HISTORIOGRAPHY IN THE MIDDLE AGES - Julian Emperor

HISTORIOGRAPHY IN THE MIDDLE AGES - Julian Emperor HISTORIOGRAPHY IN THE MIDDLE AGES - Julian Emperor

juliano.multiculturas.com
from juliano.multiculturas.com More from this publisher
21.07.2015 Views

DYNASTIC HISTORY 237were written at institutions that had close links to the subject and/orby individuals who had close links to the subject. 94Two sorts of authors seem to emerge for dynastic histories, then:the first an individual closely associated in a personal way with thefamily commemorated; the second, the writer at an institution closelyassociated with the family regime. 95 Both sorts of authorship raisequestions about who determined the content of the histories andwhether these histories represent the memories of their subjects, a“memory” “retrieved” from documents or simply made up, or somecombination of the two.Because dynastic histories often present themselves as memories,it is easy to take that presentation at face value. I do not wish toargue here that the elite (or indeed the peasants) of medieval societyhad no memories of their own pasts. Other scholars have arguedconvincingly that they did and even that the function of preservingthese kinds of memories was entrusted to some layperson, sometimeslearned, sometimes a family member. 96 What I want to argue hereis something different, that many of the surviving dynastic historieswe have are not simple transfers of “memory” from the minds ofthe collectivity to the page but are, instead, mediated, often by membersof the clergy but certainly by a learned person, and not alwaysfor the ends or at the behest of the family in question. Certainlyparts of these traditions might well slip into historical writingunchanged—the most prominent examples being Lambert of Wattrelosand Lambert of Saint-Omer’s reports on their own families. 97 Inother cases, we may talk about mediation, as in the case of theAnglo-Saxon royal genealogies. These may preserve an account ofdescent from a Germanic god, presumably the oral portion of thegenealogy, and insert the god’s ancestors. The result is to emphasizethat “the god” was human and not, in fact, a god; indeed hemight be descended from Noah. 98 This treatment of pagan gods is94For example, Otto I’s biographer, Hrosvita of Gandersheim, wrote at an institutionwhose abbess was an imperial relative.95Althoff (1988), esp. 74–75; Johanek (1992), 201–02.96See, for example, Moisl (1981); van Houts (1999), Geary (1994), Johanek (1992),201.97Although it is worth noting that both men, as historians themselves, had encountereddynastic-genealogical integrated into history already—it did not appear in theirwork as some kind of spontaneous invention.98Genicot (1975), 39.

238 LEAH SHOPKOWconsistent with medieval learned treatments of the Roman gods ofantiquity. 99 We may also talk about the incorporation of materialsthat may not have been memory but which were widespread, suchas the use of epic, for example, the way epic deeds are set into theGesta consulum Andegavorum’s account of Geoffrey Grisegonelle. 100 Atthe other extreme, in some cases the contents of these histories maynot have resided in the brain of any person before they took shapein the mind of the writer, either under the influence of a researchedhistorical record or through invention. 101It can, of course, be very difficult to tell precisely from where thecontents of these histories come. To give one example, scholars havebeen arguing for some time about whether Dudo of Saint-Quentin’smaterial was composed of family memories passed to the historianby his patrons or whether it contains mostly constructions by thehistorian. 102 Clearly, however, some genealogies and dynastic historiesdrew upon the author’s research. This seems to have been thecase with the Welf genealogies and was certainly the case with theGrandes chroniques de France. Gislebert of Mons, although an eyewitness,also drew upon the charter record. Lambert of Ardres certainlyhad at least read some historical texts—Noble Flanders at the veryleast—and perhaps charters as well. Research in this sense mustinclude orally circulating material as well. When the author of theGesta consulum Andegavorum included quasi-epic materials on the reignof Geoffrey Grisegonelle, he might have gotten that material frommembers of the family, but he might equally well have encounteredthem in some other oral form.Even if we suppose that the core of the dynastic history containednothing but the memories of the family, someone either within thefamily or within its circle of power would have to have decided towrite this material down. We have to assume that for most members99Veyne (1988).100Halphen and Poupardin, Chroniques des comtes d’Anjou et des seigneurs d’Amboise,37 ff. and 38 n. 1. Still, this “epic” story is recounted in a text liberally strewnwith classical reminiscences (41 n. 1).101See Althoff (1988), for a conjectural reconstruction of the genesis of severalnoble genealogies through the labors of learned compilers.102This argument is tied into the larger question of whether the Normans werestill “Scandinavian” in their institutions. For the argument that they were and thatDudo’s work contains extensive Nordic memories, see Searle (1984); van Houts(1984); for the argument that Dudo based his work on Latin examples, particularlyVergil’s Aeneid, see Shopkow (1997), 150; Bates (1982), 15 ff.; Albu (1994), 111–18.

238 LEAH SHOPKOWconsistent with medieval learned treatments of the Roman gods ofantiquity. 99 We may also talk about the incorporation of materialsthat may not have been memory but which were widespread, suchas the use of epic, for example, the way epic deeds are set into theGesta consulum Andegavorum’s account of Geoffrey Grisegonelle. 100 Atthe other extreme, in some cases the contents of these histories maynot have resided in the brain of any person before they took shapein the mind of the writer, either under the influence of a researchedhistorical record or through invention. 101It can, of course, be very difficult to tell precisely from where thecontents of these histories come. To give one example, scholars havebeen arguing for some time about whether Dudo of Saint-Quentin’smaterial was composed of family memories passed to the historianby his patrons or whether it contains mostly constructions by thehistorian. 102 Clearly, however, some genealogies and dynastic historiesdrew upon the author’s research. This seems to have been thecase with the Welf genealogies and was certainly the case with theGrandes chroniques de France. Gislebert of Mons, although an eyewitness,also drew upon the charter record. Lambert of Ardres certainlyhad at least read some historical texts—Noble Flanders at the veryleast—and perhaps charters as well. Research in this sense mustinclude orally circulating material as well. When the author of theGesta consulum Andegavorum included quasi-epic materials on the reignof Geoffrey Grisegonelle, he might have gotten that material frommembers of the family, but he might equally well have encounteredthem in some other oral form.Even if we suppose that the core of the dynastic history containednothing but the memories of the family, someone either within thefamily or within its circle of power would have to have decided towrite this material down. We have to assume that for most members99Veyne (1988).100Halphen and Poupardin, Chroniques des comtes d’Anjou et des seigneurs d’Amboise,37 ff. and 38 n. 1. Still, this “epic” story is recounted in a text liberally strewnwith classical reminiscences (41 n. 1).101See Althoff (1988), for a conjectural reconstruction of the genesis of severalnoble genealogies through the labors of learned compilers.102This argument is tied into the larger question of whether the Normans werestill “Scandinavian” in their institutions. For the argument that they were and thatDudo’s work contains extensive Nordic memories, see Searle (1984); van Houts(1984); for the argument that Dudo based his work on Latin examples, particularlyVergil’s Aeneid, see Shopkow (1997), 150; Bates (1982), 15 ff.; Albu (1994), 111–18.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!