13.07.2015 Views

Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage ...

Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage ...

Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Montageanleitung</strong><strong>Mounting</strong> <strong>instructions</strong><strong>Instructions</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong>Instrucciones <strong>de</strong> montajeeAZD RTK-QSeAZD RTK-5/VE


DDEUTSCHTechnische Än<strong>de</strong>rungenvorbehaltenSeite1 - 10GBENGLISHSubject to alteration without noticePage11 - 20FFRANÇAISSous réserve <strong>de</strong> modificationstechniquesPage21 - 30EESPAÑOLReservadas modificaciones técnicasPágina31 - 40


Bitte lesen Sie vor Montagebeginndiese Bedienungsanleitungganz durch.Eine nicht sachgerechteMontage kann dieBetriebssicherheit IhresFahrzeuges gefähr<strong>de</strong>n.InhaltsverzeichnisAllgemeine Information Seite 2Lieferumfang Seite 3Systemübersicht eAZD RTK-QS Seite 4 - 5Systemübersicht eAZD RTK-5/VE Seite 6 - 7Anschlussbelegung eAZD RTK-5/VE Seite 8Montage Seite 9Technische Daten Seite 10Montage Werkzeug Seite 10Hella Kun<strong>de</strong>ndienst Seite 101


2AllgemeineInformationeneAZD RTK-QSeAZD RTK-5/VE9SX 008 902-00 9SX 008 902-02Der eAZD stellt eine Bedieneinheitdar, mit <strong>de</strong>r sich dieRTK-QS ansteuern lässt.Das Gerät besteht aus einemBedienfeld mit acht Tasten.Je<strong>de</strong>r Taste ist eine Funktions-Status-LED zugeordnet. Für<strong>de</strong>n Anschluss <strong>de</strong>s Gerätessteht eine 8-adrige Steuerleitungsowie eine 3-adrigeVersorgungsleitung zurVerfügung.Die Versorgungsleitung dientzum Anschluss <strong>de</strong>s Gerätesan die Klemmen 15, 30 und31. Beim Einschalten <strong>de</strong>rZündung (Klemme15) wirddie Auffindbeleuchtung<strong>de</strong>s Bedienfel<strong>de</strong>s dauerhafteingeschaltet.Der eAZD stellt eineBedieneinheit dar, mit <strong>de</strong>rsich die ZSE <strong>de</strong>r RTK-5/VEund bis zu maximal vierweitere Zusatzgeräte (ASG,Kennleuchten, Warnleuchtenetc.) ansteuern lassen.Das Gerät besteht aus einemBedienfeld mit acht Tasten.Je<strong>de</strong>r Taste ist eineFunktions-Status-LEDzugeordnet.Für <strong>de</strong>n Anschluss <strong>de</strong>sGerätes steht eine 8-adrigeSteuerleitung, eine 8-adrigeKontrollleitung sowie eine3-adrige Versorgungsleitungzur Verfügung.Die Steuerleitung liefert dieEinschaltspannungen für dieangeschlossenen Geräte.Falls die Geräte über Fehlerausgängeverfügen, könnendiese über die Kontrollleitungmit <strong>de</strong>m eAZD verbun<strong>de</strong>nwer<strong>de</strong>n. Details zu ProgrammierungsmöglichkeitenerhaltenSie beim Kun<strong>de</strong>ndienst.Tritt ein Fehler im angeschlossenenGerät auf, sowird dieser durch schnellesBlinken (4Hz) <strong>de</strong>r zugehörigenFunktions-Status-LED ameAZD angezeigt.Erkennt <strong>de</strong>r eAZD einenUnterspannungsfehler an<strong>de</strong>r RTK-5/VE, so schaltet<strong>de</strong>r eAZD automatisch alleAusgänge ab, und versuchtnach ca. 5s die RTK wie<strong>de</strong>rzu starten.Schlägt <strong>de</strong>r Einschaltversuchfehl, so wirddies durch Blinken allerFunktions-Status-LEDsangezeigt. Die Anlage kanndann durch Betätigungeiner beliebigen Tasteausgeschaltet wer<strong>de</strong>n. DieVersorgungsleitung dientzum Anschluss <strong>de</strong>s Gerätesan die Klemmen 15, 30und 31.Beim Einschalten <strong>de</strong>rZündung (Klemme15) wirddie Auffindbeleuchtung<strong>de</strong>s Bedienfel<strong>de</strong>s dauerhafteingeschaltet.


