08.08.2015 Views

Ordonnance relative aux chantiers en voirie mb ... - Bruxelles Mobilité

Ordonnance relative aux chantiers en voirie mb ... - Bruxelles Mobilité

Ordonnance relative aux chantiers en voirie mb ... - Bruxelles Mobilité

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE41083MINISTERIEVAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWESTN. 2008 — 2596[C − 2008/31362]3 JULI 2008. — Ordonnantie betreff<strong>en</strong>de de bouwplaats<strong>en</strong>op de op<strong>en</strong>bare weg (1)BOEK I. — Algeme<strong>en</strong>Het Brussels Hoofdstedelijk Parlem<strong>en</strong>t heeft aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> <strong>en</strong> Wij,Regering, bekrachtig<strong>en</strong> hetge<strong>en</strong> volgt :TITEL 1. — Algem<strong>en</strong>e bepaling<strong>en</strong>Artikel 1. Grondwettelijke machtigingDeze ordonnantie regelt e<strong>en</strong> aangeleg<strong>en</strong>heid als bedoeld in artikel 39van de Grondwet.Art. 2. DefinitiesVoor de toepassing van deze ordonnantie verstaat m<strong>en</strong> onder :1° bouwplaats : ieder geïsoleerd werk of elk geheel van werk<strong>en</strong>onder, op of bov<strong>en</strong> de op<strong>en</strong>bare weg;2° gecoördineerde bouwplaats : in het geval waarbij e<strong>en</strong> bouwplaatsmeerdere verzoekers heeft, de indeling van verschill<strong>en</strong>de administratieve<strong>en</strong> technische tak<strong>en</strong> van de bouwplaats, met als doel om er ééngeheel van te mak<strong>en</strong>;3° gem<strong>en</strong>gde bouwplaats : de gecoördineerde bouwplaats die zowelde werk<strong>en</strong> aan installaties als de werk<strong>en</strong> aan andere voorwerp<strong>en</strong> daninstallaties omvat, waarbij de verzoekers op basis van het voorwerpvan hun werk<strong>en</strong>, in twee categorieën zijn onderverdeeld;4° niet-gem<strong>en</strong>gde bouwplaats : de gecoördineerde bouwplaats die ofbetrekking heeft op installaties of op andere voorwerp<strong>en</strong> dan installaties;5° terrein : de oppervlakte van de op<strong>en</strong>bare weg, voorgesteld doore<strong>en</strong> convexe polygoon, die niet meer beschikbaar is voor het verkeerweg<strong>en</strong>s de directe of indirecte behoeftes van de uitvoering van debouwplaats, <strong>en</strong> hierbij inbegrep<strong>en</strong> de los- <strong>en</strong> laadzones voor material<strong>en</strong><strong>en</strong> bouwplaatsmaterial<strong>en</strong> <strong>en</strong> de parkeerplaats<strong>en</strong> voor toestell<strong>en</strong> <strong>en</strong>voertuig<strong>en</strong> voor de bouwplaats; wanneer de bouwplaats wordt uitgevoerdonder of bov<strong>en</strong> de op<strong>en</strong>bare weg, is het terrein de oppervlaktevan deze orthogonaal op de oppervlakte van de op<strong>en</strong>bare weggeprojecteerde convexe polygoon;6° beheerder : het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wanneer deop<strong>en</strong>bare weg, die het voorwerp is van de bouwplaats, e<strong>en</strong> regionaleweg is of de geme<strong>en</strong>te wanneer de op<strong>en</strong>bare weg, die het voorwerp isvan de bouwplaats, e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>telijke weg is;7° regering : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering;8° verzoeker : iedere persoon die het voornem<strong>en</strong> heeft e<strong>en</strong> bouwplaatsuit te voer<strong>en</strong>, uitvoert of heeft uitgevoerd, of voor wi<strong>en</strong>s rek<strong>en</strong>inge<strong>en</strong> bouwplaats wordt uitgevoerd;9° gecoördineerde verzoekers : verzoekers die e<strong>en</strong> positief antwoordop e<strong>en</strong> coördinatieattest hebb<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong>t<strong>en</strong>gevolge deelnem<strong>en</strong>aan e<strong>en</strong> coördinatieprocedure;10° installaties :a) de kabels, wachtleiding<strong>en</strong>, bov<strong>en</strong>grondse kabels of kabelkanal<strong>en</strong>,hierbij inbegrep<strong>en</strong> de verwante uitrusting<strong>en</strong> <strong>en</strong> bouwwerk<strong>en</strong> ervan;b) de basisstations, steun<strong>en</strong>, ant<strong>en</strong>nes <strong>en</strong> telefoon- <strong>en</strong> semafoonant<strong>en</strong>nesites,in de betek<strong>en</strong>is van de wet van 13 juni 2005 betreff<strong>en</strong>de deelektronische communicatie;11° integriteit van de op<strong>en</strong>bare weg : de staat van de op<strong>en</strong>bare weg,beschouwd vanuit het standpunt van zijn materiële behoud;12° dag : de werkdag, dit wil zegg<strong>en</strong> iedere dag, behalve zaterdag<strong>en</strong>,zondag<strong>en</strong> <strong>en</strong> wettelijke feestdag<strong>en</strong>;13° uitvoeringsperiode : de periode van het jaar tijd<strong>en</strong>s welke debouwplaats wordt uitgevoerd, bepaald in uur, dag, week, halve maand,maand of trimester;14° planning van de bouwplaats<strong>en</strong> : de opstelling <strong>en</strong> aankondigingvan de project<strong>en</strong> van bouwplaats<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> verzoeker van plan is t<strong>en</strong>minste tijd<strong>en</strong>s het volg<strong>en</strong>de jaar uit te voer<strong>en</strong>;F. 2008 — 2596MINISTEREDE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE[C − 2008/31362]3 JUILLET 2008. — <strong>Ordonnance</strong> <strong>relative</strong> <strong>aux</strong> <strong>chantiers</strong> <strong>en</strong> <strong>voirie</strong> (1)LIVRE I er . — GénéralitésLe Parlem<strong>en</strong>t de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale a adopté et Nous,Gouvernem<strong>en</strong>t, sanctionnons ce qui suit :TITRE 1 er . — Dispositions généralesArticle 1 er . Habilitation constitutionnelleLa prés<strong>en</strong>te ordonnance règle une matière visée à l’article 39 de laConstitution.Art. 2. DéfinitionsPour l’application de la prés<strong>en</strong>te ordonnance, on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d par :1° chantier : tout travail isolé ou tout <strong>en</strong>se<strong>mb</strong>le de trav<strong>aux</strong> empiétantsous, au niveau de ou au-dessus de la <strong>voirie</strong>;2° chantier coordonné : <strong>en</strong> cas de chantier impliquant plusieursimpétrants, l’ag<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>t de différ<strong>en</strong>tes tâches administratives ettechniques du chantier afin d’<strong>en</strong> faire un <strong>en</strong>se<strong>mb</strong>le unique;3° chantier mixte : le chantier coordonné portant à la fois sur desinstallations et sur d’autres objets que des installations, les impétrantsétant, <strong>en</strong> fonction de l’objet de leurs trav<strong>aux</strong>, regroupés sous deuxcatégories;4° chantier non-mixte : le chantier coordonné ne portant que soit surdes installations, soit sur d’autres objets que des installations;5° emprise : la surface de la <strong>voirie</strong>, représ<strong>en</strong>tée par un polygoneconvexe, soustraite à la circulation publique pour les besoins directs etindirects de l’exécution du chantier, <strong>en</strong> ce compris les aires dechargem<strong>en</strong>t et de déchargem<strong>en</strong>t des matéri<strong>aux</strong> et des matériels dechantier et les aires de stationnem<strong>en</strong>t des <strong>en</strong>gins et des véhicules dechantier; lorsque le chantier est exécuté sous ou au-dessus de la <strong>voirie</strong>,l’emprise est la surface de ce polygone convexe projeté orthogonalem<strong>en</strong>tà la surface de la <strong>voirie</strong>;6° gestionnaire : la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale lorsque la <strong>voirie</strong>concernée par le chantier est une <strong>voirie</strong> régionale ou la communelorsque la <strong>voirie</strong> concernée par le chantier est une <strong>voirie</strong> communale;7° gouvernem<strong>en</strong>t : le gouvernem<strong>en</strong>t de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale;8° impétrant : toute personne qui a l’int<strong>en</strong>tion d’exécuter, exécutantou ayant exécuté un chantier ou pour le compte de laquelle un chantierest exécuté;9° impétrants-coordonnés : les impétrants qui, ayant donné uneréponse positive à une attestation de coordination, particip<strong>en</strong>t à uneprocédure de coordination;10° installations :a) les câbles, les gaines, les lignes aéri<strong>en</strong>nes ou les canalisations, <strong>en</strong> cecompris leurs équipem<strong>en</strong>ts et leurs ouvrages connexes;b) les stations de base, les supports, les ant<strong>en</strong>nes et les sitesd’ant<strong>en</strong>nes de téléphonie et de radiomessagerie, au s<strong>en</strong>s de la loi du13 juin 2005 <strong>relative</strong> <strong>aux</strong> communications électroniques;11° intégrité de la <strong>voirie</strong> : l’état de la <strong>voirie</strong> considéré du point de vuede sa conservation matérielle;12° jour : le jour ouvrable, c’est-à-dire chaque jour, à l’exception dessamedis, dimanches et jours fériés lég<strong>aux</strong>;13° période d’exécution du chantier : l’époque de l’année p<strong>en</strong>dantlaquelle le chantier est exécuté, déterminée <strong>en</strong> heure, jour, semaine,quinzaine, mois ou trimestre;14° programmation des <strong>chantiers</strong> : l’établissem<strong>en</strong>t et l’annonce desprojets de <strong>chantiers</strong> qu’un impétrant compte exécuter, au moins dansl’année à v<strong>en</strong>ir;


41084 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE15° omwon<strong>en</strong>de : iedere persoon die, voor private of professioneledoeleind<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> gebouw of e<strong>en</strong> gedeelte van e<strong>en</strong> gebouw bezet langshet gedeelte van de op<strong>en</strong>bare weg die het voorwerp is van debouwplaats;16° uitvoeringsdi<strong>en</strong>st : de verzoekers van het Brussels HoofdstedelijkGewest, van e<strong>en</strong> Brusselse geme<strong>en</strong>te, van Beliris, van het VlaamsGewest, van de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer vanBrussel, van de naamloze v<strong>en</strong>nootschap naar publiek recht Citeo, vande naamloze v<strong>en</strong>nootschap naar publiek recht Infrabel, van de Hav<strong>en</strong>van Brussel <strong>en</strong> van Leefmilieu Brussel-BIM;17° leefbaarheid van de op<strong>en</strong>bare weg : de staat van de op<strong>en</strong>bareweg, beschouwd vanuit het standpunt van zijn geschiktheid om e<strong>en</strong>gemakkelijke <strong>en</strong> veilige verplaatsing van de weggebruikers net als e<strong>en</strong>gemakkelijke <strong>en</strong> veilige toegang van de omwon<strong>en</strong>d<strong>en</strong> tot hun gebouwte verzeker<strong>en</strong>;18° op<strong>en</strong>bare weg : de op<strong>en</strong>bare weg, sam<strong>en</strong>gesteld uit iedere plaatsof iedere weg bestemd voor op<strong>en</strong>baar verkeer, met welke verplaatsingsmodusdan ook, net als de aanhorighed<strong>en</strong> <strong>en</strong> de bov<strong>en</strong>- <strong>en</strong> ondergrondseruimtes ervan;19° weggebruiker : elke natuurlijke persoon die, met welk vervoermiddelook <strong>en</strong> om welke red<strong>en</strong> dan ook, rijdt op de op<strong>en</strong>bare weg diehet voorwerp uitmaakt van e<strong>en</strong> bouwplaats.TITEL 2. — De Coördinatiecommissie van de Bouwplaats<strong>en</strong>Art. 3. Algeme<strong>en</strong>Er wordt e<strong>en</strong> Coördinatiecommissie van de Bouwplaats<strong>en</strong> opgericht,hierna g<strong>en</strong>oemd de Commissie.Art. 4. Tak<strong>en</strong>§ 1. De Commissie heeft als taak om :1° de lijst op te stell<strong>en</strong> van de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> van deperson<strong>en</strong>, alsook van hun verteg<strong>en</strong>woordigers of afgevaardigd<strong>en</strong> diezich bek<strong>en</strong>dmak<strong>en</strong> in overe<strong>en</strong>stemming met artikel 11 <strong>en</strong> om de lijst terbeschikking te stell<strong>en</strong> van deze uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> van dezeperson<strong>en</strong> alsook van de beheerders;2° advies te gev<strong>en</strong> over de vergunningsaanvrag<strong>en</strong> voor de uitvoeringvan e<strong>en</strong> bouwplaats of over aanvrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> voorstell<strong>en</strong> tot rectificatiebericht;3° toe te zi<strong>en</strong> op de actualisering van de gegev<strong>en</strong>sbank bedoeld inartikel 8 <strong>en</strong> op de codering van de gegev<strong>en</strong>s, met di<strong>en</strong> verstande dat deCommissie niet aansprakelijk gesteld kan word<strong>en</strong> voor de coderinguitgevoerd door de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong>op de in het 1° bedoelde lijst <strong>en</strong> door de beheerders onder hun eig<strong>en</strong>verantwoordelijkheid of voor gelijk welke fout in de meegedeeldegegev<strong>en</strong>s;4° de verzo<strong>en</strong>ing te organiser<strong>en</strong> zoals bedoeld in artikel<strong>en</strong> 75 <strong>en</strong>volg<strong>en</strong>de, door tuss<strong>en</strong>komst van het Verzo<strong>en</strong>ingscomité;5° op initiatief of vraag van ofwel de regering ofwel e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>tevan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, opmerking<strong>en</strong> te formuler<strong>en</strong>,suggesties te do<strong>en</strong> of algem<strong>en</strong>e richtlijn<strong>en</strong> voor te stell<strong>en</strong> met betrekkingtot iedere vraag over de bouwplaats<strong>en</strong>;6° e<strong>en</strong> jaarverslag op te stell<strong>en</strong> van haar werkzaamhed<strong>en</strong>.§ 2. De regering bepaalt de door de Commissie te respecter<strong>en</strong>vertrouwelijkheidsregels bij de uitvoering van haar tak<strong>en</strong>.Art. 5. Sam<strong>en</strong>stelling§ 1. De led<strong>en</strong> van de Commissie word<strong>en</strong> b<strong>en</strong>oemd door de regering.Ze is sam<strong>en</strong>gesteld uit :1° vier led<strong>en</strong> die het Gewest verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong> <strong>en</strong> die word<strong>en</strong>voorgesteld door de minister belast met op<strong>en</strong>bare werk<strong>en</strong>;2° e<strong>en</strong> lid dat het Gewest verteg<strong>en</strong>woordigt <strong>en</strong> dat wordt voorgestelddoor de minister belast met mobiliteit;3° e<strong>en</strong> lid dat de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer vanBrussel verteg<strong>en</strong>woordigt <strong>en</strong> dat wordt voorgesteld door de ministerbelast met mobiliteit;4° zes led<strong>en</strong> die de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van het Brussels HoofdstedelijkGewest verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>;5° e<strong>en</strong> lid dat het Gewest verteg<strong>en</strong>woordigt <strong>en</strong> dat wordt voorgestelddoor de minister belast met ruimtelijke ord<strong>en</strong>ing;15° riverain : toute personne qui, à titre privé ou professionnel,occupe un immeuble ou une partie d’immeuble situé le long de laportion de la <strong>voirie</strong> concernée par le chantier;16° service d’exécution : les impétrants de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, d’une commune bruxelloise, de Beliris, de la Région flamande,de la Société des Transports Intercommun<strong>aux</strong> de <strong>Bruxelles</strong>, dela société anonyme de droit public Citeo, de la société anonyme de droitpublic Infrabel, du Port de <strong>Bruxelles</strong> et de <strong>Bruxelles</strong> Environnem<strong>en</strong>t-IBGE;17° viabilité de la <strong>voirie</strong> : l’état de la <strong>voirie</strong> considéré du point de vuede son aptitude à assurer un déplacem<strong>en</strong>t aisé et protégé des usagers dela <strong>voirie</strong> ainsi qu’un accès aisé et protégé des riverains à leur immeuble;18° <strong>voirie</strong> : la <strong>voirie</strong> terrestre routière composée de toute aire ou detoute voie destinée à des fins de circulation publique par quelque modede déplacem<strong>en</strong>t que ce soit ainsi que ses dép<strong>en</strong>dances et ses espacesaéri<strong>en</strong> et souterrain;19° usager de la <strong>voirie</strong> : toute personne physique circulant sur la<strong>voirie</strong> faisant l’objet d’un chantier par quelque moy<strong>en</strong> de locomotionque ce soit, et pour quelque raison que ce soit.TITRE 2. — La Commission de Coordination des ChantiersArt. 3. GénéralitésIl est créé une Commission de Coordination des Chantiers, ci-aprèsdénommée la Commission.Art. 4. Missions§ 1 er . La Commission a pour missions :1° d’établir la liste des services d’exécution et des personnes ainsi quede leurs représ<strong>en</strong>tants ou délégués qui se font connaître conformém<strong>en</strong>tà l’article 11 et de la mettre à la disposition de ces services d’exécutionet de ces personnes ainsi que des gestionnaires;2° de r<strong>en</strong>dre un avis sur les demandes d’autorisation d’exécution dechantier ou les demandes et propositions d’avis rectificatif;3° de veiller à la mise à jour de la base de données visée à l’article 8et à l’<strong>en</strong>codage des données, étant <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du que la Commission ne peutpas être t<strong>en</strong>ue pour responsable de l’<strong>en</strong>codage effectué par les servicesd’exécution et les personnes figurant sur la liste visée au 1°, et par lesgestionnaires sous leur propre responsabilité ou de toute erreur dansles données communiquées;4° d’organiser la conciliation visée <strong>aux</strong> articles 75 et suivants, parl’<strong>en</strong>tremise du Comité de Conciliation;5° d’initiative ou à la demande soit du gouvernem<strong>en</strong>t, soit d’unecommune de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, de formuler des observations,de prés<strong>en</strong>ter des suggestions ou de proposer des directivesgénérales quant à toute question <strong>relative</strong> <strong>aux</strong> <strong>chantiers</strong>;6° d’établir un rapport annuel de ses activités.§ 2. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine les règles de confid<strong>en</strong>tialité àrespecter par la Commission dans l’exercice de ses missions.Art. 5. Composition§ 1 er . Les me<strong>mb</strong>res de la Commission sont nommés par le gouvernem<strong>en</strong>t.Elle est composée de :1° quatre me<strong>mb</strong>res représ<strong>en</strong>tant la Région et proposés par le ministrequi a les trav<strong>aux</strong> publics dans ses attributions;2° un me<strong>mb</strong>re représ<strong>en</strong>tant la Région et proposé par le ministre quia la mobilité dans ses attributions;3° un me<strong>mb</strong>re représ<strong>en</strong>tant la Société des Transports Intercommun<strong>aux</strong>de <strong>Bruxelles</strong> et proposé par le ministre qui a la mobilité dans sesattributions;4° six me<strong>mb</strong>res représ<strong>en</strong>tant les communes de la Région de<strong>Bruxelles</strong>-Capitale;5° un me<strong>mb</strong>re représ<strong>en</strong>tant la Région et proposé par le ministre quia l’aménagem<strong>en</strong>t du territoire dans ses attributions;


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE410856° e<strong>en</strong> lid dat het Gewest verteg<strong>en</strong>woordigt <strong>en</strong> dat wordt voorgestelddoor de minister belast met milieu;7° e<strong>en</strong> lid dat het Gewest verteg<strong>en</strong>woordigt <strong>en</strong> dat wordt voorgestelddoor de minister belast met het toezicht op de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>;8° zes led<strong>en</strong> die de politiezones van het Brussels HoofdstedelijkGewest verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>; iedere politieraad stelt e<strong>en</strong> lid voor, watniet betek<strong>en</strong>t dat bij het uitblijv<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> voorstel de Commissie haartak<strong>en</strong> niet kan uitvoer<strong>en</strong>;9° twee led<strong>en</strong> die de Raad van Netwerkbeheerders van Brusselverteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>, met uitzondering van de Maatschappij voorIntercommunaal Vervoer van Brussel <strong>en</strong> die door die Raad word<strong>en</strong>voorgesteld.§ 2. De Commissieled<strong>en</strong> die het Gewest verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>, word<strong>en</strong>aangesteld bij iedere volledige vernieuwing van het Brussels HoofdstedelijkParlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>, uiterlijk, op de eerste januari na de installatieervan.De Commissieled<strong>en</strong> die de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>, word<strong>en</strong>aangesteld bij iedere volledige vernieuwing van de geme<strong>en</strong>terad<strong>en</strong> <strong>en</strong>,uiterlijk, op de eerste januari na de installatie ervan.De Commissieled<strong>en</strong> die de politiezones verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>, word<strong>en</strong>aangesteld bij iedere volledige vernieuwing van de politierad<strong>en</strong> <strong>en</strong>,uiterlijk, op de eerste februari na de installatie ervan.§ 3. De regering stelt de voorzitter van de Commissie aan uit de in § 1,1°, bedoelde led<strong>en</strong>, op voorstel van de minister belast met op<strong>en</strong>barewerk<strong>en</strong>.Art. 6. Organisatie <strong>en</strong> werking§ 1. De led<strong>en</strong> bedoeld in artikel 5, § 1, 1° tot 4°, zijn stemgerechtigd.De led<strong>en</strong> bedoeld in artikel 5, § 1, 5° tot 9°, hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> raadgev<strong>en</strong>destem.§ 2. Het advies bedoeld in artikel 4, § 1, 2°, wordt gegev<strong>en</strong> bijvolstrekte meerderheid van de aanwezige led<strong>en</strong> die stemgerechtigdzijn. In geval van pariteit, is de stem van de voorzitter doorslaggev<strong>en</strong>d.De opmerking<strong>en</strong>, suggesties of voorstell<strong>en</strong> bedoeld in artikel 4, § 1,5°, zijn de weergave van alle tijd<strong>en</strong>s de werk<strong>en</strong> uitgedrukte m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.§ 3. De regering bepaalt de organisatie- <strong>en</strong> werkingsregels van deCommissie, hierbij inbegrep<strong>en</strong> de regels met betrekking tot :1° de uitwerking van het huishoudelijk reglem<strong>en</strong>t van de Commissie;2° de tijdelijke aanstelling <strong>en</strong> de ev<strong>en</strong>tuele bezoldiging van onafhankelijkeexperts;3° de bezoldiging van de Commissieled<strong>en</strong>.Art. 7. Perman<strong>en</strong>t secretariaat§ 1. De Commissie wordt bijgestaan door e<strong>en</strong> Perman<strong>en</strong>t Secretariaatvan a<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van het Bestuur Uitrusting <strong>en</strong> Vervoer van hetministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, waarvan het kaderdoor de regering wordt vastgelegd.§ 2. Vall<strong>en</strong> onder de tak<strong>en</strong> van het Perman<strong>en</strong>t Secretariaat :1° de voorbereiding van de dossiers die word<strong>en</strong> voorgelegd aan hetadvies van de Commissie <strong>en</strong> het Verzo<strong>en</strong>ingscomité, met toepassingvan de artikel<strong>en</strong> 33 <strong>en</strong> 75;2° de uitwerking van de ag<strong>en</strong>da van de Commissie <strong>en</strong> van hetVerzo<strong>en</strong>ingscomité <strong>en</strong> de bije<strong>en</strong>roeping van de led<strong>en</strong> ervan;3° de opstelling van de notul<strong>en</strong> van de vergadering<strong>en</strong> van deCommissie <strong>en</strong> van het Verzo<strong>en</strong>ingscomité;4° het bijhoud<strong>en</strong> <strong>en</strong> ter beschikking stell<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> register met d<strong>en</strong>otul<strong>en</strong> bedoeld in 3° voor de beheerders <strong>en</strong> verzoekers;5° de externe verteg<strong>en</strong>woordiging van de Commissie;6° de voorbereiding van het jaarrapport van de Commissie.Art. 8. Gegev<strong>en</strong>sbankTITEL 3. — Gegev<strong>en</strong>s§ 1. De regering richt e<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>sbank op met e<strong>en</strong> verzameling vanalle soort<strong>en</strong> gecodeerde, ontvang<strong>en</strong>, uitgewisselde of bewaarde gegev<strong>en</strong>sin het kader van de procedures of formaliteit<strong>en</strong> bedoeld in dezeordonnantie. Deze gegev<strong>en</strong>sbank wordt online door de regering opIrisnet geplaatst.De regering bepaalt de inhoud, de modaliteit<strong>en</strong> van de actualisering<strong>en</strong> de technische eig<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> van deze gegev<strong>en</strong>sbank.6° un me<strong>mb</strong>re représ<strong>en</strong>tant la Région et proposé par le ministre quia l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t dans ses attributions;7° un me<strong>mb</strong>re représ<strong>en</strong>tant la Région et proposé par le ministrechargé de la tutelle sur les communes;8° six me<strong>mb</strong>res représ<strong>en</strong>tant les zones de police de la Région de<strong>Bruxelles</strong>-Capitale; chaque conseil de police propose un me<strong>mb</strong>re, sansque l’abs<strong>en</strong>ce de proposition n’empêche la Commission de remplir sesmissions;9° deux me<strong>mb</strong>res représ<strong>en</strong>tant le Conseil des Gestionnaires deRése<strong>aux</strong> de <strong>Bruxelles</strong>, à l’exception de la Société des TransportsIntercommun<strong>aux</strong> de <strong>Bruxelles</strong>, et proposés par lui.§ 2. Les me<strong>mb</strong>res de la Commission représ<strong>en</strong>tant la Région sontdésignés à chaque r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t complet du Parlem<strong>en</strong>t de la Régionde <strong>Bruxelles</strong>-Capitale et, au plus tard, le premier janvier qui suitl’installation de celui-ci.Les me<strong>mb</strong>res de la Commission représ<strong>en</strong>tant les communes sontdésignés à chaque r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t complet des conseils commun<strong>aux</strong> et,au plus tard, le premier janvier qui suit l’installation de ceux-ci.Les me<strong>mb</strong>res de la Commission représ<strong>en</strong>tant les zones de police sontdésignés à chaque r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t complet des conseils de police et, auplus tard, le premier février qui suit l’installation de ceux-ci.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t désigne le présid<strong>en</strong>t de la Commission parmiles me<strong>mb</strong>res visés au § 1 er , 1°, sur proposition du ministre qui a lestrav<strong>aux</strong> publics dans ses attributions.Art. 6. Organisation et fonctionnem<strong>en</strong>t§ 1 er . Les me<strong>mb</strong>res visés à l’article 5, § 1 er , 1° à 4°, dispos<strong>en</strong>t d’unevoix délibérative.Les me<strong>mb</strong>res visés à l’article 5, § 1 er , 5° à 9°, dispos<strong>en</strong>t d’une voixconsultative.§ 2. L’avis visé à l’article 4, § 1 er , 2°, est r<strong>en</strong>du à la majorité absolue desvoix délibératives des me<strong>mb</strong>res prés<strong>en</strong>ts. En cas de parité, la voix duprésid<strong>en</strong>t est prépondérante.Les observations, suggestions ou propositions visées à l’article 4, §1 er , 5°, consist<strong>en</strong>t <strong>en</strong> la reproduction de toutes les opinions expriméeslors des trav<strong>aux</strong>.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine les règles d’organisation et defonctionnem<strong>en</strong>t de la Commission, <strong>en</strong> ce compris les règles <strong>relative</strong>s à :1° l’élaboration du règlem<strong>en</strong>t d’ordre intérieur de la Commission;2° la désignation temporaire et la rémunération év<strong>en</strong>tuelle d’expertsindép<strong>en</strong>dants;3° la rémunération des me<strong>mb</strong>res de la Commission.Art. 7. Secrétariat perman<strong>en</strong>t§ 1 er . La Commission est assistée d’un Secrétariat perman<strong>en</strong>t assurépar des ag<strong>en</strong>ts de l’Administration de l’Equipem<strong>en</strong>t et des Déplacem<strong>en</strong>tsdu ministère de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, et dont le cadreest fixé par le gouvernem<strong>en</strong>t.§ 2. Parmi les missions du Secrétariat perman<strong>en</strong>t figur<strong>en</strong>t :1° la préparation des dossiers soumis à l’avis de la Commission et auComité de Conciliation, <strong>en</strong> application des articles 33 et 75;2° l’élaboration de l’ordre du jour de la Commission et du Comité deConciliation et la convocation de leurs me<strong>mb</strong>res;3° la rédaction des procès-verb<strong>aux</strong> des réunions de la Commission etdu Comité de Conciliation;4° la t<strong>en</strong>ue ainsi que la mise à la disposition des gestionnaires et desimpétrants d’un registre consignant les procèsverb<strong>aux</strong> visés au 3°;5° la représ<strong>en</strong>tation extérieure de la Commission;6° la préparation du rapport annuel de la Commission.Art. 8. Base de donnéesTITRE 3. — La base de données§ 1 er . Le gouvernem<strong>en</strong>t crée et met <strong>en</strong> ligne sur le réseau Irisnet unebase de données constituée d’un recueil de tout type de données<strong>en</strong>codées, reçues, échangées ou stockées dans le cadre des procéduresou des formalités visées par la prés<strong>en</strong>te ordonnance.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le cont<strong>en</strong>u, les modalités de la mise àjour et les caractéristiques techniques de la base de données.


