marrëveshje në mes të republikës së kosovës dhe hungarisë për ...

marrëveshje në mes të republikës së kosovës dhe hungarisë për ... marrëveshje në mes të republikës së kosovës dhe hungarisë për ...

06.08.2015 Views

9e) Informacione ne lidhje me rregullat qe qeverisin detyrimet penale te anetarit dytesor (tetransferuar) te ekipit te perbashket per zbulimin e krimit si dhe detyrimet e tij apo te saj civile perdemet e shkaktuara brenda fusheveprimit te tij / saj;f) Masat organizative dhe mbulimi i shpenzimeve te veprimit.(3) Anetari i agjencise kerkuese bashkepunuese i ri caktuar per ekipin e perbashket per zbulimine krimit nuk do te autorizohet per te ndermarre veprime te pavarura ne territorin e agjencisebashkepunuese kerkuese.(4) Anetari i agjencise kerkuese bashkepunuese dytesor (transferuar) i caktuar per ekipin eperbashket te zbulimit te krimit mund te transferoje te dhena te jo klasifikuara dhe informacione neposedim te tij / saj tek anetaret e agjencise bashkepunuese kerkuese pjesemarrese ne ekipin eperbashket te zbulimit te krimit ne te njejtat raste sikurse ne rastin e transferimit te informacionevete tilla tek agjencia e tij / saj bashkepunuese.(5) Qasja ne te dhenat e klasifikuara, te klasifikuara nga agjencite bashkepunuese te nevojshmeper punen e ekipit te perbashket te \ zbulimit te krimit do te i jepet zyrtareve dutesor (transferuar)caktuar te agjencive bashkepunuese te Pales tjeter Kontraktuese nga kreu i autoritetit pasi te kenevendosur ekipin e perbashket per zbulimin e krimit sipas ligjeve te shteteve te tyre. Per tetransferuar te dhena te klasifikuara nga autoritetet jo pjesemarrese ne bashkepunim, duhet te merretpelqimi i klasifikuesit.Neni12MhJedhja e fshehte e informacioneve(1) Agjencite bashkepunuese te Paleve Kontraktuese, ne rrjedhen e zbulimit te krimit, sipaskerkeses dhe ne perputhje me ligjet e brendshme te shteteve te tyre, mund te mbledhin informacionene menyre te fshehte dhe te informojne njera tjetren per rezultatet.(2) Perve'5 te dhenave te percaktuara ne Nenin 4 Paragrafi (1) i kesaj Marreveshje, kerkesa permbledhje te fshehte te informacioneve duhet te perfshije:a) caktimin e mjetit po metodes;b) kohezgjatjen e mases se fshehte;c) fusheveprimin e te dhenave te cilat do te regjistrohen dhe transferohen;d) menyren e transferimit te te dhenave;e) menyren e sigurimit te asistences ne rast te mbulimit te fshehte te informacioneve neterritorin e shtetit te Pales tjeter Kontraktuese;f) konfirmimi i faktit se mbledhja e fshehte e informacioneve ne shtetin e agjencise kerkuesebashkepunuese eshte autorizuar ne menyre te duhur.(3) Agjencia e kerkuar bashkepunuese do te filloje perpunimin e kerkeses ne perputhje me ligjete brendshme te shtetit te tij, kur eshte e nevojshme, pas marrjes se autorizimit.

10Neni 13Ri Caktimi i ZyrtareveNderlidhes(1) Secila agjenci bashkepunuese, me autorizim te agjencise kompetente bashkepunuese e Palestjeter Kontraktuese, mund te caktoje zyrtaret nderlidhes tek agjencite bashkepunuese te Pales tjeterKontraktuese per nje periudhe te specifikuar. Atasheu i brendshem / i zbatimit te ligjit i akredituarper trupa diplomatike te Pales pranuese Kontraktuese mund gjithashtu te kryeje detyra te zyrtarevenderlidhes.(2) Qellimi i caktimit te zyrtareve nderlidhes eshte qe te zgjerohet bashkepunimi ne mes tePaleve Kontraktuese dhe per te siguruar asistence te vazhdueshme ne:a) Shkembimin e informacionit te deshiruar per parandalimin dhe luftimin e akteve kriminale;b) Ekzekutimin e kerkesave te lidhura me zbatimin e kesaj Marreveshje;c) Bashkepunimi lidhur me zbatimin e marreveshjeve te ri pranimit;d) Transferimit te informacioneve te kerkuara per kryerjen e detyrave te autoriteteve tengarkuara me parandalimin e kercenimeve te cilat rrezikojne rendin publik.(3) Zyrtari nderlidhes do te kete nje rol konsultativ duke mbeshtetur agjencite bashkepunuesedhe nuk do te autorizohet per te kryer masa te parandalimit te krimit dhe luftimit se krimit nemenyre te pavarur.(4) Ministrite kompetente te Pal eve Kontraktuese do te pajtohen per kushtet e detajuara teveprimitte zyrtarit nderlidhes.(5) Ministrite kompetente te Paleve Kontraktuese mund te pajtohen qe zyrtari nderlidhes i PalesKontraktuese i cili vepron ne nje shtet te trete perfaqeson interesin e Pales tjeter Kontraktuese nekete vend te trete.Neni14Bashkepunimi ne fushen e Trajnimit dhe Parandalimit te Krimit(1) Bashkepunimi ne fushen e trajnimit do te kete shtrirje si ne vijim:a) Shkembimi i plan programeve dhe materialeve mesimore;b) Seminare dhe prezantime te perbashketa, organizimi i kurseve dhe konferencave teperbashketa;c) Ftesat e perfaqesuesve te agjencive te tjera bashkepunuese SI vezhgues, prezantimiushtrimeve dhe veprimet e vec;anta te dislokimit;d) Sigurimi i pjesemarrjes se perfaqesuesve te agjencive te tjera bashkepunuese ne kurse.(2) Agjencite qendrore te kontaktit do te bashkepunojne ne eksplorimin dhe shkembimin emetodave ne parandalimin e krimit te deshmuara ne nivel kombetar dhe ne organizimin ekonsultimit te eksperteve te nevojshem per zbatimin e metodave te parandalimit te krimit.