LieferumfangeAZD RTK-QS9SX 008 902-00eAZD RTK-5/VE9SX 008 902-02 = 30 cm KabellängeBedieneinheit:eine 8-adrige Steuerleitungeine 3-adrigeVersorgungsleitungBedieneinheit:eine 8-adrige Steuerleitungeine 8-adrige Kontrollleitungeine 3-adrigeVersorgungsleitungMolex Steckergehäuse 5557incl. 4 CrimpkontakteMolex Steckergehäuse 5557incl. 4 CrimpkontakteMolex Steckergehäuse 43020incl. 10 CrimpkontakteMolex Steckergehäuse 43020incl. 10 CrimpkontakteMolex Steckergehäuse 43025incl. 10 CrimpkontakteZubehör 8KB 864 105-80Verlängerungskabel-Satzje 350 cm lang3


4SystemübersichteAZD RTK-QS9SX 008 902-00Anschlussbuchse(26 polig)Leitungssatz8 poligRot:Klemme 30(Batterie +)Anschlusssteckernach Bedarf individuellkonfektionierbarAnschlussplan siehe<strong>Montageanleitung</strong>RTK-QSSchwarz:Klemme 15(Zündung)2 1 3Braun:Klemme 31(Batterie -)Sicherung1ASicherung1A


AusgangssteckereAZDVersorgungsleitungKlangfolgeDauerlaufoptische undakustische SignaleKlangfolgeBereitschaftKennleuchteFreibelegbarSteuerleitungFunktionsAnzeigenS/L F1 F2Frei belegbarStadt/LandUmschaltungStadt = LED leuchtetLand = LED dunkel5


6SystemübersichteAZD RTK-5/VEZSECodierschalterNOTARZTNOTARZTFahrzeugleitungssatz (20/24 polig)nach Bedarf individuellkonfektionierbar(siehe Seite 8)


AusgangssteckereAZDEingangssteckereAZDSteuerleitungKlangfolgeDauerlaufoptische undakustische SignaleKlangfolgeBereitschaftKennleuchteFreibelegbarKontrollleitung(FunktionsAnzeige)FunktionsAnzeigeS/L F1 F2Vorbereitetfür ASG-GLin RTK-5 mitLeitungsgruppe863 462-00Frei belegbarStadt/LandUmschaltungStadt = LED leuchtetLand = LED dunkelVersorgungsleitungSicherung 3ASicherung 1A213Rot:Klemme 30(Batterie +)Schwarz:Klemme 15(Zündung)Braun:Klemme 31(Batterie -)7


8von RTKCrimpzange siehe Seite 10Ausgang eAZDSteuerleitungPINFunktionFarbe5 6 7 81 2 3 4Ansicht:Montageseite12345678Ausgang Län<strong>de</strong>rspezifisches Klangfolge SignalAusgang Klangfolge BereitschaftAusgang Kennleuchte (KL) 1/2frei belegbar (ASG vorkonfektioniert)Ausgang Stadt/Land Signalfrei belegbarfrei belegbarfrei belegbar (ASG vorkonfektioniert)schwarzbraunrotorangegelbgrünblaulilaEingang eAZDPINFunktionKontrollleitungFarbe8 7 6 54 3 2 1Ansicht:Montageseite12345678Kontrolle Klangfolge (KLF)Kontrolle Kennleuchte (KL) 1Kontrolle Kennleuchte (KL) 2frei belegbar (ASG vorkonfektioniert)frei belegbarfrei belegbarfrei belegbar (ASG vorkonfektioniert)schwarzbraunrotorangegelbgrünblaulila


MontageeAZD an geeignetervorgereinigter Stelle aufklebeno<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>n HalterrahmenNr. 8HG 863 383-001 einsetzen.Bei seitlichem KabelabgangGehäuse an Sollbruchstelleausbrechen.Die volle Klebkraft wirdnach ca. 72 Std bei 20°erreicht. Nicht bei Minus-Temperaturen verarbeiten!Achten Sie auf ausreichendPlatz für die Steckerverbindung.Die Kabel dürfen dabei we<strong>de</strong>rgeknickt noch gequetschtwer<strong>de</strong>n.Die Fahrzeugbatterie ist vorMontagebeginn abzuklemmen.9