41086 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE§ 2. Behalve in geval van overmacht gebruik<strong>en</strong> zowel de beheerdersals de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> de person<strong>en</strong> op de in artikel 4, § 1, 1°,bedoelde lijst de gegev<strong>en</strong>sbank volg<strong>en</strong>s de modaliteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> voorwaard<strong>en</strong><strong>en</strong> binn<strong>en</strong> de door de regering bepaalde gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> <strong>en</strong>, indi<strong>en</strong> nodig,door middel van e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst die dit gebruik zal regel<strong>en</strong>, <strong>en</strong> ditmet het oog op de uitvoering van deze ordonnantie. In dit verband iser, behoud<strong>en</strong>s in geval van overmacht, slechts in één geldige maniervan verz<strong>en</strong>ding <strong>en</strong> ontvangst van docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong> in het raamvan de procedures of formaliteit<strong>en</strong> bedoeld in deze ordonnantie,namelijk elektronisch.De regering bepaalt de te gebruik<strong>en</strong> elektronische hulpmiddel<strong>en</strong>.Zonder afbreuk te do<strong>en</strong> aan de ordonnantie van 30 maart 1995betreff<strong>en</strong>de de op<strong>en</strong>baarheid van bestuur, bepaalt de regering degr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> <strong>en</strong> de voorwaard<strong>en</strong> van de raadpleging van de gegev<strong>en</strong>sbank.§ 3. De regering kan op ieder mom<strong>en</strong>t besliss<strong>en</strong> dat alle partij<strong>en</strong> diede gegev<strong>en</strong>sbank moet<strong>en</strong> gebruik<strong>en</strong>, zich schikk<strong>en</strong> naar de wet van9 juli 2001 die bepaalde regels met betrekking tot het juridische kadervoor de elektronische handtek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>en</strong> de certificatiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> vastlegt.Art. 9. Bijdrage§ 1. De terbeschikkingstelling van de in artikel 8, § 1, bedoeldegegev<strong>en</strong>sbank geeft recht op de inning, t<strong>en</strong> voordele van het Gewest,van e<strong>en</strong> variabele jaarlijkse bijdrage, t<strong>en</strong> laste van de person<strong>en</strong> op de inartikel 4, § 1, 1°, bedoelde lijst, met uitzondering van de geme<strong>en</strong>telijkebeheerders <strong>en</strong> de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van de geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong>, deStaat, het Vlaams Gewest, de MIVB, de NV naar publiek recht Infrabel,de NV naar publiek recht Citeo, de Hav<strong>en</strong> van Brussel, <strong>en</strong> LeefmilieuBrussel-BIM.§ 2. De bijdrage di<strong>en</strong>t om de jaarlijkse kost<strong>en</strong> te dekk<strong>en</strong> voor :1° het onderhoud;2° kleine aanpassing<strong>en</strong>;3° het technische beheer;4° de bijstand;5° de beveiliging.De regering bepaalt het bedrag van de bijdrage <strong>en</strong> de modaliteit<strong>en</strong>ervan. Ze bepaalt tev<strong>en</strong>s de betalingsmethode <strong>en</strong> termijn.Art. 10. Verteg<strong>en</strong>woordigingTITEL 4. — De verteg<strong>en</strong>woordiging§ 1. De gewestelijke beheerder <strong>en</strong> de gewestelijke uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>mog<strong>en</strong> word<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordigd door de personeelsled<strong>en</strong> <strong>en</strong>a<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die zij aanstell<strong>en</strong>, om de tak<strong>en</strong> die h<strong>en</strong> toekom<strong>en</strong>, uit tevoer<strong>en</strong>, met toepassing van deze ordonnantie. De verteg<strong>en</strong>woordigersvan de gewestelijke beheerder mog<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> personeelsled<strong>en</strong> nocha<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> zijn van de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.§ 2. Het mandaat van de verteg<strong>en</strong>woordiger of van de afgevaardigde<strong>en</strong> de draagwijdte ervan word<strong>en</strong> gespecificeerd in e<strong>en</strong> geschrift datwordt overgemaakt aan de Commissie. De regering kan het modelbepal<strong>en</strong> van het mandaat.BOEK II. — Verplichting<strong>en</strong>voorafgaand aan de uitvoering van e<strong>en</strong> bouwplaatsTITEL 1. — Verplichting om zich bek<strong>en</strong>d te mak<strong>en</strong>Art. 11. Toepassingsveld§ 1. Moet<strong>en</strong> zich bek<strong>en</strong>dmak<strong>en</strong> bij de Commissie :1° de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van de gewestelijke <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>telijkebestur<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun verteg<strong>en</strong>woordigers;2° de person<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> gebruiksrecht van de op<strong>en</strong>bare weg g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong>met toepassing van e<strong>en</strong> wets- of verord<strong>en</strong>ingsbepaling alsook hunverteg<strong>en</strong>woordigers of afgevaardigd<strong>en</strong>.§ 2. De regering kan andere categorieën van person<strong>en</strong> onderwerp<strong>en</strong>aan de in § 1 bedoelde verplichting voor zover zij gewoonlijk gebruikmak<strong>en</strong> van de op<strong>en</strong>bare weg.Daartoe publiceert ze e<strong>en</strong> bericht in het Belgisch Staatsblad.Binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> termijn van dertig dag<strong>en</strong>, die ingaat op de dag van diebek<strong>en</strong>dmaking, kunn<strong>en</strong> alle betrokk<strong>en</strong><strong>en</strong> hun opmerking<strong>en</strong> te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>gev<strong>en</strong>.Binn<strong>en</strong> dertig dag<strong>en</strong> na het verstrijk<strong>en</strong> van de in het vorige lidbedoelde termijn, stelt de regering definitief de categorieën vanperson<strong>en</strong> vast <strong>en</strong> deelt ze de wijze mee waarop de opmerking<strong>en</strong> inaanmerking g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>.§ 2. Sauf cas de force majeure, les gestionnaires ainsi que les servicesd’exécution et les personnes figurant sur la liste visée à l’article 4, § 1 er ,1°, utilis<strong>en</strong>t, <strong>aux</strong> fins d’exécution de la prés<strong>en</strong>te ordonnance, la base dedonnées, selon les modalités et les conditions et dans les limites définiespar le gouvernem<strong>en</strong>t et, le cas échéant, par le biais d’une conv<strong>en</strong>tion quirégira cette utilisation. A cette fin, tout docum<strong>en</strong>t prévu dans le cadredes procédures ou des formalités visées par la prés<strong>en</strong>te ordonnance est,sauf cas de force majeure, transmis et reçu uniquem<strong>en</strong>t par des moy<strong>en</strong>sélectroniques.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine les moy<strong>en</strong>s électroniques à utiliser.Sans préjudice de l’ordonnance du 30 mars 1995 <strong>relative</strong> à la publicitéde l’administration, le gouvernem<strong>en</strong>t détermine les limites et lesconditions de la consultation de la base de données.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t peut, à tout mom<strong>en</strong>t, décider que toutes lesparties qui doiv<strong>en</strong>t utiliser la base de données se conform<strong>en</strong>t à la loi du9 juillet 2001 fixant certaines règles <strong>relative</strong>s au cadre juridique pour lessignatures électroniques et les services de certification.Art. 9. Redevance§ 1 er . La mise à disposition de la base de données visée à l’article 8,§ 1 er , donne droit à la perception, au profit de la Région, d’uneredevance annuelle variable, à charge des personnes figurant sur la listevisée à l’article 4, § 1 er , 1°, sauf les gestionnaires commun<strong>aux</strong> et lesservices d’exécution des administrations communales, l’Etat, la Régionflamande, la STIB, la SA de droit public Infrabel, la SA de droit publicCiteo, le Port de <strong>Bruxelles</strong> et <strong>Bruxelles</strong>-Environnem<strong>en</strong>t-IBGE.§ 2. La redevance sert à couvrir les coûts annuels liés à :1° la maint<strong>en</strong>ance;2° des modifications mineures;3° la gestion technique;4° l’assistance;5° la sécurisation.Le gouvernem<strong>en</strong>t fixe le montant de la redevance et ses modalités. Ildétermine égalem<strong>en</strong>t le mode et le délai de son paiem<strong>en</strong>t.Art. 10. Représ<strong>en</strong>tationTITRE 4. — La représ<strong>en</strong>tation§ 1 er . Le gestionnaire régional et les services d’exécution région<strong>aux</strong>peuv<strong>en</strong>t être représ<strong>en</strong>tés par les ag<strong>en</strong>ts et les fonctionnaires qu’ilsdésign<strong>en</strong>t pour exécuter les missions qui leur inco<strong>mb</strong><strong>en</strong>t <strong>en</strong> applicationde la prés<strong>en</strong>te ordonnance. Les représ<strong>en</strong>tants du gestionnaire régionalne peuv<strong>en</strong>t pas être des ag<strong>en</strong>ts et des fonctionnaires des servicesd’exécution.§ 2. Le mandat du représ<strong>en</strong>tant ou du délégué et l’ét<strong>en</strong>due de celui-cisont spécifiés dans un écrit transmis à la Commission. Le gouvernem<strong>en</strong>tpeut déterminer le modèle du mandat.LIVRE II. — Obligationspréalables à l’exécution d’un chantierTITRE 1 er . — L’obligation de se faire connaîtreArt. 11. Champ d’application§ 1 er . Sont t<strong>en</strong>us de se faire connaître auprès de la Commission :1° les services d’exécution des administrations régionale et communaleset leurs représ<strong>en</strong>tants;2° les personnes bénéficiant d’un droit d’usage de la <strong>voirie</strong> <strong>en</strong>application d’une disposition légale ou réglem<strong>en</strong>taire ainsi que leursreprés<strong>en</strong>tants ou délégués.§ 2. Le gouvernem<strong>en</strong>t peut soumettre d’autres catégories de personnesà l’obligation visée au § 1 er pour autant qu’elles fass<strong>en</strong>t habituellem<strong>en</strong>tusage de la <strong>voirie</strong>.A cette fin, il publie un avis au Moniteur belge.Dans le délai de tr<strong>en</strong>te jours pr<strong>en</strong>ant cours le jour de cettepublication, toute personne intéressée peut faire valoir ses observations.Dans les tr<strong>en</strong>te jours de l’expiration du délai visé à l’alinéa précéd<strong>en</strong>t,le gouvernem<strong>en</strong>t arrête définitivem<strong>en</strong>t les catégories de personnes, <strong>en</strong>faisant apparaître la manière dont les observations ont été prises <strong>en</strong>considération.


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE41087Art. 12. GevolgBehoud<strong>en</strong>s dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid, naar behor<strong>en</strong> gemotiveerdin het coördinatieattest, in de aanvraag van uitvoeringsvergunning ofin de verklaring van opstarting van bouwplaats, kunn<strong>en</strong> de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><strong>en</strong> person<strong>en</strong> bedoeld in artikel 11 ge<strong>en</strong> coördinatieattestverstur<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> uitvoeringsvergunning aanvrag<strong>en</strong> of e<strong>en</strong> bouwplaatsuitvoer<strong>en</strong> vóór het verstrijk<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> termijn van dertig dag<strong>en</strong> vanafhet og<strong>en</strong>blik dat zij zichzelf alsook hun verteg<strong>en</strong>woordiger of afgevaardigdehebb<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaakt.Art. 13. PrincipeTITEL 2. — Planning van de bouwplaats<strong>en</strong>Behoud<strong>en</strong>s dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid, naar behor<strong>en</strong> gemotiveerdin het coördinatieattest, in de aanvraag van uitvoeringsvergunning ofin de verklaring van opstarting van bouwplaats, stell<strong>en</strong> de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><strong>en</strong> de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong> op de in artikel 4, § 1, 1°,bedoelde lijst, de planning op van hun bouwplaats<strong>en</strong> v..r het verz<strong>en</strong>d<strong>en</strong>van het coördinatieattest, het indi<strong>en</strong><strong>en</strong> van de vergunningsaanvraag ofde uitvoering van hun bouwplaats<strong>en</strong>.De lijst van de bouwplaats<strong>en</strong> waarvoor er, uit hoofde van hungeringe omvang, ge<strong>en</strong> planning vereist is, wordt opgesteld door deregering.Art. 14. PlanningsprocedureT<strong>en</strong> minste één keer per semester <strong>en</strong> uiterlijk op 30 juni <strong>en</strong>31 dece<strong>mb</strong>er van t<strong>en</strong> minste ieder jaar bezorg<strong>en</strong> de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><strong>en</strong> de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong> op de in artikel 4, § 1, 1°, bedoelde lijst,de geactualiseerde planning van hun bouwplaats<strong>en</strong> voor het kom<strong>en</strong>dejaar aan de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong> opdezelfde lijst <strong>en</strong> aan de Commissie <strong>en</strong> de beheerders.De regering bepaalt het model van het planningsdocum<strong>en</strong>t.Art. 15. PrincipeTITEL 3. — Coördinatie van bouwplaats<strong>en</strong>HOOFDSTUK 1. — Algeme<strong>en</strong>Behoud<strong>en</strong>s dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid, naar behor<strong>en</strong> gemotiveerdin het coördinatieattest, in de aanvraag van uitvoeringsvergunning ofin de verklaring van opstarting van bouwplaats, coördiner<strong>en</strong> deuitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong> op de in artikel 4,§ 1, 1°, bedoelde lijst, hun bouwplaats<strong>en</strong> v..r het indi<strong>en</strong><strong>en</strong> van deuitvoeringsvergunningsaanvraag of de uitvoering van hun bouwplaats<strong>en</strong>.De lijst van de bouwplaats<strong>en</strong> waarvoor er, uit hoofde van hungeringe omvang, ge<strong>en</strong> coördinatie vereist is, wordt opgesteld door deregering.Art. 16. Verbod om e<strong>en</strong> bouwplaats uit te voer<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong>de drie jaarBehoud<strong>en</strong>s dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid, naar behor<strong>en</strong> gemotiveerdin het coördinatieattest, in de aanvraag van uitvoeringsvergunning vande bouwplaats of in de verklaring van opstarting van de bouwplaats,mog<strong>en</strong> de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong> op de inartikel 4, § 1, 1°, bedoelde lijst, gedur<strong>en</strong>de e<strong>en</strong> termijn van drie jaarbeginn<strong>en</strong>d op de in artikel 66, § 1, vastgestelde datum van afsluitingvan de bouwplaats, ge<strong>en</strong> bouwplaats uitvoer<strong>en</strong> onder, op of bov<strong>en</strong> vanhet gedeelte van de op<strong>en</strong>bare weg waaronder, waarop of waarbov<strong>en</strong>e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaats werd uitgevoerd.Art. 17. ProcedureHOOFDSTUK 2. — CoördinatieprocedureSectie 1. — Coördinatieattest§ 1. Wanneer hij e<strong>en</strong> bouwplaats w<strong>en</strong>st uit te voer<strong>en</strong> bedoeld inartikel 15, stuurt de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st of de persoon die voorkomt opde in artikel 4, § 1, 1°, bedoelde lijst, hierna de appeller<strong>en</strong>de verzoekerg<strong>en</strong>oemd, e<strong>en</strong> coördinatieattest naar de andere uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong>naar de person<strong>en</strong> op diezelfde lijst, hierna de geappelleerde verzoekersg<strong>en</strong>oemd.De geappelleerde verzoekers die onder, op, bov<strong>en</strong> of in de buurt vanhet in het coördinatieattest bedoelde gedeelte van de op<strong>en</strong>bare weg e<strong>en</strong>bouwplaats w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong>, br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> de appeller<strong>en</strong>de verzoekerdaarvan op de hoogte binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangstervan.Art. 12. EffetSauf urg<strong>en</strong>ce dûm<strong>en</strong>t motivée dans l’attestation de coordination,dans la demande d’autorisation d’exécution de chantier ou dans l’avisde démarrage de chantier, les services d’exécution et les personnes visésà l’article 11 ne peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>voyer une attestation de coordination,demander une autorisation d’exécution de chantier ou exécuter unchantier avant l’expiration d’un délai de tr<strong>en</strong>te jours à partir dumom<strong>en</strong>t où ils se sont faits connaître ainsi que leur représ<strong>en</strong>tant oudélégué.Art. 13. PrincipeTITRE 2. — La programmation des <strong>chantiers</strong>Sauf urg<strong>en</strong>ce dûm<strong>en</strong>t motivée dans l’attestation de coordination,dans la demande d’autorisation d’exécution de artichantier ou dansl’avis de démarrage de chantier, les services d’exécution et lespersonnes figurant sur la liste visée à l’article 4, § 1 er , 1°, établiss<strong>en</strong>t laprogrammation de leurs <strong>chantiers</strong> avant d’<strong>en</strong>voyer l’attestation decoordination, d’introduire la demande d’autorisation d’exécution dechantier ou d’exécuter leurs <strong>chantiers</strong>.Le gouvernem<strong>en</strong>t dresse la liste des <strong>chantiers</strong> qui, <strong>en</strong> raison de leurminime importance, ne requièr<strong>en</strong>t pas de programmation.Art. 14. Procédure de programmationAu moins une fois par semestre et au plus tard le 30 juin et le31 déce<strong>mb</strong>re de chaque année au moins, les services d’exécution et lespersonnes figurant sur la liste visée à l’article 4, § 1 er , 1°, transmett<strong>en</strong>tla programmation actualisée de leurs <strong>chantiers</strong> pour l’année à v<strong>en</strong>ir <strong>aux</strong>services d’exécution et <strong>aux</strong> personnes figurant sur la même liste, ainsiqu’à la Commission et <strong>aux</strong> gestionnaires.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle du docum<strong>en</strong>t de programmation.Art. 15. PrincipeTITRE 3. — La coordination des <strong>chantiers</strong>CHAPITRE 1 er . — GénéralitésSauf urg<strong>en</strong>ce dûm<strong>en</strong>t motivée dans l’attestation de coordination,dans la demande d’autorisation d’exécution de chantier ou dans l’avisde démarrage de chantier, les services d’exécution et les personnesfigurant sur la liste visée à l’article 4, § 1 er , 1°, coordonn<strong>en</strong>t leurs<strong>chantiers</strong> avant d’introduire la demande d’autorisation d’exécution dechantier ou d’exécuter leurs <strong>chantiers</strong>.Le gouvernem<strong>en</strong>t dresse la liste des <strong>chantiers</strong> qui, <strong>en</strong> raison de leurminime importance, ne requièr<strong>en</strong>t pas de coordination.Art. 16. Interdiction d’exécution de chantier durant trois ansSauf urg<strong>en</strong>ce dûm<strong>en</strong>t motivée dans l’attestation de coordination,dans la demande d’autorisation d’exécution de chantier ou dans l’avisde démarrage de chantier, les services d’exécution et les personnesfigurant sur la liste visée à l’article 4, § 1 er , 1°, ne peuv<strong>en</strong>t exécuter,p<strong>en</strong>dant un délai de trois ans pr<strong>en</strong>ant cours à la date de clôture dechantier définie à l’article 66, § 1 er , un chantier sous, au niveau de ouau-dessus de la portion de <strong>voirie</strong> sous, au niveau de ou audessus delaquelle un chantier coordonné a été exécuté.Art. 17. ProcédureCHAPITRE 2. — La procédure de coordinationSection 1 re . — L’attestation de coordination§ 1 er . Lorsqu’il souhaite exécuter un chantier visé à l’article 15, leservice d’exécution ou la personne figurant sur la liste visée à l’article 4,§ 1 er , 1°, ci-après dénommé l’impétrant-appelant, <strong>en</strong>voie une attestationde coordination <strong>aux</strong> autres services d’exécution et <strong>aux</strong> personnesfigurant sur cette même liste, ci-après dénommés les impétrantsappelés.Les impétrants-appelés qui souhait<strong>en</strong>t exécuter un chantier sous, auniveau de, au-dessus de ou à proximité de la portion de <strong>voirie</strong> viséedans l’attestation de coordination, <strong>en</strong> inform<strong>en</strong>t l’impétrant-appelantdans les dix jours de sa réception.


41088 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE§ 2. Wanneer de bouwplaats werd gepland <strong>en</strong> de appeller<strong>en</strong>deverzoeker het coördinatieattest verstuurt binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> termijn vanminder dan zestig dag<strong>en</strong> vanaf de overmaking van de planning, kaniedere geappelleerde verzoeker zich verzett<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> het coördinatieattest.Het verzet wordt binn<strong>en</strong> de in § 1 bedoelde termijn van ti<strong>en</strong>dag<strong>en</strong> overgemaakt aan de appeller<strong>en</strong>de verzoeker, de andere geappelleerdeverzoekers <strong>en</strong> de beheerder.Bij verzet kan de appeller<strong>en</strong>de verzoeker ge<strong>en</strong> nieuw coordinatieattestverstur<strong>en</strong> vóór er zestig dag<strong>en</strong> verstrek<strong>en</strong> zijn vanaf de dagwaarop de planning werd overgemaakt.§ 3. De regering bepaalt het model van het coördinatieattest.Art. 18. HerinneringAls e<strong>en</strong> geappelleerde verzoeker binn<strong>en</strong> de in artikel 17, § 1 beoogdetermijn van ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> niet antwoordt, verstuurt de appeller<strong>en</strong>deverzoeker hem e<strong>en</strong> herinnering uiterlijk de dag volg<strong>en</strong>d op hetverstrijk<strong>en</strong> van deze termijn. Gebeurt dit niet, dan wordt de coördinatieproceduregeacht niet begonn<strong>en</strong> te zijn.De geappelleerde verzoeker antwoordt binn<strong>en</strong> vijf dag<strong>en</strong> na deverz<strong>en</strong>ding van de herinnering. Bij afwezigheid van antwoord binn<strong>en</strong>deze termijn, wordt de geappelleerde verzoeker geacht niet aan decoördinatie te will<strong>en</strong> deelnem<strong>en</strong>.De regering bepaalt het model van de nieuwe aanvraag <strong>en</strong> van hetantwoord op de herinnering.Sectie 2. — Vervolg van de procedurein het kader van e<strong>en</strong> niet-gem<strong>en</strong>gde bouwplaatsSubsectie 1. — Aanstelling van de leid<strong>en</strong>de-verzoekerArt. 19. Aanstellingsprocedure§ 1. Bij e<strong>en</strong> niet-gem<strong>en</strong>gde bouwplaats stell<strong>en</strong> de gecoördineerdeverzoekers, op initiatief van de appeller<strong>en</strong>de verzoeker, de leid<strong>en</strong>deverzoeker aan. Wordt ge<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus bereikt, dan geschiedt deaanstelling bij volstrekte meerderheid van de stemm<strong>en</strong>; bij gelijkheidvan stemm<strong>en</strong>, is de stem van de appeller<strong>en</strong>de verzoeker doorslaggev<strong>en</strong>d.De leid<strong>en</strong>de verzoeker wordt aangesteld binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>dop de ontvangst van het laatste antwoord van e<strong>en</strong> geappelleerdeverzoeker op het coördinatieattest of na het verstrijk<strong>en</strong> van de termijnvan vijf dag<strong>en</strong> bedoeld in artikel 18, tweede lid.Vindt binn<strong>en</strong> deze termijn ge<strong>en</strong> aanstelling plaats, dan is deappeller<strong>en</strong>de verzoeker, van rechtswege, leid<strong>en</strong>de verzoeker. Indi<strong>en</strong> hijzich daarteg<strong>en</strong> verzet, dan br<strong>en</strong>gt hij, uiterlijk op de dag na hetverstrijk<strong>en</strong> van deze zelfde termijn, de gecoördineerde-verzoekersdaarvan op de hoogte.Er wordt van uitgegaan dat de gecoördineerde verzoeker die nietdeelneemt aan de aanstelling van de leid<strong>en</strong>de verzoeker, afziet van decoördinatieprocedure.De regering bepaalt de vorm van de aanstelling van de leid<strong>en</strong>deverzoeker.§ 2. De appeller<strong>en</strong>de verzoeker maakt mete<strong>en</strong> na zijn aanstelling deantwoord<strong>en</strong> op het coördinatieattest aan de leid<strong>en</strong>de verzoeker over.Subsectie 2. — Uitwerking van het geme<strong>en</strong>schappelijkeaanvraagdossier voor de uitvoeringsvergunningArt. 20. Vere<strong>en</strong>voudigd dossierDe gecoördineerde verzoekers mak<strong>en</strong> aan de leid<strong>en</strong>de verzoeker e<strong>en</strong>vere<strong>en</strong>voudigd dossier voor de aanvraag van e<strong>en</strong> uitvoeringsvergunningover, waarin, met behulp van e<strong>en</strong> plan, inzonderheid e<strong>en</strong>beschrijving is opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> van de werk<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun terrein.Het dossier wordt overgemaakt binn<strong>en</strong> twintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op deaanstelling van de leid<strong>en</strong>de verzoeker. Er wordt van uitgegaan dat degecoördineerde verzoeker die ge<strong>en</strong> volledig dossier binn<strong>en</strong> dezetermijn overmaakt, afziet van de coördinatieprocedure.De regering bepaalt het model van het vere<strong>en</strong>voudigd dossier voorde aanvraag van de uitvoeringsvergunning <strong>en</strong> preciseert de sam<strong>en</strong>stellingervan.Art. 21. CoördinatiebalansDe leid<strong>en</strong>de verzoeker stelt binn<strong>en</strong> twintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op deontvangst van het laatste vere<strong>en</strong>voudigde dossier of na het verstrijk<strong>en</strong>van de termijn van twintig dag<strong>en</strong> bedoeld in artikel 20, de coördinatiebalansop. Hij bezorgt binn<strong>en</strong> deze zelfde termijn e<strong>en</strong> afschrift ervanaan de gecoordineerde verzoekers.§ 2. Lorsque le chantier a été programmé et que l’impétrantappelant<strong>en</strong>voie l’attestation de coordination dans un délai inférieur à soixantejours depuis la transmission de la programmation, tout impétrantappelépeut s’opposer à l’attestation de coordination. L’opposition esttransmise dans le délai de dix jours visé au § 1 er à l’impétrant-appelant,<strong>aux</strong> autres impétrants-appelés et au gestionnaire.En cas d’opposition, l’impétrant-appelant ne peut <strong>en</strong>voyer d<strong>en</strong>ouvelle attestation de coordination avant l’expiration d’un délai desoixante jours pr<strong>en</strong>ant cours à la transmission de la programmation.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’attestation decoordination.Art. 18. RappelEn l’abs<strong>en</strong>ce de réponse d’un impétrant-appelé dans le délai de dixjours visé à l’article 17, § 1 er , l’impétrant-appelant lui <strong>en</strong>voie, au plustard le jour qui suit l’expiration de ce délai, un rappel. A défaut, laprocédure de coordination est réputée ne pas avoir été <strong>en</strong>tamée.L’impétrant-appelé répond dans les cinq jours de l’<strong>en</strong>voi du rappel.En l’abs<strong>en</strong>ce de réponse dans ce délai, l’impétrant-appelé est réputé nepas vouloir participer à la coordination.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle du rappel et de la réponse aurappel.Section 2. — La suite de la procéduredans le cadre d’un chantier non-mixteSous-section 1 re . — La désignation de l’impétrant-piloteArt. 19. Procédure de désignation§ 1 er . En cas de chantier non-mixte, les impétrantscoordonnésdésign<strong>en</strong>t, à l’initiative de l’impétrant-appelant, l’impétrant-pilote.Faute de cons<strong>en</strong>sus, la désignation intervi<strong>en</strong>t à la majorité absolue desvoix; <strong>en</strong> cas d’égalité, la voix de l’impétrant-appelant est prépondérante.L’impétrant-pilote est désigné dans les dix jours de la réception de ladernière réponse d’un impétrant-appelé à l’attestation de coordinationou de l’expiration du délai de cinq jours visé à l’article 18, deuxièmealinéa.Faute de désignation dans ce délai, l’impétrant-appelant est, de pleindroit, impétrant-pilote. S’il s’y oppose, il <strong>en</strong> informe, au plus tard le jourqui suit l’expiration de ce même délai, les impétrants-coordonnés.L’impétrant-coordonné qui ne participe pas à la désignation del’impétrant-pilote est réputé r<strong>en</strong>oncer à la procédure de coordination.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine la forme de la désignation de l’impétrantpilote.§ 2. L’impétrant-appelant transmet à l’impétrant-pilote, dès sadésignation, les réponses à l’attestation de coordination.Sous-section 2. — L’élaboration du dossier communde demande d’autorisation d’exécution de chantierArt. 20. Dossier simplifiéLes impétrants-coordonnés transmett<strong>en</strong>t à l’impétrantpilote un dossiersimplifié de demande d’autorisation d’exécution de chantier quifait apparaître, notamm<strong>en</strong>t, une description des trav<strong>aux</strong> et leur empriseà l’aide d’un plan.Le dossier est transmis dans les vingt jours de la désignation del’impétrant-pilote. L’impétrant-coordonné qui ne transmet pas dedossier complet dans ce délai est réputé r<strong>en</strong>oncer à la procédure decoordination.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle du dossier simplifié dedemande d’autorisation d’exécution de chantier et précise sa composition.Art. 21. Bilan de coordinationDans les vingt jours de la réception du dernier dossier simplifié ou del’expiration du délai de vingt jours visé à l’article 20, l’impétrant-piloteétablit le bilan de coordination. Il <strong>en</strong> transmet, dans ce même délai, unecopie <strong>aux</strong> impétrants-coordonnés.


