08.08.2015 Views

Ordonnance relative aux chantiers en voirie mb ... - Bruxelles Mobilité

Ordonnance relative aux chantiers en voirie mb ... - Bruxelles Mobilité

Ordonnance relative aux chantiers en voirie mb ... - Bruxelles Mobilité

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

41084 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE15° omwon<strong>en</strong>de : iedere persoon die, voor private of professioneledoeleind<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> gebouw of e<strong>en</strong> gedeelte van e<strong>en</strong> gebouw bezet langshet gedeelte van de op<strong>en</strong>bare weg die het voorwerp is van debouwplaats;16° uitvoeringsdi<strong>en</strong>st : de verzoekers van het Brussels HoofdstedelijkGewest, van e<strong>en</strong> Brusselse geme<strong>en</strong>te, van Beliris, van het VlaamsGewest, van de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer vanBrussel, van de naamloze v<strong>en</strong>nootschap naar publiek recht Citeo, vande naamloze v<strong>en</strong>nootschap naar publiek recht Infrabel, van de Hav<strong>en</strong>van Brussel <strong>en</strong> van Leefmilieu Brussel-BIM;17° leefbaarheid van de op<strong>en</strong>bare weg : de staat van de op<strong>en</strong>bareweg, beschouwd vanuit het standpunt van zijn geschiktheid om e<strong>en</strong>gemakkelijke <strong>en</strong> veilige verplaatsing van de weggebruikers net als e<strong>en</strong>gemakkelijke <strong>en</strong> veilige toegang van de omwon<strong>en</strong>d<strong>en</strong> tot hun gebouwte verzeker<strong>en</strong>;18° op<strong>en</strong>bare weg : de op<strong>en</strong>bare weg, sam<strong>en</strong>gesteld uit iedere plaatsof iedere weg bestemd voor op<strong>en</strong>baar verkeer, met welke verplaatsingsmodusdan ook, net als de aanhorighed<strong>en</strong> <strong>en</strong> de bov<strong>en</strong>- <strong>en</strong> ondergrondseruimtes ervan;19° weggebruiker : elke natuurlijke persoon die, met welk vervoermiddelook <strong>en</strong> om welke red<strong>en</strong> dan ook, rijdt op de op<strong>en</strong>bare weg diehet voorwerp uitmaakt van e<strong>en</strong> bouwplaats.TITEL 2. — De Coördinatiecommissie van de Bouwplaats<strong>en</strong>Art. 3. Algeme<strong>en</strong>Er wordt e<strong>en</strong> Coördinatiecommissie van de Bouwplaats<strong>en</strong> opgericht,hierna g<strong>en</strong>oemd de Commissie.Art. 4. Tak<strong>en</strong>§ 1. De Commissie heeft als taak om :1° de lijst op te stell<strong>en</strong> van de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> van deperson<strong>en</strong>, alsook van hun verteg<strong>en</strong>woordigers of afgevaardigd<strong>en</strong> diezich bek<strong>en</strong>dmak<strong>en</strong> in overe<strong>en</strong>stemming met artikel 11 <strong>en</strong> om de lijst terbeschikking te stell<strong>en</strong> van deze uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> van dezeperson<strong>en</strong> alsook van de beheerders;2° advies te gev<strong>en</strong> over de vergunningsaanvrag<strong>en</strong> voor de uitvoeringvan e<strong>en</strong> bouwplaats of over aanvrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> voorstell<strong>en</strong> tot rectificatiebericht;3° toe te zi<strong>en</strong> op de actualisering van de gegev<strong>en</strong>sbank bedoeld inartikel 8 <strong>en</strong> op de codering van de gegev<strong>en</strong>s, met di<strong>en</strong> verstande dat deCommissie niet aansprakelijk gesteld kan word<strong>en</strong> voor de coderinguitgevoerd door de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong>op de in het 1° bedoelde lijst <strong>en</strong> door de beheerders onder hun eig<strong>en</strong>verantwoordelijkheid of voor gelijk welke fout in de meegedeeldegegev<strong>en</strong>s;4° de verzo<strong>en</strong>ing te organiser<strong>en</strong> zoals bedoeld in artikel<strong>en</strong> 75 <strong>en</strong>volg<strong>en</strong>de, door tuss<strong>en</strong>komst van het Verzo<strong>en</strong>ingscomité;5° op initiatief of vraag van ofwel de regering ofwel e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>tevan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, opmerking<strong>en</strong> te formuler<strong>en</strong>,suggesties te do<strong>en</strong> of algem<strong>en</strong>e richtlijn<strong>en</strong> voor te stell<strong>en</strong> met betrekkingtot iedere vraag over de bouwplaats<strong>en</strong>;6° e<strong>en</strong> jaarverslag op te stell<strong>en</strong> van haar werkzaamhed<strong>en</strong>.