10Technische Daten008 902-00 008 902-02Nennspannung: 12/24 V 12 VFunktionsspannung: 9-32 V 9-16 VStröme: 300 mA / Kanal 300 mA / KanalVerpolschutz: vorhan<strong>de</strong>n vorhan<strong>de</strong>nAbmaße (mm): 100x50x23 100x50x23Betriebstemperatur: -40°C bis +70°C -40°C bis +70°CLagertemperatur: -40°C bis +90°C -40°C bis +90°CMontageWerkzeugMolex Deutschland GmbHTel.:+49-7066-955520CrimpzangeZangeBacken690080982 AWG 20 - 240983 AWG 26 - 3069008 0724 AWG 16 - 28Hella Kun<strong>de</strong>ndienstWenn Sie noch Fragen o<strong>de</strong>rEinbauprobleme haben, gibtIhnen <strong>de</strong>r Hella Kun<strong>de</strong>ndienstschnell und gerne Auskunftunter <strong>de</strong>r Telefonnummer0180/525 00 020,12 Euro/Min.Außerhalb <strong>de</strong>r Geschäftszeitennimmt ein AnrufbeantworterIhre Fragen und Wünscheentgegen. Der Hella Kun<strong>de</strong>ndienstruft Sie dann umgehendzurück.


Please read these <strong>instructions</strong>through carefully beforebeginning <strong>Mounting</strong>.Improper <strong>Mounting</strong> canendanger the operational safetyof your vehicle.ContentsGeneral information Page 12Scope of supply Page 13System overview eAZD RTK-QS Page 14 - 15System overview eAZD RTK-5/VE Page 16 - 17Terminal occupation eAZD RTK-5/VE Page 18<strong>Mounting</strong> Page 19Technical Data Page 20Assembly tool Page 20Hella Customer Service Page 2011


12GeneralinformationeAZD RTK-QSeAZD RTK-5/VE9SX 008 902-00 9SX 008 902-02The eAZD is a control modulewhich can be used to controlthe RTK-QS.The module comprises acontrol panel with eightbuttons.Each button has a functionstatus LED allocated to it.An 8-wire control cable anda 3-wire supply cable areavailable for connecting upthe module.The supply cable is used toconnect the module toterminals 15, 30 and 31.When the ignition is switchedon (terminal 15), the locationlighting of the control panelis permanently switched on.The eAZD is a control modulewhich can be used to controlthe central control unit (ZSE)of the RTK-5/VE and up toa maximum of four auxiliaryunits (ASG, beacons, hazardlamps etc.).The module comprises acontrol panel with eightbuttons.Each button has a functionstatus LED allocated to it.An 8-wire control cable, an8-wire monitoring cable anda 3-wire supply cable areavailable for connecting upthe module.The control cable suppliesthe switch-on voltages for the<strong>de</strong>vices connected.If the <strong>de</strong>vices have faultoutputs, these can beconnected with the eAZD viathe monitoring cable. Detailson programming possibilitiescan be obtained fromCustomer Service. Should afault occur in the connected<strong>de</strong>vice, this is indicated bythe respective function statusLED flashing quickly (4Hz)on the eAZD.If the eAZD recognises anun<strong>de</strong>rvoltage fault on theRTK-5/VE, the eAZDautomatically switches alloutputs off and tries to startthe RTK up again afterapprox. 5 s. If the repeatedattempted start-up fails, thisis indicated by all the functionstatus LEDs flashing. Thesystem can be switched offby pressing any button.The supply cable is used toconnect the module toterminals 15, 30 and 31.When the ignition is switchedon (terminal 15), the locationlighting of the control panelis permanently switched on.


Scope of supplyeAZD RTK-QS9SX 008 902-00eAZD RTK-5/VE9SX 008 902-02 = 30 cm Cable lengthControl module:one 8-wire control cableone 3-wire supply cableControl module:one 8-wire control cableone 8-wire monitoring cableone 3-wire supply cableMolex plug housing 5557incl. 4 crimping contactsMolex plug housing 5557incl. 4 crimping contactsMolex plug housing 43020incl. 10 crimping contactsMolex plug housing 43020incl. 10 crimping contactsMolex plug housing 43025incl. 10 crimping contactsAccessories 8KB 864 105-80Set of extension cable,length 350 cm each13


14System overvieweAZD RTK-QSPort(26-pole)Wire harness8-poleRed:Terminal 30(battery +)Terminal plugto be put togetherindividuallyaccording torequirementsTerminal plan seemounting <strong>instructions</strong> forRTK-QSBlack:Terminal 15(ignition)2 1 3Brown:Terminal 31(battery -)Fuse1AFuse1A


Outputplug eAZDSupply cableTonal sequencepermanentoptical andacoustic signalsTonal sequencestand-byBeaconFree to beoccupiedas requiredControl cableFunctiondisplaysS/L F1 F2Free to beoccupied as requiredUrban/ruralswitchovertown = LED oncountry = LED off15