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE41089De coördinatiebalans vat de antwoord<strong>en</strong> op het coördinatieattestsam<strong>en</strong>, hierbij inbegrep<strong>en</strong> de ev<strong>en</strong>tuele herinnering<strong>en</strong>, <strong>en</strong> bevat e<strong>en</strong>coördinatieplan dat de bouwplaats<strong>en</strong> van de gecoördineerde verzoekerslocaliseert.De regering bepaalt het model van de coördinatiebalans <strong>en</strong> preciseertde sam<strong>en</strong>stelling ervan.SECTIE 3. — Vervolg van de procedurein het kader van e<strong>en</strong> gem<strong>en</strong>gde bouwplaatsSubsectie 1. — Aanstelling van de leid<strong>en</strong>de verzoeker<strong>en</strong> de coördiner<strong>en</strong>de verzoekerArt. 22. Aanstelling van de leid<strong>en</strong>de verzoekerIn geval van e<strong>en</strong> gem<strong>en</strong>gde bouwplaats, wordt de leid<strong>en</strong>de verzoekerdoor de gecoördineerde verzoekers aangesteld met inachtnemingvan artikel 19.De appeller<strong>en</strong>de verzoeker maakt mete<strong>en</strong> na zijn aanstelling deantwoord<strong>en</strong> op het coördinatieattest van de gecoördineerde verzoekersuit zijn categorie aan de leid<strong>en</strong>de verzoeker over.Art. 23. Aanstelling van de coördiner<strong>en</strong>de verzoeker§ 1. De gecoördineerde verzoekers die niet vall<strong>en</strong> in de categorie vande leid<strong>en</strong>de verzoeker stell<strong>en</strong>, indi<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus wordt bereikt, bijvolstrekte meerderheid van stemm<strong>en</strong>, de coördiner<strong>en</strong>de verzoeker aanbinn<strong>en</strong> de categorie waartoe ze behor<strong>en</strong>.De coördiner<strong>en</strong>de verzoeker wordt aangesteld binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>d op de aanstelling van de leid<strong>en</strong>de verzoeker.Als bij het verstrijk<strong>en</strong> van deze termijn ge<strong>en</strong> aanstelling heeftplaatsgevond<strong>en</strong>, dan stelt de leid<strong>en</strong>de verzoeker, t<strong>en</strong> laatste op de dagna het verstrijk<strong>en</strong> van deze zelfde termijn, de coördiner<strong>en</strong>de verzoekeraan. Hij br<strong>en</strong>gt de gecoördineerde verzoekers er tegelijkertijd van op dehoogte. Indi<strong>en</strong> de coördiner<strong>en</strong>de verzoeker zich verzet teg<strong>en</strong> zijnaanstelling, dan br<strong>en</strong>gt hij uiterlijk op de dag volg<strong>en</strong>d op zijnaanstelling de gecoördineerde verzoekers daarvan op de hoogte.Er wordt van uitgegaan dat de gecoördineerde verzoeker die nietdeelneemt aan de aanstelling van de coördiner<strong>en</strong>de verzoeker, afzietvan de coördinatieprocedure.De regering bepaalt de vorm van de aanstelling van de coördiner<strong>en</strong>deverzoeker.§ 2. De appeller<strong>en</strong>de verzoeker maakt mete<strong>en</strong> na zijn aanstelling deantwoord<strong>en</strong> op het coördinatieattest van de gecoördineerde verzoekersuit zijn categorie aan de coördiner<strong>en</strong>de verzoeker over.Subsectie 2. — Uitwerking van het geme<strong>en</strong>schappelijkeaanvraagdossier voor de uitvoeringsvergunningArt. 24. Vere<strong>en</strong>voudigd dossierDe gecoördineerde verzoekers mak<strong>en</strong> de leid<strong>en</strong>de verzoeker of decoördiner<strong>en</strong>de verzoeker, afhankelijk van de categorie waartoe zebehor<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> vere<strong>en</strong>voudigd dossier over voor de aanvraag van deuitvoeringsvergunning, opgesteld in overe<strong>en</strong>stemming met artikel 20.Het dossier wordt binn<strong>en</strong> twintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de aanstellingvan de leid<strong>en</strong>de verzoeker of de coördiner<strong>en</strong>de verzoeker overgemaakt.Er wordt van uitgegaan dat de gecoördineerde verzoeker die binn<strong>en</strong>deze termijn ge<strong>en</strong> volledig dossier overmaakt, afziet van de coördinatieprocedure.Art. 25. CoördinatiesyntheseZowel de leid<strong>en</strong>de verzoeker als de coördiner<strong>en</strong>de verzoeker stelt,voor de categorie die hem aanbelangt, e<strong>en</strong> coordinatiesynthese op diegebaseerd is op de vere<strong>en</strong>voudigde dossiers van de gecoördineerdeverzoekers die tot hun categorie behor<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dit binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> termijn vantwintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangst van het laatste vere<strong>en</strong>voudigdedossier of na het verstrijk<strong>en</strong> van de termijn van twintig dag<strong>en</strong> zoalsbedoeld in artikel 24.Binn<strong>en</strong> deze termijn mak<strong>en</strong> zij de gecoördineerde verzoekers, die tothun categorie behor<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> afschrift van hun coördinatiesynthese over.De coördiner<strong>en</strong>de verzoeker maakt binn<strong>en</strong> deze zelfde termijn zijncoördinatiesynthese over aan de leid<strong>en</strong>de verzoeker.De coördinatiesynthese vat de antwoord<strong>en</strong> op het coördinatieattest,alsook op ev<strong>en</strong>tuele herinnering<strong>en</strong>, sam<strong>en</strong> <strong>en</strong> bevat e<strong>en</strong> coördinatieplandat de werk<strong>en</strong> van de gecoördineerde verzoekers localiseert.De regering bepaalt het model van de coördinatiesynthese <strong>en</strong>preciseert de sam<strong>en</strong>stelling ervan.Le bilan de coordination récapitule les réponses réservées à l’attestationde coordination, <strong>en</strong> ce compris les év<strong>en</strong>tuels rappels, et comporteun plan de coordination qui localise les trav<strong>aux</strong> des impétrantscoordonnés.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle du bilan de coordination etprécise sa composition.Section 3. — La suite de la procéduredans le cadre d’un chantier mixteSous-section 1 re . — La désignation de l’impétrant-piloteet de l’impétrant-coordinateurArt. 22. Désignation de l’impétrant-piloteEn cas de chantier mixte, l’impétrant-pilote est désigné par lesimpétrants-coordonnés dans le respect de l’article 19.L’impétrant-appelant transmet à l’impétrant-pilote, dès sa désignation,les réponses à l’attestation de coordination des impétrantscoordonnésqui relèv<strong>en</strong>t de sa catégorie.Art. 23. Désignation de l’impétrant-coordinateur§ 1 er . Les impétrants-coordonnés qui ne relèv<strong>en</strong>t pas de la catégoriede l’impétrant-pilote désign<strong>en</strong>t, faute de cons<strong>en</strong>sus, à la majoritéabsolue des voix, l’impétrant-coordinateur au sein de la catégorie dontils relèv<strong>en</strong>t.L’impétrant-coordinateur est désigné dans les dix jours de ladésignation de l’impétrant-pilote.Faute de désignation dans ce délai, l’impétrant-pilote désigne, auplus tard le jour qui suit l’expiration de ce même délai, l’impétrantcoordinateur.Il <strong>en</strong> informe simultaném<strong>en</strong>t les impétrants-coordonnés.Si l’impétrant-coordinateur s’oppose à sa désignation, il <strong>en</strong> informe, auplus tard le jour qui suit sa désignation, les impétrants-coordonnés.L’impétrant-coordonné qui ne participe pas à la désignation del’impétrant-coordinateur est réputé r<strong>en</strong>oncer à la procédure de coordination.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine la forme de la désignation de l’impétrantcoordinateur.§ 2. L’impétrant-appelant transmet à l’impétrant-coordinateur, dès sadésignation, les réponses à l’attestation de coordination des impétrantscoordonnésqui relèv<strong>en</strong>t de sa catégorie.Sous-section 2. — L’élaboration du dossier communde demande d’autorisation d’exécution de chantierArt. 24. Dossier simplifiéLes impétrants-coordonnés transmett<strong>en</strong>t à l’impétrantpilote ou àl’impétrant-coordinateur, <strong>en</strong> fonction de la catégorie dont ils relèv<strong>en</strong>t,un dossier simplifié de demande d’autorisation d’exécution de chantierétabli conformém<strong>en</strong>t à l’article 20.Le dossier est transmis dans les vingt jours de la désignation del’impétrant-pilote ou de l’impétrant-coordinateur. L’impétrantcoordonnéqui ne transmet pas de dossier complet dans ce délai estréputé r<strong>en</strong>oncer à la procédure de coordination.Art. 25. Synthèse de coordinationL’impétrant-pilote et l’impétrant-coordinateur établiss<strong>en</strong>t chacun,pour la catégorie qui les concerne, une synthèse de coordination, sur labase des dossiers simplifiés des impétrants-coordonnés relevant de leurcatégorie, dans les vingt jours de la réception du dernier dossiersimplifié ou de l’expiration du délai de vingt jours fixé à l’article 24.Dans ce délai, ils transmett<strong>en</strong>t <strong>aux</strong> impétrants-coordonnés quirelèv<strong>en</strong>t de leur catégorie, une copie de leur synthèse de coordination.L’impétrant-coordinateur transmet, dans ce même délai, sa synthèse decoordination à l’impétrant-pilote.La synthèse de coordination récapitule les réponses réservées àl’attestation de coordination, <strong>en</strong> ce compris <strong>aux</strong> év<strong>en</strong>tuels rappels, etcomporte un plan de coordination qui localise les trav<strong>aux</strong> desimpétrants-coordonnés.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de la synthèse de coordinationet précise sa composition.


41090 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGEArt. 26. CoördinatiebalansBinn<strong>en</strong> twintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangst van de coördinatiesynthesevan de coördiner<strong>en</strong>de verzoeker, stelt de leid<strong>en</strong>de verzoeker,op basis van de coördinatiesyntheses, de coördinatiebalans op <strong>en</strong>bezorgt die, in overe<strong>en</strong>stemming met artikel 21.HOOFDSTUK 3. — In gebreke blijv<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> verzoekerArt. 27. In gebreke blijv<strong>en</strong>Wordt geacht in gebreke te blijv<strong>en</strong> :1° de gecoördineerde verzoeker die zijn aanstelling als leid<strong>en</strong>deverzoeker weigert, met toepassing van artikel 19, § 1, tweede of derdelid;2° de gecoördineerde verzoeker die zijn aanstelling als coordiner<strong>en</strong>deverzoeker weigert, met toepassing van artikel 23, § 1, tweede of derdelid;3° de coördiner<strong>en</strong>de verzoeker die de coördinatiesynthese nietovermaakt aan de leid<strong>en</strong>de verzoeker binn<strong>en</strong> de in artikel 25 bedoeldetermijn;4° de leid<strong>en</strong>de verzoeker die ge<strong>en</strong> coördiner<strong>en</strong>de verzoeker aansteltbij het verstrijk<strong>en</strong> van de in artikel 23, § 1 derde lid bedoelde termijn, ofdie niet de coördinatiesynthese of de coördinatiebalans opstelt binn<strong>en</strong>de in de artikel<strong>en</strong> 21, 25 <strong>en</strong> 26 bedoelde termijn<strong>en</strong>.Art. 28. Gevolg<strong>en</strong> van in gebreke blijv<strong>en</strong>§ 1. Binn<strong>en</strong> dertig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op het in gebreke blijv<strong>en</strong>, mak<strong>en</strong> degecoördineerde verzoekers de in gebreke blijv<strong>en</strong>de verzoeker e<strong>en</strong>ingebrekestelling over om hem ertoe aan te spor<strong>en</strong> er e<strong>en</strong> einde aan testell<strong>en</strong>. Zij mak<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kopie van hun ingebrekestelling over aan degecoördineerde-verzoekers.Bij gebrek aan e<strong>en</strong> ingebrekestelling binn<strong>en</strong> deze termijn, wordt decoördinatieprocedure beschouwd als niet aangevat.§ 2. De in gebreke blijv<strong>en</strong>de verzoeker stelt e<strong>en</strong> einde aan zijn ingebreke blijv<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangstdatum vande eerste ingebrekestelling.Doet hij dit niet, dan wordt de coördinatieprocedure opgeschort, inafwachting van de aanhangigmaking bij het Verzo<strong>en</strong>ingscomité, inovere<strong>en</strong>stemming met artikel 77, § 1, 2°.Wanneer de zaak niet aanhangig wordt gemaakt bij het Verzo<strong>en</strong>ingscomitéof bij mislukking van de verzo<strong>en</strong>ing, wordt de coördinatieprocedurebeschouwd als niet aangevat.§ 3. De regering bepaalt het model van de ingebrekestelling.HOOFDSTUK 4. — Vervalling <strong>en</strong> verl<strong>en</strong>ging van de coördinatieArt. 29. VervaltermijnDe coördinatie vervalt indi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aanvraag voor uitvoeringsvergunningniet wordt ingedi<strong>en</strong>d binn<strong>en</strong> honderdtwintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op deovermakingsdatum van de coördinatiebalans.Art. 30. Verl<strong>en</strong>ging§ 1. Op initiatief van de leid<strong>en</strong>de coördinator kan de beheerder de inartikel 29 bedoelde termijn van honderd twintig dag<strong>en</strong> verl<strong>en</strong>g<strong>en</strong> voorde duur die hij bepaalt <strong>en</strong> zonder dat deze langer mag zijn danhonderdtwintig dag<strong>en</strong>.De leid<strong>en</strong>de verzoeker di<strong>en</strong>t, op straffe van verval, de verl<strong>en</strong>gingsaanvraagin t<strong>en</strong> minste dertig dag<strong>en</strong> vóór het verstrijk<strong>en</strong> van de termijnvan honderdtwintig dag<strong>en</strong>.§ 2. De beheerder neemt e<strong>en</strong> beslissing over de verl<strong>en</strong>gingsaanvraag<strong>en</strong> deelt zijn beslissing mee aan de leid<strong>en</strong>de verzoeker, binn<strong>en</strong> dertigdag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de aanvraag.De verl<strong>en</strong>ging wordt beschouwd als verworp<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> de beheerderge<strong>en</strong>beslissing meedeelt binn<strong>en</strong> deze termijn.De beheerder maakt de Commissie <strong>en</strong> de gecoördineerde verzoekers,binn<strong>en</strong> dezezelfde termijn, e<strong>en</strong> afschrift over van zijn beslissing.§ 3. De regering bepaalt het model van de verl<strong>en</strong>gingsaanvraag <strong>en</strong>van de verl<strong>en</strong>gingsbeslissing.Art. 26. Bilan de coordinationDans les vingt jours de la réception de la synthèse de coordination del’impétrant-coordinateur, l’impétrant-pilote établit, sur la base dessynthèses de coordination, le bilan de coordination et le transmetconformém<strong>en</strong>t à l’article 21.CHAPITRE 3. — La défaillance d’un impétrantArt. 27. Cas de défaillanceEst réputé défaillant :1° l’impétrant-coordonné qui refuse sa désignation comme impétrantpilote,<strong>en</strong> application de l’article 19, § 1 er , deuxième ou troisième alinéa;2° l’impétrant-coordonné qui refuse sa désignation comme impétrantcoordinateur,<strong>en</strong> application de l’article 23, § 1 er , deuxième ou troisièmealinéa;3° l’impétrant-coordinateur qui ne transmet pas la synthèse decoordination à l’impétrant-pilote, dans le délai visé à l’article 25;4° l’impétrant-pilote qui ne désigne pas l’impétrant-coordinateur, àl’expiration du délai visé à l’article 23, § 1 er , troisième alinéa, ou qui netransmet pas <strong>aux</strong> impétrantscoordonnés la synthèse de coordination oule bilan de coordination, dans les délais visés <strong>aux</strong> articles 21, 25 et 26.Art. 28. Effets de la défaillance§ 1 er . Dans les tr<strong>en</strong>te jours de la défaillance, les impétrantscoordonnéstransmett<strong>en</strong>t à l’impétrant défaillant une mise <strong>en</strong> demeurel’invitant à y mettre fin. Ils transmett<strong>en</strong>t une copie de leur mise <strong>en</strong>demeure <strong>aux</strong> impétrants-coordonnés.En l’abs<strong>en</strong>ce de toute mise <strong>en</strong> demeure dans ce délai, la procédure decoordination est réputée ne pas avoir été <strong>en</strong>tamée.§ 2. L’impétrant défaillant met fin à sa défaillance dans les dix joursde la réception de la première mise <strong>en</strong> demeure.A défaut, la procédure de coordination est susp<strong>en</strong>due dans l’att<strong>en</strong>tede la saisine du Comité de Conciliation, conformém<strong>en</strong>t à l’article 77,§ 1 er , 2°.En l’abs<strong>en</strong>ce de saisine du Comité de Conciliation ou <strong>en</strong> cas d’échecde la conciliation, la procédure de coordination est réputée ne pas avoirété <strong>en</strong>tamée.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de la mise <strong>en</strong> demeure.CHAPITRE 4. — La péremption et la prorogation de la coordinationArt. 29. Délai de péremptionLa coordination est périmée si une demande d’autorisation d’exécutionde chantier n’est pas introduite dans les c<strong>en</strong>t vingt jours qui suiv<strong>en</strong>tla date de transmission du bilan de coordination.Art. 30. Prorogation§ 1 er . A l’initiative de l’impétrant-pilote, le gestionnaire peut prorogerle délai de c<strong>en</strong>t vingt jours visé à l’article 29, pour la durée que cedernier détermine et sans que celle-ci puisse excéder c<strong>en</strong>t vingt jours.L’impétrant-pilote introduit, sous peine de forclusion, la demande deprorogation tr<strong>en</strong>te jours au moins avant l’écoulem<strong>en</strong>t du délai de c<strong>en</strong>tvingt jours.§ 2. Le gestionnaire statue sur la demande de prorogation et notifie sadécision à l’impétrant-pilote, dans les tr<strong>en</strong>te jours de la demande.La prorogation est réputée refusée si le gestionnaire ne notifie pasdedécision, dans ce délai.Le gestionnaire transmet, dans ce même délai, une copie de sadécision à la Commission et <strong>aux</strong> impétrants-coordonnés.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de la demande deprorogation et de la décision de prorogation.


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE41091Art. 31. PrincipeTITEL 4. — Uitvoeringsvergunning,rectificatiebericht <strong>en</strong> bouwplaatsakkoordHOOFDSTUK 1. — Algeme<strong>en</strong>§ 1. Behoud<strong>en</strong>s dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid, naar behor<strong>en</strong> gemotiveerdin de verklaring van opstarting van bouwplaats, mag niemande<strong>en</strong> bouwplaats uitvoer<strong>en</strong> zonder uitvoeringsvergunning.De lijst van de bouwplaats<strong>en</strong> waarvoor er, uit hoofde van hungeringe omvang, ge<strong>en</strong> uitvoeringsvergunning vereist is, wordt opgestelddoor de regering.§ 2. E<strong>en</strong> uitvoeringsvergunning kan het voorwerp zijn van e<strong>en</strong>rectificatiebericht, vanaf de ontvangst, door de verzoeker, van dezevergunning tot aan de beëindiging van de bouwplaats, wanneer vanafde afgifte nieuwe <strong>en</strong> onvoorzi<strong>en</strong>bare omstandighed<strong>en</strong> van dusdanigeaard zijn dat ze de uitvoeringsvoorwaard<strong>en</strong> van de bouwplaatswijzig<strong>en</strong>.De regering kan de in het vorige lid bedoelde omstandighed<strong>en</strong>preciser<strong>en</strong>.§ 3. De bouwplaats<strong>en</strong> vrijgesteld van vergunning weg<strong>en</strong>s dedring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid of de geringe omvang ervan kunn<strong>en</strong> hetvoorwerp zijn van e<strong>en</strong> bouwplaatsakkoord, vanaf de ontvangst, doorde beheerder, van het bericht van opstarting van bouwplaats tot aan debeëindiging ervan.Art. 32. Bouwplaats op verschill<strong>en</strong>de op<strong>en</strong>bare weg<strong>en</strong>§ 1. Wanneer de bouwplaats tegelijk geleg<strong>en</strong> is op e<strong>en</strong> gewestelijke <strong>en</strong>op e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>telijke weg, of op e<strong>en</strong> of meerdere geme<strong>en</strong>telijke weg<strong>en</strong>van verschill<strong>en</strong>de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, maakt iederebetrokk<strong>en</strong> beheerder aan deandere betrokk<strong>en</strong> beheerders, ter informatie <strong>en</strong>zonder verwijl, e<strong>en</strong>kopie over van :1° zijn beslissingsvoorstel, bedoeld in artikel<strong>en</strong> 37 <strong>en</strong> 47;2° zijn beslissing, bedoeld in artikel<strong>en</strong> 41 <strong>en</strong> 50;3° zijn bouwplaatsakkoord bedoeld in artikel 51.§ 2. De Commissie maakt iedere betrokk<strong>en</strong> beheerder, ter informatie<strong>en</strong> zonder verwijl, e<strong>en</strong> kopie over van haar advies.Art. 33. Advies van de Commissie§ 1. Iedere uitvoeringsvergunningsaanvraag of iedere aanvraag ofvoorstel tot rectificatiebericht is onderworp<strong>en</strong> aan het advies van deCommissie indi<strong>en</strong> de bouwplaats, helemaal of gedeeltelijk, is geleg<strong>en</strong>op e<strong>en</strong> gewestelijke weg of op e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>telijke weg met e<strong>en</strong> duidelijkbelang voor het verkeer op het grondgebied van het Brussels HoofdstedelijkGewest.De regering stelt de in het eerste lid bedoelde geme<strong>en</strong>telijkeweg<strong>en</strong>lijst op na het inwinn<strong>en</strong> van het advies van de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Het advies van de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> wordt beschouwd als gunstig in gevalvan stilzwijg<strong>en</strong> op de vervaldag van e<strong>en</strong> termijn van zestig dag<strong>en</strong> vanafde ontvangst van de adviesaanvraag.§ 2. De regering mag de lijst opstell<strong>en</strong> met de bouwplaats<strong>en</strong> bedoeldin § 1 die, uit hoofde van hun geringe omvang, vrijgesteld zijn van hetadvies van de Commissie.HOOFDSTUK 2. — UitvoeringsvergunningSectie 1. — VergunningsprocedureSubsectie 1. — Indi<strong>en</strong>ing van de aanvraagArt. 34. Dossier van uitvoeringsvergunningsaanvraag§ 1. De regering bepaalt de vereiste voorwaard<strong>en</strong> opdat het dossiervan uitvoeringsvergunningsaanvraag als volledig kan word<strong>en</strong>beschouwd.Mak<strong>en</strong> in elk geval deel uit van het aanvraagdossier :1° wanneer de aanvraag betrekking heeft op e<strong>en</strong> geplande bouwplaats,de planning waarin ze is opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>;2° wanneer de aanvraag betrekking heeft op e<strong>en</strong> gecoördineerdebouwplaats, alle docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die ermee verband houd<strong>en</strong>.§ 2. Indi<strong>en</strong> de aanvrager, in zijn aanvraag, de dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheidaanvoert om zich te onttrekk<strong>en</strong> aan de in de artikel<strong>en</strong> 12, 13, 15of 16 opgesomde verplichting<strong>en</strong> <strong>en</strong> indi<strong>en</strong> de beheerder vaststelt datdeze niet gegrond is, is de aanvraag onontvankelijk.Art. 35. Indi<strong>en</strong>ing van de aanvraagDe aanvrager di<strong>en</strong>t zijn uitvoeringsvergunningsaanvraag in door zijndossier, in overe<strong>en</strong>stemming met de door de regering bepaalde vorm,over te mak<strong>en</strong> aan de beheerder.TITRE 4. — L’autorisation d’exécution de chantier,l’avis rectificatif et l’accord de chantierArt. 31. PrincipeCHAPITRE 1 er . — Généralités§ 1 er . Sauf urg<strong>en</strong>ce dûm<strong>en</strong>t motivée dans l’avis de démarrage dechantier, nul ne peut exécuter un chantier sans autorisation d’exécutionde chantier.Le gouvernem<strong>en</strong>t dresse la liste des <strong>chantiers</strong> qui, <strong>en</strong> raison de leurminime importance, ne requièr<strong>en</strong>t pas d’autorisation d’exécution dechantier.§ 2. Lorsque des circonstances nouvelles et imprévisibles lors de sadélivrance sont de nature à modifier les conditions d’exécution duchantier, une autorisation d’exécution de chantier peut faire l’objet d’unavis rectificatif, depuis la réception par l’impétrant de cette autorisationjusqu’au terme du chantier.Le gouvernem<strong>en</strong>t peut préciser les circonstances visées à l’alinéaprécéd<strong>en</strong>t.§ 3. Les <strong>chantiers</strong> disp<strong>en</strong>sés d’autorisation <strong>en</strong> raison de l’urg<strong>en</strong>ce oude leur minime importance peuv<strong>en</strong>t faire l’objet d’un accord dechantier, depuis la réception par le gestionnaire de l’avis de démarragede chantier jusqu’au terme de celui-ci.Art. 32. Chantier situé sur plusieurs <strong>voirie</strong>s§ 1 er . Lorsque le chantier est situé à la fois sur une <strong>voirie</strong> régionale etsur une <strong>voirie</strong> communale ou sur une ou plusieurs <strong>voirie</strong>(s) communale(s)de communes différ<strong>en</strong>tes, chaque gestionnaire concerné transmet,pour information et sans délai, <strong>aux</strong> autres gestionnaires concernés,copie de :1° sa proposition de décision, visée <strong>aux</strong> articles 37 et 47;2° sa décision, visée <strong>aux</strong> articles 41 et 50;3° son accord de chantier visé à l’article 51.§ 2. La Commission transmet, pour information et sans délai, àchaque gestionnaire concerné une copie de son avis.Art. 33. Avis de la Commission§ 1 er . Toute demande d’autorisation d’exécution de chantier, ou toutedemande ou proposition d’avis rectificatif est soumise à l’avis de laCommission, lorsque le chantier est situé, <strong>en</strong> tout ou <strong>en</strong> partie, sur une<strong>voirie</strong> régionale ou sur une <strong>voirie</strong> communale prés<strong>en</strong>tant un intérêtmanifeste pour la circulation sur le territoire de la Région de<strong>Bruxelles</strong>-Capitale.Le gouvernem<strong>en</strong>t établit la liste des <strong>voirie</strong>s communales visées aupremier alinéa après avoir recueilli l’avis des communes.L’avis de la commune est réputé favorable <strong>en</strong> cas de sil<strong>en</strong>ce àl’expiration d’un délai de soixante jours à compter de la réception de lademande d’avis.§ 2. Le gouvernem<strong>en</strong>t peut établir la liste des <strong>chantiers</strong> visés au § 1 erqui sont disp<strong>en</strong>sés, <strong>en</strong> raison de leur minime importance, de l’avis de laCommission.CHAPITRE 2. — L’autorisation d’exécution de chantierSection 1 re . — La procédure d’autorisationSous-section 1 re . — L’introduction de la demandeArt. 34. Dossier de demande d’autorisation d’exécution de chantier§ 1 er . Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine les conditions requises pour que ledossier de demande d’autorisation d’exécution de chantier soit considérécomme complet.Font <strong>en</strong> toute hypothèse partie du dossier de demande :1° lorsque la demande concerne un chantier programmé, la programmationqui le fait apparaître;2° lorsque la demande concerne un chantier coordonné, tous lesdocum<strong>en</strong>ts y relatifs.§ 2. Si le demandeur invoque, dans sa demande d’autorisationd’exécution de chantier, l’urg<strong>en</strong>ce pour se disp<strong>en</strong>ser des obligationsénoncées <strong>aux</strong> articles 12, 13, 15 ou 16 et si le gestionnaire constatequ’elle n’est pas fondée, la demande est irrecevable.Art. 35. Introduction de la demandeLe demandeur introduit sa demande d’autorisation d’exécution dechantier <strong>en</strong> transmettant, selon la forme déterminée par le gouvernem<strong>en</strong>t,son dossier au gestionnaire.


41092 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGEDe aanvrager kan zijn uitvoeringsvergunningsaanvraag ook indi<strong>en</strong><strong>en</strong>door zijn dossier in hand<strong>en</strong> van de beheerder af te gev<strong>en</strong>, in welkgeval deze hem zonder verwijl e<strong>en</strong> attest van indi<strong>en</strong>ing aflevert.In het kader van e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaats wordt de aanvraagingedi<strong>en</strong>d door de leid<strong>en</strong>de verzoeker, die de gecoördineerde verzoekersde datum meedeelt waarop de aanvraag werd ingedi<strong>en</strong>d.Art. 36. Ontvangstbewijs van het dossier§ 1. Indi<strong>en</strong> het dossier van de uitvoeringsvergunningsaanvraagvolledig is, dan levert de beheerder e<strong>en</strong> ontvangstbewijs af aan deaanvrager, binn<strong>en</strong> twintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangst of indi<strong>en</strong>ingvan het dossier.§ 2. Indi<strong>en</strong> het dossier van de uitvoeringsvergunningsaanvraag nietvolledig is, dan maakt de beheerder de aanvrager, binn<strong>en</strong> twintigdag<strong>en</strong> na ontvangst of indi<strong>en</strong>ing van het dossier, e<strong>en</strong> uitnodiging over,waarin hij hem vraagt om hem de ontbrek<strong>en</strong>de inlichting<strong>en</strong> ofdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> mee te del<strong>en</strong>.De aanvrager bezorgt de beheerder de ontbrek<strong>en</strong>de inlichting<strong>en</strong> ofdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, binn<strong>en</strong> twintig dag<strong>en</strong> na ontvangst van de uitnodiging,in welk geval de beheerder de aanvrager het ontvangstbewijs overmaakt.§ 3. In het geval van e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaats vraagt deleid<strong>en</strong>de verzoeker de desbetreff<strong>en</strong>de gecoördineerde verzoeker, binn<strong>en</strong>vijf dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangst van de uitnodiging, om hem,geheel of gedeeltelijk, zijn eig<strong>en</strong> ontbrek<strong>en</strong>de inlichting<strong>en</strong> of docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>over te mak<strong>en</strong>.Verstuurt de gecoördineerde verzoeker zijn eig<strong>en</strong> inlichting<strong>en</strong> ofontbrek<strong>en</strong>de docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> niet binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op deaanvraag, dan wordt hij geacht, voor het ge deelte dat hem betreft, af tezi<strong>en</strong> van de uitvoeringsvergunningsaanvraag.De leid<strong>en</strong>de-verzoeker deelt aan de gecoördineerde-verzoekers dedatum mee waarop de ontbrek<strong>en</strong>de inlichting<strong>en</strong> of docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> meegedeeld.§ 4. Indi<strong>en</strong> het ontvangstbewijs niet wordt afgegev<strong>en</strong> of hetonvolledige karakter niet wordt meegedeeld, dan word<strong>en</strong> de proceduretermijn<strong>en</strong>bedoeld in de artikel<strong>en</strong> 37 <strong>en</strong> 41 berek<strong>en</strong>d vanaf dee<strong>en</strong><strong>en</strong>twintigste dag na de ontvangst, naar gelang van het geval, van deaanvraag of van de ontbrek<strong>en</strong>de docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> inlichting<strong>en</strong>.§ 5. De regering bepaalt het model van het ontvangstbewijs van hetvolledige dossier, net als van de uitnodiging om de ontbrek<strong>en</strong>deinlichting<strong>en</strong> of docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> mee te del<strong>en</strong> <strong>en</strong> van de mededelinghiervan.Subsectie 2. — Advies van de CommissieArt. 37. Aanhangigmaking bij de CommissieIndi<strong>en</strong> de aanvraag e<strong>en</strong> in artikel 33 bedoelde bouwplaats betreft,dan maakt de beheerder, om advies, het dossier, alsook e<strong>en</strong> beslissingsvoorstelover aan de Commissie, binn<strong>en</strong> twintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op hetontvangstbewijs.De regering bepaalt het model van de adviesaanvraag <strong>en</strong> van hetbeslissingsvoorstel van de beheerder.Art. 38. Hoorzitting, aanvull<strong>en</strong>de informatie <strong>en</strong> advies§ 1. De Commissie :1° kan, op eig<strong>en</strong> initiatief, de aanvrager, de beheerder alsook iedereexpert hor<strong>en</strong>;2° hoort, op hun verzoek, de aanvrager <strong>en</strong> de beheerder;wanneer e<strong>en</strong> partij vraagt om gehoord te word<strong>en</strong>, dan wordt deandere partij uitg<strong>en</strong>odigd om te verschijn<strong>en</strong>;3° kan de aanvrager <strong>en</strong> de beheerder vrag<strong>en</strong> om haar bijkom<strong>en</strong>deinformatie te verschaff<strong>en</strong>, binn<strong>en</strong> de termijn die zij vaststelt, zonder datin geval van e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaats, deze termijn korter magzijn dan vijfti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong>;4° kan het advies vrag<strong>en</strong> van iedere andere bij de bouwplaatsbetrokk<strong>en</strong> persoon dan de aanvrager, de ev<strong>en</strong>tuele gecoördineerdeverzoekers <strong>en</strong> de beheerder.5° nodigt, in geval van grote werk<strong>en</strong>, de betrokk<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>te(<strong>en</strong>) uitindi<strong>en</strong> deze niet in de Commissie verteg<strong>en</strong>woordigd is (zijn).Le demandeur peut aussi introduire sa demande d’autorisationd’exécution de chantier <strong>en</strong> déposant son dossier <strong>en</strong>tre les mains dugestionnaire, auquel cas celui-ci lui délivre, sans délai, une attestationde dépôt.Dans le cadre d’un chantier coordonné, la demande est introduite parl’impétrant-pilote, lequel informe les impétrants-coordonnés de la dated’introduction de la demande.Art. 36. Accusé de réception du dossier§ 1 er . Lorsque le dossier de demande d’autorisation d’exécution dechantier est complet, le gestionnaire délivre un accusé de réception audemandeur, dans les vingt jours de la réception ou du dépôt du dossier.§ 2. Lorsque le dossier de demande d’autorisation d’exécution dechantier est incomplet, le gestionnaire transmet au demandeur, dans lesvingt jours de la réception ou du dépôt du dossier, une invitation à luicommuniquer les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts ou les docum<strong>en</strong>ts manquants.Le demandeur communique au gestionnaire les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts oules docum<strong>en</strong>ts manquants, dans les vingt jours de la réception del’invitation, auquel cas le gestionnaire adresse au demandeur l’accuséde réception.§ 3. En cas de chantier coordonné, l’impétrant-pilote demande, dansles cinq jours de la réception de l’invitation, à l’impétrant-coordonnéconcerné, <strong>en</strong> tout ou <strong>en</strong> partie, de lui transmettre ses propresr<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts ou docum<strong>en</strong>ts manquants.A défaut pour l’impétrant-coordonné d’<strong>en</strong>voyer ses propres r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tsou docum<strong>en</strong>ts manquants dans les dix jours de la demande,il est réputé r<strong>en</strong>oncer, pour la partie qui le concerne, à la demanded’autorisation d’exécution de chantier.L’impétrant-pilote informe les impétrants-coordonnés de la date decommunication des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts ou docum<strong>en</strong>ts manquants.§ 4. En l’abs<strong>en</strong>ce de délivrance de l’accusé de réception ou de lanotification du caractère incomplet, les délais de procédure visés <strong>aux</strong>articles 37 et 41 se calcul<strong>en</strong>t à partir du vingt et unième jour de laréception, selon le cas, de la demande ou des docum<strong>en</strong>ts et r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tsmanquants.§ 5. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’accusé de réceptiondu dossier complet, ainsi que de l’invitation à communiquer lesr<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts ou les docum<strong>en</strong>ts manquants et de la communicationde ceux-ci.Sous-section 2. — L’avis de la CommissionArt. 37. Saisine de la CommissionLorsque la demande concerne un chantier visé à l’article33, legestionnaire transmet, pour avis, le dossier à la Commission ainsiqu’une proposition de décision, dans les vingt jours de l’accusé deréception.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de la demande d’avis et de laproposition de décision du gestionnaire.Art. 38. Audition, informations complém<strong>en</strong>taires et avis§ 1 er . La Commission :1° peut <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre, d’initiative, le demandeur, le gestionnaire ainsi quetout expert;2° <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d, à leur demande, le demandeur et le gestionnaire;lorsqu’une partie demande à être <strong>en</strong>t<strong>en</strong>due, l’autre partie est invitéeà comparaître;3° peut demander au demandeur et au gestionnaire de lui communiquerun complém<strong>en</strong>t d’information, dans le délai qu’elle fixe, sansqu’<strong>en</strong> cas de chantier coordonné, ce délai ne puisse être inférieur àquinze jours;4° peut demander l’avis de toute personne intéressée par le chantierautre que le demandeur, les év<strong>en</strong>tuels impétrants-coordonnés et legestionnaire.5° invite, <strong>en</strong> cas de trav<strong>aux</strong> importants, la (les) commune(s)concernée(s) si celle(s)-ci n’est pas (ne sont pas) représ<strong>en</strong>tée(s) au seinde la Commission.


