20.07.2015 Views

Dick Francis Rat Race en_cz.pdf

Dick Francis Rat Race en_cz.pdf

Dick Francis Rat Race en_cz.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

with her and helped her all I could with the many technicalitiesand regulations she would meet in the complexManchester control zone. The weather forecast was fordear skies until ev<strong>en</strong>ing, there would be radar to help herif she got lost, and I would be list<strong>en</strong>ing to her nearly allthe time on the radio as I followed her up.Colin grinned at me."Harley would be horrified at the care you're taking tolook after her. Let them fright<strong>en</strong> themselves silly," he'dsay, "th<strong>en</strong> he'll fly with us all the time, with none of thisdo-it-yourself nons<strong>en</strong>se.""Yeah," I agreed. "And Harley wants you safe, too, don'tforget.""Did he tell you to help us?""Not actually, no.""Thought not."Harley had said crossly, "I don't want them making ahabit of it. Persuade Colin Ross she isn't experi<strong>en</strong>ced<strong>en</strong>ough."Colin didn't need persuading he knew. He also wanted toplease Nancy. She set off with shining eyes, like a childbeing giv<strong>en</strong> a treat.The Derrydowns Six had be<strong>en</strong> hired by an un-clued-uptrainer who had separately agreed to share the trip withboth Annie Villars and K<strong>en</strong>ny Bayst. Ev<strong>en</strong> diluted by thehiring trainer, the large loud-voiced owner of the horse hewas running, and the jockey who was to ride it, the atmosphereat loading time was poisonous.Jarvis Kitch, the hiring trainer, who could have helpedretreated into a hub."How was I to know," he complained to me in aggrievedanger, "that they loathe each other's guts?""You couldn't," I said soothingly."They just rang up and asked if there was a spare seat.Annie yesterday, Bayst the day before. I said there was.How was I to know?…""You couldn't."The loud-voiced owner, who was evid<strong>en</strong>tly footing thebill, asked testily what the hell it mattered, they would becontributing their share of the cost. He had a north countryacc<strong>en</strong>t and a bullying manner, and he was the sort ofman who considered that wh<strong>en</strong> he bought a man's serviceshe bought his soul. Kitch subsided hastily the smallatt<strong>en</strong>dant jockey remained cowed and sil<strong>en</strong>t throughout.The owner, whose name I later discovered from the racecardwas Ambrose, th<strong>en</strong> told me to get a move on as hehadn't hired me to stand around all day on the ground atCambridge.Annie Villars suggested in embarrassm<strong>en</strong>t that the captainof an aircraft was like the captain of a ship."Nons<strong>en</strong>se," he said, "In a two bit little outfit like thishe's only a chauffeur. Taking me from place to place isn'the? For hire?" He nodded. "Chauffeur."His voice left no one in any doubt about his opinion onthe proper place of chauffeurs.I sighed, climbed aboard, strapped myself in. Easy to ignorehim, as it was far from the first time in my life I'dmet that attitude. All the same, hardly one of the jolliestof trips.The Cherokee Six cruised at fifty miles an hour fasterthan the One Forty, so that I passed Nancy somewhere onthe way up. I could hear her calling the various flight informationregions on the radio, as she could hear me. Itwas companionable, in an odd sort of way. And she wasdoing all right.I landed at Haydock a few minutes before her, andunloaded the pass<strong>en</strong>gers in time to watch her come in.She put on a show to impress the audi<strong>en</strong>ce, touchingdown like a feather on the grass. I grinned to myself. Notbad for a ninety-hour amateur. It hadn't be<strong>en</strong> the easiestof trips either. There would be no holding her, after this.její letový