20.07.2015 Views

Dick Francis Rat Race en_cz.pdf

Dick Francis Rat Race en_cz.pdf

Dick Francis Rat Race en_cz.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

years ago stopped paying any more premiums, but thevalue of the pay-off automatically w<strong>en</strong>t on increasing.Apart from knowing her incapable of the cold bloodedmurder of innoc<strong>en</strong>t people, I respected her merc<strong>en</strong>aryinstincts. The longer I lived the better off she would be onall counts. It was as simple as that.Honey Harley… had said she would do 'anything' to keepDerrydowns in business, and the blowing up of the Cherokeehad eased the financial situation. One couldn't sellthings which were being bought on the hire purchase, andif one couldn't keep up the instalm<strong>en</strong>ts the aircraft technicallybelonged to the HP company, who might sell it at afigure which did little more than cover themselves, leavinga molehill for Derrydowns to salvage. Insurance, on theother hand, had done them proud: paid off the HP and leftthem with capital in hand.Yet killing Colin Ross would have ruined Derry-downscompletely. Honey Harley would never have killed any ofthe customers, let alone Colin Ross. And the same appliedto Harley himself, all along the line.The Polyplane people, th<strong>en</strong>? Always around, always belliger<strong>en</strong>ttrying their damnedest to put Derrydowns out ofbusiness and win back Colin Ross. Well… the bomb wouldhave achieved the first object but have put the absolutedampers on the second. I couldn't see ev<strong>en</strong> the craziestPolyplane pilot killing the gold<strong>en</strong> goose.K<strong>en</strong>ny Bayst… livid with Eric Gold<strong>en</strong>berg, Major Tydermanand Annie Villars. But as I'd said to Colin, wherewould he have got a bomb from in the time, and would hehave killed Colin and me too? It didn't seem possible, anyof it. No to K<strong>en</strong>ny Bayst.Who, th<strong>en</strong>? Who?Since I couldn't come up with anyone else, I w<strong>en</strong>t backover the possibilities all over again. Larry, Susan, theHarleys, Polyplanes, K<strong>en</strong>ny Bayst… Looked at them up,down, and sideways. Got nowhere. Made some coffee,w<strong>en</strong>t to bed, w<strong>en</strong>t to sleep.Woke up at four in the morning with the moon shining onmy face. And one fact hitting me with a bang. Up, downand sideways. Look at things laterally. Start from the bottom.I started from the bottom. Wh<strong>en</strong> I did that, the answerrose up and stared me in the face. I couldn't believe it. Itwas too darned simple.In the morning I made a l<strong>en</strong>gthy telephone call to a longlost cousin, and two hours later got one back. And it wasth<strong>en</strong>, expecting a flat rebu that I rang up the Board ofTrade.The tall polite man wasn't in. He would, they said, callback later.Wh<strong>en</strong> he did, Harley was airborne with a pupil and Honeyanswered in the tower. She buzzed through to the crewroom, where I was writing up records."The Board of Trade want you. What have you be<strong>en</strong> upto?""It's only that old bomb," I said soothingly."Huh."Wh<strong>en</strong> the tall man came on the line, she was still list<strong>en</strong>ingon the tower ext<strong>en</strong>sion."Honey," I said. "Quit.""I beg your pardon," said the Board of Trade.Honey giggled, but she put her receiver down. I heardthe click."Captain Shore?" the voice said reprovingly."Er, yes.""You said… if I thought of any angle