eným na prepojenie trhu práce so systémom celoţivotnéhovzdelávania patria:Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 7


a) ISCED,b) KOV 1 ,c) EKR/Národný kvalifika<strong>č</strong>ný rámec (NKR).28 K poloţkám ur<strong>č</strong>eným na <strong>č</strong>erpanie dátovej základne patria:a) kompetencieo odborné vedomosti,o odborné zru<strong>č</strong>nosti,o všeobecné spôsobilosti.29 K poloţkám ur<strong>č</strong>eným na zobrazenie relevantných výstupov NSK 2 patria:a) kvalifika<strong>č</strong>ný štandard,b) hodnotiaci štandard.m) Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov, riešenie úloh v sú<strong>č</strong>innostis relevantnými subjektmi a predkladanie vypracovaných návrhov nazaujatie stanoviska Riadiacemu výboru a ďalším expertom30 V priebehu realizácie aktivity <strong>č</strong>. 4 sa problematika definovania návrhu modeluzapojenia sociálnych a ďalších partnerov do monitorovania potrieb trhu práce,návrh štruktúry inštitucionálneho a personálneho zloţenia <strong>NSP</strong>, alianciea stanovenia štruktúry a vecného rozsahu NŠZ priebeţne konzultovala sosociálnymi partnermi a s ďalšími odborníkmi s cieľom zabezpe<strong>č</strong>enia kvalitnýchvýstupov. V súlade s <strong>č</strong>asovým harmonogramom sa <strong>č</strong>iastkové výstupy osobnekonzultovali, resp. zasielali na pripomienkovanie <strong>č</strong>lenom Riadiaceho výboru <strong>NSP</strong> arelevantným subjektom trhu práce a systému vzdelávania v Slovenskej republike.31 Po vytvorení návrhu štatútu aliancie Realiza<strong>č</strong>ným tímom bol tento zaslaný vopredna pripomienkovanie vybraným odborníkom, ktorí k nemu písomne vyjadrili svojestanovisko a navrhli úpravy v záujme lepšej transparentnosti riešenia projektu<strong>NSP</strong>.32 V nadväznosti na rozširujúcu sa problematiku riešenia projektu <strong>NSP</strong> boli oslovenéďalšie inštitúcie a experti, ktorí v rámci nadviazanej spolupráce pripomienkovalia navrhovali riešenia v súvislosti s tvorbou výstupných dokumentov. Všetky tieto<strong>č</strong>innosti sú podrobne evidované a financované v zmysle schváleného rozpo<strong>č</strong>tu narealizáciu zákazky formou: zmlúv o spolupráci, zmlúv o dielo a dohodamio vykonaní práce, pri plnom rešpektovaní záväzných legislatívnych noriem platnýchv Slovenskej republike.12Prepojenie sa týka priradenia optimálneho školského vzdelania a kvalifika<strong>č</strong>ných a hodnotiacich štandardov.Pouţívateľ by mal získať prepojenie na zoznam úplných, resp. <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>ných kvalifikácií. Pri kaţdej kvalifikáciibude prepojenie na zoznam autorizovaných osôb, ktoré budú skúšať a udeľovať osved<strong>č</strong>enie o získaníkvalifikácie.Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 8


n) Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatie stanoviskaa pripomienok Riadiacemu výboru a ďalším expertom33 Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatie stanoviska a pripomienokRiadiaceho výboru <strong>NSP</strong> a ďalších expertov sa uskuto<strong>č</strong>ňuje vţdy po vypracovaní<strong>č</strong>iastkových výstupov, resp. celej aktivity, ktorá je riešená v rámci spolupráces expertmi po konzultáciách. Vypracované návrhy sa predkladajú elektronickouformou dodrţujúc stanovený <strong>č</strong>asový harmonogram. Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 3 bola<strong>č</strong>lenom RV <strong>NSP</strong> zaslaná na pripomienkovanie 17. decembra 2010. V termíne do22. decembra 2010 bol ur<strong>č</strong>ený priestor na pripomienkovanie výstupovk jednotlivým etapám realizovanej Aktivity <strong>č</strong>. 4, vrátane uvedenia písomnéhostanoviska vzhľadom na odsúhlasenie výstupov tejto etapy, ku ktorej sa nekonárokovanie RV <strong>NSP</strong>.o) Analýza stanovísk a pripomienok a zapracovanie odôvodnenýchnávrhov do záverov a odporú<strong>č</strong>aní34 Po predloţení stanovísk a pripomienok od všetkých zainteresovaných strán (najmäod <strong>č</strong>lenov RV <strong>NSP</strong>) a ďalších expertov, sa pristúpi k analýze a opodstatnenépripomienky sa zapracujú do <strong>č</strong>iastkových výstupov, resp. kone<strong>č</strong>ného výstupus cieľom skvalitnenia materiálu.Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 9


AKTIVITA <strong>č</strong>. 4Návrh systémového riešenia na zosúladeniepoţiadaviek trhu práce so systémomvzdelávania a prípravy pre trh práce a návrhmodelu zapojenia sociálnych a ďalšíchpartnerov do monitorovania potrieb trhu práceČiastkový výstup <strong>č</strong>. 2_________________________________december 2010Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 10


OBSAHZoznam skratiek 46 Návrh modelu zapojenia sociálnych a ďalších partnerov do monitorovaniapotrieb trhu práce 76.1 Model I – projektová fáza ............................................................................................ 76.1.1 Organiza<strong>č</strong>ná štruktúra a väzby modelu I 76.1.2 Inštitucionálne zloţenie a hlavné úlohy odbornýchtímov v modeli I 96.1.3 Dokumenty pre projektovú fázu - model I 106.2 Model II – realiza<strong>č</strong>ná fáza ......................................................................................... 116.2.1 Organiza<strong>č</strong>ná štruktúra a väzby modelu II 126.2.2 Inštitucionálne zloţenie a hlavné úlohy odbornýchtímov v modeli II 136.2.3 Dokumenty pre realiza<strong>č</strong>nú fázu - model II 157 Návrh štruktúry inštitucionálneho riešenia <strong>NSP</strong> 177.1 Návrh inštitucionálneho zloženia odborných tímov v systémovom riešenínárodného projektu <strong>NSP</strong> .................................................................................................. 177.1.1 Realiza<strong>č</strong>ný tím 187.1.2 Riadiaci výbor <strong>NSP</strong> 187.1.3 Expertné tímy RV <strong>NSP</strong> 187.1.4 Aliancia sektorových rád 197.1.5 Expertné tímy aliancie 20Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 1


7.1.6 Sektorové rady 207.1.7 Pracovné skupiny sektorových rád 237.2 Návrh personálneho zloženia odborných tímov v systémovom riešení <strong>NSP</strong>.. .......... 237.2.1 Realiza<strong>č</strong>ný tím 247.2.2 Riadiaci výbor <strong>NSP</strong> 307.2.3 Expertné tímy RV <strong>NSP</strong> 337.2.4 Aliancia sektorových rád 357.2.5 Expertné tímy aliancie 387.2.6 Sektorové rady 407.2.7 Pracovné skupiny sektorových rád 447.3 Vzájomné vzťahy a komunika<strong>č</strong>né väzby v rámci národného projektu <strong>NSP</strong>. ............ 488 Aliancia sektorových rád 508.1 Štatút aliancie 568.2 Pravidlá a zásady <strong>č</strong>innosti aliancie 568.3 Povinnosti a právomoci aliancie 58.4 Základné povinnosti a práva <strong>č</strong>lenov aliancie a <strong>č</strong>lenov expertných tímovaliancie..... 719 Stanovenie štruktúry a vecného rozsahu národného štandardu zamestnania.799.1 Štruktúra a vecný rozsah národného štandardu zamestnania .................................... 809.2 Manuál na tvorbu NŠZ .............................................................................................. 939.3 Formy aktualizácie NŠZ ............................................................................................ 95Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 2


Zoznam spolupracujúcich inštitúcií a expertov 98Terminologický slovník 99Pouţité zdroje 104Príloha <strong>č</strong>. 1: Návrh štatútu alianciePríloha <strong>č</strong>. 2: Manuál na tvorbu NŠZČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 3


Zoznam skratiek<strong>NSP</strong>IS <strong>NSP</strong>NSKRZRKRV <strong>NSP</strong>alianciaNŠZ<strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong>informa<strong>č</strong>ný systém <strong>NSP</strong><strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> kvalifikáciíRegister zamestnaníRegister kompetenciíRiadiaci výbor <strong>NSP</strong>Aliancia sektorových rádnárodný štandard zamestnaniaEKR Európsky kvalifika<strong>č</strong>ný rámec (European QualificationFramework)ISCED Medzinárodná štandardná klasifikácia vzdelávania(International Standard Classification of Education)ISCO-08SK ISCO-08Medzinárodná klasifikácia zamestnanípracovný názov novej národnej klasifikácie zamestnaníSK NACE Rev. 2 revidovaná národná klasifikácia ekonomických <strong>č</strong>innostíRealiza<strong>č</strong>ný tím TREXIMA Bratislava, spol. s r. o.PS SRSŠVŠVÚCMŠVVaŠ SRMPSVR SRMH SRpracovná skupina sektorovej radystredná školavysoká školavyšší územný celokMinisterstvo školstva, vedy, výskumu a športu SlovenskejrepublikyMinisterstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SlovenskejrepublikyMinisterstvo hospodárstva SRČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 4


MK SRMV SRMZ SRMF SRMŢP SRMPaRV SRMDVaRR SRŠÚ SRAZZZ SRKOZ SRRÚZZMOSSK-8ŠIOVÚPSVRCV MPSVR SRSAVMinisterstvo kultúry SRMinisterstvo vnútra SRMinisterstvo zdravotníctva SRMinisterstvo financií SRMinisterstvo ţivotného prostredia SRMinisterstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SRMinisterstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SRŠtatistický úrad Slovenskej republikyAsociácia zamestnávateľských zväzov a zdruţení SRKonfederácia odborových zväzov SRRepubliková únia zamestnávateľovZdruţenie miest a obcí SlovenskaZdruţenie samosprávnych krajovŠtátny inštitút odborného vzdelávaniaÚstredie práce, sociálnych vecí a rodinyCentrum vzdelávania Ministerstva práce, sociálnych vecía rodiny SRSlovenská akadémia viedZ. z. Zbierka zákonovETCSECVETEQARFENQA-VETEÚEurópsky systém prenosu a zhromaţďovania kreditovEurópsky systém kreditov pre odborné vzdelávanie a prípravuEurópsky referen<strong>č</strong>ný rámec zabezpe<strong>č</strong>enia kvality pre odbornévzdelávanie a odbornú prípravuEurópska sieť na zabezpe<strong>č</strong>enie kvality v odbornom vzdelávanía prípraveEurópska úniaČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 5


KZAM-RKETNKR<strong>Národná</strong> klasifikácia zamestnaníKoordina<strong>č</strong>ný a expertný tímNárodný kvalifika<strong>č</strong>ný rámecČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 6


6 Návrh modelu zapojenia sociálnych a ďalších partnerov domonitorovania potrieb trhu práce1 V záujme zabezpe<strong>č</strong>enia kontinuálnosti monitorovania potrieb trhu práce a ichprenosu do vzdelávania a prípravy pre trh práce, s aktívnou ú<strong>č</strong>asťou všetkýchsubjektov sa navrhuje model zapojenia sociálnych a ďalších partnerov domonitorovania potrieb trhu práce v dvoch fázach:• projektová fáza (do 2. júla 2012) - model I,• realiza<strong>č</strong>ná fáza – (od 3. júla 2012) model II.6.1 Model I – projektová fáza2 V rámci realizácie projektu <strong>NSP</strong> (<strong>NSP</strong> I a <strong>NSP</strong> II) sú sociálni a ďalší partnerizapojení do nasledujúcich odborných tímov:• Riadiaci výbor <strong>NSP</strong> (ďalej len „RV <strong>NSP</strong>“),• expertné tímy RV <strong>NSP</strong>,• Aliancia sektorových rád (ďalej len „aliancia“),• expertné tímy aliancie,• sektorové rady,• pracovné skupiny sektorových rád,• Realiza<strong>č</strong>ný tím.6.1.1 Organiza<strong>č</strong>ná štruktúra a väzby modelu I3 V nasledujúcej organiza<strong>č</strong>nej štruktúre 3 je podrobne definovaný model zapojeniasociálnych a ďalších partnerov do monitorovania potrieb trhu práce, v rámciprojektovej fázy. Model zároveň zobrazuje všetky organiza<strong>č</strong>né a komunika<strong>č</strong>néväzby a vzťahy medzi jednotlivými odbornými tímami.3vychádza z aktuálneho Organiza<strong>č</strong>ného a rokovacieho poriadku - príloha <strong>č</strong>. 1: Organiza<strong>č</strong>ná štruktúraa väzby v rámci <strong>NSP</strong>Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 7


4 Obr. <strong>č</strong>. 1: Organiza<strong>č</strong>ná štruktúra a väzby modelu IREALIZAČNÝexpertné tímy RV <strong>NSP</strong>Riadiaci výbor <strong>NSP</strong>expertné tímy alianciealianciaTÍMsektorovárada 1sektorovárada 2sektorovárada Xpracovnáskupina 1- npracovnáskupina 1- npracovnáskupina 1- nOrganiza<strong>č</strong>ná väzba4Komunika<strong>č</strong>ná väzba5Stály odborný tím6Ad hoc odborný tím74567Organiza<strong>č</strong>né väzby medzi jednotlivými odbornými tímami ur<strong>č</strong>ujú hierarchiu projektového riešenia <strong>NSP</strong>.Komunika<strong>č</strong>né väzby sú definované na všetkých úrovniach za ú<strong>č</strong>elom kooperácie, informovanostia promptného reagovania na zmeny v rámci národného projektu.Orámovanie odborných tímov plnou <strong>č</strong>iarou (zodpovedajúcej farby) predstavuje stále odborné tímy v <strong>NSP</strong>.Bodkované orámovanie odborných tímov predstavuje ad hoc vznikajúce odborné tímy <strong>NSP</strong>, vytvárané nazáklade potreby v súlade s riešením stanovených úloh.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 8


6.1.2 Inštitucionálne zloženie a hlavné úlohy odborných tímov v modeli I5 Schéma <strong>č</strong>. 1: Inštitucionálne zloţenie odborných tímov – model IREALIZAČNÝtajomník – expert vymenovaný RV <strong>NSP</strong><strong>č</strong>lenovia – zástupcovia významnýchzamestnávateľov, zamestnávateľskýchzväzov, zdruţení a komôr, zamestnancov,regionálnych štruktúr, vzdelávacíchinštitúcií, personalisti, prognostici, analytici,štatistici, výskumníciRiadiaci výbor <strong>NSP</strong>expertné tímy RV <strong>NSP</strong>alianciapredseda RV <strong>NSP</strong> – zástupca MPSVR SRtajomník – zástupca Realiza<strong>č</strong>ného tímu<strong>č</strong>lenovia – zástupcovia MPSVR SR, MŠVVaŠ SR, MH SR,MV SR, MŢP SR, MPaRV SR, MDVaRR SR, CV MPSVR SR,ÚPSVR, AZZZ SR, RÚZ, KOZ SR, ŠIOV, ŠÚ SR, ZMOS, SK-8,Realiza<strong>č</strong>ný tímprezident aliancie – expert vymenovanýpredsedom RV <strong>NSP</strong>tajomník - zástupca Realiza<strong>č</strong>ného tímu<strong>č</strong>lenovia – zástupcovia ministerstiev,predsedovia samosprávnych krajov, AZZZ SR,KOZ SR, RÚZ, ZMOS, ŠIOV, ŠÚ SR, predsedoviasektorových rád a zástupcovia významnýchzamestnávateľských zväzov, zdruţení, komôralebo cechovTÍMvedúci Realiza<strong>č</strong>ného tímu - manaţérrealiza<strong>č</strong>ných tímovtajomník - zástupca vymenovanýmanaţérom realiza<strong>č</strong>ných tímov<strong>č</strong>lenovia - vedúci a <strong>č</strong>lenovia tímov (premonitorovanie potrieb trhu práce, analýzya tvorbu metodických materiálov,informatiku, organizáciu odbornýchškolení, implementáciu národnejštatistickej klasifikácie zamestnaní)Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 9expertné tímy aliancietajomník – expert vymenovaný prezidentomaliancie<strong>č</strong>lenovia – zástupcovia významnýchzamestnávateľov, zamestnávateľských zväzov,zdruţení a komôr, zamestnancov, vzdelávacíchinštitúcií, akademickej sféry, regionálnych štruktúr,samosprávnych krajov, personalisti, prognostici,analytici, štatistici, výskumnícitajomník/vedúci pracovnejskupiny sektorovej rady – <strong>č</strong>lensektorovej rady<strong>č</strong>lenovia – expertivymenovaní predsedomsektorovej radysektorovárada 1 - Xpracovnáskupina 1- Xngarant sektorovej rady - expertvymenovaný prezidentom alianciepredseda sektorovej rady – expertvymenovaný prezidentom aliancietajomník – zástupca Realiza<strong>č</strong>néhotímu<strong>č</strong>lenovia – zástupcovia príslušnéhorezortnéhoministerstva,zamestnancov, veľkých, strednýcha malých zamestnávateľovpríslušnéhosektora,zamestnávateľských zväzov,zdruţení a komôr, úradu práce,sociálnych vecí a rodiny,vzdelávacej sústavy, akademickejsféry, odborníkov na ľudské zdrojev príslušnom sektore, ďalšíodborníci z príslušného sektorapodľa potreby


6 Hlavné úlohy odborných tímov v projektovej fáze:7 Riadiaci výbor <strong>NSP</strong> - riadi a koordinuje <strong>č</strong>innosť subjektov podieľajúcich sa natvorbe a realizácii <strong>NSP</strong>.8 Expertné tímy RV <strong>NSP</strong> - poradné orgány RV <strong>NSP</strong>, ktoré sa podieľajú na plnení úlohjednotlivých aktivít v nadväznosti na vecné okruhy a <strong>č</strong>asový harmonogram ur<strong>č</strong>enýRV <strong>NSP</strong>.9 Aliancia - riadi a koordinuje <strong>č</strong>innosť sektorových rád s právomocou udeľovaťlicencie na <strong>č</strong>innosť sektorovým radám schváleným RV <strong>NSP</strong>. Sprostredkúvakomunikáciu sektorových rád s orgánmi štátnej správy a ďalšími subjektmi.10 Expertné tímy aliancie - poradné orgány aliancie, ktoré sa podieľajú na plneníjednotlivých aktivít v nadväznosti na vecné okruhy a <strong>č</strong>asový harmonogram ur<strong>č</strong>enýRV <strong>NSP</strong>.11 Sektorové rady - dobrovoľné nezávislé profesijné zdruţenia zástupcov sociálnychpartnerov, vzdelávacích a ďalších organizácií štátnej správy a územnejsamosprávy v SR, ktoré najmä:• monitorujú aktuálny stav sektorov v rámci trhu práce,• tvoria a aktualizujú národné štandardy zamestnaní,• deklarujú budúce potreby a poţiadavky zamestnávateľov nakvalifikovanú pracovnú silu v sektoroch pri zohľadnení národnýcha regionálnych špecifík.12 Pracovné skupiny sektorových rád - poradné orgány sektorových rád, ktoré nazáklade poţiadaviek sektorových rád poskytujú relevantné informácie a navrhujúriešenia na úspešné plnenie úloh.13 Realiza<strong>č</strong>ný tím - realizátor a koordinátor aktivít uvedených vo vecnom a <strong>č</strong>asovomharmonograme úloh súvisiacich s tvorbou a realizáciou <strong>NSP</strong>.6.1.3 Dokumenty pre projektovú fázu - model I14 Pre model I sú záväzné nasledujúce dokumenty, organiza<strong>č</strong>né predpisy a metodickémateriály:• Organiza<strong>č</strong>ný a rokovací poriadok odborných tímov navypracovanie „Návrhu systému monitorovania potrieb trhu prácea prenosu poţiadaviek do vzdelávania a prípravy pre trh práces podporou informa<strong>č</strong>ného systému, medzinárodnej a národnejklasifikácie zamestnaní“ a „Návrhu realizácie modelu zapojeniasociálnych a ďalších partnerov do monitorovania potrieb trhu prácea ak<strong>č</strong>ného plánu napĺňania informa<strong>č</strong>ného systému Národnej sústavy<strong>povolaní</strong>“,• vzorový štatút sektorovej rady,• metodické pravidlá, zásady a postupy <strong>č</strong>innosti sektorových rád,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 10


• metodické pravidlá výberu a definovania sektorov v SR v súvislostis ur<strong>č</strong>ením sektorových rád v SR,• inštitucionálne a personálne zloţenie RV <strong>NSP</strong> a Realiza<strong>č</strong>ného tímu,• štatút aliancie,• manuál na tvorbu NŠZ a ďalšie školiace materiály.15 Priebeţne sa vypracovávajú a dopĺňajú ďalšie dokumenty, a to:• inštitucionálny a personálny rámec expertných tímov RV <strong>NSP</strong>,aliancie, expertných tímov aliancie, sektorových rád, resp. ichpracovných skupín,• metodické pravidlá pre postup a spôsob prác na tvorbe NŠZ (ajv nadväznosti na stanovenú štruktúru a rozsah NŠZ – v rámciAk<strong>č</strong>ného plánu tvorby NŠZ), v nadväznosti na stanovenie vecnéhoa <strong>č</strong>asového harmonogramu prác sektorových rád,• metodické pravidlá systému prenosu potrieb trhu práce do systémuceloţivotného vzdelávania, vrátane stanovenia zásadných princípov,postupov, východísk a cieľov systému,• metodické pravidlá licencovania sektorových rád,• metodické pravidlá pilotného overovania funk<strong>č</strong>nosti a efektívnostisektorových rád, vrátane posudzovania reprezentatívnostisektorových rád.6.2 Model II – realiza<strong>č</strong>ná fáza16 V rámci návrhu modelu zapojenia sociálnych a ďalších partnerov do <strong>NSP</strong>sa odporú<strong>č</strong>a, v nadväznosti na kontinuálne zabezpe<strong>č</strong>enie jeho <strong>č</strong>innosti a akopredpokladu udrţateľnosti v ďalšom období po ukon<strong>č</strong>ení projektu, úpravaorganiza<strong>č</strong>nej štruktúry a väzieb. Dôleţitým cieľom bude udrţiavanie aktívnej<strong>č</strong>lenskej základne – t. j. vyhľadávanie a zapájanie nových sociálnych a ďalšíchpartnerov do <strong>NSP</strong> v záujme dosiahnutia reprezentatívnosti a odbornostizapojených odborných tímov. V systéme <strong>NSP</strong> budú zapojené nasledovné odbornétímy:• aliancia,• expertné tímy aliancie,• sektorové rady,• pracovné skupiny sektorových rád,• Organiza<strong>č</strong>no-technický tím.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 11


6.2.1 Organiza<strong>č</strong>ná štruktúra a väzby modelu II17 V návrhu organiza<strong>č</strong>nej štruktúry modelu zapojenia sociálnych a ďalšíchpartnerov do monitorovania potrieb trhu práce v realiza<strong>č</strong>nej fáze oprotiprojektovej fáze dochádza k dvom zásadným zmenám:• po ukon<strong>č</strong>ení projektu RV <strong>NSP</strong> a jeho expertné tímy strácajúopodstatnenie,• úlohy koordinátora a realizátora aktivít preberá Organiza<strong>č</strong>notechnickýtím.18 Obr. <strong>č</strong>. 2: Organiza<strong>č</strong>ná štruktúra a väzby modelu IIORGANIZAČNO-TECHNICKÝTÍMexpertné tímy alianciesektorovárada 1pracovnáskupina 1- nalianciasektorovárada 2pracovnáskupina 1- nsektorovárada Xpracovnáskupina 1- nOrganiza<strong>č</strong>ná väzbaKomunika<strong>č</strong>ná väzbaStály odborný tímČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 12Ad hoc odborný tím


6.2.2 Inštitucionálne zloženie a hlavné úlohy odborných tímov v modeli IIORGANIZAČNO-TECHNICKÝTÍM19 Schéma <strong>č</strong>. 2: Inštitucionálne zloţenie odborných tímov – model IIČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 13expertné tímy aliancietajomník – expert vymenovaný prezidentom aliancie<strong>č</strong>lenovia – zástupcovia významnýchzamestnávateľov, zamestnávateľských zväzov,zdruţení a komôr, zamestnancov, vzdelávacíchinštitúcií, akademickej sféry, regionálnych štruktúr,samosprávnych krajov, personalisti, prognostici,analytici, štatistici, výskumnícivedúci Organiza<strong>č</strong>no-technického tímu - manaţérorganiza<strong>č</strong>no-technických tímovtajomník - zástupca vymenovaný manaţéromorganiza<strong>č</strong>no-technických tímov<strong>č</strong>lenovia - vedúci a <strong>č</strong>lenovia tímov (premonitorovanie potrieb trhu práce, analýzy a tvorbumetodických materiálov, informatiku, organizáciuodborných školení, implementáciu národnejštatistickej klasifikácie zamestnaní)alianciasektorovárada 1-Xpracovnáskupina 1- Xntajomník/vedúci pracovnejskupiny sektorovej rady – <strong>č</strong>lensektorovej rady<strong>č</strong>lenovia – experti vymenovanípredsedom sektorovej radyprezident aliancie – expert vymenovanýpredsedom RV <strong>NSP</strong>tajomník - zástupca Organiza<strong>č</strong>no-technickéhotímu<strong>č</strong>lenovia – zástupcovia ministerstiev,predsedovia samosprávnych krajov, AZZZ SR,KOZ SR, RÚZ, SOPK, SŢK, SBK, SLsK, KVL SR, ZMOS,ŠIOV, ŠÚ SR, predsedovia sektorových rád azástupcovia významných zamestnávateľskýchzväzov, zdruţení, komôr alebo cechovgarant sektorovej rady - expertvymenovaný prezidentom alianciepredseda sektorovej rady – expertvymenovaný prezidentom Aliancietajomník – zástupca Organiza<strong>č</strong>notechnickéhotímu<strong>č</strong>lenovia – zástupcovia príslušnéhorezortného ministerstva, zamestnancov,veľkých, stredných a malýchzamestnávateľov príslušného sektora,zamestnávateľských zväzov, zdruţenía komôr, úradu práce, sociálnych vecía rodiny, vzdelávacej sústavy,akademickej sféry, odborníkov na ľudskézdroje v príslušnom sektore a ďalšíodborníci z príslušného sektora podľapotreby


20 Hlavné úlohy odborných tímov v realiza<strong>č</strong>nej fáze:21 Aliancia, v kooperácii s expertnými tímami aliancie:• riadenie, koordinácia, metodické vedenie a usmerňovanie <strong>č</strong>innostisektorových rád, vrátane strategického plánovania do ďalších obdobía komunikácie s ďalšími orgánmi v <strong>NSP</strong> i mimo národného projektu,• pravidelné posudzovanie reprezentatívnosti sektorových rád, resp.schvaľovanie nových <strong>č</strong>lenov v rámci personálneho zloţenia,• licencovanie <strong>č</strong>innosti sektorových rád, resp. ich relicencovanie nazáklade overovania funk<strong>č</strong>nosti, hodnotenia a merania prínosova efektívnosti,• dohľad nad financovaním sektorových rád,• garancia kvality výsledkov <strong>č</strong>innosti sektorových rád v Slovenskejrepublike, vrátane ich propagácie,• zabezpe<strong>č</strong>enie tvorby NŠZ pri prierezových povolaniach; deľba medzisektorové rady,• zástupná funkcia v odvetviach, ktoré nie sú sú<strong>č</strong>asťou sektorovýchrád,• riešenie kompeten<strong>č</strong>ných sporov medzi sektorovými radami,• spolupráca pri harmonizácii/integrácii sektorových rád pre odbornévzdelávanie a prípravu v pôsobnosti Ministerstva školstva, vedy,výskumu a športu SR a sektorových rád Ministerstva práce,sociálnych vecí a rodiny SR,• formovanie pevných logických väzieb medzi vytvorenými NŠZa prenosom potrieb a poţiadaviek trhu práce do systémuceloţivotného vzdelávania, vrátane návrhov riešení na zlepšenieprenosu,• zabezpe<strong>č</strong>ovanie a kontrola prepojenosti a pevnej spätnej väzbymedzi <strong>NSP</strong> a NSK,• zasadzovanie sa o legislatívnu podporu realizácie <strong>NSP</strong> a výstupovsektorových rád ako reprezentantov trhu práce vzhľadomna podporu uznávania výsledkov vzdelávania vo všetkých jehoformách,• spolupráca pri nastavení podmienok uznávania výsledkovformálneho, neformálneho vzdelávania a informálneho u<strong>č</strong>enia sav rámci systému celoţivotného vzdelávania.22 Sektorové rady, v kooperácii s pracovnými skupinami sektorových rád:• pravidelný monitoring kľú<strong>č</strong>ových indikátorov v jednotlivých sektorocha prognózovanie ich ďalšieho vývoja,• kvantifikácia aktuálnych/budúcich potrieb a poţiadaviekzamestnávateľov na kvalifikovanú pracovnú silu v sektoroch prizohľadnení národných, regionálnych a sektorových špecifík,• kvalifikované napĺňanie informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong>,• pravidelná aktualizácia vytvorených NŠZ vzhľadom na meniace sapotreby a poţiadavky trhu práce, zmeny vo vývojových trendochČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 14


a komplexnom popise aktuálnej situácie na trhu práce v jednotlivýchsektoroch, vrátane revízie a aktualizácie databázy kompetencií,• pravidelná revízia a úpravy vytvorených NŠZ v súvislosti so zmenaminárodných a medzinárodných štatistických a ďalších klasifikáciía <strong>č</strong>íselníkov,• vytváranie aktívnych partnerstiev so zamestnávateľmi, strednýmia vysokými školami, resp. s oprávnenými vzdelávacími inštitúciamicertifikovanými pre proces overovania a uznávania výsledkovneformálneho vzdelávania.23 Organiza<strong>č</strong>no-technický tím, v spolupráci s odbornými tímami:• transparentná verejná publicita výsledkov a výstupov <strong>NSP</strong>,• <strong>správa</strong> a aktualizácia informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> v nadväznosti narevidované NŠZ, expertné analýzy, vývojové tendencie a zmenypotrieb trhu práce,• metodické usmerňovanie odborných tímov,• školenie nových <strong>č</strong>lenov odborných tímov a ďalších subjektovvstupujúcich do <strong>NSP</strong>,• organiza<strong>č</strong>no-technický servis odborným tímom (administratíva,príprava podkladov na rokovania odborných tímov, zabezpe<strong>č</strong>eniepracovných rokovaní a pod.).6.2.3 Dokumenty pre realiza<strong>č</strong>nú fázu - model II24 Pre model II sú záväzné tieto dokumenty, organiza<strong>č</strong>né predpisy a metodickémateriály:• metodické pravidlá periodickej inovácie a aktualizácie opisovštandardných nárokov trhu práce na jednotlivé pracovné miestav nadväznosti na zmeny na trhu práce, aktualizácia informa<strong>č</strong>néhosystému <strong>NSP</strong> (vrátane revízie databáz, <strong>č</strong>íselníkov a pod.),• metodické pravidlá návrhu nových <strong>č</strong>lenov, resp. garantovodborných tímov,• metodické pravidlá overovania funk<strong>č</strong>nosti a efektívnostisektorových rád, vrátane posudzovania reprezentatívnostisektorových rád,• metodické pravidlá licencovania a relicencovania sektorových rád,• metodické pravidlá pre vytváranie aktívnych partnerstiev sozamestnávateľmi, strednými a vysokými školami, resp.s oprávnenými vzdelávacími inštitúciami certifikovanými pre procesoverovania a uznávania výsledkov neformálneho vzdelávania,• vecný a <strong>č</strong>asový harmonogram organiza<strong>č</strong>no-technickéhozabezpe<strong>č</strong>enia rokovaní (školení) sektorových rád, pracovných skupínsektorových rád a pod.,• spôsoby a formy financovania aliancie, sektorových rád a pod.• vzorový štatút sektorovej rady,• štatút aliancie,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 15


• manuál na tvorbu NŠZ a ďalšie školiace materiály,• metodické pravidlá systému prenosu potrieb trhu práce dosystému celoţivotného vzdelávania, vrátane stanovenia zásadnýchprincípov, postupov, východísk a cieľov systému.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 16


7 Návrh štruktúry inštitucionálneho riešenia <strong>NSP</strong>25 Návrh štruktúry inštitucionálneho riešenia <strong>NSP</strong> v sú<strong>č</strong>asnom období vychádzaz vyššie definovaného modelu I, ktorý sa týka projektovej fázy národnéhoprojektu. Predmetný návrh je dôleţitým predpokladom úspešného vytvoreniauceleného informa<strong>č</strong>ného systému opisov štandardných nárokov trhupráce na jednotlivé pracovné miesta s ur<strong>č</strong>ením poţiadaviek na odborné zru<strong>č</strong>nostia praktické skúsenosti potrebné pri vykonávaní pracovných <strong>č</strong>inností na pracovnýchmiestach na trhu práce. Vhodné rozloţenie výkonných a riadiacich zloţiek,riešiteľských a poradných orgánov je základným stavebným prvkom pri plneníposlania, priorít, cieľov a úloh definovaných v národnom projekte <strong>NSP</strong> s cieľomdodrţania stanoveného vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu <strong>NSP</strong>.26 Odborné tímy sú, v súvislosti s inštitucionálnych riešením <strong>NSP</strong>, povinné dodrţiavaťdva základné druhy organiza<strong>č</strong>ných predpisov:• Organiza<strong>č</strong>ný a rokovací poriadok odborných tímov navypracovanie „Návrhu systému monitorovania potrieb trhu prácea prenosu poţiadaviek do vzdelávania a prípravy pre trh práces podporou informa<strong>č</strong>ného systému, medzinárodnej a národnejklasifikácie zamestnaní“ a „Návrhu realizácie modelu zapojeniasociálnych a ďalších partnerov do monitorovania potrieb trhu prácea ak<strong>č</strong>ného plánu napĺňania informa<strong>č</strong>ného systému Národnej sústavy<strong>povolaní</strong>“,• štatút aliancie a štatút sektorovej rady.27 Tieto, pre potreby inštitucionálneho riešenia, podrobne ur<strong>č</strong>ujú úlohy, postavenie,právomoc, zodpovednosti a povinnosti kaţdého z odborných tímov a definujúštruktúru a inštitucionálne zloţenie <strong>č</strong>lenov.7.1 Návrh inštitucionálneho zloženia odborných tímov v systémovom riešenínárodného projektu <strong>NSP</strong>28 Inštitucionálne zloţenie sa navrhuje pre nasledujúce odborné tímy:• Realiza<strong>č</strong>ný tím,• Riadiaci výbor <strong>NSP</strong>,• expertné tímy RV <strong>NSP</strong>,• aliancia,• expertné tímy aliancie,• sektorové rady,• pracovné skupiny sektorových rád.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 17


7.1.1 Realiza<strong>č</strong>ný tím29 Koordinátorom a realizátorom aktivít uvedených vo vecnom a <strong>č</strong>asovomharmonograme úloh súvisiacich s tvorbou a realizáciou <strong>NSP</strong> je Realiza<strong>č</strong>ný tím –Trexima Bratislava, spol. s r. o., ktorý funguje od spustenia dodávateľských aktivítna národnom projekte. Jeho úlohou je predovšetkým poskytovať metodickévedenie a organiza<strong>č</strong>no-technicky (i softvérovo) zabezpe<strong>č</strong>iť a koordinovaťimplementáciu národného projektu aj v súvislosti so zladením všetkýmkomunika<strong>č</strong>ných tokov.30 Realiza<strong>č</strong>ný tím tvoria zástupcovia Treximy Bratislava, s. r. o., v rozdelení:• vedúci Realiza<strong>č</strong>ného tímu (manaţér realiza<strong>č</strong>ných tímov),• tajomník (zástupca vymenovaný manaţérom realiza<strong>č</strong>ných tímov),• <strong>č</strong>lenovia (vedúci tímu a <strong>č</strong>lenovia tímov pre monitorovanie potriebtrhu práce, analýzy a tvorbu metodických materiálov, informatiku,organizáciu odborných školení, implementáciu národnej štatistickejklasifikácie zamestnaní).7.1.2 Riadiaci výbor <strong>NSP</strong>31 RV <strong>NSP</strong> riadi a koordinuje <strong>č</strong>innosť subjektov podieľajúcich sa na tvorbe a realizácii<strong>NSP</strong>. Predstavuje spolo<strong>č</strong>ný nadriadený orgán všetkých subjektov s rozhodovacouprávomocou.32 Riadiaci výbor <strong>NSP</strong> tvoria:• predseda Riadiaceho výboru (zástupca MPSVR SR),• tajomník (zástupca Realiza<strong>č</strong>ného tímu),• <strong>č</strong>lenovia (zástupcovia MPSVR SR, MŠVVaŠ SR, MH SR, MV SR, MŢPSR, MPaRV SR, MDVaRR SR, CV MPSVR SR, ÚPSVR, AZZZ SR, RÚZ,KOZ SR, ŠIOV, ŠÚ SR, ZMOS, SK-8, Realiza<strong>č</strong>ný tím).7.1.3 Expertné tímy RV <strong>NSP</strong>33 Expertné tímy RV <strong>NSP</strong> sú poradnými orgánmi RV <strong>NSP</strong>. Experti sa aktívne podieľajúna plnení úloh jednotlivých aktivít v nadväznosti na vecné okruhy 8 a <strong>č</strong>asový8Ide najmä o oblasti: prepojenie národných a medzinárodných klasifikácií a <strong>č</strong>íselníkov v oblasti prenosupotrieb trhu práce do systému vzdelávania, vytvorenie Národného kvalifika<strong>č</strong>ného rámca, odbornévzdelávanie a príprava, hodnotenie kvality vysokých škôl, celoţivotné vzdelávanie, voľné pracovné miesta,organiza<strong>č</strong>né a metodicko-technické zabezpe<strong>č</strong>enie národného projektu <strong>NSP</strong>.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 18


harmonogram ur<strong>č</strong>ený RV <strong>NSP</strong>. O vytvorení expertných tímov rozhoduje predsedaRV <strong>NSP</strong> na základe vlastného návrhu, resp. návrhov ostatných <strong>č</strong>lenov RV <strong>NSP</strong>.Expertné tímy vznikajú na bliţšie neur<strong>č</strong>enú dobu a zanikajú po splnení ú<strong>č</strong>elu –stanovenej úlohy.34 Expertné tímy RV <strong>NSP</strong> tvoria:• tajomník (expert vymenovaný RV <strong>NSP</strong>),• <strong>č</strong>lenovia (zástupcovia významných zamestnávateľov,zamestnávateľských zväzov, zdruţení a komôr, zamestnancov,regionálnych štruktúr, vzdelávacích inštitúcií, personalisti,prognostici, analytici, štatistici, výskumníci).35 Inštitucionálne zloţenie <strong>č</strong>lenov expertného tímu sa môţe líšiť v záujme aktuálneriešených úloh, v nadväznosti na <strong>č</strong>asové limity, poţiadavky na odbornosť azameranie pod. Tajomník expertného tímu spravidla zostavuje svoju skupinutakým spôsobom, aby pokryl všetky oblasti, ktoré v rámci stanovenej úlohy musíriešiť. Výber inštitúcií je v jeho kompetencii, pri<strong>č</strong>om ich odsúhlasenie jev kompetencii predsedu RV <strong>NSP</strong>.7.1.4 Aliancia36 Aliancia 9 riadi a koordinuje <strong>č</strong>innosť sektorových rád s právomocou udeľovaťlicencie na <strong>č</strong>innosť sektorovým radám schváleným RV <strong>NSP</strong>. Sprostredkúvakomunikáciu sektorových rád s orgánmi štátnej správy a ďalšími subjektmi.37 Alianciu tvoria:• prezident aliancie (expert vymenovaný predsedom RV <strong>NSP</strong>),• tajomník (zástupca Realiza<strong>č</strong>ného tímu),• <strong>č</strong>lenovia (zástupcovia MPSVR SR, MŠVVaŠ SR, MH SR, MV SR, MŢPSR, MPaRV SR, MDVaRR SR, MZ SR, MK SR, MF SR, AZZZ SR, RÚZ,KOZ SR, ŠIOV, ŠÚ SR, ZMOS, predsedovia samosprávnych krajov,významných zamestnávateľských zväzov, zdruţení, komôr alebocechov, predsedovia sektorových rád).9Návrh inštitucionálneho zloţenia aliancie, ako nadriadeného orgánu zastrešujúceho sektorové rady, jemimoriadne dôleţitým predpokladom na úspešné splnenie úloh, pre ktoré je zriaďovaná. Jej vnútornézloţenie odráţa zastúpenie vä<strong>č</strong>šiny rezortov národného hospodárstva, sociálnych partnerov, orgánovštátnej správy a orgánov územnej samosprávy (regionálne štruktúry) a ďalších dotknutých subjektova predur<strong>č</strong>uje ju k riadeniu a koordinácii všetkých sektorových rád vytvorených v rámci národného projektu<strong>NSP</strong>.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 19


7.1.5 Expertné tímy aliancie38 Expertné tímy aliancie sú poradné orgány aliancie podieľajúce sa na plneníjednotlivých aktivít v nadväznosti na vecné okruhy a <strong>č</strong>asový harmonogram ur<strong>č</strong>enýRV <strong>NSP</strong>. O vytvorení expertných tímov rozhoduje prezident aliancie na základevlastného návrhu, resp. návrhov ostatných <strong>č</strong>lenov aliancie. Expertné tímy vznikajúna bliţšie neur<strong>č</strong>enú dobu a zanikajú po splnení ú<strong>č</strong>elu – stanovenej úlohy.39 Expertné tímy aliancie tvoria:• tajomník (expert vymenovaný prezidentom aliancie),• <strong>č</strong>lenovia expertného tímu aliancie (zástupcovia významnýchzamestnávateľov, zamestnávateľských zväzov, zdruţení a komôr,zamestnancov, vzdelávacích inštitúcií, akademickej sféry,regionálnych štruktúr, samosprávnych krajov, personalisti,prognostici, analytici, štatistici, výskumníci).40 Inštitucionálne zloţenie <strong>č</strong>lenov expertného tímu sa môţe líšiť v záujme aktuálneriešených úloh, v nadväznosti na <strong>č</strong>asové limity, poţiadavky na odbornosť azameranie pod. Tajomník expertného tímu spravidla zostavuje svoju skupinutakým spôsobom, aby pokryl všetky oblasti, ktoré v rámci stanovenej úlohy musíriešiť. Výber inštitúcií je v jeho kompetencii, pri<strong>č</strong>om ich odsúhlasenie jev kompetencii prezidenta aliancie.7.1.6 Sektorové rady41 Sektorové rady sú nezávislé dobrovoľné profesijné zdruţenia zástupcov sociálnychpartnerov, štátu, vzdelávacích a ďalších organizácií a územnej samosprávy v SRreprezentujúce monitorovanie potrieb trhu práce v príslušných sektorochnárodného hospodárstva a ich prenos do systému celoţivotného vzdelávania.Formujú sa v súlade so štatútom a tieţ v nadväznosti na metodickú postupnosťv rámci zadefinovaných procesov a fáz zakladania sektorových rád v podmienkachSlovenskej republiky v súvislosti s realizáciou národného projektu <strong>NSP</strong> pri dodrţanístanoveného <strong>č</strong>asového a vecného harmonogramu.42 Sektorové rady tvoria (v súvislosti s hlasovacím právom a zároveň s moţnosťou<strong>č</strong>lenstva v sektorových radách) 10 :a) <strong>č</strong>lenovia sektorovej rady s hlasovacím právom• garant sektorovej rady (expert vymenovaný prezidentomaliancie),10Pre potreby národného projektu alebo v nadväznosti na zmeny na trhu práce, resp. v súvislostis optimalizáciou štruktúry sektorovej rady je moţné inštitucionálne zloţenie sektorovej rady meniť.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 20


• predseda sektorovej rady,• <strong>č</strong>lenovia (zástupcovia veľkých, stredných a malýchzamestnávateľov príslušného sektora, zamestnávateľskýchzväzov, zdruţení a komôr, zamestnancov, regionálnych štruktúr,príslušného rezortného ministerstva, resp. ďalší odborníci z danéhosektora),b) <strong>č</strong>lenovia sektorovej rady bez hlasovacieho práva• tajomník (zástupca Realiza<strong>č</strong>ného tímu),• <strong>č</strong>lenovia (zástupcovia vzdelávacej sústavy, ÚPSVaR SR),c) prizvaní hostia bez hlasovacieho práva• zástupcovia vedecko-výskumnej sféry,• zástupcovia odborníkov na ľudské zdroje v príslušnom sektore,• ďalší odborníci z príslušného sektora podľa potreby.Inštitucionálny návrh stálych <strong>č</strong>lenov s hlasovacím právom43 Výber garantov pre jednotlivé sektorové rady sa odvíja od skuto<strong>č</strong>nosti, akýmpomerom, resp. v akej prevahe je zastrešujúci zamestnávateľský, resp. iný zväzzastúpený v konkrétnej sektorovej rade (v nadväznosti na SK NACE Rev. 2).Hlavnou úlohou garanta sektorovej rady (v inštitucionálnom ponímaní) jegarantovať sektorovú radu ako takú, zastrešovať ju a pre plnenie jej úloh (zreprezentatívneho hľadiska), pri personálnom zloţení, navrhnúť zodpovednéhozástupcu na funkciu garanta sektorovej rady, ktorý bude nominovaný z radovzastrešujúceho zväzu.44 Garancia sektorovej rady predstavuje záruku a snahu o aktívnu, funk<strong>č</strong>núa reprezentatívnu sektorovú radu, ktorá si bude riadne, v<strong>č</strong>as a odborne plniťzáväzky a zadané úlohy (v nadväznosti na <strong>č</strong>asový a vecný harmonogramnárodného projektu) a vo svojom progresívnom rozvoji zároveň výrazne podnietia zvýši atraktívnosť odvetví/sektora v Slovenskej republike, ktorý zastupuje.45 Inštitucionálny návrh pre následné personálne obsadenie predsedu sektorovejrady bude riešený tajomníkom sektorovej rady, v sú<strong>č</strong>innosti s garantomsektorovej rady. Garant zastrešujúci sektorovú radu navrhne inštitúciu, ktoránominuje kompetentného budúceho predsedu sektorovej rady.46 Inštitucionálne zastúpenie veľkých, stredných a malých zástupcovzamestnávateľov príslušného sektora (rovnako ako aj zástupcovzamestnávateľských zväzov, zdruţení, zástupcov zamestnancov,príslušného rezortného ministerstva a samosprávneho kraja) sa odvíja odvýsledkov zhlukovej analýzy, vychádza z dlhoro<strong>č</strong>ných zahrani<strong>č</strong>ných skúsenostía dobrej praxe skúmaných krajín, rovnako ako aj návrhov konkrétnych expertov.Návrh inštitucionálneho zastúpenia berie do úvahy odvetvové zaradenieČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 21


(v nadväznosti na sektorovú príslušnosť), veľkostné rozdelenie (pri rešpektovaníindikátorov predchádzajúcej analýzy), rovnako ako aj regionálne špecifikáSlovenskej republiky. Preto je moţné skonštatovať, ţe rozloţenie návrhuinštitucionálneho zastúpenia <strong>č</strong>lenov sektorovej rady s hlasovacím právom budetotoţné pre všetky sektorové rady. Líšiť sa bude iba v konkrétnom po<strong>č</strong>te/rozloţenízástupcov, a to v súlade s rešpektovaním 2/3 vä<strong>č</strong>šinového zastúpeniazamestnávateľov v sektorovej rady, v ktorej je zarátané aj zastúpenie zástupcovzamestnávateľských zväzov a zdruţení.Inštitucionálny návrh stálych <strong>č</strong>lenov bez hlasovacieho práva47 Realiza<strong>č</strong>ný tím pre kaţdú sektorovú radu navrhuje tajomníka sektorovej rady,ku ktorému je navrhnutý asistent sektorovej rady 11 , pridelený v nadväznostina plnenie úloh vyplývajúcich z organiza<strong>č</strong>no-technického zabezpe<strong>č</strong>enia rokovaní,prípravy prezen<strong>č</strong>ných listín, dokumentov a pod. a úpravy materiálov a podkladovpriamo na rokovaní sektorovej rady, <strong>č</strong>iţe úloh administratívneho charakteru.Inštitucionálny návrh zástupcov vzdelávacej sústavy vychádza z potrebyzapojiť do procesu realizácie úloh sektorovej rady zástupcov tejto sféry, aby bolomoţné kompetentne zvládnuť prepojenie <strong>NSP</strong> a NSK a súvisiace úlohy. Návrh nazástupcu úradu práce, sociálnych vecí a rodiny vychádza z potrebyzabezpe<strong>č</strong>iť do sektorovej rady kvalifikovaného experta so zameraním na pracovnémiesta v rámci regionálnych špecifík (nahodnocovanie SK ISCO-08).Inštitucionálny návrh prizvaných hostí bez hlasovacieho práva48 Pre vytvorenie adekvátneho informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> 12 a zabezpe<strong>č</strong>eniavzájomnej prepojenosti a väzieb s NSK, v nadväznosti na vytvorenie vhodnéhosystému prenosu výsledkov monitorovania potrieb trhu práce do systémuceloţivotného vzdelávania, je dôleţité inštitucionálne dostato<strong>č</strong>ne pokryť aj oblasťvedecko-výskumnú (cez Slovenskú akadémiu vied) a školský systém (cezŠtátny inštitút odborného vzdelávania a Ústav informácií a prognóz školstva,vrátane konkrétnych stredných a vysokých škôl). Zapojenie inštitúcií z týchtooblastí je mimoriadne dôleţité vzhľadom na zosúladenie mechanizmovmonitorovania potrieb trhu práce a prenosu jeho poţiadaviek do vzdelávaniaa prípravy (ú<strong>č</strong>el <strong>NSP</strong>) s mechanizmami zaznamenávania a akceptácie potrieb trhupráce na úroveň kvalifikácie, zru<strong>č</strong>ností, vedomostí, spôsobilostí a schopností,vrátane overovania výsledkov celoţivotného vzdelávania (ú<strong>č</strong>el NSK). Medziprizvaných hostí môţu byť zaradené aj ďalšie inštitúcie z príslušného sektora,ktoré zamestnávajú odborníkov na ľudské zdroje v príslušnom sektore, resp.ďalších odborníkov z príslušného sektora podľa potreby.49 Pri sektorových radách, ktoré v rámci viacerých spojených odvetví ekonomických<strong>č</strong>inností zdruţujú viaceré odborové zväzy zastupujúce zamestnancov v príslušnom1112podrobnejšie o funkcii asistenta tajomníka sektorovej rady viď <strong>NSP</strong> II - Aktivitu <strong>č</strong>. 2Tento bude slúţiť ako referen<strong>č</strong>ný rámec NSK.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 22


sektore, sa pre potreby zastúpenia ur<strong>č</strong>í nosný odborový zväz - ako stály <strong>č</strong>lensektorovej rady, pri<strong>č</strong>om ostatným odborovým zväzom sa umoţní, aby sa v prípadezáujmu zú<strong>č</strong>astnili rokovaní ako prizvaní hostia (v období riešenia príslušnejproblematiky).7.1.7 Pracovné skupiny sektorových rád50 Poradnými orgánmi sektorových rád sa navrhujú odborné tímy – pracovné skupinysektorových rád. Tieto na základe zadaných úloh a poţiadaviek sektorových rádposkytujú relevantné informácie a navrhujú riešenia na ich splnenie, rešpektujúcstanovený <strong>č</strong>asový a vecný harmonogram národného projektu <strong>NSP</strong>. O vytvorenípracovných skupín rozhoduje predseda sektorovej rady na základe vlastnéhonávrhu, resp. návrhov ostatných <strong>č</strong>lenov sektorovej rady. Pracovné skupinyvznikajú na bliţšie neur<strong>č</strong>enú dobu a zanikajú po splnení ú<strong>č</strong>elu – stanovenej úlohy.51 Pracovné skupiny sektorových rád tvoria:• tajomník 13 /vedúci pracovnej skupiny sektorovej rady (<strong>č</strong>lensektorovej rady),• <strong>č</strong>lenovia pracovnej skupiny sektorovej rady 14 (personalisti,prognostici, analytici, štatistici, výskumníci a pod.).52 Inštitucionálne zloţenie <strong>č</strong>lenov pracovnej skupiny sektorovej rady sa môţe líšiťv záujme aktuálne riešených úloh, v nadväznosti na <strong>č</strong>asové limity, poţiadavky naodbornosť a zameranie pod. Vedúci pracovnej skupiny sektorovej rady spravidlazostavuje svoju skupinu takým spôsobom, aby pokryl všetky oblasti, ktoré v rámcistanovenej úlohy musí riešiť. Výber inštitúcií je v jeho kompetencii, pri<strong>č</strong>om ichodsúhlasenie je v kompetencii predsedu sektorovej rady.7.2 Návrh personálneho zloženia odborných tímov v systémovom riešení <strong>NSP</strong>53 Na návrh inštitucionálneho zloţenia plynulo nadväzuje návrh personálnehozloţenia odborných tímov a ďalšie nadväzujúce aktivity. Tento významný procesmoţno rozdeliť do nasledovných krokov:• návrh personálneho zloţenia vychádzajúci zo schváleného návrhuinštitucionálneho zloţenia,• oslovenie konkrétnych organizácií, orgánov a pod. na vymenovaniezástupcu,1314Tajomník je expert vymenovaný predsedom sektorovej rady a obvykle ide o <strong>č</strong>lena sektorovej rady, ktorý sipre potreby riešenia zadaných úloh vytvorí pracovnú skupinu zloţenú z odborníkov z viacerých oblastí.Tajomník sa zároveň stáva vedúcim pracovnej skupiny sektorovej rady.Členov do pracovnej skupiny vymenuje predseda sektorovej rady, ktorý ur<strong>č</strong>í zodpovednosť a termínyplnenia úloh pracovnej skupiny sektorovej rady v nadväznosti na ur<strong>č</strong>ený <strong>č</strong>asový a vecný harmonogram.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 23


• spätná odozva,• doplnenie návrhu personálneho zloţenia na základe nominácií,• získanie prísľubu delegovaných osôb na zastupovanie organizáciev odbornom tíme,• nominácia a voľba špecifických <strong>č</strong>lenov odborných tímov pred prvýmrokovaním,• odovzdanie menovacích dekrétov.54 Personálne zloţenie sa navrhuje pre nasledujúce odborné tímy:• Realiza<strong>č</strong>ný tím,• Riadiaci výbor <strong>NSP</strong>,• expertné tímy RV <strong>NSP</strong>,• aliancia sektorový rád,• expertné tímy aliancie,• sektorové rady,• pracovné skupiny sektorových rád.7.2.1 Realiza<strong>č</strong>ný tím55 Predstavitelia Realiza<strong>č</strong>ného tímu sú koordinátormi aktivít uvedených vo vecnoma <strong>č</strong>asovom harmonograme úloh súvisiacich s tvorbou a realizáciou <strong>NSP</strong>. Ich úlohouje predovšetkým poskytovať metodické vedenie a organiza<strong>č</strong>no-technicky (isoftvérovo) zabezpe<strong>č</strong>iť a koordinovať implementáciu <strong>NSP</strong>, aj v súvislosti sozladením všetkým komunika<strong>č</strong>ných tokov.• Odborné poţiadavky 15 na vedúceho Realiza<strong>č</strong>ného tímu(manaţéra realiza<strong>č</strong>ných tímov):o praktické skúsenosti s riešením problematiky vývojaa implementácie poradenských nástrojov a vzdelávaniav oblasti aktívnej politiky trhu práce na celoslovenskej, resp.európskej úrovni a v oblasti tvorby, revízie a implementáciemedzinárodnej a národnej klasifikácie zamestnaní, rovnakoako aj klasifikácie odvetví ekonomickej <strong>č</strong>innosti,o skúsenosti s metodikou a koordináciou vedúcich odbornýchtímov a ich <strong>č</strong>lenov,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovv súvislosti s projektom, vrátane prípravy podkladov narokovania,o skúsenosti s organizáciou komplexného zabezpe<strong>č</strong>eniapracovných rokovaní, vrátane zabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacejadministratívy,15Odborné poţiadavky na všetkých vedúcich a ďalších <strong>č</strong>lenov Realiza<strong>č</strong>ného tímu sú v súlade s podmienkamisúťaţe návrhov, v rámci nadlimitnej zákazky CV MPSVR SR.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 24


o skúsenosti s navrhovaním komunika<strong>č</strong>nej stratégie, informa<strong>č</strong>nejkampane a prezentácii výstupov projektu odbornej a širokejverejnosti,o skúsenosti s výkazníctvom <strong>č</strong>innosti <strong>č</strong>lenov tímu a ekonomikouprojektu,o skúsenosti s návrhom odmeňovania <strong>č</strong>lenov odborných tímov,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.alebo III. stupňa v oblasti ekonómie alebo humanitných vied,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov v oblasti manaţovaniaprojektov rovnakého, resp. podobného charakteru a zloţitostiako je predmet zákazky.• Odborné poţiadavky na tajomníka Realiza<strong>č</strong>ného tímu (zástupcuvymenovaného manaţérom realiza<strong>č</strong>ných tímov):o odborné poţiadavky sú identické ako pre vedúcehoRealiza<strong>č</strong>ného tímu.• Odborné poţiadavky na <strong>č</strong>lenov Realiza<strong>č</strong>ného tímu:a) vedúci tímu pre monitorovanie potrieb trhu práceo praktické skúsenosti s riešením problematiky vývojaa implementácie nástrojov v oblasti aktívnej politikytrhu práce na celoslovenskej, resp. európskej úrovni av oblasti monitorovania poţiadaviek trhu práce,kvalifika<strong>č</strong>ných, zdravotných a osobnostnýchpoţiadaviek pre kvalifikovaný výkon práce,o skúsenosti s metodikou a koordináciou <strong>č</strong>lenovodborného tímu,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác avýstupov v súvislosti s projektom, vrátane prípravypodkladov na rokovania,o skúsenosti s organizáciou pracovných rokovaní, vrátanezabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacej administratívy,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektu odborneja širokej verejnosti,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. alebo III. stupňa v oblasti ekonómie alebohumanitných vied,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov v oblastiprojektov rovnakého, resp. podobného charakterua zloţitosti ako je predmet zákazky,b) <strong>č</strong>lenovia tímu pre monitorovanie potrieb trhu práceo praktické skúsenosti s riešením problematiky vývojaa implementácie nástrojov v oblasti aktívnej politikytrhu práce na celoslovenskej, resp. európskej úrovni av oblasti monitorovania poţiadaviek trhu práce,kvalifika<strong>č</strong>ných, zdravotných a osobnostnýchpoţiadaviek pre kvalifikovaný výkon práce,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 25


o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovv súvislosti s projektom, vrátane prípravy podkladov narokovania,o skúsenosti s organizáciou pracovných rokovaní, vrátanezabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacej administratívy,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. stupňa v oblasti ekonómie alebo humanitných vied,o poţadovaná prax: minimálne 3 roky v oblasti projektovrovnakého, resp. podobného charakteru a zloţitosti akoje predmet zákazky,c) vedúci tímu pre analýzy a tvorbu metodických materiálovo praktické skúsenosti s riešením problematiky vývojaa implementácie nástrojov v oblasti aktívnej politikytrhu práce na celoslovenskej, resp. európskej úrovni av oblasti vykonávania hĺbkových analýz v oblastizamestnanosti, sociálno-ekonomických javova vzdelávania, tvorby metodických materiálov, pravidiela postupov,o skúsenosti s metodikou a koordináciou <strong>č</strong>lenovodborného tímu,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovv súvislosti s projektom, vrátane prípravy podkladov narokovania,o skúsenosti s organizáciou pracovných rokovaní, vrátanezabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacej administratívy,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektu odborneja širokej verejnosti,,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. alebo III. stupňa v oblasti ekonómie alebohumanitných vied,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov v oblasti projektovrovnakého, resp. podobného charakteru a zloţitosti akoje predmet zákazky,d) <strong>č</strong>lenovia tímu pre analýzy a tvorbu metodických materiálovo praktické skúsenosti s riešením problematiky vývojaa implementácie nástrojov v oblasti aktívnej politikytrhu práce na celoslovenskej, resp. európskej úrovni av oblasti vykonávania hĺbkových analýz v oblastizamestnanosti, sociálno-ekonomických javova vzdelávania, tvorby metodických materiálov, pravidiela postupov,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovv súvislosti s projektom, vrátane prípravy podkladov narokovania,o skúsenosti s organizáciou pracovných rokovaní, vrátanezabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacej administratívy,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. stupňa v oblasti ekonómie alebo humanitných vied,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 26


o poţadovaná prax: minimálne 3 roky v oblasti projektovrovnakého, resp. podobného charakteru a zloţitosti akoje predmet zákazky,e) vedúci tímu pre informatikuo praktické skúsenosti s riešením problematiky návrhu,vývoja a implementácie softvérového a hardvérovéhoriešenia projektov, so zameraním na problematikunástrojov v oblasti aktívnej politiky trhu prácena celoslovenskej, resp. európskej úrovni a v oblastiv oblasti zamestnanosti, sociálno-ekonomických javova vzdelávania,o skúsenosti so zaistením softvérovej aplikácie a väziebna automatizované systémy,o skúsenosti s metodikou a koordináciou <strong>č</strong>lenovodborného tímu,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovv súvislosti s projektom, vrátane prípravy podkladov narokovania,o skúsenosti s organizáciou pracovných rokovaní, vrátanezabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacej administratívy,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektu odborneja širokej verejnosti,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. alebo III. stupňa v oblasti informatiky, ekonómie,matematiky, štatistiky alebo technických vied,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov v oblastiprojektov rovnakého, resp. podobného charakterua zloţitosti ako je predmet zákazky,f) <strong>č</strong>lenovia tímu pre informatikuo praktické skúsenosti s vývojom a implementáciousoftvérového a hardvérového riešenia projektov, sozameraním na problematiku nástrojov v oblasti aktívnejpolitiky trhu práce na celoslovenskej, resp. európskejúrovni a v oblasti v oblasti zamestnanosti, sociálnoekonomickýchjavov a vzdelávania,o skúsenosti so zaistením softvérovej aplikácie a väziebna automatizované systémy,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovv súvislosti s projektom, vrátane prípravy podkladov narokovania,o skúsenosti s organizáciou pracovných rokovaní, vrátanezabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacej administratívyo optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. stupňa v oblasti informatiky, ekonómie, matematiky,štatistiky alebo technických vied,o poţadovaná prax: minimálne 3 roky v oblasti projektovrovnakého, resp. podobného charakteru a zloţitosti akoje predmet zákazky,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 27


g) vedúci tímu pre organizáciu odborných školenío praktické skúsenosti s riešením problematiky vývojaa implementácie nástrojov v oblasti aktívnej politikytrhu práce na celoslovenskej, resp. európskej úrovni av oblasti organizácie odborných školení,o skúsenosti s metodikou a koordináciou <strong>č</strong>lenovodborného tímu,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovv súvislosti s projektom, vrátane prípravy podkladov narokovania,o skúsenosti s organizáciou pracovných rokovaní, vrátanezabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacej administratívy,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektu odborneja širokej verejnosti,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. alebo III. stupňa v oblasti ekonómie alebohumanitných vied,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov v oblastiprojektov rovnakého, resp. podobného charakterua zloţitosti ako je predmet zákazky,h) <strong>č</strong>lenovia tímu pre organizáciu odborných školenío praktické skúsenosti s riešením problematiky vývojaa implementácie nástrojov v oblasti aktívnej politikytrhu práce na celoslovenskej, resp. európskej úrovni av oblasti organizácie odborných školení,o skúsenosti s prípravou, realizáciou a vyhodnotenímodborných školení pre rôzne cieľové skupiny,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovv súvislosti s projektom, vrátane prípravy podkladov narokovania,o skúsenosti s organiza<strong>č</strong>no-technickým zabezpe<strong>č</strong>enímodborných školení, vrátane zabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacejadministratívy,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. stupňa v oblasti ekonómie alebo humanitných vied,o poţadovaná prax: minimálne 3 roky v oblasti projektovrovnakého, resp. podobného charakteru a zloţitosti akoje predmet zákazky,i) vedúci tímu pre implementáciu národnej klasifikáciezamestnanío praktické skúsenosti s riešením problematiky vývojaa implementácie nástrojov v oblasti aktívnej politikytrhu práce na celoslovenskej, resp. európskej úrovni av oblasti vykonávania hĺbkových analýz súvisiacich sozamestnanosťou, sociálno-ekonomickými javmia vzdelávaním s neodlú<strong>č</strong>iteľnou väzbou na tvorbu,revíziu a implementáciu medzinárodných a národnýchČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 28


klasifikácií zamestnaní a klasifikácií ekonomických<strong>č</strong>inností,o praktické skúsenosti s riešením štatistickýchvýberových zisťovaní na trhu práce s väzbou naklasifikáciu zamestnaní a klasifikáciu ekonomických<strong>č</strong>inností na celoslovenskej, alebo európske úrovni,o skúsenosti s metodikou a koordináciou <strong>č</strong>lenovodborného tímu,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovv súvislosti s projektom, vrátane prípravy podkladov narokovania,o skúsenosti s organizáciou pracovných rokovaní, vrátanezabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacej administratívy,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektu odborneja širokej verejnosti,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. alebo III. stupňa v oblasti informatiky, ekonómia,matematiky, sociológie alebo štatistiky,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov v oblastiprojektov rovnakého, resp. podobného charakterua zloţitosti ako je predmet zákazky,j) <strong>č</strong>lenovia tímu pre implementáciu národnej klasifikáciezamestnanío praktické skúsenosti s riešením problematiky vývojaa implementácie nástrojov v oblasti aktívnej politikytrhu práce na celoslovenskej, resp. európskej úrovni av oblasti vykonávania hĺbkových analýz súvisiacich sozamestnanosťou, sociálno-ekonomickými javmia vzdelávaním s neodlú<strong>č</strong>iteľnou väzbou na tvorbu,revíziu a implementáciu medzinárodných a národnýchklasifikácií zamestnaní a klasifikácií ekonomických<strong>č</strong>inností,o praktické skúsenosti s riešením štatistickýchvýberových zisťovaní na trhu práce s väzbou naklasifikáciu zamestnaní a klasifikáciu ekonomických<strong>č</strong>inností na celoslovenskej, alebo európske úrovni,o skúsenosti s prípravou, realizáciou a vyhodnotenímodborných školení pre rôzne cieľové skupiny,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovv súvislosti s projektom, vrátane prípravy podkladov narokovania,o skúsenosti s organizáciou pracovných rokovaní, vrátanezabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacej administratívy,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. stupňa v oblasti informatiky, ekonómia, matematiky,sociológie alebo štatistiky,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 29


o poţadovaná prax: minimálne 3 roky v oblasti projektovrovnakého, resp. podobného charakteru a zloţitosti akoje predmet zákazky.Realiza<strong>č</strong>ný tímVšeobecné spôsobilosti1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12Slovný a písomný prejav C C C B C B C B C C C BPo<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové spôsobilosti C C C C C C C C C C C CNumerické a ekonomické C C C B C B C C C B C BspôsobilostiPrezenta<strong>č</strong>né zru<strong>č</strong>nosti C C C C C C C C C C C CTeoretické, praktické, logické C C C B C B C B C B C BmyslenieKomunikatívnosť C C C B C B C B C C C BAsertivita C C B B B B B B B B B BEmpatia C C B B B B B B C B B BAdaptabilita a flexibilita C C C B C B C B C B C BImproviza<strong>č</strong>né spôsobilosti C C C B C B C B C C C BTímová práca C C C C C C C C C C C CPodnikateľské zru<strong>č</strong>nosti C B B B B B B B B B B BPedagogické zru<strong>č</strong>nosti C C B B B B B B C C C CManaţérske zru<strong>č</strong>nosti C C C B C B C B C B C BRiadenie a motivovanie ľudí C C C B C B C B C B C BLegenda:1 - vedúci Realiza<strong>č</strong>ného tímu2 - tajomník Realiza<strong>č</strong>ného tímu3 - vedúci tímu pre monitorovanie potrieb trhu práce4 - <strong>č</strong>lenovia tímu pre monitorovanie potrieb trhu práce5 - vedúci tímu pre analýzy a tvorbu metodických materiálov6 - <strong>č</strong>lenovia tímu pre analýzy a tvorbu metodických materiálov7 - vedúci tímu pre informatiku8 - <strong>č</strong>lenovia tímu pre informatiku9 - vedúci tímu pre organizáciu odborných školení10 - <strong>č</strong>lenovia tímu pre organizáciu odborných školení11 - vedúci tímu pre implementáciu národnej klasifikácie zamestnaní12 - <strong>č</strong>lenovia tímu pre implementáciu národnej klasifikácie zamestnaníÚrovne zvládnutia všeobecných spôsobilostí:A - základná úroveň zvládnutiaB - stredná úroveň zvládnutiaC - vysoká úroveň zvládnutia7.2.2 Riadiaci výbor <strong>NSP</strong>56 Predstavitelia RV <strong>NSP</strong> sú riadiacimi reprezentantmi subjektov podieľajúcich sa natvorbe a realizácii <strong>NSP</strong>. Patria do spolo<strong>č</strong>ného nadriadeného orgánu a majú hlavnúrozhodovaciu právomoc.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 30


• Odborné poţiadavky na predsedu RV <strong>NSP</strong> (zástupcu MPSVR SR):o praktické skúsenosti s metodikou a riešením problematikyvývoja a implementácie aktívnej politiky trhu práce naceloslovenskej, resp. európskej úrovni,o skúsenosti s implementáciou medzinárodnej a národnejklasifikácie zamestnaní, rovnako ako aj klasifikácie odvetvíekonomickej <strong>č</strong>innosti,o skúsenosti s prezentáciou stanovísk odbornej a širokejverejnosti,o skúsenosti s kontrolou, pripomienkovaním a schvaľovanímspráv z projektov,o skúsenosti s navrhovaním zmien a doplnkov, resp. odporú<strong>č</strong>anía návrhov riešení v rámci projektov,o skúsenosti s kontrolou, pripomienkovaním s schvaľovanímmetodík a postupov prác v rámci projektov,o skúsenosti s kontrolou projektov financovaných z prostriedkovštátneho rozpo<strong>č</strong>tu, resp. zo štrukturálnych fondov,o znalosť legislatívy z oblasti trhu práce,o skúsenosti z organizáciou vedenia pracovných skupín,výborov, tímov alebo obdobných zoskupení,o skúsenosti s propagáciou cieľov, výstupov a výsledkovprojektov,o skúsenosti s návrhom odmeňovania <strong>č</strong>lenov odborných tímov,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.alebo III. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov vo vyššie uvedenejoblasti.• Odborné poţiadavky na tajomníka RV <strong>NSP</strong> (zástupcu Realiza<strong>č</strong>néhotímu):o praktické skúsenosti s riešením problematiky vývojaa implementácie poradenských nástrojov a vzdelávaniav oblasti aktívnej politiky trhu práce na celoslovenskej, resp.európskej úrovni,o praktické skúsenosti v oblasti tvorby, revízie a implementáciemedzinárodnej a národnej klasifikácie zamestnaní, rovnakoako aj klasifikácie odvetví ekonomickej <strong>č</strong>innosti,o skúsenosti s metodikou a koordináciou odborných tímov a ich<strong>č</strong>lenov,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovprojektov, vrátane prípravy podkladov na rokovania,o skúsenosti s organizáciou komplexného zabezpe<strong>č</strong>eniapracovných rokovaní, vrátane zabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacejadministratívy,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektu odbornej a širokejverejnosti,o skúsenosti s výkazníctvom <strong>č</strong>innosti <strong>č</strong>lenov tímu a ekonomikouprojektu,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 31


o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.alebo III. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov vo vyššie uvedenejoblasti.• Odborné poţiadavky na <strong>č</strong>lenov RV <strong>NSP</strong>:o praktické skúsenosti s riešením problematiky v oblastiaktívnej politiky trhu práce na celoslovenskej, resp.európskej úrovni a v oblasti implementáciemedzinárodnej a národnej klasifikácie zamestnaní,rovnako ako aj klasifikácie odvetví ekonomickej <strong>č</strong>innosti,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektu odborneja širokej verejnosti,o skúsenosti s kontrolou a schvaľovaním správ o realizáciiprác a výstupov projektov,o skúsenosti s kontrolou a pripomienkovaním výstupovprojektov, vrátane navrhovania zmien a doplnkov, resp.odporú<strong>č</strong>aní a návrhov riešení,o skúsenosti so schvaľovaním metodiky a postupu prác vrámci realizácie úloh súvisiacich s projektmi,o skúsenosti s propagáciou cieľov, výstupov a výsledkovprojektov,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. alebo III. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov vo vyššieuvedenej oblasti.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 32


RV <strong>NSP</strong>Všeobecné spôsobilosti1 2 3Slovný a písomný prejav B C CPo<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové spôsobilosti C C CNumerické a ekonomické spôsobilosti C C CPrezenta<strong>č</strong>né zru<strong>č</strong>nosti C C CTeoretické, praktické, logické myslenie C C CKomunikatívnosť C C CAsertivita C C CEmpatia C C CAdaptabilita a flexibilita C C CImproviza<strong>č</strong>né spôsobilosti C C BTímová práca C C CPodnikateľské zru<strong>č</strong>nosti C C BPedagogické zru<strong>č</strong>nosti B C BManaţérske zru<strong>č</strong>nosti C C CRiadenie a motivovanie ľudí C C CLegenda:1 - predseda RV <strong>NSP</strong>2 - tajomník RV <strong>NSP</strong>3 - <strong>č</strong>lenovia RV <strong>NSP</strong>Úrovne zvládnutia všeobecných spôsobilostí:A - základná úroveň zvládnutiaB - stredná úroveň zvládnutiaC - vysoká úroveň zvládnutia7.2.3 Expertné tímy RV <strong>NSP</strong>57 Poradná funkcia expertných tímov RV <strong>NSP</strong> predpokladá rozdielne poţiadavky natajomníka a jeho <strong>č</strong>lenov. Vznik expertného tímu má nasledujúcu postupnosť:a) nominácia a oslovenie vhodného <strong>č</strong>lena RV <strong>NSP</strong>, v prípade súhlasu -vymenovanie za tajomníka predsedom RV <strong>NSP</strong>,b) výber vybraných expertov tajomníkom s cieľom zostaveniaexpertného tímu v nadväznosti na zadané úlohy,c) oslovenie vybraných expertov tajomníkom s cieľom získania prísľubuna zapojenie sa do riešenia zadaných úloh,d) zostavenie kone<strong>č</strong>ného návrhu expertného tímu tajomníkom naodsúhlasenie predsedom RV <strong>NSP</strong>,e) vznik expertného tímu a jeho prvé stretnutie.• Odborné poţiadavky na tajomníka expertného tímu RV <strong>NSP</strong>:o praktické skúsenosti v oblasti riešenej problematiky,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 33


o skúsenosti s poskytovaním informácií a odborných stanovísko postupe prác odborného tímu v rámci projektov prenadriadený orgán,o skúsenosti s identifikáciou problémových okruhov k zadanýmúlohám, vrátane návrhov riešení,o skúsenosti s podávaním návrhov na zvýšenie optimálnostia efektivity projektov,o skúsenosti s výkazníctvom <strong>č</strong>innosti <strong>č</strong>lenov tímu a ekonomikouprojektu,o skúsenosti s návrhom odmeňovania <strong>č</strong>lenov odborných tímov,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.alebo III. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov vo vyššie uvedenejoblasti.• Odborné poţiadavky na <strong>č</strong>lenov expertného tímu RV <strong>NSP</strong>:o skúsenosti so získavaním poznatkov o strategickýcha rozvojových zámeroch jednotlivých odvetví aregiónov, o<strong>č</strong>akávanom príleve domácich a zahrani<strong>č</strong>nýchinvestícií,o skúsenosti so získavaním informácií o kvalifika<strong>č</strong>nejskladbe zamestnancov, systéme a investíciáchzamestnávateľov do ďalšieho vzdelávania, o staveakceptovania ich potrieb sú<strong>č</strong>asným vzdelávacímsystémom a o o<strong>č</strong>akávaných poţiadavkách dobudúcnosti,o skúsenosti s monitorovaním situácie na trhu prácev Slovenskej republike, resp. vo vybraných <strong>č</strong>lenskýchštátoch EÚ a ďalších vyspelých krajinách s cieľomzisťovania potrieb trhu práce, zosúlaďovania potriebtrhu práce a zru<strong>č</strong>ností a prenosu poţiadaviek trhu prácedo vzdelávacieho systému,o skúsenosti so zhromaţďovaním objektívnych informáciíz prostredia zamestnávateľských organizáciío potrebách jednotlivých odvetví ekonomických <strong>č</strong>innostía ich špecifikách, vrátane regionálnych aspektov,o skúsenosti s poskytovaním informa<strong>č</strong>ných zdrojov premonitoring kľú<strong>č</strong>ových indikátorov o jednotlivýchodvetviach, ich prínose pre hospodárstvo SR,konkurencieschopnosť v rámci SR, resp.v medzinárodnom meradle,o skúsenosti s tvorbou prognóz, analýz, štatistík,vedecko-výskumných prác v nadväznosti na trh práce,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 3 roky vo vyššieuvedenej oblasti.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 34


Všeobecné spôsobilostiLegenda:1 - tajomník expertného tímu RV <strong>NSP</strong>2 - <strong>č</strong>lenovia expertného tímu RV <strong>NSP</strong>Úrovne zvládnutia všeobecných spôsobilostí:A - základná úroveň zvládnutiaB - stredná úroveň zvládnutiaC - vysoká úroveň zvládnutiaexpertnétímy RV <strong>NSP</strong>1 2Slovný a písomný prejav C CPo<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové spôsobilosti C CNumerické a ekonomické spôsobilosti C BPrezenta<strong>č</strong>né zru<strong>č</strong>nosti C BTeoretické, praktické, logické myslenie C CKomunikatívnosť C BAsertivita C BEmpatia C BAdaptabilita a flexibilita C CImproviza<strong>č</strong>né spôsobilosti B BTímová práca C CPodnikateľské zru<strong>č</strong>nosti B BPedagogické zru<strong>č</strong>nosti B BManaţérske zru<strong>č</strong>nosti B BRiadenie a motivovanie ľudí C B7.2.4 Aliancia sektorových rád58 Predstavitelia aliancie sú riadiacimi reprezentantmi a koordinátormi <strong>č</strong>innostisektorových rád a expertných tímov aliancie.• Odborné poţiadavky na prezidenta aliancie (expertavymenovaného predsedom RV <strong>NSP</strong>):o praktické skúsenosti s metodikou a riešením problematikyaktívnej politiky trhu práce na celoslovenskej, resp. európskejúrovni,o praktické skúsenosti a v oblasti vyuţívania medzinárodnej anárodnej klasifikácie zamestnaní, rovnako ako aj klasifikácieodvetví ekonomickej <strong>č</strong>innosti,o znalosti aktuálnej legislatívy v oblasti trhu práce,o praktické skúsenosti s monitorovaním situácie na trhu práce vSR, vybraných <strong>č</strong>lenských štátoch EÚ a ďalších vyspelýchkrajinách, vrátane sledovania prenosu poţiadaviek trhu prácedo vzdelávacieho systému,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 35


o praktické skúsenosti v súvislosti s komunikáciou sozamestnávateľmi, zástupcami zamestnávateľov a zástupcamizamestnancov,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektov odborneja širokej verejnosti,o skúsenosti s kontrolou a pripomienkovaním výstupovprojektov, vrátane navrhovania zmien a doplnkov, resp.odporú<strong>č</strong>aní a návrhov riešení,o skúsenosti so schvaľovaním správ o realizácii prác a výstupovv súvislosti s projektmi,o skúsenosti so schvaľovaním metodiky a postupu prác v rámcirealizácie úloh projektov,o skúsenosti s propagáciou cieľov, výstupov a výsledkovprojektov,o skúsenosti s poskytovaním informácií a odborných stanovísko postupe prác odborného tímu v rámci projektu prenadriadený orgán,o skúsenosti s metodikou a koordináciou odborných tímov a ich<strong>č</strong>lenov,o skúsenosti s podávaním návrhov na zvýšenie optimálnostia efektivity projektov,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovprojektov, vrátane prípravy podkladov na rokovania,o skúsenosti s návrhom odmeňovania <strong>č</strong>lenov odborných tímov,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.alebo III. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov vo vyššieuvedenej oblasti.• Odborné poţiadavky na tajomníka aliancie (zástupcu Realiza<strong>č</strong>néhotímu):o praktické skúsenosti s metodikou a riešením problematikyaktívnej politiky trhu práce na celoslovenskej, resp. európskejúrovni,o praktické skúsenosti a v oblasti vyuţívania medzinárodnej anárodnej klasifikácie zamestnaní, rovnako ako aj klasifikácieodvetví ekonomickej <strong>č</strong>innosti,o praktické skúsenosti s monitorovaním situácie na trhu práce vSR, vybraných <strong>č</strong>lenských štátoch EÚ a ďalších vyspelýchkrajinách, vrátane sledovania prenosu poţiadaviek trhu prácedo vzdelávacieho systému,o skúsenosti s metodikou a koordináciou odborných tímov a ich<strong>č</strong>lenov,o skúsenosti s poskytovaním informácií a odborných stanovísko postupe prác odborného tímu v rámci projektu prenadriadený orgán,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovprojektov, vrátane prípravy podkladov na rokovania,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 36


o skúsenosti s organizáciou komplexného zabezpe<strong>č</strong>eniapracovných rokovaní, vrátane zabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacejadministratívy,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektov odborneja širokej verejnosti,o skúsenosti s výkazníctvom <strong>č</strong>innosti <strong>č</strong>lenov tímu a ekonomikouprojektu,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.alebo III. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov vo vyššieuvedenej oblasti.• Odborné poţiadavky na <strong>č</strong>lenov aliancie:o praktické skúsenosti s metodikou a riešenímproblematiky aktívnej politiky trhu práce naceloslovenskej, resp. európskej úrovni,o praktické skúsenosti v oblasti implementáciemedzinárodnej a národnej klasifikácie zamestnaní,rovnako ako aj klasifikácie odvetví ekonomickej<strong>č</strong>innosti,o praktické skúsenosti s monitorovaním situácie na trhupráce SR, vo vybraných <strong>č</strong>lenských štátoch EÚ a ďalšíchvyspelých krajinách, vrátane sledovania prenosupoţiadaviek trhu práce do vzdelávacieho systému,o praktické skúsenosti s jednaniami so zamestnávateľmi,zástupcami zamestnávateľov, zástupcamizamestnancov a pod.,o skúsenosti s poskytovaním informácií a odbornýchstanovísk o postupe prác odborného tímu v rámciprojektu pre nadriadený orgán,o skúsenosti s metodikou a koordináciou odbornýchtímov a ich <strong>č</strong>lenov,o skúsenosti s podávaním návrhov na zvýšenieoptimálnosti a efektivity projektov,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác avýstupov projektov, vrátane prípravy podkladov narokovania,o skúsenosti s kontrolou, pripomienkovaníma schvaľovaním správ o realizácii prác a výstupovprojektov,o skúsenosti s propagáciou cieľov, výstupov a výsledkovprojektov,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektov odborneja širokej verejnosti,o skúsenosti s návrhom odmeňovania <strong>č</strong>lenov odbornýchtímov,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. alebo III. stupňa,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 37


o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov vo vyššieuvedenej oblasti.alianciaVšeobecné spôsobilosti1 2 3Slovný a písomný prejav B C CPo<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové spôsobilosti C C CNumerické a ekonomické spôsobilosti C C CPrezenta<strong>č</strong>né zru<strong>č</strong>nosti C C CTeoretické, praktické, logické C C CmyslenieKomunikatívnosť C C CAsertivita C C CEmpatia C C CAdaptabilita a flexibilita C C CImproviza<strong>č</strong>né spôsobilosti C C CTímová práca C C CPodnikateľské zru<strong>č</strong>nosti C C BPedagogické zru<strong>č</strong>nosti B C CManaţérske zru<strong>č</strong>nosti C C CRiadenie a motivovanie ľudí C C CLegenda:1 - prezident aliancie2 - tajomník aliancie3 – <strong>č</strong>lenovia aliancieÚrovne zvládnutia všeobecnýchspôsobilostí:A - základná úroveň zvládnutiaB - stredná úroveň zvládnutiaC - vysoká úroveň zvládnutia7.2.5 Expertné tímy aliancie59 Poradná funkcia expertných tímov aliancie stanovuje rozdielne odbornéa osobnostné poţiadavky na tajomníka a jeho <strong>č</strong>lenov. Vznik expertného tímu mánasledujúcu postupnosť:a) nominácia a oslovenie vhodného <strong>č</strong>lena aliancie, v prípade súhlasu -vymenovanie za tajomníka prezidentom aliancie,b) výber vybraných expertov tajomníkom s cieľom zostaveniaexpertného tímu v nadväznosti na zadané úlohy,c) oslovenie vybraných expertov tajomníkom s cieľom získania prísľubuna zapojenie sa do riešenia zadaných úloh,d) zostavenie kone<strong>č</strong>ného návrhu expertného tímu tajomníkom naodsúhlasenie prezidenta aliancie,e) vznik expertného tímu a jeho prvé stretnutie.• Odborné poţiadavky na tajomníka expertného tímu aliancie 16(experta vymenovaného prezidentom aliancie):16tajomníkom je jeden z <strong>č</strong>lenov Aliancie, resp. iný odborníkČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 38


o praktické skúsenosti s metodikou a riešením problematikyaktívnej politiky trhu práce na celoslovenskej, resp. európskejúrovni,o praktické skúsenosti v oblasti implementácie medzinárodnej anárodnej klasifikácie zamestnaní, rovnako ako aj klasifikácieodvetví ekonomickej <strong>č</strong>innosti,o praktické skúsenosti s monitorovaním situácie na trhu práceSR, vo vybraných <strong>č</strong>lenských štátoch EÚ a ďalších vyspelýchkrajinách, vrátane sledovania prenosu poţiadaviek trhu prácedo vzdelávacieho systému,o skúsenosti s poskytovaním informácií a odborných stanovísko postupe prác odborného tímu v rámci projektu prenadriadený orgán,o skúsenosti s identifikáciou problémových okruhov k zadanýmúlohám, vrátane návrhov riešení,o skúsenosti s metodikou a koordináciou odborných tímov a ich<strong>č</strong>lenov,o skúsenosti s podávaním návrhov na zvýšenie optimálnostia efektivity projektov,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovprojektov, vrátane prípravy podkladov na rokovania,o skúsenosti s organizáciou pracovných rokovaní, vrátanezabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacej administratívy,o skúsenosti s propagáciou cieľov, výstupov a výsledkovprojektov,o skúsenosti s výkazníctvom <strong>č</strong>innosti <strong>č</strong>lenov tímu a ekonomikouprojektu,o skúsenosti s návrhom odmeňovania <strong>č</strong>lenov odborných tímov,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.alebo III. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov vo vyššie uvedenejoblasti.• Odborné poţiadavky na <strong>č</strong>lenov expertného tímu aliancie:o praktické skúsenosti v oblasti monitorovania poţiadaviek trhupráce, kvalifika<strong>č</strong>ných, zdravotných a osobnostných poţiadavieka potrieb zru<strong>č</strong>ností v danom sektore pre kvalifikovaný výkonpráce,o praktické skúsenosti v oblasti vykonávania hĺbkových analýz(zamestnanosť, sociálno-ekonomické javy a vzdelávanie,tvorba metodických materiálov, pravidiel a postupov),o skúsenosti s poskytovaním informa<strong>č</strong>ných zdrojov premonitoring kľú<strong>č</strong>ových indikátorov o jednotlivých odvetviach,ich prínose pre hospodárstvo SR, konkurencieschopnosťv rámci SR, resp. v medzinárodnom meradle,o skúsenosti s deklaráciou budúcich potrieb a poţiadaviekzamestnávateľov na pracovnú silu v sektore pri zohľadnenínárodných špecifík,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 39


o skúsenosti s tvorbou prognóz, analýz, štatistík, vedeckovýskumnýchprác v nadväznosti na trh práce,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovprojektov, vrátane prípravy podkladov na rokovania,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 3 roky vo vyššieuvedenej oblasti.Všeobecné spôsobilostiLegenda:1 - tajomník expertného tímu aliancie2 - <strong>č</strong>lenovia expertného tímu aliancieÚrovne zvládnutia všeobecných spôsobilostí:A - základná úroveň zvládnutiaB - stredná úroveň zvládnutiaC - vysoká úroveň zvládnutiaexpertné tímyaliancie1 2Slovný a písomný prejav C CPo<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové spôsobilosti C CNumerické a ekonomické spôsobilosti C BPrezenta<strong>č</strong>né zru<strong>č</strong>nosti C BTeoretické, praktické, logické myslenie C CKomunikatívnosť C BAsertivita C BEmpatia C BAdaptabilita a flexibilita C CImproviza<strong>č</strong>né spôsobilosti B BTímová práca C CPodnikateľské zru<strong>č</strong>nosti B BPedagogické zru<strong>č</strong>nosti B BManaţérske zru<strong>č</strong>nosti B BRiadenie a motivovanie ľudí C B7.2.6 Sektorové rady60 Predstavitelia sektorových rád sú zástupcami sociálnych partnerov, štátu,vzdelávacích a ďalších organizácií a územnej samosprávy v Slovenskej republike,ktorí monitorujú potreby trhu práce v príslušných sektoroch národnéhohospodárstva s cieľom ich prenosu do systému celoţivotného vzdelávania.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 40


