The Scottish Celtic review
The Scottish Celtic review The Scottish Celtic review
200 The Lawn of Auslaut in Irish.According to tlie views jit present held of the relationship ofnominal to verbal-stems, we might just as well assume that thetermination ti has been affixed immediately to the nominal-stem.Also, in another respect, Lat. vocd-6 and Ir. card-o are nothappy hypotheses; for, 6 being a modification which appearedonly at a later period of original d, they would presuppose theexistence for a long time of forms with the unheard-of hiatusd-d.For the right understanding of the Lat. 1st and Ir. 2nd conjugations,the 1st sing, pres., which we have just discussed, is ofvery great importance.All the other persons might (juite easily beexplained from stems in «.; and I would follow up further thisthought, if in the conjugations referred to there were only denominatives,and not also root- verbs and causal-verbs. Of root-verbsor causal-verbs, there are found in Latin aro, Gr. ap6w; domo,Gr. BafjLaw, Skr. damayati ; sono, Skr. svanayati ; sedo besideseden, cf Skr. sddayati; 'pldco beside 2^lO'Ceo, &c. : in Irish atreha(habitat), for ad-treba, Z. 868; scuraim (separo), itaracarthar(
Tlie La^vs of Analaid II) Iridi. 201curl being here the only ty])0. Tlii.s c(irl may be referred, in thefirst instance, to a prehistoric trisyllabic card-i. But as it, likewise,hajipena in Lithuanian, e.fj., in sulci (thou turnest), mko (hedid turn), for suJcaja, that the vowel of the stem has been weakenedto i in the 2nd sing., whilst it has been preserved as a iuthe 3rd sing., so we may follow cara-i up to a still older caruj-is(with secondary personal-ending) as the correlate to caraj-at, towhich we have just now ti'aced back the 3rd sing. cara. On theother hand, however, it is also possible to explain ccvH by aprimitive caraj-asi, the mutilation being of the same kind as inthe forms tig, eich, of which we have treated under 6 and 7.And thus I suspect that, in the historic cari, both formations,that with the primary and that with the secondary personaltermination, have coalesced. The form spelled carai would morecorrectly represent the certainly unsoftened pronunciation of r;but the form .spelled mri, which prevails iu Old Irish, is of importanceto us, inasmuch as it does not allow us to infer directlya preceding form with broad d like the cardis supposed by Stokes,apart from the objections which one must make on generalgrounds to the construction of this form.11. Although the remaining forms of the present of the 2ndconjugation present no new phenomena in connection with thelaw of auslaut, I shall, nevertheless, briefly indicate how theprimitive aya has been treated here. The 3rd sing, of the absoluteflexion is written carid a.s well as caraid in Old Irish. If,as is our opinion, carajat-i be the ground-form, cara fi might herebe regarded as an intermediate form which has originated fromcontraction after the loss of the spirant. But of so broad a voweloriginating from contraction, not long before the historic period,more would certainly have remained than a mere trace, whichwas just sufhcient to preserve the r from being softened throughthe penetrating of i, and which, in Old Irish, was not always evenrepresented in writing.Besides, we must, generally, be cautiousin regard to the admission of the conserving tendency of contractionin Irish. In the Irish forms, destructive tendencies, likeiKOXixp-ii and aw'i^t)ai^, have especially done their part in the wayof elision {ab/all). How syllable,'!!, which, through the lo.ss ofa consonant (j, v, s, or p), had as it were lost their hold, weresure to drop, I have endeavoured (Zeitschr. fiir Vergl. Spr. xxiii.239 ff.) already to point out in the case of forms of the perfect, likefeotarjemmir, from the root svap, and roiguid from the rout gus.
- Page 160 and 161: 150 Notca on Gaelic Grautinar and O
- Page 162 and 163: !152 yote« oil Gaelic Gramuiur ait
- Page 164 and 165: !154 Notes on Gaelic Grammar and Or
- Page 166 and 167: 156 Notes on Gaelic Grammar and Ort
- Page 168 and 169: ! chaomh" Farewell the bright cloud
- Page 170 and 171: s:mm:—:d'.MACRIMMUN'S LAMENT.—"
- Page 172 and 173: 162 Ess-roygh.A reithzin hwUe gi ro
- Page 174 and 175: '*—;—164 L'as-Ruaidh.'UGHDAR SO
- Page 176 and 177: ;;—;;—166 Eas-Ruaidh.Fhieagair
- Page 178 and 179: (to"1()!S; "Eas-Rixaidh.(jled nach
- Page 180 and 181: ;170 Eas-Ruaidh.De thuinn mar 'thai
- Page 182 and 183: ''=mod.172 Eas-Ruaidh.Gar mhath an
- Page 184 and 185: —;—174 Eaa-Ruaidh.The following
- Page 186 and 187: '176 Tir-fa-Tonn.—" TIR-FA-TONN."