16System overvieweAZD RTK-5/VEZSECodierschalterEMERGENCY DOCTOREMERGENCY DOCTORVehicle cable harness (20/24-pole)can be put together individuallyaccording to requirements


Output plugeAZDInput plugeAZDControl cableTonal sequencepermanentoptical andacoustic signalsTonal sequencestand-byBeaconFree to beoccupied as requiredControl cable(functiondisplay)FunctiondisplaysS/L F1 F2Urban/ruralswitchovertown = LED oncountry = LED offSupply cableFuse 3AFuse 1A213Prepared forASG-GL inRTK-5 withwire harness863 462-00Free to beoccupied asrequiredRed:Terminal 30(battery +)Black:Terminal 15(ignition)Brown:Terminal 31(battery -)17


18from RTKCrimping pliers - see page 20Output eAZDControl cable5 6 7 81 2 3 4View:<strong>Mounting</strong> si<strong>de</strong>PIN12345678FunctionColourOutput for country-specific tonal sequence signal blackOutput for tonal sequence stand-bybrownOutput for beacon (KL) 1/2redto be occupied as required (ASG pre-cabled) orangeOutput urban/rural signalyellowto be occupied as requiredgreento be occupied as requiredblueto be occupied as required (ASG pre-cabled) purpleInput eAZDPINFunctionControl cableColour8 7 6 54 3 2 1View:<strong>Mounting</strong> si<strong>de</strong>12345678Control tonal sequence (KLF)Control beacon (KL) 1Control beacon (KL) 2to be occupied as required (ASG pre-cabled)to be occupied as requiredto be occupied as requiredto be occupied as required (ASG pre-cabled)blackbrownredorangeyellowgreenbluepurple


<strong>Mounting</strong>Remove the backing from theadhesive strips and attach theeAZD to a pre-cleaned spot orinsert it in the retaining frameno. 8HG 863 383-001.If the cables are to be fed outat the si<strong>de</strong>, break out thehousing at the marked spots.The full adhesive strength isreached after approx. 72 hours.Do not use at below-zerotemperatures!Make sure you have enoughroom for the plug connection.The cables may not be bentor pinched.Disconnect the vehicle batterybefore beginning <strong>Mounting</strong>work.19


20Technical Data008 902-00 008 902-02Rated voltage: 12/24 V 12 VOperating voltage: 9-32 V 9-16 VCurrent: 300 mA / channel 300 mA / channelReverse polarity protection: present presentDimensions (mm): 100x50x23 100x50x23Operating temperature: -40°C to +70°C -40°C to +70°CStorage temperature: -40°C to +90°C -40°C to +90°CAssembly toolMolex Deutschland GmbHTel.:+49-7066-955520Crimping pliersPliersJaws690080982 AWG 20 - 240983 AWG 26 - 3069008 0724 AWG 16 - 28Hella CustomerServiceIf you have questions orinstallation problems, HellaCustomer Service will gladlyprovi<strong>de</strong> you with promptinformation via the followingtelephone number:Outsi<strong>de</strong> office hours, theanswering service will recordyour questions and requests.Hella Customer Service willthen call you back as soon aspossible.


Veuillez lire attentivement ces<strong>instructions</strong> jusqu’à la fin avanttout <strong>montage</strong>.Un <strong>montage</strong> non conforme peutporter atteinte au bonfonctionnement <strong>de</strong> votrevéhicule.ContenuInformations générales Page 22Fourniture Page 23Configuration du système eAZD RTK-QS Page 24 - 25Configuration du système eAZD RTK-5/VE Page 26 - 27Connexions du système eAZD RTK-5/VE Page 28Montage Page 29Caractéristiques Techniques Page 30Outillage <strong>de</strong> <strong>montage</strong> Page 30Service Clients Hella Page 3021


