13.07.2015 Views

TORANN AG TEACHT! - Foras na Gaeilge

TORANN AG TEACHT! - Foras na Gaeilge

TORANN AG TEACHT! - Foras na Gaeilge

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2SAOL 2 Nollaig 2009Conradh donuachtánseachtainiúilbronntaó lch 1oibre isteach iontu. Tá áthas orain<strong>na</strong>n conradh a thairiscint do Thorann<strong>na</strong> dTonn Teoranta, comhfhiontaridir an An Con<strong>na</strong>cht Tribune agusEo Teilifís, a bhfuil taithí <strong>na</strong> mbliantaacu s<strong>na</strong> meáin in Éirinn. Tá mé agsúil go mór leis an chéad eagránden nuachtán nua a léamh go luathsan athbhliain,” a deir Ferdie Macan Fhailigh, Príomhfheidhmean<strong>na</strong>chFhoras <strong>na</strong> <strong>Gaeilge</strong>.Is i nGaeltacht Cho<strong>na</strong>mara a lonnófaroifigí Gaelscéil i<strong>na</strong> mbeidh cúigearfostaithe go lán-aimseartha chomhmaith le seachtar colú<strong>na</strong>ithe eile óréigiúin éagsúla ar fud <strong>na</strong> tíre agtuairisciú don nuachtán. Beidh sé lecean<strong>na</strong>ch s<strong>na</strong> siopaí gach Aoine ar€1.65/£1.50, beidh sé ar fáil ar líneagus beidh léitheoirí in ann é a fháiltríd an bpost ar shíntiús.“Cuirfidh nuachtán nua <strong>Gaeilge</strong> lehinfreastruchtúr <strong>na</strong> meán cumarsáide<strong>Gaeilge</strong> sa tír seo”, a deir MáireNí Thuathail ó Thorann <strong>na</strong> dTonnTeoranta. “Is rud é a bhfuil géargháleis chun an Ghaeilge a choinneáilmar theanga bheo nua- aimsearthaagus táimid ag súil go mór lenuachtán seachtainiúil úr spreagúil achur ar fáil do phobal <strong>na</strong> <strong>Gaeilge</strong>”, adeir sí.Fáilte roimhan straitéisChuir príomhfheidhmean<strong>na</strong>chFhoras <strong>na</strong> <strong>Gaeilge</strong> Ferdie Macan Fhailigh fáilte roimh dhréachtden Straitéis Fiche Bliain donGhaeilge atá díreach foilsithe agan Roinn Gnóthaí Pobail, Tuaitheagus Gaeltachta. Dúirt sé gur pleanuaillmhia<strong>na</strong>ch agus dúshlá<strong>na</strong>ch atáleagtha amach ag an Rialtas agus gobhfuil <strong>Foras</strong> <strong>na</strong> <strong>Gaeilge</strong> an-sásta páirtghníomhach a ghlacadh i bhfeidhmiúan phlean seo.“Tá <strong>Foras</strong> <strong>na</strong> <strong>Gaeilge</strong> an-sásta tacúleis an Rialtas chun leanúint araghaidh leis an Ghaeilge a neartúar bhonn uile-oileánda, agus is móragainn an tacaíocht leanú<strong>na</strong>ch atáfaighte go dáta agus an geallúint goleanfar de” a dúirt sé. “Tá muid agfreastal chea<strong>na</strong> féin ar chuid de <strong>na</strong>tionscadail atá luaite sa Straitéis arnós scéimean<strong>na</strong> scríbhneoireachtado dhaoine óga. Chomh maith leisseo tá muid ag comhoibriú le cuid de<strong>na</strong> coláistí oiliú<strong>na</strong> maidir le teagasc ingaelscoilean<strong>na</strong> agus le caighdeán<strong>na</strong> <strong>Gaeilge</strong> labhartha a ardú. Támuid ag súil le tógáil ar an obair sin,”a dúirt sé.Bhris an dúchas!Mary O’Brien, iníon Tom Crean, agus í sa bhaile i<strong>na</strong> tigh có<strong>na</strong>ithe ‘Terra Nova’i dTrá Lí. Gheofá blaiseadh maith de thréithe i gcarachtair a athar ach seal achaitheamh i gcomhluadar léi.Bheadh Tom Crean molta go dhá Phol<strong>na</strong> Cruinne fiú dá mbeadh SAOL beagbeann air. Anois tá saol dochreidte anfhathaigh chiúin ar fáil d’fhoghlaimeoiríagus do dhaltaí <strong>na</strong> <strong>Gaeilge</strong> agCollins Press. Aistriúchán é ar leagangiorraithe ‘An Unsung Hero’ ag an údairfein,Michael Smith, agus seo aistrithe go<strong>Gaeilge</strong> ag Neil Buttimer agus curtha inoiriúint d’fhoghlaimeoirí agus do léitheoiríag Maria Ní Mhurchú. Gabhtar buíochasspeisialta le Máire Ní Cheileachair,iarchraoltóir le Raidió <strong>na</strong> Gaeltachta,ar dheis dílis Dé go raibh sí, as obaireagarthóireachta.Comórtas: 10 gcóip le baint don chéad deichniúr a tharraingítear as an mhála ach an cheistseo freagartha acu. Cár rugadh, togadh agus cár chaith Tom Cream a laethanta deirea<strong>na</strong>cha tar éisdó filleadh go buan ón Antartach! Freagraí roimh an Aoine 19 Nollaig chuig Tom Crean, SAOL, 7Cearnóg Mhuirfean, Baile Átha Cliath 2.Crosfocal 124BUAITEOIRÍ: Siobhán NíDhonnchada, 10 Pairc <strong>na</strong> CoilleRua, Cloich <strong>na</strong> Coillte,Co. Chorcaí.Máire Ní Chonghaile, Radharc anChláir, Coilleach, An Spidéal,Co.