- Page 188 and 189: 178 Fin Mac Coid.the words of the p
- Page 190 and 191: 180 Fin Mac Cuid.cha d'fhuair e ni
- Page 192 and 193: "182 Fin Mac Coal.o chadal. " Ciama
- Page 194 and 195: 184 Fin Mac Coid.d'rainig iad cala
- Page 196 and 197: 18GHoio Fin went to the Kingdom of
- Page 198 and 199: 188 ILjw Fin went to the Kingdom of
- Page 200 and 201: 190 Hoiv Fin tvent to the Kingdom o
- Page 202 and 203: 192 The Laws of Auslaut in, Irish.O
- Page 204 and 205: 194! The Laws of Aiiduut in Irish.f
- Page 206 and 207: 196 The Laws of Auslaut in Irish.vo
- Page 208 and 209: ;198 The Laws of Auslaut in Irish.T
- Page 212 and 213: 202 The Laws of Auslaut in Irhh.Als
- Page 214 and 215: 204 The Lau's of Auslatif in Irish.
- Page 216 and 217: 206 Gaelic and English ; or, the Af
- Page 218 and 219: 208 Gaelic and EngliA ; or, the Aff
- Page 220 and 221: 210 Gaelic iind Emjll^Ii ; or, the
- Page 222 and 223: 212 Gaelic and English; or, the Aff
- Page 224 and 225: 214 Gaelic and EnijUdi ; or, the Aj
- Page 226 and 227: I'lO Lfaclie and Enylish ; or, the
- Page 228 and 229: ;218 Goir -a'-CIieathmch.'S am fiis
- Page 230 and 231: —-20 Coir-a-Chei(thidch.Au timid
- Page 232 and 233: —;;!;222 Coir'-a'-Cheafhaich.Arou
- Page 234 and 235: '——!:224 Coir'-a'-Cheathaich.Fr
- Page 236 and 237: —226 Comparative Orammar— the G
- Page 238 and 239: 228 Comparative Grammar— the Gael
- Page 240 and 241: 230 C
- Page 242 and 243: —;232 Studies in Gaelic Gramtnar
- Page 244 and 245: 234 Studies in Gaelic Grammai— th
- Page 246 and 247: 236 Studies in Gaelic Grammar— th
- Page 248 and 249: —;238 Studies in Gaelic Grammar
- Page 250 and 251: d':-.t:d'|s:-.IIs——:240 Rinn Ea
- Page 252 and 253: '242 Duan na Mu'ireartaich.'S bha d
- Page 254 and 255: 244 Daaii na Muireartaich.Mur do sl
- Page 256 and 257: 246 Dimn na Mwireartaich.Ris an Rig
- Page 258 and 259: ';248 Ditan na Malruartaich.DUAN NA
200 <strong>The</strong> Lawn of Auslaut in Irish.According to tlie views jit present held of the relationship ofnominal to verbal-stems, we might just as well assume that thetermination ti has been affixed immediately to the nominal-stem.Also, in another respect, Lat. vocd-6 and Ir. card-o are nothappy hypotheses; for, 6 being a modification which appearedonly at a later period of original d, they would presuppose theexistence for a long time of forms with the unheard-of hiatusd-d.For the right understanding of the Lat. 1st and Ir. 2nd conjugations,the 1st sing, pres., which we have just discussed, is ofvery great importance.All the other persons might (juite easily beexplained from stems in «.; and I would follow up further thisthought, if in the conjugations referred to there were only denominatives,and not also root- verbs and causal-verbs. Of root-verbsor causal-verbs, there are found in Latin aro, Gr. ap6w; domo,Gr. BafjLaw, Skr. damayati ; sono, Skr. svanayati ; sedo besideseden, cf Skr. sddayati; 'pldco beside 2^lO'Ceo, &c. : in Irish atreha(habitat), for ad-treba, Z. 868; scuraim (separo), itaracarthar(