22InformationsgénéraleseAZD RTK-QSeAZD RTK-5/VE9SX 008 902-00 9SX 008 902-02Le aAZD est une unité quipermet <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r leRTK-QS.L’appareil est composé d’unclavier avec huit touches. Achaque touche est attribuéeune lampe LED statuant lefonctionnement.Pour connecter cet appareil,on dispose d’un câble à 8brins ainsi qu’un câbled’alimentation à 3 brins.Le câble d’alimentation sertà connecter l’appareil auxbornes 15, 30 et 31.En mettant le contact (borne15) l’éclairage <strong>de</strong> repère duclavier s’allume <strong>de</strong> manièredurable.Le aAZD est une unité quipermet <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r leZSE du RTK-5/VE et qui peutgérer jusqu’à maximal 5appareils supplémentaires(signal STOP, feux rotatifs,feux <strong>de</strong> détresse, etc.).L’appareil est composé d’unclavier avec huit touches. Achaque touche est attribuéeune lampe LED statuant lefonctionnement.Pour connecter cet appareil,on dispose d’un câble à 8brins ainsi qu’un câbled’alimentation à 3 brins.Le câble <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>principal fournit le courantnécessaire aux appareilsraccordés.Si ces appareils disposentd’une sortie pour défauts,alors ils peuvent être reliésà l’eAZD.Pour toute information surles possibilités <strong>de</strong>programmation, veuillezSVP vous adresser au SAV.Si un défaut intervient surun <strong>de</strong>s appareils connectés,celui-ci sera indiqué par unclignotement rapi<strong>de</strong> (4 Hz) <strong>de</strong>la lampe LED qui le concernesur le eAZD.Si le eAZD reconnaît unesous-tension sur le RTK-5/VE,alors le eAZD coupeautomatiquement toutes lessorties et essaye au bout <strong>de</strong>5 s <strong>de</strong> faire redémarrer le RTK.Si cet essai échoue, alorscet état sera indiqué par leclignotement <strong>de</strong> toutes lesLEDs du tableau. Le systèmepeut être éteint en appuyantsur une <strong>de</strong>s touches.Le câble d’alimentation sertà connecter l’appareil auxbornes 15, 30 et 31.En mettant le contact (borne15) l’éclairage <strong>de</strong> repère duclavier s’allume <strong>de</strong> manièredurable.


Etendu <strong>de</strong> lafournitureeAZD RTK-QS9SX 008 902-00eAZD RTK-5/VE9SX 008 902-02 = 30 cm Longueur <strong>de</strong> câbleUnité <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>:Un câble <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> à 8brinsUn câble d’alimentation à 3brins.Unité <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>:Un câble <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> à 8brinsUn câble <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> à 8brinsUn câble d’alimentation à 3brins.Adaptateur Molex 5557y compris 4 contacts à sertirAdaptateur Molex 5557y compris 4 contacts à sertirAdaptateur Molex 43020y compris 10 contacts à sertirAdaptateur Molex 43020y compris 10 contacts à sertirAdaptateur Molex 43025y compris 10 contacts à sertirAccessoires 8KB 864 105-80Kit <strong>de</strong> rallonge <strong>de</strong> 350 cm<strong>de</strong> long chacun.23


24Configuration du systèmeeAZD RTK-QS9SX 008 902-00Prise <strong>de</strong> connexion(26 pôles)Schéma <strong>de</strong> connexionVoir <strong>instructions</strong> <strong>de</strong><strong>montage</strong> RTK-QSFaisceau <strong>de</strong> câbles8 pôlesRouge:Borne 30(Batterie +)Noir :Borne 15(+ aprèscontact)2 1 3Marron:Borne 31(Batterie -)Fusible1AFusible1A


Prise <strong>de</strong>sortieeAZDCâbled’alimentationSuite <strong>de</strong> sonscontinue, signauxoptiques etacoustiquesDisponibilitésuite <strong>de</strong> sonsFeu rotatifLibreCâble <strong>de</strong>comman<strong>de</strong>Témoins<strong>de</strong> fonctionS/L F1 F2LibreCommutationville/routeVille = LED alluméeRoute = LED éteinte25


26Configuration du systèmeeAZD RTK-5/VEZSECodierschalterSAMUSAMUFaisceau <strong>de</strong> câbles véhicule (20/24 pôles)Peut être confectionnéindividuellement selon besoins


Prise <strong>de</strong>sortieeAZDPrise d’entrée eAZDCâble <strong>de</strong>comman<strong>de</strong>Suite <strong>de</strong> sonscontinue, signauxoptiques etacoustiquesDisponibilitésuite <strong>de</strong> sonsFeu rotatifLibreCâble <strong>de</strong>comman<strong>de</strong>(témoin <strong>de</strong>fonction)Témoins<strong>de</strong> fonctionS/L F1 F2Préparé pourRTK-5 avecgroupe <strong>de</strong> câbles863 462-00LibreCommutationville/routeVille = LED alluméeRoute = LED éteinteCâble d’alimentationFusible 3AFusible 1A213Rouge:borne 30(Batterie +)Noir: borne 15(+ après contact)Marron :borne 31(Batterie -)27