on the bomb.""Indeed yes." A shade of warmth.třemi lety platit prémie, ale hodnota pojistky stejněautomaticky stoupala.Ne, Susan by nebyla schopná zabít nevinné lidi a kromětoho je příliš praktická, dovede počítat a musí vědět, žečím déle budu živ, tím to pro ni bude výhodnější. To bylocelkem jednoduché.Honey Harleyová… řekla, že by byla ochotná udělatcokoliv, aby udržela firmu nad vodou, a já věděl, žeexploze letadla vlastně firmě pomohla. Když si člověkněco koupí za určitých podmínek na splátky, nesmíkoup<strong>en</strong>ý předmět prodat. Kdyby naše firma nemohla dálsplácet splátky, letadlo by prakticky patřilo společnosti,která ho prodala. Společnost mohla letadlo vzít, prodatdalšímu kupci za c<strong>en</strong>u, která by j<strong>en</strong> tak tak kryla jejívýdaje, a firma Derrydown by prakticky z prodej<strong>en</strong>edostala nic. Zato pojišťovna se zachovala kavalírsky:vyplatila společnost, od které Harley letadlo koupil, a ještězbyl slušný kapitál pro Derrydown.Ovšem kdyby při výbuchu přišel o život Colin Ross, byloby to bývalo firmu určitě zničilo. Honey Harleyová bypřece nikdy nechtěla zabít kohokoli z cestujících, tímméně Colina. Totéž jistě platilo i o Harleymu.A co lidé od firmy Polyplane? Člověk na ně všude narážel,chovali se vyslov<strong>en</strong>ě nepřátelsky a dělali co mohli, abynaši firmu vyřídili a aby získali zpátky Colina Rosse.Prosím, bombou by vyřešili svůj první cíl, ale zato by siznemožnili t<strong>en</strong> druhý. Ani jejich nejfanatičtější pilot bypřece nezabil slepici, která snáší zlatá vajíčka.K<strong>en</strong>ny Bayst… zuřil na Erika Gold<strong>en</strong>berga, na majoraTydermana i na Annie Villarsovou. Ale jak už jsem řeklColinovi, nebylo mi jasné, kde by tak rychle obstaralbombu. Taky se mi vůbec nechtělo věřit, že by bylschopný zabít Colina a mě. K<strong>en</strong>ny to jistě nemohl být.Tak kdo tedy? Kdo?Nikdo další mě n<strong>en</strong>apadal, tak jsem to vzal znovu dokola:Larry, Susan, Harley, Polyplane, K<strong>en</strong>ny Bayst… Prohlíželjsem si je všechny v duchu seshora, zdola, a na nic jsemnepřišel. Uvařil jsem si kávu, šel si lehnout a usnul jsem.Ve čtyři hodiny ráno mě probudil měsíc, který mi svítil doočí. A najednou mě napadlo řeš<strong>en</strong>í. Nestačí, když sečlověk dívá na věci shora a zdola, musí se taky pořádněpodívat ze strany a zezadu.Začal jsem tedy odzadu a najednou mi bylo všechnojasné. Bylo to až k neuvěř<strong>en</strong>í, jak to bylo prosté.Ráno jsem dlouze telefonoval s jedním bratrancem,kterého jsem léta neviděl a který mě za dvě hodiny volalzpátky. Pak jsem se odhodlal zavolat na ministerstvo i zac<strong>en</strong>u, že mě třeba odbudou.T<strong>en</strong> vysoký hub<strong>en</strong>ý pán tam nebyl, ale slíbili, že muvyřídí, aby mi zatelefonoval, až se vrátí.Když se ozval, lítal právě Harley s žákem a telefon bralaHoney. Zazvonila na mě do místnosti pro posádku, kdejsem spisoval záznamy."Chce vás ministerstvo. Co jste zase provedl?""Ale to je ještě kvůli té bombě," uklidňoval jsem ji."To jo."Když se mi ozval t<strong>en</strong> člověk z vyšetřovací komise, poznaljsem, že Honey ještě nevyvěsila paralelku."Honey, nech toho!"Honey vyprskla smíchy a položila telefon. Slyšel jsem, jakto klaplo."Prosím?" ozval se káravý hlas pána z ministerstva. "Jetam kapitán Shore?""U telefonu.""Chtěl jste se mnou mluvit…""Vy jste řekl… kdyby mě něco napadlo v souvislosti s tímvýbuchem…""Ano, ano, jistě," o poznání vlídněji.62

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!