Ordonnance relative aux chantiers en voirie mb ... - Bruxelles Mobilité
Ordonnance relative aux chantiers en voirie mb ... - Bruxelles Mobilité
Ordonnance relative aux chantiers en voirie mb ... - Bruxelles Mobilité
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
41084 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE15° omwon<strong>en</strong>de : iedere persoon die, voor private of professioneledoeleind<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> gebouw of e<strong>en</strong> gedeelte van e<strong>en</strong> gebouw bezet langshet gedeelte van de op<strong>en</strong>bare weg die het voorwerp is van debouwplaats;16° uitvoeringsdi<strong>en</strong>st : de verzoekers van het Brussels HoofdstedelijkGewest, van e<strong>en</strong> Brusselse geme<strong>en</strong>te, van Beliris, van het VlaamsGewest, van de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer vanBrussel, van de naamloze v<strong>en</strong>nootschap naar publiek recht Citeo, vande naamloze v<strong>en</strong>nootschap naar publiek recht Infrabel, van de Hav<strong>en</strong>van Brussel <strong>en</strong> van Leefmilieu Brussel-BIM;17° leefbaarheid van de op<strong>en</strong>bare weg : de staat van de op<strong>en</strong>bareweg, beschouwd vanuit het standpunt van zijn geschiktheid om e<strong>en</strong>gemakkelijke <strong>en</strong> veilige verplaatsing van de weggebruikers net als e<strong>en</strong>gemakkelijke <strong>en</strong> veilige toegang van de omwon<strong>en</strong>d<strong>en</strong> tot hun gebouwte verzeker<strong>en</strong>;18° op<strong>en</strong>bare weg : de op<strong>en</strong>bare weg, sam<strong>en</strong>gesteld uit iedere plaatsof iedere weg bestemd voor op<strong>en</strong>baar verkeer, met welke verplaatsingsmodusdan ook, net als de aanhorighed<strong>en</strong> <strong>en</strong> de bov<strong>en</strong>- <strong>en</strong> ondergrondseruimtes ervan;19° weggebruiker : elke natuurlijke persoon die, met welk vervoermiddelook <strong>en</strong> om welke red<strong>en</strong> dan ook, rijdt op de op<strong>en</strong>bare weg diehet voorwerp uitmaakt van e<strong>en</strong> bouwplaats.TITEL 2. — De Coördinatiecommissie van de Bouwplaats<strong>en</strong>Art. 3. Algeme<strong>en</strong>Er wordt e<strong>en</strong> Coördinatiecommissie van de Bouwplaats<strong>en</strong> opgericht,hierna g<strong>en</strong>oemd de Commissie.Art. 4. Tak<strong>en</strong>§ 1. De Commissie heeft als taak om :1° de lijst op te stell<strong>en</strong> van de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> van deperson<strong>en</strong>, alsook van hun verteg<strong>en</strong>woordigers of afgevaardigd<strong>en</strong> diezich bek<strong>en</strong>dmak<strong>en</strong> in overe<strong>en</strong>stemming met artikel 11 <strong>en</strong> om de lijst terbeschikking te stell<strong>en</strong> van deze uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> van dezeperson<strong>en</strong> alsook van de beheerders;2° advies te gev<strong>en</strong> over de vergunningsaanvrag<strong>en</strong> voor de uitvoeringvan e<strong>en</strong> bouwplaats of over aanvrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> voorstell<strong>en</strong> tot rectificatiebericht;3° toe te zi<strong>en</strong> op de actualisering van de gegev<strong>en</strong>sbank bedoeld inartikel 8 <strong>en</strong> op de codering van de gegev<strong>en</strong>s, met di<strong>en</strong> verstande dat deCommissie niet aansprakelijk gesteld kan word<strong>en</strong> voor de coderinguitgevoerd door de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong>op de in het 1° bedoelde lijst <strong>en</strong> door de beheerders onder hun eig<strong>en</strong>verantwoordelijkheid of voor gelijk welke fout in de meegedeeldegegev<strong>en</strong>s;4° de verzo<strong>en</strong>ing te organiser<strong>en</strong> zoals bedoeld in artikel<strong>en</strong> 75 <strong>en</strong>volg<strong>en</strong>de, door tuss<strong>en</strong>komst van het Verzo<strong>en</strong>ingscomité;5° op initiatief of vraag van ofwel de regering ofwel e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>tevan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, opmerking<strong>en</strong> te formuler<strong>en</strong>,suggesties te do<strong>en</strong> of algem<strong>en</strong>e richtlijn<strong>en</strong> voor te stell<strong>en</strong> met betrekkingtot iedere vraag over de bouwplaats<strong>en</strong>;6° e<strong>en</strong> jaarverslag op te stell<strong>en</strong> van haar werkzaamhed<strong>en</strong>.