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE41093§ 2. In het geval van e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaats, vraagt deleid<strong>en</strong>de verzoeker de desbetreff<strong>en</strong>de gecoördineerde verzoeker, binn<strong>en</strong>vijf dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangst van de uitnodiging, om hem,geheel of gedeeltelijk, zijn bijkom<strong>en</strong>de informatie over te mak<strong>en</strong>.Verstuurt de gecoördineerde verzoeker zijn bijkom<strong>en</strong>de informati<strong>en</strong>iet binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de aanvraag, dan wordt hij geacht,voor het gedeelte dat hem betreft, af te zi<strong>en</strong> van de uitvoeringsvergunningsaanvraag.De leid<strong>en</strong>de verzoeker deelt de gecoördineerde verzoekers de datummee waarop de bijkom<strong>en</strong>de informatie werd ingedi<strong>en</strong>d.§ 3. De regering bepaalt het model van de aanvraag om debijkom<strong>en</strong>de informatie mee te del<strong>en</strong> <strong>en</strong> van de meedeling hiervan,ev<strong>en</strong>als van de uitnodiging voor e<strong>en</strong> hoorzitting.Art. 39. Overmaking van het advies§ 1. De Commissie maakt haar advies over aan de beheerder, binn<strong>en</strong>twintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangst van het dossier <strong>en</strong> van hetvoorstel van de beheerder.Wanneer, met toepassing van artikel 38, e<strong>en</strong> hoorzitting heeftplaatsgevond<strong>en</strong> of bijkom<strong>en</strong>de informatie of e<strong>en</strong> advies werd gevraagd,dan wordt die termijn van twintig dag<strong>en</strong> met vijf dag<strong>en</strong> verl<strong>en</strong>gd, vanafde hoorzitting of vanaf de ontvangst van de bijkom<strong>en</strong>de informatie ofhet advies.§ 2. Wordt er ge<strong>en</strong> advies uitgebracht binn<strong>en</strong> de in § 1 bedoeldetermijn<strong>en</strong>, dan wordt het geacht gunstig te zijn <strong>en</strong> wordt de inartikel 41, § 1, 2°, bedoelde termijn berek<strong>en</strong>d vanaf de dag volg<strong>en</strong>d ophet verstrijk<strong>en</strong> van de termijn voor het overmak<strong>en</strong> van het advies.§ 3. De regering bepaalt het model van het advies waarbij deev<strong>en</strong>tuele bijkom<strong>en</strong>de informatie <strong>en</strong> het advies word<strong>en</strong> gevoegd.Subsectie 3. — Beslissing van de beheerderArt. 40. Hoorzitting, bijkom<strong>en</strong>de informatie <strong>en</strong> advies§ 1. De beheerder :1° kan, op eig<strong>en</strong> initiatief, de aanvrager hor<strong>en</strong>, behalve wanneer e<strong>en</strong>hoorzitting reeds heeft plaatsgevond<strong>en</strong> voor de Commissie;2° hoort de aanvrager wanneer deze daarom vraagt, behalvewanneer e<strong>en</strong> hoorzitting reeds heeft plaatsgevond<strong>en</strong> voor de Commissie;3° kan de aanvrager vrag<strong>en</strong> om hem, behalve wanneer zij reeds aande Commissie is overgemaakt, binn<strong>en</strong> de termijn die hij vaststelt,bijkom<strong>en</strong>de informatie te verschaff<strong>en</strong>, zonder dat, in geval van e<strong>en</strong>gecoördineerde bouwplaats, deze termijn korter mag zijn dan vijfti<strong>en</strong>dag<strong>en</strong>;4° kan, behalve wanneer het reeds aan de Commissie is overgemaakt,het advies vrag<strong>en</strong> van iedere andere bij de bouwplaats betrokk<strong>en</strong>persoon dan de aanvrager, de ev<strong>en</strong>tuele gecoördineerde verzoekers <strong>en</strong>de Commissie.§ 2. In het geval van e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaats, vraagt deleid<strong>en</strong>de verzoeker, binn<strong>en</strong> vijf dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op uitnodiging, dedesbetreff<strong>en</strong>de gecoördineerde verzoeker om hem zijn bijkom<strong>en</strong>deinformatie volledig of gedeeltelijk over te mak<strong>en</strong>.Verstuurt de gecoördineerde verzoeker zijn bijkom<strong>en</strong>de informati<strong>en</strong>iet binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> na de aanvraag, dan wordt hij geacht, voor hetgedeelte dat hem betreft, af te zi<strong>en</strong> van de uitvoeringsvergunningsaanvraag.De leid<strong>en</strong>de verzoeker deelt de gecoördineerde verzoekers de datummee waarop de bijkom<strong>en</strong>de informatie werd ingedi<strong>en</strong>d.§ 3. De regering bepaalt het model van de aanvraag om debijkom<strong>en</strong>de informatie mee te del<strong>en</strong> <strong>en</strong> van de mededeling hiervan,ev<strong>en</strong>als van de uitnodiging voor e<strong>en</strong> hoorzitting.Art. 41. K<strong>en</strong>nisgeving van de beslissing§ 1. De beheerder deelt zijn beslissing mee aan :1° de aanvrager, indi<strong>en</strong> de aanvraag niet werd voorgelegd om adviesvan de Commissie, binn<strong>en</strong> dertig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op het verstrekk<strong>en</strong>van het ontvangstbewijs;§ 2. En cas de chantier coordonné, l’impétrant-pilote demande, dansles cinq jours de la réception de l’invitation, à l’impétrant-coordonnéconcerné, <strong>en</strong> tout ou <strong>en</strong> partie, de lui transmettre son complém<strong>en</strong>td’information.A défaut pour l’impétrant-coordonné d’<strong>en</strong>voyer son complém<strong>en</strong>td’information dans les dix jours de la demande, il est réputé r<strong>en</strong>oncer,pour la partie qui le concerne, à la demande d’autorisation d’exécutionde chantier.L’impétrant-pilote informe les impétrants-coordonnés de la dated’introduction du complém<strong>en</strong>t d’information.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de la demande àcommuniquer le complém<strong>en</strong>t d’information et de la communication decelui-ci ainsi que de l’invitation à une audition.Art. 39. Transmission de l’avis§ 1 er . La Commission transmet son avis au gestionnaire, dans lesvingt jours de la réception du dossier et de la proposition dugestionnaire.Lorsqu’<strong>en</strong> application de l’article 38, une audition s’est déroulée ouqu’un complém<strong>en</strong>t d’informations ou un avis a été demandé, ce délaide vingt jours est prorogé de cinq jours, à compter de l’audition, ou dela réception du complém<strong>en</strong>t d’information ou de l’avis.§ 2. En l’abs<strong>en</strong>ce d’avis dans les délais visés au § 1 er , il est réputéfavorable et le délai visé à l’article 41, § 1 er , 2°, se calcule à partir du jourqui suit l’expiration du délai de transmission de l’avis.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’avis auquel sontannexés les év<strong>en</strong>tuels complém<strong>en</strong>ts d’information et avis.Sous-section 3. — La décision du gestionnaireArt. 40. Audition, informations complém<strong>en</strong>taires et avis§ 1 er . Le gestionnaire :1° peut <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre, d’initiative, le demandeur, sauf lorsqu’une auditions’est déjà t<strong>en</strong>ue devant la Commission;2° <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d le demandeur lorsque celui-ci le demande, sauf lorsqu’uneaudition s’est déjà t<strong>en</strong>ue devant la Commission;3° peut, sauf lorsqu’il a déjà été transmis à la Commission, demanderau demandeur de lui communiquer un complém<strong>en</strong>t d’information,dans le délai qu’il fixe, sans qu’<strong>en</strong> cas de chantier coordonné, ce délai nepuisse être inférieur à quinze jours;4° peut, sauf lorsqu’il a déjà été transmis à la Commission, demanderl’avis de toute personne intéressée par le chantier, autre que ledemandeur, les év<strong>en</strong>tuels impétrants-coordonnés et la Commission.§ 2. En cas de chantier coordonné, l’impétrant-pilote demande, dansles cinq jours de l’invitation, à l’impétrantcoordonné concerné, <strong>en</strong> toutou <strong>en</strong> partie, de lui transmettre son complém<strong>en</strong>t d’information.A défaut pour l’impétrant-coordonné d’<strong>en</strong>voyer son complém<strong>en</strong>td’information dans les dix jours de la demande, il est réputé r<strong>en</strong>oncer,pour la partie qui le concerne, à la demande d’autorisation d’exécutionde chantier.L’impétrant-pilote informe les impétrants-coordonnés de la dated’introduction du complém<strong>en</strong>t d’information.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de la demande àcommuniquer le complém<strong>en</strong>t d’informations et de la communicationde celui-ci ainsi que de l’invitation à une audition.Art. 41. Notification de la décision§ 1 er . Le gestionnaire notifie sa décision :1° au demandeur, lorsque la demande n’est pas soumise à l’avis de laCommission, dans les tr<strong>en</strong>te jours de l’accusé de réception;


41094 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE2° de aanvrager <strong>en</strong> de Commissie gelijktijdig, indi<strong>en</strong> de aanvraagwerd voorgelegd om advies van de Commissie, binn<strong>en</strong> twintig dag<strong>en</strong>na ontvangst van het advies.Wanneer, met toepassing van artikel 40, e<strong>en</strong> hoorzitting heeftplaatsgevond<strong>en</strong>, of bijkom<strong>en</strong>de informatie of e<strong>en</strong> advies werd gevraagd,dan word<strong>en</strong> de in het eerste lid bedoelde termijn<strong>en</strong> verl<strong>en</strong>gd metvijf dag<strong>en</strong> vanaf de hoorzitting of de ontvangst van de bijkom<strong>en</strong>deinformatie of het advies.Binn<strong>en</strong> dezelfde termijn, maakt de beheerder e<strong>en</strong> kopie van debeslissing over aan de gecoördineerde verzoekers.§ 2. Wanneer de aanvrager in zijn aanvraag om uitvoeringsvergunning,de dring<strong>en</strong>dheid inroept zoals bedoeld in artikel<strong>en</strong> 12, 13, 15 of 16<strong>en</strong> wanneer de beheerder deze, in het ontvangstbewijs, gegrondverklaart, word<strong>en</strong> de termij n<strong>en</strong> voor onderzoek <strong>en</strong> afgifte van deuitvoeringsvergunning met de helft ingekort.Indi<strong>en</strong> het resultaat van de halvering van e<strong>en</strong> termijn decimal<strong>en</strong>bevat, word<strong>en</strong> deze afgerond naar de hogere e<strong>en</strong>heid.§ 3. De afwezigheid van de mededeling van de beslissing van debeheerder binn<strong>en</strong> de in § 1, bedoelde termijn komt overe<strong>en</strong> met e<strong>en</strong>weigering van de uitvoeringsvergunning.§ 4. De beheerder motiveert zijn beslissing t<strong>en</strong> opzichte van hetadvies van de CommissieIn voorkom<strong>en</strong>d geval word<strong>en</strong> de beslissing van de beheerder die e<strong>en</strong>aanvraag tot verl<strong>en</strong>ging van de coördinatie aanvaardt, het advies vande Commissie, alle bijkom<strong>en</strong>de informatie <strong>en</strong> elk advies bij debeslissing gevoegd.§ 5. Zonder afbreuk te do<strong>en</strong> aan het in artikel 80 bedoelde beroep bijde regering, kan de aanvrager de beslissing van de beheerder, zelfsindi<strong>en</strong> zij stilzwijg<strong>en</strong>d is, aanhangig mak<strong>en</strong> bij het Verzo<strong>en</strong>ingscomité,met inachtneming van artikel 77, § 1, 1°.§ 6. De regering bepaalt het model van de uitvoeringsvergunning <strong>en</strong>de vorm van de mededeling ervan.Sectie 2. — Inhoud van de vergunningArt. 42. Algem<strong>en</strong>e verplichte <strong>en</strong> facultatieve voorschrift<strong>en</strong>§ 1. De uitvoeringsvergunning bevat volg<strong>en</strong>de verplichte voorschrift<strong>en</strong>:1° de ligging van de bouwplaats;2° het terrein van de bouwplaats;3° de duur <strong>en</strong> de periode van de uitvoering van de bouwplaats.§ 2. De uitvoeringsvergunning kan volg<strong>en</strong>de facultatieve voorschrift<strong>en</strong>bevatt<strong>en</strong> :1° de aanvangsdatum van de bouwplaats;2° in geval van e<strong>en</strong> gem<strong>en</strong>gde bouwplaats, de uitvoeringsduur- <strong>en</strong>periode van de werk<strong>en</strong> in verband met de installaties <strong>en</strong> van die mete<strong>en</strong> ander voorwerp;3° elk ander voorschrift naast deg<strong>en</strong>e bedoeld in artikel<strong>en</strong> 59 <strong>en</strong> 62,§ 1;4° de beslissing van de beheerder om artikel 62, § 2, toe te pass<strong>en</strong>.Art. 43. Specifieke voorschrift<strong>en</strong> voor de installaties§ 1. Indi<strong>en</strong> de uitvoeringsvergunning e<strong>en</strong> bouwplaats betreft waaropnieuwe installaties word<strong>en</strong> geplaatst of bestaande installaties word<strong>en</strong>vernieuwd, dan kan deze vergunning volg<strong>en</strong>de elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> bevatt<strong>en</strong>met inachtneming van het principe van de ev<strong>en</strong>redigheid <strong>en</strong> om deintegriteit <strong>en</strong> leefbaarheid van de op<strong>en</strong>bare weg te bewar<strong>en</strong> :1° de aanduiding van de plaats op de op<strong>en</strong>bare weg waar deinstallaties moet<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geplaatst;2° de aanduiding van het maximale aantal toegestane installaties dieop e<strong>en</strong> bepaalde plaats op de op<strong>en</strong>bare weg mog<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geplaatst;3° de verplichting van de verzoeker om de niet meer in gebruikzijnde installaties weg te nem<strong>en</strong>;4° de voorschrift<strong>en</strong> met betrekking tot het ontwerp <strong>en</strong> de uitvoeringvan de bouwplaats, net als tot de plaatsing van de installaties, <strong>en</strong> dit omde latere ingrep<strong>en</strong> op de op<strong>en</strong>bare weg tot e<strong>en</strong> minimum te beperk<strong>en</strong>.§ 2. In het kader van e<strong>en</strong> bouwplaats waarbij e<strong>en</strong> nieuwe op<strong>en</strong>bareweg wordt aangelegd of waarbij e<strong>en</strong> gedeelte van de bestaandeop<strong>en</strong>bare weg volledig vernieuwd wordt, kan de beheerder metinachtneming van het principe van de ev<strong>en</strong>redigheid <strong>en</strong> om deintegriteit <strong>en</strong> de leefbaarheid ervan te verzeker<strong>en</strong>, de verzoekers deverplichting oplegg<strong>en</strong> kunstwerk<strong>en</strong> op te trekk<strong>en</strong> bestemd om gedeeldte word<strong>en</strong> <strong>en</strong> er hun installaties te plaats<strong>en</strong>.2° simultaném<strong>en</strong>t au demandeur et à la Commission, lorsque lademande est soumise à l’avis de celle-ci, dans les vingt jours de laréception de l’avis.Lorsqu’<strong>en</strong> application de l’article 40, une audition s’est déroulée, ouqu’un complém<strong>en</strong>t d’information ou un avis a été demandé, les délaisvisés au premier alinéa sont prorogés de cinq jours à compter del’audition, ou de la réception du complém<strong>en</strong>t d’information ou del’avis.Dans ce même délai, le gestionnaire transmet une copie de la décision<strong>aux</strong> impétrants-coordonnés.§ 2. Lorsque le demandeur invoque dans sa demande d’autorisationd’exécution de chantier l’urg<strong>en</strong>ce visée <strong>aux</strong> articles 12, 13, 15 ou 16 etque le gestionnaire la considère, dans l’accusé de réception, fondée, lesdélais d’instruction et de délivrance de l’autorisation d’exécution dechantier sont réduits de moitié.Si le résultat de la division d’un délai par deux comporte desdécimales, celles-ci sont arrondies à l’unité supérieure.§ 3. L’abs<strong>en</strong>ce de notification de la décision du gestionnaire dans lesdélais fixés au § 1 er , équivaut à un refus d’autorisation d’exécution dechantier.§ 4. Le gestionnaire motive sa décision au regard de l’avis de laCommission.Le cas échéant, la décision du gestionnaire acceptant une demande deprorogation de coordination, l’avis de la Commission, tout complém<strong>en</strong>td’information et tout avis sont annexés à la décision.§ 5. Sans préjudice du recours au gouvernem<strong>en</strong>t visé à l’article 80, ledemandeur peut saisir le Comité de Conciliation, dans le respect del’article 77, § 1 er , 1°, de la décision du gestionnaire fut-elle tacite.§ 6. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’autorisation d’exécutionde chantier et la forme de sa notification.Section 2. — Le cont<strong>en</strong>u de l’autorisationArt. 42. Prescriptions obligatoires et facultatives générales§ 1 er . L’autorisation d’exécution de chantier conti<strong>en</strong>t les prescriptionsobligatoires suivantes :1° la localisation du chantier;2° l’emprise du chantier;3° la durée et la période d’exécution du chantier.§ 2. L’autorisation d’exécution de chantier peut cont<strong>en</strong>ir les prescriptionsfacultatives suivantes :1° la date de début du chantier;2° <strong>en</strong> cas de chantier mixte, la durée et la période d’exécution destrav<strong>aux</strong> relatifs <strong>aux</strong> installations et ceux ayant un autre objet;3° toute autre prescription complém<strong>en</strong>taire à celles visées <strong>aux</strong>articles 59 et 62, § 1 er ;4° la décision du gestionnaire de faire application de l’article 62, § 2.Art. 43. Prescriptions spécifiques <strong>aux</strong> installations§ 1 er . Lorsque l’autorisation d’exécution de chantier concerne unchantier de premier établissem<strong>en</strong>t ou de r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t d’installations,celle-ci peut cont<strong>en</strong>ir, dans le respect du principe de proportionnalité et<strong>aux</strong> fins de préserver l’intégrité et la viabilité de la <strong>voirie</strong> :1° l’indication de l’<strong>en</strong>droit de la <strong>voirie</strong> où les installations doiv<strong>en</strong>t êtreplacées;2° l’indication du no<strong>mb</strong>re maximum autorisé d’installations quipeuv<strong>en</strong>t être placées <strong>en</strong> un <strong>en</strong>droit déterminé de la <strong>voirie</strong>;3° l’obligation d’<strong>en</strong>lever les installations désaffectées de l’impétrant;4° les prescriptions <strong>relative</strong>s à la conception et à la réalisation duchantier ainsi qu’au placem<strong>en</strong>t des installations, afin de limiter aumaximum les interv<strong>en</strong>tions ultérieures <strong>en</strong> <strong>voirie</strong>.§ 2. Dans le cadre d’un chantier de création d’une nouvelle <strong>voirie</strong> oude r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t complet d’une portion de <strong>voirie</strong> existante, legestionnaire peut, dans le respect du principe de proportionnalité et<strong>aux</strong> fins d’<strong>en</strong> assurer l’intégrité et la viabilité, imposer <strong>aux</strong> impétrantsl’obligation de construire des ouvrages d’art destinés à être partagés etd’y placer leurs installations.


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE41095Sectie 3. — In gebreke blijv<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> verzoekerSubsectie 1. — In gebreke blijv<strong>en</strong>in het kader van e<strong>en</strong> niet-gecoördineerde bouwplaatsArt. 44. In gebreke blijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> gevolg<strong>en</strong>In het kader van e<strong>en</strong> niet-gecoördineerde bouwplaats, wordt deuitvoeringsvergunningsaanvraag beschouwd als niet ingedi<strong>en</strong>d indi<strong>en</strong>de aanvrager volg<strong>en</strong>de elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> niet overmaakt :1° de ontbrek<strong>en</strong>de inlichting<strong>en</strong> of docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, binn<strong>en</strong> de inartikel 36, § 2 vastgestelde termijn;2° de bijkom<strong>en</strong>de informatie, binn<strong>en</strong> de in de artikel<strong>en</strong> 38, § 1, <strong>en</strong> 40,§ 1 vastgestelde termijn<strong>en</strong>.Subsectie 2. — In gebreke blijv<strong>en</strong>in het kader van e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaatsArt. 45. In gebreke blijv<strong>en</strong>In het kader van e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaats, blijft de leid<strong>en</strong>deverzoeker in gebreke wanneer :1° hij de ontbrek<strong>en</strong>de docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> of inlichting<strong>en</strong> niet overmaaktbinn<strong>en</strong> de in artikel 36, § 2 vastgestelde termijn;2° hij de bijkom<strong>en</strong>de informatie niet overmaakt binn<strong>en</strong> de inartikel<strong>en</strong> 38, § 1, <strong>en</strong> 40, § 1 vastgestelde termijn<strong>en</strong>.Art. 46. Gevolg van het in gebreke blijv<strong>en</strong>§ 1. Binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de datum van het in gebrekeblijv<strong>en</strong>, mak<strong>en</strong> de gecoördineerde verzoekers de in gebreke blijv<strong>en</strong>deleid<strong>en</strong>de verzoeker e<strong>en</strong> ingebrekestelling over om hem ertoe aan tespor<strong>en</strong> zijn in gebreke blijv<strong>en</strong> te verhelp<strong>en</strong>. Zij mak<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kopie vanhun ingebrekestelling aan de andere gecoördineerde verzoekers over.Bij gebrek aan iedere ingebrekestelling binn<strong>en</strong> deze termijn, wordt deuitvoeringsvergunningsaanvraag beschouwd als niet ingedi<strong>en</strong>d.§ 2. De in gebreke blijv<strong>en</strong>de leid<strong>en</strong>de verzoeker verhelpt aan zijn ingebreke blijv<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangstdatum vande eerste ingebrekestelling.Doet hij dit niet, dan wordt de procedure voor de afgifte van deuitvoeringsvergunning opgeschort, in afwachting van de aanhangigmakingbij het Verzo<strong>en</strong>ingscomité, in overe<strong>en</strong>stemming met artikel 77,§ 1, 2°.Wordt de zaak niet aanhangig gemaakt bij het Verzo<strong>en</strong>ingscomité ofin geval van mislukking van de verzo<strong>en</strong>ing, wordt de uitvoeringsvergunningsaanvraagbeschouwd als niet ingedi<strong>en</strong>d.§ 3. De regering bepaalt het model van de ingebrekestelling.HOOFDSTUK 3. — RectificatieberichtArt. 47. Indi<strong>en</strong>ing van het verzoek of voorstel tot rectificatiebericht§ 1. E<strong>en</strong> rectificatieberichtaanvraag kan bij de wegbeheerder word<strong>en</strong>ingedi<strong>en</strong>d door de verzoeker die houder is van de uitvoeringsvergunningof wanneer de uitvoeringsvergunningsaanvraag werd voorgelegdom advies van de Commissie, door de voorzitter van deze laatste.De desbetreff<strong>en</strong>de beheerder kan, op eig<strong>en</strong> initiatief, e<strong>en</strong> voorstel totrectificatiebericht do<strong>en</strong>.§ 2. De beheerder maakt, zonder verwijl, de verzoeker <strong>en</strong>, invoorkom<strong>en</strong>d geval, de gecoördineerde verzoekers, het afschrift overvan de aanvraag tot rectificatiebericht van de voorzitter van deCommissie of van zijn voorstel tot rectificatiebericht.§ 3. De regering bepaalt het model van de aanvraag <strong>en</strong> het voorsteltot rectificatiebericht.Art. 48. Aanhangigmaking bij <strong>en</strong> advies van de Commissie§ 1. Wanneer de aanvraag van de verzoeker of het voorstel van debeheerder betrekking heeft op e<strong>en</strong> in artikel 33 bedoelde bouwplaats,maakt de beheerder ze of het, om advies, over aan de Commissie.De Commissie br<strong>en</strong>gt haar advies uit volg<strong>en</strong>s artikel<strong>en</strong> 38 <strong>en</strong> 39.De aan de Commissie toegek<strong>en</strong>de termijn om haar advies uit te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>wordt niettemin beperkt tot vijfti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> te tell<strong>en</strong> vanaf de overmakingvan de aanvraag of het voorstel tot rectificatiebericht.§ 2. De verzoeker die de aanvraag tot rectificatiebericht heeftingedi<strong>en</strong>d, wordt geacht er afstand van te hebb<strong>en</strong> gedaan wanneer hijde Commissie de in artikel 38 bedoelde bijkom<strong>en</strong>de informatie nietovermaakt.§ 3. De regering bepaalt het model van de rectificatieberichtaanvraag<strong>en</strong> van het rectificatiebericht.Section 3. — La défaillance d’un impétrantSous-section 1 re . — La défaillancedans le cadre d’un chantier non coordonnéArt. 44. Cas de défaillance et effetDans le cadre d’un chantier non coordonné, la demande d’autorisationd’exécution de chantier est réputée ne pas avoir été introduite,lorsque le demandeur ne transmet pas :1° les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts ou les docum<strong>en</strong>ts manquants, dans le délai fixéà l’article 36, § 2;2° le complém<strong>en</strong>t d’information, dans les délais fixés <strong>aux</strong> articles 38,§ 1 er , et 40, § 1 er .Sous-section 2. — La défaillancedans le cadre d’un chantier coordonnéArt. 45. Cas de défaillanceDans le cadre d’un chantier coordonné, l’impétrant-pilote est défaillant,lorsque :1° il ne transmet pas les docum<strong>en</strong>ts ou les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts manquants,dans le délai fixé à l’article 36, § 2;2° il ne transmet pas le complém<strong>en</strong>t d’information, dans les délaisfixés <strong>aux</strong> articles 38, § 1 er , et 40, § 1 er .Art. 46. Effet de la défaillance§ 1 er . Dans les dix jours de la défaillance, les impétrants-coordonnéstransmett<strong>en</strong>t à l’impétrant-pilote défaillant une mise <strong>en</strong> demeurel’invitant à y mettre fin. Ils transmett<strong>en</strong>t une copie de leur mise <strong>en</strong>demeure <strong>aux</strong> autres impétrants-coordonnés.En l’abs<strong>en</strong>ce de toute mise <strong>en</strong> demeure dans ce délai, la demanded’autorisation d’exécution de chantier est réputée ne pas avoir étéintroduite.§ 2. L’impétrant-pilote met fin à sa défaillance dans les dix jours quisuiv<strong>en</strong>t la date de la réception de la première mise <strong>en</strong> demeure.A défaut, la procédure de délivrance de l’autorisation d’exécution dechantier est susp<strong>en</strong>due, dans l’att<strong>en</strong>te de la saisine du Comité deConciliation conformém<strong>en</strong>t à l’article 77, § 1 er , 2°.En l’abs<strong>en</strong>ce de saisine du Comité de Conciliation ou <strong>en</strong> cas d’échecde la conciliation, la demande d’autorisation d’exécution de chantier estréputée ne pas avoir été introduite.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de la mise <strong>en</strong> demeure.CHAPITRE 3. — L’avis rectificatifArt. 47. Introduction de la demande ou de la proposition d’avisrectificatif§ 1 er . Une demande d’avis rectificatif peut être introduite, auprès dugestionnaire, par l’impétrant titulaire de l’autorisation d’exécution dechantier ou, lorsque la demande d’autorisation d’exécution de chantiera été soumise à l’avis de la Commission, par le présid<strong>en</strong>t de cettedernière.Le gestionnaire concerné peut, d’initiative, faire une propositiond’avis rectificatif.§ 2. Le gestionnaire transmet, sans délai, à l’impétrant et, le caséchéant, <strong>aux</strong> impétrants-coordonnés, une copie de la demande d’avisrectificatif du présid<strong>en</strong>t de la Commission ou de sa proposition d’avisrectificatif.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de la demande et de laproposition d’avis rectificatif.Art. 48. Saisine et avis de la Commission§ 1 er . Lorsque la demande de l’impétrant ou la proposition dugestionnaire concerne un chantier visé à l’article 33, le gestionnaire latransmet, pour avis, à la Commission.La Commission r<strong>en</strong>d son avis dans le respect des articles 38 et 39, ledélai imparti à la Commission pour le r<strong>en</strong>dre étant toutefois ram<strong>en</strong>é àquinze jours, à dater de la transmission de la demande ou de laproposition d’avis rectificatif.§ 2. L’impétrant ayant introduit une demande d’avis rectificatif estréputé y avoir r<strong>en</strong>oncé lorsqu’il ne communique pas à la Commissionle complém<strong>en</strong>t d’information visé à l’article 38.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de la demande d’avis etde l’avis.


