marrëveshje në mes të qeverisë së republikës së kosovës dhe ...

marrëveshje në mes të qeverisë së republikës së kosovës dhe ... marrëveshje në mes të qeverisë së republikës së kosovës dhe ...

06.08.2015 Views

3. Danimarka gjithashtu, do të ripranojë personat të cilëve u është marrë, ose kanë hequr dorë ngashtetësia e Danimarkës pas hyrjes në territorin e Kosovës, përveç nëse personave të tillë së paku u ështëgarantuar natyralizimi nga autoritetet kompetente të Kosovës.4. Pasi Danimarka ka dhënë përgjigje pozitive me shkrim mbi kërkesën për ripranim, Misioni Diplomatikose Zyra Konsullore kompetente e Danimarkës menjëherë dhe jo më vonë se brenda tri (3) ditëve tëpunës, do të lëshojnë dokumentin e udhëtimit të nevojshëm për kthimin e personit që do të ripranohet,me vlefshmëri prej së paku gjashtë (6) muajsh. Nëse për arsye ligjore ose faktike, personi në fjalë nukmund të transferohet brenda periudhës së vlefshmërisë së dokumentit të udhëtimit që fillimisht i ështëlëshuar, Misioni Diplomatik ose Zyra Konsullore kompetente e Danimarkës brenda katërmbëdhjetë (14)ditëve kalendarike, do të lëshojnë dokumentin e ri të udhëtimit me periudhë të vlefshmërisë mekohëzgjatje të njëjtë.5. Në rast se personi që do të ripranohet posedon shtetësi të një shteti të tretë përveç shtetësisë sëDanimarkës, Kosova do të marrë parasysh dëshirën e personit që do të ripranohet për shtetin që ai/ajo eka zgjedhur (të kthehet). Kostot e mundshme shtesë për kthim në shtetin e tretë duhet të mbulohen ngapersoni që ripranohet.Neni 5Ripranimi i qytetarëve të vendeve të treta dhe personave pa shtetësi1. Danimarka do të ripranojë, me kërkesë nga Kosova dhe pa formalitete të tjera, përveç atyre të ofruaranë këtë marrëveshje, të gjithë shtetasit e vendeve të treta apo personat pa shtetësi të cilët nukpërmbushin apo nuk përmbushin më tej kushtet ligjore në fuqi për hyrjen në ose qëndrim ligjor tëligjshëm në territorin e Kosovës me kusht që të jetë dëshmuar, ose mund të supozohet në mënyrë tëarsyeshme mbi baza të dëshmisë së ofruar në shikim të parë (prima facie) se personat e tillë:(a) posedojnë, ose në kohën e hyrjes së tyre kanë poseduar, vizë ose leje qëndrimi të vlefshëm tëlëshuar nga Danimarka; ose(b) kanë hyrë drejtpërdrejtë dhe në mënyrë të paligjshme në rrugë ajrore, ose tokësore ose përmesdetit nëpërmjet një vendi të tretë pasi që kanë qëndruar në territorin e Danimarkës; ose(c) janë bashkëshortë të personave të përcaktuar në nenin 4, paragrafi 1, me posedim të njështetësie tjetër, me kusht që ata kanë të drejtë hyrje dhe qëndrimi ose marrin të drejtën për hyrjedhe qëndrim nga autoriteti kompetent i Danimarkës, në territorin e Danimarkës; ose(d) janë fëmijë të mitur të pamartuar të personave të përcaktuar në nenin 4, paragrafi 1,pavarësishtvendit të tyre të lindjes ose shtetësisë së tyre.2. Detyrimi për ripranim në paragrafin 1, të këtij Neni nuk do të zbatohet nëse:(a) qytetari i vendit të tretë ose personi pa shtetësi ka qenë vetëm në transit ajror përmes njëaeroporti ndërkombëtar të Danimarkës; ose(b) Kosova ia ka lëshuar qytetarit të vendit të tretë ose personit pa shtetësi vizën ose lejen eqëndrimit, para ose pas hyrjes në territorin e saj, përveç nëse:- ai person posedon vizë apo leje qëndrimi, të lëshuar nga Danimarka, e cila ka periudhë më tëgjatë vlefshmërie nga ajo e lëshuar nga Kosova; ose- viza ose leja e qëndrimit e lëshuar nga Kosova është marrë duke shfrytëzuar dokumente tëfalsifikuara, ose duke dhënë deklarata të rrejshme; ose