28en provenance <strong>de</strong> RTKPince à sertir voir page 30Sortie eAZDCâble <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>PINFonctionCouleur5 6 7 81 2 3 4Vue côté <strong>montage</strong>12345678Sortie signal suite <strong>de</strong> sons spécifique selon paysSortie disponibilité suite <strong>de</strong> sonsSortie feu rotatifLibre (pré-confectionné pour signal STOP)Sortie signal Ville / PaysLibreLibreLibre (pré-confectionné pour signal STOP)noirmarronrougeorangejaunevertbleumauveEntrée eAZDPINFonctionCâble <strong>de</strong> contrôleCouleur8 7 6 54 3 2 1Vue côté <strong>montage</strong>12345678Contrôle suite <strong>de</strong> sons (KLF)Contrôle feu rotatif (KL) 1Contrôle feu rotatif (KL) 2Libre (pré-confectionné pour signal STOP)LibreLibreLibre (pré-confectionné pour signal STOP)noirmarronrougeorangejaunevertbleumauve


MontageColler le eAZD à un endroitnettoyé approprié ou insérerle dans son cadreN° 8HG 863 383-001.S’il y a sortie <strong>de</strong> câble latérale,briser le cadre aux points <strong>de</strong>ruptures pré-marqués.La colle prend entièrementprise après 72 heures.Ne pas monter si lestempératures sont en<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> zéro!Penser à laisser suffisamment<strong>de</strong> place pour les connecteurs.Les câbles ne doivent pas êtreécrasés ou pliés.Débrancher la batterie duvéhicule avant <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>rau <strong>montage</strong>.29


30CaractéristiquesTechniques :008 902-00 008 902-02Tension nominale : 12/24 V 12 VTension <strong>de</strong> service : 9-32 V 9-16 VCourants : 300 mA / canal 300 mA / canalProtection inversion <strong>de</strong> polarité :existanteexistanteDimensions (mm) : 100x50x23 100x50x23Température <strong>de</strong> service : -40°C à +70°C -40°C à +70°CTempérature <strong>de</strong> stockage : -40°C à +90°C -40°C à +90°COutillage <strong>de</strong><strong>montage</strong> :Molex Deutschland GmbHTel.:+49-7066-955520Pince à sertirPinceMâchoires690080982 AWG 20 - 240983 AWG 26 - 3069008 0724 AWG 16 - 28Service ClientsHella :Pour toute questioncomplémentaire ou problème<strong>de</strong> <strong>montage</strong>, contacter notreService Clients Hella quis'empressera <strong>de</strong> vousdonner rapi<strong>de</strong>ment toutes lesinformations voulues aunuméro <strong>de</strong> téléphonesuivant :En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong>service, notre répon<strong>de</strong>urenregistrera vos <strong>de</strong>man<strong>de</strong>sauxquelles nous nemanquerons pas <strong>de</strong> vousrépondre.


Por favor, antes <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>r conel montaje lea atentamente estasinstrucciones <strong>de</strong> uso.Un montaje in<strong>de</strong>bido pue<strong>de</strong>afectar a la fiabilidad operacional<strong>de</strong> su vehículo.ÍndiceInformationInformación general Página 32Volumen <strong>de</strong> suministro Página 33Plano sinóptico <strong>de</strong>l sistema eAZD RTK-QS Página 34 - 35Plano sinóptico <strong>de</strong>l sistema eAZD RTK-5/VE Página 36 - 37Empleo <strong>de</strong> los conductores eAZD RTK-5/VE Página 38Montaje Página 39Datos técnicos Página 40Herramienta <strong>de</strong> montaje Página 40Servicio técnico Página 4031