41096 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGEArt. 49. Hoorzitting, bijkom<strong>en</strong>de informatie <strong>en</strong> adviesDe beheerder kan artikel 40 toepass<strong>en</strong>.De persoon die e<strong>en</strong> aanvraag tot rectificatiebericht heeft ingedi<strong>en</strong>d,wordt geacht er afstand van te hebb<strong>en</strong> gedaan wanneer hij debeheerder de in artikel 40 bedoelde bijkom<strong>en</strong>de informatie nietovermaakt.Art. 50. K<strong>en</strong>nisgeving van de beslissing§ 1. De beheerder deelt zijn beslissing mee volg<strong>en</strong>s artikel 41, waarbijde aan de beheerder toegek<strong>en</strong>de termijn niettemin wordt beperkt totvijfti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> vanaf :1° indi<strong>en</strong> de aanvraag of zijn voorstel niet wordt voorgelegd omadvies van de Commissie, de ontvangst van de aanvraag of deovermaking van zijn voorstel;2° indi<strong>en</strong> de aanvraag wordt voorgelegd om advies van de Commissie,de overmaking ervan.§ 2. Het uitblijv<strong>en</strong> van de k<strong>en</strong>nisgeving van de beslissing binn<strong>en</strong> dein § 1 bedoelde termijn, komt overe<strong>en</strong> met de weigering van hetrectificatiebericht.§ 3. Zonder afbreuk te do<strong>en</strong> aan het in artikel 80 bedoelde beroep bijde regering, kan de aanvrager de beslissing van de beheerder, mocht zijstilzwijg<strong>en</strong>d zijn, aanhangig mak<strong>en</strong> bij het Verzo<strong>en</strong>ingscomité, met inachtneming van artikel 77, § 1, 1°.§ 4. De regering bepaalt het model van het rectificatiebericht <strong>en</strong> devorm van de k<strong>en</strong>nisgeving ervan.Art. 51. K<strong>en</strong>nisgevingHOOFDSTUK 4. — Bouwplaatsakkoord§ 1. De beheerder kan de verzoeker e<strong>en</strong> bouwplaatsakkoord meedel<strong>en</strong>wanneer :1° de bouwplaats niet onderworp<strong>en</strong> is aan e<strong>en</strong> uitvoeringsvergunning;2° hij vaststelt, na inzage van het bericht van opstarting van debouwplaats, dat de dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid die door de verzoekerwordt aangevoerd met toepassing van de artikel<strong>en</strong> 12, 13, 15, 16 of 31,§ 1, gegrond is.Wanneer het gaat over e<strong>en</strong> in artikel 33 bedoelde bouwplaats, maaktde beheerder aan de Commissie tegelijkertijd e<strong>en</strong> afschrift van hetbouwplaatsakkoord over.De verzoeker schikt zich naar het bouwplaatsakkoord vanaf deontvangst ervan.§ 2. De regering bepaalt het model van het bouwplaatsakkoord <strong>en</strong>van de k<strong>en</strong>nisgeving ervan.Art. 52. InhoudHet bouwplaatsakkoord kan de volg<strong>en</strong>de voorschrift<strong>en</strong> bevatt<strong>en</strong> :1° aanvull<strong>en</strong>de voorschrift<strong>en</strong> op die bedoeld in artikel<strong>en</strong> 59 <strong>en</strong> 62,§ 1;2° e<strong>en</strong> datum waarop de op<strong>en</strong>bare weg in goede staat moet zijnhersteld;3° voor zover het bouwplaatsakkoord is afgegev<strong>en</strong> vóór het beginvan de bouwplaats, de aanvangsdatum van de bouwplaats, haaruitvoeringsperiode of de beslissing van de beheerder om artikel 62, § 2toe te pass<strong>en</strong>.BOEK III. — Uitvoering van de bouwplaatsTITEL 1. — Algeme<strong>en</strong>Art. 53. Verplichting<strong>en</strong> van de gecoördineerde verzoekers§ 1. In het geval van e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaats, voert deleid<strong>en</strong>de verzoeker, in naam <strong>en</strong> voor rek<strong>en</strong>ing van de gecoördineerdeverzoekers, de in de artikel<strong>en</strong> 54, § 1, 56, 57, 58, 59, § 2, 60, 63, 66, § 3,<strong>en</strong> 67 verplichting<strong>en</strong> uit.§ 2. In het geval van e<strong>en</strong> gem<strong>en</strong>gde bouwplaats, voer<strong>en</strong> de leid<strong>en</strong>deverzoeker <strong>en</strong> de coördiner<strong>en</strong>de verzoeker, in naam <strong>en</strong> voor rek<strong>en</strong>ingvan de gecoördineerde verzoekers die tot hun categorie behor<strong>en</strong>, de inartikel 61 bedoelde verplichting uit.§ 3. In geval van e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaats, zijn de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><strong>en</strong> de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong> op de in artikel 4, § 1, 1°bedoelde lijst hoofdelijk aansprakelijk voor de uitvoering van de in deartikel<strong>en</strong> 59, § 1, 62, 64, 65, 68, 69, 72, 73 <strong>en</strong> 74 bedoelde verplichting<strong>en</strong>.Art. 49. Audition, informations complém<strong>en</strong>taires et avisLe gestionnaire peut faire application de l’article 40.La personne ayant introduit une demande d’avis rectificatif estréputée y avoir r<strong>en</strong>oncé lorsqu’elle ne communique pas au gestionnairele complém<strong>en</strong>t d’information visé à l’article 40.Art. 50. Notification de la décision§ 1 er . Le gestionnaire notifie sa décision dans le respect de l’article 41,les délais impartis au gestionnaire étant toutefois ram<strong>en</strong>és à quinzejours à dater :1° lorsque la demande ou sa proposition n’est pas soumise à l’avis dela Commission, de la réception de la demande ou de la transmission desa proposition;2° lorsque la demande est soumise à l’avis de la Commission, de latransmission de celui-ci.§ 2. L’abs<strong>en</strong>ce de notification de la décision, dans le délai fixé au § 1 er ,équivaut au refus d’avis rectificatif.§ 3. Sans préjudice du recours au gouvernem<strong>en</strong>t visé à l’article 80,l’impétrant peut saisir le Comité de Conciliation, dans le respect del’article 77, § 1 er , 1°, de la décision du gestionnaire fût-elle tacite.§ 4. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’avis rectificatif et laforme de sa notification.Art. 51. NotificationCHAPITRE 4. — L’accord de chantier§ 1 er . Le gestionnaire peut notifier à l’impétrant un accord dechantier, lorsque :1° le chantier n’est pas soumis à autorisation d’exécution de chantier;2° il constate, sur le vu de l’avis de démarrage de chantier, quel’urg<strong>en</strong>ce invoquée par l’impétrant <strong>en</strong> application des articles 12, 13, 15,16 ou 31, § 1 er , est fondée.Lorsqu’il s’agit d’un chantier visé à l’article 33, le gestionnairetransmet simultaném<strong>en</strong>t une copie de l’accord de chantier à laCommission.L’impétrant se conforme à l’accord de chantier dès sa réception.§ 2. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’accord de chantier etde sa notification.Art. 52. Cont<strong>en</strong>uL’accord de chantier peut cont<strong>en</strong>ir les prescriptions suivantes :1° des prescriptions complém<strong>en</strong>taires à celles visées <strong>aux</strong> articles 59 et62, § 1 er ;2° une date de remise de la <strong>voirie</strong> <strong>en</strong> son pristin état;3° pour autant que l’accord de chantier soit délivré avant le début duchantier, la date de début de chantier, sa périoded’exécution ou ladécision du gestionnaire de faire application de l’article 62, § 2.LIVRE III. — Exécution du chantierTITRE 1 er . — GénéralitésArt. 53. Les obligations des impétrants-coordonnés§ 1 er . En cas de chantier coordonné, l’impétrant-pilote exécute, aunom et pour le compte des impétrants-coordonnés, les obligationsvisées <strong>aux</strong> articles 54, § 1 er , 56, 57, 58, 59, § 2, 60, 63, 66, § 3, et 67.§ 2. En cas de chantier mixte, l’impétrant-pilote et l’impétrantcoordinateurexécut<strong>en</strong>t, au nom et pour le compte des impétrantscoordonnés relevant de leur catégorie, l’obligation visée à l’article 61.§ 3. En cas de chantier coordonné, les services d’exécution et lespersonnes figurant sur la liste visée à l’article 4, § 1 er , 1°, sontsolidairem<strong>en</strong>t responsables de l’exécution des obligations visées <strong>aux</strong>articles 59, § 1 er , 62, 64, 65, 68, 69, 72, 73 et 74.


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE41097Art. 54. Bouwplaats op verschill<strong>en</strong>de op<strong>en</strong>bare weg<strong>en</strong>§ 1. Wanneer de bouwplaats zich tegelijk op e<strong>en</strong> gewestelijke <strong>en</strong> e<strong>en</strong>geme<strong>en</strong>telijke weg of op e<strong>en</strong> of meerdere geme<strong>en</strong>telijke weg<strong>en</strong> vanverschill<strong>en</strong>de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> bevindt, maakt de verzoeker, ter informatie <strong>en</strong>zonder verwijl, de desbetreff<strong>en</strong>de beheerders e<strong>en</strong> kopie over van :1° zijn verklaring van opstarting van bouwplaats bedoeld inartikel 58;2° zijn verklaring van afsluiting van bouwplaats bedoeld in artikel66, § 3.§ 2. Iedere beheerder maakt de andere bij de bouwplaats betrokk<strong>en</strong>beheerders, ter informatie <strong>en</strong> zonder verwijl, e<strong>en</strong> kopie over van :1° zijn bevel<strong>en</strong> bedoeld in de artikel<strong>en</strong> 58, 59, § 2, 64, 68 <strong>en</strong> 72;2° zijn beslissing om de in de artikel<strong>en</strong> 58, § 3, 65, 69 <strong>en</strong> 72 bedoeldemaatregel<strong>en</strong> van a<strong>mb</strong>tswege toe te pass<strong>en</strong>.TITEL 2. — Bouwplaatsverplichting<strong>en</strong>HOOFDSTUK 1. — Vóór het begin van de bouwplaatsArt. 55. Bankwaarborg§ 1. De verzoeker stelt e<strong>en</strong> bankwaarborg per bouwplaats op basisvan de oppervlakte van het terrein. Het bewijs dat de waarborg gesteldwerd, wordt overgemaakt aan de beheerder vóór het opstart<strong>en</strong> van debouwplaats of, in geval van dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid, naar behor<strong>en</strong>gemotiveerd, in het bericht van opstarting van de bouwplaats, binn<strong>en</strong>ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> vanaf de dag van verz<strong>en</strong>ding van dat bericht.In afwijking van het eerste lid kunn<strong>en</strong> de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong> opde in artikel 4, § 1, 1° bedoelde lijst e<strong>en</strong> meerjar<strong>en</strong>waarborg stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong>gunste van alle beheerders die alle bouwplaats<strong>en</strong> dekt die zij uitvoer<strong>en</strong>op heel het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,gedur<strong>en</strong>de e<strong>en</strong> welbepaalde periode.De bankwaarborg wordt uitgegev<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>de kredietinstellingofwel bij de Commissie voor het Bank- <strong>en</strong> Financiewez<strong>en</strong> ofwel bije<strong>en</strong> overheid van e<strong>en</strong> lidstaat van de Europese Unie die gemachtigd isom de kredietinstelling<strong>en</strong> te controler<strong>en</strong>.De regering bepaalt het bedrag van de bankwaarborg, met inachtnemingvan het ev<strong>en</strong>redigheidsbeginsel. Zij bepaalt ook de vorm <strong>en</strong> devoorschrift<strong>en</strong> inzake het stell<strong>en</strong>, de vrijmaking <strong>en</strong> de afhouding van debankwaarborg, alsook, voor deg<strong>en</strong>e bedoeld in het tweede lid, de wijzewaarop bewez<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong> dat ze gesteld <strong>en</strong> aangepast werd.§ 2. De bankwaarborg is bedoeld om de dekking te garander<strong>en</strong> vande verschuldigde bedrag<strong>en</strong> met toepassing van de artikel<strong>en</strong> 9, 62, § 2,74, 86 <strong>en</strong> van artikel 87 voor de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong> op de inartikel 4, § 1, 1° bedoelde lijst. De bedrag<strong>en</strong> die op de vervaldag nogniet werd<strong>en</strong> betaald, word<strong>en</strong> a<strong>mb</strong>tshalve door de beheerder ingehoud<strong>en</strong>op de bankwaarborg; er is daarvoor ge<strong>en</strong> andere formaliteit vereistdan de verzoeker daarvan, overe<strong>en</strong>komstig de door de regeringbepaalde modaliteit<strong>en</strong>, op de hoogte te stell<strong>en</strong>.§ 3. De uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> zijn vrijgesteld van de verplichting e<strong>en</strong>bankwaarborg te stell<strong>en</strong>.De regering stelt de lijst met bouwplaats<strong>en</strong> van geringe omvang opdie vrijgesteld zijn van de verplichting e<strong>en</strong> bankwaarborg te stell<strong>en</strong>.Art. 56. Informatie aan weggebruikers <strong>en</strong> omwon<strong>en</strong>d<strong>en</strong>§ 1. Behoud<strong>en</strong>s dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid, naar behor<strong>en</strong> gemotiveerdin het bericht van opstarting van de bouwplaats, informeert deverzoeker, t<strong>en</strong> minste drie dag<strong>en</strong> vóór het opstart<strong>en</strong> van de bouwplaats<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong>de heel de duur ervan, de omwon<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> weggebruikersover de aard van de bouwplaats, de duur ervan <strong>en</strong> de invloed op deleefbaarheid van de op<strong>en</strong>bare weg. Hij deelt ze ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s zijn gegev<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die van de onderneming belast met de uitvoering van de bouwplaatsmee.De regering bepaalt de vorm <strong>en</strong> de modaliteit<strong>en</strong> van deze informatie.§ 2. De uitvoeringsvergunning of het bouwplaatsakkoord kan elkander aanvull<strong>en</strong>d voorschift dan deze bedoeld in § 1 bevatt<strong>en</strong>.Art. 57. Oorspronkelijke plaatsbeschrijving§ 1. Behoud<strong>en</strong>s dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid, naar behor<strong>en</strong> gemotiveerdin het bericht van opstarting van de bouwplaats, nodigt deverzoeker de beheerder, vóór het opstart<strong>en</strong> van de bouwplaats, uit omde oorspronkelijke plaatsbeschrijving van het terrein van de bouwplaats<strong>en</strong> van zijn onmiddellijke omgeving op te stell<strong>en</strong>, hetge<strong>en</strong>geschiedt t<strong>en</strong> vroegste vijf dag<strong>en</strong> na de uitnodiging.Art. 54. Chantier situé sur plusieurs <strong>voirie</strong>s§ 1 er . Lorsque le chantier est situé à la fois sur une <strong>voirie</strong> régionale etune <strong>voirie</strong> communale ou sur une ou plusieurs <strong>voirie</strong>(s) communale(s)de communes différ<strong>en</strong>tes, l’impétrant transmet, pour information etsans délai, <strong>aux</strong> gestionnaires concernés, copie de :1° son avis de démarrage de chantier, visé à l’article 58;2° sa déclaration de clôture de chantier, visée à l’article 66, § 3.§ 2. Chaque gestionnaire transmet, pour information et sans délai,<strong>aux</strong> autres gestionnaires concernés par le chantier, copie de :1° ses ordres visés <strong>aux</strong> articles 58, 59, § 2, 64, 68 et 72;2° sa décision d’application des mesures d’office visées <strong>aux</strong> articles58, § 3, 65, 69 et 72.TITRE 2. — Obligations de chantierCHAPITRE 1 er . — Avant le début du chantierArt. 55. Garantie bancaire§ 1 er . L’impétrant constitue une garantie bancaire, par chantier, <strong>en</strong>fonction de la superficie de son emprise. La preuve de la constitution dela garantie est transmise au gestionnaire avant le début du chantier ou,<strong>en</strong> cas d’urg<strong>en</strong>ce dûm<strong>en</strong>t motivée dans l’avis de démarrage de chantier,dans les dix jours de la date d’<strong>en</strong>voi de cet avis.Par dérogation au premier alinéa, les personnes figurant sur la listevisée à l’article 4, § 1 er , 1°, peuv<strong>en</strong>t constituer une garantie pluriannuelleau profit de l’<strong>en</strong>se<strong>mb</strong>le des gestionnaires et couvrant l’<strong>en</strong>se<strong>mb</strong>ledes <strong>chantiers</strong> qu’elles effectu<strong>en</strong>t sur tout le territoire de la Région de<strong>Bruxelles</strong>-Capitale, p<strong>en</strong>dant une période déterminée.La garantie bancaire est émise par un établissem<strong>en</strong>t de crédit agréésoit auprès de la Commission bancaire et financière, soit auprès d’uneautorité d’un Etat, me<strong>mb</strong>re de l’Union europé<strong>en</strong>ne, qui est habilitée àcontrôler les établissem<strong>en</strong>ts de crédit.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine, dans le respect du principe de proportionnalité,le montant de la garantie bancaire. Il détermine aussi laforme et les règles de constitution, de libération et de prélèvem<strong>en</strong>t de lagarantie bancaire, ainsi que, pour celle visée au deuxième alinéa, lemode de preuve de sa constitution et de son adaptation.§ 2. La garantie bancaire est destinée à garantir le recouvrem<strong>en</strong>t dessommes dues <strong>en</strong> application des articles 9, 62, § 2, 74, 86 et de l’article 87pour les personnes figurant sur la liste visée à l’article 4, § 1 er , 1°. Lessommes non payées à leur échéance sont imputées de plein droit, par legestionnaire, sur la garantie bancaire, sans autre formalité que d’<strong>en</strong>avertir l’impétrant suivant les modalités déterminées par le gouvernem<strong>en</strong>t.§ 3. Les services d’exécution sont disp<strong>en</strong>sés de l’obligation deconstitution d’une garantie bancaire.Le gouvernem<strong>en</strong>t dresse la liste des <strong>chantiers</strong> de minime importancedisp<strong>en</strong>sés de l’obligation de constitution d’une garantie bancaire.Art. 56. Information des usagers et des riverains§ 1 er . Sauf urg<strong>en</strong>ce dûm<strong>en</strong>t motivée dans l’avis de démarrage dechantier, l’impétrant informe au moins trois jours avant le début duchantier et p<strong>en</strong>dant toute sa durée, les riverains et les usagers de la<strong>voirie</strong>, de la nature du chantier, de sa durée et de son impact <strong>en</strong> termesde viabilité de la <strong>voirie</strong>. Il leur communique aussi ses coordonnées etcelles de l’<strong>en</strong>treprise chargée de la réalisation du chantier.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine la forme et les modalités de cetteinformation.§ 2. L’autorisation d’exécution de chantier ou l’accord de chantierpeut cont<strong>en</strong>ir toute autre prescription complém<strong>en</strong>taire à celles visées au§ 1 er .Art. 57. Etat des lieux d’<strong>en</strong>trée§ 1 er . Sauf urg<strong>en</strong>ce dûm<strong>en</strong>t motivée dans l’avis de démarrage dechantier, l’impétrant invite le gestionnaire, avant le début du chantier,à dresser l’état des lieux d’<strong>en</strong>trée de l’emprise du chantier et de sesabords immédiats, lequel a lieu au plus tôt cinq jours après l’invitation.


41098 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGEIndi<strong>en</strong> er na twintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de uitnodiging ge<strong>en</strong>oorspronkelijke plaatsbeschrijving werd opgesteld <strong>en</strong> dit te wijt<strong>en</strong> isaan de beheerder, stelt de verzoeker deze plaatsbeschrijving op, die dangeacht wordt teg<strong>en</strong>sprekelijk te zijn. Hij maakt, zonder verwijl, e<strong>en</strong>kopie ervan over aan de beheerder.§ 2. Bij afwezigheid van de oorspronkelijke plaatsbeschrijving,word<strong>en</strong> het terrein van de bouwplaats <strong>en</strong> zijn onmiddellijke omgevinggeacht in goede staat te verker<strong>en</strong> op het og<strong>en</strong>blik waarop debouwplaats aanvangt.§ 3. De kost<strong>en</strong> voor de oorspronkelijke plaatsbeschrijving zijn t<strong>en</strong>laste van de verzoeker.§ 4. De regering bepaalt het model van de oorspronkelijke plaatsbeschrijving<strong>en</strong> van de uitnodiging.Art. 58. Bericht van opstarting van de bouwplaats§ 1. Behoud<strong>en</strong>s naar behor<strong>en</strong> gemotiveerde dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid,bezorgt de verzoeker t<strong>en</strong> laatste vijf dag<strong>en</strong> voor het opstart<strong>en</strong> vande bouwplaats, e<strong>en</strong> bericht van opstarting van de bouwplaats aan debeheerder <strong>en</strong> aan de ev<strong>en</strong>tuele gecoördineerde verzoekers. In hetbericht van opstarting, wordt de datum van het opstart<strong>en</strong> van debouwplaats meegedeeld die, in voorkom<strong>en</strong>d geval, overe<strong>en</strong>komt metdeze vermeld in de uitvoeringsvergunning of in e<strong>en</strong> rectificatiebericht.Wanneer het e<strong>en</strong> bouwplaats betreft bedoeld in artikel 33, di<strong>en</strong>t deverzoeker tegelijkertijd e<strong>en</strong> kopie van het bericht van opstarting aan deCommissie over te mak<strong>en</strong>.§ 2. Indi<strong>en</strong>, vóór het opstart<strong>en</strong> van de bouwplaats, e<strong>en</strong> aanvraag ofe<strong>en</strong> voorstel voor rectificatiebericht met betrekking tot de datum vanopstarting werd ingedi<strong>en</strong>d, mag de bouwplaats pas word<strong>en</strong> gestartwanneer over deze aanvraag of voorstel is beslist.§ 3. In geval van dring<strong>en</strong>de noodzakelijkheid, wordt de verklaringvan opstarting van de bouwplaats aan de beheerder overgemaaktuiterlijk de eerste dag volg<strong>en</strong>d op de datum waarop de werk<strong>en</strong>aanvang<strong>en</strong>.Als de beheerder, na inzage van het bericht van opstarting, vaststeltdat het verzoek om dring<strong>en</strong>de uitvoering niet gegrond is, geeft hij aande verzoeker het bevel :1° de bouwplaats stil te legg<strong>en</strong> <strong>en</strong>, indi<strong>en</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> dit rechtvaardig<strong>en</strong>,binn<strong>en</strong> de termijn die hij vaststelt, het terrein van de bouwplaats <strong>en</strong> zijnonmiddellijke omgeving in oorspronkelijke staat te herstell<strong>en</strong>; gebeurtdit niet, dan kan de beheerder a<strong>mb</strong>tshalve voorzi<strong>en</strong> in de uitvoeringvan de nodige werk<strong>en</strong> t<strong>en</strong> laste, op kost<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor risico van deverzoeker;2° zich te schikk<strong>en</strong> naar § 1, eerste lid, <strong>en</strong>, in voorkom<strong>en</strong>d geval, naarde artikel<strong>en</strong> 12, 13, 15, 16, 31, § 1, of 57.Wanneer het e<strong>en</strong> in artikel 33 bedoelde bouwplaats betreft, maakt debeheerder e<strong>en</strong> kopie van zijn bevel over aan de Commissie.De beheerder maakt e<strong>en</strong> kopie van zijn bevel over aan de ev<strong>en</strong>tuelegecoördineerde verzoekers.§ 4. De regering bepaalt het model van het bericht van opstarting vande bouwplaats <strong>en</strong> van het bevel van de beheerder.HOOFDSTUK 2. — Van het begin tot het einde van de bouwplaatsArt. 59. Beheer van de bouwplaats§ 1. Van het begin tot aan het einde van de bouwplaats, beheert deverzoeker de bouwplaats om de integriteit <strong>en</strong> de leefbaarheid van deop<strong>en</strong>bare weg te vrijwar<strong>en</strong>.Te di<strong>en</strong> einde, moet de verzoeker :1° het terrein van de bouwplaats afsluit<strong>en</strong> met afsluiting<strong>en</strong>;2° de aanhorighed<strong>en</strong> van de op<strong>en</strong>bare weg geleg<strong>en</strong> op het terrein vande bouwplaats <strong>en</strong> in de onmiddellijke omgeving bescherm<strong>en</strong>;3° het terrein van de bouwplaats <strong>en</strong> de onmiddellijke omgeving ingoede staat houd<strong>en</strong> wat betreft orde <strong>en</strong> netheid;4° signalisatie aanbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> op zijn terrein <strong>en</strong> in de omgeving;5° verlichting aanbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> op zijn terrein <strong>en</strong> in de onmiddellijkeomgeving;6° indi<strong>en</strong> nodig, de bouwplaats in fases uitvoer<strong>en</strong>;7° het verkeer van de bouwplaatsvoertuig<strong>en</strong> over vastgestelde routesregel<strong>en</strong>;8° langs het terrein van de bouwplaats, de verplaatsing van zwakkeweggebruikers over de op<strong>en</strong>bare weg verzeker<strong>en</strong> door middel vanspeciale wandelgang<strong>en</strong>;Si, dans les vingt jours de l’invitation, il n’est pas dressé d’état deslieux d’<strong>en</strong>trée par le fait du gestionnaire, l’impétrant le dresse seul,lequel est réputé contradictoire. Il <strong>en</strong> transmet, sans délai, une copie augestionnaire.§ 2. En l’abs<strong>en</strong>ce d’état des lieux d’<strong>en</strong>trée, l’emprise du chantier et sesabords immédiats sont présumés être <strong>en</strong> bon état au mom<strong>en</strong>t du débutdu chantier.§ 3. Les frais liés à l’état des lieux d’<strong>en</strong>trée sont à charge del’impétrant.§ 4. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’état des lieux d’<strong>en</strong>tréeet de l’invitation.Art. 58. Avis de démarrage de chantier§ 1 er . Sauf urg<strong>en</strong>ce dûm<strong>en</strong>t motivée, l’impétrant transmet, au plustard cinq jours avant le début du chantier, un avis de démarrage dechantier au gestionnaire et <strong>aux</strong> év<strong>en</strong>tuels impétrants-coordonnés. L’avisde démarrage r<strong>en</strong>seigne la date de début du chantier qui correspond, lecas échéant, à celle cont<strong>en</strong>ue dans l’autorisation d’exécution de chantierou dans un avis rectificatif.Lorsqu’il s’agit d’un chantier visé à l’article 33, l’impétrant transmet,simultaném<strong>en</strong>t, une copie de l’avis de démarrage à la Commission.§ 2. Si, avant le début du chantier, une demande ou une propositiond’avis rectificatif <strong>relative</strong> à la date du début du chantier est introduite,le chantier ne peut débuter tant qu’il n’a pas été statué sur cettedemande ou proposition.§ 3. En cas d’urg<strong>en</strong>ce, l’avis de démarrage de chantier est transmis augestionnaire au plus tard le premier jour qui suit la date du début duchantier.Si le gestionnaire constate, au vu de l’avis de démarrage, quel’urg<strong>en</strong>ce invoquée par l’impétrant n’est pas fondée, il donne l’ordre àl’impétrant :1° d’arrêter le chantier et, si des motifs le justifi<strong>en</strong>t, de remettre, dansle délai qu’il fixe, l’emprise du chantier et ses abords immédiats <strong>en</strong>pristin état; à défaut, le gestionnaire peut pourvoir d’office à l’exécutiondes trav<strong>aux</strong> à charge et <strong>aux</strong> frais, risques et périls de l’impétrant;2° de se conformer au § 1 er , premier alinéa, et, le cas échéant, <strong>aux</strong>articles 12, 13, 15, 16, 31, § 1 er , ou 57.Lorsqu’il s’agit d’un chantier visé à l’article 33, le gestionnairetransmet une copie de son ordre à la Commission.Le gestionnaire transmet une copie de son ordre <strong>aux</strong> év<strong>en</strong>tuelsimpétrants-coordonnés.§ 4. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’avis de démarrage etde l’ordre du gestionnaire.CHAPITRE 2. — Du début au terme du chantierArt. 59. Gestion du chantier§ 1 er . Du début du chantier jusqu’à son terme, l’impétrant gèrecelui-ci, pour préserver l’intégrité et la viabilité de la <strong>voirie</strong>.A cette fin, l’impétrant :1° isole l’emprise du chantier par des clôtures;2° protège les dép<strong>en</strong>dances de la <strong>voirie</strong> situées dans l’emprise duchantier et à ses abords immédiats;3° mainti<strong>en</strong>t l’emprise du chantier et ses abords immédiats <strong>en</strong> bonétat d’ordre et de propreté;4° signale le chantier au droit de son emprise et à ses abords;5° éclaire le chantier au droit de son emprise et à ses abordsimmédiats;6° exécute, le cas échéant, le chantier par phases;7° organise la circulation du charroi du chantier sur des itinérairesdéterminés;8° au droit de l’emprise du chantier, assure le déplacem<strong>en</strong>t, sur la<strong>voirie</strong>, des usagers faibles de la <strong>voirie</strong>, dans des couloirs de contournem<strong>en</strong>t;