10Neni 13Ri Caktimi i ZyrtareveNderli<strong>dhe</strong>s(1) Secila agjenci bashkepunuese, me autorizim te agjencise kompetente bashkepunuese e Palestjeter Kontraktuese, mund te caktoje zyrtaret nderli<strong>dhe</strong>s tek agjencite bashkepunuese te Pales tjeterKontraktuese per nje periu<strong>dhe</strong> te specifikuar. Atasheu i brendshem / i zbatimit te ligjit i akredituarper trupa diplomatike te Pales pranuese Kontraktuese mund gjithashtu te kryeje detyra te zyrtarevenderli<strong>dhe</strong>s.(2) Qellimi i caktimit te zyrtareve nderli<strong>dhe</strong>s eshte qe te zgjerohet bashkepunimi ne <strong>mes</strong> tePaleve Kontraktuese <strong>dhe</strong> per te siguruar asistence te vazhdueshme ne:a) Shkembimin e informacionit te deshiruar per parandalimin <strong>dhe</strong> luftimin e akteve kriminale;b) Ekzekutimin e kerkesave te lidhura me zbatimin e kesaj Marreveshje;c) Bashkepunimi lidhur me zbatimin e marreveshjeve te ri pranimit;d) Transferimit te informacioneve te kerkuara per kryerjen e detyrave te autoriteteve tengarkuara me parandalimin e kercenimeve te cilat rrezikojne rendin publik.(3) Zyrtari nderli<strong>dhe</strong>s do te kete nje rol konsultativ duke mbeshtetur agjencite bashkepunuese<strong>dhe</strong> nuk do te autorizohet per te kryer masa te parandalimit te krimit <strong>dhe</strong> luftimit se krimit nemenyre te pavarur.(4) Ministrite kompetente te Pal eve Kontraktuese do te pajtohen per kushtet e detajuara teveprimitte zyrtarit nderli<strong>dhe</strong>s.(5) Ministrite kompetente te Paleve Kontraktuese mund te pajtohen qe zyrtari nderli<strong>dhe</strong>s i PalesKontraktuese i cili vepron ne nje shtet te trete perfaqeson interesin e Pales tjeter Kontraktuese nekete vend te trete.Neni14Bashkepunimi ne fushen e Trajnimit <strong>dhe</strong> Parandalimit te Krimit(1) Bashkepunimi ne fushen e trajnimit do te kete shtrirje si ne vijim:a) Shkembimi i plan programeve <strong>dhe</strong> materialeve <strong>mes</strong>imore;b) Seminare <strong>dhe</strong> prezantime te perbashketa, organizimi i kurseve <strong>dhe</strong> konferencave teperbashketa;c) Ftesat e perfaqesuesve te agjencive te tjera bashkepunuese SI vezhgues, prezantimiushtrimeve <strong>dhe</strong> veprimet e vec;anta te dislokimit;d) Sigurimi i pjesemarrjes se perfaqesuesve te agjencive te tjera bashkepunuese ne kurse.(2) Agjencite qendrore te kontaktit do te bashkepunojne ne eksplorimin <strong>dhe</strong> shkembimin emetodave ne parandalimin e krimit te deshmuara ne nivel kombetar <strong>dhe</strong> ne organizimin ekonsultimit te eksperteve te nevojshem per zbatimin e metodave te parandalimit te krimit.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!