• Odborné poţiadavky na garanta sektorovej rady 17 (zástupcusociálnych partnerov):o praktické skúsenosti s tripartitným vyjednávaním,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovprojektov (v nadväznosti na vykonávanú kontrolu), vrátaneprípravy podkladov na rokovania,o skúsenosti so získavaním nových informácií od odborníkovz praxe, resp. s poskytovaním informa<strong>č</strong>ných zdrojov prenadriadený subjekt,o skúsenosti s predkladaním návrhov v súvislosti sostrategickými cieľmi sociálnych partnerov,o skúsenosti s verejnou publicitou a prezentáciou výstupovprojektu odbornej a širokej verejnosti,o skúsenosti s kontrolou a pripomienkovaním výstupovprojektov, vrátane navrhovania zmien a doplnkov, resp.odporú<strong>č</strong>aní a návrhov riešení,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.alebo III. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov vo vyššieuvedenej oblasti.• Odborné poţiadavky na predsedu sektorovej rady (expertavymenovaného prezidentom aliancie):o skúsenosti s metodikou, vedením, koordináciou a kontrolouodborných tímov a ich <strong>č</strong>lenov (vrátane rokovania ahlasovania),o skúsenosti s reprezentovaním a zastupovaním odbornýchtímov,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovprojektov, vrátane prípravy podkladov na rokovania,o skúsenosti s propagáciou cieľov, výstupov a výsledkovprojektov,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektu odbornej a širokejverejnosti,o skúsenosti s kontrolou, pripomienkovaním a schvaľovanímspráv a výstupov z projektov,o skúsenosti s navrhovaním zmien a doplnkov, resp. odporú<strong>č</strong>anía návrhov riešení,o skúsenosti s kontrolou, pripomienkovaním a schvaľovanímpostupov prác v rámci projektov,o skúsenosti s návrhom odmeňovania <strong>č</strong>lenov odborných tímov,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.alebo III. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov vo vyššieuvedenej oblasti.17experta vymenovaného prezidentom aliancieČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 41


• Odborné poţiadavky na tajomníka sektorovej rady (zástupcuRealiza<strong>č</strong>ného tímu):o skúsenosti s metodikou a koordináciou vedúcich odbornýchtímov a ich <strong>č</strong>lenov,o skúsenosti so školením <strong>č</strong>lenov odborných tímov,o skúsenosti s moderovaním (resp. vedením) odbornýchrokovaní,o skúsenosti so zabezpe<strong>č</strong>ením vzájomnej komunikácie <strong>č</strong>lenovodborných tímov, koordináciou pripomienkového konaniaa pod.,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovprojektov, vrátane prípravy podkladov na rokovania a vedenieevidencií,o skúsenosti s organizáciou komplexného zabezpe<strong>č</strong>eniapracovných rokovaní, vrátane zabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacejadministratívy,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektu odbornej a širokejverejnosti,o skúsenosti s výkazníctvom <strong>č</strong>innosti <strong>č</strong>lenov tímu a ekonomikouprojektu,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.alebo III. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 5 rokov vo vyššieuvedenej oblasti.• Odborné poţiadavky na asistenta tajomníka sektorovej rady(zástupcu Realiza<strong>č</strong>ného tímu):o odborné poţiadavky sú identické ako pre tajomníka sektorovejrady.• Odborné poţiadavky na <strong>č</strong>lenov sektorovej rady:oskúsenosti s monitorovaním situácie na trhupráce v Slovenskej republike, resp. vo vybraných<strong>č</strong>lenských štátoch EÚ a ďalších vyspelých krajináchs cieľom zisťovania potrieb trhu práce, zosúlaďovaniapotrieb trhu práce a zru<strong>č</strong>ností a prenosu poţiadaviektrhu práce do vzdelávacieho systému,o praktické skúsenosti v oblasti implementáciemedzinárodnej a národnej klasifikácie zamestnaní,rovnako ako aj klasifikácie odvetví ekonomickej<strong>č</strong>innosti,o skúsenosti so získavaním poznatkov o strategickýcha rozvojových zámeroch jednotlivých odvetví aregiónov, o<strong>č</strong>akávanom príleve domácich a zahrani<strong>č</strong>nýchinvestícií,o skúsenosti so získavaním informácií o kvalifika<strong>č</strong>nejskladbe zamestnancov, systéme a investíciáchzamestnávateľov do ďalšieho vzdelávania, o staveČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 42


Legenda:1 - garant sektorovej rady2 - predseda sektorovej rady3 - tajomník sektorovej rady4 - asistent tajomníka sektorovej rady5 - <strong>č</strong>lenovia sektorovej radyÚrovne zvládnutia všeobecných spôsobilostí:A - základná úroveň zvládnutiaB - stredná úroveň zvládnutiaC - vysoká úroveň zvládnutiaakceptovania ich potrieb sú<strong>č</strong>asným vzdelávacímsystémom a o o<strong>č</strong>akávaných poţiadavkách dobudúcnosti,o skúsenosti so zhromaţďovaním objektívnych informáciíz prostredia zamestnávateľských organizáciío potrebách jednotlivých odvetví ekonomických <strong>č</strong>innostía ich špecifikách, vrátane regionálnych aspektov,o skúsenosti s poskytovaním informa<strong>č</strong>ných zdrojov premonitoring kľú<strong>č</strong>ových indikátorov o jednotlivýchodvetviach,o skúsenosti s tvorbou odborných analýz trhu práce,výskumných projektov a prognóz,• skúsenosti s verejnou publicitou a prezentáciouvýstupov projektov odbornej a širokej verejnosti,• skúsenosti s tvorbou správ o realizácii prác a výstupov zprojektov,• skúsenosti s navrhovaním zmien a doplnkov, resp.odporú<strong>č</strong>aní a návrhov riešení,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanieII. stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 3 roky vo vyššieuvedenej oblasti.Všeobecné spôsobilostisektorové rady1 2 3 4 5Slovný a písomný prejav C B C C CPo<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové spôsobilosti C C C C CNumerické a ekonomické spôsobilosti B C C C CPrezenta<strong>č</strong>né zru<strong>č</strong>nosti B C C C CTeoretické, praktické, logické myslenie C C C C CKomunikatívnosť C C C C BAsertivita B C C C BEmpatia B C C C BAdaptabilita a flexibilita C C C C CImproviza<strong>č</strong>né spôsobilosti B C C C BTímová práca C C C C CPodnikateľské zru<strong>č</strong>nosti B B B B BPedagogické zru<strong>č</strong>nosti B B C C BManaţérske zru<strong>č</strong>nosti B C B B BRiadenie a motivovanie ľudí B C B B BČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 43


7.2.7 Pracovné skupiny sektorových rád61 Poradná funkcia pracovných skupín sektorových rád (ďalej len „pracovnýchskupín“) stanovuje rozdielne odborné a osobnostné poţiadavky na tajomníkaa jeho <strong>č</strong>lenov. Vznik pracovnej skupiny má nasledujúcu postupnosť:a) nominácia a oslovenie vhodného <strong>č</strong>lena sektorovej rady, v prípadesúhlasu - vymenovanie za tajomníka/vedúceho pracovnej skupinypredsedom sektorovej rady,b) výber vybraných expertov tajomníkom s cieľom zostavenia pracovnejskupiny v nadväznosti na zadané úlohy,c) oslovenie vybraných expertov tajomníkom s cieľom získania prísľubuna zapojenie sa do riešenia zadaných úloh,d) zostavenie kone<strong>č</strong>ného návrhu pracovnej skupiny tajomníkom naodsúhlasenie predsedovi sektorovej rady,e) vznik pracovnej skupiny a jej prvé stretnutie.• Odborné poţiadavky na tajomníka/vedúceho pracovnejskupiny (<strong>č</strong>lena sektorovej rady):o praktické skúsenosti s riešením problematiky aktívnej politikytrhu práce na celoslovenskej, resp. európskej úrovni,o praktické skúsenosti v oblasti monitorovania poţiadaviek trhupráce, kvalifika<strong>č</strong>ných, zdravotných a osobnostnýchpoţiadaviek pre kvalifikovaný výkon práce, prípadne v oblastivykonávania hĺbkových analýz (zamestnanosť, sociálnoekonomickéjavy a vzdelávanie, tvorba metodickýchmateriálov, pravidiel a postupov),o skúsenosti s metodikou a koordináciou odborných tímov,o skúsenosti so školením <strong>č</strong>lenov odborných tímov,o skúsenosti s moderovaním (resp. vedením) odbornýchrokovaní,o skúsenosti so zabezpe<strong>č</strong>ením vzájomnej komunikácie <strong>č</strong>lenovodborných tímov, koordináciou pripomienkového konaniaa pod.,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupov zprojektov, vrátane prípravy podkladov na rokovania a vedenieevidencií,o skúsenosti s organizáciou pracovných rokovaní, vrátanezabezpe<strong>č</strong>enia súvisiacej administratívy,o skúsenosti s prezentáciou výstupov projektov odborneja širokej verejnosti,o skúsenosti s výkazníctvom <strong>č</strong>innosti <strong>č</strong>lenov tímu a ekonomikouprojektu,o skúsenosti s návrhom odmeňovania <strong>č</strong>lenov odborných tímov,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 44


o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 3 roky vo vyššie uvedenejoblasti.• Odborné poţiadavky na <strong>č</strong>lenov pracovnej skupiny:o praktické skúsenosti v oblasti monitorovania poţiadaviektrhu práce, kvalifika<strong>č</strong>ných, zdravotných a osobnostnýchpoţiadaviek a potrieb zru<strong>č</strong>ností v danom sektore prekvalifikovaný výkon práce,o praktické skúsenosti v oblasti vykonávania hĺbkovýchanalýz (zamestnanosť, sociálno-ekonomické javya vzdelávanie, tvorba metodických materiálov, pravidiela postupov),o skúsenosti s poskytovaním informa<strong>č</strong>ných zdrojov premonitoring kľú<strong>č</strong>ových indikátorov o jednotlivýchodvetviach, ich prínose pre hospodárstvo SR,konkurencieschopnosť v rámci SR, resp. v medzinárodnommeradle,o skúsenosti s deklaráciou budúcich potrieb a poţiadaviekzamestnávateľov na pracovnú silu v sektore prizohľadnení národných špecifík,o skúsenosti s tvorbou prognóz, analýz, štatistík, vedeckovýskumnýchprác v nadväznosti na trh práce,o skúsenosti s prípravou správ o realizácii prác a výstupovz projektov, vrátane prípravy podkladov na rokovania,o optimálne vzdelanie: ukon<strong>č</strong>ené vysokoškolské vzdelanie II.stupňa,o poţadovaná prax: minimálne 3 roky vo vyššieuvedenej oblasti.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 45


Všeobecné spôsobilostipracovnéskupinysektorových rád1 2Slovný a písomný prejav C CPo<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové spôsobilosti C CNumerické a ekonomické spôsobilosti C BPrezenta<strong>č</strong>né zru<strong>č</strong>nosti C BTeoretické, praktické, logické myslenie C CKomunikatívnosť C BAsertivita C BEmpatia C BAdaptabilita a flexibilita C BImproviza<strong>č</strong>né spôsobilosti C BTímová práca C CPodnikateľské zru<strong>č</strong>nosti B APedagogické zru<strong>č</strong>nosti C AManaţérske zru<strong>č</strong>nosti B ARiadenie a motivovanie ľudí B ALegenda:1 - tajomník/vedúci pracovnej skupiny sektorovej rady2 - personalisti, prognostici, analytici, metodici, ekonómovia, štatistici, pedagógovia, výskumníciÚrovne zvládnutia všeobecných spôsobilostí:A - základná úroveň zvládnutiaB - stredná úroveň zvládnutiaC - vysoká úroveň zvládnutiaZhodnotenie súboru vyššie stanovených odborných poţiadavieka všeobecných spôsobilostí na <strong>č</strong>lenov odborných tímov sa zrealizuje na základeporovnania nimi zaslaných dokumentov týkajúcich sa prehľadu informáciío vzdelaní, pracovnej praxi, skúsenostiach a schopnostiach. Tieto sa týkajúexpertom vyplneného aktuálneho:profesijného ţivotopisu,odborného portfólia.Obdobie ukon<strong>č</strong>enia návrhu personálneho zloţenia62 Návrh personálneho zloţenia odborných tímov musí byť ukon<strong>č</strong>ený a schválenýnadriadenými orgánmi pred prvým rokovaním 18 . Pred prvým rokovaním musí byťzároveň splnená: nominácia a voľba špecifických <strong>č</strong>lenov odborných tímov.18Špecifické postavenie má Realiza<strong>č</strong>ný tím, ktorý vzhľadom na svoje postavenie neza<strong>č</strong>ína svoju <strong>č</strong>innosťprvým rokovaním. Nominácie vedúceho Realiza<strong>č</strong>ného tímu, tajomníka a <strong>č</strong>lenov sú však dôleţité v súvislostis plnením úloh, ktoré im zo svojich funkcií vyplývajú a v nadväznosti na organiza<strong>č</strong>no-technickézabezpe<strong>č</strong>enie a metodické vedenie v súvislosti so vznikom ďalších odborných tímov v projekte <strong>NSP</strong>.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 46


63 V rámci Realiza<strong>č</strong>ného tímu ide o nomináciu a schválenie:• vedúceho Realiza<strong>č</strong>ného tímu (manaţéra realiza<strong>č</strong>ných tímovmenuje riaditeľ spolo<strong>č</strong>nosti Trexima Bratislava, s. r. o.),• tajomníka Realiza<strong>č</strong>ného tímu (zástupcu Realiza<strong>č</strong>ného tímumenuje manaţér realiza<strong>č</strong>ných tímov),• <strong>č</strong>lenov (vedúcich a <strong>č</strong>lenov tímu pre monitorovanie potrieb trhupráce, analýzy a tvorbu metodických materiálov, informatiku,organizáciu odborných školení, implementáciu národnej štatistickejklasifikácie zamestnaní menuje manaţér realiza<strong>č</strong>ných tímov).64 V rámci RV <strong>NSP</strong> ide o nomináciu a schválenie:• predsedu RV <strong>NSP</strong> pred prvým rokovaním RV <strong>NSP</strong> (expertavymenuje minister práce, sociálnych vecí a rodiny SR),• tajomníka RV <strong>NSP</strong> pred prvým rokovaním RV <strong>NSP</strong> (zástupcuRealiza<strong>č</strong>ného tímu vymenuje predseda RV <strong>NSP</strong>).• Pred prvým rokovaním RV <strong>NSP</strong> Realiza<strong>č</strong>ný tím predloţí návrhinštitucionálneho a personálneho zloţenia <strong>č</strong>lenov RV <strong>NSP</strong> (shlasovacím/bez hlasovacieho práva) predsedovi RV <strong>NSP</strong>.65 V rámci aliancie ide o nomináciu a schválenie:• prezidenta aliancie pred prvým rokovaním aliancie (expertavymenuje predseda RV <strong>NSP</strong>),• tajomníka aliancie pred prvým rokovaním aliancie (zástupcuRealiza<strong>č</strong>ného tímu vymenuje predseda RV <strong>NSP</strong>).• Pred prvým rokovaním aliancie Realiza<strong>č</strong>ný tím predloţí návrhinštitucionálneho a personálneho zloţenia <strong>č</strong>lenov aliancie (shlasovacím/bez hlasovacieho práva).66 V rámci ktorejkoľvek sektorovej rady ide o nomináciu a schválenie:• garanta sektorovej rady pred prvým rokovaním sektorovej rady(na základe konsenzu sociálnych partnerov),• tajomníka sektorovej rady pred prvým rokovaním sektorovej rady(zástupcu Realiza<strong>č</strong>ného tímu vymenuje prezident aliancie),• predsedu sektorovej rady pred prvým rokovaním sektorovej rady(experta vymenuje prezident aliancie),• <strong>č</strong>lenov sektorovej rady s hlasovacím aj bez hlasovaciehopráva pred prvým rokovaním sektorovej rady (expertov vymenujepredseda sektorovej rady po schválení alianciou).Vznik poradných odborných tímov – návrh personálneho zloţenia67 Po prvom rokovaní odborných tímov môţe vzniknúť potreba vytvoriť poradnéorgány za ú<strong>č</strong>elom riešenia zadaných úloh.68 V súvislosti s poţiadavkou vytvorenia expertných tímov RV <strong>NSP</strong> po prvomrokovaní RV <strong>NSP</strong> pôjde o nomináciu a schválenie:Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 47


• tajomníka expertného tímu RV <strong>NSP</strong> pred prvým rokovanímexpertného tímu RV <strong>NSP</strong> (experta vymenuje predseda RV <strong>NSP</strong>),• <strong>č</strong>lenov expertného tímu RV <strong>NSP</strong> pred prvým rokovanímexpertného tímu RV <strong>NSP</strong> (expertov vymenuje predseda RV <strong>NSP</strong>).69 V súvislosti s poţiadavkou vytvorenia expertných tímov aliancie po prvomrokovaní aliancie pôjde o nomináciu a schválenie:• tajomníka expertného tímu aliancie pred prvým rokovanímexpertného tímu aliancie (experta vymenuje prezident aliancie),• <strong>č</strong>lenov expertného tímu aliancie pred prvým rokovanímexpertného tímu aliancie (expertov vymenuje prezident aliancie).70 V súvislosti s poţiadavkou vytvorenia pracovnej skupiny sektorovej rady poprvom rokovaní sektorovej rady pôjde o nomináciu a schválenie:• tajomníka/vedúceho pracovnej skupiny sektorovej rady predprvým rokovaním pracovnej skupiny sektorovej rady (expertavymenuje predseda sektorovej rady),• <strong>č</strong>lenov pracovnej skupiny sektorovej rady pred prvýmrokovaním pracovnej skupiny sektorovej rady (experta vymenujepredseda sektorovej rady).7.4 Vzájomné vzťahy a komunika<strong>č</strong>né väzby v rámci národného projektu <strong>NSP</strong>71 Po vzniku všetkých odborných tímov (stálych, resp. aj ad hoc odborných tímov) sanaplno prejavia všetky komunika<strong>č</strong>né toky a bude moţné naplno vyuţívať vzájomnévzťahy a väzby odborných tímov v rámci <strong>NSP</strong>. Vychádzajúc zo stanovenýchpravidiel bude ţiaduce dodrţiavať definované organiza<strong>č</strong>né vzťahya reprezentatívne osoby jednotlivých odborných tímov, ktoré budú zabezpe<strong>č</strong>ovaťvonkajšiu komunikáciu, reprezentovať odborný tím navonok, rozdeľovať úlohy,kontrolovať ich plnenie (a v niektorých prípadoch disponovať s dvoma hlasmiv súvislosti s hlasovaním a rozhodovaním).72 Cieľom aktívnych vzájomných vzťahov a komunika<strong>č</strong>ných väzieb je zosúladiťsúvisiace aktivity a stanovené úlohy v <strong>NSP</strong>, v závislosti od ur<strong>č</strong>ených termínov,v rámci všetkých odborných tímov. Kaţdý odborný tím sa vytvára za špecifickýmú<strong>č</strong>elom, so zvláštnym poslaním a cieľmi, ktoré má v <strong>NSP</strong> dosiahnuť. Vytvorenieštandardizovaného a pritom neustále aktualizovaného rámca objektívnychinformácií, prehľadu vývoja potrieb a poţiadaviek trhu práce pre všetky cieľovéskupiny je jednou z najvyšších priorít systému <strong>NSP</strong>. Toto predpokladásprístupnené metodiky pre zú<strong>č</strong>astnených odborníkov a expertov, rovnako ako ajvecné a <strong>č</strong>asové harmonogramy vytvorené v nadväznosti na splnenie stanovenýchúloh a kontaktné údaje slúţiace na vzájomnú komunikáciu. Na to slúţi najmäinforma<strong>č</strong>ný systém <strong>NSP</strong>, ktorý predstavuje komunika<strong>č</strong>nú základňu celéhonárodného projektu.73 <strong>NSP</strong> je projektom, ktorý sa snaţí vyuţiť všetky moţnosti - príklady dobrej praxe,odbornosť, nadrezortné zameranie a profesionalitu riešiteľov a <strong>č</strong>o najvyšší po<strong>č</strong>etČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 48


komunika<strong>č</strong>ných kanálov v národnom hospodárstve za ú<strong>č</strong>elom zuţitkovaniarelevantných informa<strong>č</strong>ných zdrojov, so zameraním sa na vytvorenie vyššiespomínaného národného informa<strong>č</strong>ného systému, ktorý tieto informa<strong>č</strong>né tokyusmerní a integruje na jednom mieste.74 Z dlhoro<strong>č</strong>ných skúseností realizácie viacerých projektov v národnom hospodárstvevychádza aktívna spolupráca, otvorené komunika<strong>č</strong>né kanály, transparentnosť azodpovednosť plnenia úloh ako jedny z najdôleţitejších predpokladov nazabezpe<strong>č</strong>enie adekvátnej funk<strong>č</strong>nosti vytváraného systému v projektovom riešení.Stabilné partnerstvá a efektívna kooperácia uznávaných odborníkov z viacerýchoblastí národného hospodárstva sú motivujúcim faktorom pri plnení poţiadavieka úloh kladených na projekt <strong>NSP</strong>. Vznikajúci verejný informa<strong>č</strong>ný systém je plnezávislý od zdravých komunika<strong>č</strong>ných väzieb, ktoré umoţnia realizovať komplexnýpopis aktuálnych poţiadaviek a potrieb trhu práce zo všetkých jeho aspektov, vovšetkých sektoroch, a to tak pre odbornú ako aj laickú verejnosť. V nadväznostina to je veľmi dôleţité poukázať na skuto<strong>č</strong>nosť, ţe dostato<strong>č</strong>ná informovanosťverejnosti je jedným z kľú<strong>č</strong>ových aspektov, ktoré systém <strong>NSP</strong> môţu posunúť ešteďalej.75 Šírené informácie o vyuţiteľnosti sú plnohodnotné aţ vtedy, keď majú reálnevýsledky a môţu byť hodnotne vyuţité. V tomto prípade ide najmä o v<strong>č</strong>asnúinformovanosť verejnosti o situácii (aktuálnom stave) a meniacich sa podmienkachna trhu práce 19 . Na trhu práce ide predovšetkým o zohľadnenie dynamickýchzmien v rámci sektorov SR, resp. novo vznikajúcich sektorov. V tejto súvislostinemenej dôleţitým faktom zostáva aj skuto<strong>č</strong>nosť, ţe úzke partnerstvo a spojenieso školským systémom, rovnako ako aj s inštitúciami poskytujúcimi ďalšievzdelávanie, umoţní vhodne prepojiť monitoring trhu práce so systémomvzdelávania a zabezpe<strong>č</strong>í tak aj ďalšie vyuţitie <strong>NSP</strong>, a to ako základne systémuinformácií o definovaných potrebách zamestnávateľov pre jednotlivé zamestnania.19Ide nielen o zohľadnenie situácie na trhu práce a jeho poţiadaviek z hľadiska podmienok Slovenskejrepubliky, ale aj v priamej nadväznosti na medzinárodné trhy práce v EÚ.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 49


8 Aliancia sektorových rád76 Zriadenie aliancie 20 predstavuje významný moment v nadväznosti na úspešnúrealizáciu národného projektu <strong>NSP</strong>. Nasledujúca kapitola detailne popisuje poslaniealiancie, jej ciele a úlohy, vrátane organiza<strong>č</strong>ného predpisu, ktorým sa riadi –štatútu. V súvislosti s jej funk<strong>č</strong>nosťou sú nemenej dôleţité stanovené pravidláa zásady <strong>č</strong>innosti aliancie, definovanie jej povinností a práv, vrátane základnýchpráv a povinnosti <strong>č</strong>lenov aliancie, resp. <strong>č</strong>lenov jej poradných odborných tímov(expertných tímov aliancie).77 Poslanie Aliancie78 Poslanie aliancie ako licencujúceho orgánu, hodnotiteľa a garanta <strong>č</strong>innostisektorových rád v Slovenskej republike môţeme definovať nasledovne:• vytvorenie aktívnej siete sektorových rád v Slovenskej republike,• cielená príprava podmienok na uplatnenie sektorových rád vovšetkých oblastiach hospodárstva,• riadenie, koordinácia a usmerňovanie <strong>č</strong>innosti sektorových rád,najmä v nadväznosti na realizáciu národného projektu <strong>NSP</strong>,• posudzovanie reprezentatívnosti sektorových rád a schvaľovanie ichinštitucionálneho a personálneho zloţenia,• licencovanie <strong>č</strong>innosti sektorových rád,• garancia kvality <strong>č</strong>innosti sektorových rád v Slovenskej republike,• pokrytie celého národného hospodárstva v súvislosti s tvorbou NŠZpri prierezových povolaniach; deľba medzi sektorové rady,• zástupná funkcia v odvetviach, ktoré nie sú sú<strong>č</strong>asťou sektorovýchrád,• hodnotenie funk<strong>č</strong>nosti, meranie prínosov a efektívnosti sektorovýchrád,• sprostredkovanie styku a komunikácie medzi sektorovými radamia ďalšími orgánmi v rámci i mimo <strong>NSP</strong>,• rozhodovanie pri kompeten<strong>č</strong>ných sporoch medzi jednotlivýmisektorovými radami.79 Jednou z jej hlavných kompetencií a zároveň poslaním je vytvorenie komplexnejaktívnej siete sektorových rád v Slovenskej republike a ich zastrešenie.Umoţňuje to jej nadriadené postavenie, ktoré ju zároveň predur<strong>č</strong>uje na to, abytúto sieť zastrešila – <strong>č</strong>i uţ z odborného hľadiska, resp. z postavenia, ktoré jejv rámci národného projektu <strong>NSP</strong> prislúcha.80 Svojim inštitucionálnym a personálnym zloţením, vrátane informa<strong>č</strong>nej základnez poradných expertných tímov aliancie, prispieva k naplneniu predsavzatiao príprave podmienok pre uplatnenie sektorových rád vo všetkých oblastiach20Aliancia sa zakladá minimálne na dobu realizácie národného projektu <strong>NSP</strong>.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 50


národného hospodárstva. Metodickým vedením, koordináciou astrategickým plánovaním usmerňuje sektorové rady, a to najmä v súvislosti sozhromaţďovaním a propagáciou výsledkov ich <strong>č</strong>innosti. Dôvodom tejto aktivity jeskuto<strong>č</strong>nosť, ţe vyuţiteľnosť údajov (sektorových analýz, prognóz, vývojovýchtendencií sektora, opisov štandardných nárokov trhu práce na jednotlivé pracovnémiesta v nadväznosti na zmeny na trhu práce, ktoré zahŕňajú stanoviskáa poţiadavky všetkých sociálnych partnerov, národných databáz kompetencií,novej národnej klasifikácie zamestnaní a pod.) je moţné vyuţiť aj na ďalšie ú<strong>č</strong>elyi mimo projektu <strong>NSP</strong>, <strong>č</strong>o vo významnej miere umoţní zvýšiť konkurencieschopnosťnárodného hospodárstva.81 Koordinácia procesu zakladania sektorových rád sa týka v prvom rade schválenianávrhu inštitucionálneho a personálneho zloţenia kaţdej sektorovej rady 21 ,posúdenie reprezentatívnosti a odsúhlasenie štatútu (vrátane príloh)predkladaného <strong>č</strong>lenmi po prvom rokovaní sektorovej rady. Inštitucionálnea personálne zloţenie sektorových rád je dôleţitým krokom pri formovanísektorových rád a poslania aliancie je k tomu pristupovať nanajvýš zodpovedne,podľa jednotnej metodiky a v súlade so strategickým plánovaním.82 Licencovanie <strong>č</strong>innosti sektorových rád je moţné aţ po splnení stanovenýchpodmienok. Významným poslaním aliancie je venovať plnú pozornosť podkladom,ktoré predkladajú sektorové rady v súvislosti so ţiadosťou o licenciu.V nadväznosti na úplnosť štruktúry a dosta<strong>č</strong>ujúce pokrytie celého národnéhohospodárstva môţe aliancia schvaľovať a priebeţne navrhovať vznik novýchsektorových rád za ú<strong>č</strong>elom realizácie kvalitných výstupov a následne ichgarancie, rovnako aj samotnej <strong>č</strong>innosti sektorových rád.83 V odvetviach, kde nie sú zaloţené sektorové rady, preberá na seba funkciuzastupiteľa. Zároveň rozhoduje, ako sa rozdelia jednotlivé prierezovézamestnania medzi sektorové rady tak, aby bolo moţné realizovať tvorbuNŠZ vo všetkých sektoroch a aby tieto prierezové zamestnania boli zároveňdostato<strong>č</strong>ne reprezentatívne a vyhovovali poţiadavke vyuţitia vo viacerýchsektoroch.84 Významným poslaním je aj overovanie funk<strong>č</strong>nosti sektorovýchrád, hodnotenie a meranie ich prínosov a efektívnosti podľa vopredstanovených kritérií 22 . Taktieţ navrhovanie riešení v rámci nedostato<strong>č</strong>nefungujúcich sektorových rád. Overovaním ich spôsobilosti a v nadväznosti nameniace sa podmienky v národnom hospodárstve je v jej kompetencii schvaľovať2122Rovnako sa to týka aj kompetencie aliancie v rámci rozhodnutia o zvolení predsedu kaţdej sektorovejrady.Nastavené kritériá slúţia na hodnotenie funk<strong>č</strong>nosti, prínosov a efektívnosti kaţdej sektorovej radyv nadväznosti na mieru a moţnosti vyuţitia aktuálnych odborných informácií o trhu práce pre daný sektor(resp. celú Slovenskú republiku), mieru plnenia stanovených úloh a zabezpe<strong>č</strong>enia plynulého chodu tvorbya revízie NŠZ (v nadväznosti na vecný a <strong>č</strong>asový harmonogram riešenia národného projektu) a taktieţpromptné reagovanie na zmeny v trendoch rozvoja sektoru, vznik nových kľú<strong>č</strong>ových informáciío pracovných silách, o potrebách zamestnávateľov v sektore, resp. schopnosť sektorovej rady reagovaťnapr. na zmenu fungovania sústav vzdelávania, zmenu legislatívy a pod.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 51


zásadné zmeny týkajúce sa <strong>č</strong>innosti sektorových rád s cieľom prispôsobenia sanovej situácii.85 Nimi meria a zároveň posudzuje reprezentatívnosť sektorových rád a tým overujeich spôsobilosť pôsobiť v sieti sektorových rád. Zameriava sa však aj nahodnotenie spôsobu a miery zdieľania vytváranej sústavy informácií o trhu práceširokou verejnosťou, miery vyuţitia komplexnej informa<strong>č</strong>nej základne nanastavenie budúcich trendov rozvoja a miery pripravenosti sektorových rád naprenos monitorovaných potrieb a poţiadaviek trhu práce do systému celoţivotnéhovzdelávania.86 Funkciu sprostredkovateľa na seba preberá v rámci komunikácie medzisektorovými radami a ďalšími orgánmi v rámci aj mimo <strong>NSP</strong> v záujme vyuţitiavšetkých dostupných otvorených komunika<strong>č</strong>ných ciest a vzájomných vzťahov (sktorými disponuje nielen ako nadriadený orgán ale aj v súvislosti s jejpersonálnym zloţením) s cieľom zjednodušiť a zrýchliť komunikáciu sektorovýchrád tam, kde je buď znemoţnená alebo sťaţená.87 Tým, ţe personálne zloţenie aliancie v sebe integruje aj zástupcov samosprávy,aliancia cielene pracuje a vyuţíva aj regionálne informácie, sleduje špecifikáa vývojové trendy všetkých sektorov vo väzbe na regionálne špecifiká s cieľomzakomponovania regionálnych disparít a špecifík do systému tvorby opisuštandardných nárokov trhu práce cez sektorové rady a tým pomáha napĺňaťkomplexnosť systému národného projektu.88 Významné postavenie má aliancia v rámci funkcie rozhodcu pri kompeten<strong>č</strong>nýchsporoch medzi jednotlivými sektorovými radami. Súvisí to najmä s riešením(tvorením a garanciou, resp. s pripomienkovaním) prierezových zamestnaní, ktoréaliancia rozdelí medzi sektorové rady a v svojej kompetencii má rozhodovanieo sporných otázkach, ktoré s tým súvisia.Ciele a úlohy aliancie89 Dominantnými cieľmi a nadväzujúcimi úlohami aliancie 23 sú najmä:• koordinácia a usmerňovanie inštitucionálneho a personálnehozloţenia sektorových rád, vrátane posudzovania ichreprezentatívnosti,• udeľovanie licencií na <strong>č</strong>innosť sektorovým radám,• pilotné spustenie dvadsiatich sektorových rád,• meranie a hodnotenie efektívnosti a prínosov <strong>č</strong>innosti sektorovýchrád,23Ďalšie úlohy a ciele sa môţu vyprofilovať postupne po<strong>č</strong>as procesu fungovania aliancie v súvislostis prispôsobovaním sa novým podmienkam a stavu, ktorý pri monitorovaní potrieb trhu práce môţe nastať.Ide najmä o promptné reagovanie na zmeny v trendoch rozvoja sektorov, na nové kľú<strong>č</strong>ové informácieo pracovných silách, o potrebách zamestnávateľov, o zmenách legislatívy. Týka sa to aj prispôsobeniasvojich plánov vzhľadom na zmenu strategických cieľov RV <strong>NSP</strong>, pri<strong>č</strong>om tieto budú v súlade s plnenímcieľov národného projektu <strong>NSP</strong>.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 52


• definovanie ro<strong>č</strong>ných a dlhodobých strategických plánovv nadväznosti na realizáciu národného projektu <strong>NSP</strong>, ur<strong>č</strong>enievecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu pre všetky sektorové rady,• propagácia a garancia kvality výstupov sektorových rád,• harmonizácia/integrácia sektorových rád pre odborné vzdelávaniea prípravu v pôsobnosti Ministerstva školstva, vedy, výskumua športu SR a sektorových rád Ministerstva práce, sociálnych vecía rodiny SR,• sprostredkovanie potrebnej komunikácie,• garancia NŠZ, ktoré nepokrýva ţiadna sektorová rada,• koordinácia <strong>č</strong>innosti sektorových rád v súvislosti s tvorbou NŠZ priprierezových zamestnaniach,• riešenie kompeten<strong>č</strong>ných sporov medzi jednotlivými sektorovýmiradami,• pilotné overenie reprezentatívnej vzorky sektorových rád,• navrhovanie konkrétnych riešení na zlepšenie monitorovaniapoţiadaviek trhu práce, prenosu do vzdelávania a prípravy pre trhpráce,• dohľad nad financovaním sektorových rád.90 Cieľom aliancie je odsúhlasiť také zloţenie sektorových rád, ktoré by im umoţniloúspešne a kvalifikovane vytvárať informa<strong>č</strong>nú základňu o popisoch štandardnýchpotrieb a poţiadaviek trhu práce v Slovenskej republike v nadväznosti na prenosmonitorovaných potrieb do systému celoţivotného vzdelávania. V súvislosti sozapojením odborníkov reprezentujúcich alianciu sa po<strong>č</strong>íta najmä s koordinácioua usmerňovaním formovania (inštitucionálneho a personálneho), zakladaniaa samotnej realizácie <strong>č</strong>inností sektorových rád v súlade s cieľmi národnéhoprojektu <strong>NSP</strong>.91 Aliancia pravidelne posudzuje reprezentatívnosť sektorových rád z pohľaduzastúpenia v inštitucionálnom a personálnom zloţení, prehodnocuje ich efektívnosťa prínosy a udeľuje licencie na <strong>č</strong>innosť. Zámerom jej pôsobenia je aj prípravana pravidelné relicencovanie sektorových rád. Zadefinovaním vhodného<strong>č</strong>asového harmonogramu aliancia zabezpe<strong>č</strong>í reprezentatívnosť poţiadavieka potrieb trhu práce vo všetkých sektoroch národného hospodárstva Slovenskejrepubliky.92 Vypracovaním strategických, dlhodobých a krátkodobých plánov hlavnýchúloh pre <strong>č</strong>innosť sektorových rád sa ur<strong>č</strong>í dominantný smer, ktorým sasektorové rady budú uberať a aké sú poţadované výsledky ich <strong>č</strong>innosti.Propagácia výstupov vo veľkej miere závisí práve od aliancie, ktorá má najuţšíkontakt so sektorovými radami a v záujme garancie kvality preveruje, hodnotía pripomienkuje všetky výstupy sektorových rád. Zároveň rieši komunikáciumedzi sektorovými radami a orgánmi, ktoré potrebujú na splnenie svojich úloh.Veľký podiel má aj na zverejňovaní vytváranej sústavy informácií o trhupráce pre širokú verejnosť, a to tým spôsobom, ţe odsúhlasuje kone<strong>č</strong>né výstupysektorových rád (NŠZ, sektorové analýzy, prognózy a pod.). Týmto umoţnívšetkým cieľovým skupinám rýchlejšie sa orientovať na trhu práce a vyhľadať naČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 53


jednom mieste komplexné informácie v nadväznosti na kvalifika<strong>č</strong>né poţiadavkya potrebné kompetencie poţadované na jednotlivé pracovné miesta.93 Pre hospodárne vyuţitie finan<strong>č</strong>ných prostriedkov <strong>č</strong>erpaných z Európskehosociálneho fondu, kumuláciu špi<strong>č</strong>kových odborníkov do dobrovoľného profesijnéhozdruţenia (<strong>č</strong>ím sa zabráni duplicitám a dvojakým analýzam, resp. výstupomz <strong>č</strong>innosti sektorových rád) aliancia v plnej miere podporuje a snaţí sa docieliťharmonizáciu/spojenie sektorových rád pre odborné vzdelávanie a prípravuv pôsobnosti Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR a sektorových rádMinisterstva práce, sociálnych vecí a rodiny SR. Oficiálnymi rokovaniami nanajvyšších úrovniach s dotknutými subjektmi, konkrétnym návrhom na integráciua spoluprácou pri zmene legislatívy, ktorá upravuje pôsobnosť sektorových rád preodborné vzdelávanie a prípravu sa aliancia cielene upriami na jednu z hlavnýchproblematických oblastí v súvislosti s riešením národného projektu <strong>NSP</strong>. Zároveňbude podporovať urýchlené za<strong>č</strong>atie prác na NSK, pre ktorú je <strong>NSP</strong> systémovýmrámcom.94 V súlade s komplexným monitoringom trhu práce je dôleţitou úlohou aliancieexpertné zabezpe<strong>č</strong>enie tvorby a revízie tých NŠZ, ktoré nepokrývaţiadna vytvorená sektorová rada. V nadväznosti na túto úlohu alianciazabezpe<strong>č</strong>í vyhľadávanie expertov z dotknutých oblastí s cieľom napĺňaniainforma<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> opismi štandardných nárokov trhu práce na jednotlivépracovné miesta v nadväznosti na aktuálne zmeny na trhu práce formouexpertných tímov.95 V súvislosti s prierezovými zamestnaniami skoordinuje <strong>č</strong>innosti sektorových ráda rozdelí úlohy spojené s tvorbou týchto prierezových zamestnaní. Poobdrţaní zoznamov prierezových zamestnaní od jednotlivých sektorových rádpriebeţne vyhodnotí situáciu a stanoví, ktorá sektorová rada bude zodpovedná zatvorbu konkrétneho NŠZ. Postupne, ako budú vznikať nové sektorové rady,zabezpe<strong>č</strong>í spoluprácu a komunikáciu vzhľadom na pripomienkovanie vytvorenéhoNŠZ a rozdelí ďalšie vzniknuté prierezové zamestnania medzi sektorové rady. Budecielene riešiť prípadné kompeten<strong>č</strong>né spory medzi jednotlivými sektorovýmiradami s cieľom rozhodnutia v sporných otázkach popisu prierezových zamestnanívybranými sektorovými radami a zároveň zohľadnenia pripomienok ostatnýchsektorových rád, ktoré sa podieľajú na tvorbe týchto prierezových zamestnaní,resp. v súvislosti s riadením aktívnej <strong>č</strong>innosti sektorových rád, ktorej cieľom súţiadané výstupy v stanovený <strong>č</strong>as v ur<strong>č</strong>itej kvalite.96 Na zhodnotenie stavu sektorových rád k ur<strong>č</strong>itému obdobiu vzhľadom na správnufunk<strong>č</strong>nosť, efektívnosť, splnenie stanovených cieľov, úloh, prínosov a kontroludostato<strong>č</strong>nej reprezentatívnosti ich zloţenia aliancie zrealizuje pilotné overeniemerania a hodnotenia funk<strong>č</strong>nosti, efektívnosti a prínosov 3 – 5 aktívnychsektorových rád s rozdielnymi výkonmi ekonomickej <strong>č</strong>innosti v národnomhospodárstve SR. Pilotné overenie bude slúţiť na doplnenie a úpravu jednotnéhometodického postupu v rámci relicencovania sektorových rád.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 54


97 Systémové riešenie <strong>NSP</strong> vyţaduje od aliancie konkrétne ur<strong>č</strong>enie vecnéhoa <strong>č</strong>asového harmonogramu <strong>č</strong>innosti pre všetky sektorové rady. Tie sa budútýkať napr. sledovanie reprezentatívnosti sektorových rád, dopĺňania novýchsociálnych a ďalších partnerov v rámci <strong>č</strong>lenskej základne jednotlivých sektorovýchrád, spôsobu a formy pravidelnej aktualizácie vytvorených NŠZ vzhľadomna meniace sa potreby a poţiadavky trhu práce, zmeny vo vývojových trendocha celkovom popise aktuálnej situácie na trhu práce v kaţdom zo sektorov, alebo ajspôsobu reakcie na zmeny vo vyuţívaných národných a medzinárodnýchštatistických a ďalších klasifikáciách a <strong>č</strong>íselníkoch pre potreby projektu. Alianciazároveň bude kontrolovať a v prípade potreby plánovať zosúladenievytvorených NŠZ v rámci medzinárodnej porovnateľnosti štandardnýchnárokov na kvalifikovanú pracovnú silu na trhu práce v EÚ so zámeromzabezpe<strong>č</strong>enia podpory zamestnateľnosti a mobility na trhu práce.98 Vecný a <strong>č</strong>asový harmonogram má svoje opodstatnenie aj vzhľadom na plneniecelkových stanovených úloh a cieľov národného projektu <strong>NSP</strong>, ktoré sa týkajúnajmä vytvorenia pevných logických väzieb medzi vytvorenými NŠZ a prenosompotrieb a poţiadaviek trhu práce do systému celoţivotného vzdelávania.Naplnenosť a funk<strong>č</strong>nosť projektu v nemalej miere závisí od vzájomnejprepojenosti a pevnej spätnej väzby medzi <strong>NSP</strong> a NSK. V tejto súvislostibude aliancia koordinovať proces zapojenia sektorových rád do výberua vytvárania siete oprávnených vzdelávacích inštitúcií, ktoré budú certifikované preproces overovania a uznávania výsledkov neformálneho vzdelávania. Zároveňsvoju <strong>č</strong>innosť zameria na podporu realizácie <strong>NSP</strong> a výstupov sektorovýchrád ako reprezentantov trhu práce v legislatívnych opatreniachv súvislosti s podporou uznávania výsledkov celoţivotného vzdelávania vo všetkýchjeho formách.99 Nezanedbateľnou úlohou aliancie je aj neustála snaha a kvalifikované návrhykonkrétnych riešení na zlepšenie monitorovania poţiadaviek trhu práce,reálnu deklaráciu potrieb zamestnávateľov, vrátane neustáleho zlepšovaniaprenosu reprezentatívnych poţiadaviek zamestnávateľov do odbornej prípravy pretrh práce. Jej aktívne zapojenie a spolupráca sa o<strong>č</strong>akáva aj v rámci nastaveniavhodných podmienok uznávania výsledkov formálneho, neformálneho vzdelávaniaa informálneho u<strong>č</strong>enia sa v rámci systému celoţivotného vzdelávania, vrátaneoptimalizácie v tejto oblasti. Jej úlohou je aj vstupovať do konkrétneho napĺňaniainforma<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> s cieľom koordinácie sektorových rád v súvislosti s ichvýstupmi pre tieto ú<strong>č</strong>ely.100 Aliancia taktieţ vykonáva dohľad nad financovaním sektorových rád anavrhuje nové spôsoby financovania, najmä vzhľadom na kontinuálnezabezpe<strong>č</strong>enie systémového riešenia na zosúladenie poţiadaviek trhu práce sosystémom vzdelávania a prípravy pre trh práce a samotnej <strong>č</strong>innosti modeluzapojenia sociálnych a ďalších partnerov do monitorovania potrieb trhu práce, akopredpokladu udrţateľnosti v ďalšom období.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 55


8.1 Štatút aliancie101 Štatút aliancie definuje postavenie a základné úlohy aliancie, spôsob a zásady jej<strong>č</strong>innosti, všeobecné pravidlá, práva a povinnosti, ktoré jej vyplývajú z poslania,stanovených cieľov a úloh. Štatút ako záväzný organiza<strong>č</strong>ný predpis obsahujúciviaceré ustanovenia pre spôsob a predmet <strong>č</strong>innosti aliancie schvaľuje RV <strong>NSP</strong>.Jeho návrh je uvedený v prílohe <strong>č</strong>. 1 tohto dokumentu a vychádza z niţšieuvedených pravidiel a zásad organizácie <strong>č</strong>innosti aliancie, pri<strong>č</strong>om rešpektujedefinované právomoci, zodpovednosť a povinnosti tohto odborného tímu.102 Štatút sa delí na štyri <strong>č</strong>asti a obsahuje:1. základné ustanovenia,2. zloţenie aliancie, vznik a zánik <strong>č</strong>lenstva v aliancii,3. hlavné úlohy <strong>č</strong>lenov a orgánov aliancie,4. prechodné, zrušujúce a závere<strong>č</strong>né ustanovenia.103 Základné ustanovenia sa týkajú úvodných ustanovení, poslania a postaveniaaliancie a taktieţ vzniku a rozsahu jej pôsobnosti.104 Druhá <strong>č</strong>asť definuje zloţenie aliancie v súvislosti s hlasovacím právom a moţnostivzniku a zániku <strong>č</strong>lenstva v aliancii.105 Tretia <strong>č</strong>asť vymedzuje hlavné úlohy prezidenta aliancie, tajomníka alianciea tajomníkov expertných tímov aliancie, rovnako ako aj ostatných <strong>č</strong>lenov. Definujeproces rokovania aliancie a financovanie tohto odborného tímu.106 Štvrtá <strong>č</strong>asť sa týka závere<strong>č</strong>ných ustanovení, ktoré spresňujú ú<strong>č</strong>innosťschváleného štatútu. Podmieňujú ju predloţením ďalších doplňujúcich prílohs cieľom potvrdenia platnosti za<strong>č</strong>atia <strong>č</strong>innosti aliancie.8.2 Pravidlá a zásady <strong>č</strong>innosti alianciePravidlá/princípy <strong>č</strong>innosti aliancie107 Ako dôleţitý orgán v štruktúre odborných tímov <strong>NSP</strong>, má aliancia pre svoju <strong>č</strong>innosťzadefinované viaceré princípy/pravidlá 24 , ktorými sa riadi a ktoré v sebe integrujeaj jej štatút. Stanovené pravidlá vymedzujú jej pôsobnosť, zloţenie, veľkosť, resp.pravidlá rokovania a financovania. Sú štruktúrované v rovnakej podobe akopravidlá pre sektorové rady, ktoré predpisujú spôsob realizácie sektorových rádvzhľadom na ich prvotné vytváranie a formovanie, z dôvodu ich úzkej nadväznostia skuto<strong>č</strong>nosti, ţe aliancia je zastrešujúcim orgánom, ktorý koordinuje ich <strong>č</strong>innosť.Na druhej strane, nie všetky pravidlá mohli byť pouţité pre alianciu a tie, <strong>č</strong>o bolipouţiteľné sa rozpracovali presne na podmienky tohto odborného tímu.24Pravidlá aliancie sa môţu v priebehu realizácie národného projektu dopĺňať, resp. meniť v nadväznosti nameniace sa podmienky, situáciu v národnom hospodárstve, strategické plány RV <strong>NSP</strong> a zmeny smerovaniaprojektu <strong>NSP</strong>.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 56


108 Niţšie uvedené princípy <strong>č</strong>innosti aliancie sú v súlade s Organiza<strong>č</strong>ným a rokovacímporiadkom odborných tímov na vypracovanie „Návrhu systému monitorovaniapotrieb trhu práce a prenosu poţiadaviek do vzdelávania a prípravy pre trh práces podporou informa<strong>č</strong>ného systému, medzinárodnej a národnej klasifikáciezamestnaní“ a „Návrhu realizácie modelu zapojenia sociálnych a ďalších partnerovdo monitorovania potrieb trhu práce a ak<strong>č</strong>ného plánu napĺňania informa<strong>č</strong>néhosystému Národnej sústavy <strong>povolaní</strong>“.I. Pravidlo dvojakého za<strong>č</strong>lenenia aliancie do organiza<strong>č</strong>nej štruktúrya väzieb v rámci <strong>NSP</strong>.• Podriadenosť aliancie• Nadriadenosť aliancie109 Aliancia je nadriadeným orgánom všetkých vytvorených expertných tímovaliancie, ktoré sú jej poradnými orgánmi, rovnako ako aj všetkých sektorovýchrád, resp. ich pracovných skupín. Expertné tímy sa pod jej vedením podieľajú naplnení jednotlivých aktivít v nadväznosti na vecné okruhy a <strong>č</strong>asový harmonogramur<strong>č</strong>ený RV <strong>NSP</strong>. Sektorové rady sú alianciou riadené a zároveň metodickyusmerňované v záujme dosiahnutia maximálnej reprezentatívnosti a <strong>č</strong>o najširšiehouplatnenia vo všetkých oblastiach národného hospodárstva, a to takým spôsobom,aby aliancia mohla plne garantovať kvalitu ich <strong>č</strong>innosti a výstupov.110 Na druhej strane je aliancia podriadená vrcholnému orgánu vytvorenémuv projekte <strong>NSP</strong>, a to RV <strong>NSP</strong>, ktorý riadi jej <strong>č</strong>innosť. Iba v jeho kompetencii jenavrhovanie a schvaľovanie inštitucionálneho a personálneho zloţenia aliancie,rovnako ako aj monitorovanie jej <strong>č</strong>innosti a prevádzky. Informa<strong>č</strong>né a komunika<strong>č</strong>nétoky a väzby má však aliancia so všetkými zloţkami inštitucionálneho zloţeniaprojektu <strong>NSP</strong> i mimo neho.II.Pravidlá štruktúry aliancie.111 Inštitucionálne a personálne zloţenie aliancie sa priamo odvíja od hlavných cieľova úloh, pre ktoré je zriaďovaná. Inštitucionálne zloţenie musí zabezpe<strong>č</strong>iťriadenie a koordináciu zakladania a priamej <strong>č</strong>innosti sektorových rád v národnomprojekte, posudzovať reprezentatívnosť sektorových rád, hodnotiť ich funk<strong>č</strong>nosťa efektívnosť, garantovať a vhodným spôsobom propagovať výsledky <strong>č</strong>innostisektorových rád v <strong>č</strong>o najširšom spektre inštitúcií, organizácií v Slovenskejrepublike, resp. v medzinárodnom prostredí.112 Keďţe aliancia zastrešuje sieť sektorových rád v SR, jej personálne zloţenie samusí odvíjať od skuto<strong>č</strong>nosti, ţe <strong>č</strong>lenovia aliancie sú kompetentní vybrať inštitúciea schváliť personálne zloţenie sektorových rád v súvislosti so zastupovaním,veľkých, stredných a malých zamestnávateľov, zástupcov zamestnancov,zástupcov orgánov štátnej správy a územnej samosprávy, reprezentantovČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 57


vzdelávacej sústavy, akademickej sféry a ďalších odborníkov z jednotlivýchsektorov.113 Vyššie uvedené predpokladá veľkú sieť spolupracujúcich inštitúcií, orgánov a ichzástupcov na riadiacich miestach, ktorí zároveň budú schopní pripravovaťpodmienky pre <strong>č</strong>o najširšie uplatnenie sektorových rád vo všetkých oblastiachhospodárstva, navrhovať zmeny v prenose poţiadaviek trhu práce dovzdelávacieho systému, koordinovať <strong>č</strong>innosti garantov sektorových ráda odporú<strong>č</strong>ať zapojenie nových subjektov do aktivít sektorových rád, v záujmezachovania ich reprezentatívnosti.114 Navrhované inštitucionálne zloţenie subjektov v aliancii a následne výber<strong>č</strong>lenov aliancie je rozdelený podľa toho, <strong>č</strong>i zástupca bude disponovať hlasovacímprávom, resp. nebude:1. stáli <strong>č</strong>lenovia aliancie s hlasovacím právom –• prezident aliancie,• zástupcovia ministerstiev a ostatných orgánov štátnej správy,• zástupcovia zamestnávateľov,• zástupca zamestnancov,• zástupcovia regionálnych štruktúr,• zástupcovia vzdelávacej sústavy,• ďalší odborníci.2. <strong>č</strong>lenovia aliancie bez hlasovacieho práva –• zástupca Realiza<strong>č</strong>ného tímu – tajomník,• predsedovia sektorových rád.3. prizvaní hostia aliancie bez hlasovacieho práva –• ďalší odborníci z rôznych oblastí.115 Inštitucionálne a následne personálne zloţenie aliancie odsúhlasuje RV <strong>NSP</strong> nazáklade navrhovaného zoznamu subjektov Realiza<strong>č</strong>ným tímom v spolupráci sosociálnymi partnermi. Prezidenta aliancie, rovnako ako aj <strong>č</strong>lenov aliancie vymenujepredseda RV <strong>NSP</strong>. Zvolený prezident aliancie a <strong>č</strong>lenovia aliancia obdrţia menovaciedekréty, ktoré ich oprávňujú na výkon <strong>č</strong>innosti.III.Pravidlá pre optimálnu veľkosť aliancie.116 Optimálna veľkosť aliancie v sebe kombinuje splnenie viacerých poţiadaviekv súvislosti s dostato<strong>č</strong>ným odborným zázemím odborného tímu, zvládnuteľnoudeľbou práce jednotlivých stálych <strong>č</strong>lenov, efektívne vyuţitého <strong>č</strong>asu na riešenieúloh ur<strong>č</strong>ených pre alianciu, zosúladením stretnutí <strong>č</strong>lenov na rokovania alianciea pod. Priebeţne môţe na krátke obdobie prichádzať aj ku zvýšeniu po<strong>č</strong>tu <strong>č</strong>lenovv nadväznosti na doplnenie <strong>č</strong>lenov bez hlasovacieho práva, resp. prizvaniašpecialistov v poţadovanom odbore na konkrétne rokovanie aliancie v súvislostis prerokovávanou problematikou a ţiadanými výstupmi.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 58


• Optimálna veľkosť aliancie je stanovená do 50 <strong>č</strong>lenov (shlasovacím/resp. bez hlasovacieho práva).• V prípadoch, ak si prerokovávaná problematika vyţaduje ďalšíchexpertov (prizvaných hostí) - veľkosť aliancie by nemala prekro<strong>č</strong>iťhranicu 55 osôb.IV.Pravidlá vnútorného <strong>č</strong>lenenia aliancie.117 Vnútorné <strong>č</strong>lenenie aliancie je rozdelené v súvislosti so spôsobom realizácie prác(v súlade s postavením <strong>č</strong>lena v aliancii) a delí sa na dve zloţky:• reprezentatívnu zloţku,• výkonnú zloţku.118 Reprezentatívnu zloţku aliancie tvoria:• prezident aliancie (expert vymenovaný predsedom RV <strong>NSP</strong>),• tajomník aliancie (zástupca Realiza<strong>č</strong>ného tímu).119 Výkonnú zloţku aliancie tvoria:• stáli <strong>č</strong>lenovia aliancie s hlasovacím právom,• <strong>č</strong>lenovia aliancie bez hlasovacieho práva,• prizvaní hostia aliancie bez hlasovacieho práva 25 .120 Členovia výkonnej zloţky môţu byť rozdelení do vytvorených expertných tímovaliancie, a to najmä v súvislosti s nutnosťou realizácie rôznych úloh a poţiadaviek,ktoré vyplynú z rokovaní aliancie v rámci plnenia stanoveného <strong>č</strong>asového a vecnéhoharmonogramu. Kaţdý expertný tím je riadený tajomníkom expertného tímu, ktorýje <strong>č</strong>lenom aliancie s hlasovacím právom a na túto <strong>č</strong>innosť ho poveril prezidentaliancie. Expertné tímy sú vo všeobecnosti poradnými orgánmi vytváranými zaur<strong>č</strong>itým ú<strong>č</strong>elom a sú tvorené prevaţne z ne<strong>č</strong>lenov aliancie.V. Pravidlá ustanovenia expertných tímov aliancie.121 Expertné tímy aliancie predstavujú poradné orgány aliancie, ktoré úzkospolupracujú s alianciou pri plnení stanovených aktivít v rámci ur<strong>č</strong>eného <strong>č</strong>asovéhoa vecného harmonogramu, schváleného RV <strong>NSP</strong>.• Expertné tímy aliancie sa vytvárajú na obdobie potrebné v súvislostis plnením aktuálnych úloh aliancie. Vytvárajú sa priebeţnea priebeţne môţu aj zanikať.25Títo odborníci sú prizývaní v súvislosti s riešenou problematikou s cieľom plnenia úloh, ktoré vyplynúz harmonogramu a budú im v rámci ich kompetencií pridelené na riešenie.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 59


• O ich vytvorení rozhoduje prezident aliancie na základe poţiadaviek anávrhov <strong>č</strong>lenov aliancie, resp. svojich vlastných.• Prezident aliancie vymenuje vybraných <strong>č</strong>lenov aliancie, resp. ďalšíchodborníkov do expertných tímov ako tajomníkov, ur<strong>č</strong>ujezodpovednosť a termíny plnenia úloh kaţdého expertného tímu, a tov nadväznosti na <strong>č</strong>asový a vecný harmonogram projektu <strong>NSP</strong>.• Realiza<strong>č</strong>ný tím sa podieľa na metodickom vedení vytvorenýchexpertných tímov a zodpovedá za koordináciu rokovaní a ďalšíchaktivít v nadväznosti na celkové organiza<strong>č</strong>no-technické zabezpe<strong>č</strong>enieriešenia <strong>NSP</strong>.VI.Pravidlá procesu navrhovania prezidenta aliancie, tajomníkaaliancie a <strong>č</strong>lenov aliancie.• Schvaľovanie nominácie prebieha v stanovenej postupnosti:o predseda RV <strong>NSP</strong> (po schválení <strong>č</strong>lenmi RV <strong>NSP</strong>) menujeprezidenta aliancie do funkcie (odovzdá mu menovací dekrét),o predseda RV <strong>NSP</strong> schváli Realiza<strong>č</strong>ným tímom nominovaného 26tajomníka aliancie a odovzdá mu písomný menovací dekrét,o predseda RV <strong>NSP</strong> schváli tajomníkom aliancie navrhnutý zoznamdelegovaných inštitúcií v aliancii,o predseda RV <strong>NSP</strong> schváli tajomníkom aliancie navrhnutépersonálne zloţenie zástupcov delegovaných inštitúcií do aliancie,vrátane rozdelenia na <strong>č</strong>lenov s hlasovacím/bez hlasovaciehopráva,o na prvom rokovaní aliancie prezident aliancie odovzdá menovaciedekréty, <strong>č</strong>ím potvrdí vymenovanie <strong>č</strong>lenov aliancie do funkcie.122 Tajomník aliancie rieši komplexné organiza<strong>č</strong>no-technické zabezpe<strong>č</strong>enie prvéhorokovania aliancie, vrátane prípravy všetkých dotknutých materiálov a menovacíchdekrétov. Po prvom rokovaní sa v závislosti od potreby navrhnú expertné tímyaliancie ako poradné orgány aliancie s cieľom riešenia aktuálnych úloh v zloţení:• tajomník expertného tímu aliancie,• <strong>č</strong>lenovia expertného tímu aliancie.123 Tajomníkom expertného tímu sa obvykle stáva stály <strong>č</strong>len s hlasovacím právom,resp. <strong>č</strong>len bez hlasovacieho práva, prípadne iný expert vymenovaný prezidentomaliancie. Vymenovaný tajomník oznamuje zloţenie expertného tímu aliancieprezidentovi aliancie.VII. Pravidlá zastúpenia a delegovania <strong>č</strong>lenov aliancie.26Všetky nominácie týkajúce tajomníka aliancie a <strong>č</strong>lenov aliancie s hlasovacím/bez hlasovacieho práva súv prvom kroku schvaľované RV <strong>NSP</strong>.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 60


• Platným <strong>č</strong>lenom aliancie je moţné stať sa aţ po riadnomvymenovaní, prostredníctvom menovacieho dekrétu, ktorý obdrţíkaţdý schválený stály <strong>č</strong>len aliancie.• Menovací dekrét je písomný dokument, ktorý slúţi ako povereniedelegovaných subjektov na ich zastupovanie v aliancii.• Členov schvaľuje predseda RV <strong>NSP</strong>. Ich návrhy prekladá Realiza<strong>č</strong>nýtím v spolupráci s delegovanými inštitúciami, ktoré boli odsúhlasenépredsedom RV <strong>NSP</strong>, a tak zaradené do inštitucionálneho zloţeniaaliancie.VIII. Pravidlá ú<strong>č</strong>asti stálych <strong>č</strong>lenov na rokovaniach aliancie.• Ú<strong>č</strong>asť stálych <strong>č</strong>lenov na rokovaniach aliancie je povinná.• Po<strong>č</strong>as neprítomnosti prezidenta aliancie, riadi rokovanie tajomníkaliancie, resp. prezidentom poverený <strong>č</strong>len aliancie.• Z odôvodnených prí<strong>č</strong>in sa stáli <strong>č</strong>lenovia nemusia rokovania zú<strong>č</strong>astniť,sú však povinní ospravedlniť svoju neú<strong>č</strong>asť v dostato<strong>č</strong>nom <strong>č</strong>asovompredstihu vopred (tajomníkovi aliancie) a zároveň im je umoţnenésplnomocniť iného zástupcu príslušnej inštitúcie oboznámenéhos projektom a kompetentného na zastupovanie.• Splnomocnená osoba na seba preberá všetky úlohy, práva apovinnosti zastupovaného <strong>č</strong>lena aliancie.IX.Pravidlá uznášaniaschopnosti aliancie.• Aliancia je uznášaniaschopná (aj v súvislosti s hlasovaním) ak sú narokovaní prítomné 2/3 jej stálych <strong>č</strong>lenov (s hlasovacím právom).• Prítomnosť <strong>č</strong>lenovia potvrdzujú na rokovaní podpisom do prezen<strong>č</strong>nejlistiny, pri<strong>č</strong>om po<strong>č</strong>et stálych <strong>č</strong>lenov sa zisťuje na za<strong>č</strong>iatku rokovania(tajomníkom aliancie).• Uznášaniaschopnosť aliancie nie je splnená v tom prípade, ak narokovaní nie sú prítomné 2/3 stálych <strong>č</strong>lenov s hlasovacím právom.V súvislosti s tým, prezident aliancie vyhlási, ţe aliancia nie jeuznášaniaschopná a rokovanie sa preloţí na iný termín, ktorý ur<strong>č</strong>íprezident aliancie.X. Pravidlá hlasovacieho práva <strong>č</strong>lenov aliancie.124 V súvislosti s rokovaním a odsúhlasením rôznych foriem výstupov <strong>č</strong>innosti aliancieje dôleţitou skuto<strong>č</strong>nosťou hlasovacie právo. Členovia aliancie sa delia na:• stálych <strong>č</strong>lenov s hlasovacím právom,• <strong>č</strong>lenov bez hlasovacieho práva,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 61


• prizvaných hostí bez hlasovacieho práva.125 Stáli <strong>č</strong>lenovia, rozhodujú prostredníctvom hlasovacieho práva o všetkých aktivitáchaliancie, budúcich strategických plánoch a úlohách a ďalších skuto<strong>č</strong>nostiach, ktorébudú riešené na rokovaniach aliancie. Členovia bez hlasovacieho práva, rovnakoako aj prizvaní hostia majú postavenie tzv. pozorovateľov, ktorým je umoţnenévyjadrovať sa k prerokovávanej problematike, posudzovať a pripomienkovaťpredloţené dokumenty a výstupy, vysloviť svoje stanovisko a podať návrhya podnety na zlepšenie práce v rámci projektu <strong>NSP</strong>, v nadväznosti na ich odbornézázemie a vedomosti. Nedisponujú však hlasovacím právom.XI. Pravidlá hlasovania stálych <strong>č</strong>lenov aliancie.126 Hlasovaním sa vyjadruje kladné/záporné stanovisko stálych <strong>č</strong>lenovs hlasovacím právom k prerokovávanej problematike s tým, ţe:• hlasovanie je verejné, okrem hlasovania o voľbe nových <strong>č</strong>lenov doaliancie, resp. odvolania <strong>č</strong>lena/<strong>č</strong>lenov z aliancie – vtedy ide o tajnéhlasovanie,• kaţdý stály <strong>č</strong>len s hlasovacím právom má 1 hlas,• pre odsúhlasenie záverov rokovania je potrebný súhlas nadpolovi<strong>č</strong>nejvä<strong>č</strong>šiny prítomných <strong>č</strong>lenov s hlasovacím právom,• najprv sa hlasuje „za“ a potom „proti“,• v prípade rovnosti hlasov má prezident aliancie druhý hlas.127 Hlasovanie sa v prvom období týka najmä:• odsúhlasenia návrhu vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu v súvislostis plánovanými aktivitami a úlohami aliancie,• odsúhlasenia návrhov týkajúcich sa koordinácie procesu zakladaniasektorových rád, návrhu inštitucionálneho a personálneho zloţeniasektorových rád,• odsúhlasenia metodiky a postupu prác v súvislosti s posudzovanímreprezentatívnosti sektorových rád,• odsúhlasenia reprezentatívnosti kaţdej postupne vznikajúcejsektorovej rady v súvislosti s udelením licencie na <strong>č</strong>innosť,• odsúhlasenia návrhu tajomníkov expertných tímov aliancie,prizvaných hostí na rokovanie aliancie a pod.,• odsúhlasenia metodiky a postupu prác na realizácii jednotlivých úloha aktivít <strong>č</strong>lenov aliancie, expertných tímov aliancie, resp. sektorovýchrád,• odsúhlasenia zoznamu garantovaných zamestnaní sektorovýmiradami, vrátane rozdelenia prierezových zamestnaní sektorovýmradám na tvorbu NŠZ,• odsúhlasenia metodiky vytvorenej pre <strong>č</strong>innosť sektorových rád(napr. manuálu na tvorbu NŠZ v rámci ak<strong>č</strong>ného plánu tvorby NŠZ,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 62


esp. v neskorších obdobiach aj manuálu natvorbu/pripomienkovanie hodnotiacich a kvalifika<strong>č</strong>ných štandardov),• odsúhlasenia konkrétnych postupov implementácie NŠZ doinforma<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong>,• odsúhlasenia vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu postupuv súvislosti s prenosom monitorovaných potrieb trhu práce dosystému celoţivotného vzdelávania.128 V ďalšom období sa hlasovanie bude týkať najmä:• odsúhlasenia výstupov <strong>č</strong>innosti sektorových rád, expertných tímovaliancie i samotnej aliancie,• odsúhlasenia výstupov <strong>č</strong>innosti ostatných <strong>č</strong>lenov alianciev nadväznosti na realizáciu aktivít pri zástupnej funkcii alianciev odvetviach, kde nie sú zaloţené sektorové rady,• odsúhlasenia spôsobu, formy a <strong>č</strong>asového harmonogramu propagácievýsledkov <strong>č</strong>innosti sektorových rád,• odsúhlasenia návrhov, riešení a odporú<strong>č</strong>aní pre ďalšie subjektyv rámci <strong>NSP</strong>, resp. v súvislosti so zmenami v prenose poţiadaviektrhu práce do vzdelávacieho systému,• odsúhlasenia návrhu doplnenia nových <strong>č</strong>lenov do expertných tímovaliancie,• odsúhlasenia metodiky a postupu prác v súvislosti s pilotnýmoverovaním funk<strong>č</strong>nosti a efektívnosti vybraných sektorových rád,vrátane komplexného modelu zapojenia sociálnych partnerov,• odsúhlasenie NŠZ na implementáciu do IS <strong>NSP</strong>,• odsúhlasenia výstupov v nadväznosti na vykonané hodnoteniefunk<strong>č</strong>nosti a efektívnosti sektorových rád a následný návrh postupudo ďalšieho obdobia.129 Všetky výstupy majú predkladateľa, ktorý ich v rámci rokovania v stru<strong>č</strong>nostipredstaví, pri<strong>č</strong>om celé znenie je k dispozícií ostatným <strong>č</strong>lenom alianciev dostato<strong>č</strong>nom <strong>č</strong>asovom predstihu (aţ na výnimky, kedy sa výstupy prvý krátprezentujú na rokovaní aliancie). Hlasovanie prebieha aţ po závere<strong>č</strong>nom slovepredkladateľa a po ukon<strong>č</strong>ení rozpravy, dotazov na predkladateľa, resp.zadefinovania ďalších úloh súvisiacich s predkladaným výstupom.130 Prezident aliancie prednesie návrh na rozhodnutie aliancie, pri<strong>č</strong>om prihliada naprípadné stanoviská a pripomienky prednesené v rozprave. V prípade, ak bolik predkladanému materiálu prednesené návrhy, dá prezident o nich hlasovaťv poradí, v akom boli podané. Ak niektorý z prijatých návrhov vylu<strong>č</strong>uje ďalšie poňom podané návrhy, o týchto sa uţ následne nehlasuje. Ak ide o závaţnú alebozloţitú problematiku a s tým vzniknuté nové úlohy, môţe prezident aliancievytvoriť z <strong>č</strong>lenov aliancie expertný tím a poveriť ho s vypracovaním návrhu na jejrozhodnutie, berúc do úvahy vyjadrené pripomienky z rokovania.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 63


XII.Pravidlá rokovania aliancie.131 Vo všeobecnosti sa rokovania aliancie delia nasledovne:• prvé rokovanie,• riadne rokovania,• mimoriadne rokovania.132 Sú<strong>č</strong>asťou prvého rokovania je odovzdanie menovacích dekrétov odsúhlaseným<strong>č</strong>lenom aliancie v nadväznosti na inštitucionálne a personálne zloţenie aliancie. Naprvom rokovaní sa tieţ odsúhlasí štatút aliancie, vrátane príloh (inštitucionálnea personálne zloţenie aliancie, menovacie dekréty <strong>č</strong>lenov, zápisnica z prvéhorokovania, prezen<strong>č</strong>ná listina z prvého rokovania, rozhodnutie RV <strong>NSP</strong> o zvoleníprezidenta a tajomníka aliancie, organiza<strong>č</strong>ný a rokovací poriadok odborných tímovna vypracovanie <strong>NSP</strong> I a <strong>NSP</strong> II), ktoré tvoria neoddeliteľnú sú<strong>č</strong>asť tohtoorganiza<strong>č</strong>ného predpisu.133 Ďalšie (riadne) rokovania majú rovnakú formálnu štruktúru a nasledujúcištandardný priebeh:• Rokovanie zvoláva a jeho priebeh riadi prezident aliancie (resp.tajomník alebo iný, prezidentom aliancie poverený <strong>č</strong>len). Rokovania 27sú neverejné.• Na za<strong>č</strong>iatku rokovania tajomník aliancie zisťuje uznášaniaschopnosťa výsledok oznamuje prezidentovi aliancie. Ak je alianciauznášaniaschopná, prezident podá návrh na schválenie programurokovania.• Rokovania prebiehajú podľa harmonogramu, resp. programu, ktorýje rozposielaný tajomníkom aliancie všetkým <strong>č</strong>lenom v dostato<strong>č</strong>nom<strong>č</strong>asovom predstihu (vrátane potrebných materiálov, a tov elektronickej podobe).• Kaţdý <strong>č</strong>len aliancie (s hlasovacím, resp. bez hlasovacieho práva)môţe navrhnúť doplnenie programu rokovania, zmenu poradiajednotlivých bodov, resp. ich vypustenie z programu rokovania. Poodsúhlasení upraveného programu prebieha rokovanie 28 v súlades novým znením programu.• Členovia aliancie s hlasovacím právom rokujú a rozhodujú na základevopred predloţených materiálov v elektronickej podobe, resp. nazáklade materiálov predloţených priamo na rokovaní aliancie alebona základe ústneho návrhu <strong>č</strong>lena/<strong>č</strong>lenov aliancie.• Kaţdý materiál zaradený do programu rokovania je uvedenýúvodným slovom 29 predkladateľa, resp. jedného z predkladateľov (akmateriál vypracovávali viacerí predkladatelia).272829Rokovaní sa <strong>č</strong>lenovia aliancie zú<strong>č</strong>astňujú osobne a v dohodnutý termín.Na rokovaní sa hlasuje o všetkých skuto<strong>č</strong>nostiach, ktoré aliancia rieši, alebo plánuje riešiť.Úvodné slovo obsahuje stru<strong>č</strong>né zdôvodnenie ú<strong>č</strong>elu predkladaného materiálu, informáciu o sú<strong>č</strong>asnom stavea vyjadrenie, resp. stanovisko k predkladanému materiálu.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 64


• Ku kaţdému bodu programu (a uvedenému materiálu) môţu mať<strong>č</strong>lenovia aliancie otázky, ktoré môţu klásť predkladateľovi. Po ichzodpovedaní predkladateľom nasleduje rozprava, v ktorej <strong>č</strong>lenoviaaliancie, ktorí mali k materiálu otázky, zaujmú k prerokúvanejproblematike svoje stanovisko 30 . Na prednesené stanoviskápredkladateľ reaguje v závere<strong>č</strong>nom slove.• Prezident aliancie po kaţdom bode programu rokovania zhrniezmeny, návrhy, pripomienky a úlohy vyplývajúce z dopracovaniamateriálu, resp. ďalšie aktivity, ktoré nadväzujú na prerokovávanútému a sformuluje závery, ktoré zároveň navrhne na odsúhlasenie<strong>č</strong>lenom aliancie.• Členovia aliancie s hlasovacím právom odsúhlasia/neodsúhlasiazávery ku kaţdému prerokovávanému bodu v programe.• Ak na rokovaní došlo k zmene materiálu (elektronickysprístupneného, resp. predloţeného priamo na rokovaní alebo ústnepodaného návrhu <strong>č</strong>lena/<strong>č</strong>lenov aliancie) predkladateľ je povinnýupraviť materiál v súlade s výsledkom rokovania, vyhotoviť hov tla<strong>č</strong>enej a elektronickej podobe do stanoveného termínu a riadneho odovzdať tajomníkovi aliancie, aby mohol byť pouţitý na ďalšieú<strong>č</strong>ely.• Priebeh rokovania, vrátane výsledkov hlasovania je tajomníkomaliancie zaznamenávaný písomnou formu – ako záznam z rokovania 31a následne zverejňovaný v elektronickej forme a podpísanýprezidentom aliancie.• Právom <strong>č</strong>lena aliancie je poţiadať prezidenta aliancie, aby sa jehoodlišné stanovisko, resp. výhrady k prerokovávanému materiálu 32 ,prijatému súhlasom vä<strong>č</strong>šiny <strong>č</strong>lenov aliancie, uviedlo v záznamez rokovania.• V nadväznosti na prerokovávanú problematiku sú na rokovanírozdeľované prezidentom aliancie konkrétne úlohy s ur<strong>č</strong>enímtermínov plnenia 33 a osobnej zodpovednosti.134 Mimoriadne rokovania sa konajú:• iba v prípade neo<strong>č</strong>akávaných situácií,30313233Stanoviskom môţe byť prednesenie vlastných pripomienok, názorov, vysvetlení alebo návrhov od všetkých<strong>č</strong>lenov aliancie prítomných na riadnom rokovaní.Záznam z rokovania obsahuje najmä závery z jednotlivých bodov programu prerokovávaných na rokovanía je prístupný všetkým <strong>č</strong>lenom aliancie (zú<strong>č</strong>astnením a aj tým, ktorí sa ho z odôvodnených prí<strong>č</strong>in nemohlizú<strong>č</strong>astniť).Prerokovávané sú aj priebeţné výsledky práce jednotlivých <strong>č</strong>lenov aliancie, resp. <strong>č</strong>lenov expertných tímovaliancie, ktoré ako <strong>č</strong>lenovia aliancie a ako tajomníci riadia.Termín plnenia úlohy uloţenej rozhodnutím aliancie môţe prezident aliancie meniť na základeodôvodnenej ţiadosti, ktorú podá <strong>č</strong>len aliancie zodpovedný za splnenie úlohy pred uplynutím riadnehotermínu.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 65