§ 2. De regering bepaalt de door de Commissie te respecter<strong>en</strong>vertrouwelijkheidsregels bij de uitvoering van haar tak<strong>en</strong>.Art. 5. Sam<strong>en</strong>stelling§ 1. De led<strong>en</strong> van de Commissie word<strong>en</strong> b<strong>en</strong>oemd door de regering.Ze is sam<strong>en</strong>gesteld uit :1° vier led<strong>en</strong> die het Gewest verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong> <strong>en</strong> die word<strong>en</strong>voorgesteld door de minister belast met op<strong>en</strong>bare werk<strong>en</strong>;2° e<strong>en</strong> lid dat het Gewest verteg<strong>en</strong>woordigt <strong>en</strong> dat wordt voorgestelddoor de minister belast met mobiliteit;3° e<strong>en</strong> lid dat de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer vanBrussel verteg<strong>en</strong>woordigt <strong>en</strong> dat wordt voorgesteld door de ministerbelast met mobiliteit;4° zes led<strong>en</strong> die de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van het Brussels HoofdstedelijkGewest verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>;5° e<strong>en</strong> lid dat het Gewest verteg<strong>en</strong>woordigt <strong>en</strong> dat wordt voorgestelddoor de minister belast met ruimtelijke ord<strong>en</strong>ing;15° riverain : toute personne qui, à titre privé ou professionnel,occupe un immeuble ou une partie d’immeuble situé le long de laportion de la <strong>voirie</strong> concernée par le chantier;16° service d’exécution : les impétrants de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, d’une commune bruxelloise, de Beliris, de la Région flamande,de la Société des Transports Intercommun<strong>aux</strong> de <strong>Bruxelles</strong>, dela société anonyme de droit public Citeo, de la société anonyme de droitpublic Infrabel, du Port de <strong>Bruxelles</strong> et de <strong>Bruxelles</strong> Environnem<strong>en</strong>t-IBGE;17° viabilité de la <strong>voirie</strong> : l’état de la <strong>voirie</strong> considéré du point de vuede son aptitude à assurer un déplacem<strong>en</strong>t aisé et protégé des usagers dela <strong>voirie</strong> ainsi qu’un accès aisé et protégé des riverains à leur immeuble;18° <strong>voirie</strong> : la <strong>voirie</strong> terrestre routière composée de toute aire ou detoute voie destinée à des fins de circulation publique par quelque modede déplacem<strong>en</strong>t que ce soit ainsi que ses dép<strong>en</strong>dances et ses espacesaéri<strong>en</strong> et souterrain;19° usager de la <strong>voirie</strong> : toute personne physique circulant sur la<strong>voirie</strong> faisant l’objet d’un chantier par quelque moy<strong>en</strong> de locomotionque ce soit, et pour quelque raison que ce soit.TITRE 2. — La Commission de Coordination des ChantiersArt. 3. GénéralitésIl est créé une Commission de Coordination des Chantiers, ci-aprèsdénommée la Commission.Art. 4. Missions§ 1 er . La Commission a pour missions :1° d’établir la liste des services d’exécution et des personnes ainsi quede leurs représ<strong>en</strong>tants ou délégués qui se font connaître conformém<strong>en</strong>tà l’article 11 et de la mettre à la disposition de ces services d’exécutionet de ces personnes ainsi que des gestionnaires;2° de r<strong>en</strong>dre un avis sur les demandes d’autorisation d’exécution dechantier ou les demandes et propositions d’avis rectificatif;3° de veiller à la mise à jour de la base de données visée à l’article 8et à l’<strong>en</strong>codage des données, étant <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du que la Commission ne peutpas être t<strong>en</strong>ue pour responsable de l’<strong>en</strong>codage effectué par les servicesd’exécution et les personnes figurant sur la liste visée au 1°, et par lesgestionnaires sous leur propre responsabilité ou de toute erreur dansles données communiquées;4° d’organiser la conciliation visée <strong>aux</strong> articles 75 et suivants, parl’<strong>en</strong>tremise du Comité de Conciliation;5° d’initiative ou à la demande soit du gouvernem<strong>en</strong>t, soit d’unecommune de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, de formuler des observations,de prés<strong>en</strong>ter des suggestions ou de proposer des directivesgénérales quant à toute question <strong>relative</strong> <strong>aux</strong> <strong>chantiers</strong>;6° d’établir un rapport annuel de ses activités.§ 2. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine les règles de confid<strong>en</strong>tialité àrespecter par la Commission dans l’exercice de ses missions.Art. 5. Composition§ 1 er . Les me<strong>mb</strong>res de la Commission sont nommés par le gouvernem<strong>en</strong>t.Elle est composée de :1° quatre me<strong>mb</strong>res représ<strong>en</strong>tant la Région et proposés par le ministrequi a les trav<strong>aux</strong> publics dans ses attributions;2° un me<strong>mb</strong>re représ<strong>en</strong>tant la Région et proposé par le ministre quia la mobilité dans ses attributions;3° un me<strong>mb</strong>re représ<strong>en</strong>tant la Société des Transports Intercommun<strong>aux</strong>de <strong>Bruxelles</strong> et proposé par le ministre qui a la mobilité dans sesattributions;4° six me<strong>mb</strong>res représ<strong>en</strong>tant les communes de la Région de<strong>Bruxelles</strong>-Capitale;5° un me<strong>mb</strong>re représ<strong>en</strong>tant la Région et proposé par le ministre quia l’aménagem<strong>en</strong>t du territoire dans ses attributions;