- ai person nuk përmbush asnjë nga kushtet e përcaktuara për dhënien e vizës.3. Pasi Danimarka të ketë dhënë përgjigje pozitive për kërkesën për ripranim, Kosova (kur është enevojshme) ia lëshon dokumentin e udhëtimit të nevojshëm personit të cilit i është pranuar ripranimi,për kthimin e tij ose të saj.PJESA IIIPROCEDURA PËR RI-PRANIMNeni 6Parimet1. Me përjashtim të rasteve që përcaktohen në paragrafin 2 të këtij neni, çdo transferim i personit që dotë ripranohet mbi bazat e njërit prej detyrimeve që përmbajnë nenet 2 deri në 5, do të duhet të dorëzohetkërkesa për ripranim tek autoriteti kompetent i shtetit që i kërkohet.2. Nuk ka nevojë për kërkesë për ripranim kur personi që do të ripranohet posedon dokument udhëtimiapo letërnjoftim të vlefshëm dhe, ku aplikohet, vizë apo leje qëndrimi i vlefshëm të shtetit që i kërkohet.3. Nëse një person është kapur në pikën kufitare (aeroporte) të Shtetit Kërkues pasi ka kaluar në mënyrëjoligjore kufirin duke ardhurë drejtpërdrejtë në territorin e Shtetit që i Kërkohet, Shteti Kërkues mund tëdërgojë kërkesën për ripranim brenda dy (2) ditësh pas kapjes së këtij personi (procedura epërshpejtuar).Neni 7Kërkesa për ripranim1. Çdo kërkesë për ripranim duhet të përmbajë informatat në vijim:(a) deri në masën që është e mundshme, informatat e detajuara të personit që do të ripranohet(d.m.th. emri, mbiemri, emri i babait, data dhe vendi i lindjes, si dhe vendbanimi i fundit), dhe kuështë e mundshme, detajet e fëmijëve të mitur të pamartuar dhe/ose bashkëshortit/es;(b) shënimet e dokumenteve me të cilat dëshmohen ose evidentohen me shikim të parë (primafacie) kushtet për ripranim ;(c) fotografia e personit që do të ripranohet;(d) deri në masën që është e mundshme, të dhënat biometrike të personit si shenjat e gishtërinjve,retina dhe irida e syrit, tiparet e zërit, tiparet e fytyrës dhe përmasat e duarve.2. Forma e përbashkët që do të përdoret për kërkesën për ripranim, është e bashkangjitur si Shtojcë 6 eprotokollit për zbatim.Neni 8Mjetet e dëshmisë lidhur me shtetësinë1. Dëshmia për shtetësi në pajtim me nenin 2(1) dhe nenin 4(1), në veçanti mund të provohet me anë tëcilitdo dokument të vlefshëm të renditur në listën e shtojcës 1 të protokollit për zbatim. Nëse dokumentet