• zvoláva ich prezident aliancie s dostato<strong>č</strong>ným <strong>č</strong>asovým predstihom,elektronickou formou, kde upovedomí ostatných <strong>č</strong>lenov aliancieo termíne mimoriadneho rokovania.XIII. Pravidlá rozhodnutí 34 z rokovania aliancie.135 Všetky rozhodnutia aliancie sú zaznamenávané písomnou formou, archivovanétajomníkom aliancie a v rámci dodrţania pravidla sprístupnenia informáciíuverejnené na internete v elektronickej forme. Môţu sa týkať najmä:• odovzdaných výstupov a splnených úloh(<strong>č</strong>iastkových/kone<strong>č</strong>ných) <strong>č</strong>lenov aliancie v súvislosti so:o schválením štatútu aliancie, vrátane jeho príloh,o vytváraním základnej štruktúry siete sektorových rád,o schválením inštitucionálneho a personálneho zloţenia sektorovýchrád,o metodickou podporou v rámci koordinácie procesu zakladaniasektorových rád,o metodickým postupom v rámci posudzovania reprezentatívnostisektorových rád, garancie kvality ich <strong>č</strong>innosti a výstupov,hodnotenia funk<strong>č</strong>nosti, efektívnosti a prínosov sektorových rád,udeľovania licencií na <strong>č</strong>innosť sektorovým radám, dohľadom nadfinancovaním sektorových rád, koordinácie <strong>č</strong>innosti garantov,o rozdelením prierezových zamestnaní jednotlivým sektorovýmradám na tvorbu NŠZ,o zástupnou funkciou aliancie v odvetviach, kde nie sú zaloţenésektorové rady,o kompletizáciou výstupných materiálov od sektorových rád,o propagáciou výsledkov <strong>č</strong>innosti sektorových rád,o závermi z rokovaní,o zápisnicami z rokovaní,o administratívnymi úlohami a ďalšími skuto<strong>č</strong>nosťamiprerokovávanými na stretnutí aliancie,o ďalšími aktivitami.• stanovísk, návrhov a podnetov <strong>č</strong>lenov aliancie v súvislosti so:o stanoveným <strong>č</strong>asovým a vecným harmonogramom schváleným RV<strong>NSP</strong>,o doplnením nových <strong>č</strong>lenov do aliancie, vytvorením expertnýchtímov a pod.,o ro<strong>č</strong>ným plánom aliancie pre sektorové rady, strategickými plánmia pod.,o <strong>č</strong>innosťou a výstupmi expertných tímov aliancie, sektorových rád,resp. ich pracovných skupín,34Formy vyjadrenia rozhodnutí z rokovania aliancie predstavujú stanoviská, návrhy a podnety <strong>č</strong>lenov alianciek prerokovávanej problematike.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 66


o zmenami v rámci systémového riešenia, najmä v rámci prenosupoţiadaviek trhu práce do vzdelávacieho systému,o ďalšími aktivitami.XIV.Pravidlá sprístupňovania 35 informácií o <strong>č</strong>innosti (výstupoch) aliancie.136 V rámci informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> sa informácie v prvej fáze napĺňajú doinforma<strong>č</strong>nej stránky <strong>NSP</strong>, ktorá neskôr splynie s výslednou podobou informa<strong>č</strong>néhosystému 36 <strong>NSP</strong>. Pre alianciu bude rovnako ako pre ostatné odborné tímy projektuv rámci internetovej stránky zabezpe<strong>č</strong>ený heslovaný prístup k širokému spektruinformácií 37 , ktoré sa budú týkať nielen <strong>č</strong>innosti aliancie ale aj <strong>č</strong>innosti sektorovýchrád a ich pracovných skupín v súvislosti s riadením a koordináciou ich <strong>č</strong>innosti.Niektoré druhy informácií budú sprístupnené iba odborným tímom, niektoré budúur<strong>č</strong>ené aj pre širokú verejnosť.137 Vo všeobecnosti pôjde o tieto dve skupiny:• I. skupina: <strong>č</strong>lenovia aliancie, <strong>č</strong>lenovia expertných tímov aliancie,<strong>č</strong>lenovia RV <strong>NSP</strong>, <strong>č</strong>lenovia sektorových rád, resp. ďalšie subjektys kompetenciou oboznámiť sa aj s verejne neprístupnými materiálmi,internými harmonogramami a výsledkami rokovaní,• II. skupina: verejnosť s viacerými cieľovými skupinami.XV.Pravidlá <strong>č</strong>asovej a územnej pôsobnosti aliancie.• Predpokladom pre za<strong>č</strong>atie <strong>č</strong>innosti aliancie je vymenovanieprezidenta, tajomníka a jednotlivých <strong>č</strong>lenov aliancie RV <strong>NSP</strong>.• Schválením štatútu (vrátane jeho príloh) aliancia za<strong>č</strong>ína svoju<strong>č</strong>innosť.• Územná pôsobnosť aliancie - celá Slovenská republika.XVI. Pravidlá financovania aliancie.• Hlavným zdrojom financovania národného projektu <strong>NSP</strong> a teda aj<strong>č</strong>innosti aliancie sú prostriedky z Európskeho sociálneho fondua štátneho rozpo<strong>č</strong>tu.• Ďalším zdrojom financovania môţu byť:o príspevky zamestnávateľských subjektov,o finan<strong>č</strong>né prostriedky z rozpo<strong>č</strong>tu všetkých sektorovýchrád,353637Sprístupňovaním informácií sa rozumie ich zverejňovanie odbornej a laickej verejnosti na internete.stránka: www.sustavapovolani.skPôjde najmä o <strong>č</strong>iastkové/kone<strong>č</strong>né výstupy, zápisnice a závery z rokovaní, vecné a <strong>č</strong>asové harmonogramyaktivít projektu, organiza<strong>č</strong>no-technické informácie, metodické materiály, prezentácie, stanoviská, návrhy<strong>č</strong>lenov a pod.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 67


o percentuálny podiel zo ziskov sektorových rád,získaných z ich komer<strong>č</strong>nej <strong>č</strong>innosti.Zásady <strong>č</strong>innosti aliancie138 Všetky aktivity aliancie sú podriadené poslaniam, cieľom, povinnostiam a právamtohto odborného tímu. Ich plnenie je zaväzujúce pre všetkých <strong>č</strong>lenov aliancie(rovnako ako aj <strong>č</strong>lenov expertných tímov aliancie ako poradných orgánov aliancie),a to v nadväznosti na vnútorné <strong>č</strong>lenenie, rozdelenie kompetencií a rozsah práva povinností jednotlivých <strong>č</strong>lenov. Aliancia je v duchu stanovených zásad:139 Taktieţ má status:• nadrezortná a nadregionálna,• integrovaná,• reprezentatívna,• zodpovedná.• zástupcu,• garanta,• poskytuje spätnú väzbu.Nadrezortná a nadregionálna140 I keď národný projekt <strong>NSP</strong> je v garancii rezortu práce sociálnych vecí a rodiny SR,jeho výsledky, dosah, dopady a väzby je moţné definovať ako nadrezortné.V tomto duchu pôsobí aj aliancia, ktorá plní svoje poslanie, ciele a rieši stanovenéúlohy v nadväznosti na ich vyuţitie v celom národnom hospodárstve Slovenskejrepubliky. Viacerými prostriedkami a metódami tieţ vyuţíva všetky regionálneinformácie s cieľom ich zosúladenia a integrácie do jedného celku, ktorý mánadregionálny charakter.Integrovaná141 Aliancia ako nadriadený orgán zastrešuje všetky sektorové rady v Slovenskejrepublike, <strong>č</strong>omu prispôsobuje aj plnenie svojich úloh, cieľov a zámerov. Zároveňvyvíja úsilie integrovať sektorové rady pre odborné vzdelávanie a prípravuv pôsobnosti Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR a sektorové radyMinisterstva práce, sociálnych vecí a rodiny SR v rámci <strong>NSP</strong>.142 Integrovanosť sa taktieţ týka zapojenia všetkých sociálnych partnerov,vzdelávacích organizácií a inštitúcií, orgánov štátnej správy a územnejČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 68


samosprávy, rovnako ako aj ďalších organizácií v celom národnom hospodárstveSlovenskej republiky vstupujúcich do projektu <strong>NSP</strong> s cieľom naplniť informa<strong>č</strong>nýsystém komplexnými informáciami.143 Aliancia reaguje na všetky zmeny na trhu práce (nové potreby a poţiadavky),zohľadňuje dynamické zmeny v rámci sektorov, vznik nových sektorov z hľadiskapodmienok SR, resp. aj v napojení na medzinárodné trhy práce, sledujelegislatívne zmeny, strategické materiály a zmeny v metodických postupochrealizácie projektu <strong>NSP</strong>, rovnako ako aj v <strong>č</strong>asových a vecných harmonogramochzadaných úloh a navrhuje integrované riešenia pre sektorové rady.Reprezentatívna144 Inštitucionálne a personálne zloţenie aliancie musí byť reprezentatívne z hľadiskazastúpenia všetkých subjektov, ktoré sa v akejkoľvek podobe/forme podieľajú nariešení úloh zadaných v <strong>NSP</strong>. Keďţe aliancia posudzuje reprezentatívnosťsektorových rád z hľadiska vhodnosti zastúpenia <strong>č</strong>lenov v sektorovej radev nadväznosti na skúmaný sektor, aliancia samotná musí mať také zloţenie, ktoréjej umoţní túto reprezentatívnosť sledovať, posúdiť a vyhodnotiť. Zároveň musíbyť pripravená navrhovať nových expertov, odborníkov a garantov pre expertnétímy aliancie, sektorové rady, resp. pracovné skupiny sektorových rád.145 Tím odborníkov, ktorí sú zastúpení v aliancii musí vedieť kvalifikovane rozdeliťprierezové zamestnania medzi jednotlivé sektorové rady s cieľom tvorby NŠZ,zadefinovať garantov prierezových zamestnaní a spolupracujúce sektorové rady,ktoré ich budú pripomienkovať, a to tak aby v <strong>č</strong>o najlepšej kvalite, v stanovenomtermíne a vhodnom výstupe vedeli túto úlohu splniť.Zodpovedná146 Vychádzajúc z organiza<strong>č</strong>nej štruktúry <strong>NSP</strong>, aliancia priamo zodpovedá RV <strong>NSP</strong>.Dodrţiava štatút, ktorý definuje jej postavenie v projekte a základné úlohy, spôsobjej <strong>č</strong>innosti, vrátane pravidiel, práv a povinností a ktorý schválil RV <strong>NSP</strong>. Aliancia jezodpovedná za jeho plnenie a rešpektovanie. Objektívne posudzuje všetkyvzniknuté situácie v súvislosti so zmenami na trhu práce, koordinuje a riadi všetkysektorové rady a plne za ne zodpovedá.147 Aliancia má status ako:Zástupca148 Aliancia kvalifikovane zastupuje sektorové rady v odvetviach, ktoré tietonepokrývajú. Jej zámerom je doplniť potrebné informácie o odvetví/odvetviach docelkovej štruktúry monitoringu trhu práce v rámci všetkých oblastí národnéhohospodárstva, vrátane zohľadnenia regionálnych špecifík.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 69


Garant149 Aliancia garantuje také NŠZ, ktoré nepokrýva ţiadna sektorová rada s cieľomzabezpe<strong>č</strong>iť ich dostato<strong>č</strong>nú reprezentatívnosť vzhľadom na ostatné vytvorené NŠZv Slovenskej republike. Rovnako garantuje aj ich revízie a aktualizáciu.150 Zásada garancie sa však týka aj kvality výstupov všetkých sektorových rád, ktoréaliancia schváli a ďalej ich propaguje s cieľom <strong>č</strong>o najširšieho vyuţitia pre všetkycieľové skupiny.151 Aliancia poskytuje:Spätnú väzbu152 Aliancia tvorí sú<strong>č</strong>asť organiza<strong>č</strong>nej štruktúry národného projektu <strong>NSP</strong>, kde súdôleţitou sú<strong>č</strong>asťou stanovené organiza<strong>č</strong>né a komunika<strong>č</strong>né väzby a vzťahy.Kooperácia všetkých odborných tímov v rámci projektu a zároveň s dostato<strong>č</strong>nýmvyuţitím spolupráce mimo <strong>NSP</strong> je významnou zásadou <strong>č</strong>innosti aliancie, a to najmäv súvislosti s prepojením trhu práce a prenosu jeho potrieb do systémuceloţivotného vzdelávania.8.3 Povinnosti a právomoci aliancie153 Aliancii z jej postavenia v národnom projekte <strong>NSP</strong>, cieľov a úloh vyplývajú viacerépovinnosti 38 a právomoci 39 .154 Hlavnými povinnosťami aliancie sú:• zakladanie sektorových rád, posudzovanie ich reprezentatívnosti,vrátane dohľadu nad ich zachovávaním, aj z pohľadu regionálnychšpecifík,• udeľovanie licencií sektorovým radám,• overovanie efektívnosti sektorových rád v súvislosti s hodnotenímfunk<strong>č</strong>nosti a prínosov <strong>č</strong>innosti,• nastavenie ro<strong>č</strong>ných a dlhodobých strategických plánov, ur<strong>č</strong>eniepodrobného vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu pre všetkysektorové rady v súlade s vecným a <strong>č</strong>asovým harmonogramomnárodného projektu <strong>NSP</strong>,• zabezpe<strong>č</strong>enie komplexného monitorovania poţiadaviek trhu prácev súvislosti s prenosom jeho potrieb do vzdelávania a odbornejprípravy pre trh práce, vrátane návrhov na vylepšovanie systému,3839Povinnosť aliancie je nevyhnutnosť konať podľa ur<strong>č</strong>itého záväzného organiza<strong>č</strong>ného predpisu, resp. normy– štatútu aliancie.Právomoc aliancie je súhrn oprávnení, ktoré organiza<strong>č</strong>ný predpis priznáva danému poverenému orgánu navýkon jeho <strong>č</strong>innosti.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 70


• spolupráca, metodické vedenie a koordinácia prác jednotlivýchsektorových rád, vrátane sprostredkovania potrebnej komunikácies ďalšími orgánmi,• koordinácia <strong>č</strong>innosti garantov sektorových rád, odporú<strong>č</strong>anie novýchsubjektov do realizácie úloh sektorových rád,• garancia NŠZ, ktoré nepokrýva ţiadna sektorová rada,• rozdelenie prierezových zamestnaní medzi sektorové rady na tvorbua revíziu NŠZ,• propagácia a garancia kvality výstupov sektorových rád,• harmonizácia/integrácia sektorových rád pre odborné vzdelávaniea prípravu v pôsobnosti Ministerstva školstva, vedy, výskumua športu SR a sektorových rád Ministerstva práce, sociálnych vecía rodiny SR,• riešenie kompeten<strong>č</strong>ných sporov medzi jednotlivými sektorovýmiradami,• dohľad nad financovaním sektorových rád,• vydávanie komplexných informácií o aktuálnom postupe práca výsledkov pre RV <strong>NSP</strong>.155 Hlavnými právomocami aliancie sú:• schvaľovanie inštitucionálneho a personálneho zloţenia sektorovýchrád a moţnosť navrhnúť vznik nových sektorových rád,• overovanie spôsobilosti sektorových rád na výkon reprezentantaur<strong>č</strong>itého sektora Slovenskej republiky na trhu práce,• zastrešenie všetkých sektorových rád v Slovenskej republike,• licencovanie a relicencovanie sektorových rád, v súvislostis hodnotením ich funk<strong>č</strong>nosti (efektívnosti a prínosov),• posudzovanie a schvaľovanie zásadných zmien v súvislostis <strong>č</strong>innosťami sektorových rád, s cieľom usmerňovania ich <strong>č</strong>innosti,• moţnosť vytvorenia expertných tímov aliancie ako poradnýchorgánov,• pripomienkovanie a hodnotenie úrovne a ú<strong>č</strong>elnosti výstupnýchmateriálov expertných tímov aliancie, sektorových rád, resp. ichpracovných skupín,• zastupovanie odvetví, ktoré nie sú zastúpené v sektorových radách.8.4 Základné povinnosti a práva <strong>č</strong>lenov aliancie a <strong>č</strong>lenov expertných tímovaliancie156 Jednotliví <strong>č</strong>lenovia aliancie, resp. <strong>č</strong>lenovia expertných tímov aliancie majúv súvislosti s ich postavením a poslaním rôzne povinnosti a práva.157 Prezident aliancie má najmä tieto povinnosti:• rozhodnúť v súvislosti s inštitucionálnym a personálnym zloţenímsektorových rád, vrátane vymenovania predsedov sektorových rád,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 71


• rozhodovať o vzniku expertných tímov aliancie,• vymenovať tajomníkov expertných tímov aliancie a ich <strong>č</strong>lenov,• osobne sa zú<strong>č</strong>astňovať a viesť rokovanie aliancie a hlasovanie (vprípade neprítomnosti riadne ur<strong>č</strong>iť svojho zástupcu, ktorý zároveňpreberá na predmetnom rokovaní všetky povinnosti za prezidentaaliancie),• dodrţiavať štatút aliancie a zodpovedne zabezpe<strong>č</strong>iť plneniestanového vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu riešenia národnéhoprojektu <strong>NSP</strong>,• rešpektovať rozhodnutia nadriadeného orgánu (RV <strong>NSP</strong>),• posudzovať správy o reprezentatívnosti sektorových rád,• vyhľadávať a navrhovať nových <strong>č</strong>lenov aliancie, <strong>č</strong>lenov expertnýchtímov aliancie, <strong>č</strong>lenov sektorových rád, resp. <strong>č</strong>lenov pracovnýchskupín sektorových rád (aj v súvislosti s harmonizáciou/integráciousektorových rád pre odborné vzdelávanie a prípravu),• prezentovať stanovisko/rozhodnutie v súvislosti s hlasovaním(osobným/špeciálnym – elektronickou formou),• rešpektovať závery z rokovania aliancie,• zastupovať a reprezentovať alianciu navonok,• koordinovať, kontrolovať, hodnotiť a navrhovať na odmeňovanie<strong>č</strong>lenov aliancie, resp. <strong>č</strong>lenov expertných tímov podľa zrealizovanýchprác,• riešiť vnútorné záleţitosti aliancie, resp. expertných tímov aliancie,s <strong>č</strong>lenmi aliancie, resp. <strong>č</strong>lenmi expertných tímov aliancie,• riešiť vonkajšie záleţitosti v súvislosti s koordináciou, riadením ausmerňovaním sektorových rád,• predkladať návrh na rozdelenie prierezových zamestnaní medzisektorové rady,• spolupracovať na tvorbe a samostatne tvoriť materiály aliancie,pripomienkovať a posudzovať výstupy sektorových rád a pod.,158 Prezident aliancie má najmä tieto práva:• podieľať sa na návrhoch zmien v ďalšom rozvoji a smerovaníprojektu <strong>NSP</strong>, zmien v rámci <strong>č</strong>innosti sektorových rád a pod.,• viesť alianciu, koordinovať všetky <strong>č</strong>innosti, vrátane rokovaniaa hlasovania,• koordinovať expertné tímy aliancie, vrátane hodnoteniaa pripomienkovania výstupov,• koordinovať sektorové rady, vrátane hodnotenia a pripomienkovaniavýstupov,• rozdeľovať úlohy, zodpovednosti a povinnosti medzi <strong>č</strong>lenovv nadväznosti na vecný a <strong>č</strong>asový harmonogram stanovený projektom<strong>NSP</strong>,• poveriť zastupovaním <strong>č</strong>lena aliancie, ktorý bude viesť a riadiťrokovanie a zároveň mu zostanú (v rámci predmetného rokovania)všetky práva prezidenta aliancie,• prizývať podľa potreby ďalších odborníkov na rokovanie aliancie,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 72


• zakladať expertné tímy na základe poţiadaviek <strong>č</strong>lenov, resp.vlastného rozhodnutia; nominovať konkrétnych <strong>č</strong>lenov expertnýchtímov,• zú<strong>č</strong>astňovať sa, podľa vlastnej úvahy, zasadnutí jednotlivýchsektorových rád, resp. iných orgánov,• v prípade potreby (pri nerozhodnom hlasovaní) pouţiť právodruhého hlasu,• zvolávať mimoriadne rokovania,• podávať návrhy na odmenu pre <strong>č</strong>lenov aliancie, <strong>č</strong>lenov expertnýchtímov aliancie a predsedov sektorových rád,• poberať odmenu za vykonávanú <strong>č</strong>innosť.159 Tajomník aliancie má najmä tieto povinnosti:• tvoriť menovacie dekréty, viesť databázu <strong>č</strong>lenov aliancie, expertnýchtímov aliancie a pod.,• pripravovať a tvoriť podkladové materiály na rokovanie aliancie,zasielať informácie, harmonogram rokovania, dokumenty a materiályv písomnej elektronickej podobe prezidentovi aliancie, <strong>č</strong>lenomaliancie, resp. <strong>č</strong>lenom expertných tímov aliancie a ostatnýmdotknutým subjektom,• osobne sa zú<strong>č</strong>astňovať rokovaní aliancie,• v prípade poverenia prezidenta aliancie (v súvislosti s jehoneú<strong>č</strong>asťou na rokovaní) viesť rokovanie aliancie,• písomne prevziať a evidovať ospravedlnenia <strong>č</strong>lenov z neú<strong>č</strong>asti narokovaní aliancie,• zisťovať uznášaniaschopnosť aliancie na za<strong>č</strong>iatku kaţdého rokovania,• organiza<strong>č</strong>no-technicky zabezpe<strong>č</strong>iť zaškolenie <strong>č</strong>lenov aliancie, <strong>č</strong>lenovexpertných tímov aliancie, resp. ďalších odborníkov, vrátanemetodického vedenia (poradenskej a konzulta<strong>č</strong>nej <strong>č</strong>innosti),• organiza<strong>č</strong>no-technicky zabezpe<strong>č</strong>iť rokovania aliancie,• zabezpe<strong>č</strong>iť a koordinovať vzájomnú komunikáciu <strong>č</strong>lenov aliancie,<strong>č</strong>lenov expertných tímov aliancie, resp. predsedov sektorových rád,• zhromaţdiť spracované podkladové materiály – správy o <strong>č</strong>innostisektorových rád pre alianciu a predloţiť prezidentovi aliancie,• úzko spolupracovať s prezidentom aliancie s cieľom splneniastanovených úloh v harmonograme (príprava programova harmonogramov rokovaní, evidencia splnených úloh, aktualizáciaúloh, výstupov, materiálov, súhrn podkladov výkazov práce naodmeňovanie, zhotovovanie zápisníc, výsledkov rokovaní a záverova pod.),• spracovávať finálne materiály v súvislosti so zverejnením a správo <strong>č</strong>innosti aliancie pre RV <strong>NSP</strong>.160 Tajomník aliancie má najmä tieto práva:• zú<strong>č</strong>astňovať sa rokovaní aliancie a moţnosť predniesť svojestanovisko, pripomienky a námety k <strong>č</strong>innosti a výkonu úloh aliancie,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 73


expertných tímov, resp. k <strong>č</strong>innosti a výstupom jednotlivýchsektorových rád alebo iných orgánov podieľajúcich sa na realizáciiprojektu <strong>NSP</strong>,• moderovať, usmerňovať a vstupovať do priebehu rokovania s cieľomdodrţania stanoveného vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu,• získavať dostupné informácie o <strong>č</strong>innosti, výstupoch, materiáloch,úlohách <strong>č</strong>lenov aliancie (resp. expertných tímov aliancie), odprezidenta aliancie, resp. od sektorových rád, <strong>č</strong>i ďalších orgánov,• zú<strong>č</strong>astňovať sa po dohode s prezidentom aliancie rokovaniajednotlivých expertných tímov aliancie, resp. sektorových rád(pracovných skupín sektorových rád),• navrhnúť prizvať na rokovanie aliancie ďalších odborníkov k aktuálneprerokovávanej problematike,• moţnosť predkladať návrhy a zmeny organiza<strong>č</strong>no-technickéhozabezpe<strong>č</strong>enia rokovania, resp. školení vzhľadom na lepšiuorganizáciu práce,• metodicky usmerňovať <strong>č</strong>lenov aliancie, <strong>č</strong>lenov expertných tímovaliancie, resp. predsedov sektorových rád s cieľom zabezpe<strong>č</strong>iťplynulosť, kvalitu a v<strong>č</strong>asnosť výstupov,• mať k dispozícii asistenta tajomníka,• poberať odmenu za vykonanú <strong>č</strong>innosť.161 Členovia aliancie majú najmä tieto povinnosti:• osobná ú<strong>č</strong>asť na rokovaniach aliancie (resp. expertných tímovaliancie),• v<strong>č</strong>as informovať o svojej neú<strong>č</strong>asti v súvislosti s rokovaním aliancie,• stanoviť svojho zástupcu v prípade neprítomnosti na rokovaní,• zreteľne a jednozna<strong>č</strong>ne prezentovať svoje stanoviská/rozhodnutiapri hlasovaní („za“ alebo „proti“), resp. pri špeciálnom hlasovaníelektronickou formou,• podieľať sa na práci aliancie (resp. expertných tímov aliancie) svojouodbornou <strong>č</strong>innosťou plne vyuţívajúc svoju prax, odborné vedomostia odborné zru<strong>č</strong>nosti, profesné zázemie, vytvorenú komunika<strong>č</strong>nú sieť,väzby a pod.,• predniesť úvodné slovo, ak je predkladateľom ur<strong>č</strong>itého boduprogramu, resp. samostatného materiálu,• upraviť materiál, ktorého je predkladateľom a ktorý bol v rámcirokovania zmenený, v súlade s výsledkom rokovania a vyhotoviť hov tla<strong>č</strong>enej a elektronickej podobe do stanoveného termínu,• poskytovať a šíriť informácie, ktoré majú priamy vzťah k pracovnejnáplni aliancie, expertných tímov aliancie, sektorových rád, resp.k realizácii <strong>NSP</strong>,• rešpektovať schválené závery z rokovaní aliancie, rozhodnutiaprezidenta aliancie, ustanovené a rozdelené úlohy, vrátane <strong>č</strong>asovéhoharmonogramu,• plniť v<strong>č</strong>as a v poţadovanej kvalite stanovené úlohy,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 74


• v prípade nesplnenia ur<strong>č</strong>eného termínu na spracovanie zadanýchúloh – v<strong>č</strong>as informovať prezidenta aliancie.162 Členovia aliancie majú najmä tieto práva:• slobodne sa rozhodovať v rámci hlasovania na rokovaniach aliancie,• moţnosť predniesť stanovisko (pri hlasovaní aj mimo neho),pripomienky a námety v rámci <strong>č</strong>innosti aliancie, resp. expertnýchtímov aliancie a výkonu ich úloh, resp. k <strong>č</strong>innostiam a výstupomsektorových rád alebo iných orgánov projektu <strong>NSP</strong>,• poţiadať prezidenta aliancie o uvedenie odlišného stanoviska, resp.výhrad k prerokovávanému materiálu (prijatému súhlasom vä<strong>č</strong>šiny<strong>č</strong>lenov aliancie) do záznamu z rokovania,• vyjadrovať sa a navrhovať zmeny na úpravu metodiky a postupuprác na realizácii stanovených úloh a aktivít, rovnako ako ajmetodiky vytvorenej pre <strong>č</strong>innosť sektorových rád (manuálov,postupov implementácie NŠZ do informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> a pod.),• prejednávať úlohy a získavať nové informácie (vrátane dokumentov)od ďalších odborníkov z praxe,• moţnosť prizvať na rokovanie aliancie (po schválení prezidentomaliancie) ďalšieho odborníka k aktuálne prerokovávanej oblasti,• ú<strong>č</strong>asť na rokovaniach expertných tímov aliancie, kde nie sútajomníkmi, resp. sektorových rád, alebo pracovných skupínsektorových rád (ako prizvaný hosť),• moţnosť po schválení prezidentom aliancie vytvárať expertné tímyaliancie na riešenie aktuálnych úloh,• poberať odmenu za vykonanú <strong>č</strong>innosť.163 Tajomník expertného tímu aliancie má najmä tieto povinnosti:• viesť databázu <strong>č</strong>lenov expertného tímu aliancie,• pripravovať a tvoriť podkladové materiály na rokovanie expertnéhotímu aliancie, zasielať informácie, harmonogram rokovania,dokumentov a materiálov v písomnej elektronickej podobe <strong>č</strong>lenomexpertného tímu aliancie a pre informáciu prezidentovi aliancie, resp.ďalším dotknutým subjektom,• osobne sa zú<strong>č</strong>astňovať a viesť rokovanie expertného tímu aliancie,• v prípade neú<strong>č</strong>asti na rokovaní poveriť zastupujúceho <strong>č</strong>lenav súvislosti s vedením rokovania,• písomne prevziať a evidovať ospravedlnenia <strong>č</strong>lenov expertného tímuz neú<strong>č</strong>asti na rokovaní,• zreteľne a jednozna<strong>č</strong>ne prezentovať stanoviská/rozhodnutiapri hlasovaní („za“ alebo „proti“),• spolupracovať s tajomníkom aliancie v súvislosti s dodrţiavanímmetodiky práce,• organiza<strong>č</strong>no-technicky zabezpe<strong>č</strong>iť rokovania expertného tímualiancie,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 75


• zabezpe<strong>č</strong>iť a koordinovať vzájomnú komunikáciu <strong>č</strong>lenov expertnéhotímu aliancie, resp. s ďalšími odbornými tímami,• podieľať sa na práci expertného tímu aliancie svojou odbornou<strong>č</strong>innosťou plne vyuţívajúc svoju prax, odborné vedomosti a odbornézru<strong>č</strong>nosti, profesné zázemie, vytvorenú komunika<strong>č</strong>nú sieť, väzbya pod.,• predniesť úvodné slovo, ak je predkladateľom ur<strong>č</strong>itého boduprogramu, resp. samostatného materiálu,• upraviť materiál, ktorého je predkladateľom a ktorý bol v rámcirokovania zmenený, v súlade s výsledkom rokovania a vyhotoviť hov tla<strong>č</strong>enej a elektronickej podobe do stanoveného termínu,• zhromaţďovať výstupy expertného tímu aliancie a predkladaťprezidentovi aliancie v nadväznosti na splnenie stanoveného vecnéhoa <strong>č</strong>asového harmonogramu úloh ur<strong>č</strong>ených prezidentom aliancie,• zorganizovať prácu <strong>č</strong>lenov expertného tímu aliancie v súlade sostanoveným harmonogramom,• v<strong>č</strong>as informovať prezidenta aliancie v prípade nesplnenia ur<strong>č</strong>itéhotermínu na spracovanie zadaných úloh,• zabezpe<strong>č</strong>ovať prípravu programov a harmonogramov rokovaní,evidenciu splnených úloh, aktualizáciu úloh, výstupov, materiálov,sumarizovať podklady výkazov práce na odmeňovanie, zhotovovaťzápisnice, výsledky rokovaní a záverov a pod.).164 Tajomník expertného tímu aliancie má najmä tieto práva:• zú<strong>č</strong>astňovať sa rokovaní expertného tímu aliancie a moţnosťpredniesť stanovisko, pripomienky a námety k <strong>č</strong>innosti, plnenia úloha tvorbe výstupov expertného tímu aliancie, resp. k <strong>č</strong>innostia výstupom ďalších odborných tímov,• slobodne sa rozhodovať v rámci hlasovania na rokovaniachexpertného tímu aliancie,• moderovať, usmerňovať a vstupovať do priebehu rokovania s cieľomdodrţania stanoveného vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu,• získavať dostupné informácie o <strong>č</strong>innosti, výstupoch, materiáloch,úlohách <strong>č</strong>lenov expertného tímu aliancie, ďalších tajomníkovexpertných tímov aliancie), resp. od prezidenta aliancie, <strong>č</strong>i ďalšíchodborných tímov,• moţnosť prizvať na rokovanie expertného tímu aliancie (po schváleníprezidentom aliancie) ďalšieho odborníka k aktuálne prerokovávanejoblasti,• zú<strong>č</strong>astňovať sa po dohode s prezidentom aliancie rokovania ďalšíchexpertných tímov aliancie,• navrhnúť doplnenie expertného tímu aliancie o ďalších odborníkovk aktuálne prerokovávanej problematike,• moţnosť predkladať návrhy a zmeny organiza<strong>č</strong>no-technickéhozabezpe<strong>č</strong>enia rokovania, resp. školení vzhľadom na lepšiuorganizáciu práce,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 76


• metodicky usmerňovať <strong>č</strong>lenov expertného tímu aliancie, s cieľomzabezpe<strong>č</strong>iť plynulosť, kvalitu a v<strong>č</strong>asnosť výstupov,• poberať odmenu za vykonanú <strong>č</strong>innosť.165 Členovia expertného tímu aliancie majú najmä tieto povinnosti:• osobná ú<strong>č</strong>asť na rokovaniach expertného tímu aliancie,• stanoviť svojho zástupcu v prípade neprítomnosti na rokovaní,• v<strong>č</strong>as informovať o svojej neú<strong>č</strong>asti v súvislosti s rokovanímexpertného tímu aliancie,• zreteľne a jednozna<strong>č</strong>ne prezentovať stanoviská/rozhodnutiapri hlasovaní („za“ alebo „proti“), resp. pri špeciálnom hlasovaníelektronickou formou,• podieľať sa na práci aliancie (resp. expertných tímov aliancie) svojouodbornou <strong>č</strong>innosťou plne vyuţívajúc svoju prax, odborné vedomostia odborné zru<strong>č</strong>nosti, profesné zázemie, vytvorenú komunika<strong>č</strong>nú sieť,väzby a pod.,• predniesť úvodné slovo, ak je predkladateľom ur<strong>č</strong>itého boduprogramu, resp. samostatného materiálu,• upraviť materiál, ktorého je predkladateľom a ktorý bol v rámcirokovania zmenený, v súlade s výsledkom rokovania a vyhotoviť hov písomnej a elektronickej podobe do stanoveného termínu,• poskytovať a šíriť informácie, ktoré majú priamy vzťah k pracovnejnáplni aliancie, expertných tímov aliancie, sektorových rád, resp.k realizácii celého projektu <strong>NSP</strong>,• rešpektovať schválené závery z rokovaní aliancie, rozhodnutiaprezidenta aliancie, ustanovené a rozdelené úlohy, vrátane <strong>č</strong>asovéhoharmonogramu,• plniť v<strong>č</strong>as a v poţadovanej kvalite stanovené úlohy,• v prípade nesplnenia ur<strong>č</strong>eného termínu na spracovanie zadanýchúloh – v<strong>č</strong>as informovať tajomníka expertného tímu.166 Členovia expertného tímu aliancie majú najmä tieto práva:• slobodne sa rozhodovať v rámci hlasovania na rokovaniachexpertného tímu aliancie,• moţnosť predniesť stanovisko (pri hlasovaní aj mimo neho),pripomienky a námety v rámci <strong>č</strong>innosti expertného tímu aliancie, kvýkonu jeho úloh, resp. k <strong>č</strong>innostiam a výstupom ďalších odbornýchtímov,• poţiadať tajomníka expertného tímu aliancie o uvedenie odlišnéhostanoviska, resp. výhrad k prerokovávanému materiálu (prijatémusúhlasom vä<strong>č</strong>šiny <strong>č</strong>lenov expertného tímu aliancie) do záznamuz rokovania,• vyjadrovať sa a navrhovať zmeny na úpravu metodiky a postupuprác na realizácii stanovených úloh a aktivít, rovnako ako ajmetodiky vytvorenej pre <strong>č</strong>innosť sektorových rád (manuálov,postupov implementácie NŠZ do informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> a pod.),Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 77


• prejednávať úlohy a získavať nové informácie (vrátane dokumentov)od ďalších odborníkov z praxe,• moţnosť prizvať na rokovanie expertného tímu aliancie (po schváleníprezidentom aliancie) ďalšieho odborníka k aktuálne prerokovávanejoblasti,• ú<strong>č</strong>asť na rokovaniach iných expertných tímov aliancie, resp. ďalšíchodborných tímov,• poberať odmenu za vykonanú <strong>č</strong>innosť.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 78


9 Stanovenie štruktúry a vecného rozsahu národnéhoštandardu zamestnania167 Národný štandard zamestnania (ďalej len „NŠZ“) predstavuje formu ucelenéhopopisu aktuálnych poţiadaviek zamestnávateľov na odborné zru<strong>č</strong>nosti a praktickéskúsenosti potrebné na vykonávanie pracovných <strong>č</strong>inností na pracovných miestach.Patrí k hlavným výstupom <strong>č</strong>innosti sektorových rád a je dominantnou sú<strong>č</strong>asťouprocesu monitorovania potrieb na trhu práce v nadväznosti na reálne zobrazenieaktuálneho stavu a na moţné prognózovanie potrieb trhu práce v budúcnosti.V rovnakej miere (svojou štruktúrou, vecným rozsahom a vysokou vypovedacouhodnotou) umoţňuje integráciu a moţnosť tvorby a napojenia kvalifika<strong>č</strong>nýcha hodnotiacich štandardov v rámci NSK.168 Optimálne stanovenie štruktúry a vecného rozsahu NŠZ je základnýmpredpokladom na vyjadrenie výsledkov komplexného monitoringu potriebtrhu práce z pohľadu zamestnávateľov v štandardizovanej forme. Forma NŠZje rovnaká pre všetky NŠZ v rámci všetkých sektorových rád. NŠZ sa zobrazujev rovnakej štruktúre, vecnom rozsahu a po jeho kvalifikovanom naplnenía odsúhlasení kompetentnými odbornými tímami je zverejňovaný v informa<strong>č</strong>nomsystéme <strong>NSP</strong> 40 . Vecný rozsah vychádza z metodických pravidiel pre NŠZ (manuálna tvorbu NŠZ). Obsah NŠZ je tvorený <strong>č</strong>lenmi sektorových rád, <strong>č</strong>lenmi pracovnýchskupín sektorových rád, resp. ďalšími odborníkmi, po absolvovaní školeniaa v nadväznosti na metodické vedenie Realiza<strong>č</strong>ným tímom/tajomníkom sektorovejrady. Finálnu verziu odsúhlasuje sektorová rada, resp. jej <strong>č</strong>lenovia, ktorí musiavytvorený NŠZ schváliť nadpolovi<strong>č</strong>nou vä<strong>č</strong>šinou stálych <strong>č</strong>lenov s hlasovacímprávom. Pri tvorbe NŠZ musí byť sektorová rada vţdy reprezentatívna 41 , abymohla daný štandard zamestnania odsúhlasiť a následne aj garantovať.169 Opisy štandardných nárokov trhu práce na jednotlivé pracovné miestav nadväznosti na zmeny na trhu práce bude moţné vyuţiť aj v sektorovýchanalýzach, vývojových tendenciách sektorov a prognózach ich ďalšieho vývoja.Sú<strong>č</strong>asťou vecného rozsahu NŠZ je aj oblasť odborných vedomostí, odbornýchzru<strong>č</strong>ností a všeobecných spôsobilostí, ktoré budú napĺňať národnú databázukompetencií 42 . NŠZ je napojený na medzinárodné a národné klasifikácie a <strong>č</strong>íselníkyv súvislosti s vyuţitím pri medzinárodných porovnaniach, tvorbe analýz a štatistíka pod.404142stránka www.sustavapovolani.sk - záloţka „Register zamestnaní“ (ďalej len „RZ“), ktorý predstavujedatabázu NŠZ v triedení podľa divízií ekonomických <strong>č</strong>inností SK NACE Rev. 2, úrovne poţadovanejkvalifikácie a medzinárodnej štandardnej klasifikácie zamestnaní ISCO-08.kompetencia a povinnosť garanta sektorovej radyStránka www.sustavapovolani.sk – záloţka „Register kompetencií“ (ďalej len „RK“), ktorý predstavujedatabázu odborných vedomostí, odborných zru<strong>č</strong>ností a všeobecných spôsobilostí poţadovanýchzamestnávateľmi na výkon pracovných <strong>č</strong>inností na pracovných miestach.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 79


9.1 Štruktúra a vecný rozsah národného štandardu zamestnania170 NŠZ sú sú<strong>č</strong>asťou „Registra zamestnaní“ umiestneného na domovskej stránkeinforma<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong>. Dôleţité je ich zatriedenie do odvetví ekonomických<strong>č</strong>inností podľa sekcií a divízií SK NACE Rev. 2. V procese filtrovania a vyhľadávaniaNŠZ zohráva zatriedenie štandardu podľa SK NACE Rev. 2, ale aj národnejklasifikácie zamestnaní dôleţitú úlohu napr. z hľadiska posúdenia prierezovostizamestnania, potreby skupín zru<strong>č</strong>ností pre dané odvetvie a pod.171 NŠZ obsahuje viacero poloţiek 43 ur<strong>č</strong>ených na vyplnenie. Ich vypĺňanie, resp.tvorba je v kompetencii sektorových rád, jednotlivých <strong>č</strong>lenov sektorových rád,resp. <strong>č</strong>lenov pracovných skupín sektorových rád, zakladaných práve na tento ú<strong>č</strong>el.Štruktúra NŠZ sa vo všeobecnosti môţe rozdeliť na poloţky, ktoré súnumerického charakteru a poloţky, ktoré sú alfabetického 44 charakteru.Zdrojom numerických znakov sú externé <strong>č</strong>íselníky (napr. EKR, ISCED) a klasifikácie(napr. SK NACE Rev. 2, ISCO-08), ktorých vyuţívanie na štatistické a ďalšie ú<strong>č</strong>elyje pre Slovenskú republiku záväzné na národnej ale i medzinárodnej úrovni. Pretvorcov NŠZ budú sprístupnené najnovšie platné databázy a klasifikácie, z ktorýchbude moţné napĺňať jednotlivé poloţky numerického charakteru. Ďalšie poloţkynumerického charakteru sa budú týkať napr. vyplnenia rokov poţadovanej praxe,resp. identifikácie poţadovaných certifikátov ku konkrétnemu NŠZ. Poloţkyalfabetického charakteru budú tvorené od základov, iba v niektorých prípadochbude moţnosť výberu informácie z databáz, resp. klasifikácií <strong>č</strong>i <strong>č</strong>íselníkov. V rámciexterného <strong>č</strong>íselníka pôjde o moţnosť výberu z akreditovaných kurzov, a v rámciinterných <strong>č</strong>íselníkov pôjde najmä o nahodnotenie všeobecných spôsobilostí, kde siv rámci <strong>č</strong>íselníka bude moţné vybrať a nahodnocovať vhodné všeobecnéspôsobilosti. Vo vä<strong>č</strong>šine prípadov však pôjde o novú tvorbu – formulácie (týka sato najmä definovania odborných vedomostí a zru<strong>č</strong>ností).172 Vecný rozsah národného štandardu zamestnania sa bude týkať aj výberupoţadovaných úrovní pre definovanie viacerých poloţiek. Pôjde napr. o stanoveniejednej z troch úrovní náro<strong>č</strong>nosti v oblasti všeobecných spôsobilostí, resp. o voľbudôleţitosti danej všeobecnej spôsobilosti. Rovnako sa to bude týkať aj odbornýchvedomostí a odborných zru<strong>č</strong>ností, avšak v súvislosti s poţadovanou úrovňoukvalifikácie.173 S tvorbou NŠZ úzko súvisí vytváranie ďalších databáz, ktoré tvoria samostatnécelky informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong>, resp. vytváranie <strong>č</strong>íselníkov pre potrebynárodného projektu, ktoré môţu byť ďalej vyuţívané na národnej úrovni v rámciSlovenskej republiky. Ide o:• registre (Register zamestnaní 45 a Register kompetencií 46 – odbornévedomosti a odborné zru<strong>č</strong>nosti, všeobecné spôsobilosti),• <strong>č</strong>íselníky (alternatívne názvy, certifikáty, povinná prax a pod.).43444546s rôznou vypovedacou hodnotou a moţnosťou ďalšieho vyuţitiahttp://sk.wikipedia.org/wiki/Slovn%C3%ADknachádza sa aj priamo na www.registerzamestnani.sknachádza sa aj priamo na www.registerkompetencii.skČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 80


174 Štruktúra NŠZ obsahuje aj poloţky 47 , ktoré umoţnia plynulé napojenie navzdelávací systém. Pôjde o nahodnotenie kvalifika<strong>č</strong>ných a hodnotiacich štandardovpre konkrétne NŠZ. V tomto období sa jedná o návrh, ktorý bude, v prípadepotreby, v nadväznosti na realizáciu súvisiaceho národného projektu (NSK)doplnený o ďalšie poloţky. Rozsah NŠZ sa bude prispôsobovať reálnympodmienkam monitorovania potrieb trhu práce a prenosu týchto potrieb dosystému vzdelávania.175 Štandardizovaná forma NŠZ má nasledujúcu štruktúru:• kód,• názov,• alternatívne názvy,• charakteristika,• regulované povolanie,• kód/kódy medzinárodnej klasifikácie zamestnaní – ISCO-08,• kód/kódy národnej klasifikácie zamestnaní – SK ISCO-08,• kód/kódy SK NACE Rev. 2,• kvalifika<strong>č</strong>ná úroveň (podľa EKR a ISCED),• kompetencieo všeobecné spôsobilosti,o odborné vedomosti,o odborné zru<strong>č</strong>nosti,• certifikáty a ďalšie písomné osved<strong>č</strong>enia,• povinná zákonná prax,• akreditované kurzy,• garancia,• oblasť pre vzdelávací systémo kód KOV,o kvalifika<strong>č</strong>ný štandard,o hodnotiaci štandard.Špecifikácia jednotlivých poloţiek v rámci štruktúry a vecného rozsahu NŠZ176 Kaţdá poloţka v stanovenej štruktúre NŠZ predstavuje zvláštny segment, ktorý jevytváraný s cieľom komplexného zobrazenia kone<strong>č</strong>ného opisu štandardnýchnárokov trhu práce na jednotlivé pracovné miesta v nadväznosti na zmeny na trhupráce. Jednotlivé poloţky sú definované nasledovne:Kód národného štandardu zamestnania177 Predstavuje unikátny identifika<strong>č</strong>ný prvok, tvorený z piatich numerických znakov,ktorým bude NŠZ registrovaný ako jedine<strong>č</strong>ný v databáze RZ (kompetencia47Predmetné poloţky sa môţu a vzhľadom na priamu súvislosť a logickú nadväznosť s ďalším národnýmprojektom – NSK, ktorého realizácia je plánovaná na neskoršie obdobie, priebeţne meniť a dopĺňať, a tonajmä v súvislosti s reálnymi potrebami, vhodným vyuţitím a smerovaním oboch národných projektov.Táto oblasť v NŠZ je v sú<strong>č</strong>asnom období riešená iba ako kvalifikovaný návrh, pri<strong>č</strong>om kone<strong>č</strong>né zloţeniebude priamo závislé od reálnej podoby finálneho prenosu potrieb trhu práce do systému celoţivotnéhovzdelávania.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 81


Realiza<strong>č</strong>ného tímu). Posledné miesto umoţní ozna<strong>č</strong>iť po<strong>č</strong>et revízií tvoreného NŠZa sledovať tak skuto<strong>č</strong>nosť, koľkokrát boli v NŠZ uskuto<strong>č</strong>nené zmeny s cieľomaktualizácie a aktívneho monitorovania potrieb trhu práce v rámci meniacich sapodmienok národného hospodárstva.178 Grafické znázornenie kódu NŠZKód NŠZXXXX .Xidentifika<strong>č</strong>ný prvok NŠZstála poloţkaozna<strong>č</strong>enie revízieNázov národného štandardu zamestnania179 Slúţi na reprezentatívne pomenovanie jedného NŠZ v Slovenskej republike. Názovvychádza z pomenovania zamestnania v novej národnej štatistickej klasifikáciizamestnaní s cieľom zabezpe<strong>č</strong>iť harmonizáciu a reálne vyuţitie klasifikácie, ktoráodráţa zoznam názvov aktuálnych zamestnaní v národnom hospodárstve 48 . Názovsa môţe identicky zhodovať s názvom zamestnania v novej národnej klasifikáciizamestnaní, resp. môţe kopírovať jeho <strong>č</strong>asť.Alternatívne názvy národného štandardu zamestnania180 V prípade potreby je moţné bliţšie špecifikovať názov NŠZ a priblíţiť ho verejnostipouţitím zauţívaných názvov odbornou/laickou verejnosťou (slangové názvy),resp. v sú<strong>č</strong>asnosti <strong>č</strong>asto vyuţívanými názvami v cudzom jazyku (najmä anglickom).Alternatívne názvy môţu byť doplnené aj z anglickej verzie medzinárodnejklasifikácie zamestnaní ISCO-08 v súvislosti s výberom názvu korešpondujúcims identickým kódom podskupiny, ktorý zodpovedá rovnakému kódu podskupinynárodnej klasifikácie zamestnaní 49 v Slovenskej republike. Rovnako môţu byťpouţité aj príbuzné názvy – jednotky zamestnania z národnej klasifikáciezamestnaní (šieste miesto), ktoré sa nachádzajú v rovnakej podskupine SK ISCO-08, resp. názvy a alternatívne názvy z Integrovaného systému typových pozícií(ďalej len „ISTP“).Charakteristika národného štandardu zamestnania181 Poskytuje stru<strong>č</strong>nú a výstiţnú informáciu o obsahovej náplni zamestnania. V jednej,maximálne dvoch vetách popisuje hlavné <strong>č</strong>innosti, vyţadované v rámci výkonuzamestnania. Podrobnejší popis vyţadovaných <strong>č</strong>inností (v nadväznosti na odbornézázemie) sa uvádza v oblasti „Kompetencie“, konkrétnejšie v <strong>č</strong>asti odbornévedomosti a odborné zru<strong>č</strong>nosti.4849Pripúšťa aj navrhnúť úplne nový názov NŠZ, ktorý sa ešte v národnej klasifikácii zamestnaní nenachádza.Do úrovne štvrtého miesta zodpovedajú <strong>č</strong>íselné kódy podskupiny medzinárodnej klasifikácie zamestnaníISCO-08 <strong>č</strong>íselným kódom novej národnej klasifikácie zamestnaní SK ISCO-08.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 82


Regulované povolanie182 Predstavuje povolanie, odborné <strong>č</strong>innosti, resp. skupinu odborných <strong>č</strong>inností, ktorýchvýkon je podmienený splnením kvalifika<strong>č</strong>ných predpokladov podľa osobitnýchprávnych predpisov SR. Vzhľadom na to, ţe regulované povolanie moţnovykonávať najmä na základe regulovaného vzdelávania (spojeného prípadnes pouţívaním profesijného titulu alebo ozna<strong>č</strong>enia povolania), rovnako ako ajzáklade <strong>č</strong>lenstva v komore alebo v inej profesijnej organizácii je dôleţité ho naú<strong>č</strong>ely NŠZ sledovať a zaznamenávať. Je to dôleţité aj z toho hľadiska, ţe naodbornú prípravu pre regulované povolanie slúţi regulované vzdelávanie, ktoréhosú<strong>č</strong>asťou môţe byť aj prax (resp. študijný pobyt).183 V súvislosti s NŠZ sa pri regulovaných povolaniach ozna<strong>č</strong>í <strong>č</strong>íslo a názov osobitnéhoprávneho predpisu, ktorý ich upravuje. Ak je potrebná prax, zaznamená sa aj tá.Zoznam regulovaných <strong>povolaní</strong> vytvorí jednu z interných databáz, ktorú budemoţné vyuţiť aj na ďalšie ú<strong>č</strong>ely.Kód medzinárodnej klasifikácie zamestnaní – ISCO-08184 Jeden z ukazovateľov, ktorého priradenie je dôleţité pre medzinárodné pouţitie,ako aj v súvislosti s moţnosťou filtrácie zamestnaní s identickými kódmimedzinárodnej klasifikácie zamestnaní. Kód sa uvádza na 4 miesta a vyberá saz platného medzinárodného <strong>č</strong>íselníka (preloţeného do slovenského jazyka). V ňomje uvedený aj konkrétny popis - názov, pri<strong>č</strong>om je moţné vyberať v postupnosti odhlavnej triedy, cez triedu, skupinu a podskupinu (numerické znaky). V NŠZ sazobrazuje 4 miestny kód s názvom podskupiny.185 Grafické znázornenie kódu medzinárodnej klasifikácie zamestnaníKód ISCO-08 X X X X Abchlavná trieda ISCO-08stála poloţkatrieda ISCO-08skupina ISCO-08podskupina ISCO-08názov podskupiny ISCO-08Kód národnej klasifikácie zamestnaní – SK ISCO-08186 Priradenie 6-miestneho kódu národnej klasifikácie zamestnaní umoţní porovnaniea kontrolu názvu NŠZ s názvom národnej klasifikácie zamestnaní. Porovnanie jedôleţité z hľadiska vyuţiteľnosti a rozsahu národnej klasifikácie zamestnaní. Tátobude predstavovať štandardizovaný rámec na usporiadanie informácií zo svetapráce systematickým spôsobom, s cieľom sledovania zmien na trhu práce v oblastirozvoja technológií, vzniku pracovných miest, rovnako ako aj terminologickéhovývoja. V druhom rade bude moţné prostredníctvom tvorby NŠZ vytvoriť návrh nadoplnenie nového zamestnania, ktoré reflektuje potreby trhu práce a následnedôjde k rozšíreniu národnej klasifikácie zamestnaní. V NŠZ sa zobrazuje 6 miestnyČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 83


kód s názvom jednotky zamestnania, pri<strong>č</strong>om z <strong>č</strong>íselníka je moţné vyberaťv postupnosti od hlavnej triedy, cez triedu, skupinu, podskupinu a jednotkuzamestnania (numerické znaky).187 Grafické znázornenie kódu národnej klasifikácie zamestnaníKód SK ISCO-08 X X X X XX Abchlavná trieda SK ISCO-08stála poloţkatrieda SK ISCO-08skupina SK ISCO-08podskupina SK ISCO-08jednotka zamestnania SK ISCO-08názov jednotky zamestnania SK ISCO-08Kód SK NACE Rev. 2188 Ur<strong>č</strong>enie SK NACE Rev. 2 je spätnou kontrolou pri garancii NŠZ sektorovou radou.Kaţdá sektorová rada tvorí a garantuje iba tie zamestnania, ktoré patria do okruhuzamestnaní v rámci stanovených divízií SK NACE Rev. 2., avšak, aktívne sa podieľana tvorbe, pripomienkuje, resp. aj garantuje i ďalšie zamestnania, a to prierezové.Tieto môţu byť identické pre viaceré divízie SK NACE Rev. 2 a po rozhodnutíaliancie, ich garantuje ur<strong>č</strong>ená sektorová rada, ostatné sektorové rady NŠZpripomienkujú a pomáhajú ho tvoriť (napr. tým, ţe podajú návrh na doplnenieďalších kódov v rámci divízií SK NACE Rev. 2 do NŠZ).189 V prípade, ak je NŠZ priradený k viacerým divíziám SK NACE Rev. 2, zobrazia sa<strong>č</strong>ísla predmetných divízií v NŠZ, kde je definované: Prierezové zamestnaniepre divízie SK NACE Rev. 2. Toto zamestnanie bude evidovať 2, resp. viacerokódov.190 V NŠZ sa zobrazuje 1 miestny alfanumerický kód s <strong>č</strong>íslom a názvom sekcie a 2miestny alfanumerický kód a názov divízie SK NACE Rev. 2, pri<strong>č</strong>om z <strong>č</strong>íselníka jemoţné vyberať v postupnosti od sekcie (jednomiestny alfabetický znak) po divíziu(dvojmiestny numerický znak).191 Grafické znázornenie kódu SK NACE Rev. 2Kód SK NACE Rev. 2 Abc Abc XX Abcstála poloţkasekcia SK NACE Rev. 2názov sekcie SK NACE Rev. 2divízia SK NACE Rev. 2Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 84


názov divízie SK NACE Rev. 2Kvalifika<strong>č</strong>ná úroveň národného štandardu zamestnania192 Pre zohľadnenie poţiadaviek zamestnávateľov týkajúcich sa úrovne kvalifikácie,v rámci výkonu daného zamestnania, sa NŠZ zatrieďuje do zodpovedajúcej úrovneEurópskeho kvalifika<strong>č</strong>ného rámca (EKR), rovnako ako aj do zodpovedajúcej úrovneMedzinárodnej klasifikácie stupňov vzdelania (ISCED). Pre potreby EKR sa ur<strong>č</strong>ujepoţadovaný kvalifika<strong>č</strong>ný stupeň ukon<strong>č</strong>eného vzdelania <strong>č</strong>íselným vyjadrením od 1 –8. Pre potreby ISCED sa vychádza z alfanumerického vyjadrenia (od A-C a od 0-6). V niţšie uvedenej tabuľke je zobrazený inovovaný prevodník 50 prekvalifika<strong>č</strong>né stupne v rámci projektu <strong>NSP</strong> v nadväznosti na projekt ISTP, popisykvalifika<strong>č</strong>ných úrovní, vychádzajúce zo Zákona <strong>č</strong>. 245/2008 Z. z. o výchovea vzdelávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov a zo Zákona <strong>č</strong>. 363/2007 Z.z, ktorým sa mení a dopĺňa Zákon <strong>č</strong>. 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmenea doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplneníniektorých zákonov.193 Prehľad väzieb kvalifika<strong>č</strong>ných úrovní v <strong>NSP</strong>, v KTP ISTP, podľa úrovníEurópskeho kvalifika<strong>č</strong>ného rámca (EKR) a Medzinárodnej klasifikácie stupňovvzdelania (ISCED)Hlavný typvzdelaniaStupne vzdelania – popis*0 Predprimárne vzdelanie(materská škola)Základné Primárne vzdelanie (1. stupeňvzdelanie základnej školy)Niţšie stredné vzdelanie(2. stupeň základnej školy)Stredné Niţšie stredné odbornévzdelanie vzdelanie (niţšie sekundárne)– vysved<strong>č</strong>enie o závere<strong>č</strong>nejskúške, resp. výu<strong>č</strong>ný listStredné odborné vzdelanie(sekundárne) – vysved<strong>č</strong>enie ozávere<strong>č</strong>nej skúške, výu<strong>č</strong>ný listÚplné stredné všeobecnévzdelanie (vyššie sekundárne)– vysved<strong>č</strong>enie o maturitnejskúškeÚplné stredné odbornévzdelanie (vyššie sekundárne)– vysved<strong>č</strong>enie o maturitnejskúške, resp. aj výu<strong>č</strong>ný listÚplné stredné odbornévzdelanie (pomaturitné) –vysved<strong>č</strong>enie o maturitnejKvalifika<strong>č</strong>náúroveň v KTPISTPÚroveňEKRÚroveňMedzinárodnejklasifikáciestupňov vzdelania(ISCED)- - 01 1 12 22 3 2C2 4 3C3 5 3A3 3A3 4A50V tabuľke boli upravené najmä kvalifika<strong>č</strong>né úrovne ISCEDu a popisy kvalifika<strong>č</strong>ných úrovní, ktoré sa týkalivýstupných dokumentov po absolvovaní ur<strong>č</strong>itej úrovne vzdelania.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 85


Hlavný typvzdelaniaStupne vzdelania – popis*skúške, resp. aj výu<strong>č</strong>ný listKvalifika<strong>č</strong>náúroveň v KTPISTPÚroveňEKRÚroveňMedzinárodnejklasifikáciestupňov vzdelania(ISCED)VyššieodbornévzdelanieVysokoškolské vzdelanieVyššie odborné vzdelanie (postsekundárne alebo terciárne) –vysved<strong>č</strong>enie o absolventskejskúške a absolventský diplomVysokoškolské vzdelanie I.stupňa (bakalárske) –bakalársky diplomVysokoškolské vzdelanie II.stupňa (magisterské,inţinierske, doktorské) –vysokoškolský diplomVysokoškolské vzdelanie III.stupňa (doktorandské) –vysokoškolský diplom4 6 5B5A5 7 5A5/(6) 8 6* Stupne vzdelania sú uvedené podľa Zákona <strong>č</strong>. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmenea doplnení niektorých zákonov a podľa Zákona <strong>č</strong>. 363/2007, ktorým sa mení a dopĺňa Zákon <strong>č</strong>. 131/2002 Z. z. o vysokýchškolách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.194 Významný potenciál vyuţitia (v napojení na oblasť vzdelávania) sa predpokladánajmä v tejto oblasti. Uţ vstupné poţiadavky zamestnávateľov na úroveňkvalifikácie v konkrétnom NŠZ vyšlú impulz na porovnanie a konfrontácius informáciami o úrovni kvalifikácie v rámci školského systému pri ur<strong>č</strong>itom NŠZ vsú<strong>č</strong>asnosti. Keďţe je ţiaduce, aby na NŠZ boli napojené nielen kvalifika<strong>č</strong>né úrovneEKR a ISCED ale aj ECTS, ECVET, EQARF, resp. Europass, je veľkou výzvou (pre<strong>NSP</strong> i NSK) v rámci zosúladenia a prenosu poţiadaviek trhu práce do systémuceloţivotného vzdelávania, aby sa o<strong>č</strong>akávania zamestnávateľov preniesli do tejtooblasti, optimalizovala sa sieť škôl, vzdelávacie programy, študijné i u<strong>č</strong>ebnéodbory, odborné vzdelávanie a príprava ţiakov na výkon konkrétnych zamestnaní.Zároveň je moţné dosiahnuť, aby bol národný systém vzdelávania na európskejúrovni zharmonizovaný, ľahšie porovnávateľný a výsledky celoţivotnéhovzdelávania komplexne uznávané 51 .195 Grafické znázornenie kvalifika<strong>č</strong>ných úrovní podľa EKR a ISCEDKvalifika<strong>č</strong>ná úroveň EKR X AbcKvalifika<strong>č</strong>ný stupeň ukon<strong>č</strong>eného X/XAbc Abcvzdelania ISCEDkvalifika<strong>č</strong>ná úroveňstála poloţkanázov kvalifika<strong>č</strong>nej úrovne51cez vyuţívanie spolo<strong>č</strong>ného kvalifika<strong>č</strong>ného rámcaČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 86


Kompetencie196 Obsahujú podrobné poţiadavky zamestnávateľov na pracovnú silu v rámci výkonuzamestnania, <strong>č</strong>lenené do troch oblastí:a) všeobecné spôsobilosti,b) odborné vedomosti,c) odborné zru<strong>č</strong>nosti.197 Priamo nadväzujú na obsahovú náplň NŠZ uvedenú v charakteristike, dopĺňajú jua podrobnejšie špecifikujú. Kompetencie predstavujú spôsobilosť pri výkonezamestnania pouţiť, vo vzdelávacom procese získané vedomosti -pretransformované na zru<strong>č</strong>nosti, vrátane osobných, charakterových vlastnostía schopností, ktoré sú vyţadované zamestnávateľmi na úspešnú realizáciupracovných <strong>č</strong>inností. Prideľované sú k NŠZ na základe adekvátnosti k danémuzameraniu s cieľom vy<strong>č</strong>erpávajúco opísať schopnosti, vedomosti a zru<strong>č</strong>nostipotrebné na kvalitný výkon daného zamestnania.198 Kompetencie tvoria samostatnú databázu, ktorá je integrovaná do Registrakompetencií v informa<strong>č</strong>nom systéme <strong>NSP</strong>. V nej bude umoţnené vyhľadávaťodborné vedomosti a odborné zru<strong>č</strong>nosti podľa vyuţitia v jednotlivých odvetviachekonomických <strong>č</strong>inností (v nadväznosti na divízie SK NACE Rev. 2), resp. vyuţitiav jednotlivých zamestnaniach (v nadväznosti na jednotky zamestnania SK ISCO-08). Kaţdá odborná vedomosť a odborná zru<strong>č</strong>nosť budú dopĺňané a zaraďovanédo registra pod identifika<strong>č</strong>nými kódmi za ú<strong>č</strong>elom prehľadnosti a rýchlejšiehovyhľadávania. Pre potreby uţívateľov budú kódy skryté, zobrazia sa ibaformulácie/názvy odborných vedomostí/zru<strong>č</strong>ností.199 Prezeranie informácií o kompetenciách umoţní prehľadná stromová štruktúra,ktorá roz<strong>č</strong>lení odborné vedomosti, resp. odborné zru<strong>č</strong>nosti podľa oblasti vzdelania,resp. druhu <strong>č</strong>innosti, vrátane zobrazenia úrovne poţadovanej kvalifikácie, v rámciktorých boli dané kompetencie pouţité. Rovnako bude moţné priradenékompetencie sledovať aj z pohľadu vyuţitia u viacerých NŠZ naraz, resp. ichzobrazenia v nadväznosti na odvetvia SK NACE Rev. 2. Cieľom kompeten<strong>č</strong>néhomodelu je aj plánované zobrazenie prepojenia na NSK vo forme priradenýchkvalifika<strong>č</strong>ných a hodnotiacich štandardov.• Všeobecné spôsobilosti200 Môţeme ich definovať ako komplexné schopnosti <strong>č</strong>loveka, ktoré nesúvisia sodbornou špecializáciou, sú prenosné do rôznych pracovných <strong>č</strong>inností. Týkajú sarôznych oblastí osobnosti kombinovaných s praxou v rámci výkonu <strong>povolaní</strong>a nadobudnutím ur<strong>č</strong>itých postojov a skúseností (spôsoby vyjadrenia myšlienok,pocitov, názorov, faktov, prejavy týkajúce sa vyjadrenia empatie, tolerancie,asertivity, spolupráce, iniciatívy, podnikavosti, kreativity a pod.). V súvislostis úrovňou, ktorá je poţadovaná pre konkrétny NŠZ je moţné rozdeliť všeobecnéspôsobilosti na tie, ktoré je potrebné zvládnuť na jednej z troch úrovní -elementárnej, pokro<strong>č</strong>ilej, resp. vysokej úrovni.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 87


201 Číselník oblastí pre jednotlivé poloţky tieţ obsahuje vysvetlivky – popis bliţšievysvetľujúci charakter všeobecnej spôsobilosti na jednej z vyššie spomenutýchúrovní s uvedením príkladov. Zadaná bude iba vtedy, ak sa pre potrebyzamestnania uvedie do jednej z dvoch kategórií dôleţitosti, buď ako nutná(potrebná pre výkon) alebo ako výhodná 52 .• Odborné vedomosti202 Predstavujú osvojené (pochopené, zapamätané a vyuţívané) informácie získanéprostredníctvom vzdelávania alebo u<strong>č</strong>enia sa. Sú súborom faktov, zásad, teórií,postupov, ktoré sa vzťahujú na oblasť práce a štúdia. Odborné vedomosti tvoriazázemie 53 na zvládnutie odborných zru<strong>č</strong>ností. Kód samotnej odbornej vedomosti jealfanumerický, má 5 miest a zároveň obsahuje názov, ktorý sa zobrazuje v NŠZ(avšak bez <strong>č</strong>íselného kódu – ten slúţi iba na filtráciu). Oblasti odbornýchvedomostí majú stromovú štruktúru a dajú sa sledovať aţ podľa troch úrovní (vzávislosti od druhu vzdelania).203 Zloţenie samotného vnútorného kódu odbornej vedomosti sa na prvom miesteskladá z písmena (Abc), ktoré definuje, akej vedy, resp. oblasti vzdelávania saodborná vedomosť týka (napr. spolo<strong>č</strong>enské a humanitné vedy, prírodovedné vedy,matematické vedy, ekonomika a pod.). Ďalšie dva numerické znaky (XX) bliţšiedefinujú vyššie uvedené vedy. Napr. v rámci spolo<strong>č</strong>enských a humanitných viedide o vedomosti (prvá <strong>č</strong>íslica) z oblasti humanitných vied, pedagogiky, štúdiaspolo<strong>č</strong>nosti a ľudského <strong>správa</strong>nia, manaţmentu, logistiky a personalistiky,ţurnalistiky a informácií, marketingu a práva. V rámci druhého numerického znakuide o bliţšiu špecifikáciu oblasti napr. humanitných vied – patria sem odbornévedomosti z oblasti náboţenstva a teológie, cudzie jazyky a kultúry, slovenskýjazyk, história, filozofia a ďalšie súvisiace vedy. Posledné dva numerické znaky(XX) priraďujú k odbornej vedomosti jedine<strong>č</strong>ný identifika<strong>č</strong>ný kód.204 V súvislosti s poţadovanou odbornou vedomosťou 54 na výkon vybranéhozamestnania je moţné odborné vedomosti rozdeliť na nutné (potrebné na výkon)a výhodné (je výhodou ich mať). Zároveň sa berie do úvahy aj náro<strong>č</strong>nosťzvládnutia, ktorá zodpovedá ur<strong>č</strong>itej kvalifika<strong>č</strong>nej úrovni (1-8 podľa EKR).205 Grafické znázornenie kódu odbornej vedomostiKód odbornejvedomostistála poloţkaAbcXX XX Abcodborná vedomosťjedine<strong>č</strong>ný kód odbornej vedomostinázov odbornej vedomosti525354To znamená, ţe rôzne oblasti všeobecných spôsobilostí bude moţné zadať kombina<strong>č</strong>ne - v rámci 3úrovní náro<strong>č</strong>nosti, pri stanovení 2 úrovní dôleţitosti (podľa stupňa zvládania všeobecnej spôsobilosti).Opisujú, aké informácie teoretického charakteru by mal mať zamestnanec osvojené. Tvoria samostatnúdatabázu ucelených odborných disciplín.v súvislosti s úrovňou dôleţitostiČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 88


• Odborné zru<strong>č</strong>nosti206 Sú schopnosti <strong>č</strong>loveka optimálne (rýchlo, ľahko a zodpovedne) vykonávať ur<strong>č</strong>itépracovné <strong>č</strong>innosti na základe osvojených vedomostí ale aj predchádzajúcejpraktickej <strong>č</strong>innosti. V rámci NŠZ je kód odbornej zru<strong>č</strong>nosti alfanumerický, má 8miest a zároveň obsahuje aj názov, ktorý sa zobrazuje v NŠZ (avšak bez <strong>č</strong>íselnéhokódu – ten slúţi iba na filtráciu). Oblasti odborných zru<strong>č</strong>ností majú stromovúštruktúru a dajú sa sledovať aţ podľa piatich úrovní (v závislosti od druhuvzdelania a poţadovanej <strong>č</strong>innosti).207 Zloţenie samotného vnútorného kódu odbornej zru<strong>č</strong>nosti (AbcXAbcXXXXX) sa naprvom mieste (Abc) skladá z písmena, ktoré definuje, na aký druh <strong>č</strong>innosti jeodborná zru<strong>č</strong>nosť zameraná (napr. riadenie, <strong>č</strong>innosti s prevahou duševnej, resp.administratívnej práce, <strong>č</strong>innosti s prevahou manuálnej práce, <strong>č</strong>innosti obranné,ochranné, záchranné, šport, umelecká tvorba a pod.). Ďalší numerický znak (X)bliţšie definuje vyššie uvedené <strong>č</strong>innosti. Napr. v rámci <strong>č</strong>innosti s prevahouduševnej/administratívnej práce ide o orientáciu v dokumentoch, spracovávanieplánov, koncepcií, metodík, postupov, kontrolu, meranie, skúšanie, testovanie,oceňovanie, analýzy, diagnostikovanie, projektovanie, evidovanie a pod.Nasledujúce 4 kódy (AbcXXX) predstavujú odbornú vedomosť, na základe ktorejje potom moţné vykonávať definovanú odbornú zru<strong>č</strong>nosť. Posledné dvanumerické znaky (XX) priraďujú k odbornej zru<strong>č</strong>nosti jedine<strong>č</strong>ný identifika<strong>č</strong>ný kód.208 V súvislosti s vyţadovanou odbornou zru<strong>č</strong>nosťou na výkon vybraného zamestnaniaje moţné odborné zru<strong>č</strong>nosti rozdeliť na nutné (potrebné na výkon) a výhodné (jevýhodou ich mať). Zároveň sa berie do úvahy aj náro<strong>č</strong>nosť zvládnutia, ktorázodpovedá ur<strong>č</strong>itej kvalifika<strong>č</strong>nej úrovni (1-8 podľa EKR).209 Grafické znázornenie kódu odbornej zru<strong>č</strong>nostiKód odbornejzru<strong>č</strong>nostiAbcX AbcXXX XX Abcodborná zru<strong>č</strong>nosťstála poloţkaodborná vedomosťjedine<strong>č</strong>ný kód odbornej zru<strong>č</strong>nostinázov odbornej zru<strong>č</strong>nostiCertifikáty a ďalšie písomné osved<strong>č</strong>enia210 Definovanie certifikátov, vyplývajúcich z platných legislatívnych noriem SR,v nadväznosti na poţiadavky zamestnávateľov, potrebných na kvalifikovaný výkonpracovných <strong>č</strong>inností na pracovných miestach na trhu práce, tvorí neoddeliteľnúzloţku NŠZ. Certifikáty predstavujú podmienky výkonu pracovných <strong>č</strong>innostíČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 89


v súvislosti s osved<strong>č</strong>ením o splnených kritériách, <strong>č</strong>i nadobudnutých vlastnostiacha schopnostiach 55 . Naj<strong>č</strong>astejšie ide o certifikáty rôznej odbornej spôsobilosti,osved<strong>č</strong>enia o absolvovaní kurzov (jazykových, po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ových a pod.) a ďalšiepotvrdenia, resp. preukazy.211 Pre nahodnotenie certifikátov a ďalších písomných osved<strong>č</strong>ení je moţné vyuţiťcentralizovanú databázu certifikátov 56 . Vytváraná databáza v rámci <strong>NSP</strong> budedopĺňaná v závislosti od výsledkov monitorovania potrieb trhu práce. V NŠZ sa pricertifikátoch vyplývajúcich z platných legislatívnych noriem SR zobrazuje <strong>č</strong>ísloa názov predpisu, pri osved<strong>č</strong>eniach sa zobrazuje ich názov.Povinná zákonná prax212 Pre výkon niektorých zamestnaní sa vyţaduje absolvovať 57 povinnú prax. Táto sauvádza s <strong>č</strong>íslom a názvom právneho predpisu, ktorý ju ustanovuje, vrátane po<strong>č</strong>turokov, ktoré je potrebné absolvovať.Akreditované kurzy213 Zobrazujú ďalšie poţiadavky v rámci optimálneho výkonu vybraného zamestnania,ktoré sa odporú<strong>č</strong>ajú absolvovať na zvýšenie kvalifikácie. Pre tvorbu NŠZ je moţnévyberať z databázy akreditovaných kurzov, ktoré sa týkajú viacerých rezortov,pri<strong>č</strong>om gestorom databázy je Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR.214 Informácie o dostupných akreditovaných kurzoch 58 obsahujú názov a adresuvzdelávacej ustanovizne, názov kurzu, po<strong>č</strong>et hodín, moduly, <strong>č</strong>íslo akreditácie,dátum platnosti akreditácie a rezort, ktorý ich zastrešuje). Na priradenieakreditovaného kurzu k zamestnaniu sa vyuţíva jeho napojenie na ISCO-08, kdev rámci párovania je moţné zobraziť informácie o jednotlivých kurzoch privybranom zamestnaní podľa kódov ISCO-08.Garancia215 Kaţdý NŠZ musí byť garantovaný sektorovou radou, resp. alianciou. V tejtosúvislosti oblasť garancie obsahuje názov sektorovej rady (alianciu) a garantasektorovej rady. Sú<strong>č</strong>asťou tejto oblasti je aj prepojenie na informácieo garantujúcej sektorovej rade (aliancii). Pri prierezových zamestnaniach súuvedené aj ďalšie sektorové rady, ktoré na tvorbe NŠZ spolupracujúa pripomienkujú ho (ako spolupracujúce sektorové rady).Oblasť NŠZ pre vzdelávací systém 59216 Z hľadiska dosiahnutia optimálneho prenosu potrieb trhu práce do vzdelávaciehosystému je nevyhnutné nastaviť NŠZ tak, aby pre realizáciu NSK 60 boli vytvorené5556575859http://sk.wikipedia.org/wiki/Certifik%C3%A1twww.istp.skTýka sa to zákonnej praxe v rámci platných legislatívnych noriem SRJednotlivé kurzy sú kategorizované do viacerých oblastí.Oblasť pre vzdelávací systém sa môţe meniť a dopĺňať v závislosti od konkrétnych potrieb a poţiadaviekoboch národných projektov s cieľom vhodnejšieho prepojenia v rámci prenosu monitorovania potrieb trhupráce do systému celoţivotného vzdelávania a prípravy pre trh práce.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 90


všetky podmienky na <strong>č</strong>erpanie dátovej základne a najmä, aby <strong>NSP</strong> bola vnímanáako systémový rámec NSK. Zároveň je dôleţité vytvoriť v informa<strong>č</strong>nom systéme<strong>NSP</strong> priestor na zobrazovanie relevantných výstupov NSK k jednotlivýmštandardom zamestnaní. Spolo<strong>č</strong>nými prvkami oboch národných sústav je:e) spolo<strong>č</strong>ná sieť sektorových rád,f) prepojenie škôl v rámci NŠZ,g) kvalifikácie a kompetencie zatriedené do EKR,h) rovnaké kódovanie kompetencií.217 Poloţky ur<strong>č</strong>ené na prepojenie trhu práce so systémom celoţivotného vzdelávaniasú nasledovné:d) ISCED,e) KOV 61 ,f) EKR/Národný kvalifika<strong>č</strong>ný rámec (NKR).218 Poloţky ur<strong>č</strong>ené na <strong>č</strong>erpanie dátovej základne sú:b) kompetencieo odborné vedomosti,o odborné zru<strong>č</strong>nosti,o všeobecné spôsobilosti.219 Poloţky ur<strong>č</strong>ené na zobrazenie relevantných výstupov NSK 62 sú:c) kvalifika<strong>č</strong>ný štandard,d) hodnotiaci štandard.Kód klasifikácie odborov vzdelania – KOV220 Na informáciu o optimálnom školskom vzdelaní, ktorého dosiahnutím je umoţnenévykonávať poţadované <strong>č</strong>innosti, získať potrebné vedomosti a zru<strong>č</strong>nosti v rámcidefinovaného NŠZ, slúţi priradenie kódu klasifikácie odborov vzdelania. Vychádzasa však z toho, ţe ďalšie súvisiace informácie (napr. informácie o vhodnej školea pod.) sa bude moţné dozvedieť na internetových stránkach národného projektuNSK 63 . Zároveň je pravdepodobné, ţe vzhľadom na viac ako 1 <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>núkvalifikáciu, ktorú bude NŠZ obsahovať, sa priradí viacero kódov KOV, vrátaneinformácie o viacerých vzdelávacích ustanovizniach poskytujúcich dané vzdelanie.60 Jedným z významných podkladov je vyuţitie Spolo<strong>č</strong>ného Európskeho referen<strong>č</strong>ného rámca kľú<strong>č</strong>ovýchkompetencií pre celoţivotné vzdelávanie, na základe návrhu odporú<strong>č</strong>ania Európskeho parlamentu a Radyo kľú<strong>č</strong>ových kompetenciách pre celoţivotné vzdelávanie (2006).61Prepojenie sa týka priradenia optimálneho školského vzdelania a kvalifika<strong>č</strong>ných a hodnotiacich štandardov.62Pouţívateľ by mal získať prepojenie na zoznam úplných, resp. <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>ných kvalifikácií. Pri kaţdej kvalifikáciibude prepojenie na zoznam autorizovaných osôb, ktoré budú skúšať a udeľovať osved<strong>č</strong>enie o získaníkvalifikácie.63Táto oblasť bude riešená priebeţne, v nadväznosti na projekt NSK.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 91


Kvalifika<strong>č</strong>ný štandard221 Kvalifika<strong>č</strong>ný, resp. výkonový 64 štandard predstavuje základné kritérium úrovnezvládnutia vedomostí 65 , zru<strong>č</strong>ností 66 a schopností. Vymedzuje ich úroveň, s cieľompopísať to, <strong>č</strong>o má ţiak podľa o<strong>č</strong>akávania preukázať po skon<strong>č</strong>ení vzdelávania.Predmetný štandard identifikuje merateľnosť vyu<strong>č</strong>ovacieho procesu, <strong>č</strong>iţe popisujeprodukt výu<strong>č</strong>by, nie jej proces. Kvalifika<strong>č</strong>ným štandardom sa nazývajú vzdelávacievýstupy odborného vzdelávania a prípravy týkajúce sa získania potvrdeniaa uznania konkrétnej kvalifikácie (úplnej/<strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>nej).222 V súvislosti s NŠZ nastáva porovnanie s poţadovanými spôsobilosťami,vedomosťami a zru<strong>č</strong>nosťami zamestnávateľmi a tými, ktoré sleduje kvalifika<strong>č</strong>nýštandard. Ide najmä o zodpovedanie otázok: „Čo potrebuje ţiak vedieť (kognitívnaoblasť), <strong>č</strong>omu musí porozumieť (kognitívna a afektívna oblasť), <strong>č</strong>o má urobiť(afektívna a psychomotorická oblasť)“, aby plnil úlohu a dostato<strong>č</strong>ne preukázal svojvýkon 67 .223 Vyplnenie kvalifika<strong>č</strong>ného štandardu, na ú<strong>č</strong>ely <strong>NSP</strong>, vytvorí predpoklady na:a) optimalizáciu siete škôl,b) optimalizáciu siete u<strong>č</strong>ebných a študijných odborov,c) optimalizáciu odborného vzdelávania a prípravy ţiakov na výkonpovolania.224 Optimalizácia sa týka racionálnejšieho vyuţitia finan<strong>č</strong>ných prostriedkov v rámcisiete škôl, redukcie u<strong>č</strong>ebných a študijných odborov, ktorých absolventi majúproblémy s uplatnením sa na trhu práce. V sú<strong>č</strong>innosti s <strong>NSP</strong> a vytvorenými NŠZ saidentifikujú duplicity a zastarané u<strong>č</strong>ebné odbory nezodpovedajúce praxi, a naopaknavrhnú sa na zaradenie také odbory, ktoré vyhovujú aktuálnym potrebámmiestneho a regionálneho trhu práce. Aktuálne u<strong>č</strong>ebné odbory budú môcť prejsťmodernizáciou u<strong>č</strong>ebných plánov a osnov, vzdelávacích štandardov a profilovabsolventov. Rovnako bude moţné posúdiť vzdelávacie programy škôl a nástrojovhodnotenia ţiakov a navrhnúť obsah a formy ďalšieho odborného vzdelávaniaa prípravy (odvetvová koncepcia odborného vzdelávania a prípravy ţiakov navýkon povolania a odborných <strong>č</strong>inností). Sú<strong>č</strong>innosť je dôleţitá aj z pohľadu tvorbyprofilov absolventov odborného vzdelávania a prípravy a v rámci ur<strong>č</strong>ovaniapoţadovaných vedomostí, zru<strong>č</strong>ností, schopností a pracovných návykov.Hodnotiaci štandard225 Dôkazom dosiahnutia výkonového štandardu – vzdelávacieho výstupu by malo byťobjektívne, validné a reliabilné sumatívne hodnotenie 68 na základe spoľahlivých6465666768Na základe neho sa formuluje obsahový štandard, ktorý ur<strong>č</strong>uje rozsah poţadovaných vedomostía zru<strong>č</strong>ností. Vymedzuje poţiadavky a podmienky ur<strong>č</strong>ujúce obsah vzdelávania a zru<strong>č</strong>nosti ţiakov, s ktorýmibudú môcť úspešne zvládnuť vzdelávací výstup (preukázať výkon) a vzdelávací program.Podľa štátneho vzdelávacieho programu sú vedomosti výsledkom zhromaţďovania a prispôsobovaniainformácií v priebehu vzdelávania alebo u<strong>č</strong>enia sa. V kontexte kvalifikácií sa delia na teoretické a faktické.Podľa štátneho vzdelávacieho programu sú zru<strong>č</strong>nosti schopnosťami aplikovať vedomosti a vyuţívať knowhowna zvládnutie rôznych úloh a riešenie problémov. V kontexte kvalifikácií sa delia na kognitívne (napr.uplatnenie logického, kreatívneho alebo intuitívneho myslenia) a praktické (manuálna zru<strong>č</strong>nosť, šikovnosť,pohotovosť a pouţívanie metód materiálov, prostriedkov, nástrojov prístrojov).www.siov.skzávere<strong>č</strong>ná skúškaČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 92


kritérií, prostriedkov a postupov, ktorými sa overí dosiahnutie všeobecnéhoa špecifického cieľa 69 . Proces hodnotenia cez súbor kritérií, organiza<strong>č</strong>nýcha metodických postupov na overenie dosiahnutých vzdelávacích výstupov vytváraevidenciu o výkone ţiaka.226 Vyuţitie a zobrazenie tejto oblasti týkajúcej sa procesu hodnotenia vedomostí,zru<strong>č</strong>ností a spôsobilostí v NŠZ je významné z viacerých hľadísk. Prehľadne sa ur<strong>č</strong>iakritériá hodnotenia pre kaţdú všeobecnú a odbornú spôsobilosť; cez prostriedkya postupy hodnotenia sa vymedzia cesty a spôsoby overovania kompetenciía organiza<strong>č</strong>ne a metodicky sa nastavia pokyny pre skúšky, ktoré predstavujú súborpravidiel a predpisov v rámci platnej legislatívy.227 Prepojením poţiadaviek zamestnávateľov na výkon pracovných <strong>č</strong>inností napracovných miestach so systémom vzdelávania a prípravy pre trh práce nastavízrkadlo vyuţiteľnosti dosiahnutej kvalifikácie 70 konkrétneho <strong>č</strong>loveka pre konkrétnepracovné miesto.9.2 Manuál na tvorbu NŠZ228 Naplnenie štruktúry a vecného rozsahu kaţdého NŠZ v Slovenskej republike jeúlohou sektorových rád, resp. pracovných skupín sektorových rád, a tov nadväznosti na tvorbu opisov štandardných nárokov trhu práce na jednotlivépracovné miesta. Vytvorené NŠZ budú tvoriť jedny z najdôleţitejších vstupov doinforma<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong>. Kontinuálne, s napĺňaním Registra zamestnaní,bude napĺňaná ďalšia národná databáza – databáza kompetencií (odbornýchvedomostí, odborných zru<strong>č</strong>ností a všeobecných spôsobilostí) tvorenázamestnávateľmi, ktorá bude obsiahnutá nielen v konkrétnych NŠZ, ale budemoţné ju vyuţívať aj samostatne na ďalšie ú<strong>č</strong>ely. Ide najmä o porovnaniea zosúlaďovanie databáz odborných vedomostí vyţadovaných zamestnávateľmi(zhromaţďované a sledované podľa divízií SK NACE Rev. 2 a podskupín ISCO-08)s výstupnými odbornými vedomosťami získanými absolventmi na rôznych druhochškôl, v rôznych u<strong>č</strong>ebných odboroch a za rôzne dlhú dobu štúdia. Nemenejdôleţitou je databáza odborných zru<strong>č</strong>ností poţadovaných zamestnávateľmi,v rámci odvetví ekonomických <strong>č</strong>inností pri jednotlivých zamestnaniach podľa ISCO-08 a zru<strong>č</strong>nosťami, ktoré nadobúdajú absolventi vo vzdelávacom procese.Poslednou oblasťou je porovnanie všeobecných spôsobilostí vyţadovaných nakvalitné vykonávanie pracovných <strong>č</strong>inností na pracovných miestach a spôsobilostí 71nadobudnutých v rámci u<strong>č</strong>enia sa 72 .69707172viď bliţšie vysvetlené v terminologickom slovníkuŠtátny vzdelávací program definuje kvalifikáciu ako formálny výsledok procesu hodnotenia a validácie,ktorý sa získa, keď kompetentný orgán ur<strong>č</strong>í, ţe absolvent dosiahol vzdelávacie výstupy zodpovedajúcedaným štandardom (výkonovému – kvalifika<strong>č</strong>nému, obsahovému a hodnotiacemu štandardu).v rámci výchovy a vzdelávania je pouţívaný pojem kompetencieŠtátny vzdelávací program definuje u<strong>č</strong>enie ako proces, v ktorom ţiak získava, vyuţíva a prispôsobuje siinformácie, myšlienky a hodnoty, praktické a kognitívne kompetencie, pri<strong>č</strong>om prebieha prostredníctvompremýšľania, osobných úvah, obnovy informácií a sociálnych interakcií.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 93


