The Scottish Celtic review
The Scottish Celtic review The Scottish Celtic review
202 The Laws of Auslaut in Irhh.Also between preserved consonants, the vowels of unaccentedsyllables are largely thrown out.The origin o{ caraid may be visibly represented by the followingseries of forms: (1) caraj-at-i, (2) cara-at-i, (3) cara-it, (4)caraith with a nearly suppressed, carid.In the same way, the 1st and 2nd plur. conjunct flexion caram,caritli, and the 3rd plur. absolute flexion car'd, may be tracedback respectively to curaj-mn-as, caraj-at-e, caraj-an-ti. InIrish, in which the tendency to obliterate the ancient distinctionsof conjugation may be early observed, this mutilation, if not causedby the natural shortness of the forms of the 1st conjugation, wascertainly facilitated by it. Also, in Gothic, forms like liaha,haham, hahand, are best explained by assuming a transition fromthe weak conjugation to the strong in which the Old High Germanhas not participated. All European languages, however, show atendency to make the originally dissyllabic mark of the presentaya monosyllabic through mutilation.Very interesting in connection with the Irish 2nd conjugation,of which we have now treated, is the Irish root ta (to be), whichEbel (Gramm. Celt., p. 488) has, strange to say, explained as do-a(«=root as), whilst it really corresponds to the Indo-Germ. std.For whilst Irish sc, sr, si, sn, sm, remain intact in the anlaut,primitive nI, in the cases etymologically reliable, is always representedby a single t, as, e.g., in tiagu^Gi: crrelxw, tamun=0\dSax. starrw. In regai'd to the development of the signification ofIr. td, I would like to call attention to Ital. stato, &c. O'Donovan,without knowing the etymology of the word, says (Ir. Gramm.,p. IG-t) :" In all sentences in which existence is combined withlocality td is to be used " ; so that, even now-a-days, a trace of theprimitive signification is preserved. From this root are derivedthe 1st pers. sing. pres. tdu, tdo, to, and also tu. Usually, it ispreceded by the preposition i n-, used relatively (itdu, in quosum), or the preposition ad (aid, attd, sum, as it were a Lat. asto).To Ir. tdu, corresponds as to form the Lith. stdju, but also Lat.sto, which certainly is contracted from stao. In Greek also, Curtiusacknowledges a pa.ssing-over of verbs in /j.i into the analogy ofcontracted verbs, as, e. g., into 7ei?, lei (Verb. i. 154). In this wayare formed especially the conjunctives (Vrw, tlOw, SiSw, a-rw,OS), Soi), and also in the aor. pass. , &c. It is by viewing themin such a light as this that we can, likewise, best explain thedifference between Homeric forms like 0)/;;y and Qelofxev (cf. Cur-
Tlie LdV'f: nf Auslaut in Irish. 203tius's Gr. Verb, ii. GO ff.) In the formerj' has been dropped, as inTroX>;oy, whilst, in the latter, it has been attached to the precedingvowel as in ^pva-etoi'. The uncertainty between 6ei- and6t]-, in their coming down to us, arose, therefore, from this, thatboth forms existed in the ancient language, and that the versepermitted, in every case, the use of the one as well as theother.We have just traced cant back to cara-u, caraj-u.In the formMil, we have an unmistakeable analogy to this inferred cara-u.Although tdih is to be read as a monosyllable, yet this form unitesin one syllable the vowels of the two last