plán a snažil se jí vysvětlit všechny technicképodrobnosti a všechna pravidla, jimiž se bude muset říditv obtížné manchesterské oblasti. Podle předpovědi počasímělo být až do večera hezky, a kromě toho jí budepomáhat radiolokátor. Ostatně věděl jsem, že poletím zaní a budu ji celou cestu poslouchat v rádiu.Colin se na mě ušklíbl."Harley by zuřil, kdyby tušil, jak o nás pečuješ. Určitě simyslí, že by bylo lepší, kdybys nás nechal, abychom zažilipořádný strach, dali si napříště s touhle samoobsluhoupokoj a vrátili se kajícně pod vaše zkuš<strong>en</strong>á křídla.""To máš pravdu, j<strong>en</strong>že Harleymu taky záleží na tom, abyse ti nic nestalo, na to nezapomeň.""Řekl ti snad, abys nám pomáhal?""Vlastně ani ne.""To jsem si myslel."Harley mi řekl, že si nepřeje, aby si tohle Rossovi zvykali,a abych Colina přesvědčil, že Nancy n<strong>en</strong>í ještě dostatečnězkuš<strong>en</strong>á.Colina jsem přesvědčovat nemusel, byl si toho sám dobřevědom, ale chtěl Nancy udělat radost. Odstartovala sezářícíma očima, jako když se dítě chystá poprvé dodivadla.Mého cherokee si najal jed<strong>en</strong> nezasvěc<strong>en</strong>ý tr<strong>en</strong>ér, který,aniž se s někým poradil, slíbil volná místa v letadle AnnieVillarsové i K<strong>en</strong>nymu Baystovi. Přestože kromě tr<strong>en</strong>éra snámi letěl ještě majitel koně a jeho jezdec, na náladě tonepřidalo a atmosféra před startem byla nabitá elektřinou.Tr<strong>en</strong>ér Jarvis Kitch, který si mě najal, místo aby se snažilnáladu trochu spravit, se urazil a s nikým se nebavil."Jak jsem měl vědět," stěžoval si dotč<strong>en</strong>ě, "že se ti dvanemůžou ani vidět?""To jste samozřejmě vědět nemohl," utěšoval jsem ho."Jednoduše mi zavolali a ptali se, jestli máme volno.Annie volala včera, K<strong>en</strong>ny Bayst předevčírem. Tak jsemřekl, že volný místa máme. Jak jsem mohl vědět…""To jste nemohl."Majitel koně, který měl asi platit účet za let, podrážděněhalasil, že to snad každému může být jedno, jestli se tidva nesnášejí, hlavně když zaplatí část účtu. Mluvil jakočlověk ze severu, choval se povýš<strong>en</strong>ě a patřil zřejmě mezity, kteří si myslí, že když platí za něčí služby, koupili sicelého člověka. Kitch rychle zmlkl. Jezdec se chovalzaraž<strong>en</strong>ě a tiše celou cestu. Majitel (zjistil jsem později, žese jm<strong>en</strong>uje Ambrose) na mě začal spěchat. Prý si měn<strong>en</strong>ajal na to, abych se flákal po cambridgském letišti.Annie Villarsová rozpačitě poznam<strong>en</strong>ala, že velitel letadlaje něco jako kapitán na lodi."Nesmysl," odsekl Ambrose. "V takovém krcálku, jako jetohle, je to pro mě prostě šofér. Vozí mě z místa na místo,ne? Dělá to za p<strong>en</strong>íze, ne? Tak je tedy šofér."Tón jeho hlasu n<strong>en</strong>echával nikoho na pochybách o tom,co si mysli o šoférech a jaký k nim má vztah.Vzdychl jsem, vylezl nahoru a připoutal se. Bylo snadnétoho chlapa ignorovat, s lidmi jeho druhu, s jeho postojemk bližním jsem se už kolikrát setkal. Musel jsem prostěpočítat s tím, že t<strong>en</strong>hle let moc veselý nebude.Má šestka letěla o padesát mil za hodinu rychleji nežstočtyřicítka, takže jsem Nancy brzy minul. Slyšel jsem vesluchátkách, jak se domlouvá s různými letovýmiinformačními středisky a ona slyšela, jak dostáváminstrukce já. Člověk při tom měl zcela zvláštní pocitspoj<strong>en</strong>ectví. A Nancy si vedla dobře.Přistál jsem v Haydocku o několik minut dřív a stačil jsemse včas zbavit cestujících, takže jsem se mohl dívat, jak sisedá. Dala si záležet, snažila se ukázat před obec<strong>en</strong>stvema přistála lehce jako peříčko. Musel jsem se usmát. Naamatéra, který měl nalítáno devadesát hodin, to nebylošpatné. A tak úplně jednoduchý let to taky nebyl. Teď65

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!