229 Na tvorbu NŠZ si sektorové rady vytvárajú pracovné skupiny zloţené z odborníkovna konkrétne oblasti, aby mohli naplniť vecný rozsah jednotlivých NŠZ. Pre všetkypracovné skupiny v rámci sektorových rád sa vytvorí jednotná metodika tvorbyNŠZ s cieľom identického napĺňania zadanej štruktúry. Manuál na tvorbu NŠZ(ďalej len „manuál“) slúţi na vysvetlenie všetkých poloţiek v rámci štruktúry NŠZ,(obsahuje konkrétne príklady) a definuje postup a spôsob práce, s cieľom získaniarovnakej štruktúry vstupných informácií.230 V nadväznosti na dodrţanie formy poţadovaných výstupov budev elektronickom súbore nadefinovaný formulár 73 , do ktorého sa jednotlivézloţky NŠZ nahodnotia. Pomocou manuálu bude moţné v tomto súbore postupnevypĺňať všetky oblasti, pri<strong>č</strong>om na zjednodušenie práce budú sprístupnené oficiálneale aj interné databázy, klasifikácie a <strong>č</strong>íselníky vyuţiteľné pre potreby tvorby NŠZ.Pôjde o:l) revidovanú národnú klasifikáciu ekonomických <strong>č</strong>inností SKNACE Rev. 2 do úrovne divízií,m) novú národnú klasifikáciu zamestnaní (s pracovným názvomSK ISCO-08) do úrovne podskupín, resp. aţ do úrovnejednotiek zamestnaní,n) medzinárodnú štatistickú klasifikáciu zamestnaní ISCO-08 doúrovne podskupín,o) Európsky kvalifika<strong>č</strong>ný rámec,p) kvalifika<strong>č</strong>né úrovne v rámci medzinárodnej klasifikácie stupňovvzdelania (ISCED),q) internú databázu názvov a alternatívnych názvov <strong>povolaní</strong>a typových pozícií z Integrovaného systému typových pozícií(ISTP) 74 ,r) internú databázu odborných vedomostí a odborných zru<strong>č</strong>nostíz ISTP,s) internú databázu certifikátov vyplývajúcich z platnýchlegislatívnych noriem SR a ďalších písomných osved<strong>č</strong>eníuvedených na stránkach www.istp.sk,t) internú databázu povinnej zákonnej praxe,u) internú databázu regulovaných zamestnaní v SR,v) databázu sú<strong>č</strong>asných platných akreditovaných kurzovv pôsobnosti MŠVVaŠ SR.231 Všetky vyššie uvedené podklady a metodické materiály slúţia na harmonizáciuštruktúry (formy) výstupov/výsledkov monitorovania potrieb trhu práce a opisuštandardných nárokov trhu práce na jednotlivé pracovné miesta s cieľomnadväzného vyuţitia v systéme celoţivotného vzdelávania. V súvislosti so vznikomvýstupov, ktoré neboli o<strong>č</strong>akávané v rámci monitorovania potrieb trhu práce sabude priebeţne hodnotiť nastavená štruktúra NŠZ, a to aj vzhľadom na moţnosťprenosu nových/neštandardných výsledkov monitoringu do systému celoţivotnéhovzdelávania. Štruktúra NŠZ môţe byť doplnená aj vzhľadom na potrebu7374ktorý je tieţ sú<strong>č</strong>asťou manuáluwww.istp.skČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 94


monitorovania ďalších potrieb trhu práce v súvislosti s takými NŠZ, ktoré vyţadujúvyššiu kvalifikáciu (najmä vysokoškolské vzdelanie) 75 .232 V prílohe <strong>č</strong>. 2 tohto dokumentu je uvedený metodický materiál – Manuál na tvorbuNŠZ, vypracovaný Realiza<strong>č</strong>ným tímom, ktorý bude sú<strong>č</strong>asťou materiálov naodborné školenie pre <strong>č</strong>lenov sektorových rád a pracovných skupín. Metodickýmateriál je otvorený dokument, s moţnosťou pripomienkovania a navrhovaniadoplňujúcich informácií.9.3 Formy aktualizácie NŠZ233 V nadväznosti na zmeny na trhu práce, ktoré sektorové rady sledujú formoumonitoringu v jednotlivých sektoroch, za ur<strong>č</strong>ité obdobie, vyplýva potreba revíziía aktualizácií opisov štandardných nárokov trhu práce na jednotlivé pracovnémiesta 76 . Revízie a aktualizácie sa týkajú dvoch oblastí:a) štruktúry a vecného rozsahu NŠZ,b) obsahu NŠZ.A) Revízia a aktualizácia štruktúry a vecného rozsahu NŠZ234 Aktualizácia štruktúry a vecného rozsahu NŠZ je ovplyvnená najmä:a) podnetmi, pripomienkami a návrhmi zapojených odborníkov dotvorby NŠZ, do národného projektu <strong>NSP</strong>, resp. návrhmi odlaickej/odbornej verejnosti,b) novými skuto<strong>č</strong>nosťami na trhu práce,c) zosúladením s projektom NSK,d) ďalšími zmenami v národnom hospodárstve.235 Systém revízie štruktúry a vecného rozsahu NŠZ prebieha priebeţne.V nadväznosti na podnety, pripomienky a návrhy odborníkov, ktorí tvoria, resp.spolupracujú na tvorbe NŠZ, sú tieto zhodnotené a, v prípade opodstatnenosti,zapracované s cieľom rozšíriť/zúţiť štruktúru a vecný rozsah NŠZ (aktualizovaťho). Odborné stanoviská môţu prísť aj od ostatných expertov zapojených do <strong>NSP</strong>,resp. od laickej/odbornej verejnosti.236 Samotní tvorcovia NŠZ a ďalší <strong>č</strong>lenovia odborných tímov národného projektu,zainteresovaní do plnenia úloh v systémovom riešení, priebeţne uskuto<strong>č</strong>ňujúporovnávanie výsledkov monitorovania potrieb trhu s realitou – výstupmi7576Vzhľadom ku skuto<strong>č</strong>nosti, ţe podľa nastaveného harmonogramu postupnosti tvorby NŠZ sa budú tvoriťnajprv tie s najniţšou kvalifika<strong>č</strong>nou úrovňou a aţ po ur<strong>č</strong>itom <strong>č</strong>ase sa prejde k tvorbe štandardovs najvyššou kvalifika<strong>č</strong>nou úrovňou, je pravdepodobné, ţe vznikne potreba doplniť štruktúru a vecný rozsahštandardu o ďalšiu poloţku/poloţky, ktoré významnou mierou rozšíria informácie o definovanomzamestnaní a prispejú k bliţšej identifikácii v rámci vhodného nastavenia v procese vzdelávania a prípravypre trh práce.reprezentovaných vytvorenými NŠZČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 95


z monitorovania potrieb trhu práce. V prípade výskytu neo<strong>č</strong>akávaných(neštandardných) výsledkov a výstupov do systému celoţivotného vzdelávania,aktívne riešia ich zaradenie a zuţitkovanie v systéme s cieľom jeho skvalitnenia.237 Zmena v obsahu a štruktúre NŠZ môţe nastať aj v súvislosti so sledovaním zmiena vývojom na trhu práce, vznikom nových kľú<strong>č</strong>ových informácií o pracovnýchsilách, o potrebách zamestnávateľov v sektoroch, v trendoch rozvoja sektorova pod. 77 , kedy bude potrebné rozšíriť existujúcu štruktúru o nové poloţky. Taktieţmôţe ísť o obdobie v rámci spustenia národného projektu NSK, ktorý sa budepostupne zosúlaďovať s <strong>NSP</strong>. V tejto súvislosti pôjde najmä o zabezpe<strong>č</strong>enie súladumedzi potrebami jednotlivcov, spolo<strong>č</strong>nosti, hospodárstva a poţiadavkami naodbornú prípravu mládeţe a dospelých podľa potrieb trhu práce.238 V neposlednom rade iniciátorom na zmenu štruktúry a obsahu môţu byť zmenyv legislatíve, inova<strong>č</strong>né tendencie v obsahu kvalifikácií, zmeny fungovania sústavvzdelávania, nové koncep<strong>č</strong>né a procedurálne zmeny v záujme sektora/sektorov,regiónu, na národnej, resp. medzinárodnej úrovni.239 Aktualizácia štruktúry a vecného rozsahu NŠZ (doplnenie o nové poloţky)podmieni nadväzujúcu úpravu „Manuálu pre tvorbu NŠZ“, do ktorého budú novépoloţky doplnené a metodicky vysvetlené vzhľadom na ich správne nahodnotenierelevantnými odborníkmi. V prípade potreby príde k doplneniu inštitucionálnehoa personálneho zloţenia sektorových rád, resp. pracovných skupín, aby mohlikvalifikovane obsah nových poloţiek doplniť.B) Revízia a aktualizácia obsahu NŠZ240 Revízia obsahu NŠZ je ovplyvnená najmä:a) potrebou udrţiavania aktuálneho a aktívneho Registra zamestnanív rámci <strong>NSP</strong> (rovnako ako aj Registra kompetencií v súvislostis aktualizáciou všeobecných spôsobilostí, odborných vedomostía odborných zru<strong>č</strong>ností),b) zmenou poţiadaviek a potrieb zamestnávateľov, rešpektujúc národnéa regionálne špecifiká,c) tendenciami vývoja a rozvoja sektorov v národnom hospodárstve,d) zaradenie NŠZ do prierezových zamestnaní,e) zmenami v systéme celoţivotného vzdelávania.241 V periodických intervaloch je potrebné inovovať a aktualizovať Registerzamestnaní a Register kompetencií s cieľom reálneho opisu zmien na trhu prácev jednotlivých sektoroch. Monitoring je dôleţitý aj v nadväznosti na predpokladanébudúce trendy rozvoja, pri ktorých sa berú do úvahy nové poţiadavky a potrebyzamestnávateľov 78 , resp. vznik nových prierezových zamestnaní.7778Informácie sa získavajú zo sektorových analýz, vývojových tendencií sektora, prognóz jeho vývoja a pod.v nadväznosti najmä na vznik nových zamestnaní na národnom trhu práceČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 96


242 Aktualizácia obsahu NŠZ sa úzko dotýka aj zmien vo vzdelávacej oblasti – revíziihodnotiacich a kvalifika<strong>č</strong>ných štandardov pre konkrétny NŠZ. Cieľom je rozvíjanievzájomne výhodných väzieb sveta práce a vzdelávacej sféry, vrátane tvorbyporadenských nástrojov pre vzdelávacie subjekty v trvalom procese pribliţovaniaobsahu odborného vzdelávania poţiadavkám trhu práce. Na aktualizáciu je moţnémetodicky vyuţiť „Manuál na tvorbu NŠZ“, ktorý popisuje jednotlivé poloţky NŠZ,vrátane uvedenia vhodných príkladov.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 97


Zoznam spolupracujúcich inštitúcií a expertovMinisterstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SRMinisterstvo školstva, vedy, výskumu a športu SRŠtatistický úrad SRÚstredie práce, sociálnych vecí a rodinyCentrum vzdelávania Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny SRAsociácia zamestnávateľských zväzov a zdruţení SRRepubliková únia zamestnávateľovKonfederácia odborových zväzov SRÚstav informácií a prognóz školstvaŠtátny inštitút odborného vzdelávaniaSlovenská obchodná a priemyselná komoraSlovenská poľnohospodárska a potravinárska komoraZväz priemyslu SlovenskaZväz elektrotechnického priemyslu SRČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 98


Terminologický slovníkMedzinárodná klasifikácia stupňov vzdelania (ISCED 97 - InternationalStandard Classification of Education) predstavuje medzinárodnú normu preklasifikáciu vzdelávania. Za ú<strong>č</strong>elom sprehľadnenia a porovnania vzdelávacíchprogramov na národnej úrovni vzhľadom k štandardným charakteristikám jeISCED meradlom hodnotenia a porovnávania kvality obsahu vzdelávania.Základnou jednotkou klasifikácie pre ú<strong>č</strong>ely Slovenskej republiky je štátnyvzdelávací program pre odborné vzdelávanie a prípravu. Tento vymedzujepredstavu štátu o zameraní, obsahu a výsledkoch odborného vzdelávaniaa prípravy pre vymedzenú skupinu u<strong>č</strong>ebných odborov. Je záväzným dokumentompre školy, ktoré sú povinné rešpektovať ho a rozpracovať do svojich školskýchvzdelávacích programov 79 .Štátny vzdelávací program (v krajinách EÚ pomenovaný ako „NationalCurriculum“ – „Národné kurikulum“) je štátom garantovaný rámec, ktorý ur<strong>č</strong>ujeciele, obsah vzdelávania, vzdelávacie výstupy a smernice na realizáciu školskýchkurikúl v oblasti formálneho (po<strong>č</strong>iato<strong>č</strong>ného vzdelávania). Po<strong>č</strong>iato<strong>č</strong>ným vzdelávanímsa pritom rozumie poskytnutie formálneho vzdelávania škôl (materských,základných, stredných a vysokých) v školskom systéme, po ktorého ukon<strong>č</strong>ení sazískava prvá formálna úplná kvalifikácia. Štátny vzdelávací program vydávaa zverejňuje Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR po prerokovanís príslušnými ministerstvami podľa ich vymedzenej pôsobnosti, s príslušnýmiorganizáciami zamestnávateľov, zriaďovateľmi škôl a ich profesijnýmia záujmovými zdruţeniami s celoštátnou pôsobnosťou 80 . Cieľom profiluabsolventa štátneho vzdelávacieho programu, v rámci odbornéhovzdelávania a prípravy, je splnenie a pokrytie všetkých poţiadaviek a potrieb trhupráce a vzdelávania tak, aby absolvent po ukon<strong>č</strong>ení školského vzdelávaciehoprogramu mohol kvalifikovane vykonávať (kvalifika<strong>č</strong>ný štandard) pracovné <strong>č</strong>innostia zároveň spĺňať špecifické poţiadavky výkonu ako potenciálnej pracovnej sily predanú pracovnú pozíciu vo zvolenom zamestnaní (u<strong>č</strong>ebný odbor).Kompetencia je, v ponímaní štátneho vzdelávacieho programu, definovaná akopreukázaná schopnosť vyuţívať vedomosti, zru<strong>č</strong>nosti, postoje, hodnotovúorientáciu a iné spôsobilosti na predvedenie a vykonávanie funkcií podľa danýchštandardov v práci, pri štúdiu v osobnom a odbornom rozvoji jedinca a pri jehoaktívnom zapojení sa do spolo<strong>č</strong>nosti, v budúcom uplatnení sa v pracovnoma mimopracovnom ţivote a pre jeho ďalšie vzdelávanie.Štátny vzdelávací program pre stredné odborné vzdelávanie a prípravuvymedzuje predstavu štátu o zameraní, obsahu a výsledkoch odbornéhovzdelávania a prípravy pre vybranú skupinu u<strong>č</strong>ebných odborov. Cieľ vzdelávaniavyjadruje poţiadavky na celkový vzdelanostný a osobnostný rozvoj ţiaka,vymedzuje zámery výchovno-vzdelávacieho procesu a jeho vzdelávacie výstupy.7980www.siov.skwww.siov.skČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 99


V súlade s cieľmi stredného odborného vzdelávania a prípravy sú formulovanévšeobecné ciele (zaloţené na koncepte štyroch cieľov celoţivotného vzdelávaniapre 21. storo<strong>č</strong>ie, ktoré boli formulované Medzinárodnou komisiou UNESCO –Delorsov koncept štyroch pilierov). V súvislosti s prípravou na povolanie,uznávanie a potvrdzovanie získanej kvalifikácie - vzdelávacích výstupov v danomu<strong>č</strong>ebnom odbore sú špecifické ciele štátneho vzdelávacieho programu vyjadrenéako kognitívne (zahŕňajúce oblasť vedomostí, intelektuálnych zru<strong>č</strong>ností,poznávacích schopností – pamäť, myslenie a tvorivosť) a afektívne kompetencie(vymedzujúce oblasť postojov, hodnotovej orientácie a sociálno-komunikatívnychzru<strong>č</strong>ností) 81 .Školský vzdelávací program vychádza zo štátneho vzdelávacieho programu,ktorý je preň záväzný. Podrobnejšie špecifikuje a rozpracováva oblasti ako: dĺţkaštúdia, nevyhnutné vstupné poţiadavky na štúdium, spôsob ukon<strong>č</strong>enia štúdia,poskytnutý stupeň vzdelania, doklad o dosiahnutom vzdelaní, moţnostipracovného uplatnenia aj ďalšieho vzdelávania. Ur<strong>č</strong>uje konkrétne poţiadavkya obmedzenia vo vzťahu k prístupnosti povolania z hľadiska veku absolventov,zdravotného a telesného obmedzenia pri výkone povolania, k vhodnosti povolaniapre osoby so zníţenou pracovnou schopnosťou, k naj<strong>č</strong>astejším chorobáma ohrozeniu zdravia v dôsledku výkonu povolania atď. Podrobnejšie definuje ajpoţiadavky na bezpe<strong>č</strong>nosť, ochranu zdravia a hygienu práce, ktoré vychádzajú zovšeobecne platných predpisov, nariadení a vyhlášok uplatňovaných v konkrétnejskupine u<strong>č</strong>ebných odborov, pri<strong>č</strong>om tento vzdelávací program ur<strong>č</strong>í špecificképoţiadavky uţ pre konkrétnu pracovnú pozíciu vo zvolenom <strong>povolaní</strong> (u<strong>č</strong>ebnýodbor). V školských vzdelávacích programoch sú rozpracované kompetencie (profilabsolventa) štátneho vzdelávacieho programu. Kompetencie pritom musia spĺňaťa pokrývať všetky poţiadavky a potreby trhu práce a vzdelávania tak, abyabsolvent po ukon<strong>č</strong>ení školského vzdelávacieho programu dosiahol konkrétnukvalifika<strong>č</strong>nú spôsobilosť (všeobecnú a odbornú) 82 .Stanovenie výkonového (kvalifika<strong>č</strong>ného) štandardu v rámci odbornéhovzdelávania a prípravy je výsledkom aktívnej a úzkej spolupráce sozamestnávateľmi v danom odbore štúdia a prípravy. Vytvorením kompeten<strong>č</strong>néhoprofilu sa definujú konkrétne poţiadavky na kvalifikovaný výkon (kvalifika<strong>č</strong>nýštandard) pracovných <strong>č</strong>inností v skupine príbuzných <strong>povolaní</strong> (v skupine u<strong>č</strong>ebnýchodborov). Predmetný štandard sa v rámci závere<strong>č</strong>ných skúšok podieľa nadefinovaní vzdelávacích výstupov. Z neho vychádzajú vzdelávacie oblasti – okruhy,do ktorých patrí problematika príbuzných školských predmetov rámcovéhou<strong>č</strong>ebného plánu a z neho sa následne vytvárajú obsahové štandardy, ktoré súzáväznou normou pre školy v rámci tvorby predmetov v kaţdej vzdelávacejoblasti 83 .Hodnotiaci štandard predstavuje súbor kritérií, organiza<strong>č</strong>ných a metodickýchpostupov na overenie dosiahnutých vzdelávacích výstupov, pri<strong>č</strong>om vychádzaz výkonového štandardu. Proces hodnotenia vytvára evidenciu o výkone ţiaka.818283www.siov.skwww.siov.skwww.siov.skČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 100


Predmetný štandard zahŕňa: kritéria hodnotenia pre kaţdú všeobecnúa odbornú spôsobilosť, ktoré ur<strong>č</strong>ujú ako stanoviť dôkaz o tom, ţe výkon ţiaka bolpreukázaný (podľa <strong>č</strong>oho poznáme, <strong>č</strong>o ţiak vie) a <strong>č</strong>i sú tieto kompetencie osvojené;prostriedky a postupy hodnotenia, ktoré vymedzujú cesty a spôsobyoverovania kompetencií a nakoniec organiza<strong>č</strong>né a metodické pokyny prematuritné skúšky obsahujúce súbor pravidiel a predpisov v rámci platnejlegislatívy.Koordina<strong>č</strong>ný expertný tím (KET) tvorí skupinu odborníkov s cieľom koordinácieprác na tvorbe novej národnej klasifikácie zamestnaní. Predstavuje nadriadenýorgán, ktorý monitoruje, kontroluje a posudzuje práce jednotlivých expertnýchtímov a odsúhlasuje ich výstupy. Expertné pracovné tímy (EPT) monitorujúa selektujú aktuálne zamestnania na trhu práce v SR, s cieľom tvorby novejnárodnej klasifikácie zamestnaní v SR.Register zamestnaníObsahuje databázu národných štandardov zamestnaní v triedení podľaekonomických <strong>č</strong>inností v rámci Štatistickej klasifikácie ekonomických <strong>č</strong>inností SKNACE Rev. 2 a Medzinárodnej štandardnej klasifikácie zamestnaní ISCO-08.Register zamestnaní je vytváraný na platforme sektorových rád a je prezentovanýna stránke www.registerzamestnani.sk.Register kompetenciíObsahuje databázu kompetencií (odborné vedomosti, odborné zru<strong>č</strong>nosti,všeobecné spôsobilosti), ktoré dotvárajú jej potenciál. Register kompetencií budeneskôr slúţiť k prepojeniu kvalifika<strong>č</strong>ných štandardov k národnémuprojektu <strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> kvalifikácií. Je prezentovaný na stránkewww.registerkompetencii.sk.<strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> kvalifikáciíPredstavuje verejne prístupný register, ktorý obsahuje popis <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>ných a úplnýchkvalifikácií rozlišovaných a uznávaných v Slovenskej republike a poţadovaných navýkon pracovných <strong>č</strong>inností pre dané zamestnanie vo forme kvalifika<strong>č</strong>nýcha hodnotiacich štandardov. Jej cieľom je vytvoriť systémové riešenie, ktoré budepodporovať porovnávanie výsledkov vzdelávania dosiahnutých rôznymi formamivzdelávania (formálne, neformálne vzdelávanie, neformálne u<strong>č</strong>enie sa), <strong>č</strong>o umoţníuznávanie skuto<strong>č</strong>ných vedomostí, schopností a zru<strong>č</strong>ností nezávisle na formáchvzdelávania, prenos poţiadaviek trhu práce do vzdelávania, informovanieverejnosti o všetkých celoštátne uznávaných kvalifikáciách (úplných a<strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>ných), porovnateľnosť kvalifika<strong>č</strong>ných úrovní v SR a ostatných <strong>č</strong>lenskýchkrajinách EÚ.KvalifikáciaPredstavuje formálny výsledok procesu hodnotenia a validácie, ktorý sa získa, keďpríslušný orgán ur<strong>č</strong>í, ţe jednotlivec dosiahol výsledky vzdelávania zodpovedajúcedaným štandardom 84 .84www.siov.skČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 101


Čiasto<strong>č</strong>ná kvalifikáciaObsahuje súbor vedomostí, zru<strong>č</strong>ností a schopností fyzickej osoby vykonávať ur<strong>č</strong>itúpracovnú <strong>č</strong>innosť alebo súbor pracovných <strong>č</strong>inností v ur<strong>č</strong>itom zamestnaní v rozsahuur<strong>č</strong>enom kvalifika<strong>č</strong>ným štandardom 85 .Úplná kvalifikáciaPredstavuje stupeň vedomostí, zru<strong>č</strong>ností a schopností fyzickej osoby vykonávaťvšetky pracovné <strong>č</strong>innosti v ur<strong>č</strong>itom zamestnaní v rozsahu ur<strong>č</strong>enom kvalifika<strong>č</strong>nýmštandardom. Úplná kvalifikácia sa môţe skladať z viacerých <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>nýchkvalifikácií 86 .Formálne vzdelávanieUskuto<strong>č</strong>ňuje sa v rámci sústavy základných, stredných a vysokých škôl,organizovane a štruktúrovane vzhľadom na miesto, ciele, <strong>č</strong>as a prostriedky.Vzťahuje sa k inštitúciám ur<strong>č</strong>eným na vzdelávanie a odbornú prípravu. Vedie knadobudnutiu kvalifikácie a udeleniu oficiálne uznávaných dokladov 87 .Neformálne vzdelávaniePrebieha popri formálnom systéme vzdelávania a odbornej prípravy a zvy<strong>č</strong>ajne nieje ukon<strong>č</strong>ené vydaním oficiálnych dokladov o získaní kvalifikácie. Uskuto<strong>č</strong>ňuje sa zaú<strong>č</strong>elom doplnenia, rozšírenia alebo prehĺbenia vedomostí, zru<strong>č</strong>ností a kompetenciíjednotlivca. Môţe sa organizovať na školách - mimo ich hlavnej <strong>č</strong>innosti, vorganizáciách, ktoré boli vytvorené na doplnenie programov vzdelávania voformálnom systéme, na pracoviskách, v záujmových organizáciách a pod. 88Neformálne u<strong>č</strong>enie saJe prirodzenou sú<strong>č</strong>asťou kaţdodenného ţivota a prináša jednotlivcom novéinformácie a skúsenosti, ktoré nie sú vyhodnotené ako sú<strong>č</strong>asť vzdelávania. Jehopredpokladom je vytvorenie podmienok na uznávanie/hodnotenie výsledkov(vedomostí, zru<strong>č</strong>ností a spôsobilostí), ktoré v ňom jednotlivec získava po<strong>č</strong>as svojhoţivota a popri vzdelávaní sa vo formálnom a neformálnom vzdelávaní.Po<strong>č</strong>iato<strong>č</strong>né odborné vzdelávanie a príprava (OVP)Je stanovené v zákone a vedie k oficiálne uznaným kvalifikáciám, ktoré sú viazanéna konkrétne profesie. Je zamerané na získanie konkrétnych vedomostí, zru<strong>č</strong>nostía postojov, ktoré sú explicitne vyţadované príslušnou odbornosťou a poskytujú hoinštitúcie, ktoré to deklarujú vo svojom poslaní 89 .Celoţivotné vzdelávaniePredstavuje všetky aktivity, ktoré sa uskuto<strong>č</strong>ňujú v priebehu ţivota s cieľomzlepšiť vedomosti, zru<strong>č</strong>nosti a schopnosti. Celoţivotné vzdelávanie ako základnýprincíp výchovy a vzdelávania uplatňovaný vo vzdelávacej sústave Slovenskej8586878889Zákon <strong>č</strong>. 568/2009 o celoţivotnom vzdelávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonovZákon <strong>č</strong>. 568/2009 o celoţivotnom vzdelávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonovwww.siov.skwww.siov.skwww.siov.skČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 102


epubliky tvorí školské vzdelávanie a ďalšie vzdelávanie nadväzujúce na stupeňvzdelania dosiahnutého v školskom vzdelaní. Zároveň ide o poskytovanierovnakého a otvoreného prístupu ku kvalitným vzdelávacím príleţitostiamkaţdému, kto o ne prejaví záujem, bez ohľadu na vek, dosiahnuté vzdelanie alebosociálnu situáciu. Zahŕňa všetky fázy a formy vzdelávania – od predškolského, cezzákladné, stredoškolské, vysokoškolské aţ po ďalšie vzdelávanie a neformálneu<strong>č</strong>enie sa 90 .Ďalšie vzdelávaniePredstavuje sú<strong>č</strong>asť celoţivotného vzdelávania. Uskuto<strong>č</strong>ňuje sa prostredníctvomformálneho a neformálneho vzdelávania a informálneho u<strong>č</strong>enia sa. Umoţňujekaţdému doplniť, rozšíriť a prehĺbiť si získané vzdelanie, rekvalifikovať sa alebouspokojiť svoje záujmy. Uskuto<strong>č</strong>ňuje sa v inštitúciách ďalšieho vzdelávania, vškolách, školských a mimoškolských zariadeniach 91 .Klasifikácia odborov vzdelania (KOV)Predstavuje trojrozmerný klasifika<strong>č</strong>ný systém a je vydaná vyhláškou ŠÚ SR<strong>č</strong>. 161/2010 Z. z. (23. marca 2010). Jej predmetom sú odbory štúdia odborníkova odbory výchovy kvalifikovaných robotníkov s cieľom jednoduchej a pohotovejorientácie v sústave odbornej prípravy obyvateľov. Ú<strong>č</strong>elom klasifikácie jeusporiadanie všetkých týchto odborov podľa jednotlivých hľadísk do systémupodriadenému špecifickým rysom vecného obsahu klasifikovaného predmetu avšeobecným princípom klasifika<strong>č</strong>nej techniky. V prvom rozmere sa triedia odboryvzdelania v skupinách tvoriacich ú<strong>č</strong>elové usporiadanie vied a náuk. V druhomrozmere sa uvádza stupeň dosiahnutého vzdelania. Tretí rozmer umoţňuje ďalšiukonkretizáciu <strong>č</strong>lenenia odborov vzdelania. Toto <strong>č</strong>lenenie poskytuje moţnosť ukaţdého jedinca ur<strong>č</strong>iť ako skupinu a odbor ukon<strong>č</strong>eného vzdelania, tak aj najvyššístupeň ním dosiahnutého vzdelania 92 .90Zákon <strong>č</strong>. 568/2009 o celoţivotnom vzdelávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov91 http://www.minedu.sk92www.statistics.skČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 103


Použité zdroje1) http://sk.wikipedia.org/wiki/Povinnos%C5%A52) http://sk.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%A1vomoc3) www.sustavapovolani.sk4) Zákon <strong>č</strong>. 5/2004 Z. z. o sluţbách zamestnanosti v znení neskoršíchpredpisov5) Zákon <strong>č</strong>. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní a o zmene a doplneníniektorých zákonov6) Zákon <strong>č</strong>. 103/2007 Z. z. o trojstranných konzultáciách naceloštátnej úrovni a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon otripartite)7) Zákon <strong>č</strong>. 184/2009 Z. z. o odbornom vzdelávaní a príprave a o zmenea doplnení niektorých zákonov8) Zákon <strong>č</strong>. 363/2007, ktorým sa mení a dopĺňa zákon <strong>č</strong>. 131/2002 Z. z.o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov9) http://sk.wikipedia.org/wiki/Slovn%C3%ADk10) http://sk.wikipedia.org/wiki/Certifik%C3%A1t11) www.siov.sk12) http://sk.wikipedia.org/wiki/Certifik%C3%A1t13) http://www.certifikaty.sk/14) www.ec.europa.eu/dgs/educationculture/publ/pdf/ll-learning/keycompsk.pdf15) http://portal.gov.sk/Portal/sk/Default.aspx?CatID=39&aid=1023Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 104


16) http://ec.europa.eu/internal_market/qualifications/regprof/index.cfm?fuseaction=home.home17) http://www.migracia.euroiuris.sk/?q=sk/faq/vykon_regulovanych_povolani18) vyhláška ŠÚ SR z 18. júna 2007 v Z. z. <strong>č</strong>. 306/200719) http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2006:394:0010:0018:SK:PDF20) Zákon <strong>č</strong>. 568/2009 Z. z. o celoţivotnom vzdelávaní a o zmene adoplnení niektorých zákonov21) Uznesenie vlády SR <strong>č</strong>. 382/2007 - Stratégia celoţivotného vzdelávaniaa celoţivotného poradenstva22) Uznesenie vlády SR <strong>č</strong>. 483/2007 s legislatívnym zámerom zákonao celoţivotnom vzdelávaní23) http://www.minedu.sk/index.php?rootId=524Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 4/strana 105


Príloha <strong>č</strong>. 1: Návrh – Štatút Aliancie sektorových rádNÁVRHŠTATÚTAliancie sektorových rád1. ČASŤZÁKLADNÉ USTANOVENIAČlánok IÚvodné ustanoveniaŠtatút Aliancie sektorových rád (ďalej len „štatút“) upravuje úlohy Aliancie sektorovýchrád (ďalej len „aliancia“), ustanovuje zásady jej <strong>č</strong>innosti, vnútornej organizácie a jejfinancovanie.Článok IIPoslanie aliancieHlavným poslaním aliancie je:a) garantovať a reprezentovať <strong>č</strong>innosť sektorových rád v Slovenskej republike, zaviesť arozvíjať spolo<strong>č</strong>nú platformu pre ich pôsobenie a reprezentovať výstupy z ich <strong>č</strong>innostina celoštátnej úrovni,b) prispieť koordináciou sektorových rád k zavedeniu nového spôsobu objektívnejšiehozisťovania, monitorovania potrieb trhu práce a k zosúlaďovaniu vzdelávaciehosystému v Slovenskej republike s potrebami trhu práce v záujme dlhodobo udrţateľnejekonomickej konkurencieschopnosti krajiny a zvyšovania ţivotnej úrovneobyvateľstva.Článok IIIPostavenie aliancie(1) Aliancia je nadriadený orgán sektorových rád a hlavný garant ich <strong>č</strong>innostis celoslovenskou pôsobnosťou.(2) Alianciu zriaďuje Riadiaci výbor Národnej sústavy <strong>povolaní</strong> (ďalej len „RV <strong>NSP</strong>“).Zastúpené sú v nej orgány štátnej správy, regionálnych štruktúr, zástupcoviazamestnávateľov a zamestnancov a zástupcovia vzdelávacích inštitúcií.Článok IVVznik aliancie a za<strong>č</strong>atie jej <strong>č</strong>innosti(1) Aliancia vzniká právoplatným zvolením a vymenovaním prezidenta aliancie, tajomníkaa <strong>č</strong>lenov aliancie RV <strong>NSP</strong>.(2) Činnosť aliancie za<strong>č</strong>ína po schválení štatútu aliancie RV <strong>NSP</strong>.Článok VRozsah pôsobnosti aliancie(1) Aliancia v rámci svojej pôsobnosti plní najmä tieto úlohy:a) predkladá návrhy pre vzdelávací systém, aby citlivejšie a pruţnejšie reagoval nadopyt na trhu práce, nové výzvy, potreby a priority zamestnávateľov a pracovnej sily,b) predkladá vláde SR návrhy na legislatívne opatrenia v záujme skvalitňovania procesumonitorovania potrieb trhu práce,c) koordinuje proces monitorovania poţiadaviek zamestnávateľov na úroveň vedomostía zru<strong>č</strong>ností pracovnej sily,106


d) dohliada na inštitucionálne a personálne zloţenie sektorových rád,e) udeľuje licencie na <strong>č</strong>innosť sektorovým radám,f) koordinuje a usmerňuje <strong>č</strong>innosť sektorových rád,g) hodnotí funk<strong>č</strong>nosť, prínosy a efektívnosť sektorových rád,f) propaguje výsledky <strong>č</strong>innosti aliancie a sektorových rád,g) zastupuje odvetvia, ktoré nie sú reprezentované ţiadnou sektorovou radou,h) dohliada nad implementáciou inovovanej klasifikácie zamestnaní SK ISCO-08 akosystémového rámca pre tvorbu národných štandardov zamestnaní (ďalej len „NŠZ“),i) rozhoduje o pridelení prierezových zamestnaní sektorovým radám na tvorbu NŠZ,j) schvaľuje finálne verzie NŠZ na implementáciu do informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong>,k) rieši kompeten<strong>č</strong>né spory medzi sektorovými radami,l) dohliada na financovanie sektorových rád.(2) Úlohy Aliancie sa realizujú v súlade s vecným a <strong>č</strong>asovým harmonogramom projektu <strong>NSP</strong>.2. ČASŤZLOŢENIE ALIANCIE,VZNIK A ZÁNIK ČLENSTVA V ALIANCIIČlánok VIZloţenie aliancie(1) Alianciu tvoria:a) stáli <strong>č</strong>lenovia s hlasovacím právom,i. prezident aliancie,ii. zástupca Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny SR (1),iii. zástupca Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR (1),iv. zástupca Ministerstva zdravotníctva SR (1),v. zástupca Ministerstva hospodárstva SR (1),vi. zástupca Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SR (1),vii. zástupca Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR (1),viii. zástupca Ministerstva kultúry SR (1),ix. zástupca Ministerstva ţivotného prostredia SR (1),x. zástupca Ministerstva financií SR (1),xi. zástupca Ministerstva vnútra SR (1),xii. zástupca Štatistického úradu SR (1),xiii. zástupca Asociácie zamestnávateľských zväzov a zdruţení SR (2),xiv. zástupca Republikovej únie zamestnávateľov (2),xv. zástupca Konfederácie odborových zväzov SR (1),xvi. zástupca Bratislavského samosprávneho kraja (1),xvii. zástupca Trnavského samosprávneho kraja (1),xviii. zástupca Nitrianskeho samosprávneho kraja (1),xix. zástupca Tren<strong>č</strong>ianskeho samosprávneho kraja (1),xx. zástupca Ţilinského samosprávneho kraja (1),xxi. zástupca Banskobystrického samosprávneho kraja (1),xxii. zástupca Prešovského samosprávneho kraja (1),xxiii. zástupca Košického samosprávneho kraja (1),xxiv. zástupca Zdruţenia miest a obcí Slovenska (1),xxv. zástupca Štátneho inštitútu odborného vzdelávania (1),b) stáli <strong>č</strong>lenovia bez hlasovacieho práva,i. tajomník (1),ii. predsedovia sektorových rád (20),(2) Aliancia môţe na svoje rokovania prizývať hostí na základe návrhu jej <strong>č</strong>lenova odsúhlasenia prezidentom aliancie.(3) Aliancia môţe vytvárať expertné tímy ako svoje poradné orgány. Expertné tímy vznikajúna obdobie potrebné v súvislosti s plnením aktuálnych úloh aliancie a zanikajú po splneníúloh, na ktoré boli zaloţené.107


Článok VIIVznik a zánik <strong>č</strong>lenstva v aliancii(1) Členstvo v aliancii vzniká dňom vymenovania za <strong>č</strong>lena.(2) Členstvo v aliancii zaniká:a) písomnou ţiadosťou <strong>č</strong>lena o ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti v aliancii predloţenou prezidentovialiancie,b) písomným rozhodnutím RV <strong>NSP</strong> o vylú<strong>č</strong>ení <strong>č</strong>lena aliancie,c) na základe písomnej ţiadosti inštitúcie predloţenej prezidentovi aliancie o výmenu<strong>č</strong>lena, ktorý ju v aliancii zastupuje,d) zánikom aliancie.(3) Členstvo v aliancii zaniká dňom:a) predloţenia ţiadosti <strong>č</strong>lena aliancie o ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>lenstva prezidentovi aliancie,b) v ktorom RV <strong>NSP</strong> rozhodne o vylú<strong>č</strong>ení alebo výmene <strong>č</strong>lena aliancie.3. ČASŤHLAVNÉ ÚLOHY ČLENOV A ORGÁNOV ALIANCIEČlánok VIIIHlavné úlohy prezidenta alianciePrezident(1) reprezentuje, riadi a zodpovedá za <strong>č</strong>innosť aliancie a koná v jej mene,(2) zvoláva a vedie rokovania aliancie,(3) stanovuje vecný a <strong>č</strong>asový harmonogram rokovaní aliancie,(4) informuje RV <strong>NSP</strong> o <strong>č</strong>innosti aliancie,(5) vymenúva tajomníkov expertných tímov aliancie a predsedov sektorových rád,(6) navrhuje odmeny <strong>č</strong>lenom aliancie.Článok IXHlavné úlohy tajomníka aliancie a tajomníkov expertných tímov aliancieTajomník aliancie/tajomníci expertných tímov aliancie(1) zabezpe<strong>č</strong>ujú organiza<strong>č</strong>no-technické a administratívne úlohy súvisiace s <strong>č</strong>innosťoua rokovaniami,(2) koordinujú priebeh rokovaní s cieľom dodrţania stanoveného vecného a <strong>č</strong>asovéhoharmonogramu úloh,(3) metodicky usmerňujú <strong>č</strong>lenov,(4) pripravujú podklady a návrhy na personálne zmeny v zloţení aliancie/expertných tímovaliancie,(5) spolupracujú s <strong>č</strong>lenmi aliancie a expertných tímov aliancie za ú<strong>č</strong>elom kvalitnej a v<strong>č</strong>asnejrealizácie úloh stanovených v <strong>č</strong>asovom a vecnom harmonograme úloh,(6) vedú dokumentáciu o <strong>č</strong>innosti <strong>č</strong>lenov aliancie/expertných tímov aliancie a pripravujúpodklady na ich odmeňovanie.Článok XHlavné úlohy <strong>č</strong>lenov aliancieČlenovia aliancie(1) podieľajú sa na <strong>č</strong>innosti aliancie s vyuţitím odborných vedomostí, profesného zázemia akontaktnej siete odborníkov,(2) prezentujú stanoviská, pripomienky a námety k <strong>č</strong>innosti aliancie, sektorových rád aďalších orgánov podieľajúcich sa na realizácii projektu,(3) navrhujú úpravy metodiky a postupov prác na realizácii úloh a aktivít sektorových rád,(4) navrhujú úpravy manuálov a postupov implementácie NŠZ do informa<strong>č</strong>ného systému<strong>NSP</strong>,(5) prezentujú záujmy a postoje inštitúcie, ktorú zastupujú.108


Článok XIRokovanie aliancie(1) Riadne rokovania aliancie sa konajú štvrťro<strong>č</strong>ne, mimoriadne rokovanie zvoláva prezidentaliancie.(2) Ú<strong>č</strong>asť <strong>č</strong>lenov na rokovaní aliancie je povinná.(3) V prípade odôvodnenej neú<strong>č</strong>asti ur<strong>č</strong>í <strong>č</strong>len aliancie svojho zástupcu.(4) Zastupujúci <strong>č</strong>len na seba preberá všetky úlohy a hlasovacie právo zastupovaného<strong>č</strong>lena.(5) Aliancia je uznášaniaschopná, ak sú prítomné 2/3 stálych <strong>č</strong>lenov s hlasovacím právom.(6) Právoplatné odsúhlasenie záverov a výstupov vyţaduje nadpolovi<strong>č</strong>ný súhlas prítomných<strong>č</strong>lenov s hlasovacím právom.(7) V prípade nerozhodného hlasovania má prezident aliancie druhý hlas.(8) Prizvaní hostia sa zú<strong>č</strong>astňujú rokovania aliancie po odsúhlasení prezidentom aliancie.(9) Program, zmeny a doplnenia bodov rokovania sú schvaľované <strong>č</strong>lenmi aliancie naza<strong>č</strong>iatku rokovania.(10) Z kaţdého rokovania je vyhotovený písomný záznam.Článok XIIFinancovanie aliancie(1) Hlavným zdrojom financovania <strong>č</strong>innosti aliancie sú prostriedky Európskeho sociálnehofondu a štátneho rozpo<strong>č</strong>tu.(2) Zdrojom financovania môţu byť:a) príspevky zamestnávateľských subjektov,b) finan<strong>č</strong>né prostriedky z rozpo<strong>č</strong>tu sektorových rád,c) percentuálny podiel zo ziskov sektorových rád získaných z ich komer<strong>č</strong>nej <strong>č</strong>innosti.(3) Odmeňovanie <strong>č</strong>lenov aliancie prebieha podľa dohodnutého rozsahu prác, splneného<strong>č</strong>asového harmonogramu a kvality ich <strong>č</strong>innosti.4. ČASŤPRECHODNÉ, ZRUŠUJÚCE A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIAČlánok XIIIZávere<strong>č</strong>né ustanovenia(1) Štatút je pre <strong>č</strong>lenov aliancie záväzný a je ich povinnosťou dodrţiavať ho.(2) Štatút nadobúda platnosť a ú<strong>č</strong>innosť po schválení RV <strong>NSP</strong> a následne <strong>č</strong>lenmi aliancie naprvom rokovaní aliancie.(3) Neoddeliteľnými sú<strong>č</strong>asťami štatútu, ktorými sa podmieňuje jeho platnosť sú nasledujúceprílohy:a) inštitucionálne a personálne zloţenie aliancie,b) menovacie dekréty všetkých <strong>č</strong>lenov aliancie,c) zápisnica z prvého rokovania aliancie,d) prezen<strong>č</strong>ná listina z prvého rokovania aliancie,e) rozhodnutie RV <strong>NSP</strong> o zvolení prezidenta a tajomníka aliancie,f) organiza<strong>č</strong>ný a rokovací poriadok odborných tímov na vypracovanie <strong>NSP</strong> I a <strong>NSP</strong> II.(4) Štatút aliancie je moţné meniť a dopĺňať v nadväznosti na návrhy, odporú<strong>č</strong>aniaa výsledky realizácie projektu <strong>NSP</strong>.V ......................................................... dňa .....................................................109


Príloha <strong>č</strong>. 2: Manuál na tvorbu NŠZMANUÁLna tvorbunárodných štandardovzamestnaníB r a t i s l a v a 2 0 1 0110


ObsahZoznam skratiek .......................................................................................... 3Terminologický slovník ............................................................................... 4Úvod ............................................................................................................ 10Štruktúra a vecný rozsah NŠZ ................................................................... 11Metodický postup tvorby NŠZ .................................................................... 12Podrobná štruktúra a vecný rozsah NŠZ ................................................... 13Metodická pomoc ....................................................................................... 25111


Zoznam skratiek<strong>NSP</strong>NSKNŠZRZRKSK NACE Rev. 2ISCO-08SK ISCO-08KZAM-REKRISCEDMPSVR SRÚPSVRŠÚ SRRealiza<strong>č</strong>ný tímEÚES<strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong><strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> kvalifikáciíNárodný štandard zamestnaniaRegister zamestnaníRegister kompetenciíŠtatistická klasifikácia ekonomických <strong>č</strong>innostíMedzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaní<strong>Národná</strong> klasifikácia zamestnanírozšírená Klasifikácia zamestnaníEurópsky kvalifika<strong>č</strong>ný rámecMedzinárodná klasifikácia stupňov vzdelaniaMinisterstvo práce, sociálnych vecí a rodinyÚstredie práce, sociálnych vecí a rodinyŠtatistický úrad Slovenskej republikyTREXIMA Bratislava, spol. s r. oEurópska úniaEurópske spolo<strong>č</strong>enstvo112


Terminologický slovník<strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong>Predstavuje ucelený informa<strong>č</strong>ný systém opisu štandardných nárokov trhu práce najednotlivé pracovné miesta. Ur<strong>č</strong>uje poţiadavky na odborné zru<strong>č</strong>nosti a praktickéskúsenosti potrebné na vykonávanie pracovných <strong>č</strong>inností na pracovných miestachv rámci trhu práce. Tvorba a aktualizácia <strong>NSP</strong> spadá pod gesciu Ministerstvapráce, sociálnych vecí a rodiny SR a národný projekt zabezpe<strong>č</strong>uje a koordinujeCentrum vzdelávania MPSVR SR v spolupráci s orgánmi štátnej správy, orgánmiúzemnej samosprávy, so zamestnávateľmi, zástupcami zamestnávateľov,zástupcami zamestnancov a ďalšími odborníkmi. <strong>NSP</strong> je prezentované na stránkewww.sustavapovolani.sk a predstavuje základný systémový rámec na tvorbuNárodnej sústavy kvalifikácií.Národný štandard zamestnaniaJe tvorený uceleným popisom aktuálnych poţiadaviek zamestnávateľov naodborné zru<strong>č</strong>nosti a praktické skúsenosti potrebné na vykonávanie konkrétnychpracovných <strong>č</strong>inností na pracovných miestach. V rámci projektu <strong>NSP</strong> je jednýmz hlavných výstupov <strong>č</strong>innosti sektorových rád a tvorí neoddeliteľnú sú<strong>č</strong>asť procesumonitorovania potrieb trhu práce v nadväznosti na zobrazenie aktuálneho stavu,resp. na prognózovanie potrieb trhu práce v budúcnosti. Národný štandardzamestnania je základným systémovým zámerom na tvorbu kvalifika<strong>č</strong>ných ahodnotiacich štandardov v rámci Národnej sústavy kvalifikácií.Sektorová radaPredstavuje dobrovoľné profesijné zdruţenie, ktoré reprezentuje záujmypríslušného odvetvia ekonomickej <strong>č</strong>innosti, prípadne sektora (vzniknutéhospojením odvetví) a zastáva pozíciu relevantného zástupcu. Jednou z hlavnýchúloh sektorovej rady je získať aktuálne a komplexné informácie na tvorbunárodných štandardov zamestnaní, deklarovať potrebu na kvalifikovanú pracovnúsilu v príslušnom sektore a spolupracovať s rezortom školstva, vedy, výskumu ašportu na tvorbe a revízii kvalifika<strong>č</strong>ných a hodnotiacich štandardov.Register zamestnaníObsahuje databázu národných štandardov zamestnaní v triedení podľaekonomických <strong>č</strong>inností v rámci Štatistickej klasifikácie ekonomických <strong>č</strong>inností SKNACE Rev. 2 a Medzinárodnej štandardnej klasifikácie zamestnaní ISCO-08.Register zamestnaní je vytváraný na platforme sektorových rád a je prezentovanýna stránke www.registerzamestnani.sk.Register kompetenciíObsahuje databázu kompetencií (odborné vedomosti, odborné zru<strong>č</strong>nosti,všeobecné spôsobilosti) v samostatnej internetovej aplikácii. Register kompetenciíbude neskôr slúţiť k prepojeniu kvalifika<strong>č</strong>ných štandardov k národnémuprojektu <strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> kvalifikácií. Je prezentovaný na stránkewww.registerkompetencii.sk.113


<strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> kvalifikáciíPredstavuje verejne prístupný register, ktorý obsahuje popis <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>ných a úplnýchkvalifikácií rozlišovaných a uznávaných v Slovenskej republike a poţadovaných navýkon pracovných <strong>č</strong>inností pre dané zamestnanie vo forme kvalifika<strong>č</strong>nýcha hodnotiacich štandardov. Jej cieľom je vytvoriť systémové riešenie, ktoré budepodporovať porovnávanie výsledkov vzdelávania dosiahnutých rôznymi formamivzdelávania (formálne, neformálne vzdelávanie, neformálne u<strong>č</strong>enie sa), <strong>č</strong>o umoţníuznávanie skuto<strong>č</strong>ných vedomostí, schopností a zru<strong>č</strong>ností nezávisle na formáchvzdelávania, prenos poţiadaviek trhu práce do vzdelávania, informovanieverejnosti o všetkých celoštátne uznávaných kvalifikáciách (úplných a<strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>ných), porovnateľnosť kvalifika<strong>č</strong>ných úrovní v SR a ostatných <strong>č</strong>lenskýchkrajinách EÚ.Kvalifika<strong>č</strong>ný štandardPredstavuje základné kritérium úrovne zvládnutia vedomostí, zru<strong>č</strong>ností aschopností potrebných na nadobudnutie príslušnej <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>nej a úplnej kvalifikácie.Identifikuje merateľnosť vyu<strong>č</strong>ovacieho procesu, <strong>č</strong>iţe popisuje produkt výu<strong>č</strong>by, niejej proces. Kvalifika<strong>č</strong>ným štandardom sa nazývajú vzdelávacie výstupy odbornéhovzdelávania a prípravy týkajúce sa získania potvrdenia a uznania oboch druhovkvalifikácií. Na základe kvalifika<strong>č</strong>ného štandardu sa formuluje obsahový štandard,ktorý ur<strong>č</strong>uje rozsah poţadovaných vedomostí a zru<strong>č</strong>ností a vymedzuje poţiadavkya podmienky ur<strong>č</strong>ujúce obsah vzdelávania a zru<strong>č</strong>nosti ţiakov, s ktorými budú môcťúspešne zvládnuť vzdelávací výstup (preukázať výkon) a vzdelávací program 93 .Hodnotiaci štandardPredstavuje súhrn kritérií, organiza<strong>č</strong>ných a metodických postupov, materiálnych,technických a priestorových predpokladov na overovanie a hodnotenie dosiahnutejodbornej spôsobilosti podľa ustanovených kvalifika<strong>č</strong>ných štandardov. Proceshodnotenia vytvára evidenciu o výkone ţiaka 94 .KvalifikáciaPredstavuje formálny výsledok procesu hodnotenia a validácie, ktorý sa získa, keďpríslušný orgán ur<strong>č</strong>í, ţe jednotlivec dosiahol výsledky vzdelávania zodpovedajúcedaným štandardom 95 .Čiasto<strong>č</strong>ná kvalifikáciaObsahuje súbor vedomostí, zru<strong>č</strong>ností a schopností fyzickej osoby vykonávať ur<strong>č</strong>itúpracovnú <strong>č</strong>innosť alebo súbor pracovných <strong>č</strong>inností v ur<strong>č</strong>itom zamestnaní v rozsahuur<strong>č</strong>enom kvalifika<strong>č</strong>ným štandardom 96 .Úplná kvalifikáciaPredstavuje stupeň vedomostí, zru<strong>č</strong>ností a schopností fyzickej osoby vykonávaťvšetky pracovné <strong>č</strong>innosti v ur<strong>č</strong>itom zamestnaní v rozsahu ur<strong>č</strong>enom kvalifika<strong>č</strong>ným1 www.siov.sk94 www.siov.sk95 www.siov.sk96 Zákon <strong>č</strong>. 568/2009 o celoţivotnom vzdelávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov114


štandardom. Úplná kvalifikácia sa môţe skladať z viacerých <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>nýchkvalifikácií 97 .Formálne vzdelávanieUskuto<strong>č</strong>ňuje sa v rámci sústavy základných, stredných a vysokých škôl,organizovane a štruktúrovane vzhľadom na miesto, ciele, <strong>č</strong>as a prostriedky.Vzťahuje sa k inštitúciám ur<strong>č</strong>eným na vzdelávanie a odbornú prípravu. Vedie knadobudnutiu kvalifikácie a udeleniu oficiálne uznávaných dokladov 98 .Neformálne vzdelávaniePrebieha popri formálnom systéme vzdelávania a odbornej prípravy a zvy<strong>č</strong>ajne nieje ukon<strong>č</strong>ené vydaním oficiálnych dokladov o získaní kvalifikácie. Uskuto<strong>č</strong>ňuje sa zaú<strong>č</strong>elom doplnenia, rozšírenia alebo prehĺbenia vedomostí, zru<strong>č</strong>ností a kompetenciíjednotlivca. Môţe sa organizovať na školách - mimo ich hlavnej <strong>č</strong>innosti, vorganizáciách, ktoré boli vytvorené na doplnenie programov vzdelávania voformálnom systéme, na pracoviskách, v záujmových organizáciách a pod. 99Neformálne u<strong>č</strong>enie saJe prirodzenou sú<strong>č</strong>asťou kaţdodenného ţivota a prináša jednotlivcom novéinformácie a skúsenosti, ktoré nie sú vyhodnotené ako sú<strong>č</strong>asť vzdelávania. Jehopredpokladom je vytvorenie podmienok na uznávanie/hodnotenie výsledkov(vedomostí, zru<strong>č</strong>ností a spôsobilostí), ktoré v ňom jednotlivec získava po<strong>č</strong>as svojhoţivota a popri vzdelávaní sa vo formálnom a neformálnom vzdelávaní.Po<strong>č</strong>iato<strong>č</strong>né odborné vzdelávanie a príprava (OVP)Je stanovené v zákone a vedie k oficiálne uznaným kvalifikáciám, ktoré sú viazanéna konkrétne profesie. Je zamerané na získanie konkrétnych vedomostí, zru<strong>č</strong>nostía postojov, ktoré sú explicitne vyţadované príslušnou odbornosťou a poskytujú hoinštitúcie, ktoré to deklarujú vo svojom poslaní 100 .Celoţivotné vzdelávaniePredstavuje všetky aktivity, ktoré sa uskuto<strong>č</strong>ňujú v priebehu ţivota s cieľomzlepšiť vedomosti, zru<strong>č</strong>nosti a schopnosti. Celoţivotné vzdelávanie ako základnýprincíp výchovy a vzdelávania uplatňovaný vo vzdelávacej sústave Slovenskejrepubliky tvorí školské vzdelávanie a ďalšie vzdelávanie nadväzujúce na stupeňvzdelania dosiahnutého v školskom vzdelaní. Zároveň ide o poskytovanierovnakého a otvoreného prístupu ku kvalitným vzdelávacím príleţitostiamkaţdému, kto o ne prejaví záujem, bez ohľadu na vek, dosiahnuté vzdelanie alebosociálnu situáciu. Zahŕňa všetky fázy a formy vzdelávania – od predškolského, cezzákladné, stredoškolské, vysokoškolské aţ po ďalšie vzdelávanie a neformálneu<strong>č</strong>enie sa 101 .97 Zákon <strong>č</strong>. 568/2009 o celoţivotnom vzdelávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov98 www.siov.sk99 www.siov.sk100 www.siov.sk101 Zákon <strong>č</strong>. 568/2009 o celoţivotnom vzdelávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov115


Ďalšie vzdelávaniePredstavuje sú<strong>č</strong>asť celoţivotného vzdelávania. Uskuto<strong>č</strong>ňuje sa prostredníctvomformálneho a neformálneho vzdelávania a informálneho u<strong>č</strong>enia sa. Umoţňujekaţdému doplniť, rozšíriť a prehĺbiť si získané vzdelanie, rekvalifikovať sa alebouspokojiť svoje záujmy. Uskuto<strong>č</strong>ňuje sa v inštitúciách ďalšieho vzdelávania, vškolách, školských a mimoškolských zariadeniach 102 .Regulované povolaniePredstavuje povolanie, odborné <strong>č</strong>innosti, resp. skupinu odborných <strong>č</strong>inností, ktorýchvýkon je podmienený splnením kvalifika<strong>č</strong>ných predpokladov podľa osobitnýchprávnych predpisov SR. Na odbornú prípravu pre regulované povolanie slúţiregulované vzdelávanie, ktorého sú<strong>č</strong>asťou môţe byť aj prax (resp. študijný pobyt).Klasifikácia ekonomických <strong>č</strong>inností (SK NACE Rev. 2)Predstavuje revidovanú štatistickú klasifikáciu ekonomických <strong>č</strong>inností vydanúVyhláškou ŠÚ SR z 18. júna 2007 v Z. z. <strong>č</strong>. 306/2007. Je vypracovaná na bázespolo<strong>č</strong>nej štatistickej klasifikácie ekonomických <strong>č</strong>inností (NACE Revision 2) v ES,ktorú stanovuje Nariadenie Európskeho Parlamentu a Rady (ES) <strong>č</strong>. 1893/2006 z20. decembra 2006. Toto je záväzné v celom rozsahu vo všetkých <strong>č</strong>lenskýchštátoch a uplatňuje sa od 1. januára 2008. Predmetom klasifikácie sú všetkypracovné <strong>č</strong>innosti vykonávané ekonomickými subjektmi. Kaţdá poloţka klasifikáciezahŕňa zoskupenie rovnorodých <strong>č</strong>inností na príslušnom stupni triedenia. Pouţíva sapri všetkých štatistikách klasifikovaných podľa ekonomických <strong>č</strong>inností. Ur<strong>č</strong>ená jena kategorizáciu údajov, ktoré súvisia s ekonomickým subjektom ako štatistickoujednotkou.Klasifikácia zamestnaní (KZAM)Predstavuje prvú klasifikáciu zamestnaní v SR vytvorenú na základe medzinárodnejpredlohy. Ú<strong>č</strong>elom bolo vytvoriť nástroj na dosiahnutie jednoduchej medzinárodnejporovnateľnosti štatistických údajov. Predmetom klasifikácie je <strong>č</strong>innosť, ktorúzamestnanec vykonáva a ktorá je zdrojom jeho hlavných pracovných príjmov.Opatrením ŠÚ SR <strong>č</strong>. 16/2001 Z. z. z 30. decembra 2000 sa vyhlásila rozšírenáKlasifikácia zamestnaní (KZAM R) na štatistické ú<strong>č</strong>ely a na ú<strong>č</strong>elymedzinárodného porovnávania štatistických ukazovateľov, vypracovaná podľamedzinárodnej klasifikácie Organizácie Spojených národov ISCO-88 a podľamedzinárodnej klasifikácie Európskeho spolo<strong>č</strong>enstva - ISCO-88 (COM).Medzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaní (ISCO-08)Predstavuje revidovanú klasifikáciu zamestnaní (2008), ktorú prepracovalaMedzinárodná organizácia práce s cieľom poskytnúť vhodnejšiu klasifikáciupouţiteľnú v ďalšom cykle s<strong>č</strong>ítania obyvateľov, ako aj pre vnútroštátne sluţbyzamestnanosti a ktorá môţe slúţiť aj na iné pouţitie. Má štvorstupňovúhierarchickú štruktúru, na základe ktorej je moţné všetky pracovné miestaagregovať do 436 podskupín, 130 skupín, 43 tried a 10 hlavných tried. V záujmeporovnateľnosti údajov o zamestnaniach z <strong>č</strong>lenských štátov EÚ a ďalších krajín jev hlavných zisťovaniach európskeho štatistického systému, na zber údajov102 http://www.minedu.sk116


o zamestnaniach, pred ďalším cyklom s<strong>č</strong>ítania obyvateľov, ktorý prebehne v roku2011, potrebné pouţívať túto zrevidovanú klasifikáciu.SK ISCO-08Predstavuje pracovný názov novej národnej klasifikácie zamestnaní, ktorá za<strong>č</strong>neplatiť v roku 2012. Základ skratky tvorí ISCO-08 (viď vyššie), z ktorej klasifikáciavychádza. Číselný kód klasifikácie sa vyuţíva, okrem iného, ako komunika<strong>č</strong>ný kódmedzi Štatistickým úradom Európskeho spolo<strong>č</strong>enstva a <strong>č</strong>lenskými krajinami prihlásení štatistickým údajov.KompetenciaJe to preukázaná spôsobilosť pouţiť vedomosti, zru<strong>č</strong>nosti a osobné, sociálnea/alebo metodologické schopnosti a vlastnosti v pracovných alebo študijnýchsituáciách a v odbornom a osobnom rozvoji.Všeobecná spôsobilosťPredstavuje komplexné schopnosti <strong>č</strong>loveka nesúvisiace so špecializáciou, ktoré súprenosné do rôznych zamestnaní. Týkajú sa rôznych oblastí osobnostikombinovaných s praxou v rámci výkonu <strong>povolaní</strong> a nadobudnutia ur<strong>č</strong>itýchpostojov a skúseností (spôsoby vyjadrenia myšlienok, pocitov, názorov, faktov,prejavy týkajúce sa vyjadrenia empatie, tolerantnosti, asertivity, spolupráce,iniciatívnosti, podnikavosti, kreativity a pod.).Odborná vedomosťJe výsledkom osvojenia si informácií (pochopených, zapamätaných a vyuţívaných)získaných prostredníctvom vzdelávania alebo u<strong>č</strong>enia sa. Vedomosti sú súboromfaktov, zásad, teórií a postupov, ktoré sa vzťahujú na oblasť práce a štúdia. Tvoriazázemie na zvládnutie odborných zru<strong>č</strong>ností tým, ţe opisujú, aké informácieteoretického charakteru by mal mať zamestnanec osvojené. Tvoria samostatnúdatabázu ucelených odborných disciplín. V kontexte EKR sa vedomosti opisujú akoteoretické a/alebo faktické.Odborná zru<strong>č</strong>nosťZru<strong>č</strong>nosť je spôsobilosť <strong>č</strong>loveka uplatňovať osvojené vedomosti a vyuţívať knowhowna splnenie úloh a riešenie problémov. V kontexte EKR sú zru<strong>č</strong>nosti opísanéako kognitívne (vrátane vyuţívania logického, intuitívneho a kreatívneho myslenia)alebo praktické (vyţadujúce manuálnu zru<strong>č</strong>nosť a pouţívanie metód, materiálov,prostriedkov a nástrojov a pod.).Európsky kvalifika<strong>č</strong>ný rámec (EKR)Predstavuje spolo<strong>č</strong>ný európsky referen<strong>č</strong>ný systém, ktorý spája národnékvalifika<strong>č</strong>né systémy rôznych krajín, pri<strong>č</strong>om funguje ako prekladová pomôckas cieľom vä<strong>č</strong>šej prehľadnosti a zrozumiteľnosti kvalifikácií v rámci rôznych krajín asystémov v Európe. Má dva hlavné ciele: podporovať mobilitu ob<strong>č</strong>anov medzikrajinami a uľah<strong>č</strong>ovať ich celoţivotné vzdelávanie. EKR prepája národnékvalifika<strong>č</strong>né systémy a rámce jednotlivých krajín do spolo<strong>č</strong>ného európskehoreferen<strong>č</strong>ného systému – jeho ôsmich referen<strong>č</strong>ných úrovní. Tieto úrovne zastrešujú117


celú škálu kvalifikácií, od základných (úroveň 1, napr. školské vysved<strong>č</strong>enia) aţ povyššie úrovne (úroveň 8, napr. doktoráty).Medzinárodná klasifikácia stupňov vzdelania (ISCED 97 - InternationalStandard Classification of Education)Predstavuje medzinárodnú normu pre klasifikáciu vzdelávania. Za ú<strong>č</strong>elomsprehľadnenia a porovnania vzdelávacích programov na národnej úrovni vzhľadomk štandardným charakteristikám je ISCED meradlom hodnotenia a porovnávaniakvality obsahu vzdelávania. Základnou jednotkou klasifikácie pre ú<strong>č</strong>ely Slovenskejrepubliky je štátny vzdelávací program pre odborné vzdelávanie a prípravu. Tentovymedzuje predstavu štátu o zameraní, obsahu a výsledkoch odbornéhovzdelávania a prípravy pre vymedzenú skupinu u<strong>č</strong>ebných odborov. Je záväznýmdokumentom pre školy, ktoré sú povinné rešpektovať ho a rozpracovať do svojichškolských vzdelávacích programov 103 .Integrovaný systém typových pozícií (ISTP)Predstavuje komplexnú sústavu aktuálnych informácií s cieľom uľah<strong>č</strong>iťa zefektívniť komunikáciu na trhu práce. Ide o voľne prístupnú internetovúaplikáciu – www.istp.sk, ktorá pomáha jednotlivcovi pri hľadaní optimálnehopracovného uplatnenia. Systém je budovaný pod gesciou MPSVR SR a jehohlavným koordinátorom je ÚPSVR. ISTP slúţi na podporu komunikácie medzizamestnávateľmi a vzdelávacími inštitúciami a na prípravu prostredia nanaštartovanie procesu zosúladenia poţiadaviek trhu práce so systémomceloţivotného vzdelávania.CertifikátyPredstavujú podmienky výkonu pracovných <strong>č</strong>inností v súvislosti s osved<strong>č</strong>enímo splnených kritériách, <strong>č</strong>i nadobudnutých vlastnostiach a schopnostiach. Môţe ísťo písomné úradné overenia rôznej odbornej spôsobilosti, osved<strong>č</strong>enia o absolvovanírôznych kurzov (jazykových, po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ových a pod.) a ďalšie potvrdenia a preukazyvyplývajúce z platných legislatívnych noriem Slovenskej republiky.Akreditované kurzyTýkajú sa ďalších poţiadaviek v rámci optimálneho výkonu vybranéhozamestnania, ktoré sa odporú<strong>č</strong>ajú absolvovať na zvýšenie kvalifikácie. Databázyakreditovaných kurzov sa týka viacerých rezortov, pri<strong>č</strong>om gestorom je Ministerstvoškolstva, vedy, výskumu a športu SR. Informácie o dostupných akreditovanýchkurzoch obsahujú názov a adresu vzdelávacej ustanovizne, názov kurzu, po<strong>č</strong>ethodín, moduly, <strong>č</strong>íslo akreditácie, dátum platnosti akreditácie a rezort, ktorý ichzastrešuje.Klasifikácia odborov vzdelania (KOV)Predstavuje trojrozmerný klasifika<strong>č</strong>ný systém a je vydaná vyhláškou ŠÚ SR <strong>č</strong>.161/2010 Z. z. (23. marca 2010). Jej predmetom sú odbory štúdia odborníkova odbory výchovy kvalifikovaných robotníkov s cieľom jednoduchej a pohotovejorientácie v sústave odbornej prípravy obyvateľov. Ú<strong>č</strong>elom klasifikácie je103 www.siov.sk118


usporiadanie všetkých týchto odborov podľa jednotlivých hľadísk do systémupodriadenému špecifickým rysom vecného obsahu klasifikovaného predmetu avšeobecným princípom klasifika<strong>č</strong>nej techniky. V prvom rozmere sa triedia odboryvzdelania v skupinách tvoriacich ú<strong>č</strong>elové usporiadanie vied a náuk. V druhomrozmere sa uvádza stupeň dosiahnutého vzdelania. Tretí rozmer umoţňuje ďalšiukonkretizáciu <strong>č</strong>lenenia odborov vzdelania. Toto <strong>č</strong>lenenie poskytuje moţnosť ukaţdého jedinca ur<strong>č</strong>iť ako skupinu a odbor ukon<strong>č</strong>eného vzdelania, tak aj najvyššístupeň ním dosiahnutého vzdelania 104 .104 www.statistics.sk119


ÚvodNárodný projekt - <strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong> (ďalej len „<strong>NSP</strong>“) je ucelenýinforma<strong>č</strong>ný systém opisu štandardných nárokov trhu práce na jednotlivé pracovnémiesta (národných štandardov zamestnaní – ďalej len „NŠZ“). Ur<strong>č</strong>uje poţiadavky naodborné zru<strong>č</strong>nosti a praktické skúsenosti potrebné na vykonávanie pracovných<strong>č</strong>inností na pracovných miestach na trhu práce. Tvorba a aktualizácia <strong>NSP</strong> spadá podgesciu Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny SR a národný projekt zabezpe<strong>č</strong>ujea koordinuje Centrum vzdelávania MPSVR SR, v spolupráci s orgánmi štátnej správy,orgánmi územnej a miestnej samosprávy, vzdelávacími inštitúciami, sozamestnávateľmi, zástupcami zamestnávateľov, zástupcami zamestnancov a ďalšímiodborníkmi. <strong>NSP</strong> je základným systémovým rámcom na tvorbu Národnej sústavykvalifikácií (ďalej len „NSK“), a to najmä v oblasti tvorby kvalifika<strong>č</strong>nýcha hodnotiacich štandardov.Manuál NŠZ je ur<strong>č</strong>ený <strong>č</strong>lenom sektorových rád (pracovných skupínsektorových rád, resp. ďalším odborníkom) a predstavuje metodický postup pritvorbe NŠZ, vrátane podrobného popisu jeho štruktúry a rozsahu. Naplnenierozsahu je ţiaduce zadefinovať v súlade s potrebami zamestnávateľov a kaţdá jehopoloţka sa vypĺňa kompetentným odborníkom v konkrétnej oblasti. Jednotlivé NŠZsa, v súlade vecným a <strong>č</strong>asovým harmonogramom projektu, zverejnia v informa<strong>č</strong>nomsystéme <strong>NSP</strong> 105 v oblasti „Register zamestnaní“ 106 a „Register kompetencií“ 107 .Rozsah NŠZ je tvorený <strong>č</strong>lenmi sektorových rád, <strong>č</strong>lenmi pracovných skupínsektorových rád, resp. ďalšími odborníkmi, po absolvovaní školenia a v nadväznostina metodické vedenie Realiza<strong>č</strong>ným tímom/tajomníkom sektorovej rady. Finálnuverziu NŠZ odsúhlasuje sektorová rada 2/3 vä<strong>č</strong>šinou stálych <strong>č</strong>lenov s hlasovacímprávom (a Aliancia sektorových rád ako nadriadený orgán nadpolovi<strong>č</strong>nou vä<strong>č</strong>šinouprítomných <strong>č</strong>lenov s hlasovacím právom) a garantuje v podmienkach celej Slovenskejrepubliky.NŠZ je napojený na medzinárodné a národné klasifikácie a <strong>č</strong>íselníky, a tov súvislosti s vyuţitím pri medzinárodných porovnaniach, tvorbe analýz, štatistík,prognóz a pod. a údaje <strong>č</strong>erpá aj z interných databáz, ktoré budú na ú<strong>č</strong>el tvorby NŠZposkytnuté expertom na CD nosi<strong>č</strong>i, ktorý je prílohou tohto manuálu.105 www.sustavapovolani.sk106 www.registerzamestnani.sk107 www.registerkompetencii.sk. Sú<strong>č</strong>asťou rozsahu NŠZ je oblasť odborných vedomostí, odborných zru<strong>č</strong>ností a všeobecných spôsobilostí, ktorénapĺňajú národnú databázu kompetencií.120


Štruktúra a vecný rozsah NŠZŠtandardizovaná forma NŠZ má nasledujúcu štruktúru:• kód,• názov,• alternatívne názvy,• charakteristika,• regulované povolanie,• kód/kódy medzinárodnej klasifikácie zamestnaní – ISCO-08,• kód/kódy národnej klasifikácie zamestnaní – SK ISCO-08,• kód/kódy SK NACE Rev. 2,• kvalifika<strong>č</strong>ná úroveň (podľa EKR a ISCED),• kompetencieo všeobecné spôsobilosti,o odborné vedomosti,o odborné zru<strong>č</strong>nosti,• certifikáty a ďalšie písomné osved<strong>č</strong>enia,• povinná zákonná prax,• akreditované kurzy,• garancia,• oblasť pre vzdelávací systémo kód KOV,o kvalifika<strong>č</strong>ný štandard,o hodnotiaci štandard.121


Podrobná štruktúra a vecný rozsah NŠZKód NŠZPredstavuje unikátny identifika<strong>č</strong>ný prvok, tvorený z piatich numerickýchznakov, ktorým bude NŠZ registrovaný ako jedine<strong>č</strong>ný v databáze RZ. Poslednémiesto umoţní ozna<strong>č</strong>iť po<strong>č</strong>et revízií tvoreného NŠZ a sledovať tak skuto<strong>č</strong>nosť,koľkokrát boli v NŠZ uskuto<strong>č</strong>nené zmeny s cieľom aktualizácie a aktívnehomonitorovania potrieb trhu práce v rámci meniacich sa podmienok národnéhohospodárstva. Kód NŠZ vypĺňa Realiza<strong>č</strong>ný tím v rámci metodickej a technickejpodpory.Príklad a grafické znázornenie kódu NŠZKód NŠZ 0001 .0identifika<strong>č</strong>ný prvok NŠZstála poloţkaozna<strong>č</strong>enie revízieNázov národného štandardu zamestnaniaSlúţi na reprezentatívne pomenovanie jedného NŠZ v Slovenskej republike.Názov vychádza z pomenovania zamestnania v novej národnej štatistickej klasifikáciizamestnaní SK ISCO 08 s cieľom zabezpe<strong>č</strong>iť harmonizáciu a reálne vyuţitieklasifikácie, ktorá odráţa zoznam názvov aktuálnych zamestnaní v národnomhospodárstve 108 . Názov sa môţe identicky zhodovať s názvom zamestnania v novejnárodnej klasifikácii zamestnaní, resp. môţe kopírovať jeho <strong>č</strong>asť. Názov NŠZvypĺňa vyškolený expert výberom a prekopírovaním názvu z novej národnejštatistickej klasifikácie.Príklad a grafické znázornenie názvu NŠZNázov NŠZstavbyvedúcistála poloţkanázov NŠZAlternatívne názvy národného štandardu zamestnaniaV prípade potreby je moţné bliţšie špecifikovať názov NŠZ a priblíţiť hoverejnosti pouţitím zauţívaných názvov odbornou/laickou verejnosťou (slangovénázvy), resp. v sú<strong>č</strong>asnosti <strong>č</strong>asto vyuţívanými názvami v cudzom jazyku (najmäanglickom). Alternatívne názvy môţu byť doplnené aj z anglickej verziemedzinárodnej klasifikácie zamestnaní ISCO-08 v súvislosti s výberom názvukorešpondujúcim s identickým kódom podskupiny, ktorý zodpovedá rovnakému kódu108 Pripúšťa aj navrhnúť úplne nový názov NŠZ, ktorý sa ešte v národnej klasifikácii zamestnaní nenachádza.123


podskupiny národnej klasifikácie zamestnaní 109 v Slovenskej republike. Rovnakomôţu byť pouţité aj príbuzné názvy – jednotky zamestnania z národnej klasifikáciezamestnaní (šieste miesto), ktoré sa nachádzajú v rovnakej podskupine SK ISCO-08,resp. názvy a alternatívne názvy z Integrovaného systému typových pozícií (ďalej len„ISTP“).Alternatívne názvy NŠZ vypĺňa vyškolený expert výberoma prekopírovaním názvu z vyššie uvedených klasifikácií, resp. <strong>č</strong>íselníkov (prípadneďalších databáz).Príklad a grafické znázornenie alternatívnych názvov NŠZAlternatívny názov NŠZmajster stavebnej výrobyCivil Engineerstála poloţkaalternatívny názov NŠZCharakteristika národného štandardu zamestnaniaPoskytuje stru<strong>č</strong>nú a výstiţnú informáciu o obsahovej náplni zamestnania.V jednej, maximálne dvoch vetách popisuje hlavné <strong>č</strong>innosti, vyţadované v rámcivýkonu zamestnania. Charakteristiku NŠZ vypĺňa vyškolený expert spravidlanaformulovaním novej charakteristiky, resp. môţe vyuţiť charakteristikuidentického/príbuzného povolania zo zdrojov ISTP 110 .Príklad a grafické znázornenie charakteristiky NŠZCharakteristika NŠZStavbyvedúci riadi realizáciu stavby, koordinuje <strong>č</strong>innosťpodriadených majstrov, zabezpe<strong>č</strong>uje stanovené technickéa ekonomické parametre a usmerňuje technologickéa pracovné postupy výstavby.stála poloţkaznenie charakteristiky NŠZ109 Do úrovne štvrtého miesta zodpovedajú <strong>č</strong>íselné kódy podskupiny medzinárodnej klasifikácie zamestnaní ISCO-08 <strong>č</strong>íselným kódom novejnárodnej klasifikácie zamestnaní SK ISCO-08.110 www.istp.sk124


Regulované povolaniePredstavuje povolanie, odborné <strong>č</strong>innosti, resp. skupinu odborných <strong>č</strong>inností,ktorých výkon je podmienený splnením kvalifika<strong>č</strong>ných predpokladov podľa osobitnýchprávnych predpisov SR. Vzhľadom na to, ţe regulované povolanie moţno vykonávaťnajmä na základe regulovaného vzdelávania (spojeného prípadne s pouţívanímprofesijného titulu alebo ozna<strong>č</strong>enia povolania), rovnako ako aj základe <strong>č</strong>lenstvav komore alebo v inej profesijnej organizácii je dôleţité ho na ú<strong>č</strong>ely NŠZ sledovať azaznamenávať. Je to dôleţité aj z toho hľadiska, ţe na odbornú prípravu preregulované povolanie slúţi regulované vzdelávanie, ktorého sú<strong>č</strong>asťou môţe byť ajprax (resp. študijný pobyt).Regulované povolanie vypĺňa vyškolený expert iba v tom prípade, ak jevýkon zamestnania regulovaný osobitným právnym predpisom, pri<strong>č</strong>om do príslušnejkolónky uvádza <strong>č</strong>íslo a názov predpisu. Ak je potrebná prax, zaznamená sa aj tá.Príklad a grafické znázornenie uvedenia regulovaného povolaniaRegulované povolanieZákon <strong>č</strong>. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch aautorizovaných stavebných inţinierochstála poloţka<strong>č</strong>íslo a názov osobitného predpisuKód medzinárodnej klasifikácie zamestnaní – ISCO-08Jeden z ukazovateľov, ktorého priradenie je dôleţité pre medzinárodnépouţitie, ako aj v súvislosti s moţnosťou filtrácie zamestnaní s identickými kódmimedzinárodnej klasifikácie zamestnaní. Kód ISCO-08 vypĺňa vyškolený expertvýberom z platnej medzinárodnej klasifikácie, pri<strong>č</strong>om skopíruje 4 miestny kóda názov. Výber kódu sa realizuje v postupnosti od hlavnej triedy, cez triedu, skupinuaţ po podskupinu. Názov kódu predstavuje jeho popis.Príklad a grafické znázornenie ISCO-08Kód ISCO-08 2142 Stavební špecialististála poloţka podskupina ISCO-08názov podskupiny ISCO-08125


Kód národnej klasifikácie zamestnaní – SK ISCO-08Priradenie 6-miestneho kódu národnej klasifikácie zamestnaní umoţníporovnanie 111 a kontrolu názvu NŠZ s názvom novej národnej klasifikácie zamestnaní.Táto bude predstavovať štandardizovaný rámec na usporiadanie informácií zo svetapráce systematickým spôsobom, s cieľom sledovania zmien na trhu práce v oblastirozvoja technológií, vzniku pracovných miest, rovnako ako aj terminologickéhovývoja.Kód SK ISCO-08 vypĺňa vyškolený expert výberom z platnej národnejklasifikácie, pri<strong>č</strong>om skopíruje 6 miestny kód a názov. Výber kódu sa realizujev postupnosti od hlavnej triedy, cez triedu, skupinu, podskupinu aţ jednotkuzamestnania. Názov kódu predstavuje jeho popis.Príklad a grafické znázornenie národnej klasifikácie zamestnaníKód SK ISCO-08 214211 112 stavbyvedúcistála poloţkajednotka zamestnania SK ISCO-08 názov jednotky zamestnania SK ISCO-08Kód SK NACE Rev. 2Ur<strong>č</strong>enie divízie SK NACE Rev. 2 je spätnou kontrolou pri garancii NŠZsektorovou radou. Kaţdá sektorová rada tvorí a garantuje iba tie zamestnania, ktorépatria do okruhu zamestnaní v rámci stanovených divízií SK NACE Rev. 2., avšak,aktívne sa podieľa na tvorbe, pripomienkuje, resp. aj spolu garantuje i ďalšieprierezové zamestnania. V prípade, ak je NŠZ priradený k viacerým divíziách SKNACE Rev. 2, zobrazia sa <strong>č</strong>ísla predmetných divízií v NŠZ, kde je definované:Prierezové zamestnanie pre divízie SK NACE Rev. 2. Toto zamestnanie budeevidovať 2, resp. viacero kódov.Kód SK NACE Rev. 2 vypĺňa vyškolený expert výberom z platnejštatistickej klasifikácie ekonomických <strong>č</strong>inností, pri<strong>č</strong>om skopíruje 1 miestny kóda názov sekcie a 2 miestny kód a názov divízie SK NACE Rev. 2 113 .111 Porovnanie je dôleţité z hľadiska vyuţiteľnosti a rozsahu národnej klasifikácie zamestnaní.112 vychádza z aktuálnej KZAM-R113 Výber kódu sa realizuje v postupnosti od sekcie po divíziu.126


Príklad a grafické znázornenie SK NACE Rev. 2Kód SK NACE Rev. 2 F stavebníctvo 41 Výstavba budovF stavebníctvo 42 Inţinierske stavbysekcia SK NACE Rev. 2 názov sekcie SK NACE Rev. 2stála poloţka divízia SK NACE Rev. 2názov divízie SK NACE Rev. 2Kvalifika<strong>č</strong>ná úroveň národného štandardu zamestnaniaPre zohľadnenie poţiadaviek zamestnávateľov týkajúcich sa úrovnekvalifikácie, v rámci výkonu daného zamestnania, sa NŠZ zatrieďuje dozodpovedajúcej úrovne Európskeho kvalifika<strong>č</strong>ného rámca (EKR), rovnako ako aj dozodpovedajúcej úrovne Medzinárodnej klasifikácie stupňov vzdelania (ISCED).Kód kvalifika<strong>č</strong>nej úrovne ukon<strong>č</strong>eného vzdelania podľa EKR vypĺňavyškolený expert výberom jednej z ôsmich úrovní. Kód úrovne ISCED vypĺňavýberom úrovní od 0 – 6 s/bez písmena.V niţšie uvedenej tabuľke je zobrazený prevodník pre kvalifika<strong>č</strong>né stupnev rámci projektu <strong>NSP</strong> v nadväznosti na projekt ISTP, popisy kvalifika<strong>č</strong>ných úrovní,vychádzajúce zo Zákona <strong>č</strong>. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní a o zmenea doplnení niektorých zákonov a zo Zákona <strong>č</strong>. 363/2007 Z. z, ktorým sa menía dopĺňa Zákon <strong>č</strong>. 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplneníniektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorýchzákonov.Prehľad väzieb kvalifika<strong>č</strong>ných úrovní v <strong>NSP</strong>, v KTP ISTP, podľa úrovní Európskehokvalifika<strong>č</strong>ného rámca (EKR) a Medzinárodnej klasifikácie stupňov vzdelania(ISCED)Hlavný typvzdelaniaStupne vzdelania – popisKvalifika<strong>č</strong>náúroveň v KTPISTPÚroveňEKRÚroveňMedzinárodnejklasifikáciestupňov vzdelania(ISCED)0 Predprimárne vzdelanie- - 0(materská škola)Základné Primárne vzdelanie (1. stupeň 1 1 1vzdelanie základnej školy)Niţšie stredné vzdelanie2 2(2. stupeň základnej školy)Stredné Niţšie stredné odborné2 3 2Cvzdelanie vzdelanie (niţšie sekundárne)– vysved<strong>č</strong>enie o závere<strong>č</strong>nejskúške, resp. výu<strong>č</strong>ný listStredné odborné vzdelanie2 4 3C(sekundárne) – vysved<strong>č</strong>enie ozávere<strong>č</strong>nej skúške, výu<strong>č</strong>ný listÚplné stredné všeobecné 3 5 3A127


Hlavný typvzdelaniaVyššieodbornévzdelanieVysokoškolské vzdelanieStupne vzdelania – popisvzdelanie (vyššie sekundárne)– vysved<strong>č</strong>enie o maturitnejskúškeÚplné stredné odbornévzdelanie (vyššie sekundárne)– vysved<strong>č</strong>enie o maturitnejskúške, resp. aj výu<strong>č</strong>ný listÚplné stredné odbornévzdelanie (pomaturitné) –vysved<strong>č</strong>enie o maturitnejskúške, resp. aj výu<strong>č</strong>ný listVyššie odborné vzdelanie (postsekundárne alebo terciárne) –vysved<strong>č</strong>enie o absolventskejskúške a absolventský diplomVysokoškolské vzdelanie I.stupňa (bakalárske) –bakalársky diplomVysokoškolské vzdelanie II.stupňa (magisterské,inţinierske, doktorské) –vysokoškolský diplomVysokoškolské vzdelanie III.stupňa (doktorandské) –vysokoškolský diplomKvalifika<strong>č</strong>náúroveň v KTPISTPÚroveňEKRÚroveňMedzinárodnejklasifikáciestupňov vzdelania(ISCED)3 3A3 4A4 6 5B5A5 7 5A5/(6) 8 6Príklad a grafické znázornenie kvalifika<strong>č</strong>ných úrovní podľa EKR a ISCEDKvalifika<strong>č</strong>ná úroveň EKR 7 vysokoškolské vzdelanie II. stupňaKvalifika<strong>č</strong>ná úroveň ukon<strong>č</strong>eného 5A vysokoškolské vzdelanie II. stupňavzdelania ISCEDkvalifika<strong>č</strong>ná úroveňstála poloţkanázov kvalifika<strong>č</strong>nej úrovneKompetencieObsahujú podrobné poţiadavky zamestnávateľov na pracovnú silu v rámcivýkonu zamestnania, <strong>č</strong>lenené do troch oblastí:d) všeobecné spôsobilosti,e) odborné vedomosti,f) odborné zru<strong>č</strong>nosti.Priamo nadväzujú na obsahovú náplň NŠZ uvedenú v charakteristike, dopĺňajúju a podrobnejšie špecifikujú. Kompetencie predstavujú spôsobilosť pri výkonezamestnania pouţiť vedomosti získané vo vzdelávacom procese - pretransformované128


na zru<strong>č</strong>nosti, vrátane osobných, charakterových vlastností a schopností, ktoré súvyţadované zamestnávateľmi na úspešnú realizáciu pracovných <strong>č</strong>inností. Prideľovanésú k NŠZ na základe adekvátnosti k danému zameraniu s cieľom vy<strong>č</strong>erpávajúcoopísať schopnosti, vedomosti a zru<strong>č</strong>nosti potrebné na kvalitný výkon danéhozamestnania. Delia sa, v súvislosti s úrovňou dôleţitosti, na výhodné (je výhodou ichmať) a nutné (sú potrebné pre výkon).Kompetencie tvoria samostatnú databázu, ktorá je integrovaná do Registrakompetencií v informa<strong>č</strong>nom systéme <strong>NSP</strong>. V nej bude umoţnené vyhľadávať odbornévedomosti a odborné zru<strong>č</strong>nosti podľa vyuţitia v jednotlivých odvetviachekonomických <strong>č</strong>inností (v nadväznosti na divízie SK NACE Rev. 2), resp. vyuţitiav jednotlivých zamestnaniach (v nadväznosti na jednotky zamestnania SK ISCO-08).Rovnako bude moţné priradené kompetencie sledovať aj z pohľadu vyuţitiau viacerých NŠZ naraz, resp. ich zobrazenia v nadväznosti na odvetvia SK NACE Rev.2.Cieľom kompeten<strong>č</strong>ného modelu je aj plánované zobrazenie prepojenia na NSKvo forme priradených kvalifika<strong>č</strong>ných a hodnotiacich štandardov.• Všeobecné spôsobilostiMôţeme ich definovať ako komplexné schopnosti <strong>č</strong>loveka, ktoré nesúvisia sodbornou špecializáciou a sú prenosné do rôznych pracovných <strong>č</strong>inností. V súvislostis úrovňou, ktorá je poţadovaná pre konkrétny NŠZ je moţné rozdeliť všeobecnéspôsobilosti na tie, ktoré je potrebné zvládnuť na jednej z troch úrovní(elementárnej, pokro<strong>č</strong>ilej, resp. vysokej úrovni). Znamená to, ţe rôzne oblastivšeobecných spôsobilostí je moţné zadať kombina<strong>č</strong>ne – v rámci 3 úrovní náro<strong>č</strong>nosti,pri stanovení 2 kategórií dôleţitosti (nutné/výhodné).Všeobecné spôsobilosti a ich úrovne vypĺňa vyškolený expertz preddefinovanej ponuky, pri<strong>č</strong>om vyberá z dvoch úrovní dôleţitosti a troch stupňovnáro<strong>č</strong>nosti iba u tých, ktoré sa vzťahujú na konkrétny NŠZ (ostatné nechávanevyplnené). Na CD nosi<strong>č</strong>i je pre kaţdý stupeň náro<strong>č</strong>nosti všeobecnej spôsobilostiuvedený konkrétny príklad/príklady, ktoré ju bliţšie charakterizujú.Príklad a grafické znázornenie všeobecných spôsobilostíVšeobecná spôsobilosť úroveň 1 úroveň 2 úroveň 3nutná výhodná nutná výhodná nutná výhodnáanalýzy a riešenie problémov x xvedenie motorových vozidielxstála poloţka názov všeobecnej spôsobilosti ozna<strong>č</strong>enie vybranej všeobecnej spôsobilostiv nadväznosti na úroveň dôleţitosti a stupeňnáro<strong>č</strong>nosti129