syllables, like Jiiir forvir-u, acl-gaur (convenio), Z. 428, for prehistoric gar-u ; tu is theform which represents the same stage of weakening as cam.The form h'lo has originated from tdii through assimilation of thevowels. Finally, in to, the vowel of the original last syllable hasdisappeared entirely as a separate vowel. Whilst in carib thesuffix ja, which forms the stem of the present, has been affixed tothe dissyllabic stem cara, the same element stands in tuii after thelong root-syllable std : the long root-syllable, however, was dealtwith more leniently than the suffix-syllable of cava. The samehas happened in the 2nd sing, tui {atdi) beside cari, and in the3rd sing, td (atd) beside cara. The spelling da, aa in tda, taa,points out, however, not merely the length of the vowel, but alsoclearly, since it appears remarkably frequently, a real doublevowel. The second a is the vowel of the original last syllablewhich has penetrated into the preceding syllable, and which couldpreserve itself after the accented long d of the root-syllable,affording here, without doubt, a parallel to the ti in td u and to thei in tdi : the sing, forms 1. tdu, 2. tdi, 3. tda, though monosyllabic,point back clearly to a di.ssy liable td-u, td-is, td-at, and to a stillolder stuj-o, sta,j-is, staj-at.In the plural, the forms taam, taid, taat, (of which aam, aid,aat correspond to the am, id, at of caram, carid, carat) supportthe forms cara-am-as, cara-at-e, cara-ant, which we have inferred.The remaining forms of this root, which, in part, are very muchmutilated, do not tell against this view.12. Perhaps also the gen. sing, of the fem. stems in a shouldbe mentioned here. From tuath (people), run (secret), cometuaithe, nine (Z. 242). Have we to recognise in these forms thegenitive formation in -as, or the so-called Aryan one in -dyus?In Goth, thiudos. runos, we have the former; and the gen. sing.
- Page 162 and 163: !152 yote« oil Gaelic Gramuiur ait
- Page 164 and 165: !154 Notes on Gaelic Grammar and Or
- Page 166 and 167: 156 Notes on Gaelic Grammar and Ort
- Page 168 and 169: ! chaomh" Farewell the bright cloud
- Page 170 and 171: s:mm:—:d'.MACRIMMUN'S LAMENT.—"
- Page 172 and 173: 162 Ess-roygh.A reithzin hwUe gi ro
- Page 174 and 175: '*—;—164 L'as-Ruaidh.'UGHDAR SO
- Page 176 and 177: ;;—;;—166 Eas-Ruaidh.Fhieagair
- Page 178 and 179: (to"1()!S; "Eas-Rixaidh.(jled nach
- Page 180 and 181: ;170 Eas-Ruaidh.De thuinn mar 'thai
- Page 182 and 183: ''=mod.172 Eas-Ruaidh.Gar mhath an
- Page 184 and 185: —;—174 Eaa-Ruaidh.The following
- Page 186 and 187: '176 Tir-fa-Tonn.—" TIR-FA-TONN."
- Page 188 and 189: 178 Fin Mac Coid.the words of the p
- Page 190 and 191: 180 Fin Mac Cuid.cha d'fhuair e ni
- Page 192 and 193: "182 Fin Mac Coal.o chadal. " Ciama
- Page 194 and 195: 184 Fin Mac Coid.d'rainig iad cala
- Page 196 and 197: 18GHoio Fin went to the Kingdom of
- Page 198 and 199: 188 ILjw Fin went to the Kingdom of
- Page 200 and 201: 190 Hoiv Fin tvent to the Kingdom o
- Page 202 and 203: 192 The Laws of Auslaut in, Irish.O
- Page 204 and 205: 194! The Laws of Aiiduut in Irish.f
- Page 206 and 207: 196 The Laws of Auslaut in Irish.vo
- Page 208 and 209: ;198 The Laws of Auslaut in Irish.T
- Page 210 and 211: 200 The Lawn of Auslaut in Irish.Ac
- Page 214 and 215: 204 The Lau's of Auslatif in Irish.