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE410999° langs het terrein van de bouwplaats <strong>en</strong> de onmiddellijkeomgeving, het verkeer verzeker<strong>en</strong> van voertuig<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>baredi<strong>en</strong>st verzeker<strong>en</strong>;10° de toegang tot de naburige gebouw<strong>en</strong> verzeker<strong>en</strong>;11° zorg<strong>en</strong> voor de toegang tot de ingang<strong>en</strong> van metrostations, haltesvan het op<strong>en</strong>baar vervoer, taxistandplaats<strong>en</strong>, zones voor het lad<strong>en</strong> <strong>en</strong>loss<strong>en</strong> van goeder<strong>en</strong> <strong>en</strong> plaats<strong>en</strong> <strong>en</strong> installaties voor person<strong>en</strong> metbeperkte mobiliteit;12° ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel materiaal, materieel, toestel of voertuig van debouwplaats buit<strong>en</strong> zijn terrein plaats<strong>en</strong>.De regering kan de hierbov<strong>en</strong> g<strong>en</strong>oemde voorschrift<strong>en</strong> preciser<strong>en</strong> <strong>en</strong>elk ander voorschrift opstell<strong>en</strong> om de leefbaarheid <strong>en</strong> de integriteit vande op<strong>en</strong>bare weg te verzeker<strong>en</strong>.§ 2. In de loop van de werk<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor zover de integriteit of deleefbaarheid van de weg dit vereist, mag de beheerder, mits gegrondemotivering, de verzoeker bevel<strong>en</strong> de werk<strong>en</strong> stil te legg<strong>en</strong> <strong>en</strong> deze, invoorkom<strong>en</strong>d geval, te hervatt<strong>en</strong> op de door hem bepaalde datum.Art. 60. Ton<strong>en</strong> van docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> op de bouwplaatsOp de bouwplaats toont de verzoeker op het eerste verzoek van de inartikel 83, § 1 bedoelde officier<strong>en</strong> of ag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, het afschrift van deuitvoeringsvergunning, van ieder rectificatiebericht of van het bouwplaatsakkoordalsook van het bericht van opstarting van e<strong>en</strong> bouwplaats.Art. 61. Tuss<strong>en</strong>tijdse plaatsbeschrijving§ 1. De leid<strong>en</strong>de verzoeker of coördiner<strong>en</strong>de verzoeker, afhankelijkvan het voorwerp waarop het eerste gedeelte van de gem<strong>en</strong>gdebouwplaats betrekking heeft, nodigt, bij het einde van het eerstegedeelte, de coördiner<strong>en</strong>de verzoeker of de leid<strong>en</strong>de verzoeker uit omde tuss<strong>en</strong>tijdse plaatsbeschrijving op te stell<strong>en</strong>, hetge<strong>en</strong> geschiedt t<strong>en</strong>vroegste vijf dag<strong>en</strong> na de uitnodiging.Indi<strong>en</strong> er binn<strong>en</strong> twintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de uitnodiging ge<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong>tijdse plaatsbeschrijving werd opgesteld <strong>en</strong> dit te wijt<strong>en</strong> is aan deuitg<strong>en</strong>odigde verzoeker, stelt de andere verzoeker e<strong>en</strong>zijdig dezeplaatsbeschrijving op, die teg<strong>en</strong>sprekelijk is. Hij maakt, zonder verwijl,e<strong>en</strong> kopie ervan over aan de andere verzoeker.§ 2. De kost<strong>en</strong> voor de tuss<strong>en</strong>tijdse plaatsbeschrijving zijn t<strong>en</strong> lastevan de verzoeker die verantwoordelijk is voor het eerste gedeelte vande bouwplaats, t<strong>en</strong>zij anders werd overe<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong>.§ 3. De regering bepaalt het model van de tuss<strong>en</strong>tijdse plaatsbeschrijving<strong>en</strong> van de uitnodiging.Art. 62. Herstel§ 1. Aan het einde van de bouwplaats :1° herstelt de verzoeker het terrein van de bouwplaats <strong>en</strong> deonmiddellijke omgeving in hun oorspronkelijke staat zoals vermeld inde oorspronkelijke plaatsbeschrijving <strong>en</strong> in overe<strong>en</strong>stemming met alleandere voorschrift<strong>en</strong> van de uitvoeringsvergunning, ieder rectificatieberichtof het bouwplaatsakkoord;2° verwijdert hij alles wat te mak<strong>en</strong> heeft met de bouwplaats, metinbegrip van de afsluiting<strong>en</strong>.De regering kan de hierbov<strong>en</strong> g<strong>en</strong>oemde voorschrift<strong>en</strong> preciser<strong>en</strong> <strong>en</strong>elk ander voorschrift opstell<strong>en</strong> om de leefbaarheid <strong>en</strong> de integriteit vande op<strong>en</strong>bare weg te verzeker<strong>en</strong>.§ 2. In afwijking van § 1, 1°, kan de beheerder besliss<strong>en</strong>, indi<strong>en</strong> ditbepaald is in e<strong>en</strong> uitvoeringsvergunning of e<strong>en</strong> bouwplaatsakkoord,om zelf in de oorspronkelijke staat te herstell<strong>en</strong>, op eig<strong>en</strong> kost<strong>en</strong> of, metin achtneming van het principe van de ev<strong>en</strong>redigheid, op kost<strong>en</strong> van deverzoeker.De regering bepaalt het model van de beslissing van de beheerder.HOOFDSTUK 3. — Van het einde tot de afsluiting van de bouwplaatsArt. 63. Afsluit<strong>en</strong>de plaatsbeschrijving§ 1. Binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op het einde van de bouwplaats,nodigt de verzoeker de beheerder uit om de afsluit<strong>en</strong>de plaatsbeschrijvingop te stell<strong>en</strong>, hetge<strong>en</strong> geschiedt t<strong>en</strong> vroegste vijf dag<strong>en</strong> na deuitnodiging.Indi<strong>en</strong> er binn<strong>en</strong> twintig dag<strong>en</strong> na de uitnodiging ge<strong>en</strong> afsluit<strong>en</strong>deplaatsbeschrijving werd opgesteld <strong>en</strong> dit te wijt<strong>en</strong> is aan de beheerder,word<strong>en</strong> het terrein van de bouwplaats <strong>en</strong> de onmiddellijkeomgevingbeschouwd als hersteld in de oorspronkelijke staat <strong>en</strong> als zijnde in overe<strong>en</strong> stemming met alle andere voorschrift<strong>en</strong> van de uitvoeringsvergunning,van ieder rectificatiebericht of van het bouwplaatsakkoord.9° au droit de l’emprise du chantier et à ses abords immédiats, assurela circulation des véhicules assurant un service public;10° assure l’accès <strong>aux</strong> immeubles riverains;11° veille à l’accessibilité des <strong>en</strong>trées de métro, des arrêts de transportpublic, des emplacem<strong>en</strong>ts de taxis, des zones de chargem<strong>en</strong>t et dedéchargem<strong>en</strong>t de marchandises et des emplacem<strong>en</strong>ts et installationspropres <strong>aux</strong> personnes à mobilité réduite;12° n’<strong>en</strong>trepose aucun matériel, matériau, <strong>en</strong>gin ou véhicule dechantier <strong>en</strong> dehors de son emprise.Le gouvernem<strong>en</strong>t peut préciser les prescriptions énoncées ci-dessuset établir toute autre prescription de nature à assurer la viabilité etl’intégrité de la <strong>voirie</strong>.§ 2. En cours de chantier et pour autant que l’intégrité ou la viabilitéde la <strong>voirie</strong> le requiert, le gestionnaire peut, moy<strong>en</strong>nant due motivation,donner l’ordre à l’impétrant d’arrêter le chantier et, le cas échéant, de lerepr<strong>en</strong>dre à la date qu’il détermine.Art. 60. Production de docum<strong>en</strong>ts sur le chantierSur le chantier, l’impétrant produit, à la première réquisition desofficiers ou des ag<strong>en</strong>ts visés à l’article 83, § 1 er , une copie del’autorisation d’exécution de chantier, de tout avis rectificatif ou del’accord de chantier ainsi que de l’avis de démarrage de chantier.Art. 61. Etat des lieux intermédiaire§ 1 er . L’impétrant-pilote ou l’impétrant-coordinateur, <strong>en</strong> fonction del’objet sur lequel porte la première partie du chantier mixte, invite, à lafin de la première partie, l’impétrant-coordinateur ou l’impétrant-piloteà dresser l’état des lieux intermédiaire, lequel a lieu au plus tôt cinqjours après l’invitation.Si, dans les vingt jours de l’invitation, il n’est pas dressé d’état deslieux intermédiaire par le fait de l’impétrant invité, l’autre impétrant ledresse seul, lequel est réputé contradictoire. Il <strong>en</strong> transmet, sans délai,une copie à l’autre impétrant.§ 2. Les frais liés à l’état des lieux intermédiaire sont à charge del’impétrant responsable de la première partie du chantier, sauf conv<strong>en</strong>tioncontraire.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’état des lieuxintermédiaire et de l’invitation.Art. 62. Remise <strong>en</strong> état§ 1 er . Au terme du chantier, l’impétrant :1° remet l’emprise du chantier et ses abords immédiats <strong>en</strong> pristin étatpar référ<strong>en</strong>ce à l’état des lieux d’<strong>en</strong>trée et <strong>en</strong> conformité avec toute autreprescription cont<strong>en</strong>ue dans l’autorisation d’exécution de chantier, danstout avis rectificatif ou dans l’accord de chantier;2° <strong>en</strong>lève tout ce qui a trait au chantier, <strong>en</strong> ce compris les clôtures.Le gouvernem<strong>en</strong>t peut préciser les prescriptions énoncées ci-dessuset établir toute autre prescription de nature à assurer la viabilité etl’intégrité de la <strong>voirie</strong>.§ 2. Par dérogation au § 1 er , 1°, le gestionnaire peut, si uneautorisation d’exécution de chantier ou un accord de chantier leprévoit, décider d’effectuer lui-même la remise <strong>en</strong> pristin état à ses fraisou, dans le respect du principe de proportionnalité, <strong>aux</strong> frais del’impétrant.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de la décision du gestionnaire.CHAPITRE 3. — Du terme à la clôture du chantierArt. 63. Etat des lieux de sortie§ 1 er . Dans les dix jours du terme du chantier, l’impétrant invite legestionnaire à dresser l’état des lieux de sortie, lequel a lieu au plus tôtcinq jours après l’invitation.Si, dans les vingt jours de l’invitation, il n’est pas dressé d’état deslieux de sortie par le fait du gestionnaire, l’emprise du chantier et sesabords immédiats sont présumés être remis <strong>en</strong> pristin état et <strong>en</strong>conformité avec toute autre prescription cont<strong>en</strong>ue dans l’autorisationd’exécution de chantier, dans tout avis rectificatif ou dans l’accord dechantier.


41100 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE§ 2. Indi<strong>en</strong> de verzoeker in gebreke blijft wat betreft het opstell<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> afsluit<strong>en</strong>de plaatsbeschrijving in overe<strong>en</strong>stemming met § 1, stelt debeheerder e<strong>en</strong>zijdig deze plaatsbeschrijving op, die teg<strong>en</strong>sprekelijk is.Hij maakt, zonder verwijl, e<strong>en</strong> kopie ervan over aan de verzoeker.§ 3. De kost<strong>en</strong> voor de afsluit<strong>en</strong>de plaatsbeschrijving zijn t<strong>en</strong> lastevan de verzoeker.§ 4. De regering bepaalt het model van de afsluit<strong>en</strong>de plaatsbeschrijving<strong>en</strong> van de uitnodiging.Art. 64. Bijkom<strong>en</strong>de werk<strong>en</strong>§ 1. Indi<strong>en</strong> uit de afsluit<strong>en</strong>de plaatsbeschrijving voortvloeit dat hetterrein van de bouwplaats <strong>en</strong> de onmiddellijke omgeving niet in deoorspronkelijke staat werd<strong>en</strong> hersteld of niet in overe<strong>en</strong>stemming zijnmet alle andere voorschrift<strong>en</strong> van de uitvoeringsvergunning, van iederrectificatiebericht of van het bouwplaatsakkoord, geeft de beheerder deverzoeker de opdracht om bijkom<strong>en</strong>de werk<strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> determijn die hij vaststelt.Indi<strong>en</strong> door de beheerder ge<strong>en</strong> opdracht gegev<strong>en</strong> wordt binn<strong>en</strong>twintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de afsluit<strong>en</strong>de plaatsbeschrijving, word<strong>en</strong>het terrein van de bouwplaats <strong>en</strong> zijn onmiddellijke omgeving geacht inde oorspronkelijke staat hersteld te zijn <strong>en</strong> in overe<strong>en</strong>stemming te zijnmet alle andere voorschrift<strong>en</strong> van de uitvoeringsvergunning, van iederrectificatiebericht of van het bouwplaatsakkoord.§ 2. Bij het einde van de bijkom<strong>en</strong>de werk<strong>en</strong>, wordt e<strong>en</strong> afsluit<strong>en</strong>deplaatsbeschrijving opgesteld met inachtneming van artikel 63.§ 3. De regering bepaalt het model van de opdracht voor hetuitvoer<strong>en</strong> van bijkom<strong>en</strong>de werk<strong>en</strong>.Art. 65. Maatregel<strong>en</strong> van a<strong>mb</strong>tswegeIndi<strong>en</strong> de bijkom<strong>en</strong>de werk<strong>en</strong> niet werd<strong>en</strong> uitgevoerd in overe<strong>en</strong>stemmingmet de opdracht van de beheerder, kan hij van a<strong>mb</strong>tswegevoorzi<strong>en</strong> in de uitvoering van de werk<strong>en</strong> t<strong>en</strong> laste, op kost<strong>en</strong> <strong>en</strong> voorrisico van de verzoeker.Art. 66. Afsluiting van e<strong>en</strong> bouwplaats§ 1. De afsluiting van de bouwplaats vindt plaats :1° ofwel op de datum van de afsluit<strong>en</strong>de plaatsbeschrijving bedoeldin de artikel<strong>en</strong> 63 <strong>en</strong> 64, § 2;2° ofwel op de vervaldatum van de aan de beheerder toegek<strong>en</strong>determijn om de afsluit<strong>en</strong>de plaatsbeschrijving uit te voer<strong>en</strong> bedoeld in deartikel<strong>en</strong> 63 <strong>en</strong> 64, § 2;3° ofwel, met toepassing van artikel 65, op de datum waarop debijkom<strong>en</strong>de werk<strong>en</strong> eindig<strong>en</strong>.§ 2. De afsluitingsdatum van de bouwplaats, is het begin van e<strong>en</strong>garantieperiode van drie jaar, waarin de verzoeker gehoud<strong>en</strong> is totde uitvoering van alle herstellings-, heropbouw-, bagger- <strong>en</strong> anderewerk<strong>en</strong> die noodzakelijk zijn t<strong>en</strong> gevolge van verzakking<strong>en</strong>, verschuiving<strong>en</strong>,afkalving<strong>en</strong>, dichtslibbing<strong>en</strong>, breuk<strong>en</strong>, beschadiging<strong>en</strong> van omhet ev<strong>en</strong> welke aard die verband houd<strong>en</strong> met de bouwplaats <strong>en</strong> die hetterrein van de bouwplaats <strong>en</strong> de onmiddellijke omgeving ervan treff<strong>en</strong>.§ 3. Uiterlijk de twintigste dag volg<strong>en</strong>d op de afsluit<strong>en</strong>de plaatsbeschrijving,maakt de verzoeker de beheerder e<strong>en</strong> verklaring vanafsluiting van de bouwplaats over. De verklaring vermeldt de afsluitingsdatumvan de bouwplaats.Wanneer het gaat om e<strong>en</strong> in artikel 33 bedoelde bouwplaats, maaktde verzoeker tegelijkertijd e<strong>en</strong> kopie van de verklaring van afsluitingvan de bouwplaats over aan de Commissie.De regering bepaalt de sam<strong>en</strong>stelling <strong>en</strong> het model van de verklaringvan afsluiting van de bouwplaats.HOOFDSTUK 4. — Van de afsluiting tot de voltooiing van de bouwplaatsArt. 67. Vaststelling van beschadiging<strong>en</strong>§ 1. Uiterlijk dertig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontdekking van beschadiging<strong>en</strong><strong>en</strong> voor zover ze geschiedt binn<strong>en</strong> de garantietermijn van driejaar, roept de beheerder de verzoeker op om e<strong>en</strong> vaststelling van debeschadiging<strong>en</strong> op te stell<strong>en</strong> wat, behoud<strong>en</strong>s behoorlijk gemotiveerdedring<strong>en</strong>dheid, geschiedt t<strong>en</strong> vroegste vijf dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op deoproeping.Bij afwezigheid van de naar behor<strong>en</strong> opgeroep<strong>en</strong> verzoeker, stelt debeheerder alle<strong>en</strong> de vaststelling op, die teg<strong>en</strong>sprekelijk is. Hij maakt,zonder verwijl, e<strong>en</strong> kopie over aan de verzoeker.§ 2. Indi<strong>en</strong> de beheerder nalaat om de vaststelling van beschadiging<strong>en</strong>uit te voer<strong>en</strong> met inachtneming van § 1, word<strong>en</strong> het terrein van debouwplaats <strong>en</strong> de onmiddellijke omgeving verondersteld niet getroff<strong>en</strong>te zijn door e<strong>en</strong> beschadiging.§ 2. Si l’impétrant demeure <strong>en</strong> défaut de dresser un état des lieux desortie conformém<strong>en</strong>t au § 1 er , le gestionnaire le dresse seul, lequel estréputé contradictoire. Il <strong>en</strong> transmet, sans délai, une copie à l’impétrant.§ 3. Les frais liés à l’état des lieux de sortie sont à charge del’impétrant.§ 4. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’état des lieux desortie et de l’invitation.Art. 64. Trav<strong>aux</strong> complém<strong>en</strong>taires§ 1 er . S’il résulte de l’état des lieux de sortie que l’emprise du chantieret ses abords immédiats n’ont pas été remis <strong>en</strong> pristin état ou <strong>en</strong>conformité avec toute autre prescription cont<strong>en</strong>ue dans l’autorisationd’exécution de chantier, dans tout avis rectificatif ou dans l’accord dechantier, le gestionnaire donne l’ordre à l’impétrant de réaliser lestrav<strong>aux</strong> complém<strong>en</strong>taires dans le délai qu’il fixe.Si aucun ordre n’est donné par le gestionnaire dans les vingt jours del’état des lieux de sortie, l’emprise du chantier et ses abords immédiatssont présumés être remis <strong>en</strong> pristin état et <strong>en</strong> conformité avec touteautre prescription cont<strong>en</strong>ue dans l’autorisation d’exécution de chantier,dans tout avis rectificatif ou dans l’accord de chantier.§ 2. A la fin des trav<strong>aux</strong> complém<strong>en</strong>taires, un état des lieux de sortieest dressé dans le respect de l’article 63.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’ordre de réaliser destrav<strong>aux</strong> complém<strong>en</strong>taires.Art. 65. Mesures d’officeSi les trav<strong>aux</strong> complém<strong>en</strong>taires n’ont pas été réalisés <strong>en</strong> conformitéavec l’ordre du gestionnaire, il peut pourvoir d’office à l’exécution destrav<strong>aux</strong> à charge et <strong>aux</strong> frais, risques et périls de l’impétrant.Art. 66. Clôture de chantier§ 1 er . La clôture du chantier intervi<strong>en</strong>t :1° soit à la date de l’état des lieux de sortie visé <strong>aux</strong> articles 63 et 64,§ 2;2° soit à la date d’expiration du délai imparti au gestionnaire pourdresser l’état des lieux de sortie visé <strong>aux</strong> articles 63 et 64, § 2;3° soit, <strong>en</strong> cas d’application de l’article 65, à la date de la fin destrav<strong>aux</strong> complém<strong>en</strong>taires.§ 2. La date de clôture de chantier fait courir une période de garantiede trois ans p<strong>en</strong>dant laquelle l’impétrant est t<strong>en</strong>u d’exécuter tous lestrav<strong>aux</strong> de réparation, de reconstruction, de dragage ou autres,nécessaires par suite de tassem<strong>en</strong>ts, glissem<strong>en</strong>ts, éboulem<strong>en</strong>ts, <strong>en</strong>vasem<strong>en</strong>ts,ruptures ou dégradations quelconques, liés au chantier etaffectant l’emprise du chantier et ses abords immédiats.§ 3. Au plus tard le vingtième jour qui suit l’état des lieux de sortie,l’impétrant transmet au gestionnaire une déclaration de clôture dechantier. La déclaration indique la date de clôture de chantier.Lorsqu’il s’agit d’un chantier visé à l’article 33, l’impétrant transmet,simultaném<strong>en</strong>t, une copie de la déclaration de clôture de chantier à laCommission.Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine la composition et le modèle de ladéclaration de clôture de chantier.CHAPITRE 4. — De la clôture à l’achèvem<strong>en</strong>t du chantierArt. 67. Constat de dégradations§ 1 er . Au plus tard tr<strong>en</strong>te jours après la découverte de dégradations etpour autant qu’elle intervi<strong>en</strong>ne dans le délai de garantie de trois ans, legestionnaire convoque l’impétrant pour dresser un constat de dégradations,qui a lieu, sauf urg<strong>en</strong>ce dûm<strong>en</strong>t motivée, au plus tôt cinq joursaprès la convocation.En l’abs<strong>en</strong>ce de l’impétrant dûm<strong>en</strong>t convoqué, le gestionnaire dresseseul le constat, lequel est réputé contradictoire. Il <strong>en</strong> transmet, sansdélai, une copie à l’impétrant.§ 2. A défaut pour le gestionnaire de dresser le constat dedégradations dans le respect du § 1 er , l’emprise du chantier et sesabords immédiats sont présumés n’être affectés d’aucune dégradation.


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE41101§ 3. De kost<strong>en</strong> voor de vaststelling van beschadiging<strong>en</strong> zijn t<strong>en</strong> lastevan de verzoeker.§ 4. De regering bepaalt het model van de vaststelling vanbeschadiging<strong>en</strong> <strong>en</strong> van de oproeping.Art. 68. Herstellingswerk<strong>en</strong>§ 1. Wanneer uit de vaststelling van beschadiging<strong>en</strong>, blijkt dat hetterrein van de bouwplaats <strong>en</strong> de onmiddellijke omgeving zijn getroff<strong>en</strong>door beschadiging<strong>en</strong>, geeft de beheerder de verzoeker de opdracht omde herstellingswerk<strong>en</strong> op zijn kost<strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> de termijn diehij vaststelt.Met uitzondering van de artikel<strong>en</strong> 13 <strong>en</strong> 15, zijn deze werk<strong>en</strong>onderworp<strong>en</strong> aan de naleving van alle beschikking<strong>en</strong> van dezeordonnantie.Indi<strong>en</strong> de beheerder ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele opdracht geeft binn<strong>en</strong> twintigdag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de vaststelling van de beschadiging<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> hetterrein van de bouwplaats <strong>en</strong> de onmiddellijke omgeving verondersteldniet getroff<strong>en</strong> te zijn door e<strong>en</strong> beschadiging.§ 2. Bij het einde van de herstellingswerk<strong>en</strong>, wordt e<strong>en</strong> afsluit<strong>en</strong>deplaatsbeschrijving opgesteld met inachtneming van artikel 63.§ 3. De regering bepaalt het model van de opdracht om deherstellingswerk<strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong>.Art. 69. Maatregel<strong>en</strong> van a<strong>mb</strong>tswegeIndi<strong>en</strong> de herstellingswerk<strong>en</strong> niet uitgevoerd werd<strong>en</strong> in overe<strong>en</strong>stemmingmet de opdracht van de beheerder, kan hij van a<strong>mb</strong>tswegevoorzi<strong>en</strong> in de uitvoering van de werk<strong>en</strong> t<strong>en</strong> laste, op kost<strong>en</strong> <strong>en</strong> voorrisico van de verzoeker.Art. 70. Voltooiing van de bouwplaats§ 1. De voltooiing van de bouwplaats vindt plaats op de laatste dagvan de in artikel 66, § 2 bedoelde garantieperiode van drie jaar.§ 2. De voltooiing van de bouwplaats leidt tot het vrijgev<strong>en</strong> van devoor de behoeft<strong>en</strong> van de bouwplaats aangegane bankwaarborg.TITEL 3. — In gebreke blijv<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> verzoekerin het kader van de uitvoering van e<strong>en</strong> bouwplaatsArt. 71. In gebreke blijv<strong>en</strong>De verzoeker blijft in gebreke wanneer :1° hij, op welke wijze ook, de in artikel<strong>en</strong> 59 <strong>en</strong> 62, § 1 bedoeldevoorschrift<strong>en</strong> of elk ander voorschrift bedoeld in e<strong>en</strong> uitvoeringsvergunning,e<strong>en</strong> rectificatiebericht of e<strong>en</strong> bouwplaatsakkoord negeert;2° hij, zonder gewettigde red<strong>en</strong>, de uitvoering van de bouwplaatsgedur<strong>en</strong>de langer dan ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> onderbreekt.Art. 72. Bevel <strong>en</strong> sanctie§ 1. De beheerder geeft aan de verzoeker het bevel om zijntekortkoming te beëindig<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> de verzoeker ge<strong>en</strong> gehoor geeft aan het bevel van debeheerder binn<strong>en</strong> vijf dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangst ervan, kan debeheerder, t<strong>en</strong> laste, op kost<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor risico van de verzoeker,uitvoer<strong>en</strong> :1° in het in artikel 71, 1° bedoelde geval, de werk<strong>en</strong> om debouwplaats in overe<strong>en</strong>stemming te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> met de in artikel<strong>en</strong> 59 <strong>en</strong>62, § 1 bedoelde voorschrift<strong>en</strong> of met deze in de uitvoeringsvergunning,het rectificatiebericht of het bouwplaatsakkoord;2° in het in artikel 71, 2° bedoeld geval, de werk<strong>en</strong> om het terrein vande bouwplaats <strong>en</strong> de onmiddellijke omgeving weer in de oorspronkelijkestaat te herstell<strong>en</strong>.§ 2. De regering bepaalt het model van het bevel van de beheerder.Art. 73. Gevolg<strong>en</strong>TITEL 4. — Maatregel<strong>en</strong> van a<strong>mb</strong>tswege§ 1. De beslissing van de beheerder om zich te beroep<strong>en</strong> opmaatregel<strong>en</strong> van a<strong>mb</strong>tswege, met toepassing van de artikel<strong>en</strong> 58, § 3,65, 69 <strong>en</strong> 72, wordt meegedeeld aan de verzoeker bij aangetek<strong>en</strong>dez<strong>en</strong>ding of teg<strong>en</strong> ontvangstbewijs.Te tell<strong>en</strong> vanaf de ontvangst van deze beslissing, kan de verzoekerniet langer, behoud<strong>en</strong>s teg<strong>en</strong>gestelde beslissing van de beheerder,optred<strong>en</strong> in de uitvoering van de met deze maatregel<strong>en</strong> bedoeldebouwplaats noch zich beroep<strong>en</strong> op de hem afgeleverde bouwplaatsvergunning,rectificatiebericht of bouwplaatsakkoord.§ 3. Les frais liés au constat de dégradations sont à charge del’impétrant.§ 4. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle du constat de dégradationset de la convocation.Art. 68. Trav<strong>aux</strong> de réparation§ 1 er . Lorsqu’il résulte du constat de dégradations que l’emprise duchantier et ses abords immédiats sont affectés de dégradations, legestionnaire donne l’ordre à l’impétrant de réaliser à sa charge lestrav<strong>aux</strong> de réparation dans le délai qu’il fixe.A l’exception des articles 13 et 15, ces trav<strong>aux</strong> sont soumis au respectde l’<strong>en</strong>se<strong>mb</strong>le des dispositions de la prés<strong>en</strong>te ordonnance.Si aucun ordre n’est donné par le gestionnaire dans les vingt jours duconstat de dégradations, l’emprise du chantier et ses abords immédiatssont présumés n’être affectés d’aucune dégradation.§ 2. A la fin des trav<strong>aux</strong> de réparation, un état des lieux de sortie estdressé dans le respect de l’article 63.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’ordre de réaliser destrav<strong>aux</strong> de réparation.Art. 69. Mesures d’officeSi les trav<strong>aux</strong> de réparation n’ont pas été réalisés <strong>en</strong> conformité avecl’ordre du gestionnaire, il peut pourvoir d’office à l’exécution destrav<strong>aux</strong> à charge et <strong>aux</strong> frais, risques et périls de l’impétrant.Art. 70. Achèvem<strong>en</strong>t du chantier§ 1 er . L’achèvem<strong>en</strong>t du chantier intervi<strong>en</strong>t à l’expiration de la périodede garantie de trois ans visée à l’article 66, § 2.§ 2. L’achèvem<strong>en</strong>t du chantier <strong>en</strong>traîne la libération de la garantiebancaire constituée pour les besoins du chantier.TITRE 3. — La défaillance d’un impêtrantdans le cadre de l’exécution d’un chantierArt. 71. Cas de défaillanceL’impétrant est défaillant, lorsque :1° il méconnaît, de quelque manière que ce soit, les prescriptionsvisées <strong>aux</strong> articles 59 et 62, § 1 er , ou toute autre prescription cont<strong>en</strong>uedans une autorisation d’exécution de chantier, un avis rectificatif ou unaccord de chantier;2° il interrompt, sans motif légitime, l’exécution du chantier p<strong>en</strong>dantplus de dix jours.Art. 72. Ordre et sanction§ 1 er . Le gestionnaire donne l’ordre à l’impétrant de mettre fin à sadéfaillance.A défaut de se conformer à l’ordre du gestionnaire dans les cinq joursde sa réception, le gestionnaire peut, à charge et <strong>aux</strong> frais, risques etpérils de l’impétrant, exécuter :1° dans le cas visé à l’article 71, 1°, les trav<strong>aux</strong> de mise <strong>en</strong> conformitédu chantier avec les prescriptions visées <strong>aux</strong> articles 59 et 62, § 1 er , ouavec celles cont<strong>en</strong>ues dans l’autorisation d’exécution de chantier, l’avisrectificatif ou l’accord de chantier;2° dans le cas visé à l’article 71, 2°, les trav<strong>aux</strong> de remise <strong>en</strong> pristinétat de l’emprise du chantier et de ses abords immédiats.§ 2. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’ordre du gestionnaire.Art. 73. EffetsTITRE 4. — Mesures d’office§ 1 er . La décision du gestionnaire de recourir <strong>aux</strong> mesures d’office, <strong>en</strong>application des articles 58, § 3, 65, 69 et 72, est notifiée à l’impétrant par<strong>en</strong>voi recommandé ou contre accusé de réception.A dater de la réception de cette décision, l’impétrant ne peut plus,sauf décision contraire du gestionnaire, interv<strong>en</strong>ir dans l’exécution duchantier visée par ces mesures ni se prévaloir du bénéfice del’autorisation d’exécution de chantier, de tout avis rectificatif ou del’accord de chantier qui lui a été notifié.


41102 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE§ 2. Wanneer het gaat over e<strong>en</strong> in artikel 33 bedoelde bouwplaats,maakt de beheerder tegelijkertijd e<strong>en</strong> kopie van zijn beslissing om zichte beroep<strong>en</strong> op maatregel<strong>en</strong> van a<strong>mb</strong>tswege over aan de Commissie.§ 3. De regering bepaalt het model van de beslissing van debeheerder om zich te beroep<strong>en</strong> op maatregel<strong>en</strong> van a<strong>mb</strong>tswege.Art. 74. TerugbetalingOnverminderd artikel 55, § 2, bepaalt de regering de termijn <strong>en</strong> demodaliteit<strong>en</strong> voor de terugbetaling, door de verzoeker, van de kost<strong>en</strong>voortvloei<strong>en</strong>d uit de toepassing van de maatregel<strong>en</strong> van a<strong>mb</strong>tswege.Art. 75. Verzo<strong>en</strong>ingscomitéBOEK IV. — Verzo<strong>en</strong>ingTITEL 1. — Algeme<strong>en</strong>§ 1. Er wordt, binn<strong>en</strong> de Commissie, e<strong>en</strong> Verzo<strong>en</strong>ingscomité ingesteld,hierna g<strong>en</strong>oemd het Comité.§ 2. Het Comité heeft als taak om, door middel van verzo<strong>en</strong>ing, e<strong>en</strong>minnelijke schikking te zoek<strong>en</strong> in de in artikel<strong>en</strong> 28, § 2, 41, § 5, 46, § 2<strong>en</strong> 50, § 3 bedoelde gevall<strong>en</strong>.Art. 76. Sam<strong>en</strong>stelling, werking <strong>en</strong> organisatie§ 1. Het Comité bestaat uit de Voorzitter van de Commissie,bijgestaan door drie bijzitters die hij aanstelt, op iedere verzo<strong>en</strong>ingsaanvraag,de eerste uit de led<strong>en</strong> van de Commissie die het Gewestverteg<strong>en</strong>woordigt, de tweede uit de led<strong>en</strong> die de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van hetBrussels Hoofdstedelijk Gewest verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong> <strong>en</strong> de derde uit deled<strong>en</strong> die de Raad van Netwerkbeheerders in Brussel verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>.§ 2. De regering bepaalt de modaliteit<strong>en</strong> van de werking <strong>en</strong> deorganisatie van het Comité.TITEL 2. — De verzo<strong>en</strong>ingsprocedureArt. 77. Aanhangigmaking bij het Comité§ 1. Er wordt bij het Comité e<strong>en</strong> verzo<strong>en</strong>ingsaanvraag aanhangiggemaakt :1° in de in artikel<strong>en</strong> 41, § 5, <strong>en</strong> 50, § 3 bedoelde gevall<strong>en</strong>, door deverzoeker, binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangst van debeslissing of, bij gebrek aan die beslissing, binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>dop de vervaldag van de termijn binn<strong>en</strong> welke zij had moet<strong>en</strong> word<strong>en</strong>meegedeeld;2° in de in artikel<strong>en</strong> 28, § 2 <strong>en</strong> 46, § 2 bedoelde gevall<strong>en</strong>, door degecoördineerde verzoeker, binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de vervaldatumvan de in deze artikel<strong>en</strong> bedoelde termijn van ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong>.§ 2. De regering bepaalt de modaliteit<strong>en</strong> voor de verz<strong>en</strong>ding van deverzo<strong>en</strong>ingsaanvraag <strong>en</strong> bepaalt het model van de aanvraag.Art. 78. Onderzoek van de verzo<strong>en</strong>ingsaanvraagNa de partij<strong>en</strong> te hebb<strong>en</strong> opgeroep<strong>en</strong> om gehoord te word<strong>en</strong>, houdthet Comité zitting, binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangst van deaanvraag.Het Comité kan zich alle inlichting<strong>en</strong> <strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die het nodigacht voor het onderzoek van de verzo<strong>en</strong>ingsaanvraag lat<strong>en</strong> overmak<strong>en</strong><strong>en</strong> alle getuig<strong>en</strong> hor<strong>en</strong>.Het Comité is verplicht tot geheimhouding; de informatie die hetverzamelt of de vaststelling<strong>en</strong> die het doet, mog<strong>en</strong> niet word<strong>en</strong>doorgegev<strong>en</strong> aan derd<strong>en</strong> buit<strong>en</strong> de verzo<strong>en</strong>ingsaanvraag.Art. 79. Conclusies van de verzo<strong>en</strong>ing§ 1. In geval van verzo<strong>en</strong>ing, stelt het Comité e<strong>en</strong> proces-verbaal vanovere<strong>en</strong>komst op, dat door de partij<strong>en</strong> <strong>en</strong> de Voorzitter wordtondertek<strong>en</strong>d.Wanneer de verzo<strong>en</strong>ing leidt tot het afgev<strong>en</strong> van de uitvoeringsvergunningof van het rectificatiebericht, dan wordt het proces-verbaal vanovere<strong>en</strong>komst gemotiveerd <strong>en</strong> bevat het de in de artikel<strong>en</strong> 42 <strong>en</strong> 43bedoelde vermelding<strong>en</strong>.§ 2. Bij gebrek aan verzo<strong>en</strong>ing, br<strong>en</strong>gt de Commissie, in de in deartikel<strong>en</strong> 41, § 5 <strong>en</strong> 50, § 3 bedoelde gevall<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> met red<strong>en</strong><strong>en</strong> omkleedadvies uit, dat ze meedeelt aan de partij<strong>en</strong>, binn<strong>en</strong> vijf dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>dop de in artikel 78 bedoelde zitting.Het advies herhaalt de argum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van de partij<strong>en</strong>.§ 3. De regering bepaalt de vorm van het proces-verbaal vanovere<strong>en</strong>komst <strong>en</strong> van het advies.§ 2. Lorsqu’il s’agit d’un chantier visé à l’article 33, le gestionnairetransmet, simultaném<strong>en</strong>t, une copie de sa décision de recourir <strong>aux</strong>mesures d’office, à la Commission.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de la décision dugestionnaire de recourir <strong>aux</strong> mesures d’office.Art. 74. Re<strong>mb</strong>oursem<strong>en</strong>tSans préjudice de l’article 55, § 2, le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le délaiet les modalités de re<strong>mb</strong>oursem<strong>en</strong>t, par l’impétrant, des frais résultantde l’application des mesures d’office.Art. 75. Comité de ConciliationLIVRE IV. — ConciliationTITRE 1 er . — Généralités§ 1 er . Il est institué, au sein de la Commission, un Comité deConciliation, ci-après dénommé le Comité.§ 2. Le Comité a pour mission de rechercher, par voie de conciliation,un règlem<strong>en</strong>t amiable dans les cas visés <strong>aux</strong> articles 28, § 2, 41, § 5, 46,§ 2 et 50, § 3.Art. 76. Composition, fonctionnem<strong>en</strong>t et organisation§ 1 er . Le Comité est composé du Présid<strong>en</strong>t de la Commission assistéde trois assesseurs qu’il désigne, à chaque demande <strong>en</strong> conciliation, lepremier, parmi les me<strong>mb</strong>res de la Commission représ<strong>en</strong>tant la Région,le deuxième, parmi ceux représ<strong>en</strong>tant les communes de la Région de<strong>Bruxelles</strong>-Capitale et, le troisième, parmi ceux représ<strong>en</strong>tant le Conseildes Gestionnaires de Rése<strong>aux</strong> de <strong>Bruxelles</strong>.§ 2. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine les modalités de fonctionnem<strong>en</strong>t etd’organisation du Comité.TITRE 2. — La procédure de conciliationArt. 77. Saisine du Comité§ 1 er . Le Comité est saisi d’une demande <strong>en</strong> conciliation :1° dans les cas visés <strong>aux</strong> articles 41, § 5, et 50, § 3, par l’impétrant,dans les dix jours qui suiv<strong>en</strong>t la réception de la décision ou, <strong>en</strong> l’abs<strong>en</strong>cede décision, dans les dix jours qui suiv<strong>en</strong>t l’expiration du délai danslequel elle aurait dû être notifiée;2° dans les cas visés <strong>aux</strong> articles 28, § 2 et 46, § 2, par l’impétrantcoordonné,dans les dix jours de l’expiration du délai de dix jours visédans ces articles.§ 2. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine les modalités d’<strong>en</strong>voi de la demande<strong>en</strong> conciliation et détermine le modèle de la demande.Art. 78. Exam<strong>en</strong> de la demande <strong>en</strong> conciliationAprès avoir convoqué les parties pour les <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre, le Comité ti<strong>en</strong>tséance dans les dix jours de la réception de la demande.Le Comité peut se faire communiquer tous r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts etdocum<strong>en</strong>ts qu’il juge nécessaires pour l’exam<strong>en</strong> de la demande <strong>en</strong>conciliation et <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre tous témoins.Le Comité est t<strong>en</strong>u à l’obligation du secret, les informations qu’ilrecueille ou les constatations <strong>aux</strong>quelles il procède ne pouvant pas êtredivulguées à tous tiers à la demande <strong>en</strong> conciliation.Art. 79. Conclusions de la conciliation§ 1 er . En cas de conciliation, le Comité établit un constat d’accordsigné par les parties et le Présid<strong>en</strong>t.Lorsque la conciliation vaut délivrance de l’autorisation d’exécutionde chantier ou de l’avis rectificatif, le constat d’accord est motivé etcomporte les m<strong>en</strong>tions visées <strong>aux</strong> articles 42 et 43.§ 2. A défaut de conciliation, le Comité émet, dans les cas visés <strong>aux</strong>articles 41, § 5, et 50, § 3, un avis motivé qu’il notifie <strong>aux</strong> parties, dansles cinq jours de la séance visée à l’article 78.L’avis reproduit les argum<strong>en</strong>ts des parties.§ 3. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine la forme du constat d’accord et del’avis.