32InformacióngeneraleAZD RTK-QSeAZD RTK-5/VE9SX 008 902-00 9SX 008 902-02El eAZD es el módulo <strong>de</strong>mando que permite el manejo<strong>de</strong>l RTK-QS.El aparato consiste en unpanel <strong>de</strong> manejo con ochobotones. Cada botón secorrespon<strong>de</strong> con un LEDque indica el estado <strong>de</strong>funcionamiento. Para laconexión <strong>de</strong>l aparato sedispone <strong>de</strong> un cable piloto<strong>de</strong> 8 conductores y uncable <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong>3 conductores.El cable <strong>de</strong> alimentación seusa para la conexión <strong>de</strong>laparato a los bornes 15, 30y 31.Al conectar el encendido(borne 15) se encien<strong>de</strong> lailuminación <strong>de</strong> localización<strong>de</strong>l panel <strong>de</strong> manejo <strong>de</strong>forma permanente.El eAZD es el módulo <strong>de</strong>mando que permite el manejo<strong>de</strong> la unidad <strong>de</strong> controlcentral <strong>de</strong>l RTK-5/VE y <strong>de</strong>un máximo <strong>de</strong> otros cuatrodispositivos adicionales(emisor <strong>de</strong> señal <strong>de</strong><strong>de</strong>tención, luces <strong>de</strong>señalización, luces <strong>de</strong> aviso,etc.).El aparato consiste en unpanel <strong>de</strong> manejo con ochobotones. Cada botón secorrespon<strong>de</strong> con un LEDque indica el estado <strong>de</strong>funcionamiento. Para laconexión <strong>de</strong>l aparato sedispone <strong>de</strong> un cable piloto<strong>de</strong> 8 conductores, un cable<strong>de</strong> control <strong>de</strong> 8 conductoresy un cable <strong>de</strong> alimentación<strong>de</strong> 3 conductores.El cable piloto suministra latensión <strong>de</strong> conexión para losdispositivos conectados. Silos dispositivos disponen <strong>de</strong>salidas <strong>de</strong> errores, éstospue<strong>de</strong>n conectarse con eleAZD a través <strong>de</strong>l cable <strong>de</strong>control. Pue<strong>de</strong> obtener másinformación sobre lasposibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> programacióna través <strong>de</strong>l servicio postventa.Si se produce un error, éstese indica con un rápidoparpa<strong>de</strong>o (4Hz) <strong>de</strong>l correspondienteLED <strong>de</strong> estado<strong>de</strong> funcionamiento en eleAZD.Si el eAZD <strong>de</strong>tecta un errorse subtensión en el RTK-5/VE, el eAZD <strong>de</strong>sconectaautomáticamente todas lassalidas y al cabo <strong>de</strong> 5 sintenta reiniciar el RTK <strong>de</strong>nuevo. Si falla el intento <strong>de</strong>reconexión, entoncesparpa<strong>de</strong>an todos los LED<strong>de</strong> estado <strong>de</strong> funcionamiento.En ese caso, el equipo pue<strong>de</strong>apagarse pulsando el botón<strong>de</strong>seado. El cable <strong>de</strong>alimentación se usa para laconexión <strong>de</strong>l aparato a losbornes 15, 30 y 31.Al conectar el encendido(borne 15) se encien<strong>de</strong> lailuminación <strong>de</strong> localización<strong>de</strong>l panel <strong>de</strong> manejo <strong>de</strong> formapermanente.


Volumen <strong>de</strong>suministroeAZD RTK-QS9SX 008 902-00Módulo <strong>de</strong> mando:Un cable piloto <strong>de</strong> 8conductoresUn cable <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong>3 conductoreseAZD RTK-5/VE9SX 008 902-02 = 30 cm Longitud <strong>de</strong> cableMódulo <strong>de</strong> mando:Un cable piloto <strong>de</strong> 8 conductoresUn cable <strong>de</strong> control <strong>de</strong> 8 conductoresUn cable <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> 3 conductoresCaja <strong>de</strong> conexiones Molex5557Incluye 4 contactos a presiónCaja <strong>de</strong> conexiones Molex5557Incluye 4 contactos a presiónCaja <strong>de</strong> conexiones Molex43020Incluye 10 contactos a presiónCaja <strong>de</strong> conexiones Molex43020Incluye 10 contactos a presiónCaja <strong>de</strong> conexiones Molex43025Incluye 10 contactos a presiónAccesorios 8KB 864 105-80Juego <strong>de</strong> cables <strong>de</strong>prolongación <strong>de</strong> 350 cm<strong>de</strong> largo cada uno.33


34 4Plano sinóptico <strong>de</strong>l sistemaeAZD RTK-QS9SX 008 902-00Hembrilla <strong>de</strong> conexión(26 polos)Clavija <strong>de</strong> conexión,configurable segúnnecesida<strong>de</strong>sEsquema <strong>de</strong> conexiones,véase Instrucciones <strong>de</strong>Montaje RTK-QSMazo <strong>de</strong> cables<strong>de</strong> 8 polosRojo:Borne 30(Batería +)Negro:Borne 15(encendido)2 1 3Marrón:Borne 31(Batería -)Fusible1AFusible1A


Conector<strong>de</strong> salidaeAZDCable <strong>de</strong>alimentaciónSecuencia <strong>de</strong>tonos permanenteSeñales acústicay ópticaSecuencia <strong>de</strong>tonosDisposiciónLuz <strong>de</strong>señalizaciónLibreCable pilotoIndicaciones<strong>de</strong> funcionamientoS/L F1 F2LibreConmutaciónciudad / campoCiudad = LED iluminadoCampo = LED apagado35