- Page 216 and 217: 206 Gaelic and English ; or, the Af
- Page 218 and 219: 208 Gaelic and EngliA ; or, the Aff
- Page 220 and 221: 210 Gaelic iind Emjll^Ii ; or, the
- Page 222 and 223: 212 Gaelic and English; or, the Aff
- Page 224 and 225: 214 Gaelic and EnijUdi ; or, the Aj
- Page 226 and 227: I'lO Lfaclie and Enylish ; or, the
- Page 228 and 229: ;218 Goir -a'-CIieathmch.'S am fiis
- Page 230 and 231: —-20 Coir-a-Chei(thidch.Au timid
- Page 232 and 233: —;;!;222 Coir'-a'-Cheafhaich.Arou
- Page 234 and 235: '——!:224 Coir'-a'-Cheathaich.Fr
- Page 236 and 237: —226 Comparative Orammar— the G
- Page 238 and 239: 228 Comparative Grammar— the Gael
- Page 240 and 241: 230 C
- Page 242 and 243: —;232 Studies in Gaelic Gramtnar
- Page 244 and 245: 234 Studies in Gaelic Grammai— th
- Page 246 and 247: 236 Studies in Gaelic Grammar— th
- Page 248 and 249: —;238 Studies in Gaelic Grammar
- Page 250 and 251: d':-.t:d'|s:-.IIs——:240 Rinn Ea
- Page 252 and 253: '242 Duan na Mu'ireartaich.'S bha d
- Page 254 and 255: 244 Daaii na Muireartaich.Mur do sl
- Page 256 and 257: 246 Dimn na Mwireartaich.Ris an Rig
- Page 258 and 259: ';248 Ditan na Malruartaich.DUAN NA
- Page 260 and 261: ';250 Duan na Muireartuich." Gabhai
202 <strong>The</strong> Laws of Auslaut in Irhh.Also between preserved consonants, the vowels of unaccentedsyllables are largely thrown out.<strong>The</strong> origin o{ caraid may be visibly represented by the followingseries of forms: (1) caraj-at-i, (2) cara-at-i, (3) cara-it, (4)caraith with a nearly suppressed, carid.In the same way, the 1st and 2nd plur. conjunct flexion caram,caritli, and the 3rd plur. absolute flexion car'd, may be tracedback respectively to curaj-mn-as, caraj-at-e, caraj-an-ti. InIrish, in which the tendency to obliterate the ancient distinctionsof conjugation may be early observed, this mutilation, if not causedby the natural shortness of the forms of the 1st conjugation, wascertainly facilitated by it. Also, in Gothic, forms like liaha,haham, hahand, are best explained by assuming a transition fromthe weak conjugation to the strong in which the Old High Germanhas not participated. All European languages, however, show atendency to make the originally dissyllabic mark of the presentaya monosyllabic through mutilation.Very interesting in connection with the Irish 2nd conjugation,of which we have now treated, is the Irish root ta (to be), whichEbel (Gramm. Celt., p. 488) has, strange to say, explained as do-a(«=root as), whilst it really corresponds to the Indo-Germ. std.For whilst Irish sc, sr, si, sn, sm, remain intact in the anlaut,primitive nI, in the cases etymologically reliable, is always representedby a single t, as, e.g., in tiagu^Gi: crrelxw, tamun=0\dSax. starrw. In regai'd to the development of the signification ofIr. td, I would like to call attention to Ital. stato, &c. O'Donovan,without knowing the etymology of the word, says (Ir. Gramm.,p. IG-t) :" In all sentences in which existence is combined withlocality td is to be used " ; so that, even now-a-days, a trace of theprimitive signification is preserved. From this root are derivedthe 1st pers. sing. pres. tdu, tdo, to, and also tu. Usually, it ispreceded by the preposition i n-, used relatively (itdu, in quosum), or the preposition ad (aid, attd, sum, as it were a Lat. asto).To Ir. tdu, corresponds as to form the Lith. stdju, but also Lat.sto, which certainly is contracted from stao. In Greek also, Curtiusacknowledges a pa.ssing-over of verbs in /j.i into the analogy ofcontracted verbs, as, e. g., into 7ei?, lei (Verb. i. 154). In this wayare formed especially the conjunctives (Vrw, tlOw, SiSw, a-rw,OS), Soi), and also in the aor. pass. , &c. It is by viewing themin such a light as this that we can, likewise, best explain thedifference between Homeric forms like 0)/;;y and Qelofxev (cf. Cur-