• Odborné vedomostiPredstavujú osvojené (pochopené, zapamätané a vyuţívané) informáciezískané prostredníctvom vzdelávania alebo u<strong>č</strong>enia sa. Sú súborom faktov, zásad,teórií, postupov, ktoré sa vzťahujú na oblasť práce a štúdia. V súvislostis poţadovanou odbornou vedomosťou 114 na výkon vybraného zamestnania je moţnéodborné vedomosti taktieţ rozdeliť na nutné a výhodné. Zároveň sa berie do úvahyaj náro<strong>č</strong>nosť zvládnutia, ktorá zodpovedá ur<strong>č</strong>itej kvalifika<strong>č</strong>nej úrovni (1 - 8 podľaEKR).Odborné vedomosti vypĺňa vyškolený expert výberom z databázyuvedenej na CD nosi<strong>č</strong>i, resp. (berie ich ako príklad) formuluje vlastné. Vnútornézloţenie odbornej vedomosti definuje oblasť vzdelávania (rôzne odborné vedy anáuky) a bliţšie ju špecifikuje. Kaţdej odbornej vedomosti je priradený (pre potrebufiltrácie) jedine<strong>č</strong>ný identifika<strong>č</strong>ný kód, ktorý zabezpe<strong>č</strong>uje Realiza<strong>č</strong>ný tím.Príklad tvoreného NŠZ – „stavbyvedúci“ má zodpovedajúcu úroveň EKR 7.Poţadované odborné vedomosti by nemali prekro<strong>č</strong>iť túto úroveň, zároveň je všakmoţné pre niektoré odborné vedomosti zadať úroveň niţšiu ako 7.Príklad a grafické znázornenie odbornej vedomostiNázov odbornej vedomostiÚroveň dôleţitostinutnátechnické kreslenie v stavebníctve 7výhodnádopravné stavby 7stála poloţkanázov odbornej vedomostikvalifika<strong>č</strong>ná úroveň EKR podľa úrovne dôleţitosti• Odborné zru<strong>č</strong>nostiSú schopnosti <strong>č</strong>loveka optimálne (rýchlo, ľahko a zodpovedne) vykonávaťur<strong>č</strong>ité pracovné <strong>č</strong>innosti na základe osvojených vedomostí ale aj predchádzajúcejpraktickej <strong>č</strong>innosti. V súvislosti s poţadovanou odbornou zru<strong>č</strong>nosťou 115 na výkonvybraného zamestnania je moţné odborné zru<strong>č</strong>nosti taktieţ rozdeliť na nutnéa výhodné. Zároveň sa berie do úvahy aj náro<strong>č</strong>nosť zvládnutia, ktorá zodpovedáur<strong>č</strong>itej kvalifika<strong>č</strong>nej úrovni (1 - 8 podľa EKR).Odborné zru<strong>č</strong>nosti vypĺňa vyškolený expert výberom z databázyuvedenej na CD nosi<strong>č</strong>i, resp. (berie ich ako príklad) formuluje vlastné. Vnútornézloţenie odbornej zru<strong>č</strong>nosti definuje druh <strong>č</strong>innosti (napr. <strong>č</strong>innosti s prevahouduševnej práce, alebo naopak, <strong>č</strong>innosti s prevahou manuálnej práce) a bliţšie jušpecifikuje (<strong>č</strong>innosti s prevahou duševnej práce – orientácia v dokumentoch,114 v nadväznosti na úroveň dôleţitosti115 v nadväznosti na úroveň dôleţitosti130


spracovávanie plánov, posudzovanie, testovanie, výpo<strong>č</strong>ty, diagnostikovanie a pod.).Kaţdá odborná zru<strong>č</strong>nosť teda v sebe zlu<strong>č</strong>uje druh <strong>č</strong>innosti a konkrétnu odbornúvedomosť (nahodnotenú vyššie). Táto v kone<strong>č</strong>nom dôsledku umoţňuje vykonávaťdefinovanú odbornú zru<strong>č</strong>nosť. Kaţdej odbornej zru<strong>č</strong>nosti je priradený (pre potrebufiltrácie) jedine<strong>č</strong>ný identifika<strong>č</strong>ný kód, ktorý zabezpe<strong>č</strong>uje Realiza<strong>č</strong>ný tím.Príklad tvoreného NŠZ – „stavbyvedúci“ má zodpovedajúcu úroveň EKR 7.Poţadované odborné zru<strong>č</strong>nosti by nemali prekro<strong>č</strong>iť túto úroveň, zároveň je všakmoţné pre niektoré odborné zru<strong>č</strong>nosti zadať úroveň niţšiu ako 7.Príklad a grafické znázornenie odbornej zru<strong>č</strong>nostiNázov odbornej zru<strong>č</strong>nostiÚroveň dôleţitostinutnáOrientácia v stavebných výkresoch a dokumentáciách 5Stanovovanie koncepcií technických riešení výstavby 7výhodnástála poloţkanázov odbornej zru<strong>č</strong>nostikvalifika<strong>č</strong>ná úroveň EKR podľa úrovne dôleţitostiCertifikáty a ďalšie písomné osved<strong>č</strong>eniaDefinovanie certifikátov, vyplývajúcich z platných legislatívnych noriem SR,v nadväznosti na poţiadavky zamestnávateľov, potrebných na kvalifikovaný výkonpracovných <strong>č</strong>inností na pracovných miestach na trhu práce, tvorí neoddeliteľnúzloţku NŠZ. Certifikáty predstavujú podmienky výkonu pracovných <strong>č</strong>innostív súvislosti s osved<strong>č</strong>ením o splnených kritériách, <strong>č</strong>i nadobudnutých vlastnostiacha schopnostiach. Naj<strong>č</strong>astejšie ide o certifikáty rôznej odbornej spôsobilosti,osved<strong>č</strong>enia o absolvovaní kurzov (jazykových, po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ových a pod.) a ďalšiepotvrdenia, resp. preukazy.Pre nahodnotenie certifikátov a ďalších písomných osved<strong>č</strong>ení je moţné vyuţiťcentralizovanú databázu certifikátov z CD nosi<strong>č</strong>a. Certifikáty vyberá vyškolenýexpert buď z vyššie uvedenej databázy, v ktorej sú uvedené <strong>č</strong>ísla a názvy predpisov,vyplývajúcich z platných legislatívnych noriem SR, alebo formuluje ďalšie (<strong>č</strong>i uţv nadväznosti na platné právne predpisy alebo z hľadiska vlastných poţiadaviek nazískanie osved<strong>č</strong>ení o jazykovom kurze a pod.). V prípade ak na výkon zamestnanianie je potrebný povinný certifikát, uvedie sa „Výkon tohto zamestnania nevyţadujezákonom stanovený certifikát“.131


Príklad a grafické znázornenie certifikátuČíslo a názov certifikátuOsved<strong>č</strong>enie o vykonaní skúšky odbornej spôsobilostialebo osved<strong>č</strong>enie o získaní osobitnej odbornejspôsobilosti na výkon <strong>č</strong>innosti stavbyvedúceho, výkon<strong>č</strong>innosti stavebného dozoru alebo energetickúcertifikáciu podľa zákona <strong>č</strong>. 138/1992 Zb. (§ 31 ods. 2písm. j a k)stála poloţka<strong>č</strong>íslo a názov osobitného predpisuPovinná zákonná praxPre výkon niektorých zamestnaní sa vyţaduje absolvovať povinnú prax 116 .Táto sa uvádza s <strong>č</strong>íslom a názvom právneho predpisu, ktorý ju ustanovuje, vrátanepo<strong>č</strong>tu rokov, ktoré je potrebné absolvovať. Ako príklad moţno uviesť zdravotnúsestru, ktorá na výkon pracovných <strong>č</strong>inností musí mať najmenej trojro<strong>č</strong>nú odbornúprax 117 .Povinnú zákonnú prax vypĺňa vyškolený expert, ktorý formuluje jejznenie. Sú<strong>č</strong>asne tým tvorí a napĺňa novú databázu zákonnej praxe v Slovenskejrepublike. V prípade ak na výkon zamestnania nie je potrebná povinná zákonná prax,uvedie sa „Výkon tohto zamestnania nevyţaduje zákonom stanovenú odbornú prax“.Príklad a grafické znázornenie povinnej zákonnej praxeČíslo a názov povinnejzákonnej praxeVýkon tohto zamestnania nevyţaduje zákonomstanovenú odbornú prax.stála poloţka<strong>č</strong>íslo a názov osobitného predpisuAkreditované kurzyZobrazujú ďalšie poţiadavky v rámci optimálneho výkonu vybranéhozamestnania, ktoré sa odporú<strong>č</strong>ajú absolvovať na zvýšenie kvalifikácie. Pre tvorbuNŠZ je moţné vyberať z databázy akreditovaných kurzov (na CD nosi<strong>č</strong>i), ktoré satýkajú viacerých rezortov, pri<strong>č</strong>om gestorom databázy je Ministerstvo školstva, vedy,výskumu a športu SR. Akreditované kurzy vyberá vyškolený expert naj<strong>č</strong>astejšiez vyššie uvedenej databázy, resp. z vlastných zdrojov (podmienkou však je, aby boliakreditované). Informácie o dostupných akreditovaných kurzoch obsahujú názov a116 týka sa to zákonnej praxe v rámci platných legislatívnych noriem SR117 http://www.jfmed.uniba.sk/fileadmin/user_upload/editors/SpecMed_Files/Pravne_predpisy/Nariadenie_Vlady_c._296_z_roku_2010_02.pdf132


adresu vzdelávacej ustanovizne, názov kurzu, po<strong>č</strong>et hodín, moduly, <strong>č</strong>íslo akreditácie,dátum platnosti akreditácie a rezort, ktorý ich zastrešuje). Na priradenieakreditovaného kurzu k zamestnaniu sa vyuţíva jeho napojenie na ISCO-08, kdev rámci párovania je moţné zobraziť informácie o jednotlivých kurzoch pri vybranomzamestnaní podľa kódov ISCO-08.Príklad a grafické znázornenie akreditovaných kurzovAkreditované kurzySupervízor - vodca tímu (200 hodín)Dátum akreditácie: 18.12.2008Číslo akreditácie: 2771/2008/516/2Saleziáni don Bosca - Slovenská provinciaMileti<strong>č</strong>ova 7821 08 Bratislavastála poloţkanázov akreditovaného kurzu, dátum a <strong>č</strong>íslo akreditácie, vzdelávaciaustanovizeň, po<strong>č</strong>et hodínGaranciaKaţdý NŠZ musí byť garantovaný sektorovou radou, resp. alianciou. V tejtosúvislosti oblasť garancie obsahuje názov sektorovej rady (alianciu) a garantasektorovej rady. Sú<strong>č</strong>asťou tejto oblasti je aj prepojenie na informácie o garantujúcejsektorovej rade (aliancii). Pri prierezových zamestnaniach sú uvedené aj ďalšiesektorové rady, ktoré na tvorbe NŠZ spolupracujú a pripomienkujú ho (akospolupracujúce sektorové rady). Garanciu vypĺňa vyškolený expert v nadväznostina súvisiacu sektorovú radu, ktorá NŠZ garantuje, vrátane garanta sektorovej rady.Príklad a grafické znázornenie garancieGaranciaNázov sektorovej radysektorová rada pre stavebníctvoGarant sektorovej radyRÚZstála poloţkanázov sektorovej rady a garanta sektorovej rady133


Oblasť NŠZ pre vzdelávací systém 118Z hľadiska dosiahnutia optimálneho prenosu potrieb trhu práce dovzdelávacieho systému je nevyhnutné nastaviť NŠZ tak, aby pre realizáciu NSK bolivytvorené všetky podmienky na <strong>č</strong>erpanie dátovej základne a najmä, aby <strong>NSP</strong> bolavnímaná ako systémový rámec NSK. Zároveň je dôleţité vytvoriť v informa<strong>č</strong>nomsystéme <strong>NSP</strong> priestor na zobrazovanie relevantných výstupov NSK k jednotlivýmštandardom zamestnaní. Oblasť NŠZ pre vzdelávací systém expert nevypĺňa.Kód klasifikácie odborov vzdelania – KOVNa informáciu o optimálnom školskom vzdelaní, ktorého dosiahnutím jeumoţnené vykonávať poţadované <strong>č</strong>innosti, získať potrebné vedomosti a zru<strong>č</strong>nostiv rámci definovaného NŠZ, slúţi priradenie kódu klasifikácie odborov vzdelania.Vychádza sa však z toho, ţe ďalšie súvisiace informácie (napr. informácie o vhodnejškole a pod.) sa bude moţné dozvedieť na internetových stránkach národnéhoprojektu NSK. Zároveň je pravdepodobné, ţe vzhľadom na viac ako 1 <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>núkvalifikáciu, ktorú bude NŠZ obsahovať, sa priradí viacero kódov KOV, vrátaneinformácie o viacerých vzdelávacích ustanovizniach poskytujúcich dané vzdelanie.Kvalifika<strong>č</strong>ný štandardKvalifika<strong>č</strong>ný, resp. výkonový štandard predstavuje základné kritérium úrovnezvládnutia vedomostí, zru<strong>č</strong>ností a schopností. Vymedzuje ich úroveň, s cieľompopísať to, <strong>č</strong>o má ţiak podľa o<strong>č</strong>akávania preukázať po skon<strong>č</strong>ení vzdelávania.Predmetný štandard identifikuje merateľnosť vyu<strong>č</strong>ovacieho procesu, <strong>č</strong>iţe popisujeprodukt výu<strong>č</strong>by, nie jej proces. Kvalifika<strong>č</strong>ným štandardom sa nazývajú vzdelávacievýstupy odborného vzdelávania a prípravy týkajúce sa získania potvrdenia a uznaniakonkrétnej kvalifikácie (úplnej/<strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>nej).V súvislosti s NŠZ nastáva porovnanie s poţadovanými spôsobilosťami,vedomosťami a zru<strong>č</strong>nosťami zamestnávateľmi a tými, ktoré sleduje kvalifika<strong>č</strong>nýštandard. Ide najmä o zodpovedanie otázok: „Čo potrebuje ţiak vedieť (kognitívnaoblasť), <strong>č</strong>omu musí porozumieť (kognitívna a afektívna oblasť), <strong>č</strong>o má urobiť(afektívna a psychomotorická oblasť)“, aby plnil úlohu a dostato<strong>č</strong>ne preukázal svojvýkon 119 .Vyplnenie kvalifika<strong>č</strong>ného štandardu, na ú<strong>č</strong>ely <strong>NSP</strong>, vytvorí predpoklady na:d) optimalizáciu siete škôl,e) optimalizáciu siete u<strong>č</strong>ebných a študijných odborov,f) optimalizáciu odborného vzdelávania a prípravy ţiakov na výkonpovolania.Optimalizácia sa týka racionálnejšieho vyuţitia finan<strong>č</strong>ných prostriedkov v rámcisiete škôl, redukcie u<strong>č</strong>ebných a študijných odborov, ktorých absolventi majúproblémy s uplatnením sa na trhu práce. V sú<strong>č</strong>innosti s <strong>NSP</strong> a vytvorenými NŠZ saidentifikujú duplicity a zastarané u<strong>č</strong>ebné odbory nezodpovedajúce praxi, a naopaknavrhnú sa na zaradenie také odbory, ktoré vyhovujú aktuálnym potrebám118 Oblasť pre vzdelávací systém sa môţe meniť a dopĺňať v závislosti od konkrétnych potrieb a poţiadaviek oboch národných projektov s cieľomvhodnejšieho prepojenia v rámci prenosu monitorovania potrieb trhu práce do systému celoţivotného vzdelávania a prípravy pre trh práce.119 www.siov.sk134


miestneho a regionálneho trhu práce. Aktuálne u<strong>č</strong>ebné odbory budú môcť prejsťmodernizáciou u<strong>č</strong>ebných plánov a osnov, vzdelávacích štandardov a profilovabsolventov. Rovnako bude moţné posúdiť vzdelávacie programy škôl a nástrojovhodnotenia ţiakov a navrhnúť obsah a formy ďalšieho odborného vzdelávaniaa prípravy (odvetvová koncepcia odborného vzdelávania a prípravy ţiakov na výkonpovolania a odborných <strong>č</strong>inností). Sú<strong>č</strong>innosť je dôleţitá aj z pohľadu tvorby profilovabsolventov odborného vzdelávania a prípravy a v rámci ur<strong>č</strong>ovania poţadovanýchvedomostí, zru<strong>č</strong>ností, schopností a pracovných návykov.Hodnotiaci štandardDôkazom dosiahnutia výkonového štandardu – vzdelávacieho výstupu by malobyť objektívne, validné a reliabilné sumatívne hodnotenie 120 na základe spoľahlivýchkritérií, prostriedkov a postupov, ktorými sa overí dosiahnutie všeobecnéhoa špecifického cieľa 121 . Proces hodnotenia cez súbor kritérií, organiza<strong>č</strong>nýcha metodických postupov na overenie dosiahnutých vzdelávacích výstupov vytváraevidenciu o výkone ţiaka.Vyuţitie a zobrazenie tejto oblasti týkajúcej sa procesu hodnotenia vedomostí,zru<strong>č</strong>ností a spôsobilostí v NŠZ je významné z viacerých hľadísk. Prehľadne sa ur<strong>č</strong>iakritériá hodnotenia pre kaţdú všeobecnú a odbornú spôsobilosť; cez prostriedkya postupy hodnotenia sa vymedzia cesty a spôsoby overovania kompetenciía organiza<strong>č</strong>ne a metodicky sa nastavia pokyny pre skúšky, ktoré predstavujú súborpravidiel a predpisov v rámci platnej legislatívy.Prepojením poţiadaviek zamestnávateľov na výkon pracovných <strong>č</strong>inností napracovných miestach so systémom vzdelávania a prípravy pre trh práce nastavízrkadlo vyuţiteľnosti dosiahnutej kvalifikácie konkrétneho <strong>č</strong>loveka pre konkrétnepracovné miesto.Metodická pomocPre kaţdú sektorovú radu bol, v súvislosti s metodickou pomocou, pre <strong>č</strong>lenovsektorových rád (pracovných skupín), menovaný tajomník a jeho asistent 122 , ktorýchje moţné kedykoľvek kontaktovať na niţšie uvedených mailových adresách. Ichúlohami sú najmä: koordinácia a metodická podpora (vrátane školenia) pri tvorbeNŠZ, zabezpe<strong>č</strong>ovanie vzájomnej komunikácie <strong>č</strong>lenov, príprava správ o realizácii práca výstupov v súvislosti s <strong>NSP</strong>, príprava podkladov na rokovanie, vedenie evidencií(výkazníctvo), organizácia komplexného zabezpe<strong>č</strong>enia pracovných rokovaní a pod.Názov sektorovejrady 123Kontakt na tajomníkasektorovej radyKontakt na asistentatajomníka sektorovejradySR pre Ing. Silvia Schvartzová Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong>120 závere<strong>č</strong>ná skúška121 viď bliţšie vysvetlené v terminologickom slovníku122 Kontaktné údaje sa môţu, v nadväznosti na zmenu zloţenia tajomníka/asistenta sektorovej rady, meniť.123 ďalej len „SR“135


Názov sektorovejrady 123poľnohospodárstvo,veterinárstvo a rybolovSR pre ťaţbu a úpravusurovín, geológiuSR pre potravinárstvoSR pre textil, odevya spracovanie koţeSR pre lesnéhospodárstvoa drevospracujúcipriemyselSR pre celulózopapierenskýa polygrafický priemyselSR pre chémiua farmáciuSR pre hutníctvo,zlievarenstvo, ková<strong>č</strong>stvoSR pre sklo, keramiku,minerálne výrobky,nekovové materiálySR pre automobilovýpriemysel a strojárstvoSR pre elektrotechnikuSR pre energetiku, plyn,elektrinuSR pre vodu, odpada ţivotné prostredieSR pre stavebníctvoSR pre obchod,marketing, gastronómiua cestovný ruchSR pre dopravu,logistiku, poštové sluţbySR pre informa<strong>č</strong>nétechnológiea telekomunikácieSR pre bankovníctvo,finan<strong>č</strong>né sluţby,Kontakt na tajomníkasektorovej radyschvartzova@trexima.skIng. Silvia Schvartzováschvartzova@trexima.skMgr. Petra Veselskáveselska@trexima.skIng. Jozef Krabá<strong>č</strong>krabac@trexima.skIng. Róbert Mihályrmihaly@trexima.skIng. Soňa Gerthoferovágerthoferova@trexima.skMgr. Monika Rencešovárencesova@trexima.skIng. Oliver Kovťukkovtuk@trexima.skIng. Pavol Hudechudec@trexima.skIng. Jozef Krabá<strong>č</strong>krabac@trexima.skIng. Oliver Kovťukkovtuk@trexima.skIng. Soňa Gerthoferovágerthoferova@trexima.skIng. Monika Donovalovámonika@trexima.skMag. Filip Penthorpenthor@trexima.skMgr. Diana Kozákovákozakova@trexima.skMgr. Monika Rencešovárencesova@trexima.skMgr. Diana Kozákovákozakova@trexima.skMag. Filip Penthorpenthor@trexima.skKontakt na asistentatajomníka sektorovejradykrabac@trexima.skMgr. Andrea Kubíkovákubikova@trexima.skIng. Silvia Schvartzováschvartzova@trexima.skMgr. Ivan Valachvalach@trexima.skMgr. Petra Veselskáveselska@trexima.skMgr. Diana Kozákovákozakova@trexima.skIng. Oliver Kovťukkovtuk@trexima.skMgr. Monika Rencešovárencesova@trexima.skIng. Jozef Krabá<strong>č</strong>krabac@trexima.skIng. Monika Donovalovámonika@trexima.skMgr. Andrea Kubíkovákubikova@trexima.skMag. Filip Penthorpenthor@trexima.skMag. Filip Penthorpenthor@trexima.skIng. Oliver Kovťukkovtuk@trexima.skMgr. Monika Rencešovárencesova@trexima.skIng. Soňa Gerthoferovágerthoferova@trexima.skMgr. Ivan Valachvalach@trexima.skMgr. Petra Veselskáveselska@trexima.sk136


Názov sektorovejrady 123poisťovníctvoSR pre administratívu,ekonomiku, manaţmentSR pre ţivnostníkov –osobné sluţby,remeselnícke práceKontakt na tajomníkasektorovej radyMgr. Petra Veselskáveselska@trexima.skMgr. Ivan Valachvalach@trexima.skKontakt na asistentatajomníka sektorovejradyMgr. Andrea Kubíkovákubikova@trexima.skMgr. Diana Kozákovákozakova@trexima.skPovinnosti <strong>č</strong>lenov sektorovej rady (pracovnej skupiny) v nadväznostina tvorbu NŠZV nadväznosti na tvorbu NŠZ sú vyškolení experti povinní:o plniť v<strong>č</strong>as, kompetentne a komplexne zadané úlohy, v nadväznosti nastanovený vecný a <strong>č</strong>asový harmonogram,o v prípade nesplnenia ur<strong>č</strong>eného termínu na spracovanie zadaných úloh –v<strong>č</strong>asne informovať predsedu sektorovej rady (vedúceho pracovnej skupiny),o pravdivo a dostato<strong>č</strong>ne zaznamenávať svoju <strong>č</strong>innosť a vykonané aktivity zauplynulý mesiac do pracovného výkazu (formulára 124 ),o vyplnený pracovný výkaz odovzdať do 2 pracovných dní (tajomníkovisektorovej rady/vedúcemu pracovnej skupiny) po ukon<strong>č</strong>ení mesiacav súvislosti s odmeňovaním za vykonanú prácu.Kaţdý <strong>č</strong>len sektorovej rady, resp. pracovnej skupiny môţe prejednávať zadanéúlohy s ďalšími expertmi a odborníkmi z praxe, resp. s ďalšími <strong>č</strong>lenmi sektorovýchrád, zú<strong>č</strong>astňovať sa rokovaní ostatných sektorových rád (ako prizvaný hosť),získavať nové informácie, dokumenty a pod.124 viď vzor formulára niţšie137


Pracovný výkaz <strong>č</strong>.:138


AKTIVITA <strong>č</strong>. 5Návrh a tvorba informa<strong>č</strong>ného systémuNárodnej sústavy <strong>povolaní</strong>Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 3_________________________________december 2010139


OBSAHÚVOD ........................................................................................................... 141e Implementácia systému ........................................................................... 142Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 140


ÚVOD1 Hlavným cieľom Aktivity <strong>č</strong>. 5 je vybudovanie uceleného informa<strong>č</strong>ného systémuNárodnej sústavy <strong>povolaní</strong> (<strong>NSP</strong>), centrálnej databázy dát a internetového portálu.Cieľom je vytvoriť portál pre verejnosť, ktorý bezplatne poskytne cieľovýmskupinám aktuálne a komplexné informácie o opisoch štandardných nárokov trhupráce na jednotlivé pracovné miesta a poţiadavkách, potrebných na kvalifikovanývýkon jednotlivých zamestnaní.2 Na úspešnú realizáciu tejto aktivity sa zvolili a odsúhlasili nasledovné etapyrealizácie:a. Vytvorenie informa<strong>č</strong>nej internetovej stránky projektub. Analýza funkcionalityc. Vytvorenie dátového modelu a ur<strong>č</strong>enie logických štruktúr a väziebd. Grafický návrh dizajnu informa<strong>č</strong>ného systémue. Implementácia systémuf. Testovanie funk<strong>č</strong>nostig. Vyhodnotenieh. Vypracovanie a odovzdanie projektovej dokumentáciei. Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov a návrhov s Riadiacim výborom <strong>NSP</strong>a relevantnými subjektmi trhu práce a systému vzdelávaniaj. Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatie stanoviskaa pripomienok Riadiacemu výboru <strong>NSP</strong> a ďalším expertomk. Analýza stanovísk a pripomienok k informa<strong>č</strong>nému systémua zapracovanie odôvodnených návrhov3 Do prvého mesiaca od podpísania zmluvy o dielo sa zástupcom Riadiacehovýboru <strong>NSP</strong> predloţila Úvodná <strong>správa</strong>, ktorej predmetom bola dokumentáciapriebeţného stavu plnenia úloh, týkajúcich sa etáp a, b.4 Do tretieho mesiaca od podpísania zmluvy o dielo sa zástupcomRiadiaceho výboru <strong>NSP</strong> predloţila Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 1, ktorej predmetom boladokumentácia prác, súvisiacich s ukon<strong>č</strong>ením etapy a, vrátane podrobného opisupriebehu realizácie etapy b.5 Do šiesteho mesiaca od podpísania zmluvy o dielo sa zástupcomRiadiaceho výboru <strong>NSP</strong> predloţila Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 2, ktorej predmetom boladokumentácia prác, súvisiacich s ukon<strong>č</strong>ením etapy b, c a d, vrátane podrobnéhoopisu priebehu realizácie etapy e.6 V predkladanej Priebeţnej správe <strong>č</strong>. 3 je opísaný priebeh prác, súvisiacichs realizáciou etapy e.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 141


eImplementácia systému7 V sledovanom období pokra<strong>č</strong>oval realiza<strong>č</strong>ný tím v prácach na implementáciisystému. Táto etapa predstavuje samotné programovanie, ktoré realizujúprogramátori realiza<strong>č</strong>ného tímu. Pri prípadných nezrovnalostiach, na ktoré môţunaraziť po<strong>č</strong>as implementácie, bude kontaktovaný objednávateľ a informovaní<strong>č</strong>lenovia Riadiaceho výboru <strong>NSP</strong>. Ide o <strong>č</strong>asovo náro<strong>č</strong>né práce, preto ukon<strong>č</strong>enietejto etapy je naplánované aţ v 12. mesiaci od podpísania zmluvy o dielo (marec –apríl 2011).Na správny chod informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> je zvolený server:8 IBM System x3550 M3o Model Name: 7944K3G (1U Rack)o Procesor: 1xIntel® Xeon Processor E5620 4Co Pamäť: 2x4GB ECCo 2xIBM HDD 146GB 15K 6Gbps SAS 2.5" SFF Slim, HSo Zdroj: 2x675W Redundant PS, HSo VGA Matrox G200eV, ServeRAID M5014 SAS/SATA ControllerPresun informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong>9 V sledovanom období došlo k presunu informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong>z webhostingu na serverhosting. Obe sluţby prevádzkuje pre potreby projektuspolo<strong>č</strong>nosť Yegon, ktorú vybral realiza<strong>č</strong>ný tím ešte v minulej realiza<strong>č</strong>nej etapea ktorá má dostato<strong>č</strong>nú skúsenosť so spravovaním serverov formou serverhostingu.Presun prebiehal v dvoch fázach:o presun databáz,o presun webovej aplikácie.10 V prvej fáze boli presunuté všetky databázy vyuţívané v systéme. Webováaplikácia fungovala naďalej z webhostingu. Databázy boli zálohovanéz webhostingu, presunuté a opätovne vytvorené na serverhostingu. V aplikácii boliupravené cesty k databázam, aby sa uţ pracovalo s presunutými databázami.V tejto fáze sa nevyskytli ţiadne problémy.11 Druhá fáza bola náro<strong>č</strong>nejšia. Išlo o samotný presun aplikácie tak, aby komplexnefungovala z vlastného servera, ktorý bol zakúpený na ú<strong>č</strong>ely projektu <strong>NSP</strong>. Bolstanovený presný <strong>č</strong>as, kedy je prevádzka minimálna. Presun a všetky zmeny bolinaplánované na 6. októbra 2010 o 16:00 hod. Aplikácia bola zálohovaná askomprimovaná, presunutá po sieti na nový server a tam dekomprimovaná. Nadohodnutý <strong>č</strong>as zabezpe<strong>č</strong>il realiza<strong>č</strong>ný tím zmenu v DNS záznamoch, aby doménasustavapovolani.sk bola smerovaná uţ na IP adresu nového servera. Samotnáreplikácia DNS záznamov bola <strong>č</strong>asovo náro<strong>č</strong>ná. Napriek dobrej prípraveČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 142


a <strong>č</strong>asovaniu prác sa v tejto fáze vyskytol problém a domovská stránka aplikáciekon<strong>č</strong>ila chybou:Fatal error: Cannot redeclare class views_handler in/home/html/sustavapovolani.sk/public_html/sites/all/modules/views/includes/handlers.incon line 22912 Preto bolo potrebné analyzovať problém a vykonať nápravu. Problém vyriešilizástupcovia realiza<strong>č</strong>ného tímu vzdialenou správou servera (prostredníctvom FTP,administrátorského web rozhrania, <strong>č</strong>i rozhrania na správu databáz) v spolupráci sozamestnancami prevádzkujúcimi sluţbu servehostingu. Objavil sa aj problém, kedysa niektoré cesty k administra<strong>č</strong>nému rozhraniu po presune nesprávne zmenili.Všetky spomínané problémy sa <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>ne podarilo odstrániť okolo 20:30.Z hľadiska funkcionality všetko fungovalo. Na druhý deň bola zaznamenanáneprirodzene veľká odozva pri práci so systémom a tieţ nízka prenosová rýchlosť.7. októbra 2010 o 8:53 bol tento problém reportovaný do serverhostingu.Spolupracujúci operátori tento problém do hodiny odstránili.13 Po zrealizovaní spomínaných prác bola prevádzka internetového portálu <strong>NSP</strong> nawebhostingu ukon<strong>č</strong>ená a v sú<strong>č</strong>asnosti funguje portál na jednej platforme vo formeservehostingu – na vlastnom serveri.14 V priebehu sledovaného obdobia prebiehali hlavné programovacie práce nainforma<strong>č</strong>nom systéme <strong>NSP</strong> v nasledovných prostrediach:o Drupal,o MySQL,o PHP.Redak<strong>č</strong>ný systém Drupal15 Na štruktúrovanie portálu <strong>NSP</strong>, napĺňanie a jeho správu je pouţitý ContentManagement System Drupal (redak<strong>č</strong>ný systém). Keďţe tento systém obsahujegrafické rozhranie a má mnoţstvo pripravených <strong>č</strong>astí, je tvorba portálu podstatnerýchlejšia ako komplexné programovanie. Systém si tieţ sám vytvára potrebnédátové štruktúry v pripravenej databáze.16 Nie všetko je však moţné realizovať automaticky cez CMS Drupal. V tomto prípadeje potrebné písať kód v jazyku PHP. Dátové štruktúry, ktoré sa vyuţívajú napr. pri<strong>č</strong>íselníkoch kompetencií, si zase vyţadujú manuálnu tvorbu tabuliek priamo SQLskriptami v databáze MySQL.17 CMS Drupal umoţňuje administrátorom systému automaticky vkladať a upravovaťúdaje priamo na internetovom portáli bez nutnosti ovládať programovací jazyk.Realiza<strong>č</strong>ný tím v sledovanom období vypracoval opisné informácie, ktoré sa budúzobrazovať pouţívateľom na stránkach <strong>NSP</strong> a stru<strong>č</strong>nou formou predstaviaČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 143


jednotlivé nástroje, resp. funkcie portálu. Ďalej prikladáme vypracované opisnéinformácie.18 Čo je <strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong>?Zákon <strong>č</strong>. 5/2004 Z.z. o sluţbách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorýchzákonov definuje <strong>NSP</strong> ako celoštátny, jednotný informa<strong>č</strong>ný systém opisuštandardných nárokov trhu práce na jednotlivé pracovné miesta.19 Čo je Register zamestnaní?Je to databáza národných štandardov zamestnaní v triedení podľa ekonomických<strong>č</strong>inností, ktorá obsahuje poţiadavky zamestnávateľov kladené na kvalifikovanývýkon zamestnaní.20 Čo je Register kompetencií?Je to internetová aplikácia, ktorá slúţi na prezentáciu obsahu databázykompetencií (odborné vedomosti, odborné zru<strong>č</strong>nosti, všeobecné spôsobilosti).21 Informácie o <strong>NSP</strong>Základné informácie o projekte <strong>NSP</strong>, kto sa podieľa na jeho realizácii a koordinácii,aké sú jeho prínosy, informácie o súvisiacich projektoch a pod. sa dozviete v tejto<strong>č</strong>asti.22 Čo sú sektorové rady?Sú to dobrovoľné profesijné zdruţenia, ktoré reprezentujú záujmy príslušnéhoodvetvia ekonomickej <strong>č</strong>innosti, prípadne sektoru (vzniknutého spojením odvetví)a zastávajú ich pozíciu relevantného zástupcu.23 Čo je Klasifikácia zamestnaní?<strong>Národná</strong> klasifikácia zamestnaní predstavuje štandardizovaný rámec nausporiadanie informácií zo sveta práce systematickým spôsobom. Vyuţíva sa prizbere a výstupoch štatistických zisťovaní, pri analyzovaní a komunikovaníinformácií o trhu práce.Výhody pre Vás24 Bezplatný prístup k Registru zamestnaníPotrebujete sa dozvedieť viac o vybranom zamestnaní? Vstúpte do databázynárodných štandardov zamestnaní.Prejsť na Register zamestnaní25 Bezplatný prístup k Registru kompetenciíChcete poznať poţiadavky zamestnávateľov na odborné vedomosti, odbornézru<strong>č</strong>nosti a všeobecné spôsobilosti potrebné na kvalifikovaný výkon zamestnania?Prejsť na Register kompetencií26 Pre zamestnávateľovZískajte aktuálny prehľad poţiadaviek na pracovnú silu na základe vlastnéhoaktívneho zapojenia sa do monitorovania potrieb trhu práce.<strong>NSP</strong> prináša zvýšenie právomocí zamestnávateľov pri rozhodovaní o druhu aobsahu poţadovaných kvalifikácií a spôsobe ich overovania.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 144


Ako sa môţem zapojiť do projektu <strong>NSP</strong>Tvorba grafických návrhov podstránok27 Po vytvorení grafických návrhov domovskej stránky <strong>NSP</strong> a hlavných stránok piatichzákladných <strong>č</strong>astí informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong> (Register zamestnaní, Registerkompetencií, Informácie o <strong>NSP</strong>, Sektorové rady, Klasifikácia zamestnaní) realiza<strong>č</strong>nýtím uţ v predchádzajúcej realiza<strong>č</strong>nej etape zahájil programovacie práce. Nazáklade týchto grafických návrhov sfinalizoval realiza<strong>č</strong>ný tím v sledovanom obdobítvorbu grafických návrhov jednotlivých podstránok informa<strong>č</strong>néhosystému <strong>NSP</strong>. Ich grafický dizajn musel obsahovať všetky potrebné poloţky(napr. pouţitý font – Tele-GroteskEENor True Type, dizajn tla<strong>č</strong>idiel a pod.), ktorésú nevyhnutné na zabezpe<strong>č</strong>enie programátorských prác. Vzhľadom na skuto<strong>č</strong>nosť,ţe jednotlivé poloţky sa na stránkach opakujú, nebolo nutné vypracovať grafickýnávrh pre kaţdú podstránku <strong>NSP</strong>. Grafické návrhy vypracovaných podstránok súuvedené v prílohe <strong>č</strong>. 1.28 Texty, pouţité pri grafických návrhoch, sú len ilustra<strong>č</strong>né a sú upravované, resp.dopĺňané v priebehu implementácie systému. Lorem ipsum je pseudo-latinský text,ktorý sa pouţíva pri testovaní layoutu (rozvrhnutia) webových stránok, <strong>č</strong>asopisov aletákov. Text pripomína oby<strong>č</strong>ajnú latin<strong>č</strong>inu, v skuto<strong>č</strong>nosti však nemá ţiadenzmysel. Na ú<strong>č</strong>el tvorby grafických návrhov sa klasické texty nehodia, nakoľko<strong>č</strong>itateľa odťahujú od dizajnu a nútia ho za<strong>č</strong>ítať sa.29 Na základe vytvorených vstupných grafických .psd súborov došlo v sledovanomobdobí k narezaniu dizajnu pre potreby naprogramovania (pod)stránok. Na tentoú<strong>č</strong>el bol pouţitý program Adobe Fireworks, resp. Photoshop. Následne došlok vytvoreniu HTML šablón s vyuţitím kaskádových štýlov (CSS). Ide o jednoduchýmechanizmus na vizuálne formátovanie internetových dokumentov. Pomocoukaskádových štýlov sa vytvárajú štruktúrované dokumenty, teda oddeľuje saobsah dokumentu (HTML) od jeho vzhľadu. Získa sa tým prehľadný a jednoduchýkód. CSS zaru<strong>č</strong>uje rovnaké vykresľovanie vo všetkých prehliada<strong>č</strong>och.KLASIF30 V priebehu sledovaného obdobia vytvoril realiza<strong>č</strong>ný tím aplikáciu na tvorbunovej národnej klasifikácie zamestnaní KLASIF. Ide o <strong>č</strong>asť portálu <strong>NSP</strong>,prostredníctvom ktorej budú experti z vybraných oblastí tvoriť národnú verziuISCO-08.31 Aplikácia bola vytvorená na samostatnej subdoméne klasif.sustavapovolani.sk. Najej samotnú realizáciu bol pouţitý redak<strong>č</strong>ný systém Drupal. Pre potreby dátovýchštruktúr boli vytvorené tabuľky pre rôzne <strong>č</strong>íselníky a väzby medzi poloţkami(typické pre redak<strong>č</strong>ný systém). Prvotné naplnenie dátami bolo realizované priamocez SQL insert skripty. Tie boli vytvorené spravidla pomocou makier a vzorcovv prostredí Microsoft Excel. Následne boli prenesené do administratívnehorozhrania pre databázu a tam spustené. Okrem klasifikácií (KZAM <strong>č</strong>i ISCO-08) boloČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 145


potrebné vytvoriť a naplniť tabuľky s pouţívateľmi, tímami, vytvoriť a upraviťdiskusné fórum, systém komentárov, filtre, vyhľadávanie a pod. Mnohé tieto <strong>č</strong>astisú štandardne k dispozícii v systéme, ale bolo ich potrebné upraviť, <strong>č</strong>i dokoncaúplne preprogramovať v PHP tak, aby vyhovovali z hľadiska prehľadnostia funk<strong>č</strong>nosti.32 Grafická príťaţlivosť v tejto <strong>č</strong>asti systému nebola aţ taká dôleţitá, preto nebol pretúto aplikáciu špeciálne navrhovaný grafický dizajn. Dôraz bol kladenýpredovšetkým na funkcionalitu, jednoduchosť a prehľadnosť.33 Testovanie aplikácie KLASIF zabezpe<strong>č</strong>ili vybraní zástupcovia realiza<strong>č</strong>ného tímu,ktorí overovali funk<strong>č</strong>nosť aplikácie.34 Na ďalšie napĺňanie dátami a ich prípadnú editáciu bolo vytvorené administratívnerozhranie s cieľom zabezpe<strong>č</strong>iť, aby na beţnú správu aplikácie nebol potrebnýzásah programátorov, ktorí tak môţu pracovať na ďalších <strong>č</strong>astiach portálu <strong>NSP</strong>.35 Bliţšie informácie o funkcionalite vytvorenej aplikácie KLASIF sú uvedenév dokumentácii Aktivity <strong>č</strong>. 6.Finálna verzia konceptu stránok <strong>NSP</strong>36 V priebehu sledovaného obdobia bola dopracovaná aj finálna verzia funk<strong>č</strong>néhokonceptu stránok <strong>NSP</strong>, ktorý zna<strong>č</strong>ne zjednodušuje etapu implementáciesystému. Uvedená skuto<strong>č</strong>nosť pomáha pri samotnom kódovaní, kde vidieť väzbya prechody medzi jednotlivými <strong>č</strong>asťami portálu. Koncept vo formáte .pdfpredstavuje štruktúru celého portálu a navigáciu v ňom, t.j. je v ňom moţné sapohybovať a <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>ne simulovať prácu v reálnom portáli.Úpravy informa<strong>č</strong>nej stránky <strong>NSP</strong> a grafického dizajnu informa<strong>č</strong>néhosystému <strong>NSP</strong>37 V priebehu implementácie systému programátori realiza<strong>č</strong>ného tímu spolupracujús metodikmi a analytikmi pri programovaní jednotlivých poloţiek. Zároveň jezabezpe<strong>č</strong>ená kontinuita v oblasti grafiky, funk<strong>č</strong>nosti a obsahu. Po<strong>č</strong>asimplementácie systému realiza<strong>č</strong>ný tím zohľadní odporú<strong>č</strong>ania, ktoré vyplývajú ziných aktivít, realizovaných v rámci projektu a ktoré sú relevantné na skvalitneniefunkcionality informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong>.38 Dňa 28. októbra 2010 došlo na základe pracovného stretnutia so zástupkyňouCentra vzdelávania MPSVR SR k úpravám informa<strong>č</strong>nej stránky <strong>NSP</strong>a grafického dizajnu informa<strong>č</strong>ného systému <strong>NSP</strong>. Dizajn bolo potrebnéupraviť v zmysle základných pravidiel informovania a publicity (Manuál preinformovanie a publicitu pre prijímateľov v rámci ESF), dostupných na stránkewww.esf.gov.sk. Hlavné zmeny moţno zhrnúť do nasledovných bodov:Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 146


o Logá ESF, Zamestnanosti a sociálnej inklúzie a Centra vzdelávania MPSVRSR boli umiestnené v strednej <strong>č</strong>asti hlavi<strong>č</strong>ky stránky a umiestené v poradí –1. logo Centra vzdelávania MPSVR SR, 2. logo ESF, 3. logo Zamestnanostia sociálnej inklúzie.o Nápis Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR a štátny znak, ktorésa pôvodne nachádzali na hlavi<strong>č</strong>ke stránky napravo, boli odstránené.o Pri logách Asociácie zamestnávateľských zväzov a zdruţení SR,Konfederácie odborových zväzov, Republikovej únie zamestnávateľova TREXIMY Bratislava, spol. s r. o. bol doplnený nápis Partneri projektu.o V <strong>č</strong>asti Informácia o <strong>NSP</strong> boli doplnené cieľové skupiny projektu, výškanenávratného finan<strong>č</strong>ného príspevku za Bratislavský kraj, upravený opishlavných aktivít a cieľov projektu <strong>NSP</strong>.o Kontaktné údaje boli doplnené o zástupcov Centra vzdelávania MPSVR SR.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 147


Príloha <strong>č</strong>. 1:Finálne verzie grafických návrhov dizajnu podstránok<strong>NSP</strong>39 Obr. <strong>č</strong>. 1: Výsledky vyhľadávania v Registri zamestnaníČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 148


40 Obr. <strong>č</strong>. 2: Rozšírené vyhľadávanie v Registri zamestnaníČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 149


41 Obr. <strong>č</strong>. 3: Sumariza<strong>č</strong>ná karta národného štandardu zamestnaniaČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 150


42 Obr. <strong>č</strong>. 4: Zobrazenie poloţky Školské vzdelanieČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 151


43 Obr. <strong>č</strong>. 5: Zobrazenie školy, ktorá vyu<strong>č</strong>uje vybraný odborČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 152


44 Obr. <strong>č</strong>. 6: Zobrazenie poloţky Akreditované kurzyČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 153


45 Obr. <strong>č</strong>. 7: Export v Registri zamestnaníČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 154


46 Obr. <strong>č</strong>. 8: Výsledky vyhľadávania v Registri kompetenciíČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 155


47 Obr. <strong>č</strong>. 9: Export v Registri kompetenciíČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 156


48 Obr. <strong>č</strong>. 10: Otázky a odpovedeČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 157


49 Obr. <strong>č</strong>. 11: Poloţka O <strong>NSP</strong>Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 158


50 Obr. <strong>č</strong>. 12: Zobrazovanie <strong>č</strong>lánku v <strong>č</strong>asti Informácie o <strong>NSP</strong>Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 159


AKTIVITA <strong>č</strong>. 6Revízia sú<strong>č</strong>asnej a návrh novej štatistickejklasifikácie zamestnaní s ohľadom namedzinárodnú klasifikáciu zamestnaní a jejprepojenie s <strong>NSP</strong>Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 3_______________________________december 2010Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 5/strana 160


OBSAHZOZNAM SKRATIEK .......................................................................................................... 162ÚVOD ........................ ............................................................................................................. 164f Vytvorenie expertných tímov na ú<strong>č</strong>el tvorby národnej klasifikácie zamestnaní ........... 168f I Koordina<strong>č</strong>ný expertný tím (KET) 171gf II Expertné pracovné tímy (EPT) 173Stanovenie vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu prác, vypracovanie metodickýchmanuálov a školenia expertov ....................................................................................... 197g I Vecný a <strong>č</strong>asový harmonogram 197g II Príprava materiálov na školenia 202g III Aplikácia KLASIF 212g IV Priebeh školení 221g V Hodnotenie spokojnosti 229h Vypracovanie návrhu národnej klasifikácie zamestnaní ............................................... 230n Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov s Riadiacim výborom <strong>NSP</strong> a relevantnýmisubjektmi trhu práce a systému vzdelávania a riešenie úloh v sú<strong>č</strong>innostis relevantnými zástupcami subjektov trhu práce a systému vzdelávania ...................... 234o Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatie stanoviska a pripomienokRiadiacemu výboru <strong>NSP</strong> a ďalším expertom ................................................................ 237p Analýza stanovísk a pripomienok a zapracovanie odôvodnených návrhov do záverova odporú<strong>č</strong>aní .................................................................................................................. 237Záver .......................................................................................................................................237Príloha <strong>č</strong>. 1: Metodický manuál ............................................................................................ 2399Príloha <strong>č</strong>. 2: Prezentácia ......................................................................................................... 102Príloha <strong>č</strong>. 3: Zápisnice a prezen<strong>č</strong>né listiny ............................................................................. 188Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 161


ZOZNAM SKRATIEKAZZZ SRAsociácia zamestnávateľských zväzov a zdruţení SlovenskejrepublikyATOP Asociácia textilného a odevného priemyslu SlovenskejrepublikyEPTEUROSTATIKTExpertný pracovný tímŠtatistický úrad Európskeho spolo<strong>č</strong>enstvaInforma<strong>č</strong>né a komunika<strong>č</strong>né technológieISCO Medzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaní(International Standard Classification of Occupations)ISCO-88ISCO-08ISCPISTPKETKOZ SRKZAMKZAM RMOPMPSVR SRMŢP SRMŠVVaŠ SRMedzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaní vytvorenáv roku 1988 (International Standard Classification ofOccupations)Medzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaní vytvorenáv roku 2008 (International Standard Classification ofOccupations)Informa<strong>č</strong>ný systém o cene práceIntegorvaný systém typových pozíciíKoordina<strong>č</strong>ný expertný tímKonfederácia odborových zväzov Slovenskej republikyKlasifikácia zamestnaníRozšírená Klasifikácia zamestnaníMedzinárodná organizácia práceMinisterstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SlovenskejrepublikyMinisterstvo ţivotného prostredia Slovenskej republikyMinisterstvo školstva, vedy, výskumu a športu SlovenskejrepublikyČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 162


MZ SRRÚZSK ISCO-08SK NACE Rev. 2SRŠÚ SRÚPSVRÚrad PSVRMinisterstvo zdravotníctva Slovenskej republikyRepubliková únia zamestnávateľovPracovný názov novej národnej klasifikácie zamestnaníKlasifikácia ekonomických <strong>č</strong>innostíSlovenská republikaŠtatistický úrad Slovenskej republikyÚstredie práce, sociálnych vecí a rodinyÚrad práce, sociálnych vecí a rodinyČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 163


ÚVOD1 Klasifikácie zamestnaní majú vo svete dlhú históriu a ich existencia je v sú<strong>č</strong>asnostinevyhnutná. Medzinárodná štandardná klasifikácia ISCO po obdobie vyše 50 rokovpredstavuje štatistický komunika<strong>č</strong>ný prostriedok o zamestnaniach a trhu práce.EUROSTAT zbiera a interpretuje údaje zo všetkých krajín Európskej únie nazáklade kódov ISCO. V roku 2008, keď Medzinárodná organzácia práceaktualizovala ISCO-88 a vyšlo nové ISCO-08, vyplynula aj pre Sovenskú republikupotreba aktualizovať národnú klasifikáciu KZAM R, tak aby rešpektovala novéISCO-08.2 Existencia jednotného komunika<strong>č</strong>ného kódu na trhu práce prináša nespo<strong>č</strong>etnémoţnosti jeho vyuţitia nielen pri spracovávaní štatistikých údajov, ale aj pre štátnei súkromné sluţby zamestnanosti, na správu personálnej a mzdovej agendyv podnikateľskej i nepodnikateľskej sfére, koordináciu a monitorovanie národneji medzinárodnej mobility, prognózovanie vývoja na trhu práce a prehľadnéprepojenie všetkých týchto systémov. Práve preto je tvorba novej národnejklasifikácie zamestnaní sú<strong>č</strong>asťou projektu <strong>NSP</strong> a pri jej vytváraní sa prihliadanielen na štatistické princípy, ale aj jej prepojenie s registrom národnýchštandardov zamestnaní a ďalšie širšie vyuţitie na slovenskom trhu práce.3 Tvorba novej národnej klasifikácie zamestnaní SK ISCO-08 má za sebou viaceroetáp, ktoré pripravili nevyhnutne dôleţitý teoretický základ na ďalšiu prácu.V predchádzajúcich fázach došlo ku komparácii medzinárodných a národnýchklasifikácií zamestnaní, ktorá mala za cieľ ur<strong>č</strong>iť kľú<strong>č</strong>ové zmeny, ktorými klasifikácieprešli. Prvky dobrej praxe sa <strong>č</strong>erpali aj zo zahrani<strong>č</strong>ia. Analyzoval sa systémklasifikovania zamestnaní v Českej republike, Poľskej republike, Maďarskejrepublike a Slovinskej republike. Najvýznamnejšou etapou bola tvorba metodiky,v ktorej sa detailne popísal celý proces tvorby SK ISCO-08. Ku práci expertov bolonevyhnutné vytvoriť dostato<strong>č</strong>nú informa<strong>č</strong>nú databázu, z ktorej môţu v sú<strong>č</strong>asnosti<strong>č</strong>erpať. Identifikovať slabé a silné stránky v sú<strong>č</strong>asnosti pouţívanej klasifikáciezamestnaní KZAM R umoţnila analýza potrieb uţívateľov. Výstupy z analýzy sazapracovali, aby SK ISCO-08 ešte lepšie vyhovovala jednotlivým uţívateľom, a abysa odstránili bariéry k jej ďalším moţnostiam vyuţitia. Moţno povedať, ţeprípravná fáza je zavŕšená a experti uţ môţu pracovať a pridávať konkrétnejednotky zamestnaní do podskupín ISCO-08, <strong>č</strong>o je podstatou a cieľom celejaktivity.4 Všetky etapy Aktivity <strong>č</strong>. 6 smerujú k vytvoreniu novej národnej klasifikáciezamestnaní, ktorá bude vyhovovať podnikateľskej a nepodnikateľskej sfére,a ktorá bude jasným, uţito<strong>č</strong>ným a zrozumiteľným komunika<strong>č</strong>ným kódom prevšetky subjekty trhu práce.5 Novú národnú klasifikáciu zamestnaní s pracovným názvom SK ISCO-08 bude poštvrtú úroveň tvoriť 4-miestna Medzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaníISCO-08 a na piatej úrovni bude rozšírená o novovytvorené kódy a jedine<strong>č</strong>nénázvy zamestnaní s 6 miestnym kódom. Zachovanie štruktúry MedzinárodnejČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 164


štandardnej klasifikácie zamestnaní ISCO-08 zabezpe<strong>č</strong>í medzinárodnúkompatibilitu štatistických údajov a zna<strong>č</strong>ne uľah<strong>č</strong>í komunikáciu na medzinárodnomtrhu práce.6 <strong>Národná</strong> klasifikácia zamestnaní SK ISCO-08 bude podkladovou štruktúrou pretvorbu registra národných štandardov zamestnaní, keďţe ku šesťmiestnym kódomnajpodrobnejšej úrovne klasifikácie zamestnaní, t.j. ku konkrétnym názvomzamestnaní bude rozpracovaná charakteristika, kompetencie, kvalifika<strong>č</strong>ná úroveň,poţadované certifikáty a akreditované kurzy. Obsahovým naplnením jednotlivýchkódov vzniknú národné štandardy zamestnaní.7 Implementáciou systematickej <strong>č</strong>asti SK ISCO-08 do tvorby národných štandardovzamestnaní bude zabezpe<strong>č</strong>ená nielen ich kompatibilita s novou platnouMedzinárodnou štandardou klasifikáciou zamestnaní ISCO-08, ale taktieţpreviazanosť na medzinárodné systémy štandardov zamestnaní v zahrani<strong>č</strong>í.8 Realizované etapy f, g, h Aktivity <strong>č</strong>. 6 boli zamerané najmä na inštitucionálnya personálny substrát tvorby SK ISCO-08. Cieľom etapy f bolo vytvorenieexpertných pracovných tímov, ktoré pokryjú všetky odvetvia národnéhohospodárstva, aby klasifikácia vy<strong>č</strong>erpávajúco zastrešovala všetky zamestnaniafigurujúce na trhu práce. Celkovo bolo vytvorených 30 expertných pracovnýchtímov (ďalej „EPT“), ktorých <strong>č</strong>innosť koordinuje Koordina<strong>č</strong>ný expertný tím (ďalej„KET“). Predmetom etapy g bolo vytvorenie podkladov pre prácu expertov azabezpe<strong>č</strong>enie a uskuto<strong>č</strong>nenie školení. Bol vytvorený metodický manuál,harmonogram školení a pracovná aplikácia KLASIF, prostredníctvom ktorej budúvšetci experti pracovať. Poslednou etapou, ktorá je predmetom Priebeţnej správy<strong>č</strong>. 3, a ktorá bude dokon<strong>č</strong>ená v nasledujúcej realiza<strong>č</strong>nej fáze je samotnévytvorenie návrhu SK ISCO-08. Návrh SK ISCO-08 bude podrobený pilotnémuoverovaniu, aby sa k nemu mohli vyjadriť aj ďalšie subjekty z rovnakého odvetvia.Finálna verzia SK ISCO-08 bude vytvorená v septembri 2011.9 Práce na tvorbe novej národnej klasifikácie zamestnaní sú rozdelené nanasledovné etapy:a. Komparácia medzinárodnej štandardnej klasifikácie zamestnaní (ISCO)a národných verzií (KZAM).b. Analýza národných verzií klasifikácií zamestnaní vybraných krajín EÚ.c. Vypracovanie metodiky tvorby národnej verzie klasifikácie ISCO-08.d. Zhromaţďovanie informa<strong>č</strong>ných zdrojov pre odborné analytické práce.e. Analýza potrieb uţívateľov národnej klasifikácie zamestnaní KZAM R.f. Vytvorenie expertných tímov na ú<strong>č</strong>el tvorby národnej klasifikáciezamestnaní.g. Stanovenie vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu prác, vypracovaniemetodických manuálov a školenia expertov.h. Vypracovanie návrhu národnej klasifikácie zamestnaní.i. Pilotné overovanie návrhu národnej klasifikácie zamestnaní vo vybranýchorganizáciách vrátane verejného pripomienkovania.j. Vypracovanie finálnej verzie národnej klasifikácie zamestnaní.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 165


k. Tvorba prevodníka medzi platnou národnou klasifikáciou KZAM R avytvorenou národnou klasifikáciou zamestnaní.l. Vypracovanie mechanizmu spracovávania návrhov sektorových rádk národnej klasifikácii zamestnaní.m. Zatrieďovanie národných štandardov zamestnaní do národnej klasifikáciezamestnaní.n. Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov s Riadiacim výborom <strong>NSP</strong>a relevantnými subjektmi trhu práce a systému vzdelávania a riešenieúloh v sú<strong>č</strong>innosti s relevantnými zástupcami subjektov trhu prácea systému vzdelávania.o. Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatie stanoviskaa pripomienok Riadiacemu výboru <strong>NSP</strong> a ďalším expertom.p. Analýza stanovísk a pripomienok a zapracovanie odôvodnených návrhovdo záverov a odporú<strong>č</strong>aní.q. Návrh štruktúry, rozsahu a jednotného grafického vzhľadu závere<strong>č</strong>néhodokumentu.r. Vypracovanie závere<strong>č</strong>ného dokumentu a jeho odovzdanie v elektronickeja tla<strong>č</strong>enej podobe.10 Podľa stanoveného vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu prác na jednotlivýchetapách je priebeh aktivity zaznamenávaný v úvodnej správe, ôsmich priebeţných<strong>správa</strong>ch a v závere<strong>č</strong>nej správe.Popis priebehu realizácie analytických prác na Aktivite <strong>č</strong>. 6I. Realizácia prác s termínom ukon<strong>č</strong>enia do konca 1. mesiaca odpodpisu zmluvy o dielo, t.j. do 3.5.2010 – Úvodná <strong>správa</strong>11 V Úvodnej správe bol popísaný priebeţný stav prác na nasledovných etapách tejtoaktivity:a. Komparácia medzinárodnej štandardnej klasifikácie zamestnaní (ISCO)a národných verzií (KZAM).b. Analýza národných verzií klasifikácií zamestnaní vybraných krajín EÚ.c. Vypracovanie metodiky tvorby národnej verzie klasifikácie ISCO-08.n. Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov s Riadiacim výborom <strong>NSP</strong>a relevantnými subjektmi trhu práce a systému vzdelávania a riešenieúloh v sú<strong>č</strong>innosti s relevantnými zástupcami subjektov trhu prácea systému vzdelávania.o. Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatie stanoviskaa pripomienok Riadiacemu výboru <strong>NSP</strong> a ďalším expertom.p. Analýza stanovísk, pripomienok a zapracovanie odôvodnených návrhovdo záverov a odporú<strong>č</strong>aní.12 Všetky pripomienky Riadiaceho výboru <strong>NSP</strong> k Úvodnej správe boli zapracovanéa finálna verzia Úvodnej správy bola prijatá Riadiacim výborom <strong>NSP</strong>.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 166


II. Realizácia prác s termínom ukon<strong>č</strong>enia do konca 3. mesiaca odpodpisu zmluvy o dielo, t.j. do 1.7.2010 - Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 113 V rámci prípravnej fázy pre tvorbu novej národnej klasifikácie zamestnaní bolivypracované úvodné analytické práce a stanovené metodické východiská.Finálnym výstupom a prílohou k Priebeţnej správe <strong>č</strong>. 1 boli výstupy nasledovnýchetáp:a. Komparácia medzinárodnej štandardnej klasifikácie zamestnaní (ISCO)a národných verzií (KZAM).b. Analýza národných verzií klasifikácií zamestnaní vybraných krajín EÚ.c. Vypracovanie metodiky tvorby národnej verzie klasifikácie ISCO-08.14 Taktieţ bol popísaný priebeţný stav prác na nasledovných etapách aktivity:n. Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov s Riadiacim výborom <strong>NSP</strong>a relevantnými subjektmi trhu práce a systému vzdelávania a riešenieúloh v sú<strong>č</strong>innosti s relevantnými zástupcami subjektov trhu prácea systému vzdelávania.o. Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatie stanoviskaa pripomienok Riadiacemu výboru <strong>NSP</strong> a ďalším expertom.p. Analýza stanovísk a pripomienok a zapracovanie odôvodnených návrhovdo záverov a odporú<strong>č</strong>aní.15 Všetky pripomienky Riadiaceho výboru <strong>NSP</strong> k Priebeţnej správe <strong>č</strong>. 1 bolizapracované a finálna verzia Priebeţnej správy <strong>č</strong>. 1 bola prijatá RV <strong>NSP</strong>.III. Realizácia prác s termínom ukon<strong>č</strong>enia do konca 6 mesiaca odpodpisu zmluvy o dielo, t.j. do 1.10.2010 – Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 216 Materiál z tejto realiza<strong>č</strong>nej fázy bol zameraný na analýzu silných a slabých stránokklasifikácie zamestnaní KZAM R z pohľadu jej uţívateľov, a taktieţ nazhromaţďovanie všetkých relevantných informa<strong>č</strong>ných zdrojov, ktoré by mohliexperti pri svojej práci potrebovať.Výstupy týchto dvoch ukon<strong>č</strong>ených etáp predstavovali prílohu k Priebeţnejspráve <strong>č</strong>. 2:d. Zhromaţďovanie informa<strong>č</strong>ných zdrojov pre odborné analytické práce.e. Analýza potrieb uţívateľov národnej klasifikácie zamestnaní KZAM R.17 Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 2 obsahovala popis nasledovných etáp, ktoré boli realizovanépriebeţne a ich realizácia nebola ukon<strong>č</strong>ená:f. Vytvorenie expertných tímov na ú<strong>č</strong>el tvorby národnej klasifikáciezamestnaní.n. Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov s Riadiacim výborom <strong>NSP</strong>a relevantnými subjektmi trhu práce a systému vzdelávania a riešenieČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 167


úloh v sú<strong>č</strong>innosti s relevantnými zástupcami subjektov trhu prácea systému vzdelávania.o. Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatie stanoviskaa pripomienok Riadiacemu výboru <strong>NSP</strong> a ďalším expertom.p. Analýza stanovísk a pripomienok a zapracovanie odôvodnených návrhovdo záverov a odporú<strong>č</strong>aní.18 III. Realizácia prác s termínom ukon<strong>č</strong>enia do konca 9 mesiaca odpodpisu zmluvy o dielo, t.j. do 1.1.2011 – Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 3V rámci tohto obdobia sa dokon<strong>č</strong>il proces tvorby expertných pracovnýchtímov. Pomocou nominovania expertov zo strany sociálnych partnerov sa podarilozískať erudovaných odborníkov zo všetkých odvetví národného hospodárstva.Stanovil sa plán prác z vecného a <strong>č</strong>asového hľadiska, vytvoril sa metodický manuála experti boli vyškolení. Výstupy týchto dvoch ukon<strong>č</strong>ených etáp predstavujúprílohu k Priebeţnej správe <strong>č</strong>. 3:f. Vytvorenie expertných tímov na ú<strong>č</strong>el tvorby národnej klasifikáciezamestnaní.q. Stanovenie vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu prác, vypracovaniemetodických manuálov a školenia expertov.19 Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 3 obsahuje popis nasledovných etáp, ktoré sú realizovanépriebeţne a ich realizácia nie je ukon<strong>č</strong>ená:h. Vypracovanie návrhu národnej klasifikácie zamestnaní.n. Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov s Riadiacim výborom <strong>NSP</strong>a relevantnými subjektmi trhu práce a systému vzdelávania a riešenieúloh v sú<strong>č</strong>innosti s relevantnými zástupcami subjektov trhu prácea systému vzdelávania.o. Predkladanie vypracovaných návrhov na zaujatie stanoviskaa pripomienok Riadiacemu výboru <strong>NSP</strong> a ďalším expertom.p. Analýza stanovísk a pripomienok a zapracovanie odôvodnených návrhovdo záverov a odporú<strong>č</strong>aní.fVytvorenie expertných tímov na ú<strong>č</strong>el tvorby národnejklasifikácie zamestnaní20 Zámerom tejto etapy bolo vytvorenie vhodnej organiza<strong>č</strong>nej štruktúry, v rámciktorej experti môţu pracovať na novej národnej klasifikácii zamestnaní. Jenevyhnutné, aby experti mali vytvorené vhodné podmienky na svoju prácua samozrejme na spoluprácu a kontrolu nielen v rámci svojho tímu, ale aj medzitímami navzájom. Jednou z kľú<strong>č</strong>ových vlastností klasifikácií je to, ţevy<strong>č</strong>erpávajúcim spôsobom pokrývajú skúmaný predmet. Preto je nevyhnutné, abyexperti pokrývali všetky odvetvia a pododvetvia národného hospodárstva, abynevznikla situácia, ţe niektorá oblasť nebude vôbec alebo neodborne spracovaná.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 168


21 Bola vytvorená dvojstupňová štruktúra expertných tímov:1. Koordina<strong>č</strong>ný expertný tím – KET (1)2. expertné pracovné tímy – EPT (30)22 Organiza<strong>č</strong>nú štruktúru tímov zobrazuje nasledovná schéma:23 Experti z tridsiatich EPT, v <strong>č</strong>lenení podľa odvetvovej príslušnosti, zmonitorujúa vyselektujú aktuálne zamestnania na trhu práce SR, ktoré budú tvoriť národnúklasifikáciu zamestnaní. KET bude mať koordina<strong>č</strong>nú a kontrolnú úlohu v procesetvorby národnej klasifikácie zamestnaní, keďţe bude posudzovať, pripomienkovaťa odsúhlasovať výstupy jednotlivých EPT z metodického a komplexného hľadiska.Realiza<strong>č</strong>ný tím bude poskytovať organiza<strong>č</strong>né zabezpe<strong>č</strong>enie stretnutí a preberanievýstupov, gramatickú kontrolu a administratívnu podporu. Realiza<strong>č</strong>ný tím je taktieţ<strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>ne zastúpený v KET.24 Podstatou tejto etapy bolo vytipovať a osloviť odborníkov z podnikov a organizáciitak, aby bolo zabezpe<strong>č</strong>ené zastúpenie odborníkov zo všetkých odvetvía pododvetví národného hospodárstva (podľa SK NACE rev. 2) v podnikateľskeja nepodnikateľskej sfére. V spolupráci so sociálnymi partnermi boli do projektuzapojení experti, ktorí ovládajú problematiku klasifikácie zamestnaní a tvorbypopisov pracovných miest a majú prehľad o štruktúre a zastúpení zamestnanív danom odvetví. Pre kaţdého experta bola vytvorená osobná zloţka, v ktorej súzaloţené údaje preukazujúce odbornosť pre prácu na tvorbe klasifikáciezamestnaní, kontaktné údaje a neskôr pribudnú výstupy.25 Zapojenie odborníkov z praxe do tvorby národnej klasifikácie zabezpe<strong>č</strong>í, ţe novánárodná klasifikácia zamestnaní bude odráţať skuto<strong>č</strong>ný a aktuálny stav na trhuČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 169


práce v SR. Keďţe trh práce je ţivý systém, ktorý sa neustále vyvíja, budev ďalších etapách tejto aktivity riešená aj pravidelná aktualizácia národnejklasifikácie zamestnaní.26 Do procesu nominácie expertov boli zapojení nasledovní sociálni partneri a orgányštátnej správy SR:Asociácia zamestnávateľských zväzov a zdruţení SR a subjekty <strong>č</strong>lenskejzákladne:o Zväz zamestnávateľov energetiky SRo Zväz chemického a farmaceutického priemyslu SRo Zväz celulózo-papierenského priemyslu SRo Zväz sklárskeho priemyslu SRo Zväz strojárskeho priemyslu SRo Asociácia vodárenských spolo<strong>č</strong>nostío Slovenská poľnohospodárska a potravinárska komorao Únia dopravy, pôšt a telekomunikácií SRo Asociácia podnikateľov v odpadovom hospodárstveo Slovenský ţivnostenský zväzo Zväz polygrafie na SlovenskuRepubliková únia zamestnávateľov a subjekty <strong>č</strong>lenskej základne:o Zväz hutníctva, ťaţobného priemyslu a geológie SRo Zväz stavebných podnikateľov Slovenskao Zväz obchodu a cestovného ruchu SRo Potravinárska komora Slovenskao IT asociácia Slovenskao Zväz spracovateľov dreva SRo Zväz hotelov a reštaurácií SRo Slovenský zväz výrobcov teplao Asociácia dôchodkových správcovských spolo<strong>č</strong>nostío Asociácia personálnych agentúr Slovenskao Slovenská asociácia cestovných kancelárií a cestovných agentúro Slovenská asociácia poisťovnío Slovenský zväz výrobcov teplao Slovnaft, a.s.o SPP, a.s.Konfederácia odborových zväzov SR a subjekty <strong>č</strong>lenskej základne:o Integrovaný odborový zväzo Odborový zväz pracovníkov školstva a vedy na Slovenskuo Odborový zväz potravinárov SRSamostatné zväzy a zdruţenia:o Zväz elektrotechnického priemyslu SRo Zdruţenie automobilového priemyslu SRo Zväz koţiarskeho a obuvníckeho priemyslu SRČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 170


Ministerstvá SRo Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SRo Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SRo Ministerstvo financií SRo Ministerstvo zdravotníctva SRo Ministerstvo kultúry SRo Ministerstvo obrany SRo Ministerstvo ţivotného prostredia SRo Ministerstvo spravodlivosti SRo Ministerstvo vnútra SRf IKoordina<strong>č</strong>ný expertný tím (KET)27 KET tvoria zástupcovia hlavných uţívateľov klasifikácie zamestnaní a zástupcoviahlavných partnerov projektu, a to MPSVR SR, ÚPSVR, ŠÚ SR, RÚZ, AZZZ SR, KOZSR a Treximy Bratislava. KET predstavuje kontrolný a hierarchicky najvyššiepostavený expertný tím, ktorý bude kontrolovať, monitorovať a posudzovať prácuvšetkých EPT a schvaľovať ich výstupy. Cieľom KET je vytvoriť novú národnúklasifikáciu zamestnaní, ktorá bude <strong>č</strong>o najviac zodpovedať potrebám jejuţívateľov.28 Zoznam expertov KET:‣ zástupca MPSVR SR - Ing. Ľubica Gajdošová‣ zástupca ÚPSVR - Mgr. Danica Kele<strong>č</strong>ínová‣ zástupca ŠÚ SR - Ing. Marta Mravcová‣ zástupca ŠÚ SR - Mgr. Ivan Chrappa‣ zástupca RÚZ – Ing. Tatiana Sýkorová‣ zástupca AZZZ SR – Mgr. Branislav Masár‣ zástupca KOZ SR - JUDr. Alojz Marsina‣ <strong>č</strong>len realiza<strong>č</strong>ného tímu - Mgr. Monika Rencešová (tajomník KET)‣ <strong>č</strong>len realiza<strong>č</strong>ného tímu - Ing. Róbert Mihály29 Všetci <strong>č</strong>lenovia KET majú rovnocenné postavenie a hlasovacie právo. Stálymiprizvanými hosťami bez hlasovacieho práva sú zástupcovia realiza<strong>č</strong>ného tímu Ing.Oliver Kovťuk a Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong>, ktorí zabezpe<strong>č</strong>ujú organiza<strong>č</strong>no-technickézabezpe<strong>č</strong>enie stretnutí KET.30 Kritériá tvorbyPre návrh štruktúry KET bolo rozhodujúce kritérium reprezentatívnehozastúpenia jednotlivých sociálnych partnerov, gestora projektu, gestora klasifikáciezamestnaní a riešiteľskej organizácie. Z hľadiska rodovej rovnosti bola poţiadavkana rovnomerné zastúpenie <strong>č</strong>lenov ţenského pohlavia v KET. Obidve kritériá boli pritvorbe KET dodrţané.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 171


31 Podmienky <strong>č</strong>lenstvaČlenovia KET majú prax minimálne 3 roky v oblasti tvorby, revízie aleboimplementácie klasifikácie zamestnaní a/alebo štruktúry zamestnaní na trhu prácev SR doloţenú profesijným ţivotopisom. Ţivotopisy sú k dispozícii k nahliadnutiuu realiza<strong>č</strong>ného tímu.32 Úlohy expertov KETposudzovanie a pripomienkovanie priebeţnej práce a finálnych výstupovEPT,úprava a schvaľovanie návrhu (pracovnej verzie) novej národnej klasifikáciezamestnaní,úprava a schvaľovanie štruktúry finálnej verzie novej národnej klasifikáciezamestnaní,uznesenie sa na oficiálnom názve novej národnej klasifikácie zamestnaní.33 Úlohy realiza<strong>č</strong>ného tímuorganizácia pracovných stretnutí a koordinácia práce EPT a KET,spracovanie a sumarizácia výstupov EPT,korekcie výstupov EPT z komplexného hľadiska celej národnej klasifikáciezamestnaní,zapracovanie pripomienok KET do výstupov EPT v spolupráci s EPT,vypracovanie návrhu (pracovnej verzie) novej národnej klasifikáciezamestnaní,koordinácia pilotného overovania a pripomienkovania,vypracovanie finálnej verzie novej národnej klasifikácie zamestnaní.34 Úlohou tajomníka je organizovať stretnutia KET a vypracovať zápisnice zostretnutí. Ďalšie úlohy pre <strong>č</strong>lenov KET môţu vyplynúť zo záverov stretnutí KET.Všetci <strong>č</strong>lenovia KET, vrátane tajomníka, majú rovnaké postavenie pri schvaľovanívýstupov. Za schválený sa povaţuje výstup, ktorý odsúhlasí nadpolovi<strong>č</strong>ná vä<strong>č</strong>šinaprítomných <strong>č</strong>lenov KET.35 Právomoci <strong>č</strong>lenov KETnavrhnúť experta EPT,navrhnúť vylú<strong>č</strong>enie experta z EPT,navrhnúť zmenu v zloţení EPT,monitorovať a kontrolovať prácu EPT,navrhnúť úpravu vo výstupoch EPT alebo KET v ktorejkoľvek fáze,spolupracovať s externými expertmi v prípade potreby.36 Povinnosti expertov KETČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 172


Tím expertov má povinnosť zú<strong>č</strong>astňovať sa na stretnutiach KET,v stanovených termínoch odovzdávať výstupy v poţadovanej štruktúrea zodpovedať za vypracované výstupy.37 Prvé stretnutie KET sa uskuto<strong>č</strong>nilo 31. augusta 2010. Obsahom prvého stretnutiaKET bolo:zoznámenie jednotlivých <strong>č</strong>lenov KET,predstavenie projektu <strong>NSP</strong>,podrobná prezentácia Aktivity <strong>č</strong>. 6 s názvom Revízia sú<strong>č</strong>asnej a návrhnovej klasifikácie zamestnaní,vysvetlenie organiza<strong>č</strong>nej štruktúry,postup prác pri tvorbe novej klasifikácie,prezentovanie úloh, právomocí a povinností KET,návrh plánovaných stretnutí KET,vysvetlenie spôsobu a plánu prác <strong>č</strong>lenov KET,predstavenie štruktúry EPT, kritéria formovania EPT,prezentácia úloh, právomocí a povinností EPT,odsúhlasenie plánu prác a stanovených pravidiel,informácia o školení expertov, obsah a štruktúra metodických manuálov,aplikácia KLASIF - úvodná informácia o aplikácii KLASIF vytvorenej naprácu expertov pri tvorbe novej klasifikácie zamestnaní,informa<strong>č</strong>né zdroje DATex - komplexné predstavenie informa<strong>č</strong>nýchzdrojov potrebných na prácu expertov,navrhnutie a odsúhlasenie tajomníka KET - Mgr. Monika Rencešová,schválenie pracovného názvu novej národnej klasifikácie zamestnaní –SK ISCO-08.38 Plán ďalších stretnutí KET:január 2011január 2011február 2011február 2011február 2011marec 2011marec 2011jún 2011august 2011KET 2 – pripomienkovanie výstupov EPT,KET 3 - pripomienkovanie výstupov EPT,KET 4 - pripomienkovanie výstupov EPT,KET 5 - pripomienkovanie výstupov EPT,KET 6 - pripomienkovanie výstupov EPT,KET 7 - pripomienkovanie výstupov EPT,KET 8 - návrh pracovnej verzie klasifikácie,KET 9 - vyhodnotenie a zapracovanie pilotnéhooverovania SK ISCO-08,KET 10 - schválenie novej klasifikácie.f IIExpertné pracovné tímy (EPT)39 EPT sú zloţené z odborníkov z oblasti ľudských zdrojov, expertov na trh práce aďalších uţívateľov KZAM R z podnikateľskej a nepodnikateľskej sféry. BoloČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 173


navrhnutých 30 EPT na základe analýzy po<strong>č</strong>etnosti zamestnaní v jednotlivýchodvetviach a vychádzajúc zo vzorky štatistického zisťovania o cene práce. Tietotímy sú rozdelené podľa divízií, príp. skupín SK NACE Rev. 2 tak, aby pokrývali celénárodné hospodárstvo SR.40 Cieľom EPT je vytvoriť komplexný zoznam zamestnaní pre kaţdú podskupinuzamestnaní ISCO–08 za všetky odvetvia hospodárstva SR.41 Zoznam tímov EPT:EPT 1EPT 2EPT 3EPT 4EPT 5EPT 6EPT 7EPT 8EPT 9EPT 10EPT 11EPT 12a paryEPT 13EPT 14EPT 15EPT 16EPT 17EPT 18EPT 19EPT 20EPT 21EPT 22EPT 23EPT 24EPT 25EPT 26EPT 27EPT 28EPT 29EPT 30Poľnohospodárstvo, veterinárstvo a rybolovPotravinárstvoLesníctvo, poľovníctvo, ťaţba, spracovanie a výroba z drevaŤaţba, dobývanie a hutnícky priemyselStrojársky priemyselTextilný, odevný a koţiarsky priemyselCelulózo-papierenský priemyselChemický priemyselSklársky priemysel a ostatné minerálne výrobkyElektrotechnický priemyselAutomobilový priemyselEnergetika - výroba a distribúcia elektrickej energie, plynu, teplaVodohospodárstvo, úprava, <strong>č</strong>istenie a dodávka vodyŢivotné prostredie, recyklácia a spracovanie odpadovStavebníctvoObchod a reklamaDoprava, logistika a poštové sluţbyCestovný ruch, ubytovanie a stravovaniePolygrafický priemyselKultúra, umenie a zábavaIT a telekomunikácieBankovníctvo, poisťovníctvo, reality a ostatné finan<strong>č</strong>né sluţbyZdravotníctvo a sociálna starostlivosťVzdelávanie a športVeda a výskumOsobné sluţby a remeselné <strong>č</strong>innostiVerejná <strong>správa</strong>VojskoPolícia, hasi<strong>č</strong>i a väzenská sluţbaPrierezové <strong>č</strong>innosti, administratíva a manaţment42 Nominácia a zapojenie expertov EPT do projektu prebehlo tromi rôznymispôsobmi:1. Spolupráca so sociálnymi partnermi,2. Nominácie ministerstiev,3. Priame oslovenie organizácií a podnikov.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 174


1. Spolupráca so sociálnymi partnermi43 V priebehu etapy e., v ktorej bola dotazníkovou metódou zisťovaná spokojnosťuţívateľov KZAM R, boli zamestnávateľské a odborové zväzy poţiadanéo nomináciu expertov pre príslušné oblasti národného hospodárstva. Týmtospôsobom bolo nominovaných 103 expertov.2. Nominácie ministerstiev44 Na deväť vybraných ministerstiev bol zaslaný list so ţiadosťou o nomináciuexpertov pre vybrané oblasti. Ţiadosti o nomináciu zaslalo Centrum vzdelávaniaMPSVR SR. Týmto spôsobom bolo zapojených 25 nominovaných expertov.45 Vážený pán vedúci/pani vedúca,v rámci národného projektu <strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong> v Slovenskejrepublike (ďalej len „<strong>NSP</strong>“) pod gesciou Ministerstva práce, sociálnych vecí arodiny Slovenskej republiky v sú<strong>č</strong>asnosti prebieha aktivita Revízia sú<strong>č</strong>asnej anávrh novej štatistickej klasifikácie zamestnaní s ohľadom na medzinárodnúklasifikáciu zamestnaní a jej prepojenie s Národnou sústavou <strong>povolaní</strong>.Koordinátorom projektu je Centrum Vzdelávania MPSVR SR.46 Obraciame sa na Vás v zmysle záverov Riadiaceho výboru <strong>NSP</strong>, kde boloodsúhlasené, že pre tvorbu novej národnej klasifikácie zamestnaní budevytvorených 30 expertných pracovných tímov (ďalej len „EPT“), ktoré pripraviazoznam zamestnaní pre podskupiny klasifikácie ISCO-08 v jednotlivýchodvetviach národného hospodárstva.47 V záujme vytvorenia kvalitnej národnej klasifikácie zamestnaní sa na Vásobraciame so žiadosťou o výber jedného odborníka z Ministerstva financií SRdo EPT Verejná <strong>správa</strong>, ktorý spĺňa nasledovné požiadavky:prehľad o zamestnaniach v oblasti daní,prax minimálne 2 roky v problematike klasifikácie zamestnaní (znalosťcharakteru pracovných <strong>č</strong>inností a ich zaraďovanie),odborné zru<strong>č</strong>nosti práce s po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>om (Microsoft Office, internet).Ú<strong>č</strong>asť experta v EPT pre tvorbu národnej klasifikácie zamestnaní budezahrňovať tieto úlohy:ú<strong>č</strong>asť na úvodnom školení expertov (max. 4 hodiny, v priebehu októbra aždecembra 2010),ú<strong>č</strong>asť na stretnutiach EPT (predpokladané dve stretnutia),selekcia všetkých existujúcich zamestnaní na trhu práce v príslušnomodvetví/pododvetví,štúdium a zapracovanie zamestnaní z informa<strong>č</strong>nej databázy DATex,zostavenie zoznamu zamestnaní pre každú podskupinu v danomodvetví/pododvetví na požadovanej úrovni podrobnosti v aplikácii KLASIF,zapracovanie pripomienok Koordina<strong>č</strong>ného expertného tímu.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 175