3. Danimarka gjithashtu, do të ripranojë personat të cilëve u është marrë, ose kanë hequr dorë ngashtetësia e Danimarkës pas hyrjes në territorin e Kosovës, përveç nëse personave të tillë së paku u ështëgarantuar natyralizimi nga autoritetet kompetente të Kosovës.4. Pasi Danimarka ka dhënë përgjigje pozitive me shkrim mbi kërkesën për ripranim, Misioni Diplomatikose Zyra Konsullore kompetente e Danimarkës menjëherë <strong>dhe</strong> jo më vonë se brenda tri (3) ditëve tëpunës, do të lëshojnë dokumentin e udhëtimit të nevojshëm për kthimin e personit që do të ripranohet,me vlefshmëri prej së paku gjashtë (6) muajsh. Nëse për arsye ligjore ose faktike, personi në fjalë nukmund të transferohet brenda periudhës së vlefshmërisë së dokumentit të udhëtimit që fillimisht i ështëlëshuar, Misioni Diplomatik ose Zyra Konsullore kompetente e Danimarkës brenda katërmbëdhjetë (14)ditëve kalendarike, do të lëshojnë dokumentin e ri të udhëtimit me periudhë të vlefshmërisë mekohëzgjatje të njëjtë.5. Në rast se personi që do të ripranohet posedon shtetësi të një shteti të tretë përveç shtetësisë sëDanimarkës, Kosova do të marrë parasysh dëshirën e personit që do të ripranohet për shtetin që ai/ajo eka zgjedhur (të kthehet). Kostot e mundshme shtesë për kthim në shtetin e tretë duhet të mbulohen ngapersoni që ripranohet.Neni 5Ripranimi i qytetarëve të vendeve të treta <strong>dhe</strong> personave pa shtetësi1. Danimarka do të ripranojë, me kërkesë nga Kosova <strong>dhe</strong> pa formalitete të tjera, përveç atyre të ofruaranë këtë marrëveshje, të gjithë shtetasit e vendeve të treta apo personat pa shtetësi të cilët nukpërmbushin apo nuk përmbushin më tej kushtet ligjore në fuqi për hyrjen në ose qëndrim ligjor tëligjshëm në territorin e Kosovës me kusht që të jetë dëshmuar, ose mund të supozohet në mënyrë tëarsyeshme mbi baza të dëshmisë së ofruar në shikim të parë (prima facie) se personat e tillë:(a) posedojnë, ose në kohën e hyrjes së tyre kanë poseduar, vizë ose leje qëndrimi të vlefshëm tëlëshuar nga Danimarka; ose(b) kanë hyrë drejtpërdrejtë <strong>dhe</strong> në mënyrë të paligjshme në rrugë ajrore, ose tokësore ose për<strong>mes</strong>detit nëpërmjet një vendi të tretë pasi që kanë qëndruar në territorin e Danimarkës; ose(c) janë bashkëshortë të personave të përcaktuar në nenin 4, paragrafi 1, me posedim të njështetësie tjetër, me kusht që ata kanë të drejtë hyrje <strong>dhe</strong> qëndrimi ose marrin të drejtën për hyrje<strong>dhe</strong> qëndrim nga autoriteti kompetent i Danimarkës, në territorin e Danimarkës; ose(d) janë fëmijë të mitur të pamartuar të personave të përcaktuar në nenin 4, paragrafi 1,pavarësishtvendit të tyre të lindjes ose shtetësisë së tyre.2. Detyrimi për ripranim në paragrafin 1, të këtij Neni nuk do të zbatohet nëse:(a) qytetari i vendit të tretë ose personi pa shtetësi ka qenë vetëm në transit ajror për<strong>mes</strong> njëaeroporti ndërkombëtar të Danimarkës; ose(b) Kosova ia ka lëshuar qytetarit të vendit të tretë ose personit pa shtetësi vizën ose lejen eqëndrimit, para ose pas hyrjes në territorin e saj, përveç nëse:- ai person posedon vizë apo leje qëndrimi, të lëshuar nga Danimarka, e cila ka periudhë më tëgjatë vlefshmërie nga ajo e lëshuar nga Kosova; ose- viza ose leja e qëndrimit e lëshuar nga Kosova është marrë duke shfrytëzuar dokumente tëfalsifikuara, ose duke dhënë deklarata të rrejshme; ose

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!