§ 2. De regering bepaalt de door de Commissie te respecter<strong>en</strong>vertrouwelijkheidsregels bij de uitvoering van haar tak<strong>en</strong>.Art. 5. Sam<strong>en</strong>stelling§ 1. De led<strong>en</strong> van de Commissie word<strong>en</strong> b<strong>en</strong>oemd door de regering.Ze is sam<strong>en</strong>gesteld uit :1° vier led<strong>en</strong> die het Gewest verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong> <strong>en</strong> die word<strong>en</strong>voorgesteld door de minister belast met op<strong>en</strong>bare werk<strong>en</strong>;2° e<strong>en</strong> lid dat het Gewest verteg<strong>en</strong>woordigt <strong>en</strong> dat wordt voorgestelddoor de minister belast met mobiliteit;3° e<strong>en</strong> lid dat de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer vanBrussel verteg<strong>en</strong>woordigt <strong>en</strong> dat wordt voorgesteld door de ministerbelast met mobiliteit;4° zes led<strong>en</strong> die de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van het Brussels HoofdstedelijkGewest verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>;5° e<strong>en</strong> lid dat het Gewest verteg<strong>en</strong>woordigt <strong>en</strong> dat wordt voorgestelddoor de minister belast met ruimtelijke ord<strong>en</strong>ing;15° riverain : toute personne qui, à titre privé ou professionnel,occupe un immeuble ou une partie d’immeuble situé le long de laportion de la <strong>voirie</strong> concernée par le chantier;16° service d’exécution : les impétrants de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, d’une commune bruxelloise, de Beliris, de la Région flamande,de la Société des Transports Intercommun<strong>aux</strong> de <strong>Bruxelles</strong>, dela société anonyme de droit public Citeo, de la société anonyme de droitpublic Infrabel, du Port de <strong>Bruxelles</strong> et de <strong>Bruxelles</strong> Environnem<strong>en</strong>t-IBGE;17° viabilité de la <strong>voirie</strong> : l’état de la <strong>voirie</strong> considéré du point de vuede son aptitude à assurer un déplacem<strong>en</strong>t aisé et protégé des usagers dela <strong>voirie</strong> ainsi qu’un accès aisé et protégé des riverains à leur immeuble;18° <strong>voirie</strong> : la <strong>voirie</strong> terrestre routière composée de toute aire ou detoute voie destinée à des fins de circulation publique par quelque modede déplacem<strong>en</strong>t que ce soit ainsi que ses dép<strong>en</strong>dances et ses espacesaéri<strong>en</strong> et souterrain;19° usager de la <strong>voirie</strong> : toute personne physique circulant sur la<strong>voirie</strong> faisant l’objet d’un chantier par quelque moy<strong>en</strong> de locomotionque ce soit, et pour quelque raison que ce soit.TITRE 2. — La Commission de Coordination des ChantiersArt. 3. GénéralitésIl est créé une Commission de Coordination des Chantiers, ci-aprèsdénommée la Commission.Art. 4. Missions§ 1 er . La Commission a pour missions :1° d’établir la liste des services d’exécution et des personnes ainsi quede leurs représ<strong>en</strong>tants ou délégués qui se font connaître conformém<strong>en</strong>tà l’article 11 et de la mettre à la disposition de ces services d’exécutionet de ces personnes ainsi que des gestionnaires;2° de r<strong>en</strong>dre un avis sur les demandes d’autorisation d’exécution dechantier ou les demandes et propositions d’avis rectificatif;3° de veiller à la mise à jour de la base de données visée à l’article 8et à l’<strong>en</strong>codage des données, étant <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du que la Commission ne peutpas être t<strong>en</strong>ue pour responsable de l’<strong>en</strong>codage effectué par les servicesd’exécution et les personnes figurant sur la liste visée au 1°, et par lesgestionnaires sous leur propre responsabilité ou de toute erreur dansles données communiquées;4° d’organiser la conciliation visée <strong>aux</strong> articles 75 et suivants, parl’<strong>en</strong>tremise du Comité de Conciliation;5° d’initiative ou à la demande soit du gouvernem<strong>en</strong>t, soit d’unecommune de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, de formuler des observations,de prés<strong>en</strong>ter des suggestions ou de proposer des directivesgénérales quant à toute question <strong>relative</strong> <strong>aux</strong> <strong>chantiers</strong>;6° d’établir un rapport annuel de ses activités.§ 2. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine les règles de confid<strong>en</strong>tialité àrespecter par la Commission dans l’exercice de ses missions.Art. 5. Composition§ 1 er . Les me<strong>mb</strong>res de la Commission sont nommés par le gouvernem<strong>en</strong>t.Elle est composée de :1° quatre me<strong>mb</strong>res représ<strong>en</strong>tant la Région et proposés par le ministrequi a les trav<strong>aux</strong> publics dans ses attributions;2° un me<strong>mb</strong>re représ<strong>en</strong>tant la Région et proposé par le ministre quia la mobilité dans ses attributions;3° un me<strong>mb</strong>re représ<strong>en</strong>tant la Société des Transports Intercommun<strong>aux</strong>de <strong>Bruxelles</strong> et proposé par le ministre qui a la mobilité dans sesattributions;4° six me<strong>mb</strong>res représ<strong>en</strong>tant les communes de la Région de<strong>Bruxelles</strong>-Capitale;5° un me<strong>mb</strong>re représ<strong>en</strong>tant la Région et proposé par le ministre quia l’aménagem<strong>en</strong>t du territoire dans ses attributions;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!