48 Veríme, že odborník Ministerstva financií SR v danej oblasti bude významnýmprínosom pre realizáciu vyššie uvedeného národného projektu.49 Chceli by sme Vás teda požiadať o zaslanie mena, kontaktných údajova profesionálneho životopisu potvrdzujúceho odbornosť vybraného odborníka do11. októbra 2010. Uvedenie plánovaných dovoleniek, služobných ciest a stretnutínám pomôže pri plánovaní harmonogramu školení expertov, ktoré sú plánovanéna obdobie od 25. októbra do 10. decembra 2010. Ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti EPT sapredpokladá v marci 2011.50 Charakteristika a ciele projektu sú podrobnejšie popísané na internetovej stránkewww.sustavapovolani.sk. V prípade akýchkoľvek otázok sa prosím obráťte navedúceho realiza<strong>č</strong>ného tímu (02 333 222 13, rmihaly@trexima.sk).Tešíme sa na našu ďalšiu spoluprácu.3. Priame oslovenie organizácií a podnikov51 Pre oblasti národného hospodárstva, pre ktoré neboli experti nominovanív spolupráci so sociálnymi partnermi ani ministerstvami boli na základeodporú<strong>č</strong>ania ďalších <strong>č</strong>lenov príslušného EPT alebo na základe internetovéhovyhľadania kontaktov oslovené priamo organizácie a personalisti s odbornosťoupre danú oblasť. Po úvodnom telefonickom kontakte im bol zaslaný informa<strong>č</strong>nýemail o projekte, na základe ktorého sa rozhodli pre ú<strong>č</strong>asť, resp. neú<strong>č</strong>asť naprojekte. Týmto spôsobom bolo získaných 85 expertov.52 Dobrý deň pán XY,Píšem Vám na základe nášho telefonického rozhovoru. Rada by som Vámpredstavila nový národný projekt <strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong> v Slovenskej republike,na ktorom v sú<strong>č</strong>asnosti pracujeme.53 V rámci národného projektu <strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong> v Slovenskej republike(ďalej len „<strong>NSP</strong>“) pod gesciou Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodinySlovenskej republiky v sú<strong>č</strong>asnosti prebieha aktivita Revízia sú<strong>č</strong>asnej a návrh novejštatistickej klasifikácie zamestnaní s ohľadom na medzinárodnú klasifikáciuzamestnaní a jej prepojenie s Národnou sústavou <strong>povolaní</strong>. Koordinátoromprojektu je Centrum vzdelávania MPSVR SR.54 Pre tvorbu novej národnej klasifikácie zamestnaní bude vytvorených 30expertných pracovných tímov (ďalej len „EPT“), ktoré pripravia zoznamzamestnaní pre podskupiny klasifikácie ISCO-08 v jednotlivých odvetviachnárodného hospodárstva. V záujme vytvorenia kvalitnej národnej klasifikáciezamestnaní sa na Vás obraciame ohľadom Vašej participácie v EPT Kultúra,umenie a zábava.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 176


55 Poţiadavky na experta:prehľad o zamestnaniach v oblasti <strong>č</strong>innosti kniţníc a archívov,prax minimálne 2 roky v problematike klasifikácie zamestnaní alebo znalosťcharakteru pracovných <strong>č</strong>inností a ich zaraďovanie,odborné zru<strong>č</strong>nosti práce s po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>om (Microsoft Office, internet).56 Zameranie EPT Kultúra, umenie a zábava1. Vydavateľská <strong>č</strong>innosť2. Rozhlasové vysielanie3. Televízne vysielanie4. Filmová produkcia5. Spravodajská agentúra6. Divadelné a hudobné umenie7. Tane<strong>č</strong>né umenie8. Religionistika9. Múzeá a galérie10. Kniţnice a archívy11. Umenie a kultúra57 Vaša ú<strong>č</strong>asť v EPT bude zahrňovať tieto úlohy:ú<strong>č</strong>asť na úvodnom školení expertov (max. 4 hodiny, v priebehu novembraaţ decembra 2010),ú<strong>č</strong>asť na stretnutiach EPT (predpokladané jedno stretnutie),selekcia všetkých existujúcich zamestnaní na trhu práce v príslušnomodvetví/pododvetví,štúdium a zapracovanie zamestnaní z informa<strong>č</strong>nej databázy DATex,zostavenie zoznamu zamestnaní pre kaţdú podskupinu v danomodvetví/pododvetví na poţadovanej úrovni podrobnosti v aplikácii KLASIF,zapracovanie pripomienok Koordina<strong>č</strong>ného expertného tímu.58 V prípade záujmu o ú<strong>č</strong>asť na projekte by som Vás chcela poţiadaťo zaslanie profesijného ţivotopisu a vyplnenie formulára v prílohe. Ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti EPT sa predpokladá v marci 2011.59 Charakteristika a ciele projektu sú podrobnejšie popísané na internetovej stránkewww.sustavapovolani.sk.1 V prípade akýchkoľvek otázok sa neváhajte na mňa obrátiť.Veľmi pekne ďakujem.60 Nasledovná tabuľka prehľadne zobrazuje spôsob zapojenia expertov do projektuv <strong>č</strong>lenení podľa jednotlivých EPT.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 177


61 Tab <strong>č</strong>. 1: Spôsob zapojenia expertov do EPTP<strong>č</strong>. Názov EPTRÚZAZZZSRKOZSRMinisterstvá Priamo SPOLU1Poľnohospodárstvo,veterinárstvo a rybolov4 1 52 Potravinárstvo 4 5 2 1 123Lesníctvo, poľovníctvo,ťaţba, spracovanie avýroba z dreva2 5 74Ťaţba, dobývanie ahutnícky priemysel9 6 155 Strojársky priemysel 5 2 76Textilný, odevný akoţiarsky priemysel4 47Celulózo-papierenskýpriemysel1 3 48 Chemický priemysel 1 6 4 11Sklársky priemysel a9 ostatné minerálnevýrobky1 3 1 51011121314ElektrotechnickýpriemyselAutomobilovýpriemyselEnergetika - výroba adistribúcia elektrickejenergie, plynu, tepla aparyVodohospodárstvo,úprava, <strong>č</strong>istenie adodávka vodyŢivotné prostredie,recyklácia aspracovanie odpadov5 56 61 9 2 126 64 5 915 Stavebníctvo 3 3 616 Obchod a reklama 6 617Doprava, logistika apoštové sluţby8 5 13Cestovný ruch,18 ubytovanie astravovanie3 319 Polygrafický priemysel 4 4Kultúra, umenie a201 10 11zábava21 IT a telekomunikácie 4 5 9Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 178


P<strong>č</strong>. Názov EPT2223Bankovníctvo,poisťovníctvo, reality aostatné finan<strong>č</strong>nésluţbyZdravotníctvo asociálna starostlivosťRÚZAZZZSRKOZSRMinisterstvá Priamo SPOLU3 2 2 75 3 824 Vzdelávanie a šport 1 2 1 425 Veda a výskum 5 526Osobné sluţby aremeselné <strong>č</strong>innosti2 1 327 Verejná <strong>správa</strong> 1 7 5 1328 Vojsko 3 32930Polícia, hasi<strong>č</strong>i aväzenská sluţbaPrierezové <strong>č</strong>innosti,administratíva amanaţment3 1 46 6Spolu 45 49 9 25 85 213* V tabuľke je expert uvedený vţdy iba jeden krát, aj v prípade ak je <strong>č</strong>lenom viacerých EPT.62 Kritériá tvorby EPT:1. Odvetvové zastúpenie63 Tridsať EPT bolo navrhnutých tak, aby pokrývali všetky odvetvia hospodárstva SR.2. Veľkostné zastúpenie64 V EPT je podľa moţností zastúpená vä<strong>č</strong>šina veľkých organizácií (nad 250zamestnancov), ale aj strední a malí podnikatelia v prípadoch keď je ich zapojenieopodstatnené (remeselné <strong>č</strong>innosti).3. Sféra65 V kaţdom EPT (okrem EPT Verejná <strong>správa</strong>, EPT Vojsko a EPT Vzdelávaniea šport) je zastúpená podnikateľská sféra. Opodstatnená prevahanepodnikateľskej sféry je v EPT Polícia, hasi<strong>č</strong>i a väzenská sluţba a EPTZdravotníctvo a sociálna starostlivosť.4. Po<strong>č</strong>etnosť66 Pri tvorbe EPT bol dodrţaný minimálny po<strong>č</strong>et dvoch expertov v kaţdom EPT. EPTs najniţším po<strong>č</strong>tom troch <strong>č</strong>lenov sú EPT Cestovný ruch, ubytovaniea stravovanie, EPT osobné sluţby a remeselné <strong>č</strong>innosti a EPT Vojsko.Najpo<strong>č</strong>etnejším je EPT Ťaţba, dobývanie a hutnícky priemysel s pätnástimiexpertmi.67 Podmienky <strong>č</strong>lenstva v EPT:Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 179


68 Experti EPT spĺňajú nasledovné podmienky, podloţené profesijnými ţivotopismi:prax minimálne 2 roky v oblasti revízie alebo implementácie klasifikáciezamestnaní a tvorbe odvetvových <strong>č</strong>i podnikových katalógov (znalosťcharakteru pracovných <strong>č</strong>inností a ich zaraďovanie),prax minimálne 2 roky v príslušnom odvetví hospodárstva,odborné zru<strong>č</strong>nosti práce s po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>om – Microsoft Office, internet.69 Z praktického hľadiska došlo ku štyrom prípadom, kedy je jeden expert <strong>č</strong>lenomdvoch EPT, pretoţe jeho odborné zameranie je širšie ako vymedzenie EPT:Ing. Martin Mňahon<strong>č</strong>ák – EPT 1Poľnohospodárstvo, veterinárstvo a rybolova EPT 2 PotravinárstvoMgr. Milan Kuzma – EPT 5 Strojársky priemysel a EPT 11 AutomobilovýpriemyselIng. Karol Krajňák - EPT 22 Bankovníctvo, poisťovníctvo, reality a ostatnéfinan<strong>č</strong>né sluţby a EPT 30 Prierezové <strong>č</strong>innosti, administratíva a manaţmentIng. Ivan Nemeth, MBA - EPT 4 Ťaţba , dobývanie a hutnícky priemysela EPT 9 Sklársky priemysel a ostatné minerálne výrobky70 Pre kaţdého experta EPT bola zaloţená osobná zloţka, ktorá obsahuje:kontaktné údaje,profesijný ţivotopis,osobné údaje pre mzdové ú<strong>č</strong>ely,na záver budú doplnené výstupy práce.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 180


71 Organiza<strong>č</strong>ná štruktúra EPT:72 Kaţdý EPT má svojho koordinátora, ktorý je <strong>č</strong>lenom realiza<strong>č</strong>ného tímu. Úlohoukoordinátora bolo získať, zapojiť a vyškoliť expertov do EPT tak, aby bolizastrešené všetky oblasti/kódy ISCO-08 prislúchajúce danému EPT. Koordinátortaktieţ preberá výstup za jemu pridelené EPT a pripravuje ho pre KET naschválenie. Niekoľko EPT má aj zvoleného vedúceho EPT, ktorý organizujestretnutia, rozdeľuje pracovné úlohy, spolupracuje pri riešení úloh, informuje KETa predkladá výstupy KET. V prípadoch kedy nedošlo k zvoleniu vedúceho EPTpreberá jeho úlohy koordinátor EPT.73 Všetci experti tímu EPT majú rovnocenné postavenie pri schvaľovaní. V prípadenezhody má rozhodujúce slovo vedúci EPT. Ako poradný subjekt si môţu jednotlivíexperti prizvať externých expertov.74 Úlohy expertov EPT:zmonitorovať a podchytiť všetky existujúce zamestnania na trhu prácev príslušnom odvetví/pododvetví,preštudovať, posúdiť a zapracovať zamestnania z informa<strong>č</strong>nej databázy,vyselektovať duplicitné zamestnania s rovnakou náplňou práce ale s inýminázvami,upraviť terminologicky a jazykovo nepresné a nesúrodé názvy zamestnaní,zostaviť zoznam zamestnaní pre kaţdú podskupinu v danomodvetví/pododvetví na poţadovanej úrovni podrobnosti,zjednotiť návrhy celého EPT a vypracovať finálny výstup,konzultovať pripomienky KET do výstupu.75 Právomoci expertov EPT:76 Experti EPT navrhujú úpravu zoznamu zamestnaní za dané odvetviea pododvetvie. V prípade potreby nominujú ďalšieho experta EPT a pokiaľ to jenevyhnutné, tak spolupracujú s ďalšími externými expertmi. Pri problematickýchokruhoch môţu poţiadať o pomoc KET. Experti EPT rozhodujú o finálnej podobevýstupu za EPT.77 Povinnosti expertov EPT:78 Podmienkou <strong>č</strong>lenstva v EPT je zú<strong>č</strong>astniť sa úvodného školenia expertov. ExpertiEPT musia pracovať podľa stanovených postupov a harmonogramu prác, t.j.dodrţovať princípy tvorby, zú<strong>č</strong>astňovať sa na pracovných stretnutiach príslušnéhoEPT a odovzdať výstup koordinátorovi najneskôr do februára 2011 vypracovanýv aplikácii KLASIF. Vo výnimo<strong>č</strong>ných prípadoch sa na poţiadanie KET musiazú<strong>č</strong>astňovať na jeho pracovných stretnutiach.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 181


79 Zoznam EPT a expertovEPT 1 - Poľnohospodárstvo, veterinárstvo a rybolov80 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Pestovanie plodín a chov zvierat, poľovníctvo a sluţby s tým súvisiace -divízia 01Rybolov a akvakultúra - divízia 03Veterinárne <strong>č</strong>innosti - divízia 7581 Koordinátor: Ing. Róbert Mihály – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.82 Vedúci EPT: Ing. Martin Mňahon<strong>č</strong>ák - Slovenská poľnohospodárskaa potravinárska komora (taktieţ EPT 2)83 Experti:1. Ing. Vladimíra Debnárová - Zdruţenie pestovateľov obilnín2. Ing. Jarmila Dúbravská PhD. - Slovenský zväz chovateľov3. Ing. Tibor Kraj<strong>č</strong> - Slovenský rybársky zväz Ţilina4. MVDr. Magdaléna Snopeková - Regionálna veterinárna a potravinová <strong>správa</strong>EPT 2 - Potravinárstvo84 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Výroba potravín – divízia 10Výroba nápojov – divízia 11Výroba tabakových výrobkov – divízia 1285 Koordinátor: Ing. Róbert Mihály – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.86 Vedúci EPT: Ing. Martin Mňahon<strong>č</strong>ák - Slovenská poľnohospodárskaa potravinárska komora (taktieţ EPT 1)87 Experti:1. Mgr. Jarmila Šumajová - Povaţský cukor a.s.2. Peter Michalec - Povaţský cukor a.s.3. PhDr. Andrej Köböl - Slovenské cukrovary, s.r.o.4. Ing. Jana Halabrínová - Ekotrend Myjava spol. s r.o.5. Ing. Edita Ohrablová - Slovenský mäsiarsky zväz6. Anna Kraj<strong>č</strong>inovská - Tatrakon spol. s r.o.7. Ing. Jana Pla<strong>č</strong>ková - Slovenská poľnohospodárska a potravinárska komora8. Bc. Michaela Chnápková Kališová - Dr. Oetker, s.r.o.9. Doc. Ing. Dr. Jozef Golián - Slovenská poľnohospodárska univerzita v Nitre10. Ľubuša Drgoňová - Pivovar Popper, s.r.o.11. Ing. Táňa Belová – Únia potravinárov Slovenska12. Mária Švolíková - Palma Group Bratislava, a.s.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 182


EPT 3 Lesníctvo, poľovníctvo, ťaţba, spracovanie a výroba z dreva,slamy a prútia88 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Lesníctvo a ťaţba dreva – divízia 02Lov, odchyt a súvisiace sluţby – skupina 017Spracovanie dreva a výroba výrobkov z dreva a korku okrem nábytku;výroba predmetov zo slamy a prúteného materiálu – divízia 16Výroba nábytku – divízia 3189 Koordinátor: Ing. Róbert Mihály – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.90 Vedúci EPT: Ing. Pavol Gertli – Lesy, š.p. Banská Bystrica91 Experti:1. Ing. Július Piliar - LESY SR, š. p. Banská Bystrica2. Ing. Peter Petrík - PRO POPULO POPRAD, s.r.o.3. Ing. Jaroslav Bacúr - Mestské lesy, s.r.o. Banská Bystrica4. Ing. Ivana Maťušová - Rettenmeier Polomka Timber, s.r.o.5. Anna Gaţovi<strong>č</strong>ová - Decodom, s.r.o.6. Marcel Šimko – Smre<strong>č</strong>ina Hofatex, s.r.o. Banská BystricaEPT 4 Ťaţba, dobývanie a hutnícky priemysel92 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Ťaţba uhlia a lignitu – divízia 5Ťaţba ropy a zemného plynu – divízia 6Dobývanie kovových rúd – divízia 7Iná ťaţba a dobývanie – divízia 8Pomocné <strong>č</strong>innosti pri ťaţbe – divízia 9Výroba a spracovanie kovov – divízia 24Geologický prieskum – podtrieda 7112293 Koordinátor: Ing. Oliver Kovťuk – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.94 Vedúci EPT: Mgr. Jana Hijjová – Zväz hutníctva, ťaţobného priemyslu a geológieSR95 Experti:1. Ing. Peter Pipíška - Hornonitrianske bane Prievidza, a.s.2. Ing. Anna Klimešová – Nafta, a.s. Bratislava3. Ing. Ivan Nemeth, MBA – Slovenské magnezitové závody Jelšava (taktieţEPT 9)4. Eva Šišková - Carmeuse Slovakia, s.r.o., Slavec5. Ing. Ľubomír Gromoš - U. S. Steel Košice6. Pavol Pekár - Ţeleziarne Podbrezová, a.s.7. Ing. Stanislava Baran<strong>č</strong>íková – Ţiar nad Hronom, a.s.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 183


8. Ing. Katarína Kendrová - TUBAPACK, a.s.9. Ing. Ján Cibuľa – expert pre zlievárenstvo10. Lenka Špirková - expert pre zlievárenstvo11. Ing. Vladimír Bálint – ZZKS12. Ing. Bohuslav Ko<strong>č</strong>i - HKS Forge, s.r.o.13. Ing. Jozef Mydlár - Kovohuty, a.s. Krompachy14. JUDr. Katarína Príhodová - Geologický ústav Dionýza štúra BratislavaEPT 5 Strojársky priemysel96 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Výroba kovových konštrukcií okrem strojov a zariadení – divízia 25Výroba strojov a zariadení i. n. – divízia 28Výroba ostatných dopravných prostriedkov – divízia 30Oprava a inštalácia strojov a prístrojov – divízia 3397 Koordinátor: Ing. Róbert Mihály – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.98 Vedúci EPT: Mgr. Milan Kuzma - Tower Automotive, a.s. (taktieţ EPT 11)99 Experti :1. Ing. Miroslav Palka - ZŤS Strojárne, a.s. Námestovo2. Ing. Daniela Bušová - CHIRANA T. Injecta, a.s.3. Ing. Martin Barbierik - Ventana, s.r.o.4. Ing. Ján Štriho - PPS GROUP, a.s. Detva5. Ing. Václav Števko - SZČO v odvetví strojárstva6. Ing. Stella Bulejková - Zdruţenie obranného priemyslu SR7. Mgr. Andrea Mikulovská - Mikrotau, s.r.o., Tren<strong>č</strong>ínEPT 6 Textilný, odevný a koţiarsky priemysel100 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Výroba textilu - divízia 13Výroba odevov - divízia 14Výroba koţe a koţených výrobkov – divízia 15101 Koordinátor: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.102 Vedúci EPT: koordinátor103 Experti:1. Anna Lobotková – Merina a.s.2. Ing. Ivan Dlugoš – Makyta a.s.3. Ing. Dušan Gajdušek – nezávislý expert (bývalý generálny sekretár ATOPSR)4. Ing. Štefan Šulo –Zväz koţiarskeho a obuvníckeho priemysluČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 184


EPT 7 Celulózo-papierenský priemysel104 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Výroba papiera a papierových výrobkov – divízia 17105 Koordinátor: Ing. Róbert Mihály – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.106 Vedúci EPT: koordinátor107 Experti:1. Ing. Boţena Richtrová - SHP Harmanec, a.s.2. Ing. Jana Štreitová - Mondi SCP, a.s. Ruţomberok3. Ing. Marek Čerňanský - Metsa Tissue Slovakia, s.r.o.4. Doc. Ing. Štefan Šteller, CSc. - Výskumný ústav papiera a celulózy, a.s.EPT 8 Chemický priemysel108 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Výroba koksu a rafinovaných ropných produktov – divízia 19Výroba chemikálií a chemických produktov – divízia 20Výroba základných farmaceutických výrobkov a farmaceutických prípravkov– divízia 21Výroba výrobkov z gumy a plastu – divízia 22109Koordinátor: Ing. Oliver Kovťuk – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.110 Vedúci EPT: koordinátor111 Experti:1. Ing. Viera Mikóczyová - Slovnaft, a.s. Bratislava2. JUDr. Valéria Nídelová - Chemolak, a.s. Smolenice3. Ing. Juraj Belluš - NCHZ, a.s. Nováky4. Ing. Zuzana Weissová - Chemosvit, a.s. Svit5. Ing. Vladimír O<strong>č</strong>enáš - Duslo, a.s., Šaľa6. Ing. Zuzana Palatinusova - Zentiva, a.s.7. Ing. Ľudmila Dúcka - Vegum, a.s. Dolné Vestenice8. Ing. Mária Ilen<strong>č</strong>íková - Chemosvit, a.s. Svit9. Ing. Irenej Denkocy – Zväz chemického a farmaceutického priemyslu SR10. B.A. Jakub Novák - Zväz chemického a farmaceutického priemyslu SR11. Ing. Štefan Petkani<strong>č</strong> - Zväz chemického a farmaceutického priemyslu SREPT 9 Sklársky priemysel a ostatné minerálne výrobky112 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Výroba ostatných nekovových minerálnych výrobkov – divízia 23Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 185


113 Koordinátor: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.114 Vedúci EPT: koordinátor115 Experti:1. Ing. Ján Podstrelenec - Knauf Insulation, s.r.o.2. Mgr. Milica Podstrelencová – Zdruţenie keramikov Slovenska3. Mgr. Ivan Kadle<strong>č</strong>ík - RONA, a.s.4. Mária Hlavá<strong>č</strong>ová - Carmeuse Slovakia, s.r.o.5. Boţena Chmeliarová - Cementáreň Lietavská lú<strong>č</strong>ka a.s.6. Ing. Ivan Nemeth, MBA - SMZ, a.s. Jelšava (taktieţ EPT 4)EPT 10 Elektrotechnický priemysel116 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Výroba po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ových, elektronických a optických výrobkov – divízia 26Výroba elektrických zariadení – divízia 27Oprava po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ov, osobných potrieb a potrieb pre domácnosti – divízia 95117 Koordinátor: Ing. Oliver Kovťuk – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.118 Vedúci EPT: Mgr. Vladimír Kalina - Zväz elektrotechnického priemyslu SR119 Experti:1. Ing. Janka Pagá<strong>č</strong>ová - ZTS Elektronika, Nová Dubnica2. Ing. Ján Ferjan<strong>č</strong>ík - Akutrade, Banská Štiavnica3. Ing. Otto Verbich - VUKI, Bratislava4. Ing. Rastislav Krajňák - Osram Slovakia, a.s.EPT 11 Automobilový priemysel120 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Výroba motorových vozidiel, návesov a prívesov – divízia 29Veľkoobchod a maloobchod a oprava motorových vozidiel a motocyklov –divízia 45121 Koordinátor: Ing. Róbert Mihály – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.122 Vedúci EPT: Mgr. Milan Kuzma - Tower Automotive, a.s. (taktieţ EPT 5)123 Experti:1. Ing. Tomáš Poto<strong>č</strong>ek, PhD. - Kia Motors Slovakia, s.r.o.2. PhDr. Marta Jozefíková - INA Kysuce, a.s.3. Mgr. Peter Havetta - MATADOR Automotive Vráble, a.s.,4. Ing. Daniela Schweizer - PSA Peugeot Citroën Slovakia PCA Slovakia, s.r.o.5. Mgr. Stanislav Pravda – ZAP SR, divízia CPSMVČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 186


EPT 12 Energetika - výroba a distribúcia elektrickej energie, plynu, teplaa pary124 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Výroba, prenos a rozvod elektrickej energie – skupina 351Vyraďovanie – skupina 351Výroba plynu; rozvod plynných palív potrubím – skupina 352Dodávka pary a rozvod studeného vzduchu – skupina 353125 Koordinátor: Ing. Oliver Kovťuk – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.126 Vedúci EPT: koordinátor127 Experti:1. Ing. Bibiana Pekar<strong>č</strong>íková – Slovenské elektrárne, a.s. ENEL2. Mgr. Tatiana Tilgnerová - Slovenské elektrárne, a.s. ENEL3. Iveta Kraj<strong>č</strong>ovi<strong>č</strong>ová – Slovenská elektriza<strong>č</strong>ná prenosová <strong>sústava</strong>, a.s.4. PaedDr. Judita Cisáriková – Západoslovenská energetika, a.s. EON5. Ing. Lenka Zbojovská – Západoslovenská energetika, a.s. EON6. Ing. Katarína Luptáková – Stredoslovenská energetika, a.s. EDF7. Mgr. Štefan Kotásek – Jadrová a vyraďovacia spolo<strong>č</strong>nosť, a.s.8. Ing. Štefan Niţňanský - VUJE, a.s.9. Ing. Ľubomír Bilský – expert pre energetiku10. Ing. Elena Tašárová - SPP, a.s.11. Ing. Ivana Kesziová – STEFE SK, a.s.12. Mgr. Ingrid Bajzíková - Dalkia, a.s.EPT 13 Vodohospodárstvo, úprava, <strong>č</strong>istenie a dodávka vody128 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Zber, úprava a dodávka vody – divízia 36Čistenie a odvod odpadových vôd – divízia 37129 Koordinátor: Ing. Oliver Kovťuk – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.130 Vedúci EPT: Ing. Alexander Nagy – Asociácia vodárenských spolo<strong>č</strong>ností131 Experti:1. JUDr. Eva Ben<strong>č</strong>eková - Západoslovenská vodárenská spolo<strong>č</strong>nosť, a.s.2. Ing. Vladimír Antonín - Bratislavská vodárenská spolo<strong>č</strong>nosť, a.s.3. Ing. Miloš Dian - Asociácia vodárenských spolo<strong>č</strong>ností4. Ing. Janka Kleinertová - LARIVE, s.r.o.5. Ing. Helena Ondrej<strong>č</strong>ová - SVP, š.p. OZ KošiceČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 187


EPT 14 Ţivotné prostredie, recyklácia a spracovanie odpadov132 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Zber, spracúvanie a likvidácia odpadov; recyklácia materiálov – divízia 38Ozdravovacie <strong>č</strong>innosti a ostatné <strong>č</strong>innosti nakladania s odpadom – divízia 39133 Koordinátor: Ing. Oliver Kovťuk – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.134 Vedúci EPT: koordinátor135 Experti:1. Ing. Ľubomír Ďura<strong>č</strong>ka – MŢP SR2. JUDr. Ján Opial - MŢP SR3. Mgr. Jana Hruštincová - MŢP SR4. Ing. Renata Gondová – Recykla<strong>č</strong>ný fond5. Ing. Peter Gallovi<strong>č</strong> – ETIAM, a.s.6. JUDr. Boţena Gašparíková – ETIAM, a.s.7. Ing. Iveta Machalová – H+EKO, spol. s r.o.8. Štefan Kršiak – Zberné suroviny a.s. Ţilina9. Ľubomír Kolibka – Zberné suroviny a.s. ŢilinaEPT 15 Stavebníctvo136 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Výstavba budov – divízia 41Inţinierske stavby – divízia 42Špecializované stavebné práce – divízia 43Architektonické a inţinierske <strong>č</strong>innosti; technické testovanie a analýzy –divízia 71137 Koordinátor: Ing. Oliver Kovťuk – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.138 Vedúci EPT: koordinátor139 Experti:1. Ing. Miloš Petráš - Doprastav, a. s.2. Dana Sklenárová – Doprastav, a.s.3. Mgr. Ľubica Veľká - Inţinierske stavby, a.s4. Ing. Martin Kuţma - Eurovia-Cesty, a.s.5. Ing. Mikuláš Varga - Cesty Nitra, a.s.,6. Ing. Miroslava Bukovanová - Proma, s.r.o.EPT 16 Obchod a reklama140 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Veľkoobchod okrem motorových vozidiel a motocyklov – divízia 46Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 188


Maloobchod okrem motorových vozidiel a motocyklov – divízia 47Reklama a prieskum trhu – divízia 73Činnosti herní a stávkových kancelárií – divízia 92141 Koordinátor: Mgr. Monika Rencešová – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.142 Vedúci EPT: Mgr. Ludvík Posolda - EMCA143 Experti:1. Mgr. Katarína Horániová – KON-RAD, spol. s r.o.2. Ing. Dáša Kriţanová – TESCO Stores SR a.s.3. Ing. Jozef Fiebig – NRSYS s.r.o. Nitra4. Ing. Bohumila Tauchmannová – Incoma Slovakia, s.r.o.5. Ing. Ivan Trokan, CSc., – Asociácia zábavy a hierEPT 17 Doprava, logistika a poštové sluţby144 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Pozemná doprava a doprava potrubím – divízia 49Vodná doprava – divízia 50Letecká doprava – divízia 51Skladové a pomocné <strong>č</strong>innosti v doprave – divízia 52Poštové sluţby a sluţby kuriérov – divízia 53145 Koordinátor: Ing. Róbert Mihály – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.146 Vedúci EPT: koordinátor147 Experti:1. Ing. Marián Lelovský - Ţelezni<strong>č</strong>ná spolo<strong>č</strong>nosť Slovensko, a.s.2. JUDr. Valéria Tibenská - Ţeleni<strong>č</strong>ná spolo<strong>č</strong>nosť Cargo Slovakia3. Dr. Jozef Bachratý, PhD Automatizácia ţelezni<strong>č</strong>nej dopravy, a.s.4. Ing. Jozef Flaška - Správa východnej dráhy v Bratislave5. Ing. Soňa Kubincová – ŢSR6. Ing. Irena Van<strong>č</strong>íková – ŢSR7. Mgr. Jana Raj<strong>č</strong>aniová - Slovak Lines a.s.8. Ing. Kpt. Juraj Bednár - Slovenská plavba a prístavy, a.s.9. JUDr. Beáta Mariani<strong>č</strong>ová - Letisko M. R. Štefánika, LPS SR, š. p.10. Phdr. Daniela Zimániová - Letisko M. R. Štefánika, LPS SR, š. p.11. Mgr. Ondrej Kostúr - Slovenská pošta, a.s.12. Ing. Janka Margetiaková - Výskumný ústav dopravný, a.s. Ţilina13. Ing. Peter Zahatňaský – špecialista KZAM v oblasti DopravaEPT 18 Cestovný ruch, ubytovanie a stravovanie148 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 189


Ubytovanie – divízia 55Činnosti reštaurácií a pohostinstiev – divízia 56Činnosti cestovných agentúr, rezerva<strong>č</strong>né sluţby cestovných kancelárií asúvisiace <strong>č</strong>innosti – divízia 79149 Koordinátor: Ing. Róbert Mihály – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.150 Vedúci EPT: koordinátor151 Experti:1. Mag. (FH) Radúz Dula - CHOPIN Hotel2. Ing. Miroslava Babinská - Zväz hotelov a reštaurácií SR3. Ing. Stanislav Macko – Slovenská asociácia cestovných kancelárií acestovných agentúrEPT 19 Polygrafický priemysel152 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Tla<strong>č</strong> a reprodukcia záznamových médií – divízia 18153 Koordinátor: Ing. Oliver Kovťuk – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.154 Vedúci EPT: Ing. Peter Blubla - Zväz polygrafie na Slovensku155 Experti:1. Ing. Ladislav Ková<strong>č</strong> - Stredná odborná škola polygrafická2. Mgr. Peter Hajduk - Neografia, a.s. Martin3. Ing. Ivana Luţáková - Slovenská Grafia, a.s.EPT 20 Kultúra, umenie a zábava156 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Nakladateľské <strong>č</strong>innosti – divízia 58Výroba filmov, videozáznamov a televíznych programov, príprava azverejňovanie zvukových nahrávok – divízia 59Činnosti pre rozhlasové a televízne vysielanie – divízia 60Informa<strong>č</strong>né sluţby – divízia 63Tvorivé, umelecké a zábavné <strong>č</strong>innosti – divízia 90Činnosti kniţníc, archívov, múzeí a ostatných kultúrnych zariadení – divízia 91157 Koordinátor: Mgr. Monika Rencešová – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.158 Vedúci EPT: koordinátor159 Experti:Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 190


1. Ing. Ivana Bottyanová – Vydavateľstvo Slovart, spol. s r.o.2. Erika Szomolányiová – Slovenský rozhlas3. Mgr. Tomáš Doubrava – Markíza Slovensko4. PhDr. Bernardína Borsíková, PhD. - TASR5. Mgr. Jana Fridrichová – Slovenské národné divadlo6. Ing. Danica Hovorková – Slovenské národné divadlo7. Ing. Miroslav Masica – expert na filmovú produkciu8. Mgr. Vladimír Skyba – Gréckokatolícka cirkev9. Viera Kolárová – Slovenské národné múzeum10. PhDr. Ladislav Oslanec - Univerzitná kniţnica11. PaedDr. Eleonora Ková<strong>č</strong>ová – MK SREPT 21 IT a telekomunikácie160 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Telekomunikácie – divízia 61Po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové programovanie, poradenstvo a súvisiace sluţby – divízia 62161 Koordinátor: Ing. Oliver Kovťuk – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.162 Vedúci EPT: koordinátor163 Experti:1. Mgr. Vieroslava Barátová - GTS Slovakia, a.s.2. Ing. Katarína Babincová – Versity, a.s.3. Ing. Marián Zorkovský - Siemens Program and System Engineering s.r.o.4. Mgr. Zuzana Bušová – IBM ISC s.r.o.5. Ing. Jaroslav Horecký - Siemens Program and System Engineering s.r.o.6. Ing. Adriana Fuseková - Capgemini Slovensko s.r.o.7. Ing. Ivana Čahojová - Capgemini Slovensko s.r.o.8. Ing. Pavol Buhla - Elcom, spol. s r.o.9. Bc. Alena Gyorgyová – Slovak Telekom (EPT 21)EPT 22 Bankovníctvo, poisťovníctvo, reality a ostatné finan<strong>č</strong>né sluţby164 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Finan<strong>č</strong>né sluţby okrem poistenia a dôchodkového zabezpe<strong>č</strong>enia – divízia 64Poistné sluţby – divízia 65Pomocné <strong>č</strong>innosti finan<strong>č</strong>ných sluţieb a poistenia – divízia 66Činnosti v oblasti nehnuteľností – divízia 68Prenájom a lízing – divízia 77165 Koordinátor: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.166 Vedúci EPT: koordinátorČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 191


167 Experti:1. Ing. Helena Sol<strong>č</strong>ánska – <strong>Národná</strong> banka Slovenska2. Ing. Mária Benešová - Generali Slovensko poisťovňa, a. s.3. Mgr. Ing. Zuzana Krátka, PhD., Slovenská asociácia poisťovní4. Beata Me<strong>č</strong>iarová - Allianz - Slovenská dôchodková správcovská spolo<strong>č</strong>nosť, a.s.5. Darina Pokrifková – NELLY s.r.o.6. Katarína Pálešová – Slovenská sporiteľňa, a.s.7. Mária Kurimská - Slovenská sporiteľňa, a.s.8. Ing. Karol Krajňák – VÚB, a.s. (taktieţ EPT 30)EPT 23 Zdravotníctvo a sociálna starostlivosť168 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Zdravotníctvo – divízia 86Starostlivosť v pobytových zariadeniach (reziden<strong>č</strong>ná starostlivosť) – divízia 87Sociálna práca bez ubytovania – divízia 88169 Koordinátor: Mgr. Monika Rencešová – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.170 Vedúci EPT: koordinátor171 Experti:1. Ing. Miloslava Ková<strong>č</strong>ová MPH – MZ SR2. Ing. Jozef Hvozdík, MPH – MZ SR3. doc. PhDr. Zuzana Slezáková, PhD., MPH – MZ SR4. PhDr. Zdenka Mi<strong>č</strong>ulíková – Univerzitná nemocnica Bratislava5. Ing. Anna Kopuncová – Fakultná nemocnica Tren<strong>č</strong>ín6. Mgr. Tamara Martanovi<strong>č</strong>ová – Stredisko sociálnych sluţieb7. Mgr. Zdenka Klasová – ÚPSVR8. Mgr. Jana Kostanjevcová – MPSVR SREPT 24 Vzdelávanie a šport172 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Vzdelávanie - divízia 85Športové, zábavné a rekrea<strong>č</strong>né <strong>č</strong>innosti – divízia 93173 Koordinátor: Mgr. Monika Rencešová – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.174 Vedúci EPT: koordinátor175 Experti:1. PaedDr. Eva Kliká<strong>č</strong>ová – Odborový zväz pracovníkov školstva a vedy2. Ing. Jarmila Belešová – MŠVVaŠ SR3. PhDr. Libor Lubelec, CSc. – Centrum ďalšieho vzdelávania4. Ing. Elena Malíková – MŠVVaŠ SRČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 192


EPT 25 Veda a výskum176 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Vedecký výskum a vývoj –divízia 72Ostatné odborné, vedecké a technické <strong>č</strong>innosti – divízia 74177 Koordinátor: Mgr. Monika Rencešová – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.178 Vedúci EPT: koordinátor179 Experti:1. Ing. Jozef Fabian, CSc.– Elektrotechnický ústav SAV2. MUDr. Fedor Jagla, CSc. – Ústav normálnej a patologickej fyziológie SAV3. Ing. Miloslava Hamáková – THS Ústavov spolo<strong>č</strong>enských vied SAV4. Ing. Gabriela Jakubová - Štátny inštitút odborného vzdelávania5. Ing. Mária Lazarová – Ústav materiálov a mechaniky strojov SAVEPT 26 Osobné sluţby a remeselné <strong>č</strong>innosti180 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Oprava po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ov, osobných potrieb a potrieb pre domácnosti – divízia 95Ostatné osobné sluţby – divízia 96181 Koordinátor: Mgr. Monika Rencešová – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.182 Vedúci EPT: koordinátor183 Experti:1. Ing. Milan Starí<strong>č</strong>ek – Marianum pohrebná sluţba2. Ing. Viola Kromerová – Slovenský ţivnostenský zväz3. Martina Kunáková - Slovenský ţivnostenský zväzEPT 27 Verejná <strong>správa</strong>184 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Verejná <strong>správa</strong> a obrana, povinné sociálne zabezpe<strong>č</strong>enie - divízia 84185 Koordinátor: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.186 Vedúci EPT: koordinátor187 Experti:1. JUDr. Libuša Vrab<strong>č</strong>eková - Ministerstvo vnútra SR2. Ingrid Šalkovi<strong>č</strong>ová - Ministerstvo financií SR3. Mgr. Stanislav Kubina – Ministerstvo spravodlivosti SR4. Mgr. Bruno Kone<strong>č</strong>ný – Zdruţenie miest a obcí Slovenska5. Ing. Eduard Bednárik - Trnavský samosprávny krajČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 193


6. Ing. Mária Janušová, PhD. – Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR7. Ing. Martin Barbari<strong>č</strong> – Inšpektorát práce Nitra8. Bc. Ivana Vršková - Obvodný úrad Bratislava9. Mgr. Leona Kla<strong>č</strong>anská – Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny PovaţskáBystrica10. Zuzana Zahradníková – Sociálna poisťovňa11. JUDr. Edita Bandáková – Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR12. Ing. Katarína Macáková – Miestny úrad Záhorská Bystrica13. Ing. Jana Štofíková - Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SREPT 28 Vojsko188 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Obrana – trieda 8422189 Koordinátor: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.190 Vedúci EPT: koordinátor191 Experti:1. Mgr. Ľuboš Berky- Ministerstvo obrany SR2. Mgr. Anna Zemeníková- Ministerstvo obrany SR3. Ing. Gabriela Podhorná- Generálny štáb OS SREPT 29 Polícia, hasi<strong>č</strong>i a väzenská sluţba192 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Verejný poriadok a bezpe<strong>č</strong>nosť – trieda 8424Protipoţiarna ochrana – trieda 8425Bezpe<strong>č</strong>nostné a pátracie sluţby – divízia 80193 Koordinátor: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.194 Vedúci EPT: koordinátor195 Experti:1. mjr. Mgr. Ľubomíra Kanianska - Policajný zbor SR2. JUDr. Stanislav Celleng - Hasi<strong>č</strong>ský a záchranný zbor3. JUDr. Marián Neme<strong>č</strong>kaj - Zbor väzenskej a justi<strong>č</strong>nej stráže4. Mgr. Ľubomíra Laštúvková – SECURITON Servis, spol. s r.o.EPT 30 Prierezové <strong>č</strong>innosti, administratíva a manaţment196 Divízie podľa SK NACE Rev. 2:Právne a ú<strong>č</strong>tovnícke <strong>č</strong>innosti – divízia 69Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 194


Vedenie firiem; poradenstvo v oblasti riadenia – divízia 70Sprostredkovanie práce – divízia 78Činnosti súvisiace s údrţbou zariadení a krajinnou úpravou – divízia 81Administratívne, pomocné kancelárske a iné obchodné pomocné <strong>č</strong>innosti –divízia 82197 Koordinátor: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.198 Vedúci EPT: Ing. Tatiana Sýkorová – Trenkwalder, a.s.199 Experti:1. Ing. Jana Lodňanková - Generali Slovensko poisťovňa, a. s.2. Ing. Karol Krajňák – VÚB, a.s. (taktieţ EPT 22)3. Ing. Eva Némethová - Trenkwalder, a.s.4. Mgr. Lívia Ploš<strong>č</strong>inská - Trenkwalder, a.s.5. Ing. Miriama Slaţáková - Trenkwalder, a.s.6. Ing. Tatiana Sýkorová - Trenkwalder, a.s.200 Celkový po<strong>č</strong>et expertov zapojených do prác na tvorbe novej národnej klasifikáciezamestnaní je:KET – 9 expertovEPT – 213 expertov201 Tab. <strong>č</strong>. 2: Po<strong>č</strong>et expertov v jednotlivých EPTČísloEPTNázov EPTPo<strong>č</strong>etexpertov1 Poľnohospodárstvo, veterinárstvo a rybolov 6*2 Potravinárstvo 123. Lesníctvo, poľovníctvo, ťaţba, spracovanie a výroba z dreva 74 Ťaţba, dobývanie a hutnícky priemysel 155 Strojársky priemysel 8*6 Textilný, odevný a koţiarsky priemysel 47 Celulózo-papierenský priemysel 48 Chemický priemysel 119 Sklársky priemysel a ostatné minerálne výrobky 6*10 Elektrotechnický priemysel 511 Automobilový priemysel 612Energetika - výroba a distribúcia elektrickej energie, plynu,tepla a pary1213 Vodohospodárstvo, úprava, <strong>č</strong>istenie a dodávka vody 614 Ţivotné prostredie, recyklácia a spracovanie odpadov 915 Stavebníctvo 616 Obchod a reklama 617 Doprava, logistika a poštové sluţby 1318 Cestovný ruch, ubytovanie a stravovanie 319 Polygrafický priemysel 4Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 195


ČísloEPTNázov EPTPo<strong>č</strong>etexpertov20 Kultúra, umenie a zábava 1121 IT a telekomunikácie 922 Bankovníctvo, poisťovníctvo, reality a ostatné finan<strong>č</strong>né sluţby 8*23 Zdravotníctvo a sociálna starostlivosť 824 Vzdelávanie a šport 425 Veda a výskum 526 Osobné sluţby a remeselné <strong>č</strong>innosti 327 Verejná <strong>správa</strong> 1328 Vojsko 329 Polícia, hasi<strong>č</strong>i a väzenská sluţba 430 Prierezové <strong>č</strong>innosti, administratíva a manaţment 6* V tabuľke sú za kaţdý EPT uvedení všetci experti, vrátane vedúcich EPT a <strong>č</strong>lenov, ktorí súsú<strong>č</strong>asne <strong>č</strong>lenmi dvoch EPT202 Experti pôsobiaci v jednotlivých EPT sú prevaţne personalisti, ktorí pracujú napersonálnych oddeleniach firiem, resp. inštitúcií, ktoré pôsobia v divíziáchpriradených k týmto EPT. Niektorí experti sú <strong>č</strong>lenmi viacerých EPT, keďţe zhľadiska zamerania organizácie, v ktorej pôsobia, je táto kombinácia vhodná.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 196


gStanovenie vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu prác,vypracovanie metodických manuálov a školeniaexpertov203 Hlavným cieľom tejto etapy bolo vyškolenie expertov EPT pre prácu na tvorbenovej národnej klasifikácie zamestnaní. Najskôr bol navrhnutý program školenia,harmonogram školení a ďalšej práce expertov. Následne bol vypracovanýmetodický manuál pre prácu expertov, prezentácia na školenie, pozvánka naškolenie, prezen<strong>č</strong>ná listina a formulár na hodnotenie spokojnosti expertov soškolením.204 Priebeţne bola vyvíjaná, programovaná a upravovaná internetová aplikácia KLASIFpre prácu expertov, ktorá je jedine<strong>č</strong>ná svojho druhu. KLASIF umoţňuje prepojenieexpertov a sledovanie vzájomnej práce, ktoré je pre túto aktivitu nevyhnutné.205 Školenia boli zahájené v novembri 2010. Dňa 10. novembra 2010 bolo realizovanéprvé školenie. Posledné školenie sa uskuto<strong>č</strong>nilo 15. decembra 2010. Na kaţdomškolení vyjadrili experti svoju spokojnosť s priebehom školenia prostredníctvomanonymných dotazníkov na hodnotenie spätnej väzby. Vyhodnotenie ukázalo, ţecelkovo boli experti so školeniami spokojní na 92 %.g IVecný a <strong>č</strong>asový harmonogram206 Pre úspešné vyškolenie 213 expertov EPT bol vypracovaný vecný harmonogram,t.j. program školenia, <strong>č</strong>asový harmonogram školení a predbeţný vecný a <strong>č</strong>asovýharmonogram prác.207 Vecný harmonogram – program školeniaAdministratíva – odovzdanie metodického manuálu a ďalších tla<strong>č</strong>enýchmateriálov (ISCO-08, zoznam expertov EPT, formulár hodnoteniaspokojnosti so školením), vysvetlenie vyplňovania pracovného výkazu,odovzdanie hesla a prihlasovacieho mena do KLASIF, urgencia na zaslaniechýbajúcich formulárov s údajmi o expertoch na nahlásenie do Sociálnejpoisťovne a ţivotopisov do osobnej zloţky kaţdého experta,Predstavenie <strong>č</strong>lenov expertného pracovného tímu,Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6 – vysvetlenie cieľov a zámerovprojektu <strong>NSP</strong>, <strong>č</strong>asového a vecného harmonogramu Aktivity <strong>č</strong>. 6 Revíziasú<strong>č</strong>asnej a návrh novej štatistickej klasifikácie zamestnaní s ohľadom namedzinárodnú klasifikáciu zamestnaní a jej prepojenie s Národnou sústavou<strong>povolaní</strong>,Vysvetlenie organiza<strong>č</strong>nej štruktúry expertných tímov KET a EPT, ichvzájomných vzťahov a úloh a povinností expertov,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 197


Definícia základných pojmov – klasifikácia, klasifikácia zamestnaní,zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť,Informácia o KZAM R – vzťah s medzinárodnou klasifikáciou zamestnaníISCO-88, štruktúra kódu, príklad hierarchického vetvenia KZAM R, vyhláška407/2010,Informácia o ISCO-08 – zmeny oproti ISCO-88, vzťah k novej národnejklasifikácii zamestnaní, príklad hierarchického vetvenia,Princípy tvorby – deväť princípov pre jednotnú prácu všetkých EPT,Predstavenie aplikácie KLASIF – prihlasovanie do KLASIF, vysvetleniefunk<strong>č</strong>ných prvkov, informa<strong>č</strong>ných zdrojov, komunika<strong>č</strong>ných moţností, ukáţkapráce s aplikáciou KLASIF,Postup prác – optimálny postup pre prácu expertov od štúdia, cezstretnutia, konzultácie aţ po pridávanie jednotiek zamestnaní a <strong>č</strong>asovýharmonogram prác.208 Časový harmonogram školení209 Pri kompletizácii <strong>č</strong>lenov jednotlivých EPT bolo zisťované, v ktoré dni sa expertinemôţu zú<strong>č</strong>astniť školenia, <strong>č</strong>i uţ v dôsledku plánovaných dovoleniek, sluţobnýchciest alebo ďalších aktivít. Na základe posúdenia týchto termínov, bol pre kaţdýEPT stanovený ideálny termín školenia, ktorý vyhovoval všetkým <strong>č</strong>lenom EPT. Preniektoré EPT s nízkym po<strong>č</strong>tom <strong>č</strong>lenov a príbuzným zameraním bolo školeniespojené pre dva EPT (napr. EPT 16 Obchod a reklama a EPT 18 Cestovný ruch,ubytovanie a stravovanie). Predbeţný harmonogram bol priebeţne upravovaný, nazáklade poţiadaviek expertov bolo upravených alebo pridaných niekoľko termínovaţ do finálnej podoby, ktorá je uvedená niţšie.210 Pri kaţdom školení je uvedený dátum, <strong>č</strong>as a miesto školenia, EPT, pre ktorý bološkolenie prioritne ur<strong>č</strong>ené, mená školiteľov a po<strong>č</strong>et expertov, ktorí sa školeniazú<strong>č</strong>astnili.1. Školenie - 10.11. 2010 o 8.00 - TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 16 Obchod a reklama + EPT 18 Cestovný ruch, ubytovanie a stravovanieŠkolitelia: Mgr. Rencešová, Ing. Krabá<strong>č</strong>, Ing. MihályExperti: 32. Školenie - 11.11. 2010 o 9.00 - Generálny štáb OS SR, BratislavaEPT 28 VojskoŠkolitelia: Ing. Krabá<strong>č</strong>, Mgr. Rencešová, Ing. MihályExperti: 43. Školenie - 12.11. 2010 o 9.00 - TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 16 Obchod a reklamaŠkolitelia: Mgr. Rencešová, Ing. Krabá<strong>č</strong>Experti: 34. Školenie - 15.11. 2010 o 10.00 – Asociácia vodárenských spolo<strong>č</strong>nostíEPT 13 Vodohospodárstvo, úprava, <strong>č</strong>istenie a dodávka vodyČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 198


Školitelia: Ing. Kovťuk, Ing. Krabá<strong>č</strong>Experti: 65. Školenie - 16.11. 2010 o 9.00 - TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 29 Polícia, hasi<strong>č</strong>i a väzenská sluţbaŠkolitelia: Ing. Krabá<strong>č</strong>, Mgr. RencešováExperti: 46. Školenie - 23.11. 2010 o 9.00 - TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 17 Doprava, logistika a poštové sluţbyŠkolitelia: Ing. Mihály, Ing. Kovťuk, Ing. Krabá<strong>č</strong>Experti: 137. Školenie - 23.11. 2010 o 13.30 - TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 23 Zdravotníctvo a sociálna starostlivosťŠkolitelia: Mgr. Rencešová, Ing. Krabá<strong>č</strong>Experti: 48. Školenie - 24.11. 2010 o 11.00 – Merina a.s., Tren<strong>č</strong>ínEPT 6 Textilný, odevný a koţiarsky priemyselŠkolitelia: Ing. Krabá<strong>č</strong>, Mgr. Rencešová, Ing. KovťukExperti: 49. Školenie - 25.11. 2010 o 11.00 – Zväz hutníctva, ťaţobného priemyslua geológieSR, BratislavaEPT 4 Ťaţba, dobývanie a hutnícky priemyselŠkolitelia: Ing. Kovťuk, Mgr. Rencešová, Ing. MihályExperti: 1810. Školenie - 26.11. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 19 Polygrafický priemyselŠkolitelia: Ing. Kovťuk, Mgr. Rencešová, Ing. MihályExperti: 311. Školenie - 29.11. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 27 Verejná <strong>správa</strong>Školitelia: Ing. Krabá<strong>č</strong>, Mgr. RencešováExperti: 912. Školenie - 29.11. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 24 Vzdelávanie a športŠkolitelia: Mgr. Rencešová, Ing. Krabá<strong>č</strong>Experti: 313. Školenie - 1.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 30 Prierezové <strong>č</strong>innosti, manaţment a administratíva + EPT 27 Verejná <strong>správa</strong>Školitelia: Ing. Krabá<strong>č</strong>, Mgr. RencešováČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 199


Experti: 714. Školenie - 1.12. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 20 Kultúra, umenie a zábavaŠkolitelia: Mgr. Rencešová, Ing. Krabá<strong>č</strong>Experti: 915. Školenie - 2.12. 2010 o 9.00 – Zväz chemického a farmaceutickéhopriemyslu SR, BratislavaEPT Chemický priemyselŠkolitelia: Ing. Kovťuk, Ing. MihályExperti: 1016. Školenie - 3.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 26 Osobné sluţby a remeselné <strong>č</strong>innostiŠkolitelia: Mgr. Rencešová, Ing. KovťukExperti: 217. Školenie - 6.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 20 Kultúra, umenie a zábava + EPT 30 Prierezové <strong>č</strong>innosti, manaţmenta administratívaŠkolitelia: Ing. Krabá<strong>č</strong>, Mgr. RencešováExperti: 318. Školenie - 6.12. 2010 o 12.30 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 10 Elektrotechnický priemyselŠkolitelia: Ing. Kovťuk, Ing. Krabá<strong>č</strong>Experti: 319. Školenie - 7.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 25 Veda a výskumŠkolitelia: Mgr. Rencešová, Ing. Krabá<strong>č</strong>Experti: 420. Školenie - 7.12. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 12 Energetika – výroba a distribúcia elektrickej energie, plynu, tepla a paryŠkolitelia: Ing. Kovťuk, Mgr. RencešováExperti: 1021. Školenie - 7.12. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 9 Sklársky priemysel a ostatné minerálne výrobkyŠkolitelia: Ing. Krabá<strong>č</strong>, Ing. MihályExperti: 522. Školenie - 8.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 22 Bankovníctvo, poisťovníctvo, reality a ostatné finan<strong>č</strong>né sluţbyŠkolitelia: Ing. Krabá<strong>č</strong>, Mgr. RencešováExperti: 4Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 200


23. Školenie - 9.12. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 21 IT a TelekomunikácieŠkolitelia: Ing. Kovťuk, Mgr. RencešováExperti: 1324. Školenie - 10.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 5 Strojársky priemysel + EPT 11 Automobilový priemyselŠkolitelia: Ing. Róbert Mihály, Ing. Kovťuk, Mgr. RencešováExperti: 1325. Školenie - 13.12. 2010 o 11.00 – Generálne riaditeľstvo lesov, BanskáBystricaEPT 3 Lesníctvo, poľovníctvo, ťaţba, spracovanie a výroba z drevaŠkolitelia: Ing. Mihály, Ing. KovťukExperti: 1226. Školenie - 14.12. 2010 o 10.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 15 StavebníctvoŠkolitelia: Ing. Kovťuk, Ing. MihályExperti: 827. Školenie - 15.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 1 Poľnohospodárstvo, veterinárstvo a rybolov + EPT 2 PotravinárstvoŠkolitelia: Ing. Mihály, Ing. KovťukExperti: 1828. Školenie - 15.12. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.EPT 14 Ţivotné prostredie, recyklácia a spracovanie odpadovŠkolitelia: Ing. Kovťuk, Ing. MihályExperti: 12211 Miesto školenia bolo vo vä<strong>č</strong>šine prípadov v TREXIME Bratislava, spol. s r.o., avšakv šiestich prípadoch bolo prispôsobené poţiadavkám expertov, v dvoch prípadochmimo Bratislavy. Priemerné trvanie školenia bolo stanovené na 3-4 hodiny.212 Ak sa expert z nejakého dôvodu nemohol zú<strong>č</strong>astniť školenia, ktoré bolo ur<strong>č</strong>ené prejeho EPT, boli mu poskytnuté náhradné termíny, kedy bol buď vytvorený nový„zberný“ termín alebo sa pridal ku školeniu iného EPT.213 Harmonogram práce expertov EPT a KETnovember 2010 - február 2011január 2011 - február 2011Práca na tvorbe návrhu SK ISCO-08 – pridávaniejednotiek prácePracovné stretnutia expertov – riešenieČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 201


január 2011 – marec 2011január 2011 – marec 2011marec 2011problémových oblastí, vzájomná kontrolapridaných jednotiek práce, finalizácia výstupu zaEPTPripomienkovanie výstupov EPT zo strany KETZapracovanie pripomienok KET zo strany EPTVypracovanie návrhu pracovnej verzie SK ISCO-08, schválenie pracovnej verzie KET214 Časové rozpätie pre jednotlivé aktivity je široko stanovené, pretoţe je predpoklad,ţe EPT, ktoré boli skôr vyškolené, odovzdajú výstupy práce skôr.g IIPríprava materiálov na školenia215 Pre potreby školenia boli pripravené nasledovné podkladové materiály:pozvánka na školenie – emailová šablóna,metodický manuál,prezentácia na školenie,prezen<strong>č</strong>ná listina,formulár hodnotenia spokojnosti so školením.216 Pozvánka na školenie217 Pozvánka na školenie bola navrhnutá ako emailová šablóna, ktorá bola zasielanáexpertom po telefonickom dohodnutí termínu školenia. K pozvánke sa v prílohezasielala orienta<strong>č</strong>ná mapa cesty do TREXIMY Bratislava, spol. s r.o., kde saškolenie konalo.218 P O Z V Á N K Ana odborné školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníDátum: 12. novembra 2010 (piatok) o 9:00 hod.Miesto: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 844 07Bratislava 42PROGRAM ODBORNÉHO ŠKOLENIA:219 ADMINISTRATÍVA• Vyplnenie formulára do Sociálnej poisťovne• Pracovná dohoda, pracovný výkaz• Odovzdanie hesla a prihlasovacieho mena do aplikácie KLASIFČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 202


220 ÚVOD• Predstavenie <strong>č</strong>lenov expertného pracovného tímu• Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6• Koordina<strong>č</strong>ný expertný tím (KET) a expertné pracovné tímy (EPT) – vzťahy,úlohy• Časový harmonogram prác221 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE222 PRINCÍPY• Definícia základných pojmov• Informácia o KZAM R• Informácia o ISCO-08• Princíp tvorby• Postup prác223 APLIKÁCIA KLASIF + INFORMAČNÉ ZDROJE• Predstavenie aplikácie KLASIF• Vysvetlenie informa<strong>č</strong>ných zdrojov• Ukáţka práce s aplikáciou KLASIFProsíme o potvrdenie ú<strong>č</strong>asti, prípadne neú<strong>č</strong>asti emailom alebotelefonicky.Tešíme sa na stretnutie.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 203


Metodický manuál224 Metodický manuál poskytuje expertom presné usmernenie pre ich prácu,vysvetľuje základné pojmy, medzinárodné a národné klasifikácie, prácus aplikáciou a postup prác. Obsah metodického manuálu je nasledovný:1. Definícia základných pojmov2. Klasifikácia zamestnaní KZAM R3. Medzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaní z roku 2008 (ISCO-08)Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 204


4. Popisy hlavných tried ISCO-085. Základné princípy tvorby jednotiek zamestnania6. Práca s aplikáciou KLASIF7. Inštruktáţny postup práce1. Definícia základných pojmov225 Metodický manuál definuje nasledovné pojmy:226 Klasifikácia - rozdeľuje štatisticky pozorovaný súbor na <strong>č</strong>asti, ktoré sú vzhľadom kcharakteristike objektu štatistického pozorovania homogénne v maximálne moţnejmiere. Štatistické klasifikácie sú charakterizované úplným pokrytím pozorovanéhosúboru a navzájom sa vylu<strong>č</strong>ujúcimi kategóriami. Kaţdý prvok môţe byť zatriedenýpráve do jednej kategórie klasifikácie.227 Klasifikácia zamestnaní - definuje zamestnania a ich skupiny na základenaj<strong>č</strong>astejších kombinácií pracovných úloh a povinností.228 Medzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaní ISCO-08 - má 4-stupňovúhierarchickú štruktúru, na základe ktorej je moţné všetky pracovné miestaagregovať do 436 podskupín, 130 skupín, 43 tried a 10 hlavných tried. Kaţdákategória klasifikácie je vymedzená charakteristickými pracovnými úlohami, ktorézahŕňa.229 Zamestnanie - súbor pracovných úloh a povinností, ktoré sú charakterizovanévysokým stupňom podobnosti.230 Zru<strong>č</strong>nosť - schopnosť vykonávať úlohy a povinnosti na danom pracovnom mieste.Klasifikácia ISCO-08 vychádza z dvoch dimenzií zru<strong>č</strong>ností, ktoré sú základom preusporiadanie zamestnaní do jednotlivých kategórií: úroveň zru<strong>č</strong>ností a špecializáciazru<strong>č</strong>ností.231 Špecializácia zru<strong>č</strong>ností – ur<strong>č</strong>uje sa na základe odboru poţadovaného vzdelania,pouţívaných nástrojov a zariadení, spracovávaného materiálu a typovposkytovaných tovarov a sluţieb.232 Úroveň zru<strong>č</strong>ností - ur<strong>č</strong>uje sa na základe zloţitosti a rozsahu úloh a povinnostívykonávaných v zamestnaní. Kritériom na stanovenie úrovne zru<strong>č</strong>ností je podstata,charakter vykonávanej <strong>č</strong>innosti; úroveň formálneho poţadovaného vzdelania;rozsah neformálneho vzdelania, resp. rozsah skúseností získaných v podobnýchpredchádzajúcich zamestnaniach. Rozlišujú sa 4 úrovne zru<strong>č</strong>ností.233 SK ISCO-08 – pracovný názov novej národnej klasifikácie zamestnaní234 KET – Koordina<strong>č</strong>ný expertný tím – koordinuje proces tvorby SK ISCO-08 apripomienkuje výstupy jednotlivých EPTČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 205


235 EPT – expertný pracovný tím – skupina personalistov a odborníkov, ktorí navrhujújednotky zamestnania pre ur<strong>č</strong>ité odvetvie národného hospodárstva (vytvorených30 EPT)236 KLASIF – aplikácia vytvorená pre prácu expertov, ktorá zahrňuje databázu DATexs informa<strong>č</strong>nými zdrojmi2. Klasifikácia zamestnaní KZAM R237 V metodickom manuáli je zobrazená štruktúra klasifikácie KZAM R, po<strong>č</strong>ty kódovv jednotlivých triedach a príklad hierarchického vetvenia KZAM R.3. Medzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaní ISCO-08238 V metodickom manuáli je zobrazená štruktúra klasifikácie ISCO-08, po<strong>č</strong>ty kódovv jednotlivých triedach a príklad hierarchického vetvenia ISCO-08.4. Popisy hlavných tried ISCO-08239 Dokument obsahuje podrobný popis 10 hlavných tried ISCO-08:1. Zákonodarcovia, riadiaci pracovníci2. Špecialisti3. Technici a odborní pracovníci4. Administratívni pracovníci, úradníci5. Pracovníci v sluţbách a obchode6. Kvalifikovaní pracovníci v poľnohospodárstve, lesníctve a rybárstve7. Kvalifikovaní robotníci a remeselníci8. Operátori a montéri strojov a zariadení9. Pomocní a nekvalifikovaní pracovníci0. Príslušníci ozbrojených síl5. Základné princípy tvorby jednotiek zamestnania240 Z dôvodu zachovania jednotnosti výstupov všetkých EPT a pre potreby dodrţaniametodiky MOP bolo vytvorených 9 princípov tvorby SK ISCO-08:Princíp 1: Štruktúra klasifikácie241 Štruktúru klasifikácie ISCO-08 nie je moţné meniť, je však moţné navrhnúťúpravu názvu podskupiny, tak aby lepšie vystihoval jednotky zamestnania, ktorézahŕňa.Princíp 2: Predmet klasifikácie zamestnaní242 Predmetom klasifikácie zamestnaní je pracovné miesto. Pri tvorbe jednotiekzamestnania nie je dôleţité, <strong>č</strong>i prácu vykonáva zamestnanec alebo samostatnezárobkovo <strong>č</strong>inná osoba.Princíp 3: Miera zovšeobecneniaČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 206


243 Jednotka zamestnania je súhrnom pracovných miest s veľmi vysokou mieroupodobnosti vykonávaných úloh a povinností; úrovne a špecializácie zru<strong>č</strong>ností.Všetky jednotky zamestnania musia byť na rovnakej úrovni podrobnosti, t.j. jednajednotka zamestnania nemôţe byť podmnoţinou inej jednotky zamestnania.Princíp 4: Súlad s vysvetlivkami244 Pri tvorbe jednotiek zamestnania je potrebné vychádzať z popisu úloh a povinností245 (z vysvetliviek) vyšších úrovní ISCO-08 (hlavné triedy, triedy, skupiny,podskupiny), ktoré sú uvedené v KLASIF.Princíp 5: Komplexnosť klasifikácie246 Jednotky zamestnania musia vy<strong>č</strong>erpávajúco pokryť celý národný trh práce, t.j.kaţdé pracovné miesto sa musí dať zaradiť do národnej klasifikácie zamestnaní.Princíp 6: Jedine<strong>č</strong>nosť jednotiek zamestnania247 Jedno pracovné miesto môţe byť zaradené vţdy iba k jednej jednotkezamestnania, nemôţe dochádzať k duplicite. V prípade zamestnaní, ktoré súkombináciou rôznorodých pracovných úloh sa jednotka zamestnania vytvorí nazáklade pravidiel:1. úloha vyţadujúca najvyššiu úroveň zru<strong>č</strong>ností má prioritu,2. úloha súvisiaca s výrobou má prioritu pred úlohami súvisiacimi s predajom,marketingom, distribúciou a riadením výroby daného tovaru,3. prevaţujúca <strong>č</strong>innosť, ktorá <strong>č</strong>asovo predstavuje najvyšší podiel pracovného <strong>č</strong>asumá prioritu v prípade, ţe všetky úlohy vyţadujú rovnakú úroveň zru<strong>č</strong>ností a týkajúsa výrobného procesu.Princíp 7: Názov jednotky zamestnania248 Názov jednotky zamestnania musí <strong>č</strong>o najlepšie vystihovať charakter úloh apovinností vykonávaných na pracovných miestach, ktoré sú do jednotkyzamestnania zahrnuté. Nemal by byť obšírny a opisný. Názov jednotkyzamestnania nemôţe byť totoţný s názvom príslušnej podskupiny (výnimka vprípade ne<strong>č</strong>lenenia podskupiny), a ani sa nemôţe opakovať v rôznychpodskupinách. Názov jednotky zamestnania musí byť v spisovnom slovenskomjazyku, v jednotnom <strong>č</strong>ísle a prednostne v muţskom rode (ţenský rod sa pouţijeiba pri názvoch typicky pouţívaných - sestra, sekretárka).Princíp 8: Po<strong>č</strong>et jednotiek zamestnania249 Maximálny moţný po<strong>č</strong>et jednotiek zamestnania prislúchajúcich jednej podskupineje 98 (jednotka zamestnania 99 je vy<strong>č</strong>lenená pre prípady „inde neuvedení“),optimálny po<strong>č</strong>et je do 10 jednotiek zamestnania pre zachovanie prehľadnosti.Princíp 9: Kód jednotky zamestnania250 Kód jednotky zamestnania musí byť pre kaţdý názov jednotky jedine<strong>č</strong>ný, nemôţesa opakovať a prvé štvor<strong>č</strong>íslie kódu musí zodpovedať príslušnej podskupine podľaISCO-08. Ak sa podskupina klasifikácie ďalej ne<strong>č</strong>lení, tak sa do podskupiny zaradíjednotka zamestnania s rovnakým názvom ako podskupina s kódom 00 na konci. Vkaţdej podskupine je moţné vytvoriť jednotku zamestnania zahrňujúcu pracovnépozície, ktoré nie sú úplne podobné, ale majú malé zastúpenie na trhu práce naČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 207


to, aby sa pre kaţdé z nich vytvorila osobitná jednotka zamestnania. Kód takejtojednotky zamestnania bude mať vţdy koncové dvoj<strong>č</strong>íslie 99 a názov bude v tvare„názov podskupiny“ + inde neuvedení.6. Práca s aplikáciou KLASIF251 Aplikácia KLASIF je podrobne popísaná v nasledujúcej kapitole, kde sú uvedenévšetky informácie o jej funk<strong>č</strong>nosti, ktoré sú v metodickom manuáli, ako aj prístupya moţnosti práce administrátora.7. Inštruktáţny postup práce252 Inštruktáţny postup práce popisuje optimálny spôsob práce expertov EPT odza<strong>č</strong>atia štúdia po absolvovaní školenia aţ po odovzdanie výstupov koordinátorovi.KROK 1. Expert sa oboznámi s Metodickým manuálom, v ktorom súuvedené všetky podstatné informácie ohľadom práce expertov.Subsidiárne sa expert môţe obrátiť na <strong>č</strong>lena realiza<strong>č</strong>ného tímu, ktorýje koordinátorom pre daný EPT tím. Všetky informácie uvedenév Metodickom manuáli sa expertom prezentujú a vysvetlia naúvodnom školení.KROK 2. Expert spracuje svoj vlastný zoznam zamestnaní v rámci svojejpôsobnosti, pri<strong>č</strong>om sa pridrţiava záväzných princípov tvorby novejnárodnej klasifikácie, ktoré sú uvedené v kapitole 5.KROK 3. Expert si preštuduje informa<strong>č</strong>né zdroje na hornej lište aplikácieKLASIF. Týmto spôsobom si doplní, resp. upraví vytvorený zoznamzamestnaní.KROK 4. Expert si pre<strong>č</strong>íta vysvetlivky k podskupinám patriacim jeho EPTa všetky kódy, ktoré boli k podskupinám priradené v <strong>č</strong>eskejklasifikácii, poľskej klasifikácii a v Klasifikácii zamestnaní KZAM R.KROK 5.Expert priraďuje jednotky zamestnania k daným podskupinám.KROK 6. Jednotlivé problémy expert rieši v rámci Fóra spolu s ostatnými<strong>č</strong>lenmi svojho tímu, kontaktovaním konkrétneho <strong>č</strong>lena alebovedúceho EPT alebo externého experta. V prípade metodickýchotázok sa obráti na koordinátora EPT.KROK 7. Vzájomná kontrola priradených jednotiek zamestnania všetkýmiexpertmi EPT.KROK 8.Zapracovanie pripomienok KET.„Metodický manuál“ je uvedený v prílohe <strong>č</strong>. 1 tohto výstupu.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 208


Prezentácia na školenie253 Prezentácia kopíruje obsah metodického manuálu, avšak poskytuje aj informácienavyše o projekte <strong>NSP</strong>, Aktivite <strong>č</strong>. 6 a o organiza<strong>č</strong>nej štruktúre KET a EPT, ichúlohách a povinnostiach. Prezentácia má 32 snímok a je k dispozícii v prílohe tohtodokumentu. Tvorí prvú <strong>č</strong>asť školenia, po ktorej nasleduje predstavenie aplikácieKLASIF online.254 Obsah snímok:Program školeniaInformácie o projekte <strong>NSP</strong>Etapy Aktivity <strong>č</strong>. 6Štruktúra expertných tímovKoordina<strong>č</strong>ný expertný tímExpertné pracovné tímyÚlohy expertov EPTPrávomoci a povinnosti expertov EPTZákladné pojmyKlasifikácie zamestnaní – vzťahKZAM RISCO-08Úrovne zru<strong>č</strong>nostíZákonodarcovia, riadiaci pracovníciŠpecialistiTechnici a odborní pracovníciAdministratívni pracovníci, úradníciPracovníci v sluţbách a obchodeKvalifikovaní pracovníci v poľnohospodárstve, lesníctve a rybárstveKvalifikovaní robotníci a remeselníciOperátori a montéri strojov a zariadeníPomocní a nekvalifikovaní pracovníciPríslušníci ozbrojených sílPo<strong>č</strong>ty v kategóriách ISCO-08Princípy tvorby SK ISCO-08Aplikácia KLASIFPostup prácČasový harmonogramKontakty na realiza<strong>č</strong>ný tímČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 209


Prezen<strong>č</strong>ná listina255 Z dôvodu evidencie vyškolených expertov bola pripravená jednoduchá prezen<strong>č</strong>nálistina, ktorá bola na kaţdom školení EPT podpísaná expertmi a školiteľmi.Prezen<strong>č</strong>né listiny z realizovaných odborných školení sú v prílohe <strong>č</strong>. 3 tohtovýstupu.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 210


ŠKOLENIE EXPERTOV EPTPREZENČNÁ LISTINADátum:_____________________Poradové<strong>č</strong>íslo1Miesto:_____________________________________________________Meno EPT Podpis2345678910Formulár hodnotenia spokojnosti256 Pre vyhodnotenie úspešnosti školení bol vytvorený anonymný formulár, ktorýzisťoval mieru spokojnosti expertov s organizáciou a obsahom školenia,s prístupom školiteľov a s poskytnutými materiálmi na škále piatich bodov:Veľmi spokojný (100%)Spokojný (75 %)Ani spokojný ani nespokojný (50 %)Nespokojný (25 %)Veľmi nespokojný (0 %)Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 211


g III Aplikácia KLASIF257 Aplikácia KLASIF bola vytvorená na ú<strong>č</strong>ely tvorby novej národnej klasifikáciezamestnaní SK ISCO-08. V prehľadnej forme poskytuje všetky informa<strong>č</strong>né zdrojena jednom mieste a napomáha práci expertov. Aplikácia je prístupná na stránewww.klasif.sustavapovolani.sk len pre expertov z jednotlivých EPT a z KET sheslovaným prístupom.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 212


258 Hlavná stránka aplikácie KLASIF obsahuje systematickú <strong>č</strong>asť ISCO-08, t.j.jednotlivé kódy a názvy.259 V závislosti od príslušnosti k EPT sa pre kaţdého experta zobrazujú príslušnépodskupiny ISCO-08, ktoré sú zvýraznené. Experti však môţu pridávať jednotkyzamestnania do všetkých podskupín ISCO-08, ak to uznajú za vhodné. Kliknutímna „ZOBRAZIŤ IBA ZAMESTNANIA ZARADENÉ DO MÔJHO EPT“ sa zobrazia ibajednotky zamestnania patriace do EPT experta. Vedľa kódu napravo je uvedenýpo<strong>č</strong>et priradených jednotiek zamestnaní.260 Expert môţe vyhľadávať v názvoch a kódoch systematickej <strong>č</strong>asti ISCO-08. Pozadaní <strong>č</strong>íslovky, písmena alebo slova systém vyselektuje kódy a názvy, v ktorýchsa hľadaný výraz nachádza.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 213


261 Na pravej strane sa nachádza Menu, v ktorom sa zobrazujú poloţky:Prihlasovacie meno experta („test“)Moja prácaFórumPoštaVýstupy na stiahnutieKlasifikácie na stiahnutieManuálOdhlásenieKto je onlineMoja práca262 Po kliknutí na poloţku Moja práca sa v tabuľke zobrazia všetky zamestnania, ktoréboli pridané daným expertom. Pri kaţdom pridanom zamestnaní sa zobrazí taktieţkód a názov podskupiny, do ktorej bolo zamestnanie pridané. Taktieţ sa zobrazídátum a presný <strong>č</strong>as pridania daného zamestnania. Tieto údaje je moţnézoraďovať <strong>č</strong>íselne podľa kódu, abecedne podľa názvu a pridaného zamestnaniaalebo podľa <strong>č</strong>asu a dátumu pridania.Fórum263 Kliknutím na poloţku Fórum sa expert dostane k zoznamu 30 diskusných fórvytvorených pre 30 EPT. Expert má prístup nahliadnuť do kaţdého fóra, avšakprispievať môţe len v rámci svojho fóra. Obmedzenie sa týka i tvorby diskusnýchtém.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 214


Pošta264 Uţívateľom aplikácie je umoţnená osobná komunikácia priamo v aplikácii. Zatiaľ<strong>č</strong>o fórum je ur<strong>č</strong>ené pre diskusie celého EPT, osobná pošta je ur<strong>č</strong>ená prekomunikáciu s jednou alebo viacerými vybranými osobami. Pri kliknutí na poloţkuPošta sa zobrazí zoznam prijatých správ. V prípade novej správy sa názov Poštamení na Správa (1 nová). V tejto <strong>č</strong>asti je moţné napísať a poslať novú správu.Výstupy na stiahnutie265 V <strong>č</strong>asti výstupy na stiahnutie si expert môţe stiahnuť výstupy zo všetkýchukon<strong>č</strong>ených etáp realizácie tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaní, a to:a. Komparácia medzinárodnej klasifikácie zamestnaní (ISCO) a národnýchverzií (KZAM)b. Analýza národných verzií klasifikácií zamestnaní vybraných krajín EÚ (Českejrepubliky, Poľskej republiky, Maďarskej republiky a Slovinskej republiky)c. Vypracovanie metodiky tvorby národnej verzie klasifikácie ISCO-08d. Zhromaţďovanie informa<strong>č</strong>ných zdrojov pre odborné analytické prácee. Analýza potrieb uţívateľov národnej klasifikácie zamestnaní KZAM RČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 215


266 Výstupy ďalších etáp, ktoré budú odovzdané v decembri 2010, budú taktieţpridané na stiahnutie pre expertov v tejto <strong>č</strong>asti.Klasifikácie na stiahnutie267 V rámci klasifikácií na stiahnutie sú expertom k dispozícii vysvetlivkyk Medzinárodnej štandardnej klasifikácii zamestnaní ISCO-08 v anglickomi slovenskom jazyku. Taktieţ si experti môţu stiahnuť v sú<strong>č</strong>asnosti platnúKlasifikáciu zamestnaní KZAM R, a to jej kompletnú systematickú <strong>č</strong>asť a tieţabecedný zoznam zamestnaní. Na podnet expertov budú v tejto <strong>č</strong>asti pridanésystematické <strong>č</strong>asti poľskej a <strong>č</strong>eskej národnej klasifikácie zamestnaní a prevodníkmedzi KZAM R a ISCO-08.Manuál268 Táto poloţka obsahuje metodický manuál, ktorý predstavuje usmernenie pre prácuexpertov. Mal by byť prvým dokumentom, s ktorým sa expert oboznámi pri svojejpráci. Na podnet <strong>č</strong>lena KET z ŠÚ SR bude v tejto <strong>č</strong>asti pridané metodickéusmernenie k ISCO-08 z ŠÚ SR.Odhlásenie269 Odhlásením z aplikácie expert ukon<strong>č</strong>uje prácu.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 216


Kto je online270 Expert prostredníctvom tejto poloţky vidí, kto okrem neho pracuje v danom <strong>č</strong>asev aplikácii. Na meno konkrétnej osoby je moţné kliknúť a zaslať jej rýchlu správu.271 Na hornej lište sa nachádzajú informa<strong>č</strong>né zdroje, ktoré expertom pomôţu pritvorbe zoznamu všetkých zamestnaní v danom odvetví hospodárstva.272 Spracované informa<strong>č</strong>né zdroje sú:Po<strong>č</strong>et pracovníkov v hlavných triedach Klasifikácie zamestnaní KZAM RTypové pozície podľa ISTP (Integrovaného systému typových pozícií,www.istp.sk)Typické zamestnania podľa ISCP (Informa<strong>č</strong>ný systém o cene práce,www.cenaprace.sk)Podnikové katalógyVoľné pracovné miestaPo<strong>č</strong>et pracovníkov v hlavných triedach Klasifikácie zamestnaní KZAM R273 Experti prostredníctvom štatistických informa<strong>č</strong>ných zdrojov získajú ucelený pohľadna štruktúru zamestnaní v <strong>č</strong>lenení podľa hlavných tried klasifikácie zamestnaníKZAM R a zistia, na ktoré hlavné triedy sa majú zamerať z hľadiska najvä<strong>č</strong>šiehozastúpenia.Typové pozície podľa ISTP274 Sú<strong>č</strong>asťou ISTP je Kartotéka typových pozícií, ktorá obsahuje viac ako 1900typových pozícií, resp. <strong>povolaní</strong>, ktoré boli rozdelené podľa EPT. V rámci kaţdéhoEPT sa povolania/typové pozície ďalej <strong>č</strong>lenia podľa smeru odborného zameraniaa poţadovaného stupňa vzdelania. Typové pozície sa v mnohých prípadoch budúzhodovať s priradenými zamestnaniami.Typické zamestnania podľa ISCP275 Poloţka obsahuje zoznam zamestnaní, ktoré v sú<strong>č</strong>asnosti pouţívajú spravodajskéjednotky pri štatistických hláseniach v rámci systému ISCP. Zamestnania bolirozdelené podľa príslušnosti k EPT, aby experti mohli pracovať len s týmizamestnaniami, ktoré sú príslušné z hľadiska ich špecializácie. Tie zamestnania,ktoré spravodajské jednotky pouţívajú, musia byť zachované aj v novej národnejklasifikácii zamestnaní.Podnikové katalógy276 Bolo spracovaných 13 podnikových katalógov prác, ktoré budú k dispozícii len preexpertov EPT s daným odvetvovým zameraním.Voľné pracovné miestaČiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 217


277 Tento informa<strong>č</strong>ný zdroj monitoruje aktuálnu terminológiu, ktorú pouţívajúsubjekty pri hlásení voľných pracovných miest. Ponúkané zamestnania bolirozdelené podľa EPT, <strong>č</strong>ím sa uľah<strong>č</strong>í orientácia expertov, keďţe informácie sarozdelili podľa toho, pre koho sú príslušné.278 Podstatou práce expertov je priraďovanie zamestnaní k jednotlivým podskupinámISCO-08. Priraďovanie je moţné len pri podskupinách, t.j. 4-miestnych kódoch.Po kliknutí na hlavné triedy, triedy a skupiny sa objaví iba popis príslušnejkategórie klasifikácie a KZAM R, <strong>č</strong>eské a poľské ekvivalenty.279 V prípade podskupín sa zobrazí heslovitý, prelinkovaný obsah stránky, a to:EPT (preklik na názov EPT, meno a kontakt na koordinátora)Vysvetlivky (preklik na popis pracovných úloh a príklady zamestnanípatriacich a vylú<strong>č</strong>ených z podskupiny)Kódy (preklik na príklady jednotiek zamestnania v KZAM R, v poľskeja <strong>č</strong>eskej národnej klasifikácii)280 Vo formulári „Pridať nové zamestnanie“ je potrebné uviesť názov zamestnaniaa popis zamestnania, teda stru<strong>č</strong>ný popis pracovných <strong>č</strong>inností, najlepšie v kontextetoho, <strong>č</strong>o ho odlišuje od ostatných zamestnaní uvedených v rovnakej podskupine.281 Zoznam uţ pridaných zamestnaní sa nachádza pod formulárom na pridávaniezamestnaní. Na pravo od pridaného zamestnania sa objavuje popis zamestnaniaspolu s dátumom a <strong>č</strong>asom pridania zamestnania a menom experta, ktorý danézamestnanie pridal. Expert, ktorý zamestnanie pridal má moţnosť ho priebeţneupravovať podľa potreby.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 218


282 Ku kaţdému EPT boli pridané podskupiny ISCO-08, ktoré sú ur<strong>č</strong>ené naspracovanie expertom z daného EPT. Vo viacerých prípadoch je jedna podskupinaur<strong>č</strong>ená na spracovanie viacerými EPT. Pri údaji o príslušnom, resp. príslušných EPTsa nachádza i meno a kontakt na príslušného <strong>č</strong>lena realiza<strong>č</strong>ného tímu, ktoréhomoţno v prípade potreby kontaktovať.283 Ku všetkým kategóriám (hlavné triedy, triedy, skupiny a podskupiny) klasifikáciezamestnaní sú dostupné vysvetlivky, ktoré obsahujú:popis pracovných <strong>č</strong>inností,príklady pracovných <strong>č</strong>inností,zamestnania, ktoré podskupina zahŕňa,zamestnania zaradené inde,fakultatívnu poznámku.284 Ku kaţdej podskupine sú taktieţ priradené kódy a názvy zamestnaní, ktoré bolipridané do ďalšej úrovne národných klasifikácií zamestnaní v Poľskej republikea Českej republike a v sú<strong>č</strong>asne platnej klasifikácii v SR KZAM R.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 219


285 Členovia realiza<strong>č</strong>ného tímu majú širšie oprávnenia na prácu v KLASIF. V ľavommenu majú o tri poloţky navyše od beţných uţívateľov:Zoznam pridaných zamestnaní - umoţňuje sledovaťzoznam všetkých jednotiek zamestnaní, ktoréexperti pridali v štruktúre: názov zamestnania,autor, kód, názov kódu a <strong>č</strong>as pridania.Obsah - umoţňuje meniť celý obsah aplikácie,preraďovanie kódov do kompetencie EPT,pridávanie dokumentov na stiahnutie, atď.Users – umoţňuje generovanie a upravovanieprihlasovacích údajov pre expertov.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 220


286 Zoznam pridaných zamestnaní287 Medzi širšie oprávnenie <strong>č</strong>lenov realiza<strong>č</strong>ného tímu patrí aj moţnosť vymazávaťpridané jednotky zamestnania a príspevky do fóra, ktoré boli skúšobne zadanév rámci školení.288 Aplikácia bola úspešne spustená 9.11.2010 potom ako prebehlo testovaniefunk<strong>č</strong>nosti a boli zapracované úpravy. Je veľmi uţívateľsky priateľskáa jednoducho navigovateľná. V prípade záujmu nahliadnutia do KLASIF bude<strong>č</strong>lenom RV <strong>NSP</strong> na poţiadanie vygenerované prihlasovacie meno a heslo.Technické náleţitosti, ako je programovanie aplikácie sú bliţšie popísané vovýstupe Aktivity <strong>č</strong>. 5.g IV Priebeh školení289 Školenia expertov boli realizované v rámci jednotlivých EPT v <strong>č</strong>asovom rozpätí 3 aţ4 hodiny. Školiteľmi boli <strong>č</strong>lenovia realiza<strong>č</strong>ného tímu: Ing. Mihály, Ing. Kovťuk, Ing.Krabá<strong>č</strong>, Mgr. Rencešová. Odborná príprava školiteľov prebehla formou samoštúdia metodického manuálu a fungovania aplikácie KLASIF. Školitelia sa výhradnepodieľali na príprave školiacich materiálov, na príprave školení a priamo naškoliacich aktivitách.290 Školenie expertov bolo nevyhnutné pre:nadviazanie spolupráce v rámci jednotlivých EPT,stanovenie jednotného postupu práce,oboznámenie sa s aplikáciou KLASIF,definovanie komunika<strong>č</strong>ných, riadiacich a kontrolných mechanizmov,zodpovedanie otázok expertov.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 221


