06.08.2015 Views

I like to eat..

- - Manjine u Crnoj Gori - zakonodavstvo i praksa - Archive

- - Manjine u Crnoj Gori - zakonodavstvo i praksa - Archive

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Manjine u Crnoj Gori - zakonodavstvo i praksazakon se po ovom pitanju nije izjasnio, a ukoliko pogledamo definiciju„službene upotrebe jezika“ videćemo da ovo pravo nije predviđeno.Na teri<strong>to</strong>rijama opština u kojima pripadnici manjina žive u većemili značajnom broju, imena organa koji vrše javna ovlašćenja, naziviopština, naseljenih mjesta, trgova i ulica, ustanova, poslovnih i drugihfirmi i <strong>to</strong>ponima morali bi biti ispisani i na jeziku i pismu manjine 19 .Prema Zakonu o nacionalnim manjinama, pripadnici manjina kojiprema poslednjem popisu stanovništva čine najmanje dva ods<strong>to</strong> uukupnom stanovništvu mogu se obratiti republičkim organima i dobitiodgovor na svom jeziku 20 , a poslanici iz redova tih manjina moguse obraćati i skupštini na svom jeziku 21 . Ovakve odredbe crnogorskizakon ne predviđa.Zakonom se pripadnicima manjina garantuje sloboda informisanja 22 .To znači da pripadnici manjina mogu slobodno osnivati medijei nesmetano raditi na slobodi izražavanja mišljenja, istraživanja,prikupljanja, objavljivanja i primanja informacija, slobodnom pristupusvim izvorima informacija, zaštiti čovjekove ličnosti i dos<strong>to</strong>janstva islobodnom pro<strong>to</strong>ku informacija 23 . Mediji čiji je osnivač Crna Goradužni su da obezbjede programske sadržaje i odgovarajući broj časovaradi emi<strong>to</strong>vanja informativnog, kulturnog, obrazovnog, sportskogi zabavnog programa na jezicima manjina 24 . Ti sadržaji morajuse emi<strong>to</strong>vati preko javnih servisa najmanje jednom mjesečno naslužbenom jeziku 25 . Pored <strong>to</strong>ga, Vlada može preduzimati podsticajnemjere kako bi i drugi radio i televizijski programi obezbjedili emi<strong>to</strong>vanjepomenutih programskih sadržaja 26 .Manjine i njihovi pripadnici imaju pravo na školovanje na svom jezikui na odgovarajuću zastupljenost svog jezika u opštem i stručnomobrazovanju 27 . Parametri na osnovu kojih se ta zastupljenost određujesu broj učenika i finansijske mogućnosti Crne Gore 28 . Nastava se u19Vidi gore pod 1, član 11, stav 420Vidi gore pod 12, član 11, stav 721Ibid, član 11, stav 822Vidi gore pod 1, član 12 stav 123Ibid, član 12 stav 224Ibid, član 12 stav 325Ibid, član 12 stav 426Ibid, član 12 stav 527Ibid, član 13 stav 128Ibid- -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!