36Plano sinóptico <strong>de</strong>l sistemaeAZD RTK-5/VEUnidad <strong>de</strong> control centralZSECodierschalterMÉDICO DEURGENCIAMazo <strong>de</strong> cables <strong>de</strong>l vehículo (20/24 polos)configurable según necesida<strong>de</strong>s


Conector <strong>de</strong>salidaeAZDConector <strong>de</strong>entradaeAZDCable pilotoSecuencia <strong>de</strong>tonos permanenteSeñales acústicay ópticaSecuencia<strong>de</strong> tonosDisposiciónLuz <strong>de</strong>señalizaciónLibreCable <strong>de</strong> control(Indicación <strong>de</strong>funcionamiento)Indicaciones<strong>de</strong> funcionamientoS/L F1 F2Preparado paraASG-GL enRTK-5 congrupo <strong>de</strong> cables863 462-00LibreConmutaciónciudad / campoCiudad = LED iluminadoCampo = LED apagadoCable <strong>de</strong>alimentaciónFusible 3AFusible 1A213Rojo:Borne 30(Batería +)Negro:Borne 15(encendido)Marrón:Borne 31(Batería -)37


38<strong>de</strong>l RTKAlicante <strong>de</strong> engarce, véase página 40Salida eAZDCable piloto5 6 7 81 2 3 4Vista:LadomontajePIN12345678FunciónSalida señal sucesión <strong>de</strong> tonos específica <strong>de</strong>l paísSalida disposición sucesión <strong>de</strong> tonosSalida luz <strong>de</strong> señalizaciónLibre (ASG preconfigurado)Salida señal ciudad / campoLibreLibreLibre (ASG preconfigurado)Colornegromarrónrojonaranjaamarillover<strong>de</strong>azulvioletaEntrada eAZDPINFunciónCable <strong>de</strong> controlColor8 7 6 54 3 2 1Vista:Ladomontaje12345678Control sucesión <strong>de</strong> tonos (KLF)Control luz <strong>de</strong> señalización (KL) 1Control luz <strong>de</strong> señalización (KL) 2Libre (ASG preconfigurado)LibreLibreLibre (ASG preconfigurado)negromarrónrojonaranjaamarillover<strong>de</strong>azulvioleta


MontajeAdherir el eAZD en el lugarapropiado, previamentelimpiado, o inserirlo en el marco<strong>de</strong> sujeciónnº 8HG 863 383-001.Si existe salida <strong>de</strong> cableslateral, romper la caja porel punto <strong>de</strong> rotura previsto.La máxima fuerza <strong>de</strong> adhesiónse alcanza transcurridas 72horas. No trabajar atemperaturas negativas.Téngase en cuenta que <strong>de</strong>bequedar espacio suficiente parala conexión <strong>de</strong>l conector. Loscables no pue<strong>de</strong>n quedardoblados ni aplastados.Antes <strong>de</strong> empezar el montajese <strong>de</strong>be <strong>de</strong>sembornar la batería<strong>de</strong>l vehículo.39


40Datos técnicos008 902-00 008 902-02Tensión nominal 12/24 V 12 VTensión <strong>de</strong> funcionamiento 9-32 V 9-16 VCorrientes 300 mA / canal 300 mA / canalProtección contra polarización inversa : presente presenteDimensiones 100x50x23 100x50x23Temperatura <strong>de</strong> trabajo -40°C a +70°C -40°C a +70°CTemperatura <strong>de</strong> almacenamiento -40°C a +90°C -40°C a +90°CHerramienta<strong>de</strong> montajeMolex Deutschland GmbHTel.:+49-7066-955520Alicate <strong>de</strong> engarceAlicateMordazas prensoras690080982 AWG 20 - 240983 AWG 26 - 3069008 0724 AWG 16 - 28Servicio técnico<strong>de</strong> HellaSi tiene alguna pregunta oproblema <strong>de</strong> montaje, llameal número <strong>de</strong> teléfono _______y el servicio <strong>de</strong> atención alcliente <strong>de</strong> Hella estaráencantado <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r ayudarle.Fuera <strong>de</strong>l horario <strong>de</strong> atenciónal público podrá <strong>de</strong>jar unmensaje en nuestrocontestador automático. Elservicio <strong>de</strong> atención al cliente<strong>de</strong> Hella le <strong>de</strong>volverá lallamada lo antes posible.


© Hella KGaA Hueck & Co., D-59552 Lippstadt 460 917-04 11.06 Printed in Germany

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!