291 Regionálne rozmiestnenie školení bolo prispôsobené poţiadavkám expertov.Podmienkou na priestory školenia bolo internetové pripojenie, pre potreby onlinepripojenia sa na internetovú aplikáciu KLASIF.292 Celkovo bolo realizovaných 28 školení a bolo vyškolených 208 expertov. Zápisnicezo všetkých školení sú prílohou <strong>č</strong>. 3 tohto výstupu.1. Školenie - 10.11. 2010 o 8.00 - TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.1. Ing. Bohumila Tauchmannová – Incoma Slovakia, s.r.o. (EPT 16)2. Mgr. Katarína Horániová - Kon-Rad, spol. s r.o. (EPT 16)3. Mgr. Radúz Dula – Chopin Airporthotel Bratislava (EPT 18)2. Školenie - 11.11. 2010 o 9.00 - Generálny štáb OS SR, Bratislava4. Mgr. Anna Zemeníková – Ministerstvo obrany SR (EPT 28)5. Ing. Gabriela Podhorná – Generálny štáb OS SR (EPT 28)6. Mgr. Ľuboš Berky - Ministerstvo obrany SR (EPT 28)7. kpt. Ing. Maroš Gonos - Generálny štáb OS SRIng. (EPT 28)3. Školenie - 12.11. 2010 o 9.00 - TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.8. Mgr. Ludvík Posolda – EMCA (EPT 16)9. Mgr. Jozef Fiebig – NR SYS (EPT 16)10. Ing. Ivan Trokan, CSc. – Asociácia zábavy a hier (EPT 16)4. Školenie - 15.11. 2010 o 10.00 – Asociácia vodárenských spolo<strong>č</strong>ností11. JUDr. Eva Ben<strong>č</strong>eková – Západoslovenská vodárenská spolo<strong>č</strong>nosť, a.s. (EPT13)12. Ing. Vladimír Antonín – Bratislavská vodárenská spolo<strong>č</strong>nosť, a.s. (EPT 13)13. Ing. Miloš Dian – Asociácia vodárenských spolo<strong>č</strong>ností (EPT 13)14. Ing. Jana Kleinertová – LARIVE, s.r.o. (EPT 13)15. Ing. Helena Ondrej<strong>č</strong>ová – SVP, š.p. OZ Košice (EPT 13)16. Ing. Alexander Nagy – Asociácia vodárenských spolo<strong>č</strong>ností (EPT 13)5. Školenie - 16.11. 2010 o 9.00 - TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.17. mjr. Mgr. Ľubomíra Kanianska – Policajný zbor SR (EPT 29)18. JUDr. Stanislav Celleng – Hasi<strong>č</strong>ský a záchranný zbor SR (EPT 29)19. JUDr. Marián Neme<strong>č</strong>kaj – Zbor väzenskej a justi<strong>č</strong>nej stráţe (EPT 29)20. Mgr. Ľubomíra Laštúvková - Securiton Servis, spol. s r.o. (EPT 29)6. Školenie - 23.11. 2010 o 9.00 - TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.21. Ing. Janka Margetiaková – Výskumný ústav dopravný, a.s. ŢA (EPT 17)22. Ing. Jozef Flaška – BRS, a.s (EPT 17)23. Mgr. Ondrej Kostúr – Slovenská pošta, a.s. (EPT 17)24. Ing. Marián Lelovský – Ţelezni<strong>č</strong>ná spolo<strong>č</strong>nosť Slovensko, a.s. (EPT 17)25. Ing. Soňa Kubincová – Generálne riaditeľstvo ŢSR (EPT 17)26. JUDr. Beata Mariani<strong>č</strong>ová – LPS SR, š.p., Letisko M.R. Štefánika (EPT 17)27. PhDr. Daniela Zimányová – LPS SR, š.p., Letisko M.R.Štefánika (EPT 17)28. Ing. Peter Zahatňanský – dôchodca (EPT 17)Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 222


29. JUDr. Valéria Tibenská – Ţelezni<strong>č</strong>ná spolo<strong>č</strong>nosť CARGO SLOVAKIA, a.s (EPT17)30. Mgr. Jana Raj<strong>č</strong>ániová – Slovak Lines, a.s. (EPT 17)31. Ing. Irena Van<strong>č</strong>íková – GR ŢSR (EPT 17)32. Ing. Jozef Bachratý – Automatizácia ţelezni<strong>č</strong>nej dopravy, a.s. (EPT 17)33. Ing. Juraj Bednár – SpaP, a.s. (EPT 17)7. Školenie - 23.11. 2010 o 13.30 - TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.34. Ing. Miloslava Ková<strong>č</strong>ová MPH – Ministerstvo zdravotníctva SR (EPT 23)35. doc. PhDr. Zuzana Slezáková, PhD., MPH - Ministerstvo zdravotníctva SR (EPT23)36. PhDr. Zdenka Mi<strong>č</strong>ulíková – Univerzitná nemocnica Bratislava (EPT 23)37. Ing. Anna Kopuncová – Fakultná nemocnica Tren<strong>č</strong>ín (EPT 23)8. Školenie - 24.11. 2010 o 11.00 – Merina a.s., Tren<strong>č</strong>ín38. Ing. Dušan Gajdúšek – bývalý výkonný riaditeľ ATOP SR (EPT 6)39. Ing. Ivan Dlugoš, Ph.D. – personálny riaditeľ Makyta a.s. Púchov (EPT 6)40. Ing. Štefan Šulo, CSc. – prezident Zväzu KOP SR (EPT 6)41. Anna Lobotková – personalistka Merina, a.s. (EPT 6)9. Školenie - 25.11. 2010 o 11.00 – Zväz hutníctva, ťaţobného priemyslua geológie SR, Bratislava42. Ing. Peter Pipíška – Hornonitrianske bane Prievidza, a.s. (EPT 4)43. Ing. Anna Klimešová – Nafta, a.s. Bratislava (EPT 4)44. Ing. Ivan Nemeth, MBA – Slovenské magnezitové závody Jelšava (EPT 4)45. Eva Šišková – Carmeuse Slovakia, s.r.o., Slavec (EPT 4)46. Mária Hlavá<strong>č</strong>ová – Carmeuse Slovakia, s.r.o., Slavec (EPT 9)47. Ing. Ľubomír Gromoš – U. S. Steel Košice, s.r.o. (EPT 4)48. Pavol Pekár – Ţeleziarne Podbrezová, a.s. (EPT 4)49. Ing. Stanislava Baran<strong>č</strong>íková – Ţiar nad Hronom, a.s. (EPT 4)50. Ing. Katarína Kendrová – TUBAPACK, a.s. (EPT 4)51. Ing. Ján Cibuľa – ţivnostník (EPT 4)52. Lenka Špirková – ţivnostník (EPT 4)53. Ing. Vladimír Bálint – ZZKS (EPT 4)54. Ing. Bohuslav Ko<strong>č</strong>i – HKS Forge, s.r.o. (EPT 4)55. Ján Biľ – Zlieváreň SEZ Krompachy a.s. (EPT 4)56. Ing. Jozef Mydlár – Kovohuty, a.s. Krompachy (EPT 4)57. JUDr. Katarína Príhodová – Geologický ústav Dionýza štúra Bratislava (EPT4)58. Mgr. Jana Hijjová – Zväz hutníctva, ťaţobného priemyslu a geológie SR (EPT 4)59. Ing. Dáša Kriţanová – TESCO Stores SR a.s. (EPT 16)10. Školenie - 26.11. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.60. Ing. Peter Blubla – Zväz polygrafie na Slovensku (EPT 19)61. Ing. Ladislav Ková<strong>č</strong> – Stredná odborná škola polygrafická (EPT 19)62. Mgr. Peter Hajduk – Neografia, a.s. Martin (EPT 19)11. Školenie - 29.11. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 223


63. Ing. Ingrid Šalkovi<strong>č</strong>ová – Ministerstvo financií SR (EPT 27)64. Mgr. Stanislav Kubina – Ministerstvo spravodlivosti SR (EPT 27)65. Mgr. Bruno Kone<strong>č</strong>ný – Zdruţenie miest a obcí SR (EPT 27)66. Ing. Mária Janušová, PhD. – Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR(EPT 27)67. Ing. Milan Barbari<strong>č</strong> – Inšpektorát práce Nitra (EPT 27)68. Bc. Ivana Vršková – Obvodný úrad Bratislava (EPT 27)69. Mgr. Jana Konstanjevcová - Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR (EPT23)70. Mgr. Leona Kľa<strong>č</strong>anská – Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Povaţská Bystrica(EPT 27)71. Mgr. Zdenka Klasová – Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny (EPT 23)12. Školenie - 29.11. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.72. PaedDr. Eva Kliká<strong>č</strong>ová – Odborový zväz pracovníkov školstva a vedy naSlovensku (EPT 24)73. Ing. Jarmila Belešová – MŠVVaŠ SR (EPT 24)74. Ing. Elena Malíková - MŠVVaŠ SR (EPT 24)13. Školenie - 1.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.75. Ing. Eva Némethová – Trenkwalder, a.s. (EPT 30)76. Ing. Karol Krajňák – VÚB, a.s. (EPT 30)77. Ing. Jana Lodňanková – Generali Slovensko poisťovňa, a.s. (EPT 30)78. Ing. Miriama Slaţáková – Trenkwalder, a.s. (EPT 30)79. Mgr. Lívia Ploš<strong>č</strong>inská – Trenkwalder, a.s. (EPT 30)80. JUDr. Libuša Vrab<strong>č</strong>eková – Ministerstvo vnútra SR (EPT 27)81. Ing. Eduard Bednárik – Trnavský samosprávny kraj (EPT 27)14. Školenie - 1.12. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.82. Ing. Ivana Bottyanová – Vydavateľstvo SLOVART, spol. s r.o. (EPT 20)83. Erika Szomolányiová – Slovenský rozhlas (EPT 20)84. Mgr. Tomáš Doubrava – Markíza Slovensko (EPT 20)85. PhDr. Bernardína Borsíková, PhD. – Tla<strong>č</strong>ová agentúra Slovenskej republiky (EPT20)86. PaedDr. Eleonora Ková<strong>č</strong>ová – Ministerstvo kultúry SR (EPT 20)87. Mgr. Alena Mihálová - Ministerstvo kultúry SR (EPT 20)88. Mgr. Jana Fridrichová – Slovenské národné divadlo (EPT 20)89. Ing. Danica Hovorková - Slovenské národné divadlo (EPT 20)90. Ing. Ivana Luţáková – Slovenská Grafia, a.s. (EPT 19)15. Školenie - 2.12. 2010 o 9.00 – Zväz chemického a farmaceutickéhopriemyslu SR, Bratislava91. JUDr. Valéria Nídelová – Chemolak, a.s. Smolenice (EPT 8)92. Magdaléna Zacharová – Zentiva, a.s. (EPT 8)93. Ing. Juraj Belluš – NCHZ, a.s. Nováky (EPT 8)94. Ing. Ľudmila Dúcka – Vegum, a.s. Dolné Vestenice (EPT 8)95. Ing. Vladimír O<strong>č</strong>enáš – Duslo, a.s. Šaľa (EPT 8)96. Ing. Viera Mikóczyová – Slovnaft, a.s. Bratislava (EPT 8)Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 224


97. Ing. Zuzana Weissová – Chemosvit, a.s. Svit (EPT 8)98. Ing. Mária Ilen<strong>č</strong>íková – Chemosvit, a.s. Svit (EPT 8)99. Ing. Štefan Petkani<strong>č</strong> – Zväz chemického a farmaceutic. priemyslu SR (EPT8)100. B.A. Jakub Novák – Zväz chemického a farmaceutického priemysluSR (EPT 8)16. Školenie - 3.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.101. Ing. Viola Kromerová – Slovenský ţivnostenský zväz (EPT 26)102. Martina Kunáková - Slovenský ţivnostenský zväz (EPT 26)17. Školenie - 6.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.103. Mgr. Vladimír Skyba – Gréckokatolícka cirkev (EPT 20)104. Ing. Miroslav Masica – Externý pracovník pre televíziu a rozhlas (EPT20)105. Ing. Tatiana Sýkorová – Trenkwalder (EPT 30)18. Školenie - 6.12. 2010 o 12.30 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.106. Ing. Jana Pagá<strong>č</strong>ová – ZTS Elektronika ES a.s. (EPT 10)107. Ing. Ján Ferjan<strong>č</strong>ík – Akutrade, s.r.o. (EPT 10)108. Mgr. Vladimír Kalina – Zväz elektrotechnického priemyslu (EPT 10)19. Školenie - 7.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.109. Ing. Mária Lazarová – Ústav materiálov a mechaniky strojov SAV (EPT25)110. Ing. Jozef Fabian, CSc. - Elektrotechnický ústav SAV (EPT 25)111. Ing. Miroslava Hamáková - THS Ústavov spolo<strong>č</strong>enských vied SAV (EPT25)112. Ing. Gabriela Jakubová - Štátny inštitút odborného vzdelávania (EPT25)20. Školenie - 7.12. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.113. Ing. Ľubomír Bilský – nezávislý expert na energetiku (EPT 12)114. Ing. Elena Tašárová – SPP, a.s. (EPT 12)115. Ing. Štefan Niţňanský – VUJE, a.s. (EPT 12)116. Ing. Ingrid Bajzíková – Dalkia, a.s. (EPT 12)117. Mgr. Bibiana Pekar<strong>č</strong>íková – Slovenské elektrárne, a.s. ENEL (EPT 12)118. Mgr. Tatiana Tilgnerová – Slovenské elektrárne, a.s. ENEL (EPT 12)119. Iveta Kraj<strong>č</strong>ovi<strong>č</strong>ová – Slovenská elektriza<strong>č</strong>ná prenosová <strong>sústava</strong>, a.s. (EPT12)120. Ing. Katarína Luptáková – Stredoslovenská energetika, a.s. EDF (EPT12)121. Jozef Mareňák – Jadrová a vyraďovacia spolo<strong>č</strong>nosť, a.s. (EPT 12)122. Ing. Lenka Zbojovská – Západoslovenská energetika, a.s. EON (EPT12)21. Školenie - 7.12. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.123. Mgr. Ivan Kadle<strong>č</strong>ík – Rona, a.s. (EPT 9)Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 225


124. Ing. Ján Podstrelenec - Knauf Insulation, s.r.o. (EPT 9)125. Mgr. Milica Podstrelencová – Zdruţenie keramikov Slovenska (EPT 9)126. Boţena Chmeliarová - Cementáreň Lietavská lú<strong>č</strong>ka (EPT 9)127. Mgr. Ing. Zuzana Krátka, PhD., Slovenská asociácia poisťovní (EPT 9)22. Školenie - 8.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.128. Zuzana Zahradníková – Sociálna poisťovňa (EPT 27)129. Ing. Jozef Hvozdík, MPH – Ministerstvo zdravotníctva SR (EPT 23)130. Ing. Helena Sol<strong>č</strong>ánska – <strong>Národná</strong> banka Slovenska (EPT 22)131. Ing. Beata Me<strong>č</strong>iarová – Allianz - Slovenská dôchodková správcovskáspolo<strong>č</strong>nosť, a. s. (EPT 22)23. Školenie - 9.12. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.132. Mgr. Vieroslava Barátová – GTS Slovakia, a.s. (EPT 21)133. Ing. Pavol Buhla – Elcom, spol. s r.o. (EPT 21)134. Mgr. Zuzana Bušová – IBM ISC, s.r.o. (EPT 21)135. Ing. Jaroslav Horecký – Siemens Program and Engineering s.r.o.(EPT 21)136. Ing. Ivana Čahojová – Capgemini Slovensko s.r.o. (EPT 21)137. Ing. Adriana Fuseková – Capgemini Slovensko s.r.o. (EPT 21)138. Ing. Katarína Babincová – Versity, a.s. (EPT 21)139. Ing. Marián Zorkovský – Siemens Program and Engineering s.r.o. (EPT21)140. MUDr. Fedor Jagla, CSc. – Ústav normálnej a patologickej fyziológieSAV (EPT 25)141. Katarína Pálešová – Slovenská sporiteľňa (EPT 22)142. Viera Kolárová – Slovenské národné múzeum (EPT 20)143. PhDr. Libor Lubelec, CSc. – Centrum ďalšieho vzdelávania (EPT 24)144. PhDr. Ladislav Oslanec – Univerzitná kniţnica (EPT 20)24. Školenie - 10.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.145. Ing. Tomáš Poto<strong>č</strong>ek - Kia Motors Slovakia, s.r.o. (EPT 11)146. Mgr. Milan Kuzma - Tower Automotive, a.s. (EPT 11)147. Mgr. Peter Havetta - MATADOR Automotive Vráble, a.s., (EPT 11)148. Ing. Daniela Schweizer - PSA Peugeot Citroën Slovakia, s.r.o. (EPT 11)149. Mgr. Stanislav Pravda - ZAP SR, divízia CPSMV (EPT 11)150. Ing. Daniela Bušová - CHIRANA T. Injecta, a.s. (EPT 5)151. Ing. Martin Barbierik - Ventana, s.r.o. (EPT 5)152. Ing. Stella Bulejková - Zdruţenie obranného priemyslu SR (EPT 5)153. Mgr. Andrea Mikulovská - Mikrotau, s.r.o., Tren<strong>č</strong>ín (EPT 5)154. Ing. Milan Starí<strong>č</strong>ek - Pohrebná sluţba Marianum (EPT 26)155. JUDr. Edita Bandáková - Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR(EPT27)156. Ing. Jana Štofíková - Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR(EPT 27)157. Ing. Katarína Macáková – Miestny úrad Záhorská Bystrica (EPT 27)Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 226


25. Školenie - 13.12. 2010 o 11.00 – Generálne riaditeľstvo lesov, BanskáBystrica158. Ing. Július Piliar - LESY SR, š. p. Banská Bystrica (EPT 3)159. Ing. Pavol Gertli - LESY SR, š. p. Banská Bystrica (EPT 3)160. Ing. Peter Petrík - PRO POPULO POPRAD, s.r.o (EPT 3)161. Ing. Jaroslav Bacúr - Mestské lesy, s.r.o. Banská Bystrica (EPT 3)162. Ing. Ivana Maťušová - Rettenmeier Polomka Timber, s.r.o (EPT 3)163. Marcel Šimko - Smre<strong>č</strong>ina Hofatex, s.r.o. Banská Bystrica (EPT 3)164. Ing. Boţena Richtrová - SHP Harmanec, a.s. (EPT 7)165. Ing. Jana Štreitová - Mondi SCP, a.s. Ruţomberok (EPT 7)166. Ing. Marek Čerňanský - Metsa Tissue Slovakia s.r.o (EPT 7)167. Ing. Miroslava Babinská - Zväz hotelov a reštaurácií SR B. Bystrica(EPT 18)168. Ing. Miroslav Palka - ZŤS Strojárne, a.s. Námestovo (EPT 5)169. Ing. Ivana Kesziová – STEFE SK, a.s. Banská bystrica (EPT 12)26. Školenie - 14.12. 2010 o 10.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.170. Doc. Ing. Štefan Šteller, CSc. – Výskumný ústav papiera a celulózy,a.s. (EPT 7)171. Mária Kurimská – Slovenská sporiteľňa, a.s. (EPT 22)172. Mgr. Ľubica Veľká – Inţinierske stavby, a.s. (EPT 15)173. Ing. Mikuláš Varga – Cesty Nitra, a.s. (EPT 15)174. Ing. Miloš Petráš – Doprastav, a.s. (EPT 15)175. Dana Sklenárová – Doprastav, a.s. (EPT 15)176. Ing. Ján Štriho – PPS GROUP, a.s. Detva (EPT 5)177. Ing. Martin Kuţma – Eurovia-Cesty, a.s. (EPT 15)178. Ing. Miroslava Bukovanová – Proma, s.r.o. (EPT 15)27. Školenie - 15.12. 2010 o 9.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.179. Ing. Vladimíra Debnárová - Zdruţenie pestovateľov obilnín (EPT 1)180. Ing. Jarmila Dúbravská PhD. - Slovenský zväz chovateľov (EPT 1)181. Ing. Tibor Kraj<strong>č</strong> - Slovenský rybársky zväz Ţilina (EPT 1)182. MVDr. Magdaléna Snopeková - Regionálna veterinárna a potravinová<strong>správa</strong> (EPT 1)183. Ing. Martin Mňahon<strong>č</strong>ák - Slovenská poľnohospodárskaa potravinárska komora (EPT 2)184. Mgr. Jarmila Šumajová - Povaţský cukor a.s. (EPT 2)185. Peter Michalec - Povaţský cukor a.s. (EPT 2)186. PhDr. Andrej Köböl - Slovenské cukrovary, s.r.o., Sereď (EPT 2)187. Ing. Jana Halabrínová - Ekotrend Myjava spol. s r.o. (EPT 2)188. Ing. Jana Pla<strong>č</strong>ková - Slovenská poľnohospodárska a potravinárskakomora (EPT 2)189. Bc. Michaela Chnápková Kališová - Dr. Oetker, s.r.o. (EPT 2)190. Doc. Ing. Dr. Jozef Golián - Slovenská poľnohospodárska univerzitav Nitre (EPT 2)191. Ľubuša Drgoňová - Pivovar Popper, s.r.o. (EPT 2)192. Ing. Táňa Belová - Únia potravinárov Slovenska (EPT 2)Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 227


193. Mária Švolíková - Palma Group Bratislava, a.s. (EPT 2)194. Ing. Mária Benešová - Generali Slovensko poisťovňa, a.s. (EPT 22)195. Ing. Rastislav Krajňák - Osram, a.s. (EPT 10)196. Darina Pokrifková - RK Nelly, s.r.o. (EPT 22)28. Školenie - 15.12. 2010 o 13.00 – TREXIMA Bratislava, spol. s r.o.197. Ing. Ľubomír Ďura<strong>č</strong>ka – Ministerstvo ţivotného prostredia SR (EPT14)198. Ing. Václav Števko – SZČO v odvetví Strojárstvo (EPT 5)199. JUDR. Ján Opial – Ministerstvo ţivotného prostredia SR (EPT 14)200. Mgr. Jana Hruštincová – Ministerstvo ţivotného prostredia SR (EPT14)201. Ing. Renáta Gondová – Recykla<strong>č</strong>ný fond (EPT 14)202. Ing. Peter Gallovi<strong>č</strong> –.s. (EPT 14)203. JUDr. Boţena Gašparíková, CSc.– ETIAM, a.s. (EPT 14)204. Ing. Iveta Machalová – H+EKO, spol. s r.o., Košice (EPT 14)205. Bc. Alena Gyorgyová – Slovak Telekom (EPT 21)206. Ing. Otto Verbich, PhD. – VUKI Bratislava (EPT 10)207. Ľubomír Kolibka – Zberné suroviny a.s. Ţilina (EPT 14)208. Anna Gaţovi<strong>č</strong>ová – Decodom s.r.o293 Po<strong>č</strong>et expertov na školení sa pohyboval od dvoch do osemnástich. Na školeníexperti dostali zloţku s nasledovnými materiálmi:Metodický manuálSystematická <strong>č</strong>asť ISCO-08Formulár hodnotenia spokojnostiZoznam všetkých <strong>č</strong>lenov EPTPrihlasovacie údaje do KLASIF294 Metodický manuál a ISCO-08 sú dostupné aj v aplikácii KLASIF nawww.klasif.sustavapovolani.sk. Po školení bola elektronickou formou expertomzaslaná prezentácia a zápisnica zo školenia.295 Spolu bolo vyškolených 208 expertov. Nie je to finálne <strong>č</strong>íslo, keďţe v priebehuniekoľkých školení experti navrhovali zapojiť ďalších odborníkov, prípadnepoţiadali o nahradenie ich osoby iným odborníkom. V niekoľkých prípadoch saexperti nemohli zú<strong>č</strong>astniť ani náhradných termínov školení z váţnych zdravotnýchdôvodov.296 Do 10. januára budú ešte doškolení experti:Anna Kraj<strong>č</strong>inovská - Tatrakon spol. s r.o. (EPT 2)Ing. Edita Ohrablová - Slovenský mäsiarsky zväz (EPT 2)Ing. Zuzana Palatinusova - Zentiva, a.s. (EPT 8)Ing. Irenej Denkocy – Zväz chemického a farmaceutického priemyslu SR(EPT 8)PhDr. Marta Jozefíková - INA Kysuce, a.s. (EPT 11)PaedDr. Judita Cisáriková – Západoslovenská energetika, a.s. EON (EPT 12)Štefan Kršiak – Zberné suroviny a.s. Ţilina (EPT 14)Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 228


Ing. Stanislav Macko – Slovenská asociácia cestovných kancelárií acestovných agentúr (EPT 18)Mgr. Tamara Martanovi<strong>č</strong>ová – Stredisko sociálnych sluţieb (EPT 23)gHodnotenie spokojnosti297 Objektívnym vyhodnotením úspešnosti školení bola spätná väzba od vyškolenýchexpertov. Na konci kaţdého školenia experti vyplnili krátky formulár, v ktoromzhodnotili spokojnosť so školením. Celkovo bolo vyplnených 189 dotazníkovvyhodnotenia spätnej väzby.298 Hodnotenie spokojnosti prebehlo zisťovaním:miery spokojnosti s organizáciou školenia,miery spokojnosti s obsahom školenia,miery spokojnosti s prístupom školiteľov,miery spokojnosti s poskytnutými materiálmi.299 Celková spokojnosť so školením predstavuje 92 %. Najviac boli experti spokojnís prístupom školiteľov (na 94 %), najmenej s poskytnutými materiálmi (na 90 %),<strong>č</strong>o bolo najmä v dôsledku tla<strong>č</strong>enej systematickej <strong>č</strong>asti ISCO-08, ktorá bola malýmpísmom. Mieru spokojnosti v jednotlivých oblastiach zobrazuje nasledovný graf.300 Graf <strong>č</strong>. 1: Miera spokojnosti expertov EPT zo školením100%90%80%70%60%50%40%30%20%10%0%91% 91% 94% 90%1.Miera spokojnosti sorganizáciou školenia2.Miera spokojnosti sobsahom školenia3.Miera spokojnosti sprístupom školiteľov4.Miera spokojnosti sposkytnutýmimateriálmi301 Medzi pripomienkami bola uvedená poţiadavka na zaslanie materiálov predškolením a oznámenie presného <strong>č</strong>asu ukon<strong>č</strong>enia školenia v pozvánke. Na základecelkového hodnotenia moţno konštatovať vysokú úspešnosť školení, ktorá sa eštepotvrdí kvalitou práce expertov.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 229


h Vypracovanie návrhu národnej klasifikáciezamestnaní302 Cieľom tejto etapy je vytvorenie návrhu SK ISCO-08, <strong>č</strong>iţe sumarizácia jednotiekzamestnaní, ktoré boli pridané viac ako 200 expertmi pôsobiacimi v 30 EPT.Schéma tvorby návrhu národnej klasifikácie zamestnaní:Práca expertov v jednotlivých EPTMonitorovanie a koordináciapráce expertovSchválenie výstupov EPT naosobnom stretnutíPosudzovanie výstupov zostrany KETZapracovanie pripomienok KETúlohy expertov EPTúlohy expertov KETSchválenie návrhu SK ISCO-08303 Celkovo 213 expertov bolo rozdelených do 30 EPT podľa divízií štatistickejklasifikácie ekonomických <strong>č</strong>inností SK NACE Rev. 2. Po<strong>č</strong>et expertov v jednotlivýchEPT kolíše od 2 po 15. Podstata ich práce spo<strong>č</strong>íva v priraďovaní jednotiekzamestnaní do jednotlivých podskupín (4-miestny kód) ISCO-08, <strong>č</strong>iţe rozširujúMedzinárodnú štandardnú klasifikáciu zamestnaní o národnú úroveň, aby bola <strong>č</strong>omoţno najviac pouţiteľná pre potreby trhu práce v Slovenskej republike.304 Experti v sú<strong>č</strong>asnosti študujú metodický manuál, informa<strong>č</strong>né zdroje a koncipujúvlastný zoznam zamestnaní, ktoré budú priraďovať k jednotlivým podskupinámklasifikácie. Všetky podskupiny ISCO-08 boli rozdelené medzi EPT.305 Záleţí na posúdení expertov, do akej miery, resp. <strong>č</strong>i vôbec rozpracujú podskupinyISCO-08. Veľmi citlivo musia pristúpiť najmä k otázke miery zovšeobecnenia,keďţe na jednej strane nemôţe dôjsť k detailnému popísaniu všetkých pozíciív kaţdej organizácii, ale na druhej strane je nutné podchytiť všetky zamestnania,ktoré sa navzájom od seba odlišujú v úrovni zru<strong>č</strong>ností, odbornej prípravea odmeňovaní.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 230


306 V sú<strong>č</strong>asnosti experti za<strong>č</strong>ali pridávať jednotky zamestnania. Zoznam uţ pridanýchzamestnaní uvedených v KLASIF je nasledovný:0110 Dôstojníci ozbrojených sílGenerál,Ná<strong>č</strong>elník generálneho štábu - generál,Zástupca ná<strong>č</strong>elníka generálneho štábu - generálporu<strong>č</strong>ík,Veliteľ síl, veliteľ štábu velenia a jemu na roveň postavení,Veliteľ brigády pozemného vojska a jemu na roveň postavení,Generál i. n.1321 Riadiaci pracovníci (manaţéri) v priemyselnej výrobeVedúci strediska plniacich staníc CNG,Vedúci útvaru predaja CNG.1431 Riadiaci pracovníci (manaţéri) v športových, rekrea<strong>č</strong>ných a kultúrnychzariadeniachRiadiaci pracovník v kultúrnom alebo osvetovom zariadení.2111 Fyzici a astronómoviaAstronóm - odborný pracovník,Astronóm – vedecko-výskumný pracovník.2113 ChemiciMetrológ – chemik.2133 Špecialisti v oblasti ochrany ţivotného prostrediaTechnik ekológ.2149 Technickí špecialisti inde neuvedení (okrem špecialistov v oblastielektrotechnológií)Obuvnícky inţinier technológ,Koţiarsky inţinier technológ.2641 Spisovatelia a podobní autoriPrekladateľ literárnych diel,Scenárista,Dramatik,Korektor,Básnik,Spisovateľ.2642 NovináriEditor,Redaktor.2652 Hudobníci, speváci a skladateliaVedúci nástrojovej skupiny,Koncertný majster,Člen orchestra - sólo nástroje,Člen orchestra,Dirigent.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 231


2654 Filmoví, divadelní a podobní reţiséri a producentiHudobný reţisér,Dramaturg slovesný,Slovesný reţisér,Dramaturg hudobný.2656 Moderátori a hlásatelia v rozhlase, televízii av ostatných médiáchModerátor.3119 Technici vo fyzikálnych a technických vedách inde neuvedeníBezpe<strong>č</strong>nostný technik (technik BOZP),Technik technickej kontroly.3122 Vedúci pracovníci vo výrobe (supervízori)Majster v koţiarskej výrobe,Majster v obuvníckej výrobe,Majster sklárskej výroby,3139 Technici procesu výroby inde neuvedeníKoţiarsky technik normova<strong>č</strong>,Výrobný dispe<strong>č</strong>er,Garbiarsky chemik,Vedúci výroby (manaţérprevádzky).Obuvnícky technológ,Koţiarsky technológ.3339 Sprostredkovatelia obchodných sluţieb inde neuvedeníProduk<strong>č</strong>ný – manaţér,Odborný organiza<strong>č</strong>ný pracovník v oblasti kultúry a osvety.3521 Technici v oblasti vysielacích a audiovizuálnych zariadeníTechnik rozhlasovýchtechnológií,Technik servisu,Zvukár (v prenosoch),Prenosový technik,Technik na prepojova<strong>č</strong>i zariadenína prepojova<strong>č</strong>i vysielania,Technik scény,5112 Sprievodcovia v dopraveObsluha lanovky a lyţiarskeho vleku.Asistent kamery,Majster zvuku /soundengineer/,Obrazový striha<strong>č</strong>,Mikrofonista asistent zvuku,Majster zvuku,Zvukár (vo vysielaní).7211 Odlieva<strong>č</strong>i a formova<strong>č</strong>i kovovPracovník v zlievarni,Zlieva<strong>č</strong>,Jadrár,Odlieva<strong>č</strong>,Modelár.7318 Remeselníci spracúvajúci textil, koţu a podobný materiálRemeselníci spracúvajúci useň, textil a podobný materiál.7321 Technici pri príprave tla<strong>č</strong>ePracovníci prípravy tla<strong>č</strong>e.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 232


7532 Modelári a striha<strong>č</strong>i odevovKoţiarsky technik modelár,Modelár obuvi.7533 Ši<strong>č</strong>ky, vyšíva<strong>č</strong>ky a podobní pracovníciŠi<strong>č</strong>ka v koţiarskej a obuvníckej výrobe.7535 Spracovatelia koţe a koţušín, garbiari a koţušníciSedlár a manţetár,Rukavi<strong>č</strong>kár,Garbiar,Výrobca usní, koţušín,Brašnár,galantérie a podobníKoţušník a opravár koţušín,Výrobca koţušín,pracovníci.7536 Obuvníci a podobní pracovníciObuvník prípravár, zvrškár alepi<strong>č</strong> obuvi,Obuvník pre zákazkovú výrobu aopravy obuvi,Obuvník scénickej a krojovejobuvi,Obuvník pre výrobu ortopedickejobuvi,Obuvník pre sériovú výrobuobuvi,Obuvník pre výrobu obuvi zgumy a plastov,Výrobca obuvi a podobnípracovníci.7543 Kvalitári a kontrolóri výrobkov (okrem potravín a nápojov)Zlievarenský kontrolór kvality,Obuvnícky technik kontrolór kvality,Koţiarsky technik kontrolór kvality surovín a výrobkov.8121 Operátori zariadení na spracovanie kovovTavi<strong>č</strong>,Pracovník pri tepelnom spracovaní kovov.8151 Operátori strojov na výrobu vlákien a pradiarenských výrobkovObsluha strojov na úpravuObsluha predpriadacieho,vlákien a prameňov,dopriadacieho a što<strong>č</strong>kovéhoObsluha tkacieho a súkaciehostroja,stroja,Obsluha strojov a zariadení naúpravu vlákien.8153 Operátori šijacích strojovOperátor, obsluha obuvníckeho šijacieho stroja.8155 Operátori zariadení na úpravu koţušín a koţeOperátor strojov vo výrobe usní, koţušín, galantérie.8156 Operátori strojov na výrobu obuviOperátor strojov na výrobu obuvníckych polotovarov,Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 233


Operátor (obsluha) strojov a zariadení na výrobu obuvi,Vysekáva<strong>č</strong> koţiarskych a obuvníckych materiálov.8219 Montáţni robotníci inde neuvedeníMontáţni robotníci vo výrobe usni, koţušín a galantérie,Montáţni robotníci vo výrobe obuvi.8311 Rušňovodi<strong>č</strong>iRušňovodi<strong>č</strong>.9329 Pomocní pracovníci vo výrobe inde neuvedeníNekvalifikovaná ši<strong>č</strong>ka v koţiarskej a obuvníckej výrobe,Pomocný pracovník v obuvníckej výrobe,Pomocný pracovník v koţiarskej výrobe.307 Návrh SK ISCO-08 bude vytvorený v marci 2011 ako príloha k Priebeţnej správe <strong>č</strong>.4. Po jeho vypracovaní bude realizované verejné pripomienkovanie, v rámciktorého budú môcť navrhnúť úpravy v SK ISCO-08. Do pripomienkového konaniabudú zapojené subjekty, ktoré sa priamo nepodieľali na tvorbe SK ISCO-08. Pozapracovaní pripomienok z pilotného overovania sa vytvorí finálna verzia novejnárodnej klasifikácie zamestnaní.n Konzultácie <strong>č</strong>iastkových výsledkov s Riadiacimvýborom <strong>NSP</strong> a relevantnými subjektmi trhu prácea systému vzdelávania a riešenie úloh v sú<strong>č</strong>innostis relevantnými zástupcami subjektov trhu prácea systému vzdelávania308 Školenia expertov vytvorili ideálny priestor ku konzultácii jednotlivých otázoksúvisiacich s projektom <strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong>. Na kaţdom školení saprezentovali ciele, aktivity a etapy národného projektu. Mnohí experti nastoliliviacero otázok, ktoré spolu so školiteľmi prediskutovali. Zástupcov ustanovizní,s ktorými sa komunikovalo moţno rozdeliť na nasledovné skupiny:309 Hlavní partneri projektu:Asociácia zamestnávateľských zväzov a zdruţení SR a subjekty <strong>č</strong>lenskejzákladne,Republiková únia zamestnávateľov,Konfederácia odborových zväzov SR.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 234


310 Zamestnávateľské zväzy a zdruţenia:Asociácia podnikateľov v odpadovom hospodárstve,Asociácia vodárenských spole<strong>č</strong>nosti,Slovenská poľnohospodárska a potravinárska komora,Slovenský ţivnostenský zväz,Únia dopravy, pôšt a telekomunikácií SR,Zväz celulózo-papierenského priemyslu,Zväz chemického a farmaceutického priemysluZväz polygrafie na Slovensku,Zväz sklárskeho priemyslu SR,Zväz strojárskeho priemyslu SR,Zväz zamestnávateľov energetiky SR,Asociácia dôchodkových správcovských spole<strong>č</strong>nosti,Asociácia personálnych agentúr Slovenska,IT asociácia Slovenska,Potravinárska komora Slovenska,Slovenská asociácia poisťovní,Slovenský zväz výrobcov tepla,Zväz hotelov a reštaurácií,Zväz hutníctva, ťaţobného priemyslu a geológie SR,Zväz obchodu a cestovného ruchu SR,Zväz spracovateľov dreva,Zväz stavebných podnikov SR,Zväz elektrotechnického priemyslu SR,Zdruţenie automobilového priemyslu SR,Zväz koţiarskeho a obuvníckeho priemyslu SR,Zdruţenie pestovateľov obilnín,Únia potravinárov Slovenska,Zdruţenie obranného priemyslu,Slovenská asociácia cestovných kancelárií a cestovných agentúr,Asociácia zábavy a hier.311 Odborové zväzy:Integrovaný odborový zväz,Odborový zväz pracovníkov školstva a vedy na Slovensku.312 Ministerstvá:Ministerstvo financií SR,Ministerstvo kultúry SR,Ministerstvo obrany SR,Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR,Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky,Ministerstvo ţivotného prostredia Slovenskej republiky,Ministerstvo spravodlivosti SR,Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR,Ministerstvo vnútra SR,Ministerstvo zdravotníctva SR.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 235


313 Inštitúcie systému vzdelávania:Slovenská poľnohospodárska univerzita v Nitre,Štátny inštitút odborného vzdelávania.314 Dňa 26.10.2010 sa uskuto<strong>č</strong>nilo pracovné stretnutie organizované Republikovouúniu zamestnávateľov, kde bol realiza<strong>č</strong>nému tímu poskytnutý priestor naprezentáciu celého projektu <strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong> <strong>povolaní</strong>. Na pracovnom stretnutí sazú<strong>č</strong>astnilo viacero zamestnávateľských zväzov z <strong>č</strong>lenskej základne Republikovejúnie zamestnávateľov. Zápisnica je prílohou <strong>č</strong>. 4 Priebeţnej správy <strong>č</strong>. 3.315 Centrálna databáza spolupracujúcich inštitúcií a expertov podieľajúcich sa narealizácii zákazky so záznamom o odbornom portfóliu daného experta sa zároveňpravidelne aktualizuje a dopĺňa. Všetky <strong>č</strong>innosti zapojených inštitúcií, expertova spolupracujúcich expertov sú podrobne evidované a financované v zmysleschváleného rozpo<strong>č</strong>tu na realizáciu zákazky formou: zmlúv o spolupráci, zmlúvo dielo a dohodami o vykonaní <strong>č</strong>innosti pri plnom rešpektovaní záväznýchlegislatívnych noriem platných v Slovenskej republike.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 236


oPredkladanie vypracovaných návrhov na zaujatiestanoviska a pripomienok Riadiacemu výboru <strong>NSP</strong>a ďalším expertom316 Priebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 3 bola spolu s výstupmi etáp f a g. odovzdaná RV <strong>NSP</strong> napripomienkovanie 17.12.2010. Deň 22.12.2010 bol stanovený ako termín nazaslanie pripomienok k priebeţnej správe a <strong>č</strong>iastkovým výstupom.Z pripomienkového konania je vytvorený záznam v podobe: „Prehľadpripomienkového konania k návrhu Priebeţnej správy <strong>č</strong>. 3“, ktorý obsahujeidentifikáciu pripomienkujúceho subjektu, dátum doru<strong>č</strong>enia pripomienky, obsahpripomienky a stanovisko Realiza<strong>č</strong>ného tímu k pripomienke.p Analýza stanovísk a pripomienok a zapracovanieodôvodnených návrhov do záverov a odporú<strong>č</strong>aní317 Pripomienky RV <strong>NSP</strong> k Priebeţnej správe <strong>č</strong>. 3 a výstupom etáp f. a g. budúprehodnotené realiza<strong>č</strong>ným tímom a zapracované do finálneho dokumentu.318 V nasledujúcom období do odovzdania Priebeţnej správy <strong>č</strong>. 4 sa vytvorí návrhnovej národnej klasifikácie zamestnaní. Prílohou Priebeţnej správy <strong>č</strong>. 4 budefinálny výstup etapy:Vypracovanie návrhu národnej klasifikácie zamestnaníZáver319 Úspešné naplnenie etáp f. a g. predur<strong>č</strong>uje kvalitné výstupy v ďalších etapách.V etape f. Vytvorenie pracovných tímov na ú<strong>č</strong>el tvorby národnej klasifikáciezamestnaní bolo starostlivo vybraných, oslovených a zapojených 213 expertov dotridsiatich EPT na základe odvetvovej príslušnosti. Po<strong>č</strong>et expertov reflektuje najednotlivé divízie SK NACE Rev. 2, na základe ktorých sa zabezpe<strong>č</strong>í podchytenievšetkých odvetví národného hospodárstva. Po<strong>č</strong>etnosť v jednotlivých EPT zasreflektuje na po<strong>č</strong>et kódov prislúchajúcich danému EPT. Okrem EPT bol vytvorenýaj KET ako nadriadený koordina<strong>č</strong>ný a kontrolný tím zloţený zo zástupcov hlavnýchuţívateľov klasifikácie zamestnaní, ktorého úlohou bude kontrola a preberanievýstupov jednotlivých EPT.320 Etapa g. Stanovenie vecného a <strong>č</strong>asového harmonogramu prác, vypracovaniemetodických manuálov a školenia expertov priamo nadväzovala na etapu f. Akoprvé prebehlo stretnutie KET v auguste 2010, kde bol expertom predstavenýprojekt <strong>NSP</strong>, plán prác na Aktivite <strong>č</strong>. 6 a ich úlohy a povinnosti. V septembria októbri 2010 bola navrhnutá a naprogramovaná aplikácia KLASIF a pripravenévšetky školiace podklady vrátane metodického manuálu. Od novembra dodecembra 2010 bolo realizovaných 28 školení a vyškolených 208 expertov.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 237


321 Expertíza vybraných expertov a kvalita odborných školení sa odrzkadlí na kvalitevýstupov jednotlivých expertov a zna<strong>č</strong>ne prispeje k vyuţiteľnosti novej národnejklasifikácie zamestnaní na slovenskom trhu práce.Čiastkový výstup: Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 238


Príloha <strong>č</strong>. 1: Metodický manuálTREXIMA Bratislava, spol. s r.o.2010Metodický manuál preprácu expertov EPTTvorba novej národnej klasifikáciezamestnaní SK ISCO-08


Obsah1. Definícia základných pojmov 32. Klasifikácia zamestnaní KZAM R 53. Medzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaní z roku 2008 (ISCO-08) 64. Popisy hlavných tried ISCO-08 75. Základné princípy tvorby jednotiek zamestnania 116. Práca s aplikáciou KLASIF 126.1 Hlavná stránka aplikácie KLASIF 136.2 Informa<strong>č</strong>né zdroje pre tvorbu novej národnej klasifikácie zamestnaní 166.3 Priraďovanie zamestnaní do podskupín ISCO-08 187. Inštruktáţny postup práce 20Aktivita <strong>č</strong>. 6/strana 240


1. Definícia základných pojmovKlasifikácia - rozdeľuje štatisticky pozorovaný súbor na <strong>č</strong>asti, ktoré sú vzhľadomk charakteristike objektu štatistického pozorovania homogénne v maximálne moţnejmiere. Štatistické klasifikácie sú charakterizované úplným pokrytím pozorovanéhosúboru a navzájom sa vylu<strong>č</strong>ujúcimi kategóriami. Kaţdý prvok môţe byť zatriedenýpráve do jednej kategórie klasifikácie.Klasifikácia zamestnaní - definuje zamestnania a ich skupiny na základenaj<strong>č</strong>astejších kombinácií pracovných úloh a povinností.Medzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaní ISCO-08 - má 4-stupňovú hierarchickú štruktúru, na základe ktorej je moţné všetky pracovnémiesta agregovať do 436 podskupín, 130 skupín, 43 tried a 10 hlavných tried.Kaţdá kategória klasifikácie je vymedzená charakteristickými pracovnými úlohami,ktoré zahŕňa.Zamestnanie - súbor pracovných úloh a povinností, ktoré sú charakterizovanévysokým stupňom podobnosti.Zru<strong>č</strong>nosť - schopnosť vykonávať úlohy a povinnosti na danom pracovnommieste. Klasifikácia ISCO-08 vychádza z dvoch dimenzií zru<strong>č</strong>ností, ktoré súzákladom pre usporiadanie zamestnaní do jednotlivých kategórií: úroveň zru<strong>č</strong>nostía špecializácia zru<strong>č</strong>ností.Špecializácia zru<strong>č</strong>ností – ur<strong>č</strong>uje sa na základe odboru poţadovaného vzdelania,pouţívaných nástrojov a zariadení, spracovávaného materiálu a typovposkytovaných tovarov a sluţieb.Úroveň zru<strong>č</strong>ností - ur<strong>č</strong>uje sa na základe zloţitosti a rozsahu úloh a povinnostívykonávaných v zamestnaní. Kritériom pre stanovenie úrovne zru<strong>č</strong>ností je:- podstata, charakter vykonávanej <strong>č</strong>innosti,- úroveň formálneho poţadovaného vzdelania,- rozsah neformálneho vzdelania, resp. rozsah skúseností získaných vpodobných predchádzajúcich zamestnaniach.Rozlišujú sa 4 úrovne zru<strong>č</strong>nostíÚroveň zru<strong>č</strong>ností 1 - Zamestnania vyţadujú výkon jednoduchých a rutinnýchfyzických alebo manuálnych úloh. Pre kompetentný výkon je poţadovanéukon<strong>č</strong>ené základné vzdelanie, alebo prvý stupeň základného vzdelania (ISCEDúroveň 1). Pre ur<strong>č</strong>ité zamestnania môţe byť poţadované krátke zaškolenie.Úroveň zru<strong>č</strong>ností 2 - Zamestnania vyţadujú plnenie úloh ako obsluha strojova elektronických zariadení; riadenie vozidiel; oprava a údrţba elektrickýcha mechanických zariadení; manipulácia, objednávanie a uchovávanie informácií.Poţadujú sa pomerne rozvinuté matematické zru<strong>č</strong>nosti, gramotnosť, dobré3


komunika<strong>č</strong>né zru<strong>č</strong>nosti a vysoký stupeň manuálnych zru<strong>č</strong>ností. Poţadovanévedomosti a zru<strong>č</strong>nosti sú obvykle získané ukon<strong>č</strong>ením prvého alebo druhého stupňastredoškolského vzdelania (ISCED úroveň 2/3) alebo špecializovaného odbornéhovzdelávania ako nadstavby stredoškolského vzdelania (ISCED úroveň 4).V niektorých prípadoch skúsenosti a prax môţu nahradiť formálne vzdelanie.Úroveň zru<strong>č</strong>ností 3 - Zamestnania zahŕňajú plnenie technických a praktickýchúloh, ktoré poţadujú rozsiahly súbor vecných, technických a procedurálnychvedomostí v špecializovanom odbore. Poţaduje sa vyššia úroveň gramotnostia dobre rozvinuté komunika<strong>č</strong>né zru<strong>č</strong>nosti, vrátane schopnosti pochopiť zloţitýpísomný materiál, pripraviť faktické správy a komunikovať s ľuďmi v krízovýchsituáciách. Vedomosti a zru<strong>č</strong>nosti sú oby<strong>č</strong>ajne získané ako výsledok ďalšiehoštúdia po ukon<strong>č</strong>ení stredoškolského vzdelania za obdobie 1 – 3 rokov (ISCEDúroveň 5b). V niektorých prípadoch môţu rozsiahle príslušné pracovné skúsenostia dlhodobý pracovný výcvik nahradiť formálne vzdelanie.Úroveň zru<strong>č</strong>ností 4 - Zamestnania na úrovni zru<strong>č</strong>ností 4 zahŕňajú plnenie úloh,ktoré vyţadujú komplexné riešenie problémov a rozhodovanie na základerozsiahlych teoretických a praktických vedomostí v ur<strong>č</strong>itom špecializovanomodbore. Poţaduje sa vysoká úroveň gramotnosti a vynikajúce komunika<strong>č</strong>nézru<strong>č</strong>nosti, vrátane schopnosti pochopiť komplexné textové materiálya komunikovať komplexné koncepty prostredníctvom kníh, správ a prezentácií.Vedomosti a zru<strong>č</strong>nosti sú oby<strong>č</strong>ajne výsledkom 3-6 ro<strong>č</strong>ného štúdia na vysokejškole, ktoré vedie k získaniu bakalárskeho alebo vyššieho titulu (úroveň ISCED 5Aalebo vyššia). V niektorých prípadoch skúsenosti a prax môţu nahradiť formálnevzdelanie.Zobrazenie hlavných skupín ISCO-08 a úrovne zru<strong>č</strong>ností:Hlavné triedy ISCO-08Úroveňzru<strong>č</strong>ností1 - Zákonodarcovia, riadiaci pracovníci 3 + 42 - Špecialisti 43 - Technici a odborní pracovníci 34 - Administratívni pracovníci, úradníci5 - Pracovníci v sluţbách a obchode6 - Kvalifikovaní pracovníci v poľnohospodárstve, lesníctve2a rybárstve7 - Kvalifikovaní robotníci a remeselníci8 - Operátori a montéri strojov a zariadení9 - Pomocní a nekvalifikovaní pracovníci 10 - Príslušníci ozbrojených síl 1 + 2 +4SK ISCO-08 – pracovný názov novej národnej klasifikácie zamestnaní4


KET – Koordina<strong>č</strong>ný expertný tím – koordinuje proces tvorby SK ISCO-08a pripomienkuje výstupy jednotlivých EPTEPT – expertný pracovný tím – skupina personalistov a odborníkov, ktorínavrhujú jednotky zamestnania pre ur<strong>č</strong>ité odvetvie národného hospodárstva(vytvorených 30 EPT)KLASIF – aplikácia vytvorená pre prácu expertov, ktorá zahrňuje databázu DATexs informa<strong>č</strong>nými zdrojmi2. Klasifikácia zamestnaní KZAM RSlovenská štatistická klasifikácia zamestnaní KZAM R bola vydaná vyhláškou407/2010 Z.z. ŠÚ SR 15. októbra 2010. Pôvodne bola platná na základe opatreniaŠÚ SR z 30. decembra 2000.Klasifikácia má päť úrovní. Číselný kód je 6-miestny a je konštruovaný takto:1. 2. 3. 4. 5.-6. Miesto kóduHlavná trieda zamestnaniaTrieda zamestnaniaSkupina zamestnaniaPodskupina zamestnaniaJednotka zamestnaniaKZAM R s uvedenými po<strong>č</strong>tami tried, skupín, podskupín a jednotiekHlavná trieda T S P J1 Zákonodarcovia, vedúci a riadiaci zamestnanci 3 9 43 3572 Vedeckí a odborní duševní zamestnanci 4 18 79 5883 Technickí, zdravotnícki, pedagogickí zamestnancia zamestnanci v príbuzných odboroch4 23 90 6904 Niţší administratívni zamestnanci (úradníci) 2 7 26 1485 Prevádzkoví zamestnanci v sluţbách a v obchode 2 9 30 1786 Kvalifikovaní robotníci v poľnohospodárstve,lesníctve2 6 19 88a v príbuzných odboroch7 Remeselníci a kvalifikovaní výrobcovia, spracovatelia,opravári (okrem obsluhy strojov a zariadení)4 16 90 7378 Obsluha strojov a zariadení 3 21 88 6645


9 Pomocní a nekvalifikovaní zamestnanci 3 10 39 1920 Príslušníci armády (profesionálni vojaci) 1 1 1 32Celkovo 28 120 504 3674T- triedy, S - skupiny, P - podskupiny, J – jednotky zamestnaniaPríklad:5 Prevádzkoví zamestnanci v sluţbách a v obchode51 Obsluhujúci zamestnanci511 Obsluhujúci zamestnanci v doprave a pri cestovaní(sprievodcovia)5111 Obsluhujúci zamestnanci v doprave a stevardi5111 01 vedúci kabíny lietadla3. Medzinárodná štandardná klasifikácia zamestnaníz roku 2008 (ISCO-08)ISCO-08 predstavuje revidovanú medzinárodnú štandardnú klasifikáciu zamestnanívypracovanú Medzinárodnou organizáciou práce. Číselný kód je konštruovanýtakto:1. 2. 3. 4. Miesto kóduHlavná trieda zamestnaniaTrieda zamestnaniaSkupina zamestnaniaPodskupina zamestnaniaISCO-08 s uvedenými po<strong>č</strong>tami tried, skupín a podskupínHlavná trieda T S P1 Zákonodarcovia, riadiaci pracovníci 4 11 312 Špecialisti 6 27 923 Technici a odborní pracovníci 5 20 844 Administratívni pracovníci, úradníci 4 8 295 Pracovníci v sluţbách a obchode 4 13 406 Kvalifikovaní pracovníci v poľnohospodárstve,lesníctve a rybárstve3 9 187 Kvalifikovaní robotníci a remeselníci 5 14 668 Operátori a montéri strojov a zariadení 3 14 409 Pomocní a nekvalifikovaní pracovníci 6 11 336


0 Príslušníci ozbrojených síl 3 3 3Celkovo 43 130 436T- triedy, S - skupiny, P - podskupinyPríklad:5 Pracovníci v sluţbách a obchode51 Pracovníci v osobných sluţbách511 Obsluhujúci pracovníci a sprievodcovia v doprave a cestovnomruchu5111 Obsluhujúci pracovníci v doprave a stevardi4. Popisy hlavných tried ISCO-081 Zákonodarcovia, riadiaci pracovníciZákonodarcovia, riadiaci pracovníci plánujú, riadia, koordinujú a hodnotia celkovú<strong>č</strong>innosť podnikov, vlády a iných organizácií alebo ich organiza<strong>č</strong>né zloţky.Formulujú a prehodnocujú ich politiku, zákony, pravidlá a predpisy.Úlohy vykonávané zákonodarcami, riadiacimi pracovníkmi zvy<strong>č</strong>ajne zahŕňajú:tvorbu a poradenstvo týkajúce sa politiky, rozpo<strong>č</strong>tu, zákonov a predpisov prepodniky, vládu a iné organiza<strong>č</strong>né zloţky; stanovenie cieľov a noriem, vytváranie ahodnotenie programov, politík a postupov na ich realizáciu; zabezpe<strong>č</strong>ovanie vývojaa implementácie príslušných systémov a postupov rozpo<strong>č</strong>tovej kontroly;schvaľovanie materiálnych, ľudských a finan<strong>č</strong>ných zdrojov potrebných narealizáciu smerníc a programov; monitorovanie a hodnotenie výkonnostiorganizácie alebo podniku a jeho zamestnancov; výber alebo schvaľovanie výberuzamestnancov; zabezpe<strong>č</strong>ovanie dodrţiavania predpisov bezpe<strong>č</strong>nosti a ochranyzdravia pri práci; plánovanie a riadenie kaţdodenných <strong>č</strong>inností; zastupovanie arokovania v mene vlády, podniku alebo organiza<strong>č</strong>nej zloţky na schôdzach a priďalších príleţitostiach.2 ŠpecialistiŠpecialisti zvyšujú sú<strong>č</strong>asnú úroveň vedomostí, zaoberajú sa aplikáciou vedeckýchalebo umeleckých koncepcií a teórií, systematicky o nich vyu<strong>č</strong>ujú alebo sa zapájajúdo kombinácie niekoľkých týchto <strong>č</strong>inností. Vä<strong>č</strong>šina zamestnaní v tejto hlavnejtriede vyţaduje pre kompetentný výkon práce zru<strong>č</strong>nosti zodpovedajúce štvrtejúrovni zru<strong>č</strong>ností podľa ISCO.Úlohy vykonávané špecialistami zvy<strong>č</strong>ajne zahŕňajú: realizáciu analýz a výskumu,vývoj koncepcií, teórií a operatívnych metód, poskytovanie poradenstva alebouplatňovanie sú<strong>č</strong>asných poznatkov z oblasti fyzikálnych vied, vrátane matematiky,techniky a technológie, z oblasti biologických vied, vrátane lekárskych azdravotníckych sluţieb, ako aj z oblasti spolo<strong>č</strong>enských a humanitných vied; výu<strong>č</strong>buteórie a praxe v jednom alebo viacerých odboroch na rôznych úrovniachvzdelávania; výu<strong>č</strong>bu a vzdelávanie osôb s poruchami u<strong>č</strong>enia alebo špeciálnymipotrebami; poskytovanie rôznych obchodných, právnych a sociálnych sluţieb;vytváranie a predvádzanie umeleckých diel; poskytovanie duchovnej podpory;7


prípravu vedeckých prác a správ. Jednou z ich úloh môţe byť aj dohľad nadostatnými pracovníkmi.3 Technici a odborní pracovníciTechnici a odborní pracovníci vykonávajú technické a príbuzné úlohy spojené svýskumom a vyuţitím vedeckých alebo umeleckých koncepcií a praktických metód,právnymi a obchodnými predpismi. Vä<strong>č</strong>šina zamestnaní v tejto hlavnej triedevyţaduje zru<strong>č</strong>nosti zodpovedajúce tretej úrovni zru<strong>č</strong>ností podľa ISCO.Úlohy vykonávané technikmi a odbornými pracovníkmi zvy<strong>č</strong>ajne zahŕňajú:vykonávanie technickej práce spojenej s výskumom a vyuţitím koncepcií apraktických metód v oblasti fyzikálnych vied, vrátane techniky a technológie,prírodných vied, vrátane zdravotníctva, sociálnych a humanitných vied;organizáciu a vykonávanie rozli<strong>č</strong>ných technických sluţieb zameraných na obchod,financie, administratívu, aplikáciu právnych predpisov štátnej správy a sociálnejstarostlivosti; poskytovanie technickej podpory pre umelecké a zábavné <strong>č</strong>innosti;ú<strong>č</strong>asť na športových aktivitách; plnenie niektorých náboţenských úloh. Jednouz ich úloh môţe byť aj dohľad nad ostatnými pracovníkmi.4 Administratívni pracovníci, úradníciAdministratívni pracovníci, úradníci zaznamenávajú, organizujú, zhromaţďujú,spracúvajú a vyhľadávajú informácie a vykonávajú rôzne administratívne úlohysúvisiace s peňaţnými operáciami, organizovaním ciest, ţiadosťami o informácie aorganizáciou pracovných stretnutí. Kompetentný výkon vä<strong>č</strong>šiny zamestnaní v tejtohlavnej triede vyţaduje zru<strong>č</strong>nosti zodpovedajúce druhej úrovni zru<strong>č</strong>ností podľaISCO.Úlohy vykonávané administratívnymi pracovníkmi, úradníkmi zvy<strong>č</strong>ajne zahŕňajú:stenografovanie, písanie na stroji a obsluhovanie textových editorov a ostatnýchkancelárskych zariadení; zadávanie údajov do po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ov, plnenie sekretárskychpovinností; zaznamenávanie a spracovávanie <strong>č</strong>íselných údajov; zaznamenávaniestavu zásob, výroby a pohybu tovaru; evidenciu o preprave cestujúcich aprepravovanom náklade; plnenie úradníckych povinností v kniţniciach; zakladaniedokumentov; vykonávanie povinností súvisiacich s vybavovaním pošty; prípravu akontrolu materiálu pred tla<strong>č</strong>ou; pomoc osobám, ktoré nevedia písať a <strong>č</strong>ítaťv písomnom styku; vykonávanie peňaţných operácií; vybavovanie sluţobnýchciest; poskytovanie poţadovaných informácií klientom a dojednávanie stretnutí;obsluhovanie telefónnej ústredne. Jednou z ich úloh môţe byť aj dohľad nadostatnými pracovníkmi.5 Pracovníci v sluţbách a obchodePracovníci v sluţbách a obchode poskytujú osobné a bezpe<strong>č</strong>nostné sluţby súvisiaces cestovaním, vedením domácností, cateringom, osobnou starostlivosťou aleboochranou pred poţiarom a nezákonným konaním, prezentujú a predávajú tovarvo veľkoobchodoch, maloobchodoch a v podobných spolo<strong>č</strong>nostiach, ako aj v stánkocha na trhoviskách. Vä<strong>č</strong>šina zamestnaní tejto hlavnej triedy vyţaduje druhú úroveňzru<strong>č</strong>ností podľa ISCO.8


Úlohy vykonávané pracovníkmi v sluţbách a obchode zvy<strong>č</strong>ajne zahŕňajú:organizáciu a poskytovanie sluţieb pri cestovaní; vedenie domácnosti; prípravua podávanie jedál a nápojov; starostlivosť o deti; poskytovanie základnej osobnejstarostlivosti v domácnostiach alebo inštitúciách, ako napríklad kadernícke sluţbyalebo sluţby poskytované v salónoch krásy; sprevádzanie na spolo<strong>č</strong>enskýchudalostiach; predpovedanie budúcnosti; balzamovanie a vybavovanie pohrebov;poskytovanie bezpe<strong>č</strong>nostných sluţieb a ochrana osôb a majetku pred poţiaroma nezákonným konaním; pózovanie modelov pre reklamu, umeleckú tvorbua prezentovanie produktov; predaj tovaru vo veľkoobchodoch a maloobchodoch,ako aj v stánkoch a na trhoviskách a prezentovanie tovaru potenciálnymzákazníkom. Jednou z ich úloh môţe byť aj dohľad nad ostatnými pracovníkmi.6 Kvalifikovaní pracovníci v poľnohospodárstve, lesníctve a rybárstveKvalifikovaní robotníci v poľnohospodárstve, lesníctve a rybárstve pestujúa zbierajú plodiny rastúce na poliach, stromoch alebo kríkoch, zbierajú divorastúce ovocie a rastliny, chovajú, starajú sa alebo lovia zvieratá, vyrábajú rôznedruhy ţivo<strong>č</strong>íšnych výrobkov, kultivujú, udrţujú a vyuţívajú lesy, chovajú alebolovia ryby a kultivujú alebo odchytávajú ostatné formy vodného ţivota, aby sizabezpe<strong>č</strong>ili stravu, prístrešie a minimálny príjem pre seba a svoje rodiny.Kompetentný výkon vä<strong>č</strong>šiny zamestnaní v tejto hlavnej triede vyţaduje zru<strong>č</strong>nostizodpovedajúce druhej úrovni zru<strong>č</strong>ností podľa ISCO.Úlohy vykonávané kvalifikovanými pracovníkmi v poľnohospodárstve, lesníctvea rybárstve zvy<strong>č</strong>ajne zahŕňajú: prípravu pôdy, siatie, pestovanie, hnojenie a zberpoľných plodín; pestovanie ovocných a ostatných druhov plodín na stromoch a kroch;pestovanie zeleniny a záhradníckych produktov, zber divo rastúceho ovocia a rastlín;chov, starostlivosť alebo lov zveri na mäso, mlieko, koţušiny, koţu, srsť, hodváb,v<strong>č</strong>elárskych a iných produktov; pestovanie, udrţiavanie a vyuţívanie lesov; chov alebolov rýb a ostatných foriem vodného ţivota, skladovanie a základné spracovanievýrobkov; predaj výrobkov zákazníkom, trhovým subjektom alebo na trhoviskách.Jednou z ich úloh môţe byť aj dohľad nad ostatnými pracovníkmi.7 Kvalifikovaní robotníci a remeselníciKvalifikovaní robotníci a remeselníci vyuţívajú špecifické technické a praktickévedomosti a zru<strong>č</strong>nosti pri výstavbe a údrţbe budov, formovaní kovov, budovaníkovových konštrukcií, nastavovaní obrábacích strojov alebo pri vytváraní,nastavovaní, udrţiavaní a opravu strojov, zariadení alebo nástrojov, pritla<strong>č</strong>iarenských prácach a pri produkcii alebo spracovávaní potravín, textilu, alebodrevených, kovových a iných predmetov, vrátane remeselných výrobkov.Kompetentný výkon vä<strong>č</strong>šiny zamestnaní v tejto hlavnej triede vyţaduje zru<strong>č</strong>nostizodpovedajúce druhej úrovni zru<strong>č</strong>ností podľa ISCO.Práca je vykonávaná ru<strong>č</strong>ne, manuálnymi a ďalšími nástrojmi, ktoré sa vyuţívajú nazníţenie celkovej fyzickej záťaţe a <strong>č</strong>asu potrebného na plnenie konkrétnych úloh,ako aj na zlepšenie kvality produktov. Úlohy si vyţadujú pochopenie všetkých fázprocesu výroby, pouţívaných materiálov a nástrojov a pochopenie podstaty aú<strong>č</strong>elu kone<strong>č</strong>ného výrobku. Vä<strong>č</strong>šina zamestnaní v tejto hlavnej triede si vyţadujeschopnosti a zru<strong>č</strong>nosti zodpovedajúce druhej úrovni podľa ISCO.9


Úlohy vykonávané kvalifikovanými robotníkmi a remeselníkmi zvy<strong>č</strong>ajne zahŕňajú:výstavba, údrţba a oprava budov a iných stavieb; odlievanie, zváranie atvarovanie kovov; inštalácia a skladanie ťaţkých kovových konštrukcií, zdvíhacícha podobných zariadení; výroba strojov, nástrojov, zariadení a iných kovovýchpredmetov; nastavovanie strojov pre operátorov alebo nastavovanie a prevádzkarôznych strojov; inštalácia, údrţbu a opravy priemyselných strojov, motorov avozidiel, ako aj elektrických a elektronických nástrojov a iných zariadení; výrobapresných nástrojov, šperkov, predmetov do domácnosti a iných predmetov zovzácnych kovov, predmetov z keramiky, skla a podobných výrobkov; výroberemeselných výrobkov; tla<strong>č</strong>iarenské práce; výrobu a spracovanie potravín arôznych predmetov z dreva, textilu, koţe a príbuzných materiálov. Jednou z ichúloh môţe byť aj dohľad nad ostatnými pracovníkmi. Samostatne zárobkovo <strong>č</strong>inníkvalifikovaní robotníci a remeselníci, ktorí podnikajú samostatne alebo v spoluprácis niekoľkými ďalšími pracovníkmi, môţu vykonávať rôzne úlohy súvisiaces riadením podniku, ú<strong>č</strong>tovníctvom, vedením evidencie a zákazníckymi sluţbami,avšak tieto úlohy obvykle nie sú hlavnou náplňou ich práce.8 Operátori a montéri strojov a zariadeníOperátori a montéri strojov a zariadení obsluhujú a monitorujú priemyselné apoľnohospodárske stroje a zariadenia priamo alebo pomocou diaľkovéhoovládania, riadia a ovládajú vlaky, motorové vozidlá a pohyblivé stroje a zariadeniaalebo montujú výrobky z dielov na základe presne stanovených parametrov apostupov. Kompetentný výkon vä<strong>č</strong>šiny zamestnaní v tejto hlavnej triede sivyţaduje zru<strong>č</strong>nosti zodpovedajúce druhej úrovni zru<strong>č</strong>ností podľa ISCO.Práca si vyţaduje najmä pochopenie a skúsenosti v oblasti práce s priemyselnýmia poľnohospodárskymi strojmi a zariadeniami, ako aj schopnosť zvládnuť tempooperácií ur<strong>č</strong>ované rýchlosťou zariadenia a adaptovanie sa technologickýminováciám. Vä<strong>č</strong>šina zamestnaní v tejto hlavnej triede vyţaduje zru<strong>č</strong>nostizodpovedajúce druhej úrovni podľa ISCO.Úlohy vykonávané operátormi a montérmi strojov a zariadení zvy<strong>č</strong>ajne zahŕňajú:obsluha a monitorovanie ťaţobných alebo iných priemyselných strojov a zariadenína spracovanie kovov, nerastov, skla, keramiky, dreva, papiera alebo chemikálií;obsluha a monitorovanie strojov a zariadení pouţívaných na výrobu predmetovvyrobených z kovu, nerastov, chemikálií, gumy, plastu, dreva, papiera, textilu,koţušiny alebo koţe, a ktoré spracovávajú potraviny a podobné výrobky; riadeniea ovládanie vlakov a motorových vozidiel; riadenie, obsluhu a monitorovaniemobilných priemyselných a poľnohospodárskych strojov a zariadení; montáţvýrobkov z dielov na základe presne stanovených parametrov a postupov. Jednouz ich úloh môţe byť aj dohľad nad ostatnými pracovníkmi.9 Pomocní a nekvalifikovaní pracovníciPomocní a nekvalifikovaní pracovníci vykonávajú jednoduché a beţné úlohy, ktorési vyţadujú pouţitie ru<strong>č</strong>ného náradia a zna<strong>č</strong>nú fyzickú námahu. Vä<strong>č</strong>šinazamestnaní v tejto hlavnej triede si vyţaduje zru<strong>č</strong>nosti zodpovedajúce prvej úrovnizru<strong>č</strong>ností podľa ISCO.10


Úlohy vykonávané pomocnými a nekvalifikovanými pracovníkmi zvy<strong>č</strong>ajne zahŕňajú:<strong>č</strong>istenie, dopĺňanie zásob a vykonávanie základnej údrţby v bytoch, domoch,kuchyniach, hoteloch, kanceláriách a iných budovách; umývanie automobilova okien; pomoc v kuchyni a vykonávanie jednoduchých úloh pri príprave jedla;doru<strong>č</strong>ovanie správ alebo tovaru; nosenie batoţiny a zaobchádzanie s batoţinou anákladom; dopĺňanie automatov alebo zisťovanie stavu a nulovanie meracíchprístrojov; zber a triedenie odpadu; zametanie ulíc a podobných miest;vykonávanie rôznych jednoduchých úloh v poľnohospodárstve, rybolove, lovealebo odchyte; vykonávanie jednoduchých úloh spojených s ťaţbou, výstavboua výrobou, vrátane triedenia výrobkov; ru<strong>č</strong>né balenie a vybaľovanie výrobkova napĺňanie regálov; poskytovanie rôznych pouli<strong>č</strong>ných sluţieb; pedálovanie aleboru<strong>č</strong>né vedenie vozidiel na prepravu osôb a tovaru; riadenie vozidla poháňanéhozvieraťom alebo strojom. Jednou z ich úloh môţe byť aj dohľad nad ostatnýmipracovníkmi.0 Príslušníci ozbrojených sílDo hlavnej triedy Príslušníci ozbrojených síl patria všetky zamestnania, ktorévykonávajú príslušníci ozbrojených síl. Patria sem zamestnanci, ktorí v sú<strong>č</strong>asnostislúţia v ozbrojených silách na dobrovoľnej alebo profesionálnej báze, nie je impovolené prijať civilné zamestnanie a podliehajú vojenskej disciplíne, vrátanepomocných príslušníkov. Do tejto hlavnej triedy sú zahrnutí riadni príslušníciozbrojených síl a iných vojenských sluţieb, ako aj odvedenci zapísaní na vojenskývýcvik alebo inú sluţbu na presne stanovené obdobie.5. Základné princípy tvorby jednotiek zamestnaniaPrincíp 1: Štruktúra klasifikácieŠtruktúru klasifikácie ISCO-08 nie je moţné meniť, je však moţné navrhnúťúpravu názvu podskupiny, tak aby lepšie vystihoval jednotky zamestnania, ktorézahŕňa.Princíp 2: Predmet klasifikácie zamestnaníPredmetom klasifikácie zamestnaní je pracovné miesto. Pri tvorbe jednotiekzamestnania nie je dôleţité, <strong>č</strong>i prácu vykonáva zamestnanec alebo samostatnezárobkovo <strong>č</strong>inná osoba.Princíp 3: Miera zovšeobecneniaJednotka zamestnania je súhrnom pracovných miest s veľmi vysokou mieroupodobnosti: - vykonávaných úloh a povinností,- úrovne a špecializácie zru<strong>č</strong>ností.Všetky jednotky zamestnania musia byť na rovnakej úrovni podrobnosti, t.j. jednajednotka zamestnania nemôţe byť podmnoţinou inej jednotky zamestnania.Princíp 4: Súlad s vysvetlivkami11


Pri tvorbe jednotiek zamestnania je potrebné vychádzať z popisu úloh a povinností(z vysvetliviek) vyšších úrovní ISCO-08 (hlavné triedy, triedy, skupiny,podskupiny), ktoré sú uvedené v KLASIF.Princíp 5: Komplexnosť klasifikácieJednotky zamestnania musia vy<strong>č</strong>erpávajúco pokryť celý národný trh práce, t.j.kaţdé pracovné miesto sa musí dať zaradiť do národnej klasifikácie zamestnaní.Princíp 6: Jedine<strong>č</strong>nosť jednotiek zamestnaniaJedno pracovné miesto môţe byť zaradené vţdy iba k jednej jednotkezamestnania, nemôţe dochádzať k duplicite. V prípade zamestnaní, ktoré súkombináciou rôznorodých pracovných úloh sa jednotka zamestnania vytvorí nazáklade pravidiel:1. úloha vyţadujúca najvyššiu úroveň zru<strong>č</strong>ností má prioritu,2. úloha súvisiaca s výrobou má prioritu pred úlohami súvisiacimi s predajom,marketingom, distribúciou a riadením výroby daného tovaru,3. prevaţujúca <strong>č</strong>innosť, ktorá <strong>č</strong>asovo predstavuje najvyšší podiel pracovného<strong>č</strong>asu má prioritu v prípade, ţe všetky úlohy vyţadujú rovnakú úroveňzru<strong>č</strong>ností a týkajú sa výrobného procesu.Princíp 7: Názov jednotky zamestnaniaNázov jednotky zamestnania musí <strong>č</strong>o najlepšie vystihovať charakter úloha povinností vykonávaných na pracovných miestach, ktoré sú do jednotkyzamestnania zahrnuté. Nemal by byť obšírny a opisný.Názov jednotky zamestnania nemôţe byť totoţný s názvom príslušnej podskupiny(výnimka v prípade ne<strong>č</strong>lenenia podskupiny), a ani sa nemôţe opakovať v rôznychpodskupinách.Názov jednotky zamestnania musí byť v spisovnom slovenskom jazyku, vjednotnom <strong>č</strong>ísle a prednostne v muţskom rode (ţenský rod sa pouţije iba prinázvoch typicky pouţívaných - sestra, sekretárka, atď.).Princíp 8: Po<strong>č</strong>et jednotiek zamestnaniaMaximálny moţný po<strong>č</strong>et jednotiek zamestnania prislúchajúcich jednej podskupineje 98 (jednotka zamestnania 99 je vy<strong>č</strong>lenená pre prípady „inde neuvedení“),optimálny po<strong>č</strong>et je do 10 jednotiek zamestnania pre zachovanie prehľadnosti.Princíp 9: Kód jednotky zamestnaniaKód jednotky zamestnania musí byť pre kaţdý názov jednotky jedine<strong>č</strong>ný, nemôţesa opakovať a prvé štvor<strong>č</strong>íslie kódu musí zodpovedať príslušnej podskupine podľaISCO-08.Ak sa podskupina klasifikácie ďalej ne<strong>č</strong>lení, tak sa do podskupiny zaradí jednotkazamestnania s rovnakým názvom ako podskupina s kódom 00 na konci.V kaţdej podskupine je moţné vytvoriť jednotku zamestnania zahrňujúcupracovné pozície, ktoré nie sú úplne podobné, ale majú malé zastúpenie na trhu12


práce na to, aby sa pre kaţdé z nich vytvorila osobitná jednotka zamestnania. Kódtakejto jednotky zamestnania bude mať vţdy koncové dvoj<strong>č</strong>íslie 99 a názov budev tvare „názov podskupiny“ + inde neuvedení.6. Práca s aplikáciou KLASIFAplikácia KLASIF bola vytvorená na ú<strong>č</strong>ely tvorby novej národnej klasifikáciezamestnaní SK ISCO-08. V prehľadnej forme poskytuje všetky informa<strong>č</strong>né zdrojena jednom mieste a napomáha práci expertov. Aplikácia je prístupná na stránewww.klasif.sustavapovolani.sk len pre expertov z jednotlivých EPT a z KETs heslovaným prístupom.Prihlasovacie údaje sú expertom distribuované na školeniach. V prípade problémovs prihlásením si expert prihlasovacie údaje môţe opätovne vygenerovať na základejedného z prihlasovacích údajov (email alebo prihlasovacie meno).6.1 Hlavná stránka aplikácie KLASIF13


Centrálnou <strong>č</strong>asťou hlavnej stránky je systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08, t.j. jednotlivékódy a názvy. V závislosti od príslušnosti k EPT sa pre kaţdého experta zobrazujúpríslušné podskupiny ISCO-08 zvýraznené tu<strong>č</strong>nými písmenami. Experti však môţupridávať jednotky zamestnania do všetkých podskupín ISCO-08, ak to uznajú zavhodné. Kliknutím na „ZOBRAZIŤ IBA ZAMESTNANIA ZARADENÉ DO MÔJHO EPT“sa zobrazia iba jednotky zamestnania patriace do EPT experta. Vedľa kódunapravo je uvedený po<strong>č</strong>et priradených jednotiek zamestnaní.Expert môţe vyhľadávať v názvoch a kódoch systematickej <strong>č</strong>asti ISCO-08. Pozadaní <strong>č</strong>íslovky, písmena alebo slova systém vyselektuje kódy a názvy, v ktorýchsa hľadaný výraz nachádza.Menu na pravej straneNa pravej strane sa nachádza Menu, v ktorom sa zobrazujúpoloţky:Prihlasovacie meno experta („test“)Moja prácaFórumPoštaVýstupy na stiahnutieKlasifikácie na stiahnutieManuálOdhlásenieKto je onlineMoja práca14


Po kliknutí na poloţku Moja práca sa v tabuľke zobrazia všetky zamestnania, ktoréboli pridané daným expertom. Pri kaţdom pridanom zamestnaní sa zobrazí taktieţkód a názov podskupiny, do ktorej bolo zamestnanie pridané. Taktieţ sa zobrazídátum a presný <strong>č</strong>as pridania daného zamestnania. Tieto údaje je moţnézoraďovať <strong>č</strong>íselne podľa kódu, abecedne podľa názvu a pridaného zamestnaniaalebo podľa <strong>č</strong>asu a dátumu pridania.FórumKliknutím na poloţku Fórum sa expert dostane k zoznamu 30 diskusných fórvytvorených pre 30 EPT. Expert má prístup nahliadnuť do kaţdého fóra, avšakprispievať môţe len v rámci svojho fóra. Obmedzenie sa týka i tvorby diskusnýchtém.PoštaUţívateľom aplikácie je umoţnená osobná komunikácia priamo v aplikácii. Zatiaľ<strong>č</strong>o fórum je ur<strong>č</strong>ené pre diskusie celého EPT, osobná pošta je ur<strong>č</strong>ená prekomunikáciu s jednou alebo viacerými vybranými osobami. Pri kliknutí na poloţku15


Pošta sa zobrazí zoznam prijatých správ. V prípade novej správy sa názov Poštamení na Správa (1 nová). V tejto <strong>č</strong>asti je moţné napísať a poslať novú správu.Výstupy na stiahnutieV <strong>č</strong>asti výstupy na stiahnutie si expert môţe stiahnuť výstupy zo všetkýchukon<strong>č</strong>ených etáp realizácie tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaní, a to:f. Komparácia medzinárodnej klasifikácie zamestnaní (ISCO) a národnýchverzií (KZAM)g. Analýza národných verzií klasifikácií zamestnaní vybraných krajín EÚ(Českej republiky, Poľskej republiky, Maďarskej republiky a Slovinskejrepubliky)h. Vypracovanie metodiky tvorby národnej verzie klasifikácie ISCO-08i. Zhromaţďovanie informa<strong>č</strong>ných zdrojov pre odborné analytické prácej. Analýza potrieb uţívateľov národnej klasifikácie zamestnaní KZAM RKlasifikácie na stiahnutieV rámci klasifikácií na stiahnutie sú expertom k dispozícii vysvetlivkyk Medzinárodnej štandardnej klasifikácii zamestnaní ISCO-08 v anglickomi slovenskom jazyku. Taktieţ si experti môţu stiahnuť v sú<strong>č</strong>asnosti platnúKlasifikáciu zamestnaní KZAM R, a to jej kompletnú systematickú <strong>č</strong>asť a tieţabecedný zoznam zamestnaní.16


ManuálTáto poloţka obsahuje tento dokument, ktorý predstavuje usmernenie pre prácuexpertov. Mal by byť prvým dokumentom, s ktorým sa expert oboznámi pri svojejpráci.OdhlásenieOdhlásením z aplikácie expert ukon<strong>č</strong>uje prácu.Kto je onlineExpert prostredníctvom tejto poloţky vidí, kto okrem neho pracuje v danom <strong>č</strong>asev aplikácii. Na meno konkrétnej osoby je moţné kliknúť a zaslať jej rýchlu správu.6.2 Informa<strong>č</strong>né zdroje pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníNa hornej lište sa nachádzajú informa<strong>č</strong>né zdroje, ktoré expertom pomôţu pritvorbe zoznamu všetkých zamestnaní v danom odvetví hospodárstva.Spracované informa<strong>č</strong>né zdroje sú:Po<strong>č</strong>et pracovníkov v hlavných triedach Klasifikácie zamestnaní KZAM RTypové pozície podľa ISTP (Integrovaného systému typových pozícií,www.istp.sk)Typické zamestnania podľa ISCP (Informa<strong>č</strong>ný systém o cene práce,www.cenaprace.sk)Podnikové katalógyVoľné pracovné miestaPo<strong>č</strong>et pracovníkov v hlavných triedach Klasifikácie zamestnaní KZAM RExperti prostredníctvom štatistických informa<strong>č</strong>ných zdrojov získajú ucelený pohľadna štruktúru zamestnaní v <strong>č</strong>lenení podľa hlavných tried klasifikácie zamestnaní17


KZAM R a zistia, na ktoré hlavné triedy sa majú zamerať z hľadiska najvä<strong>č</strong>šiehozastúpenia.Typové pozície podľa ISTPSú<strong>č</strong>asťou ISTP je Kartotéka typových pozícií, ktorá obsahuje viac ako 1900typových pozícií, resp. <strong>povolaní</strong>, ktoré boli rozdelené podľa EPT. V rámci kaţdéhoEPT sa povolania/typové pozície ďalej <strong>č</strong>lenia podľa smeru odborného zameraniaa poţadovaného stupňa vzdelania. Typové pozície sa v mnohých prípadoch budúzhodovať s priradenými zamestnaniami.Typické zamestnania podľa ISCPPoloţka obsahuje zoznam zamestnaní, ktoré v sú<strong>č</strong>asnosti pouţívajú spravodajskéjednotky pri štatistických hláseniach v rámci systému ISCP. Zamestnania bolirozdelené podľa príslušnosti k EPT, aby experti mohli pracovať len s týmizamestnaniami, ktoré sú príslušné z hľadiska ich špecializácie. Tie zamestnania,ktoré spravodajské jednotky pouţívajú, musia byť zachované aj v novej národnejklasifikácii zamestnaní.Podnikové katalógyBolo spracovaných 13 podnikových katalógov prác, ktoré budú k dispozícii len preexpertov EPT s daným odvetvovým zameraním.Voľné pracovné miestaTento informa<strong>č</strong>ný zdroj monitoruje aktuálnu terminológiu, ktorú pouţívajúsubjekty pri hlásení voľných pracovných miest. Ponúkané zamestnania bolirozdelené podľa EPT, <strong>č</strong>ím sa uľah<strong>č</strong>í orientácia expertov, keďţe informácie sarozdelili podľa toho, pre koho sú príslušné.18


6.3 Priraďovanie zamestnaní do podskupín ISCO-08Podstatou práce expertov je priraďovanie zamestnaní k jednotlivým podskupinámISCO-08. Priraďovanie je moţné len pri podskupinách, t.j. 4-miestnych kódoch.Po kliknutí na hlavné triedy, triedy a skupiny sa objaví iba popis príslušnejkategórie klasifikácie a KZAM R, <strong>č</strong>eské a poľské ekvivalenty.Pridávanie zamestnaníV prípade podskupín sa zobrazí heslovitý, prelinkovaný obsah stránky, a to:EPT (preklik na názov EPT, meno a kontakt na koordinátora)Vysvetlivky (preklik na popis pracovných úloh a príklady zamestnanípatriacich a vylú<strong>č</strong>ených z podskupiny)Kódy (preklik na príklady jednotiek zamestnania v KZAM R, v poľskeja <strong>č</strong>eskej národnej klasifikácii)Vo formulári „Pridať nové zamestnanie“ je potrebné uviesť názov zamestnaniaa popis zamestnania, teda stru<strong>č</strong>ný popis pracovných <strong>č</strong>inností, najlepšie v kontextetoho, <strong>č</strong>o ho odlišuje od ostatných zamestnaní uvedených v rovnakej podskupine.Zoznam pridaných zamestnaníZoznam uţ pridaných zamestnaní sa nachádza pod formulárom na pridávaniezamestnaní. Na pravo od pridaného zamestnania sa objavuje popis zamestnaniaspolu s dátumom a <strong>č</strong>asom pridania zamestnania a menom experta, ktorý dané19


zamestnanie pridal. Expert, ktorý zamestnanie pridal má moţnosť ho priebeţneupravovať podľa potreby.EPTKu kaţdému EPT boli pridané podskupiny ISCO-08, ktoré sú ur<strong>č</strong>ené naspracovanie expertom z daného EPT. Vo viacerých prípadoch je jedna podskupinaur<strong>č</strong>ená na spracovanie viacerými EPT. Pri údaji o príslušnom, resp. príslušných EPTsa nachádza i meno a kontakt na príslušného <strong>č</strong>lena realiza<strong>č</strong>ného tímu, ktoréhomoţno v prípade potreby kontaktovať.VysvetlivkyKu všetkým kategóriám (hlavné triedy, triedy, skupiny a podskupiny) klasifikáciezamestnaní sú dostupné vysvetlivky, ktoré obsahujú:popis pracovných <strong>č</strong>inností,príklady pracovných <strong>č</strong>inností,zamestnania, ktoré podskupina zahŕňa,zamestnania zaradené inde,fakultatívne poznámku.Kódy20


Táto poloţka obsahuje kódy a názvy zamestnaní, ktoré boli pridané do ďalšejúrovne národných klasifikácií zamestnaní v Poľskej republike a Českej republike.V niektorých prípadoch došlo k odkloneniu ich národných klasifikácií zamestnaní odmedzinárodnej, a preto pri zamestnaniach je uvedený i <strong>č</strong>íselný kód, <strong>č</strong>o signalizujezaradenie zamestnania v rámci systematickej <strong>č</strong>asti.7. Inštruktáţny postup práceKROK 9. Expert sa oboznámi s Metodickým manuálom, v ktorom súuvedené všetky podstatné informácie ohľadom práce expertov.Subsidiárne sa expert môţe obrátiť na <strong>č</strong>lena realiza<strong>č</strong>ného tímu, ktorýje koordinátorom pre daný EPT tím. Všetky informácie uvedenév Metodickom manuáli sa expertom prezentujú a vysvetlia naúvodnom školení.KROK 10. Expert spracuje svoj vlastný zoznam zamestnaní v rámci svojejpôsobnosti, pri<strong>č</strong>om sa musí pridrţiavať záväzných princípov tvorbynovej národnej klasifikácie, ktoré sú uvedené v kapitole 5.KROK 11. Expert si preštuduje informa<strong>č</strong>né zdroje, uvedené v podkapitole 6.2a umiestnené na hornej lište aplikácie KLASIF. Týmto spôsobom sidoplní, resp. upraví vytvorený zoznam zamestnaní.21


KROK 12. Expert si pre<strong>č</strong>íta vysvetlivky k podskupinám patriacim jeho EPTa všetky kódy, ktoré boli k podskupinám priradené v <strong>č</strong>eskejklasifikácii a poľskej klasifikácii a v Klasifikácii zamestnaní KZAM R.KROK 13. Expert priraďuje jednotky zamestnania k daným podskupinám.KROK 14. Jednotlivé problémy expert rieši v rámci Fóra spolu s ostatnými<strong>č</strong>lenmi svojho tímu, kontaktovaním konkrétneho <strong>č</strong>lena alebovedúceho EPT alebo externého experta. V prípade metodickýchotázok sa obráti na koordinátora.KROK 15. Vzájomná kontrola priradených jednotiek zamestnania všetkýmiexpertmi EPT.KROK 16. Zapracovanie pripomienok KET...22


Príloha <strong>č</strong>. 2: Prezentácia


Príloha <strong>č</strong>. 3: Zápisnice a prezen<strong>č</strong>né listinyZ á p i s n i c az odborného školenia EPT Obchod a reklama


Dátum rokovania: 10. novembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Dobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Bohumila Tauchmannová – Incoma Slovakia, s.r.o.Mgr. Katarína Horániová - Kon-Rad, spol. s r.o.Mgr. Radúz Dula – Chopin Airporthotel BratislavaIng. Róbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlil opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.Ing. Mihály prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6,vyzdvihol záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.Ing. Krabá<strong>č</strong> predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.


• Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jejpodtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08Ing. Tauchmannová navrhla uvádzanie názvov zamestnaní aj v anglickomjazyku. Všetci prítomní experti sa zhodli, ţe pri niektorých zamestnaniach byneuvedenie zauţívaného anglického výrazu bolo kontraproduktívne.Riešitelia zváţia návrh, prekonzultujú ho s <strong>č</strong>lenmi KET a zapracujú záverydo metodického manuálu.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosťKaţdý expert si na po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>i vyskúšal prácu s aplikáciou KLASIFIng. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertovVyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracovala: Mgr. Monika RencešováV Bratislave, dňa 11. 11. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Vojsko


Dátum rokovania: 11. novembra 2010Miesto rokovania: Generálny štáb OS SR, Kutuzovova 8, 832 47 BratislavaPredmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Mgr. Anna Zemeníková – Ministerstvo obrany SRIng. Gabriela Podhorná – Generálny štáb OS SRMgr. Ľuboš Berky - Ministerstvo obrany SRkpt. Ing. Maroš Gonos - Generálny štáb OS SRIng. Róbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlil opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.Ing. Mihály prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6,vyzdvihol záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.Ing. Mihály predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.


• Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jejtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosťIng. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertovExperti sa zhodli na tom, ţe vo viacerých prípadoch bude veľmi zloţitézaradiť jednotlivé pracovné pozície do podskupín ISCO-08, keďţe štruktúrahlavnej triedy 0 nie je optimálne rozdelená.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong>V Bratislave, dňa 16. 11. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Obchod a reklama


Dátum rokovania: 12. novembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Mgr. Ludvík Posolda - EMCAMgr. Jozef Fiebig – NR SYSIng. Ivan Trokan, CSc. – Asociácia zábavy a hierIng. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Diana Kozáková - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Mgr. Rencešová vysvetlila ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilaopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov.Mgr. Rencešová prezentovala ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6,vyzdvihla záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.Mgr. Rencešová predstavila hierarchickú štruktúru expertných tímov,expertov Koordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciazamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.


• Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jejpodtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08 a odpovedala naotázky expertov ohľadom riešenia špecifických prípadov.Experti sa vyjadrili, ţe je potrebné pouţívať anglické názvy len pripracovných pozíciách, pri ktorých je to nevyhnutné.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosťKaţdý expert si na po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>i vyskúšal prácu s aplikáciou KLASIFIng. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertovVyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracovala: Mgr. Monika RencešováV Bratislave, dňa 12. 11. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Vodohospodárstvo, úprava, <strong>č</strong>istenie a dodávkavodyDátum rokovania: 15. november 2010Miesto rokovania: Asociácia vodárenských spolo<strong>č</strong>ností, Kerametal, BratislavaPredmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:JUDr. Eva Ben<strong>č</strong>eková – Západoslovenská vodárenská spolo<strong>č</strong>nosť, a.s.Ing. Vladimír Antonín – Bratislavská vodárenská spolo<strong>č</strong>nosť, a.s.Ing. Miloš Dian – Asociácia vodárenských spolo<strong>č</strong>nostíIng. Jana Kleinertová – LARIVE, s.r.o.Ing. Helena Ondrej<strong>č</strong>ová – SVP, š.p. OZ KošiceIng. Alexander Nagy – Asociácia vodárenských spolo<strong>č</strong>nostíIng. Oliver Kovťuk – Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> – Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Soňa Gerthoferová – Trexima Bratislava, spol. s r. o.Filip Penthor – Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. Kovťuk vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlil opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.Prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6, vyzdvihol záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertov Koordina<strong>č</strong>néhoexpertného tímu KET a zoznam 30-tich expertných pracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08


• Ing. Kovťuk definoval základné pojmy: klasifikácia, klasifikácie zamestnaní,zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Ing. Kovťuk predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťah medzinimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu a uviedol jej podtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníIng. Krabá<strong>č</strong> vysvetlil princípy tvorby SK ISCO-08.Experti súhlasili s uvedenými princípmi.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Skúšobne bola zaradená jedna jednotka zamestnania.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Oliver KovťukV Bratislave, dňa 15. 11. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Polícia, hasi<strong>č</strong>i a väzenská sluţbaDátum rokovania: 16. novembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:mjr. Mgr. Ľubomíra Kanianska – Policajný zbor SRJUDr. Stanislav Celleng – Hasi<strong>č</strong>ský a záchranný zbor SRJUDr. Marián Neme<strong>č</strong>kaj – Zbor väzenskej a justi<strong>č</strong>nej stráţeMgr. Ľubomíra Laštúvková - Securiton Servis, spol. s r.o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaIng. Krabá<strong>č</strong> privítal a navzájom predstavil expertov.Ing. Krabá<strong>č</strong> prezentoval pracovné podmienky a vysvetlil vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Mgr. Rencešová vysvetlila ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilaopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov. Taktieţprezentovala ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6, vyzdvihla záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Mgr. Rencešová predstavila hierarchickú štruktúru expertných tímov,expertov Koordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08


• Mgr. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jejtriedy. Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlilavzťah medzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedlajej triedy. Taktieţ vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosťIng. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertovVyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong>V Bratislave, dňa 16. 11. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Doprava, logistika a poštovéDátum rokovania: 23. novembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Janka Margetiaková – Výskumný ústav dopravný, a.s ŢAIng. Jozef Flaška – BRS, a.sMgr. Ondrej Kostúr – Slovenská pošta, a.s.Ing. Marián Lelovský – Ţelezni<strong>č</strong>ná spolo<strong>č</strong>nosť Slovensko, a.sIng. Soňa Kubincová – Generálne riaditeľstvo ŢSRJUDr. Beata Mariani<strong>č</strong>ová – LPS SR, š.p., Letisko M.R. ŠtefánikaPhDr. Daniela Zimányová – LPS SR, š.p., Letisko M.R.ŠtefánikaIng. Peter Zahatňanský - dôchodcaJUDr. Valéria Tibenská – Ţelezni<strong>č</strong>ná spolo<strong>č</strong>nosť CARGO SLOVAKIA,a.sMgr. Jana Raj<strong>č</strong>ániová – Slovak Lines, a.sIng. Irena Van<strong>č</strong>íková – GR ŢSRIng. Jozef Bachratý – Automatizácia ţelezni<strong>č</strong>nej dopravy, a.s.Ing. Juraj Bednár – SpaP, a.s.Ing. Róbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlil opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.


Ing. Mihály prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6,vyzdvihol záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.Ing. Mihály predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Ing. Kovťuk definoval základné pojmy: klasifikácia, klasifikácie zamestnaní,zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Ing. Kovťuk predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťah medzinimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu a uviedol jej triedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníIng. krabá<strong>č</strong> vysvetlil princípy tvorby SK ISCO-08Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosťIng. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertovVyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Róbert MihályV Bratislave, dňa 23. 11. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Zdravotníctvo a sociálna starostlivosťDátum školenia: 23. novembra 2010 (o 13.30)Miesto školenia: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet školenia: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:SRIng. Miloslava Ková<strong>č</strong>ová MPH – Ministerstvo zdravotníctva SRdoc. PhDr. Zuzana Slezáková, PhD., MPH - Ministerstvo zdravotníctvaPhDr. Zdenka Mi<strong>č</strong>ulíková – Univerzitná nemocnica BratislavaIng. Anna Kopuncová – Fakultná nemocnica Tren<strong>č</strong>ínMgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Mgr. Rencešová vysvetlila ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilaopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov, ako aj súvis soZákonom o odbornom vzdelávaní a sektorovými radami pre vzdelávanieMgr. Rencešová prezentovala ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6,vyzdvihla záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.Mgr. Rencešová predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov,expertov Koordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08


• Mgr. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jejpodtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Experti prebrali niektoré konkrétne problematické oblasti, ktoré sapravdepodobne vyskytnú v procese tvorby.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Experti navrhli pilotne priradiť jednotku zamestnania Hlavný hygienik.Ing. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Mgr. Rencešová navrhla ďalšie pracovné stretnutie, len pre <strong>č</strong>asť EPTzaoberajúcu sa zdravotníctvom na 20. decembra 2010.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracovala: Mgr. Monika RencešováV Bratislave, dňa 23. 11. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Textilný, odevný a koţiarsky priemyselDátum rokovania: 24. novembra 2010Miesto rokovania: Merina a. s., M.R. Štefánika 19/379, 911 60 Tren<strong>č</strong>ínPredmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Dušan Gajdúšek – bývalý výkonný riaditeľ ATOP SRIng. Ivan Dlugoš, Ph.D. – personálny riaditeľ Makyta a.s. PúchovIng. Štefan Šulo, CSc. – prezident Zväzu KOP SRAnna Lobotková – personalistka Merina, a.s.Ing. Róbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. Oliver Kovťuk vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov. Taktieţprezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6, vyzdvihol záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Ing. Oliver Kovťuk predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov,expertov Koordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.


• Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jejtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Ing. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong>V Bratislave, dňa 24. 11. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Ťaţba, dobývanie a hutnícky priemyselDátum školenia: 25. november 2010 (o 11.00)Miesto školenia: budova Kerametalu, Jašíkova 2, BratislavaPredmet školenia: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Peter Pipíška – Hornonitrianske bane Prievidza, a.s.Ing. Anna Klimešová – Nafta, a.s. BratislavaIng. Ivan Nemeth, MBA – Slovenské magnezitové závody JelšavaEva Šišková – Carmeuse Slovakia, s.r.o., SlavecMária Hlavá<strong>č</strong>ová - Carmeuse Slovakia, s.r.o., SlavecIng. Ľubomír Gromoš – U. S. Steel Košice, s.r.o.Pavol Pekár – Ţeleziarne Podbrezová, a.s.Ing. Stanislava Baran<strong>č</strong>íková – Ţiar nad Hronom, a.s.,Ing. Katarína Kendrová – TUBAPACK, a.s.,Ing. Ján Cibuľa – ţivnostníkLenka Špirková – ţivnostníkIng. Vladimír Bálint – ZZKSIng. Bohuslav Ko<strong>č</strong>i – HKS Forge, s.r.o.Ján Biľ – Zlieváreň SEZ Krompachy a.s.Ing. Jozef Mydlár – Kovohuty, a.s. KrompachyJUDr. Katarína Príhodová – Geologický ústav Dionýza štúra BratislavaMgr. Jana Hijjová – Zväz hutníctva, ťaţobného priemyslu a geológie SRLudvík Posolda – EPT Obchod a reklamaDáša Kriţanová – EPT Obchod a reklamaIng. Oliver Kovťuk – Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Róbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.


Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. R. Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov, ako aj súvis soZákonom o odbornom vzdelávaní a sektorovými radami pre vzdelávanieIng. R. Mihály prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>. 6,vyzdvihol záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.Ing. R. Mihály predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. M. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Mgr. M. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlilavzťah medzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedlajej podtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. M. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Experti prebrali niektoré konkrétne problematické oblasti, ktoré sapravdepodobne vyskytnú v procese tvorby.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. O. Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Experti pilotne priradili jednotku zamestnania.Ing. O. Kovťuk prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracovala: Ing. Oliver KovťukV Bratislave, dňa 25. 11. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Polygrafický priemyselDátum rokovania: 26. november 2010 (o 9:00)Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava42Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Peter Blubla – Zväz polygrafie na SlovenskuIng. Ladislav Ková<strong>č</strong> – Stredná odborná škola polygrafickáMgr. Peter Hajduk – Neografia, a.s. MartinIng. Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Róbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaIng. O. Kovťuk privítal a navzájom predstavil expertov.Ing. O. Kovťuk prezentoval pracovné podmienky a vysvetlil vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. R. Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov. Taktieţprezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>. 6, zdôraznil záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Ing. R. Mihály predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08


• Mgr. M. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Mgr. M. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlilavzťah medzi nimi.• Následne Mgr. M. Rencešová stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedlajej triedy. Mgr. M. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08a vysvetlila vzťah medzi nimi. Taktieţ vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. O. Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Ing. O. Kovťuk prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Oliver KovťukV Bratislave, dňa 26. 11. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Verejná <strong>správa</strong>Dátum rokovania: 29. novembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava42Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Ingrid Šalkovi<strong>č</strong>ová – Ministerstvo financií SRMgr. Stanislav Kubina – Ministerstvo spravodlivosti SRMgr. Bruno Kone<strong>č</strong>ný – Zdruţenie miest a obcí SRIng. Mária Janušová, PhD. – Ministerstvo práce, sociálnych vecía rodiny SRIng. Milan Barbari<strong>č</strong> – inšpektorát práce NitraBc. Ivana Vršková – Obvodný úrad BratislavaMgr. Jana Konstanjevcová - Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SRMgr. Leona Kľa<strong>č</strong>anská – Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny PovaţskáBystricaMgr. Zdenka Klasová – Ústredie práce, sociálnych vecí a rodinyIng. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaIng. Krabá<strong>č</strong> privítal a navzájom predstavil expertov.Ing. Krabá<strong>č</strong> prezentoval pracovné podmienky a vysvetlil vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Mgr. Rencešová vysvetlila ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilaopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov. Taktieţprezentovala ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6, zdôraznilazáväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov –ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.


Mgr. Rencešová predstavila hierarchickú štruktúru expertných tímov,expertov Koordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Ing. Krabá<strong>č</strong> predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťah medzinimi.• Následne Mgr. Rencešová stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jejtriedy. Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlilavzťah medzi nimi. Taktieţ vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Ing. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong>V Bratislave, dňa 29. 11. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Vzdelávanie a športDátum rokovania: 30. novembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:PaedDr. Eva Kliká<strong>č</strong>ová – Odborový zväz pracovníkov školstva a vedy naSlovenskuIng. Jarmila Belešová – MŠVVaŠ SRIng. Elena Malíková - MŠVVaŠ SRIng. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Mgr. Rencešová vysvetlila ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilaopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov.Mgr. Rencešová prezentovala ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6,vyzdvihla záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.Mgr. Rencešová predstavila hierarchickú štruktúru expertných tímov,expertov Koordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.


• Ing. Krabá<strong>č</strong> predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťah medzinimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu s relevantnou úrovňouzru<strong>č</strong>ností a jej podtriedy.• Experti navrhli úpravu názvu triedy 23 U<strong>č</strong>itelia a odborní pedagogickípracovníci, ktorá bude zaznamenaná v aplikácii KLASIF.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Experti upozornili na jazykovú chybu pri skupinách a podskupinách 233,2330, 234 a 2341 – neuvádzať U<strong>č</strong>itelia na základných školách ale U<strong>č</strong>iteliav základných školách.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Ing. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Nasledovné stretnutie pre prediskutovanie <strong>č</strong>iastkových prác bolo predbeţnedohodnuté na druhú polovicu januára.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracovala: Mgr. Monika RencešováV Bratislave, dňa 1. 12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Prierezové <strong>č</strong>innosti, manaţmenta administratíva a Verejná <strong>správa</strong>Dátum rokovania: 1. december 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava42Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Eva Némethová – Trenkwalder, a.s.Ing. Karol Krajňák – VÚB, a.s.Ing. Jana Lodňanková – Generali Slovensko poisťovňa, a.s.Ing. Miriama Slaţáková – Trenkwalder, a.s.Mgr. Lívia Ploš<strong>č</strong>inská – Trenkwalder, a.s.JUDr. Libuša Vrab<strong>č</strong>eková – Ministerstvo vnútra SRIng. Eduard Bednárik – Trnavský samosprávny krajIng. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaIng. Krabá<strong>č</strong> privítal a navzájom predstavil expertov.Ing. Krabá<strong>č</strong> prezentoval pracovné podmienky a vysvetlil vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaných EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov. Taktieţprezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6, zdôraznil záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.


Ing. Krabá<strong>č</strong> predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťahmedzi nimi.• Mgr. Rencešová stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jej triedy.Taktieţ predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťah medzinimi. Taktieţ vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Ing. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong>V Bratislave, dňa 1. 12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Kultúra, umenie a zábavaDátum rokovania: 1. decembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Ivana Bottyanová – Vydavateľstvo SLOVART, spol. s r.o.Erika Szomolányiová – Slovenský rozhlasMgr. Tomáš Doubrava – Markíza SlovenskoPhDr. Bernardína Borsíková, PhD. – Tla<strong>č</strong>ová agentúra Slovenskej republikyPaedDr. Eleonora Ková<strong>č</strong>ová – Ministerstvo kultúry SRMgr. Alena Mihálová - Ministerstvo kultúry SRMgr. Jana Fridrichová – Slovenské národné divadloIng. Danica Hovorková - Slovenské národné divadloIng. Ivana Luţáková – Slovenská Grafia, a.s.Ing. Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Mgr. Rencešová vysvetlila ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilaopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov.Prezentovala ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6, vyzdvihla záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Predstavila hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.


Experti uviedli oblasti, pre ktoré bude treba zapojiť ďalších expertov,konkrétne:o FUN radioo Slovenská televíziao Slovenská filharmóniao SĽUKo Slovenské národné múzeumo Univerzitná kniţnicao Národné osvetové centrumo Literárne a informa<strong>č</strong>né centrumo Hvezdário PamiatkariPo individuálnej diskusii s <strong>č</strong>lenmi EPT, ktorí sú zodpovední za dané oblasti bolorozhodnuté, ktoré z týchto organizácií bude potrebné zapojiť priamo do EPTa vyškoliť, a ktoré oblasti <strong>č</strong>lenovia EPT zabezpe<strong>č</strong>ia prostredníctvom konzultáciís externými expertmi, a to nasledovne:o FUN radio - zamestnania z tejto oblasti zastreší pani Szomolányiováo Slovenská televízia - zamestnania z tejto oblasti zastreší Mgr.Doubrava a Ing. Masicao Slovenská filharmónia – konzultácie s externým expertom zabezpe<strong>č</strong>íMgr. Fridrichováo SĽUK - konzultácie s externým expertom zabezpe<strong>č</strong>í Mgr. Hovorkováo Slovenské národné múzeum – prebehne oslovenie expertav spolupráci s PaedDr. Ková<strong>č</strong>ovouo Univerzitná kniţnica – prebehne oslovenie experta v spoluprácis PaedDr. Ková<strong>č</strong>ovouo Národné osvetové centrum – prebehne oslovenie expertav spolupráci s PaedDr. Ková<strong>č</strong>ovouo Literárne a informa<strong>č</strong>né centrum - konzultácie s externým expertomzabezpe<strong>č</strong>í PaedDr. Ková<strong>č</strong>ováo Hvezdári - konzultácie s externým expertom zabezpe<strong>č</strong>í PaedDr.Ková<strong>č</strong>ováo Pamiatkari - prebehne oslovenie experta v spolupráci s PaedDr.Ková<strong>č</strong>ovou alebo konzultácie s externým expertom zabezpe<strong>č</strong>íPaedDr. Ková<strong>č</strong>ováVšetkým expertom EPT Kultúra, umenia a zábava bude zaslaný aktualizovanýzoznam <strong>č</strong>lenov tímu.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.


• Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jejpodtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Experti súhlasili s uvedenými princípmi.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Skúšobne bolo zaradená jedna jednotka práce.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Mgr. Alena Mihálová sa rozhodla vystúpiť z EPT Kultúra, umenia a zábava a podiskusii s PaedDr. Ková<strong>č</strong>ovou navrhli nomináciu expertov priamo z praxe, vo vyššieuvedených organizáciách.Spracovala: Mgr. Monika RencešováV Bratislave, dňa 2. 12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Chemický priemyselDátum rokovania: 2. decembra 2010Miesto rokovania: sídlo ZCHFP SR, Hattalova 12, BratislavaPredmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:JUDr. Valéria Nídelová – Chemolak, a.s. SmoleniceMagdaléna Zacharová – Zentiva, a.s.Ing. Juraj Belluš – NCHZ, a.s. NovákyIng. Ľudmila Dúcka – Vegum, a.s. Dolné VesteniceIng. Vladimír O<strong>č</strong>enáš – Duslo, a.s. ŠaľaViera Mikóczyová – Slovnaft, a.s. BratislavaIng. Zuzana Weissová – Chemosvit, a.s. SvitMária Ilen<strong>č</strong>íková – Chemosvit, a.s. SvitIng. Štefan Petkani<strong>č</strong> – Zväz chemického a farmaceutic. priemyslu SRJakub Novák – Zväz chemického a farmaceutického priemyslu SRIng. Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Róbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. R. Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov.Prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>. 6, vyzdvihol záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Ing. O. Kovťuk predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.


Informácie o KZAM R a ISCO-08• Ing. R. Mihály definoval základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Ing. R. Mihály predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu a uviedol jejpodtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníIng. R. Mihály vysvetlil princípy tvorby SK ISCO-08.Experti súhlasili s uvedenými princípmi.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. O. Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Skúšobne bola zaradená jedna jednotka zamestnania.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Experti sa na školení dohodli na termíne najbliţšieho stretnutia, ktoré bude 27. 1.2011 o 11:00 na Hattalovej 12 v Bratislave, kde budú experti prezentovať vlastnýnávrh zamestnaní.Spracovala: Ing. Oliver KovťukV Bratislave, dňa 2. 12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Osobné sluţby a remeselné <strong>č</strong>innostiDátum rokovania: 3. decembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Viola Kromerová – Slovenský ţivnostenský zväzMartina Kunáková - Slovenský ţivnostenský zväzMgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Mgr. Rencešová vysvetlila ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.Prezentovala ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6, vyzdvihla záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Predstavila hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jejpodtriedy.


Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Po konzultácií s expertmi bolo niekoľko kódov úplne preradených alebopriradených aj do kompetencie iných EPT, konkrétne:o 7316 – Sklársky priemysel a ostatné minerálne výrobky, Polygrafickýpriemysel, Stavebníctvo, Strojársky priemyselo 7541 - Polícia, hasi<strong>č</strong>i a väzenská sluţbao 8113 - Stavebníctvoo 9122 – Automobilový priemyselo 9129 – Priemyselo 9510 – Polícia, hasi<strong>č</strong>i a väzenská sluţbaAplikácia KLASIF a postup prácIng. Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Experti rozhodli, ţe budú externe spolupracovať s nasledovnýmiinštitúciami:o Zväz upratovacích spolo<strong>č</strong>nostío Spolo<strong>č</strong>enstvo prá<strong>č</strong>ovní, farbiarní a chemického <strong>č</strong>isteniao SOŠ drevárska, Zvoleno Slovenská ţivnostenská komorao Cech zlatníkov a klenotníkovo Top centrum podnikateliekVyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracovala: Mgr. Monika RencešováV Bratislave, dňa 6. 12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Kultúra, umenie a zábavaDátum rokovania: 6. decembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Mgr. Vladimír Skyba – Gréckokatolícka cirkevIng. Miroslav Masica – Externý pracovník pre televíziu a rozhlasIng. Tatiana Sýkorová - TrenkwalderMgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Mgr. Rencešová vysvetlila ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.Prezentovala ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6, vyzdvihla záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Ing. Krabá<strong>č</strong> predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Ing. Krabá<strong>č</strong> definoval základné pojmy: klasifikácia, klasifikácie zamestnaní,zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.


• Ing. Krabá<strong>č</strong> predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťah medzinimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu a uviedol jej podtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Ing. Masica súhlasil, ţe v spolupráci s Mgr. Doubravom bude moţnéspracovať všetky pracovné pozície na trhu práce aj bez zapojenia STV.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť preobidva tímy – 20 Kultúra, umenie a zábava a 30 Prierezové <strong>č</strong>innosti,administratíva a manaţment.Prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Experti súhlasili, ţe nasledovné stretnutie tímu 20 prebehne v druhejpolovici januára 2011.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracovala: Mgr. Monika RencešováV Bratislave, dňa 6. 12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Elektrotechnický priemysel


Dátum rokovania: 6. decembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 BratislavaPredmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Jana Pagá<strong>č</strong>ová – ZTS Elektronika ES a.s., Nová DubnicaIng. Ján Ferjan<strong>č</strong>ík – Akutrade, s.r.o.Mgr. Vladimír Kalina – Zväz elektrotechnického priemysluIng. Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. J. Krabá<strong>č</strong> vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.Prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>. 6, vyzdvihol záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertov Koordina<strong>č</strong>néhoexpertného tímu KET a zoznam 30-tich expertných pracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Ing. J. Krabá<strong>č</strong> definoval základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Ing. J. Krabá<strong>č</strong> predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu a uviedol jejpodtriedy.


Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníIng. J. Krabá<strong>č</strong> vysvetlil princípy tvorby SK ISCO-08.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Skúšobne bola zaradená jedna jednotka zamestnania.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Experti sa na školení dohodli na termíne najbliţšieho stretnutia, ktoré bude 25. 1.2011 o 11:00 v Trexime Bratislava, kde experti budú prezentovať vlastný návrhzamestnaníSpracovala: Ing. Oliver KovťukV Bratislave, dňa 6. 12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Veda a výskumDátum rokovania: 7. decembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Mária Lazarová – Ústav materiálov a mechaniky strojov SAVIng. Jozef Fabian, CSc. - Elektrotechnický ústav SAVIng. Miroslava Hamáková - THS Ústavov spolo<strong>č</strong>enských vied SAVIng. Gabriela Jakubová - Štátny inštitút odborného vzdelávaniaJUDr. Alojz Marsina – Konfederácia odborových zväzov SR (KET)Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Mgr. Rencešová vysvetlila ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.Prezentovala ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6, vyzdvihla záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Predstavila hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Ing. Krabá<strong>č</strong> definoval základné pojmy: klasifikácia, klasifikácie zamestnaní,zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.


• Ing. Krabá<strong>č</strong> predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťah medzinimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu a uviedol jej podtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníIng. Krabá<strong>č</strong> vysvetlil princípy tvorby SK ISCO-08.Prebehla diskusia o terminológii – zamestnanie, povolanie, pracovnápozícia, z ktorej vyústilo, ţe práca expertov je zameraná na zamestnania.Aplikácia KLASIF a postup prácMgr. Rencešová predstavila aplikáciu KLASIF a predviedla jej funk<strong>č</strong>nosť.Pilotne bola uverejnená jedna téma na fórum a priradené jednozamestnanie.Mgr. Rencešová prezentovala návrh postupu optimálnej práce expertov.Experti súhlasili, ţe nasledovné stretnutie tímu 25 prebehne v druhejpolovici januára 2011.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracovala: Mgr. Monika RencešováV Bratislave, dňa 7. 12. 2010


Z á p i s n i c a


z odborného školenia EPT Energetika – výroba a distribúcia elektrickejenergie, plynu, tepla a paryDátum rokovania: 7. decembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Ľubomír Bilský – nezávislý expert na energetikuElena Tašárová – SPP, a.s.Ing. Štefan Niţňanský – VUJE, a.s.Ing. Ingrid Bajzíková – Dalkia, a.s.Mgr. Bibiana Pekar<strong>č</strong>íková – Slovenské elektrárne, a.s. ENELTatiana Tilgnerová – Slovenské elektrárne, a.s. ENELIveta Kraj<strong>č</strong>ovi<strong>č</strong>ová – Slovenská elektriza<strong>č</strong>ná prenosová <strong>sústava</strong>, a.s.Ing. Marta Mravcová – Štatistický úrad SRJana Gogová – Štatistický úrad SRIng. Katarína Luptáková – Stredoslovenská energetika, a.s. EDFJozef Mareňák – Jadrová a vyraďovacia spolo<strong>č</strong>nosť, a.s.Lenka Zbojovská – Západoslovenská energetika, a.s. EONIng. Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. O. Kovťuk vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.Prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>. 6, vyzdvihol záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.


Predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertov Koordina<strong>č</strong>néhoexpertného tímu KET a zoznam 30-tich expertných pracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. M. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jejpodtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Po konzultácií s expertmi bolo na školení dohodnuté pridať do kompetencietohto EPT kód, konkrétne:o 2111 – Fyzici a astronómovia.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Skúšobne bola zaradená jedna jednotka zamestnania.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Experti sa na školení dohodli na termíne najbliţšieho stretnutia, ktoré bude 8. 2.2011 o 10:00 v Trexime Bratislava. Na stretnutí sa posúdia názvy a popisyzamestnaní, ktoré boli pridané expertmi za EPT Energetika.Spracovala: Ing. Oliver KovťukV Bratislave, dňa 7. 12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Sklársky priemysel a ostatné minerálnevýrobkyDátum rokovania: 7.december 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Mgr. Ivan Kadle<strong>č</strong>ík – Rona,a.s.Ing. Ján Podstrelenec - Knauf Insulation, s.r.o.Mgr. Milica Podstrelencová – Zdruţenie keramikov SlovenskaBoţena Chmeliarová - Cementáreň Lietavská lú<strong>č</strong>kaMgr. Ing. Zuzana Krátka, PhD., Slovenská asociácia poisťovníIng. Róbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlil opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.Ing. Mihály prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6,vyzdvihol záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.Ing. Krabá<strong>č</strong> predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08


• Ing. Krabá<strong>č</strong> definoval základné pojmy: klasifikácia, klasifikácie zamestnaní,zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Ing. Krabá<strong>č</strong> predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťah medzinimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu a uviedol jej triedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníIng. Krabá<strong>č</strong> vysvetlil princípy tvorby SK ISCO-08.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Ing. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Experti diskutovali najmä o miere zovšeobecnenia a predbeţne sa dohodlina ďalšom osobnom pracovnom stretnutí v Lednických Rovniach.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong>V Bratislave, dňa 8.12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Bankovníctvo, poisťovníctvo, reality aostatné finan<strong>č</strong>né sluţbyDátum rokovania: 8.december 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Zuzana Zahradníková – Sociálna poisťovňa.Ing. Jozef Hvozdík, MPH – Ministerstvo zdravotníctva SRIng. Helena Sol<strong>č</strong>ánska – <strong>Národná</strong> banka SlovenskaBeata Me<strong>č</strong>iarová – Allianz - Slovenská dôchodková správcovskáspolo<strong>č</strong>nosť, a. s.Zuzana Dra<strong>č</strong>ková – Štatistický úrad Slovenskej republikyMgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov.Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6,vyzdvihol záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.Mgr. Monika Rencešová predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov,expertov Koordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08


• Mgr. Monika Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Mgr. Monika Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08a vysvetlila vzťah medzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnútriedu a uviedla jej triedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Monika Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Krabá<strong>č</strong> predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Ing. Krabá<strong>č</strong> prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong>V Bratislave, dňa 8.12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT IT a TelekomunikácieDátum rokovania: 9. decembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Vieroslava Barátová – GTS Slovakia, a.s.Ing. Pavol Buhla – Elcom, spol. s r.o.Zuzana Bušová – IBM ISC, s.r.o.Jaroslav Horecký – Siemens Program and Engineering s.r.o.Ing. Ivana Čahojová – Capgemini Slovensko s.r.o.Ing. Adriana Fuseková – Capgemini Slovensko s.r.o.Ing. Katarína Babincová – Versity, a.s.Ing. Marián Zorkovský – Siemens Program and Engineering s.r.o.MUDr. Fedor Jagla, CSc. – Ústav normálnej a patologickej fyziológieSAV (EPT 25)Katarína Pálešová – Slovenská sporiteľňa (EPT 22)Viera Kolárová – Slovenské národné múzeum (EPT 20)PhDr. Libor Lubelec, CSc. – Centrum ďalšieho vzdelávania (EPT 24)Ladislav Oslanec – Univerzitná kniţnica (EPT 20)Ing. Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Mgr. Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. O. Kovťuk vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.


Prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>. 6, vyzdvihol záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertov Koordina<strong>č</strong>néhoexpertného tímu KET a zoznam 30-tich expertných pracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Mgr. M. Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.2. Prebehla diskusia o súvislosti medzi novou národnou klasifikáciouzamestnaní a tarifnými triedami. Takéto prepojenie nie je sú<strong>č</strong>asťouprojektu.• Mgr. Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedla jejpodtriedy.3. Experti navrhli zmenu názvu hlavnej triedy 3 Technici a odborní pracovnícina Technickí a odborní pracovníci.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMgr. Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Po<strong>č</strong>as školenia bolo s expertmi spolo<strong>č</strong>nosti Siemens dohodnuté, ţe nebudúzastrešovať expertné oblasti 2. Telekomunikácie (bezdrôtové) a 3.Telekomunikácie (satelitné a ostatné komunika<strong>č</strong>né <strong>č</strong>innosti), ale sa budúpodieľať na tvorbe zamestnaní v oblasti 4. Po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové programovanie a 5.Po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové poradenstvo. Pre expertnú oblasť 2. Telekomunikácie bolnavrhnutý expert Alena Gyorgyová zo spolo<strong>č</strong>nosti Slovak Telecom.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Skúšobne bola zaradená jedna jednotka zamestnania.Po<strong>č</strong>as prezentovania modulu FÓRUM sa experti vyjadrili, ţe by boli radi,keby sa dalo reagovať na jednotlivé pridané jednotky zamestnaniaa pridávať komentár priamo ku nim. Moţnosti tejto úpravy budúprediskutované s programátorom a podľa moţností zapracované doaplikácie.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Experti EPT 21 sa na školení dohodli na termíne najbliţšieho stretnutia, ktoré bude3. 2. 2011 o 13:00 v Trexime Bratislava. Prítomní experti z ostatných EPT si


stanovili predbeţný termín stretnutia v druhej polovici januára. Na stretnutí saposúdia názvy a popisy zamestnaní, ktoré boli expertmi pridané do aplikácieKLASIF.Spracoval: Ing. Oliver KovťukV Bratislave, dňa 9. 12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Strojársky priemysel, EPT Automobilovýpriemysel a ďalších expertovDátum rokovania: 10. decembra 2010 decembraMiesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava 29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Tomáš Poto<strong>č</strong>ek - Kia Motors Slovakia, s.r.o.Milan Kuzma - Tower Automotive, a.s.Peter Havetta - MATADOR Automotive Vráble, a.s.,Daniela Schweizer - PSA Peugeot Citroën Slovakia, s.r.o. TrnavaStanislav Pravda - ZAP SR, divízia CPSMVDaniela Bušová - CHIRANA T. Injecta, a.s.Martin Barbierik - Ventana, s.r.o.Stella Bulejková - Zdruţenie obranného priemyslu SRAndrea Mikulovská - Mikrotau, s.r.o., Tren<strong>č</strong>ínMilan Starý<strong>č</strong>ek - Pohrebná sluţba MarianumEdita Bandáková - Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SRJana Štofíková - Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SRKatarína Macáková – Miestny úrad Záhorská BystricaRóbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Monika Rencešová - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Róbert Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov.


Róbert Mihály prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6,vyzdvihol záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.Róbert Mihály predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Monika Rencešová definovala základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Monika Rencešová predstavila štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlilavzťah medzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísala kaţdú hlavnú triedu a uviedlajej triedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníMonika Rencešová vysvetlila princípy tvorby SK ISCO-08.Experti sa vyjadrili, ţe v niektorých prípadoch budú pri názvoch zamestnaníuvádzať aj anglické ekvivalenty.Aplikácia KLASIF, postup prác a záverOliver Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Oliver Kovťuk prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Experti si jednohlasne odsúhlasili, ţe vedúcim EPT strojárskehoa automobilového priemyslu bude Milan Kuzma.Ďalšie stretnutie EPT strojárskeho a automobilového priemyslu bolopredbeţne s expertmi dohodnuté na prvú polovicu februára 2011. Na tomtopracovnom stretnutí budú prerokované všetky navrhnuté zamestnania zaodvetvie strojárskeho a automobilového priemyslu, ktoré experti poţadujúzapracovať do SK ISCO 08.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Róbert MihályV Bratislave, dňa 10. 12. 2010


Z á p i s n i c a z odborného školenia „EPT – Lesníctvo, ťaţba dreva,poľovníctvo, spracovanie a výroba výrobkov z dreva, výroba nábytku“,„EPT Celulózo - papierenský priemysel“ a ďalších expertovDátum rokovania: 13. decembra 2010 decembraMiesto rokovania: Lesy, š.p., Námestie SNP <strong>č</strong>. 8, 975 66 Banská BystricaPredmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Július Piliar - LESY SR, š. p. Banská BystricaPavol Gertli - LESY SR, š. p. Banská BystricaPeter Petrík - PRO POPULO POPRAD, s.r.oJaroslav Bacúr - Mestské lesy, s.r.o. Banská BystricaIvana Maťušová - Rettenmeier Polomka Timber, s.r.oMarcel Šimko - Smre<strong>č</strong>ina Hofatex, s.r.o. Banská BystricaBoţena Richtrová - SHP Harmanec, a.s.Jana Štreitová - Mondi SCP, a.s. RuţomberokMarek Čerňanský - Metsa Tissue Slovakia s.r.oMiroslava Babinská - Zväz hotelov a reštaurácií SR B. BystricaMiroslav Palka - ZŤS Strojárne, a.s. NámestovoIvana Kesziová – STEFE SK, a.s. Banská bystricaRóbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:AdministratívaPredstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 6Informácie o KZAM R a ISCO-08Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníAplikácia KLASIF a postup prácVyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Róbert Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov.


Róbert Mihály prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6,vyzdvihol záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.Róbert Mihály predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Oliver Kovťuk definoval základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Oliver Kovťuk predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu a uviedol jejtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníRóbert Mihály vysvetlil princípy tvorby SK ISCO-08.Aplikácia KLASIF, postup prác a záverOliver Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Oliver Kovťuk prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Experti sa zhodli na vedúcom svojho tímu za oblasť „Lesníctva a ťaţbydreva“, ktorým bude pán Pavel Gertli. Za EPT celulózo papierenskéhopriemyslu nebol zvolený vedúci tímu, ale medzi expertmi bola dohodnutávzájomná spolupráca.Ďalšie stretnutie „EPT Lesníctvo, ťaţba dreva, poľovníctvo, spracovaniea výroba výrobkov z dreva, výroba nábytku“ a „EPT Celulózo - papierenskýpriemysel“, bolo predbeţne s expertmi dohodnuté uskuto<strong>č</strong>niť v priebehuprvej polovice mesiaca február 2011.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Róbert MihályV Bratislave, dňa 14. 12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT StavebníctvoDátum rokovania: 14. decembra 2010Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní: Štefan Šteller – Výskumný ústav papiera a celulózy, a.s. (EPT 7)Mária Kurimská – Slovenská sporiteľňa, a.s. (EPT 22)Mgr. Ľubica Veľká – Inţinierske stavby, a.s.Ing. Mikuláš Varga – Cesty Nitra, a.s.Ing. Miloš Petráš – Doprastav, a.s.Dana Sklenárová – Doprastav, a.s.Ján Štriho – PPS GROUP, a.s. Detva (EPT 5)Ing. Martin Kuţma – Eurovia-Cesty, a.s.Ing. Miroslava Bukovanová – Proma, s.r.o.Ing. Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Róbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:1. Administratíva2. Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 63. Informácie o KZAM R a ISCO-084. Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaní5. Aplikácia KLASIF a postup prác6. Vyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. R. Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.Prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>. 6, vyzdvihol záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.Ing. O. Kovťuk predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.


Informácie o KZAM R a ISCO-08• Ing. O. Kovťuk definoval základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťah medzi nimi.Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu a uviedol jej podtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníIng. O. Kovťuk spolu s Ing. R. Mihálym vysvetlili princípy tvorby SK ISCO-08.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Skúšobne bola zaradená jedna jednotka zamestnania.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Experti sa na školení dohodli na termíne najbliţšieho stretnutia, ktoré bude 10. 2.2011 o 10:00 v Trexime Bratislava. Na stretnutí sa posúdia názvy a popisyzamestnaní, ktoré boli pridané expertmi za EPT Stavebníctvo.Spracovala: Ing. Oliver KovťukV Bratislave, dňa 14. 12. 2010


Z á p i s n i c a z odborného školenia „EPT Poľnohospodárstvo,veterinárstvo a rybolov“, „EPT Potravinárstvo“ a ďalších expertovDátum rokovania: 15. decembra 2010 decembraMiesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Vladimíra Debnárová - Zdruţenie pestovateľov obilnínJarmila Dúbravská PhD. - Slovenský zväz chovateľovTibor Kraj<strong>č</strong> - Slovenský rybársky zväz ŢilinaMagdaléna Snopeková - Regionálna veterinárna a potravinová <strong>správa</strong>Martin Mňahon<strong>č</strong>ák - Slovenská poľnohospodárska a potravinárskakomoraJarmila Šumajová - Povaţský cukor a.s.Michalec Peter - Povaţský cukor a.s.Andrej Köböl - Slovenské cukrovary, s.r.o., SereďJana Halabrínová - Ekotrend Myjava spol. s r.o.Jana Pla<strong>č</strong>ková - Slovenská poľnohospodárska a potravinárska komoraChnápková Kališová Michaela - Dr. Oetker, s.r.o.Jozef Golián - Slovenská poľnohospodárska univerzita v NitreĽubuša Drgoňová - Pivovar Popper, s.r.o.,Byt<strong>č</strong>aTáňa Belová - Únia potravinárov SlovenskaŠvolíková Mária - Palma Group Bratislava, a.s.Mária Benešová - Generali Slovensko poisťovňa, a.s.Rastislav Krajňák - Osram, a.s.Darina Pokrifková - RK Nelly, s.r.o.Róbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:7. Administratíva8. Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 69. Informácie o KZAM R a ISCO-0810. Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaní11. Aplikácia KLASIF a postup prác12. Vyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:Administratíva• Expertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.


• Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6• Róbert Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, vysvetlilopodstatnenosť a prínosy projektu pre zamestnávateľov.• Róbert Mihály prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>.6,vyzdvihol záväzné termíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov– ukon<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>innosti do februára 2010.• Róbert Mihály predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertovKoordina<strong>č</strong>ného expertného tímu KET a zoznam 30-tich expertnýchpracovných tímov EPT.•Informácie o KZAM R a ISCO-08• Róbert Mihály definoval základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Róbert Mihály predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlila vzťahmedzi nimi. Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu a uviedol jejtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaní• Róbert Mihály vysvetlil princípy tvorby SK ISCO-08.Aplikácia KLASIF, postup prác a záver• Oliver Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.• Oliver Kovťuk prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.• Experti sa zhodli na vedúcom svojho tímu za „EPT Poľnohospodárstvo,veterinárstvo a rybolov“, „EPT Potravinárstvo“, ktorým bude pán MartinMňahon<strong>č</strong>ák. Ďalšie stretnutie expertov EPT tímov „Poľnohospodárstvo,veterinárstvo a rybolov“, a „Potravinárstvo“ , bolo predbeţne s expertmidohodnuté uskuto<strong>č</strong>niť v poslednom januárovom týţdni 2011.Vyhodnotenie spokojnosti so školením• Kaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Spracoval: Ing. Róbert MihályV Bratislave, dňa 15. 12. 2010


Z á p i s n i c az odborného školenia EPT Ţivotné prostredie, recyklácia a spracovanieodpadovDátum rokovania: 15. decembra 2010 o 13:00Miesto rokovania: Trexima Bratislava, spol. s r.o., Drobného 29, 84407 Bratislava29Predmet rokovania: Školenie expertov pre tvorbu novej národnej klasifikáciezamestnaníPrítomní:Ing. Ľubomír Ďura<strong>č</strong>ka – Ministerstvo ţivotného prostredia SRIng. Václav Števko – SZČO v odvetví Strojárstvo (EPT 5)JUDr. Ján Opial – Ministerstvo ţivotného prostredia SRMgr. Jana Hruštincová – Ministerstvo ţivotného prostredia SRIng. Renáta Gondová – Recykla<strong>č</strong>ný fondIng. Peter Gallovi<strong>č</strong> – ETIAM, a.s.JUDr. Boţena Gašparíková, CSc. – ETIAM, a.s.Ing. Iveta Machalová – H+EKO, spol. s r.o., KošiceBc. Alena Gyorgyová – Slovak Telekom (EPT 21)Ing. Otto Verbich, PhD. – VUKI Bratislava (EPT 10)Ľubomír Kolibka – Zberné suroviny a.s. ŢilinaIng. Oliver Kovťuk - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Ing. Róbert Mihály - Trexima Bratislava, spol. s r. o.Program:13. Administratíva14. Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity <strong>č</strong>. 615. Informácie o KZAM R a ISCO-0816. Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaní17. Aplikácia KLASIF a postup prác18. Vyhodnotenie spokojnosti so školenímPriebeh školenia:AdministratívaExpertom boli prezentované pracovné podmienky a vysvetlené vyplňovaniepracovného výkazu.Expertom bolo odovzdané heslo a prihlasovacie meno do aplikácie KLASIF,metodický manuál, zoznam s kontaktnými údajmi na všetkých expertovdaného EPT a systematická <strong>č</strong>asť ISCO-08.Predstavenie projektu <strong>NSP</strong> a Aktivity 6Ing. R. Mihály vysvetlil ciele a aktivity projektu <strong>NSP</strong>, opodstatnenosťa prínosy projektu pre zamestnávateľov.Prezentoval ukon<strong>č</strong>ené a prebiehajúce etapy Aktivity <strong>č</strong>. 6, vyzdvihol záväznétermíny v nasledujúcom období, ktoré sa týkajú expertov – ukon<strong>č</strong>enie<strong>č</strong>innosti do februára 2010.


Predstavil hierarchickú štruktúru expertných tímov, expertov Koordina<strong>č</strong>néhoexpertného tímu KET a zoznam 30-tich expertných pracovných tímov EPT.Informácie o KZAM R a ISCO-08• Ing. R. Mihály definoval základné pojmy: klasifikácia, klasifikáciezamestnaní, zamestnanie, zru<strong>č</strong>nosť.• Predstavil štruktúru KZAM R a ISCO-08 a vysvetlil vzťah medzi nimi.Následne stru<strong>č</strong>ne popísal kaţdú hlavnú triedu a uviedol jej podtriedy.Princípy tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníIng. R. Mihály vysvetlil princípy tvorby SK ISCO-08.Aplikácia KLASIF a postup prácIng. O. Kovťuk predstavil aplikáciu KLASIF a predviedol jej funk<strong>č</strong>nosť.Prezentoval návrh postupu optimálnej práce expertov.Skúšobne bola zaradená jedna jednotka zamestnania.Vyhodnotenie spokojnosti so školenímKaţdý expert vyplnil formulár ohľadom spokojnosti so školením, konkrétnes organizáciou, obsahom, školiteľmi a poskytnutými materiálmi.Vyhodnotenie spokojnosti školení prebehne na základe týchto formulárov.Experti sa na školení dohodli na termíne najbliţšieho stretnutia, ktoré bude 1. 2.2011 o 13:00 v Trexime Bratislava. Na stretnutí sa posúdia názvy a popisyzamestnaní, ktoré boli pridané expertmi za EPT Ţivotné prostredie, recykláciua spracovanie odpadov.Spracovala: Ing. Oliver KovťukV Bratislave, dňa 15. 12. 2010


Príloha <strong>č</strong>. 4Z á p i s n i c az pracovného stretnutia zástupcov <strong>č</strong>lenskej základne RÚZDátum rokovania: 26. 10. 2010Miesto rokovania: sekretariát RÚZ, Einsteinova 23, BratislavaPredmet rokovania: Pracovné stretnutie k projektu <strong>Národná</strong> <strong>sústava</strong><strong>povolaní</strong>Prítomní: Peter Molnár - Reubliková únia zamestnávateľovMartin Hošták - Reubliková únia zamestnávateľov (ďalej len „RÚZ“)Renáta Malecová - IT Asociácia SlovenskaAdriana Baranová - Slovenský plynárenský priemysel, a. s.Andrej Briška - Asociácia personálnych agentúr SlovenskaTatiana Sýkorová - Asociácia personálnych agentúr SlovenskaZuzana Krátka - Slovenská asociácia poisťovníErvín Kubran - Zväz hutníctva, ťaţobného priemyslu a geológie SRJana Hijjová - Zväz hutníctva, ťaţobného priemyslu a geológie SRLudvík Posolda - Zväz obchodu a cestovného ruchu SRLucia Dítětová - TREXIMA Bratislava, spol. s r. o.Monika Donovalová - TREXIMA Bratislava, spol. s r. o.Jozef Krabá<strong>č</strong> - TREXIMA Bratislava, spol. s r. o.Róbert Mihály - TREXIMA Bratislava, spol. s r. o.Monika Rencešová - TREXIMA Bratislava, spol. s r. o.Petra Veselská - TREXIMA Bratislava, spol. s r. o. (ďalej len„Realiza<strong>č</strong>ný tím“)Program:1. Otvorenie2. Prezentácia národného projektu Národnej sústavy <strong>povolaní</strong> (ďalej len„<strong>NSP</strong>“) a aktuálneho priebehu a <strong>č</strong>asového harmonogramu realizáciejednotlivých aktivít <strong>NSP</strong> I a <strong>NSP</strong> II3. Charakteristika odvetví ekonomických <strong>č</strong>inností4. Vzorový štatút sektorovej rady5. Harmonogram najdôleţitejších prác6. Tvorba novej národnej klasifikácie zamestnaní SK ISCO-087. Expertné pracovné tímy pre práce na tvorbe novej národnej klasifikáciezamestnaní8. Stanovenie úloh a ur<strong>č</strong>enie termínov9. InéPriebeh rokovania:K bodu <strong>č</strong>. 1:Pracovné stretnutie otvoril výkonný sekretár RÚZ Peter Molnár a zástupcovjednotlivých zamestnávateľských zväzov RÚZ oboznámil o jeho programe a cieli.Zároveň vyslovil potrebu opätovného stretnutia Realiza<strong>č</strong>ného tímu so zväzmi, ktorésa predmetného rokovania nezú<strong>č</strong>astnili, resp. zaslania doplňujúcich informácií ajpre nich.


K bodu <strong>č</strong>. 2Manaţérka národného projektu Lucia Dítětová predstavila prítomným hlavné ciele,funkcie a opodstatnenosť národného projektu Návrh systému monitorovaniapotrieb trhu práce a prenosu poţiadaviek do vzdelávania a prípravy pre trh práces podporou informa<strong>č</strong>ného systému, medzinárodnej a národnej klasifikáciezamestnaní (ďalej len „<strong>NSP</strong> I“) a národného projektu „Návrhu realizácie modeluzapojenia sociálnych a ďalších partnerov do monitorovania potrieb trhu prácea ak<strong>č</strong>ného plánu napĺňania informa<strong>č</strong>ného systému Národnej sústavy <strong>povolaní</strong>“(ďalej len „<strong>NSP</strong> II“). Poukázala na vecnú aj <strong>č</strong>asovú prepojenosť <strong>NSP</strong> I a <strong>NSP</strong> II,predstavila jednotlivé aktivity oboch národných projektov a <strong>č</strong>asový harmonogramich realizácie.K bodu <strong>č</strong>. 3:Manaţérka národného projektu Lucia Dítětová informovala zástupcovzamestnávateľských zväzov o chýbajúcich charakteristikách odvetví ekonomických<strong>č</strong>inností podľa SK NACE Rev. 2 a poţiadala o ich doplnenie a zaslanieRealiza<strong>č</strong>nému tímu s dôrazom na 3. bod v predmetnom dokumente - „odbornápripravenosť pracovnej sily“. Poţadovaná štruktúra „Charakteristiky odvetvíekonomických <strong>č</strong>inností“ je sú<strong>č</strong>asťou „Metodického usmernenia na zabezpe<strong>č</strong>eniejednotného postupu pri vypracovaní analýz odvetví ekonomických <strong>č</strong>inností podľavybraných indikátorov hospodárstva SR“, ktoré bolo zaslané zástupcom všetkých<strong>č</strong>lenov RÚZ a bude slúţiť ako východiskový podklad pre jednotlivé sektorové rady.K bodu <strong>č</strong>. 4:Manaţérka národného projektu Lucia Dítětová oboznámila prítomných sovzorovým štatútom sektorovej rady, ktorý bude záväzným dokumentomupravujúcim <strong>č</strong>innosť sektorovej rady a poţiadala zástupcov zamestnávateľskýchzväzov o zaslanie pripomienok, návrhov a doplnení k štatútu sektorovej rady.Štatút kaţdej sektorovej rady bude zohľadňovať špecifickosť sektorovej radya prípadné zmeny v štatúte bude moţné zohľadňovať a zapracovávať aţ do 1.rokovania sektorovej rady. Prítomní boli detailnejšie oboznámení s funkciougaranta, predsedu a tajomníka sektorovej rady a financovaním sektorovej rady.K bodu <strong>č</strong>. 5:Manaţérka <strong>NSP</strong> Lucia Dítětová predstavila zástupcom <strong>č</strong>lenskýchzamestnávateľských zväzov RÚZ vecný a <strong>č</strong>asový harmonogram najdôleţitejšíchprác ohľadom ur<strong>č</strong>enia garantov a tajomníkov sektorových rád, inštitucionálnehoa personálneho zloţenia sektorových rád a Aliancie sektorových rád, odbornýchškolení sektorových rád, zaloţenia Aliancie sektorových rád a za<strong>č</strong>iatku realizáciesektorových rád. Zdôraznila potrebu úzkej spolupráce pri výbere a oslovovanívhodných <strong>č</strong>lenov do personálneho zloţenia sektorových rád.K bodu <strong>č</strong>. 6:Zástupkyňa Realiza<strong>č</strong>ného tímu Monika Rencešová prezentovala doterajší priebehjednotlivých aktivít tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaní so zreteľom na


oblasti, na realizácii ktorých sa podieľali zamestnávateľské zväzy z <strong>č</strong>lenskejzákladne RÚZ. Prítomným predstavila aj analýzu potrieb uţívateľov sú<strong>č</strong>asnejklasifikácie zamestnaní KZAM R, ktorá bola vyhodnotená aj na základe vyplnenýchdotazníkov jednotlivými zamestnávateľskými zväzmi.K bodu <strong>č</strong>. 7:Zástupca Realiza<strong>č</strong>ného tímu Jozef Krabá<strong>č</strong> v prezentácii predstavil organiza<strong>č</strong>núštruktúru 30 expertných tímov zapojených do tvorby novej národnej klasifikáciezamestnaní a vymedzil expertné pracovné tímy, v ktorých budú pracovať expertiz <strong>č</strong>lenskej základne RÚZ. Prítomných oboznámil s pracovnou aplikáciou KLASIF, jejjednotlivými nástrojmi a informa<strong>č</strong>nou databázou. Na záver informoval o úloháchexpertov a <strong>č</strong>asovom a vecnom harmonograme prác expertov.K bodu <strong>č</strong>. 8:1. Výkonnému sekretárovi RÚZ p. Molnárovi zaslať zoznamsektorových rád pre odborné vzdelávanie a prípravu, ktoré sú v garancii RÚZ,vrátane inštitucionálneho a personálneho zloţenia na e-mailovú adresu:nsp@trexima.sk.T: 12. november 20102. Zástupcom <strong>č</strong>lenskej základne RÚZ zaslať doplnené chýbajúce charakteristikyodvetví ekonomických <strong>č</strong>inností na e-mailovú adresu: nsp@trexima.sk.T: 31. 12. 20103. Zástupcom <strong>č</strong>lenskej základne RÚZ zaslať pripomienky k návrhu vzorovéhoštatútusektorovej rady na e-mailovú adresu: nsp@trexima.sk.T: 15. 12. 20104. Realizácia ďalšieho pracovného stretnutia zástupcov <strong>č</strong>lenskej základne RÚZs Realiza<strong>č</strong>ným tímom s cieľom informovania o postupe práce na naplnenípersonálneho zloţenia sektorových rád a ďalších súvisiacich aktivít.T: január 20115. Realiza<strong>č</strong>nému tímu kontaktovať zástupcov <strong>č</strong>lenskej základne RÚZ ohľadomspôsobu vyplácania odmien formou zmluvy o dielo, resp. cez dohoduo vykonanípráce.T: november 2010K bodu <strong>č</strong>. 9:Manaţérka národného projektu Lucia Dítětová prerokovala so zástupcami RÚZp. Molnárom a p. Hoštákom garanciu sektorových rád zo strany RÚZ. Zovzájomnej diskusie vyplynula nasledovná tabuľka.Názvy 24 sektorových rád so zastúpenými divíziami SK NACE Rev. 2s ur<strong>č</strong>ením garancie RÚZNázov Sektorovej rady (SR)Divízie podľa SK NACERev. 2VyjadreniestanoviskaRÚZ1 SR pre poľnohospodárstvo, veterinárstvo a rybolov 01, 03, 75garancia2 SR pre ťaţbu a úpravu surovín, geológiu 05, 06, 07, 08, 09 100%garancia3 SR pre potravinárstvo 10, 11, 12 100%4 SR pre textil, odevy a spracovanie koţe 13, 14, 15


Názov Sektorovej rady (SR)Divízie podľa SK NACERev. 25 SR pre lesné hospodárstvo a drevospracujúci priemysel 2,16,316 SR pre celulózo-papierenský a polygrafický priemysel 17,187 SR pre chémiu a farmáciu (+Slovnaft) 19, 20, 21, 228 SR pre hutníctvo, zlievarenstvo, ková<strong>č</strong>stvo 249SR pre sklo, keramiku, minerálne výrobky, nekovovémateriály 2310 SR pre automobilový priemysel a strojárstvo 25, 28, 29, 30, 32, 3311 SR pre elektrotechniku 26, 2712 SR pre energetiku, plyn, elektrinu 3513 SR pre vodu, odpad a ţivotné prostredie 36, 37, 38, 3914 SR pre stavebníctvo 41, 42, 43, 71, 8115 SR pre obchod, marketing, gastronómiu a cestovný ruch45, 46, 47, 55, 56, 73,79, 92VyjadreniestanoviskaRÚZgarancia100%garancia100%po dohode sAZZZ SRgarancia100%garancia100%16 SR pre dopravu, logistiku, poštové sluţby 49, 50, 51, 52, 53garancia17 SR pre informa<strong>č</strong>né technológie a telekomunikácie 61, 62, 63 100%garancia18 SR pre bankovníctvo, finan<strong>č</strong>né sluţby, poisťovníctvo 64, 65, 66, 68, 77 100%19 SR pre kultúru a vydavateľstvo 58, 59, 60,90, 9120 SR pre vedu, výskum, vzdelávanie, výchovu, šport 72,74,85, 9321 SR pre verejné sluţby a správu 78, 80, 84, 9422 SR pre administratívu, ekonomiku, manaţment 82, 69, 70, 9923 SR pre zdravotníctvo, sociálne sluţby 86, 87, 8824 SR ţivnostníkov - osobné sluţby, remeselnícke práce 95,96garancia100%Zoznam expertných tímov tvorby novej národnej klasifikácie zamestnaníP<strong>č</strong>. Názov EPT Partner Kontaktná osoba1Poľnohospodárstvo, veterinárstvo arybolov2 Potravinárstvo RÚZ3Lesníctvo, poľovníctvo, ťaţba, spracovaniea výroba z drevaAZZZ SRRÚZ4 Ťaţba, dobývanie a hutnícky priemysel RÚZ5 Strojársky priemysel ZSP SR6 Textilný, odevný a koţiarsky priemysel KOZ SRIng. Róbert Mihály t.<strong>č</strong>.: 02/33322213Ing. Róbert Mihály t.<strong>č</strong>.: 02/33322213Ing. Róbert Mihály t.<strong>č</strong>.: 02/33322213Ing. Oliver Kovťuk t.<strong>č</strong>.: 02/33322202Ing. Róbert Mihály t.<strong>č</strong>.: 02/33322213Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> t.<strong>č</strong>.: 02/33322258


P<strong>č</strong>. Názov EPT Partner Kontaktná osoba7 Celulózo-papierenský priemysel AZZZ SR8 Chemický priemysel AZZZ SR9Sklársky priemysel a ostatné minerálnevýrobkyAZZZ SR10 Elektrotechnický priemysel ZEP SR11 Automobilový priemysel ZAP SRIng. Róbert Mihály t.<strong>č</strong>.: 02/33322213Ing. Oliver Kovťuk t.<strong>č</strong>.: 02/33322202Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> t.<strong>č</strong>.: 02/33322258Ing. Oliver Kovťuk t.<strong>č</strong>.: 02/33322202Ing. Róbert Mihály t.<strong>č</strong>.: 02/33322213121314Energetika - výroba a distribúciaelektrickej energie, plynu, tepla a paryVodohospodárstvo, úprava, <strong>č</strong>istenie adodávka vodyŢivotné prostredie, recyklácia aspracovanie odpadov15 Stavebníctvo RÚZ16 Obchod a reklama RÚZAZZZ SR,RÚZAZZZ SRMPaŢP, SR17 Doprava, logistika a poštové sluţby AZZZ SR18 Cestovný ruch, ubytovanie a stravovanie RÚZ19 Polygrafický priemysel ZPP SR20 Kultúra, umenie a zábava MK SR21 IT a telekomunikácie RÚZ22Bankovníctvo, poisťovníctvo, reality aostatné finan<strong>č</strong>né sluţbyRÚZ23 Zdravotníctvo a sociálna starostlivosť MZ SR24 Vzdelávanie a šport MŠVVaŠ SR25 Veda a výskum SAV26 Osobné sluţby a remeselné <strong>č</strong>innosti AZZZ SRMPSVR SR,MF SR,27 Verejná <strong>správa</strong>ZMOS, SK828 Vojsko MO SRIng. Oliver Kovťuk t.<strong>č</strong>.: 02/33322202Ing. Oliver Kovťuk t.<strong>č</strong>.: 02/33322202Ing. Oliver Kovťuk t.<strong>č</strong>.: 02/33322202Ing. Oliver Kovťuk t.<strong>č</strong>.: 02/33322202Mgr. Monika Rencešová t.<strong>č</strong>.:02/333 22223Ing. Róbert Mihály t.<strong>č</strong>.: 02/33322213Ing. Róbert Mihály t.<strong>č</strong>.: 02/33322213Ing. Oliver Kovťuk t.<strong>č</strong>.: 02/33322202Mgr. Monika Rencešová t.<strong>č</strong>.:02/333 22223Ing. Oliver Kovťuk t.<strong>č</strong>.: 02/33322202Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> t.<strong>č</strong>.: 02/33322258Mgr. Monika Rencešová t.<strong>č</strong>.:02/333 22223Mgr. Monika Rencešová t.<strong>č</strong>.:02/333 22223Mgr. Monika Rencešová t.<strong>č</strong>.:02/333 22223Mgr. Monika Rencešová t.<strong>č</strong>.:02/333 22223Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> t.<strong>č</strong>.: 02/33322258Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> t.<strong>č</strong>.: 02/33322258


P<strong>č</strong>. Názov EPT Partner Kontaktná osoba29 Polícia, hasi<strong>č</strong>i a väzenská sluţba MV SR30Prierezové <strong>č</strong>innosti, administratíva amanaţmentZapísala: Petra VeselskáV Bratislave, dňa 26. 10. 2010RÚZIng. Jozef Krabá<strong>č</strong> t.<strong>č</strong>.: 02/33322258Ing. Jozef Krabá<strong>č</strong> t.<strong>č</strong>.: 02/33322258


Záver1 Európska komisia (EK) prijala dňa 23.11. 2010 Program pre nové zru<strong>č</strong>nostia nové pracovné miesta: Európsky príspevok k plnej zamestnanosti,v ktorom prináša konkrétne kroky, ako aj ich sprievodné a podporné opatrenia,pre uskuto<strong>č</strong>nenie progresívnych zmien na trhu práce v EÚ nevyhnutných preharmonizáciu zru<strong>č</strong>ností pracovných síl s poţiadavkami na ne kladenými, s cieľomzabezpe<strong>č</strong>iť predpoklady na tvorbu nových pracovných miest ako nutnej podmienkydosiahnutia cieľov stratégie Európa 2020. Tieto ciele pre SR konkretizujeNárodný program reforiem SR 2010, schválený uznesením vlády SR vnovembri 2010. Dokument identifikuje zameranie vzdelávania na potreby trhupráce ako jednu z podmienok podpory ekonomického rastu a zvyšovania po<strong>č</strong>tupracovných miest. Z citovaného uznesenia vyplýva, ţe vláda SR podporujesystematické zniţovanie informa<strong>č</strong>nej nerovnosti v oblasti prístupu ob<strong>č</strong>anovk pruţnému rozširovaniu ich zru<strong>č</strong>ností s cieľom zvýšenia moţností pre ichuplatnenie na trhu práce.2 V súlade s aktivitami EK, v kontexte s Programovým vyhlásením vlády SRa Národným programom reforiem SR 2010 dochádza v gescii Ministerstva práce,sociálnych vecí a rodiny SR prostredníctvom národného projektu <strong>NSP</strong>k formovaniu systémového riešenia zameraného na úspešné monitorovanie potriebtrhu práce a ich prenos do systému celoţivotného vzdelávania. Ide o realizáciunáro<strong>č</strong>ných úloh, ktoré cielene smerujú k dosiahnutiu potrebných kvalitatívnychzmien na trhu práce v SR.3 Dôsledne vypracovaná a odborne posúdená metodika <strong>č</strong>innosti sektorovýchrád a aliancie, ako i štatúty, poslanie, ciele a úlohy, špecifikácia štruktúrya rozsahu NŠZ, informa<strong>č</strong>ný systém, expertné pracovné tímy na tvorbu národnejklasifikácie zamestnaní vytvorené riešiteľským tímom v úzkej sú<strong>č</strong>innostis expertmi, prinášajú doteraz absentujúci mechanizmus presného vyjadreniapoţiadaviek zamestnávateľov na kvalifikovanú pracovnú silu. Riešitelia vyvíjalimetodiku štandardov zamestnaní ako špecifický nástroj, ktorý umoţní jednotnýma operatívnym spôsobom poznať charakteristiky pracovného miesta, a to takz hľadiska zamestnávateľa, ako aj z hľadiska uchádza<strong>č</strong>a o zamestnanie. Cieľomkvalifikovaného vypracovania NŠZ je v jednotnej a prehľadnej štruktúrecharakterizovať poţiadavky na schopnosti a vedomosti zodpovedajúce potrebámpracovného miesta. Pôjde o vytvorenie jednotného jazyka, t.j. národnýchštandardov pre všetkých, ktorí vstupujú na trh práce. Hlavnou charakteristikoua o<strong>č</strong>akávanou poţiadavkou na vytvárané NŠZ je operatívnosť a flexibilitav závislosti na zmeny na trhu práce. Aby mohol byť tento mechanizmusspoľahlivý, úplný a pruţný bolo do jeho kreovania v rámci tejto realiza<strong>č</strong>nej fázyzapojených 639 expertov z radov zamestnávateľov, zamestnávateľskýcha odborových zväzov, orgánov štátnej správy a územnej samosprávy, ŠtatistickéhoZáver/strana 110


úradu SR, Štátneho inštitútu odborného vzdelávania, Ústavu informácií a prognózškolstva, metodicko-pedagogických centier a ďalších inštitúcií.4 Zapojení experti <strong>č</strong>oraz intenzívnejšie pociťujú význam, efektívnosť a prínosyceloštátneho národného projektu <strong>NSP</strong>. Citlivo vnímajú, ţe vznikajúci systémmonitorovania potrieb trhu práce a prenosu jeho poţiadaviek do vzdelávaniaa prípravy pre trh práce s podporou medzinárodnej a národnej klasifikáciezamestnaní im poskytne priestor na vyjadrenie ich nárokov a predstáv o pracovnejsile, ţe <strong>č</strong>as a úsilie, ktoré venujú riešeniu konkrétnych úloh v rámci tohto projektuprinesú skuto<strong>č</strong>ný praktický úţitok im samotným.5 Vnímajúc konkrétne prínosy hmatateľných výstupných materiálov v sledovanomobdobí sa experti aktívne a iniciatívne podieľali na tvorbe metodiky, rozsahua štruktúry národných štandardov zamestnaní, návrhu novej národnejklasifikácie zamestnaní SK ISCO-08 prevodníka SK ISCO-08 – KZAM Ra ich pilotnom overovaní, ur<strong>č</strong>ení inštitucionálneho a personálneho zloţeniasektorových rád a Aliancie sektorových rád, tvorbe ich štatútov, definovanífunkcionality informa<strong>č</strong>ného systému a pod.6 Na základe zodpovedne vykonaných organiza<strong>č</strong>no-technických prác, pracovnýchrokovaní, konzultácií s jednotlivými expertmi a pozitívneho ohlasu sa uskuto<strong>č</strong>niliodborné školenia pre vyše 200 expertov z jednotlivých odvetví aregiónov SR v súvislosti s tvorbou <strong>Národná</strong> klasifikácia zamestnaní SK ISCO-08“.7 Štvrtá realiza<strong>č</strong>ná fáza projektu <strong>NSP</strong> predstavuje významný <strong>č</strong>asový aobsahový míľnik. V rámci tejto fázy bola vytvorená komplexná metodickázákladňa pre úspešnú realizáciu ďalších nadväzujúcich aktivít. Tietovysokokvalifikované odborné <strong>č</strong>innosti v rámci aktivít <strong>NSP</strong> II vychádzajúz odsúhlasených modelov zapojenia sociálnych a ďalších partnerov domonitorovania potrieb trhu práce (projektová a realiza<strong>č</strong>ná fáza), nastavenýchpravidiel štruktúry, inštitucionálneho a personálneho zloţenia všetkých odbornýchtímov, vytvorených metodických manuálov, stanovenej štruktúry NŠZa funkcionality informa<strong>č</strong>ného systému.8 V sú<strong>č</strong>asnom období môţeme konštatovať, ţe zodpovednou realizáciouzadefinovaných náro<strong>č</strong>ných odborných prác a organiza<strong>č</strong>ných <strong>č</strong>inností v zmysle<strong>č</strong>asového harmonogramu sa zaru<strong>č</strong>ila dobrá pripravenosť systémového riešenia napriamu realizáciu, v ktorej bude významným <strong>č</strong>initeľom spolupráca, angaţovanosťa odborná erudovanosť všetkých zú<strong>č</strong>astnených aktérov najmä na úrovnisociálnych partnerov, expertov a zástupcov systému celoţivotného vzdelávania.Záver/strana 111


Príloha <strong>č</strong>. 1Názov aktivityÚvod:Centrálna databázaexpertovAKTIVITA <strong>č</strong>. 4Čiastkový výstup:Príloha <strong>č</strong>. 1 – Návrh ŠtatútuAliancie sektorových rádPrehľad pripomienkového konania k návrhu Priebeţnej správy <strong>č</strong>. 3, <strong>č</strong>iastkovým výstupom a výstupomk Návrhu systému monitorovania potrieb trhu práce a prenosu poţiadaviek do vzdelávania a prípravy pre trhpráce s podporou informa<strong>č</strong>ného systému medzinárodnej a národnej klasifikácie zamestnaní9Pripomienkujúci subjektRNDr. Jana Ondrová(MÚ Bratislava III)Ing. Mária Janušová(MPSVR SR, RV)Dátumdoru<strong>č</strong>eniaObsah pripomienkypripomienky22. 12. 2010 Upozornenie na nepresnostiv databáze expertov.14. 12. 2010 <strong>č</strong>l. IV – návrh na vypustenie odseku„(1)“ z dôvodu, ţe nemá ďalšie odseky.Čl. V, ods. 1 písm. a) – návrh na zmenuformulácie nasledovne: „predkladánávrhy pre vzdelávací systém, abycitlivejšie a pruţnejšie reagoval nadopyt na trhu práce, ...“<strong>č</strong>l. V, ods. 1 písm. b) – návrh na zmenuformulácie nasledovne: „predkladávláde návrhy na legislatívne opatrenia...“ alebo „odporú<strong>č</strong>a vláde legislatívneopatrenia ...“<strong>č</strong>l. VII – vyjadrenie názoru, ţe by malbyť uvedený po<strong>č</strong>et zástupcov za kaţdýsubjekt v zloţení aliancieOdporú<strong>č</strong>anie na odstránenie duplicitymedzi <strong>č</strong>lánkom IV a <strong>č</strong>lánkom VIInasledovne:- buď vypustiť z <strong>č</strong>lánku VII z nadpisuslovo „Vznik ...“ a celý ods. 1 a v tomto<strong>č</strong>lánku upraviť iba zánik <strong>č</strong>lenstva,- alebo text v <strong>č</strong>lánku VII ods. 1 upraviťnapr.: „Členstvo v aliancii vzniká dňomvymenovania za <strong>č</strong>lena (zvolenia za<strong>č</strong>lena).“StanoviskoRealiza<strong>č</strong>ného tímuk pripomienkeAKCEPTOVANÉZ dôvodu doplnenia ďalšieho bodu saozna<strong>č</strong>enie ponecháva.AKCEPTOVANÉAKCEPTOVANÉAKCEPTOVANÉAKCEPTOVANÉZáver/strana 112


Názov aktivityAKTIVITA <strong>č</strong>. 4Čiastkový výstup:Príloha <strong>č</strong>. 2 – Manuál natvorbu národnýchštandardov zamestnaníPripomienkujúci subjektIng. Karol Kunovský(ZSK8, RV)Ing. Monika Rajová(MDVRR SR, RV)Ing. Mária Príkopská(MPSVR SR, RV)Ing. Dušan Praţenka, PhD.(Infostat)PhDr. Ľudmila Ivan<strong>č</strong>íková(ŠÚ SR, RV)Dátumdoru<strong>č</strong>eniaObsah pripomienkypripomienkyVyjadrenie absencie samostatného<strong>č</strong>lánku o prezidentovi aliancie, jehovolení a vymenovaní.14. 12. 2010 <strong>č</strong>l. XI, ods. 3 – odporú<strong>č</strong>anie nahradiťslovo „kompetencie“ slovami „právaa povinnosti“.15. 12. 2010 Vznesená pripomienka k <strong>č</strong>íslovaniuodstavcov. V prípade ak je v <strong>č</strong>lánkulen jeden, navrhuje sa ho ne<strong>č</strong>íslovať<strong>č</strong>l. IV a <strong>č</strong>l. XIII, ods. 2 – vznesenápripomienka k vzájomnej súvislostiuvedených <strong>č</strong>lánkov.16. 12. 2010 <strong>č</strong>l. II – predloţenie návrhu na zmenuods. (1).22. 12. 2010 Čl. VI, ods. 1 – návrh na vypusteniebodu c) a zaradenie nového boduv nasledovnom znení:„Aliancia môţe na svoje rokovaniaprizývať hostí na základe návrhu jej<strong>č</strong>lenov a odsúhlasenia prezidentomaliancie.“21. 12. 2010 Vzhľadom na to, ţe sa vo vä<strong>č</strong>šinemateriálov uvádza tvorba národnéhoštandardu zamestnaní v jednotnom<strong>č</strong>ísle (a nie tvorba národnýchštandardov zamestnaní) odporú<strong>č</strong>a saopraviť alebo zjednotiť pouţívaniedaného vetného spojenia.StanoviskoRealiza<strong>č</strong>ného tímuk pripomienkeOtázka zvolenia a vymenovaniaprezidenta aliancie je riešená v <strong>č</strong>lánkuIV, ods. 1.ČIASTOČNE AKCEPTOVANÉSlovo „kompetencie“ sa nahrádzanasledovne: „ ...všetky úlohya hlasovacie právo ...“.AKCEPTOVANÉAKCEPTOVANÉFormulácia v oboch <strong>č</strong>lánkoch bolazmenená.AKCEPTOVANÉAKCEPTOVANÉManuál je tvorený s cieľom vyuţitia pritvorbe všetkých národných štandardovzamestnaní (NŠZ) v celej Slovenskejrepublike, preto sa v jeho názve pouţilomnoţné <strong>č</strong>íslo. Na druhej strane, v rámci<strong>č</strong>iastkového výstupu Aktivity <strong>č</strong>. 4 bolopouţité jednotné <strong>č</strong>íslo NŠZ z dôvoduvysvetlenia podrobnej štruktúry a obsahuštandardu, pri<strong>č</strong>om pri kaţdom štandardeje v rámci tvorby moţné vyuţiť viacerépostupy a prístupy.Záver/strana 113


Názov aktivityPripomienkujúci subjektDátumdoru<strong>č</strong>eniapripomienkyObsah pripomienkyNávrh v prípade terminologickéhoslovníka zjednotiť, resp. vhodnejšiepouţívať operátory: tvorí, predstavuje,zobrazuje. Osobitne v prípade registrov,kde tieto „obsahujú“ databázu a „súk dispozícii“, alebo „sa prezentujú“ nastránke (napr. v prípade Registrazamestnaní, Registra kompetencií,atď.).Odporú<strong>č</strong>anie v rámci slovníka uvádzaťvţdy plný názov ako aj akronym (napr.pri SK NACE Rev. 2).StanoviskoRealiza<strong>č</strong>ného tímuk pripomienkeAKCEPTOVANÉAKCEPTOVANÉNávrh na doplnenie definície školskéhovzdelania a ďalšieho vzdelávaniav zmysle zákona <strong>č</strong>. 568/2009 Z.z. doterminologického slovníka.AKCEPTOVANÉAKTIVITA <strong>č</strong>. 5Ing. Dušan Praţenka, PhD.(Infostat)RNDr. Jana Ondrová(MÚ Bratislava III)Ing. Karol Kunovský(ZSK8, RV)str. 22 – presunúť poznámku k„absolvovať povinnú prax“ aţ za„prax“.22. 12. 2010 Absencia prílohy formuláru NŠZ, naktorý sa manuál odvoláva.22. 12. 2010 str. 4, ods. 8, str. 5, ods. 17, str. 6, ods.19, 20, 22 – navrhnuté zmeny voformulácii.22. 10. 2010 str. 2 – upozornenie na neprepojeniekapitol s obsahomAKCEPTOVANÉFormulár pre NŠZ sa vytvára v sú<strong>č</strong>innostis programátorskými prácami nainforma<strong>č</strong>nom systéme <strong>NSP</strong>. V sú<strong>č</strong>asnomobdobí je v podobe textových formuláciía jeho konkrétna podoba bude riešenáv nadväznosti na elektronický ormat.AKCEPTOVANÉAKCEPTOVANÉZáver/strana 114


Názov aktivityAKTIVITA <strong>č</strong>. 6Pripomienkujúci subjektIng. Mária Príkopská(MPSVR SR, RV)Ing. Monika Rajová(MDVRR SR, RV)Dátumdoru<strong>č</strong>eniaObsah pripomienkypripomienky20. 12. 2010 Odporú<strong>č</strong>anie vyhotoviť doplňujúcialebo rozširujúci text k Úvodnej <strong>č</strong>asti,ktorý by objasnil prepojenie s <strong>NSP</strong> a toz toho dôvodu, ţe v Aktivite <strong>č</strong>. 6 sahovorí o novej národnej sústavezamestnaní.22. 12. 2010 str. 75, ods. 305 – vznesená otázkaohľadom absencie MDVRR SRv zozname spolupracujúcich inštitúcií.StanoviskoRealiza<strong>č</strong>ného tímuk pripomienkeAKCEPTOVANÉKeďţe nomináciu expertov do EPTzastrešovala Únia dopravy, pôšta telekomunikácií SR a v EPT súzastúpené organizácie z podnikateľskejsféry za kaţdú príslušnú divíziu SK NACERev. 2, nebolo MDVRR SR zapojené dotejto etapy realizácie. Do ďalšej etapypripomienkovania návrhov EPT budeMDVRR SR oslovené na spoluprácu.Ing. Karol Kunovský(ZSK8, RV)Vznesená otázka ohľadom rozdielnostipo<strong>č</strong>tu EPT a sektorových rád.22. 12. 2010 str. 33, ods. 182 – nahradiť slovo„Tren<strong>č</strong>iansky“ slovom „Trnavský“.Rozdielne <strong>č</strong>íslovanie EPT a sektorovýchrád je spôsobené ich odlišným po<strong>č</strong>tom.EPT majú širšiu štruktúru pre detailnézmapovanie všetkých zamestnaní natrhu práce, ktoré je potrebné zaradiť donovej národnej klasifikácie zamestnaní.Sektorové rady sú vytvorené zlú<strong>č</strong>enímviacerých EPT v súvislosti s výsledkamizhlukovej analýzy, ktorá bola realizovanáv predchádzajúcich etapách projektu.AKCEPTOVANÉPriebeţná <strong>správa</strong> <strong>č</strong>. 3Ing. Géza Mihály, CSc.(Trexima, RV)22. 12. 2010 Poţiadavka na doplnenie úvoduPribeţnej správy <strong>č</strong>. 3 o popis cieľova hlavných prínosov aktivítrealizovaných v sledovanom období.Taktieţ doplniť Priebeţnú správu <strong>č</strong>. 3o záver, ktorý sumarizuje dosiahnutévýsledky v sledovanej fáze projektu.AKCEPTOVANÉZáver/strana 115


Názov aktivityPripomienkujúci subjektDátumdoru<strong>č</strong>eniapripomienkyObsah pripomienkyStanoviskoRealiza<strong>č</strong>ného tímuk pripomienke10Záver/strana 116

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!