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE41103BOEK V. — BeroepArt. 80. Instelling van het beroep§ 1. De verzoeker kan bij de regering beroep instell<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> twintigdag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangst van de beslissing met uitspraak over deuitvoeringsvergunning of het rectificatiebericht of volg<strong>en</strong>d op hetverstrijk<strong>en</strong> van de termijn<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> uitspraak te do<strong>en</strong>.Wanneer e<strong>en</strong> verzo<strong>en</strong>ingsaanvraag mislukt, wordt het beroep ingesteldbinn<strong>en</strong> twintig dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de ontvangstdatum van hetadvies van het Comité.§ 2. Het beroep wordt bij e<strong>en</strong> ter post aangetek<strong>en</strong>de z<strong>en</strong>dingverstuurd naar de regering die er e<strong>en</strong> afschrift van overmaakt aan debeheerder <strong>en</strong> de Commissie, binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op deontvangst.Wanneer e<strong>en</strong> verzo<strong>en</strong>ingsaanvraag mislukt, dan wordt het in artikel79, § 2 bedoelde bericht bij het beroep gevoegd.Art. 81. Hoorzitting met de partij<strong>en</strong>De regering of de door haar afgevaardigde persoon hoort, op hunverzoek, de eis<strong>en</strong>de partij of haar raadsman, de beheerder of zijnafgevaardigde.Indi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> partij vraagt om gehoord te word<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> de anderepartij<strong>en</strong> opgeroep<strong>en</strong> om te verschijn<strong>en</strong>.Art. 82. Beslissing van de regeringDe beslissing van de regering of van de door haar afgevaardigdepersoon wordt meegedeeld aan de partij<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> zestig dag<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>d op de ontvangst van het beroep. Wanneer de partij<strong>en</strong> zijngehoord, wordt de termijn verl<strong>en</strong>gd met vijfti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong>.Bij gebrek aan mededeling van de beslissing binn<strong>en</strong> deze termijn,wordt de oorspronkelijke beslissing van de beheerder, ook stilzwijg<strong>en</strong>d,beschouwd als bevestigd.Indi<strong>en</strong> de regering of de door haar afgevaardigde persoon deuitvoeringsvergunning afgeeft, bevat deze beslissing, in voorkom<strong>en</strong>dgeval, de in artikel<strong>en</strong> 42 <strong>en</strong> 43 bedoelde vermelding<strong>en</strong>.BOEK VI. — SanctiesTITEL 1. — Opsporing <strong>en</strong> vaststelling van overtreding<strong>en</strong>Art. 83. Toezicht§ 1. De regering stelt de gewestelijke a<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> bea<strong>mb</strong>t<strong>en</strong> aan <strong>en</strong>het college van burgemeester <strong>en</strong> schep<strong>en</strong><strong>en</strong> stelt de geme<strong>en</strong>telijkea<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> bea<strong>mb</strong>t<strong>en</strong> aan die bevoegd zijn om toezicht te houd<strong>en</strong>op de uitvoering van onderhavige ordonnantie.De in het eerste lid bedoelde bea<strong>mb</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> a<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> debevoegdheid van ag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> of officier<strong>en</strong> van de gerechtelijke politie <strong>en</strong>moet<strong>en</strong> de eed aflegg<strong>en</strong>, in overstemming met de geld<strong>en</strong>de wett<strong>en</strong> <strong>en</strong>regels.§ 2. Zonder afbreuk te do<strong>en</strong> aan de plicht<strong>en</strong> van de officier<strong>en</strong> van degerechtelijke politie, mog<strong>en</strong> de in § 1 bedoelde a<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong>bea<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>, in de uitoef<strong>en</strong>ing van hun taak :1° op ieder uur van de dag <strong>en</strong> de nacht, het terrein betred<strong>en</strong>, opvoorwaarde dat dat ge<strong>en</strong> woonplaats is in de betek<strong>en</strong>is van artikel 15van de Grondwet;2° de politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> oproep<strong>en</strong> om h<strong>en</strong> bij te staan;3° zich lat<strong>en</strong> vergezell<strong>en</strong> door experts;4° overgaan tot ieder onderzoek, iedere controle, iedere ondervraging<strong>en</strong> alle informatie verzamel<strong>en</strong> <strong>en</strong> meer in het bijzonder :a) iedere persoon ondervrag<strong>en</strong>;b) ieder docum<strong>en</strong>t of ieder stuk opspor<strong>en</strong>, raadpleg<strong>en</strong> of opvrag<strong>en</strong>zonder verplaatsing;c) foto’s of andere kopieën nem<strong>en</strong> van de gevraagde docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, ofze me<strong>en</strong>em<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> ontvangstbewijs.§ 3. In het geval van e<strong>en</strong> overtreding op deze ordonnantie, mog<strong>en</strong> dein § 1 bedoelde a<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> bea<strong>mb</strong>t<strong>en</strong> :1° e<strong>en</strong> verwittiging gev<strong>en</strong> aan de overtreder <strong>en</strong> e<strong>en</strong> termijn vastlegg<strong>en</strong>,bedoeld om hem de tijd te gev<strong>en</strong> de vastgestelde overtreding tebeëindig<strong>en</strong>; indi<strong>en</strong> de verwittiging mondeling wordt gegev<strong>en</strong>, moet<strong>en</strong>zij deze, binn<strong>en</strong> vijf dag<strong>en</strong>, bevestig<strong>en</strong> bij aangetek<strong>en</strong>de z<strong>en</strong>ding ofteg<strong>en</strong> ontvangstbewijs;2° e<strong>en</strong> rechtsgeldig proces-verbaal opstell<strong>en</strong> tot het teg<strong>en</strong>deel isbewez<strong>en</strong>; dit proces-verbaal wordt aan de overtreder overgemaakt, opstraffe van nietigheid, bij aangetek<strong>en</strong>de z<strong>en</strong>ding of teg<strong>en</strong> ontvangstbewijs<strong>en</strong> dit binn<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d op de dag waarop het werdopgesteld of op de vervaldag van de in 1° bedoelde termijn.Art. 80. Introduction du recoursLIVRE V. — Recours§ 1 er . L’impétrant peut introduire un recours auprès du gouvernem<strong>en</strong>tdansles vingt jours de la réception de la décision statuant surl’autorisation d’exécution de chantier ou l’avis rectificatif, ou del’expiration des délais pour statuer.Lorsqu’une demande <strong>en</strong> conciliation a échoué, le recours est introduitdans les vingt jours de la réception de l’avis du Comité.§ 2. Le recours est <strong>en</strong>voyé, par lettre recommandée à la poste, augouvernem<strong>en</strong>t qui <strong>en</strong> adresse copie au gestionnaire et à la Commission,dans les dix jours de sa réception.Lorsqu’une demande <strong>en</strong> conciliation a échoué, l’avis visé à l’article79, § 2, est annexé au recours.Art. 81. Audition des partiesLe gouvernem<strong>en</strong>t ou la personne qu’il délègue <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d, à leurdemande, le requérant ou son conseil, le gestionnaire ou son délégué.Lorsqu’une partie demande à être <strong>en</strong>t<strong>en</strong>due, les autres parties sontinvitées à comparaître.Art. 82. Décision du gouvernem<strong>en</strong>tLa décision du gouvernem<strong>en</strong>t ou de la personne qu’il délègue estnotifiée <strong>aux</strong> parties, dans les soixante jours de la réception du recours.Lorsque les parties sont <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dues, le délai est prolongé de quinzejours.A défaut de notification de la décision dans ce délai, la décisioninitiale du gestionnaire, fût-elle tacite, est réputée confirmée.Si le gouvernem<strong>en</strong>t ou la personne qu’il délègue délivre l’autorisationd’exécution de chantier, sa décision comporte, le cas échéant, lesm<strong>en</strong>tions visées <strong>aux</strong> articles 42 et 43.LIVRE VI. — SanctionsTITRE 1 er . — La recherche et la constatation des infractionsArt. 83. Surveillance§ 1 er . Le gouvernem<strong>en</strong>t désigne les fonctionnaires et ag<strong>en</strong>ts région<strong>aux</strong>et le collège des bourgmestre et échevins désigne les fonctionnaireset ag<strong>en</strong>ts commun<strong>aux</strong>, compét<strong>en</strong>ts pour surveiller l’exécution de laprés<strong>en</strong>te ordonnance.Les ag<strong>en</strong>ts et fonctionnaires, visés au premier alinéa, ont la qualitéd’ag<strong>en</strong>ts ou d’officiers de police judiciaire et doiv<strong>en</strong>t prêter serm<strong>en</strong>t,conformém<strong>en</strong>t <strong>aux</strong> lois et règlem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> vigueur.§ 2. Sans préjudice des devoirs inco<strong>mb</strong>ant <strong>aux</strong> officiers de policejudiciaire, les fonctionnaires et ag<strong>en</strong>ts visés au § 1 er peuv<strong>en</strong>t, dansl’exercice de leur mission :1° pénétrer à toute heure du jour ou de la nuit dans l’emprise, à lacondition qu’elle ne constitue pas un domicile au s<strong>en</strong>s de l’article 15 dela Constitution;2° requérir les services de police, afin qu’ils leur prêt<strong>en</strong>t main forte;3° se faire accompagner d’experts;4° procéder à tous exam<strong>en</strong>s, contrôles, <strong>en</strong>quêtes, et recueillir toutesinformations et notamm<strong>en</strong>t :a) interroger toute personne;b) rechercher, consulter ou se faire produire sans déplacem<strong>en</strong>t toutdocum<strong>en</strong>t ou toute pièce;c) pr<strong>en</strong>dre copie photographique ou autre des docum<strong>en</strong>ts demandés,ou les emporter contre récépissé.§ 3. En cas d’infraction à la prés<strong>en</strong>te ordonnance, les fonctionnaires etag<strong>en</strong>ts visés au § 1 er peuv<strong>en</strong>t :1° adresser un avertissem<strong>en</strong>t au contrev<strong>en</strong>ant et fixer un délai destinéà lui permettre de mettre fin à l’infraction constatée; lorsque l’avertissem<strong>en</strong>test donné verbalem<strong>en</strong>t, ils doiv<strong>en</strong>t, dans les cinq jours, leconfirmer par <strong>en</strong>voi recommandé ou contre accusé de réception;2° dresser procès-verbal faisant foi jusqu’à preuve du contraire; ceprocès-verbal est transmis au contrev<strong>en</strong>ant, à peine de nullité, par <strong>en</strong>voirecommandé ou contre accusé de réception, et ce dans les dix jours dujour où il est établi ou de l’expiration du délai visé au 1°.


41104 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE§ 4. De a<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>aar of bea<strong>mb</strong>te bezorgt e<strong>en</strong> afschrift van zijn in § 3, 1°bedoelde verwittiging <strong>en</strong> van zijn in § 3, 2° bedoeld proces-verbaal aande beheerder <strong>en</strong> de Commissie.§ 5. De regering bepaalt het model van verwittiging bedoeld in § 3, 1°,<strong>en</strong> van het proces-verbaal bedoeld in § 3, 2°.TITEL 2. — Overtreding<strong>en</strong> <strong>en</strong> administratieve boetesArt. 84. Overtreding<strong>en</strong> <strong>en</strong> sancties§ 1. Is beboetbaar met e<strong>en</strong> administratieve boete van 250 EUR tot25.000 EUR, e<strong>en</strong>ieder die :1° e<strong>en</strong> bouwplaats opstart, zonder uitvoeringsvergunning;2° op welke wijze ook, de bevel<strong>en</strong> van de beheerder bedoeld in deartikel<strong>en</strong> 58, § 3, 59, § 2, 64, 68 <strong>en</strong> 72 negeert;§ 2. Is beboetbaar met e<strong>en</strong> administratieve boete van 250 EUR tot25.000 EUR, de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st of de persoon die voorkomt op de inartikel 4, § 1, 1° bedoelde lijst <strong>en</strong> die, tijd<strong>en</strong>s de in artikel 16 bedoeldeverbodsperiode van drie jaar, e<strong>en</strong> bouwplaats opstart onder, op ofbov<strong>en</strong> het gedeelte van de op<strong>en</strong>bare weg waaronder, waarop ofwaarbov<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaats werd uitgevoerd.§ 3. Is beboetbaar met e<strong>en</strong> administratieve boete van 187,50 EUR tot18.750 EUR, e<strong>en</strong>ieder die :1° e<strong>en</strong> bouwplaats vrijgesteld van uitvoeringsvergunning opstart,zonder de beheerder het bericht van opstarting van bouwplaats tehebb<strong>en</strong> overgemaakt in overe<strong>en</strong>stemming met artikel 58, §§ 1 of 3;2° e<strong>en</strong> bouwplaats vrijgesteld van uitvoeringsvergunning opstart,zonder de in artikel 58, § 1 bedoelde termijn van vijf dag<strong>en</strong> te hebb<strong>en</strong>nageleefd;3° op welke wijze ook, de voorschrift<strong>en</strong> bedoeld in de artikel<strong>en</strong> 59, § 1<strong>en</strong> 62, § 1, of elk ander voorschrift in e<strong>en</strong> uitvoeringsvergunning, e<strong>en</strong>rectificatiebericht of e<strong>en</strong> bouwplaatsakkoord negeert.§ 4. Is beboetbaar met e<strong>en</strong> administratieve boete van 125 EUR tot12.500 EUR, e<strong>en</strong>ieder die :1° e<strong>en</strong> bouwplaats opstart, zonder de weggebruikers <strong>en</strong> omwon<strong>en</strong>d<strong>en</strong>op de hoogte te hebb<strong>en</strong> gebracht in overe<strong>en</strong>stemming metartikel 56;2° e<strong>en</strong> bouwplaats gedekt door e<strong>en</strong> uitvoeringsvergunning opstart,zonder de beheerder het bericht van opstarting van bouwplaats tehebb<strong>en</strong> bezorgd in overe<strong>en</strong>stemming met artikel 58, §§ 1 of 3.§ 5. Is beboetbaar met e<strong>en</strong> administratieve boete van 125 EUR tot12.500 EUR, de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st of de persoon die di<strong>en</strong>t voor te kom<strong>en</strong>op de in artikel 4, § 1, 1° bedoelde lijst <strong>en</strong> die e<strong>en</strong> bouwplaats aanvangt,zonder zijn verteg<strong>en</strong>woordiger of zijn afgevaardigde aan de Commissiete hebb<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaakt in overe<strong>en</strong>stemming met artikel 11.§ 6. Is beboetbaar met e<strong>en</strong> administratieve boete van 62,50 EUR tot6.250 EUR, e<strong>en</strong>ieder die :1° e<strong>en</strong> bouwplaats uitvoert, zonder de kopie van de uitvoeringsvergunning,ieder rectificatiebericht of het bouwplaatsakkoord alsookhet bericht van opstarting van de bouwplaats te kunn<strong>en</strong> voorlegg<strong>en</strong> inovere<strong>en</strong>stemming met artikel 60;2° de beheerder ge<strong>en</strong> verklaring van afsluiting van bouwplaatsbezorgt in overe<strong>en</strong>stemming met artikel 66, § 3.§ 7. Is beboetbaar met e<strong>en</strong> administratieve boete, e<strong>en</strong>ieder die e<strong>en</strong>bouwplaats opstart, zonder e<strong>en</strong> bankwaarborg te zijn aangegaan inovere<strong>en</strong>stemming met artikel 55; het bedrag is gelijk aan het dubbelevan het bedrag van de bankwaarborg.§ 8. In geval van e<strong>en</strong> co<strong>mb</strong>inatie van meerdere in §§ 1 tot 6 bedoeldeovertreding<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> de bedrag<strong>en</strong> van de administratieve boetessam<strong>en</strong>geteld, zonder dat ze echter het bedrag van 50.000 EUR mog<strong>en</strong>overschrijd<strong>en</strong>.§ 9. Indi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> nieuwe overtreding wordt vastgesteld binn<strong>en</strong> vijf jaarvanaf e<strong>en</strong> vorige definitieve administratieve veroordeling voor e<strong>en</strong>id<strong>en</strong>tieke overtreding, word<strong>en</strong> de in §§ 1 tot 6 bedoelde bedrag<strong>en</strong> vande administratieve boetes verdubbeld.In geval van e<strong>en</strong> co<strong>mb</strong>inatie van meerdere in §§ 1 tot 6 bedoelde <strong>en</strong>herhaaldelijke overtreding<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> de bedrag<strong>en</strong> van de administratieveboetes sam<strong>en</strong>geteld, zonder dat ze echter het bedrag van100.000 EUR mog<strong>en</strong> overschrijd<strong>en</strong>.§ 10. De regering kan de in dit artikel bedoelde bedrag<strong>en</strong> aanpass<strong>en</strong>rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d met de evolutie van het indexcijfer van comsumptieprijz<strong>en</strong>.§ 4. Le fonctionnaire ou l’ag<strong>en</strong>t adresse copie de son avertissem<strong>en</strong>tvisé au § 3, 1°, et de son procès-verbal visé au § 3, 2°, au gestionnaire età la Commission.§ 5. Le gouvernem<strong>en</strong>t détermine le modèle de l’avertissem<strong>en</strong>t visé au§ 3, 1° et du procès-verbal visé au § 3, 2°.TITRE 2. — Les infractions et les am<strong>en</strong>des administrativesArt. 84. Infractions et sanctions§ 1 er . Est passible d’une am<strong>en</strong>de administrative de 250 EUR à25.000 EUR, quiconque :1° débute un chantier, sans autorisation d’exécution de chantier;2° méconnaît, de quelque façon que ce soit, les ordres du gestionnairevisés <strong>aux</strong> articles 58, § 3, 59, § 2, 64, 68 et 72.§ 2. Est passible d’une am<strong>en</strong>de administrative de 250 EUR à25.000 EUR, le service d’exécution ou la personne figurant sur la listevisée à l’article 4, § 1 er , 1°, qui, p<strong>en</strong>dant la période d’interdiction de troisans visée à l’article 16, débute un chantier sous, au niveau de ouau-dessus de la portion de <strong>voirie</strong> sous, au niveau de ou au-dessus delaquelle un chantier coordonné a été exécuté.§ 3. Est passible d’une am<strong>en</strong>de administrative de 187,50 EUR à 18.750EUR, quiconque :1° débute un chantier disp<strong>en</strong>sé d’autorisation d’exécution de chantier,sans avoir adressé au gestionnaire l’avis de démarrage de chantierconformém<strong>en</strong>t à l’article 58, §§ 1 er ou 3;2° débute un chantier disp<strong>en</strong>sé d’autorisation d’exécution de chantier,sans avoir respecté le délai de cinq jours visé à l’article 58, § 1 er ;3° méconnaît, de quelque façon que ce soit, les prescriptions visées<strong>aux</strong> articles 59, § 1 er , et 62, § 1 er , ou toute autre prescription cont<strong>en</strong>uedans une autorisation d’exécution de chantier, dans un avis rectificatifou dans un accord de chantier.§ 4. Est passible d’une am<strong>en</strong>de administrative de 125 EUR à12.500 EUR, quiconque :1° débute un chantier, sans avoir informé les usagers de la <strong>voirie</strong> etles riverains conformém<strong>en</strong>t à l’article 56;2° débute un chantier couvert par une autorisation d’exécution dechantier, sans avoir adressé au gestionnaire l’avis de démarrage dechantier conformém<strong>en</strong>t à l’article 58, §§ 1 er ou 3.§ 5. Est passible d’une am<strong>en</strong>de administrative de 125 EUR à12.500 EUR, le service d’exécution ou la personne devant figurer sur laliste visée à l’article 4, § 1 er , 1°, qui débute un chantier, sans avoir faitconnaître son représ<strong>en</strong>tant ou son délégué auprès de la Commissionconformém<strong>en</strong>t à l’article 11.§ 6. Est passible d’une am<strong>en</strong>de administrative de 62,50 EUR à6.250 EUR, quiconque :1° exécute un chantier, sans pouvoir produire la copie de l’autorisationd’exécution de chantier, de tout avis rectificatif ou de l’accord dechantier ainsi que de l’avis de démarrage de chantier conformém<strong>en</strong>t àl’article 60;2° n’adresse pas au gestionnaire une déclaration de clôture dechantier conformém<strong>en</strong>t à l’article 66, § 3.§ 7. Est passible d’une am<strong>en</strong>de administrative, dont le montant estégal au double du montant de la garantie bancaire, quiconque débuteun chantier, sans avoir constitué une garantie bancaire conformém<strong>en</strong>t àl’article 55;§ 8. En cas de concours de plusieurs infractions visées <strong>aux</strong> §§ 1 er à 6,les montants des am<strong>en</strong>des administratives sont cumulés sans qu’ilspuiss<strong>en</strong>t cep<strong>en</strong>dant excéder la somme de 50.000 EUR.§ 9. Si une nouvelle infraction est commise dans les cinq ans à daterd’une condamnation administrative antérieure définitive pour uneinfraction id<strong>en</strong>tique, les montants des am<strong>en</strong>des administratives prévus<strong>aux</strong> §§ 1 er à 6, sont doublés.En cas de concours de plusieurs infractions visées <strong>aux</strong> §§ 1 er à 6, et derécidive, les montants des am<strong>en</strong>des administratives sont cumulés sansqu’ils puiss<strong>en</strong>t cep<strong>en</strong>dant excéder la somme de 100.000 EUR.§ 10. Le gouvernem<strong>en</strong>t peut adapter les montants prévus dans leprés<strong>en</strong>t article <strong>en</strong> fonction de l’évolution de l’indice des prix à laconsommation.


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE41105Art. 85. Procedure§ 1. Voor de inning van de administratieve boetes, stelt iederebeheerder e<strong>en</strong> afgevaardigde aan die ge<strong>en</strong> van de in artikel 83, § 1bedoelde bea<strong>mb</strong>t<strong>en</strong> of a<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> mag zijn.§ 2. De afgevaardigde beslist, na de overtreder de geleg<strong>en</strong>heid tehebb<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> om zijn verdedigingsmiddel<strong>en</strong> schriftelijk voor testell<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> vijfti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> na ontvangst van de oproeping die hij hemstuurt, of er e<strong>en</strong> administratieve boete moet word<strong>en</strong> opgelegd aan deovertreder.De gemotiveerde beslissing van de afgevaardigde bepaalt het bedragvan de administratieve boete. Ze wordt bij e<strong>en</strong> ter post aangetek<strong>en</strong>dez<strong>en</strong>ding, sam<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> uitnodiging om de boete te betal<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>termijn van e<strong>en</strong> maand vanaf de ontvangst van de beslissing, meegedeeldaan de overtreder. De beheerder maakt e<strong>en</strong> kopie van debeslissing over aan de Commissie.De betaling van de boete beëindigt de administratieve actie.§ 3. De administratieve beslissing die de administratieve boeteoplegt, kan niet meer word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> vijf jaar na het feit van deovertreding.De uitnodiging aan de overtreder om de in § 2, eerste lid bedoeldeverdedigingsmiddel<strong>en</strong> voor te stell<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> de in dat eerste lidbedoelde termijn, onderbreekt het verloop van de verjaring. Deze daaddoet e<strong>en</strong> nieuwe termijn ingaan van gelijke duur, zelfs t<strong>en</strong> opzichte vande person<strong>en</strong> die er niet bij zijn betrokk<strong>en</strong>.§ 4. De overtreder die de beslissing van de afgevaardigde betwist,stelt, op straffe van verval, beroep in door middel van e<strong>en</strong> verzoek bijde burgerlijke rechtbank, binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> termijn van twee maand<strong>en</strong>, tetell<strong>en</strong> vanaf de mededeling van de beslissing. Dit beroep schort deuitvoering van de beslissing op.Art. 86. InningDe administratieve boete di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong> betaald binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> termijnvan e<strong>en</strong> maand, te tell<strong>en</strong> vanaf de mededeling van de beslissing van deafgevaardigde of van de in kracht van gewijsde gegane beslissing vande burgerlijke rechtbank.Art. 87. Dossierrecht<strong>en</strong>BOEK VII. — Afsluit<strong>en</strong>de bepaling<strong>en</strong>§ 1. De beheerder int e<strong>en</strong> dossierrecht op de op<strong>en</strong>bare weg waarop debouwplaats is geleg<strong>en</strong> <strong>en</strong> t<strong>en</strong> laste van iedere verzoeker, met uitzonderingvan de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, die e<strong>en</strong> uitvoeringsvergunnings- ofrectificatieberichtaanvraag of e<strong>en</strong> bericht van opstarting van bouwplaatsindi<strong>en</strong>t.§ 2. Het bedrag van het in § 1 bedoelde dossierrecht wordt als volgtbepaald :1° 100 EUR voor e<strong>en</strong> uitvoeringsvergunningsaanvraag voor e<strong>en</strong> opvoorhand gecoördineerde <strong>en</strong> aan het advies van de Commissievoorgelegde bouwplaats;2° 80 EUR voor e<strong>en</strong> uitvoeringsvergunningsaanvraag voor e<strong>en</strong> opvoorhand gecoördineerde <strong>en</strong> niet-voorgelegde of van het advies van deCommissie vrijgestelde bouwplaats;3° 60 EUR voor e<strong>en</strong> niet-voorgelegde of van coördinatie <strong>en</strong> het adviesvan de Commisse vrijgestelde uitvoeringsvergunningsaanvraag;4° 40 EUR voor e<strong>en</strong> aanvraag van rectificatiebericht;5° 20 EUR voor e<strong>en</strong> bericht van opstarting van bouwplaats.In geval van e<strong>en</strong> gecoördineerde bouwplaats wordt het bedrag vandeze dossierrecht<strong>en</strong> op equival<strong>en</strong>te wijze verdeeld tuss<strong>en</strong> de gecoördineerdeverzoekers, bij de verdeling rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d met de uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.§ 3. Het dossierrecht is verschuldigd op de datum van indi<strong>en</strong>ing vande uitvoeringsvergunningsaanvraag of van het rectificatiebericht of vanhet bericht van opstarting van bouwplaats. De verzoeker voegt bij zijnaanvraag of bij zijn bericht van opstarting van de bouwplaats, hetbetalingsbewijs van dit dossierrecht, dat er e<strong>en</strong> wez<strong>en</strong>lijk deel vanuitmaakt. Het dossierecht is niet terugvorderbaar indi<strong>en</strong> de bouwplaatsniet wordt uitgevoerd.Art. 85. Procédure§ 1 er . Aux fins de perception des am<strong>en</strong>des administratives, chaquegestionnaire désigne un délégué qui ne peut être un des ag<strong>en</strong>ts oufonctionnaires visés à l’article 83, § 1 er .§ 2. Le délégué décide, après avoir mis le contrev<strong>en</strong>ant <strong>en</strong> mesure deprés<strong>en</strong>ter, par écrit, ses moy<strong>en</strong>s de déf<strong>en</strong>se dans les quinze jours de laréception de l’invitation qu’il lui adresse, s’il y a lieu d’infliger uneam<strong>en</strong>de administrative du chef de l’infraction.La décision motivée du délégué fixe le montant de l’am<strong>en</strong>deadministrative. Elle est notifiée au contrev<strong>en</strong>ant par lettre recommandéeà la poste <strong>en</strong> même temps qu’une invitation à acquitterl’am<strong>en</strong>de dans un délai d’un mois à dater de la réception de la décision.Le gestionnaire transmet une copie de la décision à la Commission.Le paiem<strong>en</strong>t de l’am<strong>en</strong>de met fin à l’action de l’administration.§ 3. La décision administrative par laquelle l’am<strong>en</strong>de administrativeest infligée ne peut plus être prise cinq ans après le fait constitutif d’uneinfraction.L’invitation au contrev<strong>en</strong>ant de prés<strong>en</strong>ter ses moy<strong>en</strong>s de déf<strong>en</strong>se,visés au § 2, premier alinéa, faite dans le délai déterminé à cet alinéa,interrompt le cours de la prescription. Cet acte fait courir un nouveaudélai d’égale durée, même à l’égard des personnes qui n’y sont pasimpliquées.§ 4. Le contrev<strong>en</strong>ant qui conteste la décision du délégué introduit, àpeine de forclusion, un recours par voie de requête devant le tribunalcivil, dans un délai de deux mois à compter de la notification de ladécision. Ce recours susp<strong>en</strong>d l’exécution de la décision.Art. 86. PerceptionL’am<strong>en</strong>de administrative est payée dans un délai d’un mois à daterde la notification de la décision du délégué ou de la décision du tribunalcivil passée <strong>en</strong> force de chose jugée.Art. 87. Droits de dossierLIVRE VII. — Dispositions finales§ 1 er . Le gestionnaire, sur la <strong>voirie</strong> duquel le chantier est situé, perçoitun droit de dossier à charge de tout impétrant, à l’exception desservices d’exécution, qui introduit une demande d’autorisation d’exécutionde chantier ou d’avis rectificatif ou un avis de démarrage dechantier.§ 2. Le montant du droit de dossier visé au § 1 er est fixé comme suit :1° 100 EUR pour une demande d’autorisation d’exécution d’unchantier préalablem<strong>en</strong>t coordonné, soumise à l’avis de la Commission;2° 80 EUR pour une demande d’autorisation d’exécution d’unchantier, préalablem<strong>en</strong>t coordonné, non soumise ou disp<strong>en</strong>sée de l’avisde la Commission;3° 60 EUR pour une demande d’autorisation d’exécution d’unchantier, non soumise ou disp<strong>en</strong>sée de coordination et de l’avis de laCommission;4° 40 EUR pour une demande d’avis rectificatif;5° 20 EUR pour un avis de démarrage de chantier.En cas de chantier coordonné, le montant de ces droits de dossier estréparti, de manière équival<strong>en</strong>te, <strong>en</strong>tre les impétrants-coordonnés, <strong>en</strong>pr<strong>en</strong>ant <strong>en</strong> considération, lors de la répartition, les services d’exécution.§ 3. Le droit de dossier est dû à la date d’introduction de la demanded’autorisation d’exécution de chantier, ou d’avis rectificatif, ou de l’avisde démarrage de chantier. L’impétrant joint, à sa demande ou à son avisde démarrage de chantier, la preuve du paiem<strong>en</strong>t de ce droit de dossier,laquelle <strong>en</strong> fait partie intégrante. Le droit de dossier n’est pasrécupérable si le chantier n’est pas exécuté.


