13.07.2015 Views

Proposal to encode characters for Extended Tamil §1 ... - TamilNet

Proposal to encode characters for Extended Tamil §1 ... - TamilNet

Proposal to encode characters for Extended Tamil §1 ... - TamilNet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

In the conservative version also, there are many variants. The selection of glyphsshown <strong>for</strong> ET-C in the table in §3 is my personal choice (with SHA taking the Grantha-styleglyph) used by myself in publications edited and translated by myself, such as JagadguruRatna Māla Stava of Sadāśiva Brahmendra and other related works and Saparyā Paryāya Stava ofSadāśiva Brahmendra and other works, both <strong>to</strong> be published by Śrī Sadāśiva BrahmendraBhakta Jana Samiti, Chennai. Another variant is seen at the Indic transliteration websitehttp://tamilcc.org/thoorihai/thoorihai.php (retrieved 2010-Mar). The documenthttp://tamilcc.org/thoorihai/Manual.pdf from that site discusses some more variants. Thefollowing samples from pages 28-31 of Śiva Kavaca and Indrākṣī S<strong>to</strong>tra, published in 1996 byGiri Trading Agency, Chennai, shows yet another particular variant:Finally on discussing variants I should remark that there are many imperfections in realworldbooks, such as not differentiating the consonant /m/ and the anusvara, using theglyph of <strong>Tamil</strong> NNNA <strong>for</strong> NA etc (as seen in the samples above). Some books even go <strong>to</strong> theatrocious (in my reaction as a Sanskrit expert) extent of using bold <strong>for</strong>matting <strong>to</strong> merelydifferentiate between the voiced and voiceless class consonants (with bold denotingvoiced) and not differentiating between the aspirated and unaspirated <strong>for</strong>ms thereof. Theseare imperfections, and cannot be considered legitimate variants in their own right.7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!