<strong>na</strong>Gaillimhe.BUAITEOIRÍ SCOILE: Han<strong>na</strong>hde Laitheasa, Coláiste Aibhistín,Dúngarbhán, Co. Phort Lairge.MariaNí Mhaoileoin, Coláiste Muire, TuarMhic Éadaigh, Co. Mhaigh Eo.COMÓRTAS: ‘An Crann ar mhianleis eitilt’. Freagraí: Paola NEYROZa scríobh an bunleagan. DermotSomers a d’aistrigh seo go <strong>Gaeilge</strong>.BUAITEOIRÍ: Macklin Ní Argáin,(seoladh de dhith,a Mhaklin),Proinsias Brinkley, Mullach Íde,Co. Bhaile Átha Cliath. SeosamhMac Mánusa, Co.Shligigh. PádraigÓ Cuinneagáin, Co. an Chabháin.Áine Uí Fhloinn, Baile an Easpaig,Corcaigh. Henry Hosford, Beanntraí,Co. Chorcaí.Síle Uí Fhloinn,Co.Phort Lairge.Nóra Ní Chua<strong>na</strong>igh,Dún Dealgan, Co. Lú. Seoirse Venn,Beanntrai, Co. Chorcaí.NUACHOMHAR NA gCOMHARSAN!Alan Kerins Zambia Fund,Alan Kerins Zambia Fund, Banc AIB, Órán Mór, Co.<strong>na</strong> Gaillimhe. Cuntas: 17945118.Cód Sortála: 937223.BÓTHARBÓTHAR, Old Clare Street, Luimneach. 061/414142. Is fiú go mór breathnú arshuíomh Gréasáin BÓTHAR - www.bothar.org Is éachtach an saothar atá idirchamáin ag BÓTHAR agus idir ainmhithe, éanlaith, éanlaith chlóis, éisc, beacha,coiníní, camaill, (Yaks) agus crainn á gcur ar fáil do theaghlaigh bhochta i 24 tír sadomhan tréigthe. Go hiondúil bíonn <strong>na</strong> ba, gabhair, muca agus caoirigh torrachagus is saibhriú mór breise fós seo d’aon teaghlach thall.NA SÚLAIGHSóisir agus sinsir!Bhí Ambasadóir <strong>na</strong> hÉireann, CiaránByrne, i<strong>na</strong> óstach ar shearma<strong>na</strong>sfíorthábhachtach i Londain imblia<strong>na</strong>. Bhronn sé tríocha fáinnear Ghaeilgeoirí a chó<strong>na</strong>íonn saBhreatain. Bron<strong>na</strong>dh iad ar dhaoine,idir óg agus níos sine! Bhí i láthairlucht <strong>na</strong> <strong>Gaeilge</strong> ó cheann ceann <strong>na</strong>tíre - Glaschú, Learpholl, Manchuin,Derbyshire, Somerset, Kent agusEssex. Bhain Séamus Mac Lia, 17bliain d’aois, ardtaitneamh as anócáid - “Bhí foireann <strong>na</strong> hAmbasáidean-chairdiúil linn agus táim bródúilas an Fháinne a fháil.” Tá Ambasáid<strong>na</strong> hÉireann anseo ag déa<strong>na</strong>mh andícheall le blianta anuas chun anGhaeilge a chur chun cinn. Bíonncaidreamh oibre idir é agus Coláiste<strong>na</strong> nGael i gcó<strong>na</strong>í. Dar le Tara Macey,de dhúchas Kent,” Is ábhar misnighdúinn a chleachtann an Ghaeilgefáinní a fháil i dtimpeallacht ghalántaan hAmbasáide.”Eolas: www-colaiste-<strong>na</strong>-ngael.comAn 3ú Bliantúil‘Féile ar anSean-nós Iar-ThuaisceartMheiriceá’Cuirfear tús bríomhar bíogach leceiliúradh an tSean-Nóis ag an 3úFéile Iar-Thuaisceart Mheiriceá DéhAoine 15 Eanáir 2010 le ceolchoirmmhór. Is iad Kevin Burke, a bhfuil clúbainte amach aige mar sheinnteoirfidle, Lillis Ó Laoire, amhrá<strong>na</strong>í aran Sean-Nós den chéad scothagus Kier<strong>na</strong>n Jordan, damhsóirilchumasach ar an Sean-Nós, aíon<strong>na</strong>speisialta <strong>na</strong> hoíche, chomh maithle hamhrá<strong>na</strong>ithe, damhsóirí agusceoltóirí áitiúla.An Cairdinéal Wilfred de Napier, P.O Bosca 11115, Fionnradharc, BÁC 3. Is deacairdúinn abhus a shamhlú chomh hainreoiteach is atá saol <strong>na</strong> Súlach san Afraic Theas.An Cairdinéal ar a sheacht ndícheall gach a bhaineann le<strong>na</strong> saol a fheabhsú.www.zulumissions.orgBÍGÍ LINN I gCOTHÚ NUACHOMHAR I gCOMHARSANACHT NA CRUINNE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!