41106 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGEIn afwijking van het eerste lid, word<strong>en</strong> de dossierrecht<strong>en</strong> verschuldigddoor de person<strong>en</strong> die voorkom<strong>en</strong> op de in artikel 4, § 1, 1°bedoelde lijst, voor hun gecoördineerde bouw plaats<strong>en</strong>, sam<strong>en</strong>gebrachtgedur<strong>en</strong>de e<strong>en</strong> periode van zes maand<strong>en</strong>. Hun globaal bedrag isverschuldigd op uiterlijk 30 juni <strong>en</strong> 31 dece<strong>mb</strong>er.§ 4. Het in § 2 bedoelde bedrag voor de dossierrecht<strong>en</strong> wordt jaarlijksherzi<strong>en</strong>, op basis van het indexcijfer van de consumptieprijz<strong>en</strong>, volg<strong>en</strong>sonderstaande formule :basisbedrag × nieuwe indexoorspronkelijke indexwaarbij het basisbedrag het in § 2 vermelde bedrag is, de nieuweindex, de index van de maand voorafgaand aan de verjaardag van deinwerkingtreding van dit artikel is, de oorspronkelijke index, de indexvan de maand voorafgaand aan de datum van de inwerkingtreding vandit artikel is.Art. 88. Bevelschrift§ 1. E<strong>en</strong> bevelschrift wordt uitgevaardigd, ofwel door de gewestelijkeontvanger van de di<strong>en</strong>st belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> ontvangst<strong>en</strong> van het bestuurvan financiën <strong>en</strong> begroting van het ministerie van het BrusselsHoofdstedelijk Gewest, ofwel door de geme<strong>en</strong>telijke ontvanger, ingeval van :1° niet-betaling van de in artikel 9 verschuldigde bedrag<strong>en</strong>, de inartikel 84 bedoelde administratieve boetes <strong>en</strong> de in artikel 87 bedoeldedossierrecht<strong>en</strong>;2° niet-terugbetaling van de in artikel 62, § 2 bedoelde kost<strong>en</strong> voor deherstelling in goede staat van de op<strong>en</strong>bare weg <strong>en</strong> van de uitgav<strong>en</strong>voortvloei<strong>en</strong>d uit de toepassing van de in artikel 74 bedoelde procedurelemaatregel<strong>en</strong>.Het bevelschrift wordt meegedeeld aan de overtreder bij e<strong>en</strong> ter postaangetek<strong>en</strong>de z<strong>en</strong>ding.§ 2. Indi<strong>en</strong> het bevelschrift wordt uitgevaardigd door de gewestelijkeontvanger, wordt het uitvoerbaar beschouwd <strong>en</strong> verklaard door dedirecteur-g<strong>en</strong>eraal van het bestuur van financiën <strong>en</strong> begroting van hetministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.Art. 89. GebruiksrechtZonder afbreuk te do<strong>en</strong> aan de toepassing van de bepaling<strong>en</strong> vandeze ordonnantie, mog<strong>en</strong> gebruik mak<strong>en</strong> van de op<strong>en</strong>bare weg :1° de Belgische Staat, voor de uitvoering, door middel van e<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>werkingsakkoord, van bepaalde initiatiev<strong>en</strong> om de internationalerol <strong>en</strong> de hoofdstedelijke functie van Brussel te bevorder<strong>en</strong>, metbetrekking tot de op<strong>en</strong>bare weg;2° het Vlaamse Gewest, voor het beheer, door middel van e<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>werkingsakkoord, van de weg<strong>en</strong> die de gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> Gewestoverschrijd<strong>en</strong>;3° het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, voor de aanleg van fietspad<strong>en</strong><strong>en</strong> -routes op geme<strong>en</strong>telijke weg<strong>en</strong>;4° de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> voor de riolering<strong>en</strong> van gewestelijke weg<strong>en</strong>;5° Vivaqua, voor de riolering<strong>en</strong>;6° de naamloze v<strong>en</strong>nootschap naar op<strong>en</strong>baar recht Infrabel, voor hetbeheer van de spoorweginfrastructuur, met betrekking tot de op<strong>en</strong>bareweg;7° de Hav<strong>en</strong> van Brussel, voor de uitbating van hav<strong>en</strong>terrein<strong>en</strong>, metbetrekking tot de op<strong>en</strong>bare weg;8° Leefmilieu Brussel-BIM, voor het beheer van gro<strong>en</strong>e ruimtes,natuurgebied<strong>en</strong> <strong>en</strong> semi-natuurgebied<strong>en</strong>, met betrekking tot de op<strong>en</strong>bareweg.De regering kan de lijst van rechtsperson<strong>en</strong> bedoeld in het eerste lidvervolledig<strong>en</strong>, voor zover het gaat over rechtsperson<strong>en</strong> die e<strong>en</strong>op<strong>en</strong>bare di<strong>en</strong>st verl<strong>en</strong><strong>en</strong> die te vergelijk<strong>en</strong> is met die welke vermeldzijn in het eerste lid.Art. 90. BegrotingsfondsHet in artikel 9 verschuldigde bedrag van de in artikel 84 verschuldigdeboetes <strong>en</strong> van de in artikel 87 bedoelde dossierrecht<strong>en</strong>, geïnddoor het Gewest, wordt toegewez<strong>en</strong> aan het « fonds voor uitrusting <strong>en</strong>verplaatsing<strong>en</strong> », opgericht bij de ordonnantie van 12 dece<strong>mb</strong>er 1991houd<strong>en</strong>de oprichting van Begrotingsfonds<strong>en</strong> <strong>en</strong> gewijzigd bij artikel 29van de ordonnantie van 5 maart 1998 betreff<strong>en</strong>de de coördinatie <strong>en</strong> deorganisatie van de werk<strong>en</strong> op de op<strong>en</strong>bare weg in het BrusselsHoofdstedelijk Gewest.Par dérogation au premier alinéa, les droits de dossier dus par lespersonnes figurant sur la liste visée à l’article 4, § 1 er , 1°, sont, pour leurs<strong>chantiers</strong> coordonnés, globalisés p<strong>en</strong>dant une période de six mois. Leurmontant global est dû, au plus tard le 30 juin et le 31 déce<strong>mb</strong>re.§ 4. Le montant des droits de dossier visé au § 2 est révisé,annuellem<strong>en</strong>t, sur base de l’indice des prix à la consommation, suivantla formule suivante :montant de base × indice nouveauindice de départle montant de base étant celui figurant au § 2, l’indice nouveau étantcelui du mois précédant la date anniversaire de l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur duprés<strong>en</strong>t article, l’indice de base étant celui du mois précédant la dated’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur du prés<strong>en</strong>t article.Art. 88. Contrainte§ 1 er . Une contrainte est décernée, soit par le receveur régional duservice taxes et recettes de l’administration des finances et du budgetdu ministère de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, soit par le receveurcommunal, <strong>en</strong> cas de :1° non paiem<strong>en</strong>t des redevances visées à l’article 9, des am<strong>en</strong>desadministratives visées à l’article 84 et des droits de dossier visés àl’article 87;2° non re<strong>mb</strong>oursem<strong>en</strong>t des dép<strong>en</strong>ses résultant des frais de remise <strong>en</strong>état de la <strong>voirie</strong> visés à l’article 62, § 2, et de l’application des mesuresd’office visées à l’article 74.La contrainte est notifiée au contrev<strong>en</strong>ant par <strong>en</strong>voi recommandé à laposte.§ 2. Si la contrainte est décernée par le receveur régional, elle est viséeet r<strong>en</strong>due exécutoire par le directeur général de l’administration desfinances et du budget du ministère de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale.Art. 89. Droit d’usageSans préjudice de l’application des dispositions de la prés<strong>en</strong>teordonnance, sont autorisés à faire usage de la <strong>voirie</strong> :1° l’Etat belge, pour les besoins de la mise <strong>en</strong> oeuvre, par un accordde coopération, de certaines initiatives destinées à promouvoir le rôleinternational et la fonction de capitale de <strong>Bruxelles</strong>, <strong>en</strong> relation avec la<strong>voirie</strong>;2° la Région flamande, pour les besoins de la gestion par un accordde coopération, des <strong>voirie</strong>s dépassant les limites d’une Région;3° la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, pour les besoins de l’aménagem<strong>en</strong>tdes pistes et itinéraires cyclables <strong>en</strong> <strong>voirie</strong> communale;4° les communes pour les besoins de l’égouttage public <strong>en</strong> <strong>voirie</strong>régionale;5° Vivaqua, pour les besoins de l’égouttage public;6° la société anonyme de droit public Infrabel, pour les besoins de lagestion de l’infrastructure ferroviaire, <strong>en</strong> relation avec la <strong>voirie</strong>;7° le Port de <strong>Bruxelles</strong>, pour les besoins de l’exploitation des sitesportuaires, <strong>en</strong> relation avec la <strong>voirie</strong>;8° <strong>Bruxelles</strong> Environnem<strong>en</strong>t-IBGE, pour les besoins de la gestion desespaces verts et des sites naturels ou seminaturels, <strong>en</strong> relation avec la<strong>voirie</strong>.Le gouvernem<strong>en</strong>t peut compléter la liste des personnes moralesvisées au premier alinéa, pour autant qu’il s’agisse de personnesmorales qui prest<strong>en</strong>t un service public se<strong>mb</strong>lable à ceux visés aupremier alinéa.Art. 90. Fonds budgétaireLe montant des redevances visées à l’article 9, des am<strong>en</strong>desadministratives visées à l’article 84 et des droits de dossier visés àl’article 87, perçus par la Région, est affecté au « fonds pour l’équipem<strong>en</strong>tet les déplacem<strong>en</strong>ts » institué par l’ordonnance du 12 déce<strong>mb</strong>re1991 créant les Fonds budgétaires, modifiée par l’article 29 del’ordonnance du 5 mars 1998 <strong>relative</strong> à la coordination et à l’organisationdes <strong>chantiers</strong> <strong>en</strong> voie publique <strong>en</strong> Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale.


BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGE41107Art. 91. Opheffings- <strong>en</strong> wijzigingsbepaling<strong>en</strong>§ 1. Voor zover ze betrekking hebb<strong>en</strong> op de bouwplaats<strong>en</strong>, word<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>de bepaling<strong>en</strong> ingetrokk<strong>en</strong> :1° de artikel<strong>en</strong> 98, § 1, <strong>en</strong> 103, § 1, van de wet van 21 maart 1991betreff<strong>en</strong>de de hervorming van sommige economische overheidsbedrijv<strong>en</strong>;2° artikel 10, § 1, tweede tot vijfde lid, van de wet van 6 februari 1987betreff<strong>en</strong>de de radiodistributie- <strong>en</strong> de teledistributi<strong>en</strong>ett<strong>en</strong> <strong>en</strong> betreff<strong>en</strong>dede handelspubliciteit op radio <strong>en</strong> televisie;3° artikel 16, 3°, van de wet van 12 april 1965 betreff<strong>en</strong>de het vervoervan gasachtige product<strong>en</strong> <strong>en</strong> andere door middel van leiding<strong>en</strong>;4° het <strong>en</strong>ige artikel, vierde <strong>en</strong> vijfde lid, van de wet van 17 januari 1938tot regeling van het gebruik door de op<strong>en</strong>bare bestur<strong>en</strong>, de ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>van geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> de concessiehouders van op<strong>en</strong>bare di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ofvan di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van op<strong>en</strong>baar nut, van de op<strong>en</strong>bare domein<strong>en</strong> van d<strong>en</strong>Staat, van de provinciën <strong>en</strong> van de geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, voor het aanlegg<strong>en</strong> <strong>en</strong>het onderhoud<strong>en</strong> van leiding<strong>en</strong> <strong>en</strong> inzonderheid van gas- <strong>en</strong> waterleiding<strong>en</strong>;5° de artikel<strong>en</strong> 13, vierde lid, <strong>en</strong> 21, 4°, van de wet van 10 maart 1925op de elektriciteitsvoorzi<strong>en</strong>ing.§ 2. De ordonnantie van 5 maart 1998 betreff<strong>en</strong>de de coördinatie <strong>en</strong>de organisatie van de werk<strong>en</strong> op de op<strong>en</strong>bare weg in het BrusselsHoofdstedelijk Gewest wordt ingetrokk<strong>en</strong>.§ 3. Artikel 2, 3°, 8e streepje van ordonnantie van 12 dece<strong>mb</strong>er 1991houd<strong>en</strong>de oprichting van begrotingsfonds<strong>en</strong> wordt als volgt vervang<strong>en</strong>: « voor de werkingskost<strong>en</strong> van de Coördinatiecommissie van deBouwplaats<strong>en</strong> <strong>en</strong> de exploitatiekost<strong>en</strong> van de informaticawerktuig<strong>en</strong>voor de programmatie, coördinatie, vergunning <strong>en</strong> uitvoering van debouwplaats<strong>en</strong> op de op<strong>en</strong>bare weg ».Art. 91. Dispositions abrogatoires et modificatives§ 1 er . En tant qu’elles vis<strong>en</strong>t les <strong>chantiers</strong>, les dispositions suivantessont abrogées :1° les articles 98, § 1 er , et 103, § 1 er , de la loi du 21 mars 1991 portantréforme de certaines <strong>en</strong>treprises publiques économiques;2° l’article 10, § 1 er , du deuxième au cinquième alinéas, de la loi du6 février 1987 <strong>relative</strong> <strong>aux</strong> rése<strong>aux</strong> de radiodistribution et de télédistributionet à la publicité commerciale à la radio et à la télévision;3° l’article 16, 3°, de la loi du 12 avril 1965 <strong>relative</strong> au transport deproduits gazeux et autres par canalisations;4° l’article unique, quatrième et cinquième alinéas, de la loi du17 janvier 1938 réglant l’usage par les autorités publiques, associationsde communes et concessionnaires de services publics ou d’utilitépublique, des domaines de l’Etat, des provinces et des communes, pourl’établissem<strong>en</strong>t et l’<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> de canalisations et notamm<strong>en</strong>t de canalisationsd’eau et de gaz;5° les articles 13, quatrième alinéa, et 21, 4°, de la loi du 10 mars 1925sur les distributions d’énergie électrique.§ 2. L’ordonnance du 5 mars 1998 <strong>relative</strong> à la coordination et àl’organisation des <strong>chantiers</strong> <strong>en</strong> voie publique <strong>en</strong> Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale est abrogée.§ 3. L’article 2, 3°, huitième tiret de l’ordonnance du 12 déce<strong>mb</strong>re 1991créant les fonds budgétaires, est remplacé comme suit : « <strong>aux</strong> frais defonctionnem<strong>en</strong>t de la Commission de Coordination des Chantiers et<strong>aux</strong> frais d’exploitation des outils informatiques de programmation, decoordination, d’autorisation et d’exécution des <strong>chantiers</strong> <strong>en</strong> <strong>voirie</strong> ».Art. 92. Overgangsbepaling<strong>en</strong>§ 1. De Commissie voor de Coördinatie van de Werk<strong>en</strong>, opgerichtdoor artikel 7 van de ordonnantie van 5 maart 1998 betreff<strong>en</strong>de decoördinatie <strong>en</strong> de organisatie van de werk<strong>en</strong> op de op<strong>en</strong>bare weg in hetBrussels Hoofdstedelijk Gewest, blijft in functie tot de aanstelling vande in artikel 3 bedoelde Commissie.§ 2. De afgevaardigd<strong>en</strong> van de verzoekers die zich, in overe<strong>en</strong>stemmingmet artikel 4 van het besluit van 16 juli 1998 betreff<strong>en</strong>de decoördinatie <strong>en</strong> de organisatie van de werk<strong>en</strong> op de op<strong>en</strong>bare weg in hetBrussels Hoofdstedelijk Gewest, hebb<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaakt bij de in § 1bedoelde Commissie voor de Coördinatie van de Werk<strong>en</strong> of die zich bijhaar hebb<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaakt tot aan het in werking tred<strong>en</strong> van artikel 3,kom<strong>en</strong>, a<strong>mb</strong>tshalve <strong>en</strong> van rechtswege, voor op de in artikel 4, § 1, 1°bedoelde lijst vanaf het in werking tred<strong>en</strong> ervan.§ 3. Voor zover zij gemachtigd wordt binn<strong>en</strong> dertig dag<strong>en</strong> voorafgaandaan het in werking tred<strong>en</strong> van artikel<strong>en</strong> 59 <strong>en</strong> 62, § 1, is debouwplaats toegestaan met toepassing van de ordonnantie van5 maart 1998 betreff<strong>en</strong>de de coördinatie <strong>en</strong> de organisatie van dewerk<strong>en</strong> op de op<strong>en</strong>bare weg in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,onderworp<strong>en</strong>, vanaf het in werking tred<strong>en</strong> van deze artikel<strong>en</strong>, aan d<strong>en</strong>aleving ervan.§ 4. De aangestelde a<strong>mb</strong>t<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> bea<strong>mb</strong>t<strong>en</strong> die toezi<strong>en</strong> op deuitvoering van de ordonnantie van 5 maart 1998 betreff<strong>en</strong>de decoördinatie <strong>en</strong> de organisatie van de werk<strong>en</strong> op de op<strong>en</strong>bare weg in hetBrussels Hoofdstedelijk Gewest, zijn belast met het toezicht op deuitvoering van deze ordonnantie <strong>en</strong> moet<strong>en</strong> de eed niet meer aflegg<strong>en</strong>.Art. 92. Dispositions transitoires§ 1 er . La Commission de Coordination des Chantiers instituée parl’article 7 de l’ordonnance du 5 mars 1998 <strong>relative</strong> à la coordination età l’organisation des <strong>chantiers</strong> <strong>en</strong> voie publique <strong>en</strong> Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale est maint<strong>en</strong>ue <strong>en</strong> fonction jusqu’à l’installation de la Commissionvisée à l’article 3.§ 2. Les délégués des impétrants qui, conformém<strong>en</strong>t à l’article 4 del’arrêté du 16 juillet 1998 relatif à la coordination et à l’organisation des<strong>chantiers</strong> <strong>en</strong> voie publique <strong>en</strong> Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, se sont faitsconnaître auprès de la Commission de Coordination des Chantiersvisée au § 1 er , ou qui se font connaître auprès d’elle jusqu’à l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong>vigueur de l’article 3, figur<strong>en</strong>t, d’office et de plein droit, sur la liste viséeà l’article 4, § 1 er , 1°, dès son <strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur.§ 3. Pour autant qu’il ait été autorisé dans les tr<strong>en</strong>te jours quiprécèd<strong>en</strong>t l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur des articles 59 et 62, § 1 er , le chantierautorisé <strong>en</strong> application de l’ordonnance du 5 mars 1998 <strong>relative</strong> à lacoordination et à l’organisation des <strong>chantiers</strong> <strong>en</strong> voie publique <strong>en</strong>Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, est soumis, dès l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur de cesarticles, à leur respect.§ 4. Les fonctionnaires et ag<strong>en</strong>ts désignés pour surveiller l’exécutionde l’ordonnance du 5 mars 1998 <strong>relative</strong> à la coordination et àl’organisation des <strong>chantiers</strong> <strong>en</strong> voie publique <strong>en</strong> Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, sont chargés de surveiller l’exécution de la prés<strong>en</strong>te ordonnanceet ne doiv<strong>en</strong>t plus prêter serm<strong>en</strong>t.Art. 93. Subsidiëring voor investering<strong>en</strong> van op<strong>en</strong>baar nutDe uitvoeringsvergunning <strong>en</strong> het bericht van opstarting mak<strong>en</strong> ge<strong>en</strong>deel uit van de aanvraag tot beginselakkoord bedoeld in artikel 22 vande ordonnantie van 16 juli 1998 betreff<strong>en</strong>de de toek<strong>en</strong>ning vansubsidies om investering<strong>en</strong> van op<strong>en</strong>baar nut aan te moedig<strong>en</strong>.Art. 93. Subsidiation pour investissem<strong>en</strong>ts d’intérêt publicNe font pas partie de la demande d’accord de principe, visée àl’article 22 de l’ordonnance du 16 juillet 1998 <strong>relative</strong> à l’octroi desubsides destinés à <strong>en</strong>courager la réalisation d’investissem<strong>en</strong>ts d’intérêtpublic, l’autorisation d’exécution de chantier et l’avis de démarrage.


41108 BELGISCH STAATSBLAD — 06.08.2008 — MONITEUR BELGEArt. 94. InwerkingtredingDe bepaling<strong>en</strong> van deze ordonnantie word<strong>en</strong> van kracht op de doorde regering bepaalde data.Kondig<strong>en</strong> deze ordonnantie af, bevel<strong>en</strong> dat ze in het BelgischStaatsblad zal word<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaakt.Brussel, 3 juli 2008.De Minister-Presid<strong>en</strong>t van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,belast met Plaatselijke Bestur<strong>en</strong>, Ruimtelijke Ord<strong>en</strong>ing, Monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>en</strong> Landschapp<strong>en</strong>, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Op<strong>en</strong>bareNetheid <strong>en</strong> Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking,Ch. PICQUEDe Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,belast met Financiën, Begroting,Op<strong>en</strong>baar A<strong>mb</strong>t <strong>en</strong> Externe Betrekking<strong>en</strong>,G. VANHENGELDe Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast metTewerkstelling, Economie, Wet<strong>en</strong>schappelijk Onderzoek, Brandbestrijding<strong>en</strong> Dring<strong>en</strong>de Medische Hulp,B. CEREXHEDe Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,belast met Mobiliteit <strong>en</strong> Op<strong>en</strong>bare Werk<strong>en</strong>,P. SMETDe Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,belast met Leefmilieu, Energie <strong>en</strong> Waterbeleid,Mevr. E. HUYTEBROECKArt. 94. Entrée <strong>en</strong> vigueurLes dispositions de la prés<strong>en</strong>te ordonnance <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vigueur <strong>aux</strong>dates fixées par le gouvernem<strong>en</strong>t.Promulguons la prés<strong>en</strong>te ordonnance, ordonnons qu’elle soit publiéeau Moniteur belge.<strong>Bruxelles</strong>, le 3 juillet 2008.Le Ministre-Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, chargé des Pouvoirs loc<strong>aux</strong>, de l’Aménagem<strong>en</strong>t duTerritoire, des Monum<strong>en</strong>ts et Sites, de la Rénovation urbaine, duLogem<strong>en</strong>t, de la Propreté publique et de la Coopération au Développem<strong>en</strong>t,Ch. PICQUELe Ministre du Gouvernem<strong>en</strong>t de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale,chargé des Finances, du Budget,de la Fonction publique et des Relations extérieures,G. VAN HENGELLe Ministre du Gouvernem<strong>en</strong>t de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale,chargé de l’Emploi, de l’Economie, de la Recherche sci<strong>en</strong>tifique et dela Lutte contre l’Inc<strong>en</strong>die et l’Aide médicale urg<strong>en</strong>te,B. CEREXHELe Ministre du Gouvernem<strong>en</strong>t de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale,chargé de la Mobilité et des Trav<strong>aux</strong> publics,P. SMETLa Ministre du Gouvernem<strong>en</strong>t de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale,chargée de l’Environnem<strong>en</strong>t, de l’Energie et de la Politique de l’Eau,Mme E. HUYTEBROECKNota(1) Gewone zitting 2007-2008 :Docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van het Parlem<strong>en</strong>t. — Ordonnantie, nr. 1-445/1. —Verslag, nr. A-445/2.Integraal verslag. — Bespreking <strong>en</strong> aanneming. Vergadering vanvrijdag 13 juni 2008.*Note(1) Session ordinaire 2007-2008 :Docum<strong>en</strong>ts du Parlem<strong>en</strong>t. — Projet d’ordonnance, n° A-445/1. —Rappot, n° A-445/2.Compte r<strong>en</strong>du intégral. — Discussion et adoption. Séance du v<strong>en</strong>dredi13 juin 2008.MINISTERIEVAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWESTN. 2008 — 2597[C − 2008/31374]10 JULI 2008. — Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van18 maart 2004 betreff<strong>en</strong>de de milieu-effect<strong>en</strong>beoordeling vanbepaalde plann<strong>en</strong> <strong>en</strong> programma’s, de ordonnantie van 5 juni 1997betreff<strong>en</strong>de de milieuvergunning<strong>en</strong> <strong>en</strong> de ordonnantie van18 maart 2004 inzake toegang tot milieu-informatie in het BrusselsHoofdstedelijk Gewest, met het oog op de participatie van hetpubliek aan beslissingsprocedures die betrekking hebb<strong>en</strong> op hetleefmilieu of die e<strong>en</strong> impact hebb<strong>en</strong> op het leefmilieu (1)Het Brussels Hoofdstedelijk Parlem<strong>en</strong>t heeft aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> <strong>en</strong> Wij,Regering, bekrachtig<strong>en</strong> hetge<strong>en</strong> volgt :HOOFDSTUK I. — Algem<strong>en</strong>e bepaling<strong>en</strong>Artikel 1. Deze ordonnantie regelt e<strong>en</strong> aangeleg<strong>en</strong>heid als bedoeldin artikel 39 van de Grondwet.Art. 2. Deze ordonnantie beoogt de omzetting van Richtlijn2003/35/EG van het Europees Parlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> de Raad van 26 mei 2003tot voorzi<strong>en</strong>ing in inspraak van het publiek in de opstelling vanbepaalde plann<strong>en</strong> <strong>en</strong> programma’s betreff<strong>en</strong>de het milieu <strong>en</strong> totwijziging, met betrekking tot inspraak van het publiek <strong>en</strong> toegang totde rechter, van Richtlijn<strong>en</strong> 85/337/EEG <strong>en</strong> 96/61/EG van de Raad.HOOFDSTUK II. — Wijziging<strong>en</strong> in de ordonnantie van 18 maart 2004betreff<strong>en</strong>de de milieu-effect<strong>en</strong>beoordelingvan bepaalde plann<strong>en</strong> <strong>en</strong> programma’sArt. 3. In artikel 11 van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreff<strong>en</strong>dede milieu-effect<strong>en</strong>beoordeling van bepaalde plann<strong>en</strong> <strong>en</strong>programma’s, word<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>de wijziging<strong>en</strong> aangebracht :1° het tweede lid wordt als volgt aangevuld : « Buit<strong>en</strong> de g<strong>en</strong>oemdeaankondigingsmaatregel<strong>en</strong>, wordt het op<strong>en</strong>baar onderzoek ook elektronischaangekondigd volg<strong>en</strong>s door de Regering bepaalde modaliteit<strong>en</strong>.».F. 2008 — 2597MINISTEREDE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE[C − 2008/31374]10 JUILLET 2008. — <strong>Ordonnance</strong> modifiant l’ordonnance du18 mars 2004 <strong>relative</strong> à l’évaluation des incid<strong>en</strong>ces de certains planset programmes sur l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t, l’ordonnance du 5 juin 1997<strong>relative</strong> <strong>aux</strong> permis d’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t et l’ordonnance du 18 mars 2004sur l’accès à l’information <strong>relative</strong> à l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t dans laRégion de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale, <strong>en</strong> vue de la participation du public<strong>aux</strong> procédures décisionnelles <strong>en</strong> matière d’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t ouayant une incid<strong>en</strong>ce sur l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t (1)Le Parlem<strong>en</strong>t de la Région de <strong>Bruxelles</strong>-Capitale a adopté et Nous,Gouvernem<strong>en</strong>t, sanctionnons ce qui suit :CHAPITRE I er . — Dispositions généralesArticle 1 er . La prés<strong>en</strong>te ordonnance règle une matière visée àl’article 39 de la Constitution.Art. 2. La prés<strong>en</strong>te ordonnance vise à transposer la Directive2003/35/CE du Parlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong> et du Conseil du 26 mai 2003prévoyant la participation du public lors de l’élaboration de certainsplans et programmes relatifs à l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t, et modifi ant, <strong>en</strong> ce quiconcerne la participation du public et l’accès à la justice, les Directives85/337/CEE et 96/61/CE du Conseil.CHAPITRE II. — Modifications de l’ordonnance du 18 mars 2004<strong>relative</strong> à l’évaluation des incid<strong>en</strong>ces de certains planset programmes sur l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tArt. 3. A l’article 11 de l’ordonnance du 18 mars 2004 <strong>relative</strong> àl’évaluation de certains plans et programmes sur l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t sontapportées les modifications suivantes :1° l’alinéa 2 est complété comme suit : « Outre les mesures d’annonceprécitées, l’<strong>en</strong>quête publique est égalem<strong>en</strong>t annoncée par voie électroniqueselon les modalités fixées par le Gouvernem<strong>en</strong>t. ».

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!